You are on page 1of 20

Ersatzteile

Spare parts
Spares
Pièces de rechange
Piezas de recambio
Ricambi
Peças de reposição
Piese de schimb
Náhradných dielov
Reservedele
Części zamienne

EFU

Ab Serien-Nr.

Weber Maschinentechnik GmbH


Im Boden 5 – 8 , 10
D- 57334 Bad Laasphe - Rückershausen / Germany
Tel.: +49 (0) 2754 / 398 0
03.2018

Fax: +49 (0)2754 / 398 101


E-Mail: info@webermt.de
www.webermt.de
BITTE, NOTIEREN SIE SERIENNUMMER UND MOTORNUMMER IHRER MASCHINE:

PLEASE WRITE DOWN SERIALNUMBERS OF MACHINE AND ENGINE:

NOTEZ SVP LE NUMERO DE SERIE ET LE NUMERO DU MOTEUR DE VOTRE MACHINE:

SI PREGA DI ANNOTARE SEMPRE I NUMERI DI SERIE SIA DELLA VS. MACCHINA CHE DEL MOTORE:

MAQUINA: ROGAMOS ANOTEN EL NUMERO DE SERIE Y NUMERO DE MOTOR DE SU MAQUINA:

PROSIMY ZANOTOWAĆ NUMER MASZYNY I SILNIKA

MASCHINE MOTOR
MACHINE ENGINE
MACCHINA MOTEUR
MAQUINA MOTORE
MASZYNA SILNIK

ZUR VERMEIDUNG VON FEHLLIEFERUNGEN UND VERZÖGERUNGEN SIND BEI DER BESTELLUNG
VON ERSATZTEILEN FOLGENDE ANGABEN UNBEDINGT ERFORDERLICH:
- MASCHINENTYP
- SERIENNUMMER DER MASCHINE
- SERIENNUMMER DES MOTORS (BEI MOTORTEILEN)
- TEILENUMMER
- BESTELLMENGE

TO AVOID ERRORS IN DELIVERY PLEASE STATE THESE PARTICULARS WHEN ORDERING:


- TYPE OF MACHINE
- SERIAL NO. OF MACHINE
- SERIAL NO. OF ENGINE (ON ENGINE PARTS)
- PART-NO.
- QUANTITY REQUIRED

AFIN D'EVITER DES ERREURS DE COMMANDE ET DES RETARDS DE LIVRAISON IL EST NECESSAIRE
D'INDIQUER LES CARACTERISTIQUES SUIVANTES:
- TYPE DE MACHINE
- LE NUMERO DE SERIE DE LA MACHINE
- LE NUMERO DE SERIE DU MOTEUR
- LE NUMERO D'IDENTITE DE LA PIECE
- LA QUANTITE SOUHAITEE

ONDE EVITARE DISGUIDI E RITARDI NELLE CONSEGNE DIE RICAMBI SI PREGA DI INDICARE SEMPRE:
- TIPO DELLA MACCHINA
- NUMERO DI SERIE DELLA MACCHINA
- NUMERO DI SERIE DEL MOTORE (SE SI RICHIEDONO PEZZI DEL
MOTORE)
- NUMERO D'ORDINE DIE SINGOLI RICAMBI
- QUANTITA

A FI DE EVITAR ERRORES DE ENTREGA, ROGAMOS INDIQUEN LOS SIGUIENTES DATOS CUANDO


PASE PEDIDOS DE RECAMBIOS:
- MODELO DE MAQUINA
- NO. DE SERIE DE LA MAQUINA
- NO. DE SERIE DEL MOTOR (EN PIEZAS PARA MOTOR)
- REFERENCIA DEL RECAMBIO
- CANTIDAD PEDIDA

PROSIMY O PODANIE NASTĘPUJĄCYCH DANYCH PRZY SKŁADANIU ZAMÓWIENIA.


- TYP MASZYNY
- NUMER SERYJNY MASZYNY
- NUMER SERYJNY SILNIKA (PRZY CZĘŚCIACH DO SILNIKA)
- NUMER CZĘŚCI ZAMIEWNNEJ
- ZAMAWIANA ILOŚĆ
E 3470-0214

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 11001290

2 1 11001288

3 4 20022012 Tensilock M8x16

4 1 11001289

5 1 21000727

6 4 20022023 Tensilock M8x30

8 1 21000724

9 8 21000725

10 4 21000736 DIN912-M4x55

11 4 25048023 DIN125-B4,3

12 1 11001590

13 6 25033009 DIN85-M4x12

14 6 20013279

15 1 25004023

16 4 25038041 DIN933-M4x16

17 4 25048023 DIN125-B4,3

18 1 21000717

19 1 21000718

20 1 21000720

21 1 21000719

22 1 21000726

23 1 12000222

24 2 25047042 DIN963-M4x16

25 2 20029005 VSK 4

26 2 25031008 DIN934-M4

27 1 21000833

01.19
23 EFU 1,3

22
2

9 13
8
9
26 14
10

11
25

17
24
5 15
16
27 12

21
1

3
20
18

19

E 3470-0214
E 3471-0214

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 11001290

2 1 11001324

3 4 20022012 Tensilock M8x16

4 1 11001289

5 1 21000727

6 4 20022023 Tensilock M8x30

8 1 11001264

9 6 25033009 DIN85-M4x12

10 6 20013279

11 1 21000740

12 4 25038041 DIN933-M4x16

13 4 25048023 DIN125-B4,3

14 1 21000717

15 1 21000718

16 1 21000720

17 1 21000719

18 1 21000726

19 1 12000222

20 2 25047042 DIN963-M4x16

21 2 20029005 VSK 4

22 2 25031008 DIN934-M4

23 1 21000833

01.19
19 EFU 1,3 S

18
2

5 22 10

21

8
20
11
13
12
23
4

17

1
16
14
3
15

E 3471-0214
E 3598-0318

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 11001290

2 1 11002214

3 4 20022012 Tensilock M8x16

4 1 11002215

5 1 21000727

6 4 20022023 Tensilock M8x30

8 2 11001264

9 12 25033009 DIN85-M4x12

10 12 20013279

11 2 21000740

12 8 25038041 DIN933-M4x16

13 8 25048023 DIN125-B4,3

14 1 21000717

15 1 21000718

16 1 21000720

17 1 21000719

18 1 21000726

19 1 12000222

20 2 25047042 DIN963-M4x16

21 2 20029005 VSK 4

22 2 25031008 DIN934-M4

23 2 21000833

01.19
EFU 1,3 S-DUO

18

2
19

5 8
22
23 10

21

8 20
11
13
12
23

17

16
14
3
15

E 3598-0318
E 1011-1198

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 10015939

2 1 10022023

3 4 20004025

4 8 25038073 DIN933-M8x12

5 8 25048002 DIN125-A8,4

6 8 25026004 DIN127-A8

7 1 20009020

8 1 20026436

9 1 20026437

10 1 20025774

11 1 25004023

12 1 25004027

13 1 25009031

14 3 20026439

15 3 20026440

16 1 20019310

17 1 20025808

18 1 25009034

11.98
EFU 1,5 Twin

E 1011-1198
E 3467-0312

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 10022164 31 1 20012190

2 1 10015940

3 4 20004025

4 8 25038073 DIN933-M8x12

5 8 20029003 VSK 8

6 4 25049026 DIN7349-8,4

7 1 11000637

8 1 20009022

9 4 25038041 DIN933-M4x16

10 4 20013279

11 4 25031011 DIN985-M4

12 1 21000422

13 4 25038041 DIN933-M4x16

14 4 25048023 DIN125-B4,3

15 4 20013279

16 4 25031011 DIN985-M4

17 1 20026443

18 4 20022017 Tensilock M6x16

19 4 20025100

20 4 20022001 Tensilock M6

21 2 25004023

22 2 25004027

23 16 25038041 DIN933-M4x16

24 16 25031011 DIN985-M4

25 1 20025774

26 1 20026209

27 1 25009031

28 1 21000530

29 1 20012189

30 1 20026555
06.16
EFU 2,7-Twin

11 / 16

24
28

10 / 15

4
5
26
1 25
3
6
4
16 5
11 15 29
30

20 10 27
31

19
28
21 24
14
23 13
22
12
23 7

2 9

18 17

E 3467-0312
E 3468-0412

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 10022164

2 1 10015941

3 4 20004025

4 8 25038073 DIN933-M8x12

5 8 20029003 VSK 8

6 4 25049026 DIN7349-8,4

7 1 20009029

8 4 25038053 DIN933-M4x10

9 4 20013279

10 4 25031011 DIN985-M4

11 1 20009028

12 4 25033009 DIN85-M4x12

13 4 20029005 VSK 4

14 1 20026553

15 4 20022017 Tensilock M6x16

16 4 20025100

17 4 20022001 Tensilock M6

18 1 20012188

19 1 25009049

20 1 25009034

21 1 10009918

22 3 25004023

23 12 25038041 DIN933-M4x16

24 12 25031011 DIN985-M4

25 1 20012189

26 1 20026555

27 1 20012190

04.12
EFU 3,8

24 20

10 / 17

9 / 16

4
5

1 21
3 18

6
4
10 5
9
25
26

17 19
27
20
16
24

22
8
23
11
7
2
13
12

14

15

E 3468-0412
E 3469-0412

Position Menge Teile-Nr. Hinweis Position Menge Teile-Nr. Hinweis


Ref.No. Quantity Part-No. Hints Ref. No. Quantity Part-No. Hints
Repère Quantité No. Référence Indications Repère Quantité No. Référence Indications
Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione Posizione Quantita Nr. d'Ordine Indicazione
Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones Posicion Cantidad No. Referenzia Indicaciones

1 1 10022164

2 1 10015941

3 4 20004025

4 8 25038073 DIN933-M8x12

5 8 20029003 VSK 8

6 4 25049026 DIN7349-8,4

7 1 20009029

8 4 25038053 DIN933-M4x10

9 4 20013279

10 4 25031011 DIN985-M4

11 1 20009030

12 4 25033009 DIN85-M4x12

13 4 20029005 VSK 4

14 1 20026554

15 4 20022017 Tensilock M6x16

16 4 20025100

17 4 20022001 Tensilock M6

18 1 20012188

19 1 25009049

20 1 25009034

21 1 11001286

22 3 25004023

23 12 25038041 DIN933-M4x16

24 12 25031011 DIN985-M4

25 1 20012189

26 1 20026555

27 1 20012190

04.12
EFU 5,6

24 20

10 / 17

9 / 16

4
5

1 21
3 18

6
4
10 5
9
25
26

17 19
27
20
16
24

22
8
23
11
7
2
13
12

14

15

E 3469-0412
Wenn Sie Fragen, Anregungen, Probleme, usw. haben, wenden Sie sich bitte an eine der
unten genannten Adressen:
For problems, questions and further information refer to one of the following addresses:
Si des questions, des suggestions, des problèmes ... survenaient, veuillez vous
adresser a l’une des adresses - ci dessous

in Telefon + 49 (0) 2754 - 398-0


Deutschland Telefax + 49 (0) 2754 - 398101- Zentrale
WEBER Maschinentechnik GmbH switchboard
in Germany Im Boden 5-8 , 10 Central
57334 Bad Laasphe – + 49 (0) 2754 - 398102- Ersatzteil-Direktlinie
Pour l’ Rückershausen spare parts-directlinie
Allemagne Ligne direct pièces
détachées

E-Mail g.voelkel@webermt.de

in Frankreich
WEBER Technologie SARL Telefon + 33 (0) 472 - 791020
in France 26’ rue d’ Arsonval Telefax + 33 (0) 472 - 791021
69680 Chassieu
Pour la E-Mail france@webermt.com
France

in Polen
WEBER Maschinentechnik Telefon + 48 (0) 22 - 739 70 - 80
in Poland Sp. zo.o. + 48 (0) 22 - 739 70 - 81
Ul. Grodziska 7 Telefax + 48 (0) 22 - 739 70 - 82
Pour la 05-830 Stara Wies
Pologne E-Mail info@webermt.com.pl

in Tschechien
WEBER MT s.r.o. Telefon + 42 (0) 776 222 216
in Czechia V Piskovnĕ 2054 + 42 (0) 776 222 261
278 01 Kralupy nad Vitavou
Pour la E-Mail info@webermt.cz
Tchéquie

in
USA und
Kanada
WEBER MT, Inc. Telefon + 1(207) - 947 - 4990
in 45 Dowd Road Telefax + 1(207) - 947 - 5452
USA and Bangor, ME 04401
Canada E-Mail sales@webermt.com
service@webermt.com
Pour les
Etats Unis Et
le Canada

in Süd –
Amerika
WEBER Maschinentechnik do Brasil Telefon + 55 (0) 51- 587 3044
in South – Rua João Werno Erhart, 4691 Telefax + 55 (0) 51- 587 2271
America Bairro Rinção
93310 – 405 Novo Hamburgo / RS E-Mail webermt@webermt.com.br
Pour l’ Brasilien
Amérique du
sud

You might also like