Professional Documents
Culture Documents
DERECHO
INTERNACIONAL
PÚBLICO
Reconocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXVII
Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXIX
CAPÍTULO I
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1. El concepto de derecho internacional . . . . . . . . . . . . . 1
A. Definición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
B. Delimitación del derecho internacional respecto de otros
complejos normativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
C. El derecho internacional como ordenamiento jurídico . . 8
2. Línea de desarrollo del derecho internacional . . . . . . . . 14
A. Orígenes del derecho internacional moderno en el sistema
de Estados territoriales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B. Concepto de un orden legal universal y la escolástica tar-
día española . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
C. Grotius y la desteologización del derecho internacional . 17
D. La época del ius publicum europaeum (1648–1815) . . . 17
E. La era de los Estados nación hasta la Primera Guerra
Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
F. La época entre las dos guerras mundiales . . . . . . . . . 22
G. La creación de las Naciones Unidas y el desarrollo del
derecho internacional de posguerra . . . . . . . . . . . . 23
IX
X CONTENIDO
CAPÍTULO II
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL . . . . . . . . . . . 65
7. La personalidad jurídica en el derecho internacional . . . . . 65
A. Significado de la personalidad jurídica en el derecho
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
B. Círculo de los sujetos de derecho internacional . . . . . . 66
C. Personalidad limitada (parcialmente) de derecho interna-
cional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
D. Personalidad de derecho internacional absoluta y relativa 69
8. Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
CONTENIDO XI
CAPÍTULO III
FUENTES DEL DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
14. Fuentes del derecho: concepto y clases . . . . . . . . . . . . 113
15. Tratados del derecho internacional . . . . . . . . . . . . . . 115
A. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
B. Clases de tratados internacionales . . . . . . . . . . . . . 119
C. Entrada en vigencia de los tratados internacionales . . . . 119
D. Entrada en vigencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
E. Efectos jurídicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
F. Reservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
G. Ausencia de voluntad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
H. Interpretación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
XII CONTENIDO
I. Modificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
J. Terminación y suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
16. Derecho consuetudinario internacional . . . . . . . . . . . . 145
A. Origen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
B. Derecho consuetudinario y tratados . . . . . . . . . . . . 152
C. El problema del persistent objector . . . . . . . . . . . . 154
D. Derecho consuetudinario internacional imperativo (ius
cogens) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
17. Principios generales del derecho internacional . . . . . . . . 156
18. Fundamentación de derechos y deberes mediante actos uni-
laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
19. Equidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
20. Producción jurídica a través de las Organizaciones Interna-
cionales y de la jurisprudencia de los Tribunales Internacio-
nales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
A. Las resoluciones de la Asamblea General y del Consejo
de Seguridad de las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . 161
B. Soft Law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
C. Decisiones de las Cortes Internacionales . . . . . . . . . 164
21. Determinación de los preceptos del derecho internacional . . 165
22. La relación entre el derecho internacional y el derecho in-
terno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
A. Monismo y dualismo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
B. Validez del derecho internacional en el derecho interno . 170
C. Ley fundamental y derecho internacional . . . . . . . . . 173
D. Orden estatal “internacionalizado” . . . . . . . . . . . . . 181
CAPÍTULO IV
SOBERANÍA DE LOS ESTADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
23. Territorialidad y soberanía territorial . . . . . . . . . . . . . 183
24. Territorio estatal, adquisición de territorios y territorios in-
ternacionalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
CONTENIDO XIII
CAPÍTULO V
SUCESIÓN DE ESTADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
29. Sucesión en tratados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
30. Sucesión en el patrimonio y las deudas del Estado precursor . . 226
CAPÍTULO VI
DERECHO INTERNACIONAL DEL MAR Y DEL ESPACIO
AÉREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
31. Derecho internacional del mar . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
A. Desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
B. Aguas propias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
C. Zona contigua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
D. Espacios especiales con derechos de uso de los Estados
costeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
XIV CONTENIDO
CAPÍTULO VII
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAS RELACIONES
INTERNACIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
33. Igualdad soberana de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . 243
34. La prohibición de hacer uso de la fuerza y sus excepciones . 246
A. Desarrollo de la prohibición de hacer uso de la fuerza y
sus actuales retos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
B. La prohibición del uso de la fuerza en la Carta de la ONU 252
C. El derecho a la autodefensa incluidas las medidas preven-
tivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
D. El uso de la fuerza para la protección de los nacionales en
el extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
E. Estado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
F. La intervención humanitaria . . . . . . . . . . . . . . . . 264
35. Prohibición de intervención . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
36. Derecho de autodeterminación de los pueblos . . . . . . . . 272
37. Inmunidad de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
A. Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
B. Inmunidad en procesos declarativos . . . . . . . . . . . . 278
C. Inmunidad de ejecución . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
D. Empresas del Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
E. Inmunidad de los jefes de Estado . . . . . . . . . . . . . 283
F. Doctrina del Act of State . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
38. Relaciones diplomáticas y consulares . . . . . . . . . . . . . 285
A. Relaciones diplomáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
B. Misiones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
C. Relaciones consulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
39. Obligaciones erga omnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
CONTENIDO XV
CAPÍTULO VIII
NACIONES UNIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
40. Fines, miembros y estructura organizacional de las Naciones
Unidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
A. Fines de las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . . . . . 293
B. Miembros de las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . . . 295
C. Órganos de las Naciones Unidas . . . . . . . . . . . . . . 302
41. El mantenimiento de la paz por parte de las Naciones Unidas 317
A. Solución pacifica de controversias (Capítulo VI de la
Carta de la ONU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
B. Medidas en caso de amenaza o de quebrantamiento de la
paz y para el manejo de los actos de agresión (Capítulo
VII de la Carta de la ONU) . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
C. Tropas de paz de la ONU y otras operaciones para mante-
ner la paz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
D. Desarrollo del poder soberano supranacional . . . . . . . 332
42. Organismos especializados de las Naciones Unidas . . . . . 334
CAPÍTULO IX
COOPERACIÓN INSTITUCIONAL Y SEGURIDAD EN EL
ÁMBITO REGIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
43. Acuerdos y organismos regionales (Capítulo VIII de la Carta
de la ONU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
A. Concepto de “acuerdos y organismos regionales” . . . . . 337
B. Prevalencia de los mecanismos regionales para la solu-
ción pacífica de las controversias . . . . . . . . . . . . . 338
C. Medidas coercitivas en el marco de acuerdos regionales . 338
44. Organismos regionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
A. Organización de los Estados Americanos (OEA) . . . . . 340
B. Consejo de Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
C. Organización de la Unidad Africana (OUA)/Unión Afri-
cana (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
D. Liga Árabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
XVI CONTENIDO
CAPÍTULO X
DERECHOS HUMANOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
47. Desarrollo de la protección de los derechos humanos . . . . 355
48. Tratados universales para la protección de los derechos hu-
manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
A. Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
B. Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos . . . 363
C. Pacto Internacional sobre Derechos Económicos, Socia-
les y Culturales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
49. Tratados regionales para la protección de los derechos hu-
manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
A. Convención Europea de Derechos Humanos . . . . . . . 366
B. Convención Americana de Derechos Humanos . . . . . . 368
C. Carta Africana de Derechos Humanos y de Derechos de
los Pueblos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
50. Los estándares de derechos humanos en la estructura interna
de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
CAPÍTULO XI
DERECHO INTERNACIONAL AMBIENTAL . . . . . . . . . . . . 375
51. Desarrollo del derecho internacional ambiental . . . . . . . . 375
52. Tratados de derecho internacional para la protección del me-
dio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
CAPÍTULO XII
RELACIONES ECONÓMICAS INTERNACIONALES . . . . . . . 385
CAPÍTULO XIII
CONFLICTOS ARMADOS INTERNACIONALES E INTERNOS . . 399
56. Desarrollo del derecho internacional de la guerra . . . . . . 399
A. Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
B. Fuentes del derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
C. Límites a la forma y modo de las controversias militares . 403
D. Protección de la población civil . . . . . . . . . . . . . . 405
E. Conflictos armados no internacionales . . . . . . . . . . 407
57. Neutralidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
CAPÍTULO XIV
RESPONSABILIDAD EN EL DERECHO INTERNACIONAL . . . . 411
D. Represalias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
E. Regímenes autocontenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
60. Consecuencias jurídicas de los ilícitos de derecho interna-
cional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
61. Derecho penal internacional y su aplicación . . . . . . . . . 421
CAPÍTULO XV
LA SOLUCIÓN PACÍFICA DE CONTROVERSIAS . . . . . . . . . 427
62. Mecanismos para la solución pacífica de controversias . . . 427
63. Corte Internacional de Justicia: competencia y procesos . . . 428
64. La emergencia de un derecho internacional “constructivo” . . 433
Bibliografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Derecho internacional público, editado por el
Instituto de Investigaciones Jurídicas de la
UNAM, se terminó de imprimir el 29 de abril de
2005 en La Impresora Azteca, S. A. de C. V. En
esta edición se empleó papel cultural 70 x 95 de
50 kilos para las páginas interiores y cartulina
couché de 162 kilos para los forros; consta de
3,000 ejemplares.
PRESENTACIÓN
Acerca de la Fundación Konrad Adenauer
XIX
XX PRESENTACIÓN
De aquí derivan los seis temas eje del Programa Estado de Derecho: el
derecho constitucional, los derechos humanos, el derecho de integración,
el derecho procesal, la lucha contra la corrupción y la capacitación de
personal jurídico.
Como grupos objetivo del programa, se pueden nombrar magistrados
de tribunales constitucionales y de cortes supremas, jueces, fiscales,
abogados, defensores públicos y funcionarios de la administración de la
justicia, defensores del pueblo, políticos dedicados al área del derecho,
profesores de derecho en universidades e institutos científicos indepen-
dientes, funcionarios de la administración pública (incluyendo la poli-
cía), funcionarios de diferentes organismos de integración y especialistas
del derecho de integración, así como miembros de organizaciones de de-
rechos humanos estatales y no estatales.
En las áreas temáticas arriba mencionadas, el Programa Estado de De-
recho organiza en todos los países latinoamericanos, por un lado, se-
minarios, conferencias nacionales, regionales e internacionales, foros y
cursos de capacitación. En estos eventos el Programa a menudo invita
expertos internacionales, ante todo alemanes, para actividades de aseso-
ría. Las actividades nombradas se preparan e implementan en lo posible
conjuntamente con contrapartes latinoamericanas.
Por el otro lado, el Programa Estado de Derecho edita regularmente
publicaciones jurídicas. Todas las publicaciones son distribuidas en bi-
bliotecas de facultades de derecho, juzgados, parlamentos y organizacio-
nes de la sociedad civil de todo el continente.
ACERCA DE LA FUNDACIÓN KONRAD ADENAUER XXI
XXIII
XXIV PRÓLOGO
Rudolf HUBER
Director del Programa Estado de Derecho
para México, Centroamérica y el Caribe
Fundación Konrad Adenauer, A.C.
RECONOCIMIENTOS
Matthias HERDEGEN
XXVII
ABREVIATURAS
XXIX
XXX ABREVIATURAS
A. Definición
1
2 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
ción, se tratará de las reglas del derecho internacional privado, del dere-
cho penal internacional, o del derecho público internacional. El derecho
internacional privado determina el derecho nacional aplicable en el mar-
co de las relaciones de derecho privado (por ejemplo, el derecho de las
obligaciones, el derecho societario, o el derecho de bienes). Por ejemplo:
Una empresa francesa celebra un contrato con una firma alemana para el
suministro de materias primas en Rusia. Aquí, el derecho internacional
privado (el derecho de los respectivos Estados del fuero) determina en
qué medida el derecho francés, alemán y ruso se aplican a las relaciones
contractuales.
En el caso del derecho público internacional, se trata de cuál derecho
nacional se aplica a las relaciones de derecho público en asuntos en los
que se encuentran implicados dos o más Estados. Así, el derecho de con-
flictos del Estado del fuero debe decidir hasta qué punto tienen efectos
más allá de las fronteras las órdenes de las autoridades extranjeras en
materia de derecho ambiental, en el caso de una empresa que daña el me-
dio ambiente. Sobre este particular, los respectivos Estados pueden cele-
brar un acuerdo internacional (véase por ejemplo, el Tratado entre la Re-
pública Federal de Alemania y Austria sobre el manejo del aeropuerto
fronterizo de Salzburgo, TCF, 72, 66).
En ocasiones, el derecho internacional mismo contempla reglas para
la aplicación de las normas (públicas) extranjeras. Así, por ejemplo, la
adquisición o pérdida de la nacionalidad se rige por el derecho del Esta-
do patria. Algunos Estados conceden la nacionalidad solo cuando se
comprueba que existe una relación suficientemente estrecha entre el
individuo y el Estado que concede la nacionalidad (véase, por ejemplo,
el apartado 26,1 de este libro).
La aplicación del derecho penal local a asuntos que tienen relación con
un país extranjero (por ejemplo, colaboración de un nacional en la cons-
trucción de una fabrica de gas en el extranjero o que se ocupa de la acti-
vidad de espionaje en el extranjero) las regula el derecho penal interna-
cional (en Alemania, por ejemplo, los §2 y ss. del Código Penal).
Se debe separar el derecho penal internacional (rama el derecho nacio-
nal) del derecho internacional penal, el cual contempla reglas de derecho
internacional sobre sanciones penales (por ejemplo, en contra de las gra-
ves violaciones de los derechos humanos o crímenes de guerra).
INTRODUCCIÓN 7
c. Lex mercatoria
nar). Con esto se anticipó Kant a una idea que la mayor parte de las
teorías modernas de las relaciones internacionales se atribuyen para sí: la
idea de que los Estados constituidos democráticamente (también debido
a la creciente sensibilidad ante la amenaza de perder) evidencian mayor
disposición constitucional a la paz que los regímenes autocráticos. En
forma bastante perspicaz, Kant vinculó la disposición de los Estados a la
paz con su orden interno, el cual debía corresponder a una constitución
republicana (representativa) (ibidem, I, artículo definitivo: “La constitu-
ción de los ciudadanos en todos los Estados debe ser republicana: si se
requiriera de la aprobación de los ciudadanos para decidir si se debe ha-
cer o no una guerra, por todos los desastres de la guerra, nada es más na-
tural que el que ellos estuvieran muy dudosos de iniciar un juego tan te-
rrible...”.
Para el caso de las guerras civiles y de las controversias internas de
carácter similar, Kant desarrolló el principio de la no-intervención: un
pueblo tiene el derecho a resolver sus conflictos internos sin la interven-
ción de otros Estados: en la medida en que estas controversias internas
no se haya decidido, la inmiscusión de las potencias externas constituiría
por sí misma una violación al derecho de combatir las enfermedades in-
ternas sin la intervención de ningún otro pueblo, lo que constituiría un
escándalo, restándole seguridad a la autonomía de todos los Estados (V,
artículo preliminar).
A finales del siglo XVIII el Bill of Rights (la garantía de los derechos
fundamentales) de las colonias norteamericanas y posteriormente de los
Estados federales norteamericanos, la Declaración de los Derechos del
Hombre y del Ciudadano (1789), así como las enmiendas constituciona-
les a la Constitución americana de 1791, llevaron una serie de derechos
fundamentales, fundados en la ideas de los derechos humanos, al cuerpo
del derecho internacional.
En Latinoamérica, las colonias españolas comenzaron a luchar por su
independencia de la madre patria. El Congreso de Viena (1814-1815)
impuso la idea de un equilibrio de las grandes potencias (Francia, Gran
Bretaña, Prusia, Rusia y Austria), que caracterizó por largo tiempo el or-
den territorial de Europa. Ésta fue la última de las grandes conferencias
estatales que gobernó completamente a las monarquías que actuaban
conjuntamente en el “concierto europeo”.
20 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
3 Artículo 53. Tratados que están en oposición con una norma imperativa de dere-
cho internacional general (jus cogens). Es nulo todo tratado que, en el momento de su ce-
lebración. esté en oposición con una norma imperativa de derecho internacional general.
Para los efectos de la presente Convención, una norma imperativa de derecho internacio-
nal general es una norma aceptada y reconocida por la comunidad internacional de Esta-
dos en su conjunto como norma que no admite acuerdo en contrario y que sólo puede ser
modificada por una norma ulterior de derecho internacional general que tenga el mismo
carácter.
INTRODUCCIÓN 31
lidas, aun para aquellos Estados que no las aprobaron (ver por ejemplo,
el artículo 108 de la Carta de la ONU: “Las reformas a la presente Carta
entrarán en vigor para todos los miembros de las Naciones Unidas cuan-
do hayan sido adoptadas por el voto de las dos terceras partes de los
miembros de la Asamblea General y ratificadas, de conformidad con sus
respectivos procedimientos constitucionales, por las dos terceras partes
de los miembros de las Naciones Unidas, incluyendo a todos los miem-
bros permanentes del Consejo de Seguridad”).
En el caso de la reforma del régimen marítimo de la Convención sobre
el Derecho del Mar de la ONU (1982), una resolución de la Asamblea Ge-
neral constituyó en cierta forma, como sustituto de la aprobación expresa
del tratado, el puente hacia una convención especial sobre la exploración
minera en el fondo del mar (véase al respecto nuestro apartado 31). La
continua relativización del principio del consenso surge de la actividad de
las Naciones Unidas (especialmente del Consejo de Seguridad), como el
foro más significativo para la conformación de la voluntad colectiva en la
comunidad de Estados. Los Estados que no se hubieren adherido a la Car-
ta, también pueden ser destinatarios de las medidas de las Naciones Uni-
das. Así lo determina el artículo 2o., núm. 6 de la Carta de la ONU: “Para
la realización de los propósitos consignados en el artículo 1o., la Organiza-
ción y sus miembros procederán de acuerdo con los siguientes principios:
...La Organización hará que los Estados que no son miembros de las Nacio-
nes Unidas se conduzcan de acuerdo con estos principios en la medida que
sea necesario para mantener la paz y la seguridad internacionales”.
En el caso de una violación o de una amenaza a la paz, el artículo 39
de la Carta prevé que el Consejo de Seguridad puede expedir resolucio-
nes vinculantes aun para los Estados que no sean miembros. Esto se apli-
ca, por lo tanto, cuando la amenaza de la paz proviene de Estados que no
sean miembros. De este modo, las resoluciones de embargo son válidas
de conformidad con la práctica del Consejo de Seguridad para todos los
Estados (véase por ejemplo, la imposición de un embargo económico to-
tal en contra de Serbia y Montenegro en S/Res. 757, 1992, VN, 1992, p.
110: “El Consejo de Seguridad decide que todos los Estados deberán to-
mar las medidas que se exponen a continuación...”). El Consejo de Se-
guridad de las Naciones Unidas ha creado más obligaciones, que las que,
desde la perspectiva tradicional, presupone un tratado.
El ejemplo más característico ha sido la práctica del Consejo de Segu-
ridad de las Naciones Unidas en contra del potencial armamentístico, de
INTRODUCCIÓN 33
nacional como orden jurídico. Ella termina —de acuerdo con algunas
críticas— en una justificación demasiado generosa de la imposición de
las ideas occidentales.
Por otra parte, se debe tener en cuenta que el derecho internacional ac-
tual es el resultado de una larga lucha para concretar los principios exis-
tentes y el desarrollo de las reglas del derecho internacional al servicio
de determinados valores. Los modernos estándares de derechos huma-
nos, en especial, le deben a los Estados de derecho democráticos de
orientación occidental el haberles dado un impulso decisivo.
La concepción del derecho internacional como proceso implica por sí
misma que la conducta por valorar de los Estados o de las organizacio-
nes internacionales y la reacción de la misma comunidad de Estados,
pueden influir en la apreciación legal de la conducta. Piénsese, por ejem-
plo, en el empleo del poder militar para la protección de vidas humanas
(como por ejemplo, en el caso de la liberación violenta del avión de Air
France, que había sido secuestrado por Israel en Entebbe) o para asegu-
rar las estructuras democráticas.
Por otro lado, al cualificar las normas del derecho internacional como
determinantes de los procesos de decisión política, se corre el peligro de
convertirlas en simples factores de ponderación. En lo concerniente a la
necesidad de concretar algunos principios del derecho internacional, no
se puede desconocer que el derecho internacional en muchos ámbitos
(tratados sobre derechos humanos regionales, convenciones en el marco
de la Organización Mundial del Comercio) ha alcanzado un grado de
profundidad normativa y de precisión, que se asemeja a un sistema legal
nacional altamente desarrollado.
La discusión sobre la intervención militar de la OTAN para la protec-
ción de la población civil en Kosovo, en la primavera de 1999, parece
darle la razón a la perspectiva procesal del derecho internacional. Hasta
ahora la doctrina que ha prevalecido en el derecho internacional condi-
ciona una intervención militar de esta clase, a que exista una autoriza-
ción del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (de conformidad
con el Capítulo VII de la Carta de la ONU). Por el contrario, un minoría
importante en la doctrina del derecho internacional admite desde hace al-
gún tiempo la posibilidad de una intervención militar “como interven-
ción humanitaria” en el caso de situaciones de genocidio (y en forma si-
milar, de graves violaciones de los derechos humanos). El que los países
36 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Efecto legitimador
na hasta hoy con base en los limites externos o administrativos de los an-
tiguos poderes coloniales (doctrina del uti-possidetis). Este principio ha
llevado en África (al contrario de Latinoamérica, donde prevaleció la
aplicación homogénea del régimen colonial español) a hacer delimitacio-
nes fronterizas artificiales con graves conflictos étnicos.
Aún en los casos mismos de una anexión ilegal (la adquisición de un
territorio, violando la prohibición del uso de la fuerza), la práctica del
derecho internacional, en el caso del fortalecimiento de la dominación
territorial efectiva durante un largo periodo, tiende a solucionarse aten-
diendo a las relaciones fácticas existentes, cuando el intento de un cam-
bio de régimen amenaza con desestabilizar permanentemente el ordena-
miento territorial en la región.
Es así como la mayor parte de los Estados occidentales se conformaron
con la anexión del Tibet al Estado de China, sin reconocerle expresamente
un título territorial a China. No obstante siguen estando vigentes las preo-
cupaciones concernientes al estatus autónomo del Tibet, que tenga en
cuenta en lo posible las tradiciones étnicas y religiosas.
En el moderno desarrollo del derecho internacional existen, sin em-
bargo, tendencias contrarias, en las cuales se relativiza y se reprime la
atención que se presta a los intereses sobre las situaciones existentes, en
favor de otros intereses. La práctica del Consejo de Seguridad de la
ONU en contra del régimen militar de Haití a favor del presidente elegi-
do democráticamente, señala que el principio de legitimidad (especial-
mente en el caso de la protección de los estándares de derechos humanos
y democráticos) ha ganado terreno frente al principio de la efectividad.
El derecho de autodeterminación de los pueblos, así como la protección
de las minorías étnicas entran también en competencia con la atención a
los intereses de las relaciones de poder existentes. La doctrina predomi-
nante del derecho internacional se muestra bastante reservada respecto
de las modificaciones territoriales que de allí se derivan. Un derecho de
secesión de las minorías étnicas o religiosas se puede justificar sólo con
gran dificultad (en el marco del derecho de autodeterminación de los
pueblos) en el caso de un trato discriminatorio.
La reciente jurisprudencia de la Corte Internacional dio finalmente
prevalencia a la seguridad jurídica mediante la aplicación de la doctrina
del uti-possidetis en África, al resolver la tensión existente entre el dere-
cho de autodeterminación de los pueblos por una parte y el conjunto de
intereses territoriales por la otra:
INTRODUCCIÓN 41
D. Prevención de conflictos
Unidas desde finales de los años ochenta una dinámica hasta ahora ini-
maginable. Decisivo es aquí el desarrollo del concepto de paz de confor-
midad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, cuya vigi-
lancia y restablecimiento se le atribuye al Consejo de Seguridad (véase
el artículo 24, inciso 1 de la Carta de la ONU).7
La presencia en conflictos interestatales con el empleo de la fuerza
militar (concepto “negativo” de paz) constituye únicamente el núcleo de
un concepto dinámico de paz, que incluye el manejo de otros campos
de conflicto. Éste extiende la función del derecho internacional de con-
trolar los conflictos (en el marco de la Carta de la ONU) también a los
factores desestabilizantes, que van más allá del empleo de la fuerza mili-
tar entre los Estados e incluye también los conflictos internos de un Esta-
do. Dentro de éstos se encuentran la lucha en contra del terrorismo inter-
nacional, así como el ataque al genocidio y otras violaciones masivas de
los derechos humanos. Las guerras civiles también requieren la inter-
vención de las Naciones Unidas, en todo caso, siempre y cuando éstas
tengan efectos desestabilizadores sobre los Estados vecinos.
Especiales desafíos para el derecho internacional surgen de la lucha
en contra del terrorismo. Adicionalmente a la protección general de los
barcos y los aviones frente a los ataques violentos, existe en el campo de
los tratados internacionales una serie de nuevas Convenciones que se di-
rigen de manera especial a la lucha en contra de los Estados terroristas y
de aquellos que apoyan el terrorismo (International Convention for the
Suppression of Terrorist Bombings, adoptada mediante el GA/Res.
52/164 de 15. 12., 1997; International Convention for the Suppression of
the Financing of Terrorism, adoptada mediante la GA/Res. 54/109 de 9.
12., 1999).
El Convenio Internacional para la Represión del Financiamiento del
Terrorismo de 1999, emprende incluso la tarea de definirlo:
7 Artículo 24 (1) A fin de asegurar acción rápida y eficaz por parte de las Naciones
Unidas, sus miembros confieren al Consejo de Seguridad la responsabilidad primordial
de mantener la paz y la seguridad internacionales, y reconocen que el Consejo de Seguri-
dad actúa a nombre de ellos al desempeñar las funciones que le impone aquella responsa-
bilidad.
INTRODUCCIÓN 43
G. Medio ambiente
Tratados que están en oposición con una norma imperativa de derecho in-
ternacional general (jus cogens). Es nulo todo tratado que, en el momento
de su celebración, esté en oposición con una norma imperativa de derecho
internacional general. Para los efectos de la presente convención, una nor-
ma imperativa de derecho internacional general es una norma aceptada y
reconocida por la comunidad internacional de Estados en su conjunto co-
mo norma que no admite acuerdo en contrario y que sólo puede ser modi-
ficada por una norma ulterior de derecho internacional general que tenga
el mismo carácter (artículo 53 CVT).
mo una rama de ella). Para los juristas, sin embargo, no es fácil el acceso
a esa disciplina vecina.
Por su parte, a la doctrina de las relaciones internacionales cada vez es
más difícil determinar lo que corresponde a su objeto de investigación y
al desarrollo de sus propios métodos. En todo caso, es evidente que la
doctrina del derecho internacional y la teoría de las relaciones internacio-
nales tienen una serie de asuntos comunes y pueden relacionarse esen-
cialmente entre sí. Desde la perspectiva del derecho internacional, ese re-
sultado oculta que algunas investigaciones en el campo de las relaciones
internacionales pueden abrir en cierta forma el abanico de nuevos descu-
brimientos y tener como fruto nuevos conocimientos.
Al respecto, se tiene que pensar si algunas perspectivas de la ciencia
del derecho internacional, se basan directamente en criterios empíricos,
que a su vez se trasladan al plano puramente normativo. Esto es válido,
por ejemplo, para las declaraciones metajurídicas, por qué los Estados si-
guen reglas del derecho internacional (Chayes/Handler Chayes [1995],
Koh [1998], Henkin [1979]) o hasta qué medida la “legitimidad” recono-
cida de los criterios del derecho internacional motivan su cumplimiento
(Franck [1990]). Se debe pensar, además, que en la tradición académica,
por ejemplo, de los Estados Unidos o de Austria, la ciencia del derecho
internacional y la teoría de las relaciones internacionales se entrelazan la
una con la otra de manera mucho más estrecha, que en Alemania.
Por largo tiempo, las investigaciones empíricas de la política externa
han influido en el perfil de la doctrina de las relaciones internacionales.
De ahí que las declaraciones de los intereses y del poder político (por
ejemplo, bajo el acento de las influencias hegemónicas) han sido deter-
minantes (Schwarzenberger, 1964).
El “realismo”, representado entre otros por Hans J. Morgenthau, defi-
ne la política como la persecución de los intereses nacionales y ve que la
función de la ciencia política consiste, hasta cierto punto, en una mirada
por encima de los hombros de los hombres de Estado, ejecutores de la
conducta de los Estados guiada por los intereses, y de ahí extraer las de-
cisiones para la futura estructuración de la política externa:
tional Law and General Systems Theory”, GYIL, 44 (2001), pp. 72 y ss.;
V. Rittberger (ed.), Theorien der Internationalen Beziehungen, Politis-
che Vierteljahresschrift, 1990; id. (ed.), Regime Theory and Internatio-
nal Relations, 1993; G. Schwarzenberger, Power Politics. A Study of
International Society, 3a. ed., 1964; D. Senghaas, “Weltinnenpoli-
tik-Ansätze für ein Konzept”, Europa-Archiv, 47 (1992), pp 643 y ss.; A.
M. Slaughter Burley, “International Law and International Relations
Theory: A Dual Agenda”, AJIL, 87 (1993), pp. 205 y ss.; A. M.
Slaughter, “International Law in a World of Liberal States”, EJIL, 6
(1995), pp. 503 y ss.; ibidem., International Law and International Rela-
tions, RdC, 285 (2000), pp. 9 y ss.; id., A. S.Tulumello y S. Wood,
“International Law and International Relations Theory: A New Genera-
tion of Interdisciplinary Scholarship”, AJIL, 92 (1998), pp. 367 y ss.
CAPÍTULO II
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL . . . . . . . . . . . 65
7. La personalidad jurídica en el derecho internacional . . . . . 65
A. Significado de la personalidad jurídica en el derecho
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
B. Círculo de los sujetos de derecho internacional . . . . . . 66
C. Personalidad limitada (parcialmente) de derecho interna-
cional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
D. Personalidad de derecho internacional absoluta y relativa 69
8. Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
A. Características de los Estados . . . . . . . . . . . . . . . 71
B. Reconocimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
C. Creación y desaparición de los Estados . . . . . . . . . . 79
D. Asociaciones de Estados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
E. El problema del failed state . . . . . . . . . . . . . . . . 88
9. Sujetos de derecho internacional atípicos . . . . . . . . . . . 90
A. Santa Sede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
B. Soberana Orden de Malta . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
C. Comité Internacional de la Cruz Roja . . . . . . . . . . . 91
10. Organizaciones internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . 92
A. Organizaciones internacionales en sentido estricto . . . . 92
B. Organizaciones no gubernamentales . . . . . . . . . . . . 96
C. Tipología de las organizaciones internacionales . . . . . . 99
D. Relaciones exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
11. Regímenes de facto, grupos insurgentes y movimientos de
liberación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
12. Individuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
13. Empresas transnacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
CAPÍTULO II
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL
65
66 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
Los estados son los únicos que de conformidad con el derecho inter-
nacional, no se encuentran sometidos a restricciones en lo que concierne
al posible ámbito de sus derechos y deberes. Las organizaciones interna-
cionales se encuentran limitadas en su personalidad jurídica de derecho
internacional por los objetivos de la organización, delimitados en el res-
pectivo tratado.
Ellas no tienen territorio estatal ni nacional, ni tampoco ejercen los
derechos soberanos asociados a éstos. Las organizaciones internaciona-
les pueden obtener derechos y deberes de derecho internacional sólo en
el marco del tratado con el cual se crean, y al cual le deben su existencia.
La personalidad jurídica de derecho internacional del individuo se limita
a los derechos humanos y ciertos deberes fundamentales (como la prohi-
bición de cometer crímenes de guerra).
Los Estados que hacen parte de los Estados federales (como los esta-
dos alemanes) pueden actuar en el plano internacional (por ejemplo, me-
diante la celebración de tratados), sólo en la medida en que así lo dispon-
ga el Estado federal (la Constitución del Estado federal). Su personalidad
jurídica (parcial) se deriva del Estado en su conjunto.
8. ESTADOS
13 Artículo 3o. Son miembros originarios de las Naciones Unidas los Estados que ha-
biendo participado en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Organización Inter-
nacional celebrada en San Francisco, o que habiendo firmado previamente la Declara-
ción de las Naciones Unidas del 1o. de enero de 1942, suscriban esta Carta y la ratifiquen
de conformidad con el artículo 110.
14 Artículo 35. Todo miembro de las Naciones Unidas podrá llevar cualquiera con-
troversia, o cualquiera situación de la naturaleza expresada en el artículo 34, a la aten-
ción del Consejo de Seguridad o de la Asamblea General.
Un Estado que no es miembro de las Naciones Unidas podrá llevar a la atención
del Consejo de Seguridad o de la Asamblea General toda controversia en que sea parte,
si acepta de antemano, en lo relativo a la controversia, las obligaciones de arreglo pacífi-
co establecidas en esta Carta.
15 Artículo 34. (1) Sólo los Estados podrán ser partes en casos ante la Corte. (2) Su-
jeta a su propio Reglamento y de conformidad con el mismo, la Corte podrá solicitar de
organizaciones internacionales públicas información relativa a casos que se litiguen ante
la Corte, y recibirá la información que dichas organizaciones envíen a iniciativa propia.
(3). Cuando en un caso que se litigue ante la Corte se discuta la interpretación del instru-
mento constitutivo de una organización internacional pública, o de una convención inter-
nacional concertada en virtud del mismo, el Secretario lo comunicará a la respectiva or-
ganización internacional pública y le enviará copias de todo el expediente.
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL 71
b. Territorio estatal
c. Población estatal
Una población como sustrato personal del Estado presupone una agru-
pación de seres humanos (nacionales), vinculados en el tiempo y regidos
por un mismo ordenamiento jurídico y un mismo gobierno. En este caso
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL 73
d. Poder estatal
B. Reconocimiento
16 Artículo 4o. 1) Podrán ser miembros de las Naciones Unidas todos los demás
Estados amantes de la paz que acepten las obligaciones consignadas en esta Carta, y que,
a juicio de la Organización, estén capacitados para cumplir dichas obligaciones y se ha-
llen dispuestos a hacerlo. 2) La admisión de tales Estados como miembros de las Nacio-
nes Unidas se efectuará por decisión de la Asamblea General a recomendación del Con-
sejo de Seguridad.
76 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
D. Asociaciones de Estados
a. Federación de Estados
b. Estados federales
18 Artículo 24 1a. En tanto que los estados (Länder) son competentes para el ejerci-
cio de poderes y el cumplimiento de tareas estatales, pueden, con la aprobación del
gobierno federal, transferir derechos de soberanía a instituciones regionales transfron-
terizas.
86 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
Dentro de los Estados federales en los cuales los estados que lo con-
forman tienen una fuerte posición, se encuentran la República Federal de
Alemania, los Estados Unidos de América, Suiza (Confederación Suiza),
Canadá y Australia, así como Bélgica y Austria. Los estados parte se de-
nominan en la República Federal de Alemania y en Austria estados fede-
rados, y en Suiza cantones, en los Estados Unidos así como en Australia
estados, en Canadá provincias y en Bélgica regiones. Luego del retiro
británico de la región del Golfo, en 1971, siete emiratos constituyeron la
asociación de Emiratos Árabes Unidos.
Una revaluación esencial ha experimentado la situación jurídica de los
estados federados de Estados federales, miembros de la Unión Europea:
principalmente a través de su participación para la representación externa
del Estado en su totalidad. De conformidad con el artículo 23 número 6,
frase 1,19 el ejercicio de los derechos que tiene la República Federal de
Alemania, como miembro de la Unión Europea, pueden ser transferidos
por la federación a un representante de los estados (Länder) designado por
el Bundesrat (Consejo Federal), cuando se vean implicadas las compe-
tencias legislativas de carácter exclusivo de los estados (Länder). Simila-
res competencias en materia de asuntos externos en el marco de la Unión
Europea, se le han atribuido a las regiones belgas y a los estados de Aus-
tria. Esto significa que los ministros de los estados federados, en el mar-
co de la Unión Europea (en el Consejo de la Unión Europea), pueden to-
mar decisiones y votar en representación del Estado en su totalidad.
Algunos Estados se denominan “Estados federales” o “Estados Uni-
dos”, a pesar de que los estados que los conforman disponen de compe-
tencias bastante limitadas y autonomía financiera limitada, además de
que pueden ejercer muy poca influencia en las decisiones de la política
federal (ejemplos: los Estados Unidos Mexicanos o Venezuela).
c. Unión Europea
d. Protectorados
Especiales problemas surgen en los casos de las crisis internas que im-
piden en forma permanente el ejercicio del poder, como ocurrió por lar-
go tiempo en Líbano y Camboya (failing state) o que llevan a la comple-
ta desaparición del poder estatal (failed state). En estos casos, el Estado
sigue existiendo, pero su capacidad para ejercer funciones es poca o de-
saparece por completo. Cuando toda seña de retomar nuevamente el po-
der en forma más o menos efectiva parece desaparecer definitivamente,
el Estado desaparece para la comunidad de Estados. Hasta ahora, los
Estados en ruinas, incapaces por completo de actuar, se consideran toda-
SUJETOS DEL DERECHO INTERNACIONAL 89
A. Santa Sede
a. Concepto y desarrollo
d. Estructura organizacional
B. Organizaciones no gubernamentales
D. Relaciones exteriores
c. Inmunidad
34 Artículo VII, Sección 3. Situación del Banco respecto a procesos judiciales. Sólo
podrá seguirse acción contra el Banco ante un tribunal de jurisdicción competente, en los
territorios de un miembro donde el Banco tuviere establecida una oficina, en que hubiere
designado un apoderado con el objeto de aceptar emplazamiento o notificación de de-
manda judicial, o donde hubiere emitido o garantizado títulos. Sección 4. Inmunidad de
los activos del Banco contra comiso. Los bienes y activos del Banco, dondequiera se en-
contraren, y en poder de quienquiera que estuvieren, quedarán inmunes contra registro,
requisamiento, confiscación, expropiación o cualquier otra forma de embargo por acción
ejecutiva o legislativa.
106 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
12. INDIVIDUOS
113
114 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
A. Generalidades
a. Concepto
de lo ocurrido en unas negociaciones, que había sido suscrita por los Mi-
nistros de Relaciones Exteriores de ambos Estados, así como por el Minis-
tro de Relaciones Exteriores del Reino Unido de Arabia Saudita, que ha-
bía actuado como mediador, contenía un acuerdo vinculante o no.
Para la Corte Internacional la suscripción de la minuta implicaba un
acuerdo de voluntades sobre las obligaciones listadas en el documento, y
de la voluntad de someterse a la competencia de la Corte Internacional
(Case Concerning Maritime Delimitation and Territorial Questions bet-
ween Qatar and Bahrain, Qatar vs. Bahrain, ICJ, Reports, 1994, pp. 112
y ss.): “...las minutas no son un simple archivo de una reunión ellas no
dan mera cuenta de las negociaciones y resumen los puntos de acuerdo y
desacuerdo. Ellas enumeran los compromisos a los que las partes han
consentido. Ellas crean además derechos y obligaciones en el derecho in-
ternacional para las partes. Ellas constituyen un acuerdo internacional”
(ibidem, p. 121, núm. 25).
En vista de la voluntad, claramente expresada en la minuta, de darle
una carácter vinculante al tratado, la Corte Internacional consideró como
irrelevante si el ministro de relaciones exteriores de uno de los Emiratos
(debido a la falta de las autorizaciones constitucionales requeridas) que-
ría firmar sólo una declaración política o un tratado de derecho interna-
cional (ibidem, p. 121, núm. 27).
En esa decisión de la Corte Internacional subyace un punto de vista
objetivo, que se orienta en primer lugar en el texto legitimado por las
partes, así como en el desarrollo de los acontecimientos externos. El ele-
mento subjetivo (las ideas de los respectivos representantes) quedó en un
segundo plano.
a. Modalidades
38 Artículo 9o. Adopción del texto. 1. La adopción del texto de un tratado se efectua-
ra por consentimiento de todos los Estados participantes en su elaboración, salvo lo dis-
puesto en el párrafo 2.
120 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
D. Entrada en vigencia
E. Efectos jurídicos
Una vez que los tratados han entrado en vigencia vinculan a las partes
y estas deberán cumplirlos de buena fe (pacta sunt servanda; véase
artículo 26, CTV).52 Un Estado no puede invocar su derecho interno para
dejar de cumplir con los deberes que surgen del tratado (véase artículo
27, frase 1, CTV).53 Una excepción, delimitada de manera estricta, se
aplica a las violaciones evidentes y manifiestas de las reglas internas so-
bre la competencia para celebrar tratados (artículo 27, frase 2, en concor-
dancia con el artículo 46, CVT).54
55 Artículo 29. Ambito territorial de los tratados. Un tratado será obligatorio para ca-
da una de las partes por lo que respecta a la totalidad de su territorio, salvo que una in-
tención diferente se desprenda de él o conste de otro modo.
56 Artículo 30. Aplicación de tratados sucesivos concernientes a la misma materia. 1.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 103 de la Carta de las Naciones Unidas, los
derechos y las obligaciones de los Estados partes en tratados sucesivos concernientes a la
misma materia se determinaran conforme a los párrafos siguientes.
2. Cuando un tratado especifique que está subordinado a un tratado anterior o pos-
terior o que no debe ser considerado incompatible con ese otro tratado prevalecerán las
disposiciones de este úitimo.
FUENTES DEL DERECHO 127
3. Cuando todas las partes en el tratado anterior sean también partes en el tratado
posterior, pero el tratado anterior no quede terminado ni su aplicación suspendida confor-
me al articulo 59, el tratado anterior se aplicara únicamente en la medida en que sus dis-
posiciones sean compatibles con las del tratado posterior.
4. Cuando las partes en el tratado anterior no sean todas ellas partes en el tratado
posterior:
a) en las relaciones entre los Estados partes en ambos tratados se aplicará la norma
enunciada en el párrafo 3;
b) en las relaciones entre un Estado que sea parte en ambos tratados y un Estado
que sólo lo sea en uno de ellos, los derechos y obligaciones recíprocos se regirán por el
tratado en el que los dos Estados sean partes.
5. El párrafo 4 se aplicará sin perjuicio de lo dispuesto en el articulo 41 y no pre-
juzgará ninguna cuestión de terminación o suspensión de la aplicación de un tratado con-
forme al artículo 60 ni ninguna cuestión de responsabilidad en que pueda incurrir un
Estado por la celebración o aplicación de un tratado cuyas disposiciones sean incompati-
bles con las obligaciones contraídas con respecto a otro Estado en virtud de otro tratado.
57 Artículo 34. Norma general concerniente a terceros Estados. Un tratado no crea
obligaciones ni derechos para un tercer Estado sin su consentimiento.
58 Artículo 35. Tratados en que se prevén obligaciones para terceros Estados. Una
disposición de un tratado dará origen a una obligación para un tercer Estado si las partes
en el tratado tienen la intención de que tal disposición sea el medio de crear la obligación
y si el tercer Estado acepta expresamente por escrito esa obligación.
128 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
F. Reservas
un Estado que ha hecho y mantenido una reserva que ha sido objetada por
una o más partes de la Convención pero no por otras, puede ser conside-
rado como parte de la Convención si la reserva es compatible con el obje-
to y propósito de la Convención; de otra forma, el Estado no podrá ser
considerado como parte de la Convención (ibidem, p. 29).
den ser aceptadas por otras partes y conducir así en el sentido de la reser-
va a una aplicación restringida del tratado en relación con ese Estado.
Esa perspectiva considera que la inadmisibilidad de una reserva, por lo
general, es difícil de juzgar, y que a los otros Estados se les reconoce,
por tanto, una prerrogativa de valoración. Sin embargo, no son suscepti-
bles de aceptación aquellas reservas que el tratado en forma expresa
prohíbe (véase el artículo 19, inciso a-b, CVT).
En el caso Belilos, la Corte Europea de los Derechos Humanos se ocupó
de la delimitación entre reserva y simple declaración interpretativa, de la
admisibilidad de una reserva a la Convención Europea de Derechos Hu-
manos y de las consecuencias jurídicas de una reserva inadmisible
(CEDH, Belilos/Schweiz, serie A núm. 132, 1988; EuGRZ, 1989, p. 21).
Aquí se trataba de una “declaración interpretativa” de Suiza sobre el
artículo 6o. de la Convención Europea de Derechos Humanos. De
acuerdo con ésta, Suiza consideraba que para garantizar el derecho a un
debido proceso ante los tribunales era suficiente con el “control” de los
tribunales sobre las decisiones administrativas. Suiza invocó esa declara-
ción, para justificar un simple control legal sobre la sanción penal im-
puesta por una autoridad de policía.
La Corte Europea de Derechos Humanos consideró irrelevante esa de-
claración, porque la Convención no contempla como admisibles las re-
servas de carácter general (actualmente artículo 57, número1, de la Con-
vención).62
De la inadmisibilidad de una reserva como la de la declaración suiza,
la Corte sin embargo no dispuso, por ejemplo, que como consecuencia
Suiza dejaría de ser parte de la Convención. Más aún, el tribunal consi-
dera que Suiza se encontraba vinculada en forma plena a la garantía de
un debido proceso (con una protección jurisdiccional amplia de los con-
troles).
De conformidad con el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Po-
líticos, el Comité de Derechos Humanos ha expedido directrices genera-
63 Artículo 12. 1) Todo Estado parte podrá denunciar el presente Protocolo en cual-
quier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Nacio-
nes Unidas. La denuncia surtirá efecto tres meses después de la fecha en que el Secreta-
rio General haya recibido la notificación. ( 2). La denuncia se hará sin perjuicio de que
las disposiciones del presente Protocolo sigan aplicándose a cualquier comunicación pre-
sentada, en virtud del artículo 2, antes de la fecha de efectividad de la denuncia.
FUENTES DEL DERECHO 133
mittee General Comment núm. 24 (52)”, ICLQ, 46 (1997), pp. 390 y ss.;
B. Simma, “Reservations to Human Rights Treaties – Some Recent De-
velopments”, G. Hafner U. A. (ed.), Liber Amicorum Professor Seidl-
Hohenveldern, 1998, pp. 659 y ss.
G. Ausencia de voluntad
64 Artículo 48. Error. 1. Un Estado podrá alegar un error en un tratado como vicio de
su consentimiento en obligarse por el tratado si el error se refiere a un hecho o a una si-
tuación cuya existencia diera por supuesta ese Estado en el momento de la celebración
del tratado y constituyera una base esencial de su consentimiento en obligarse por el tra-
tado. 2. El párrafo I no se aplicara si el Estado de que se trate contribuyó con su conducta
al error o si las circunstancias fueron tales que hubiera quedado advertido de la posibili-
dad de error. 3. Un error que concierna sólo a la redacción del texto de un tratado no
afectará a la validez de éste: en tal caso se aplicará el artículo 79.
Artículo 49. Dolo. Si un Estado ha sido inducido a celebrar un tratado por la con-
ducta fraudulenta de otro Estado negociador, podrá alegar el dolo como vicio de su con-
sentimiento en obligarse por el tratado.
Artículo 50. Corrupción del representante de un Estado. Si la manifestación del
consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado ha sido obtenida mediante la co-
rrupción de su representante, efectuada directa o indirectamene por otro Estado negocia-
dor, aquel Estado podrá alegar esa corrupción como vicio de su consentimiento en obli-
garse por el tratado.
Artículo 51. Coacción’sobre el representante de un Estado. La manifestación del
consentimiento de un Estado en obligarse por un tratado que haya sido obtenida por
coacción sobre su representante mediante actos o amenazas dirigidos contra él carecerá
de todo efecto juridico.
FUENTES DEL DERECHO 135
H. Interpretación
do el tenor refleja las claras intenciones de las partes sólo en forma insu-
ficiente. Un criterio complementario es la voluntad histórica de las partes
del tratado, que especialmente en el caso de los tratados multilaterales se
puede indagar en los trabajos preparatorios. Junto a esto, se debe tener en
cuenta el contexto sistemático, en el que se encuentra una disposición del
tratado. Finalmente, se debe considerar para la interpretación el sentido y
finalidad de la totalidad del tratado (interpretación teleológica).
La interpretación teleológica puede convertirse en el vehículo para
una interpretación dinámica del tratado, que se aleja de la voluntad sub-
jetiva de las partes al momento de la celebración del tratado. La interpre-
tación de conformidad con el sentido y finalidad del tratado puede
contemplar también una interpretación complementaria del tratado (me-
diante la indagación de una voluntad hipotética de las partes) en los ca-
sos en los que el tratado es aplicable a una situación no prevista por las
partes.
Comúnmente, los diferentes métodos de interpretación conducen a di-
ferentes resultados. Entonces, se plantea la cuestión de una valoración de
esos criterios. Detrás de esto se encuentra ante todo la contraposición en-
tre la interpretación subjetiva (de conformidad con la voluntad histórica
de las partes) y la interpretación objetiva, que analiza el significado deci-
sivo del texto del tratado.
Las reglas de interpretación de la Convención de Viena vinculan ele-
mentos subjetivos y objetivos. Dentro de estos es decisiva la voluntad
objetiva de las partes, como se expresa en el texto del tratado. Ese princi-
pio se encuentra en artículo 31, apartado 1, CVT: “Un tratado deberá in-
terpretarse de buena fe conforme al sentido corriente que haya de
atribuirse a los términos del tratado en el contexto de éstos y teniendo en
cuenta su objeto y fin”.
De conformidad con la jurisprudencia de la Corte Internacional, ese prin-
cipio de interpretación tiene validez en el derecho consuetudinario (Case
Concerning Oil Platforms, [Iran vs. USA], ICJ Reports, 1996, p. 803).
En el caso de la interpretación que se hace con base en el contexto,
ésta comprenderá, además del texto, incluidos su preámbulo y anexos,
todo acuerdo que se refiera al tratado y haya sido concertado entre todas
las partes con motivo de la celebración del tratado (inciso a) así como to-
do instrumento formulado por una o más partes con motivo de la cele-
bración del tratado y aceptado por las demás como instrumento referente
FUENTES DEL DERECHO 137
una persona que sirve de correo de drogas por parte de sus antiguos cóm-
plices véase CEDH, L. R. Francia, NVwZ, 1998, p. 163).
Aún más allá va la protección en el caso de la expulsión de una perso-
na que entró ilegalmente al país como correo de drogas, y que una vez
allí, descubre que tiene una enfermedad incurable e inicia su tratamiento,
dando lugar a que el envío a su país patria puede implicar una amenaza
para las condiciones de existencia (porque no se le puede brindar una
asistencia médica y psicológica adecuada; CEDH, D. I. Reino Unido,
NVwZ, 1998, p. 161). Esa jurisprudencia se encuentra en los límites entre
la interpretación dinámica y un desarrollo abierto del derecho. El Tribu-
nal Administrativo Federal le criticó al Tribunal Europeo de Derechos
Humanos el haber transformado la disposición contemplada en el artícu-
lo 3o. de la Convención Europea de Derechos Humanos en una “cláusula
general para la concesión de una protección general a los refugiados”
(BVerwGE, 104, 265 [268 y ss.]).
En el caso de los tratados para la constitución de las Comunidades Eu-
ropeas y del Tratado sobre la Unión Europea, existen algunas particulari-
dades. Estos tratados no se pueden contemplar con base en los criterios
generales de interpretación del derecho internacional. Ellos constituyen,
más aún, el fundamento de un orden legal propio, en el que los Estados
miembros le han atribuido al Tribunal europeo —dentro de determinados
límites— la competencia para el desarrollo posterior del derecho (TCF
75, 223).
El Tribunal de las Comunidades Europeas ha emprendido en silencio
el desarrollo jurisprudencial del derecho. En efecto, la Corte Constitucio-
nal alemana en su sentencia “Maastricht”, reclamó de manera expresa la
necesidad de imponer límites a la extensa transferencia de competencias
a las Comunidades Europeas:
I. Modificaciones
J. Terminación y suspensión
una parte del tratado (artículo 54, inciso a, CVT).69 Adicionalmente, las
partes del tratado pueden acordar su terminación (artículo 54, inciso b,
CVT).70 Lo mismo se aplica para la suspensión de un tratado en concor-
dancia con las disposiciones del tratado o del acuerdo entre las partes
(artículo 54, CVT). Junto a esto se puede pensar también en la termina-
ción o la suspensión de un tratado mediante la celebración de uno poste-
riormente (artículo 59, CVT).71 Genera problemas la terminación o la
suspensión unilateral de un tratado por fuera de las posibilidades de diso-
lución acordadas en el tratado. Se puede originar el derecho de carácter
unilateral a terminar o suspender un tratado cuando la otra parte viola
gravemente el tratado (artículo 60 CVT).
La Convención de Viena sobre le derecho de los tratados presupone
para tal efecto una violación considerable (material breach). De confor-
midad con la Convención, se da una violación considerable en este senti-
do cuando: “a) existe un rechazo del tratado no admitido por la presente
Convención, o b) la violación de una disposición esencial para la conse-
cución del objeto o del fin del tratado”. (Artículo 60, apartado 3, CVT).
En el caso de los tratados sobre cooperación para el desarrollo, existe
una tendencia a calificar el respeto a los derechos humanos más elemen-
tales como deberes esenciales del tratado, y a vincular la violación de las
cláusulas en materia de derechos humanos a un espectro de posibles
reacciones.
Es así como el Acuerdo de Asociación entre los Estados ACP (Países
Asociados de Asia, Caribe y el Pacífico) por una parte y la Comunidades
Europea, y sus Estados miembros por la otra (Acuerdo de Cotonou, D.
O., 2000, núm. L 317, p. 3) determina lo siguiente: “El respeto a los
69 Artículo 54. Terminación de un tratado o retiro de él en virtud de sus disposicio-
nes o por consentimiento de las partes. La terminación de un tratado o el retiro de una
parte podrán tener lugar: a) conforme a las disposiciones del tratado;
70 b) en cualquier momento, por consentimiento de todas las partes después de con-
sultar a los demás Estados contratantes.
71 Artículo 59. Terminación de un tratado o suspensión de su aplicación implícitas
como consecuencia de la celebración de un tratado posterior. 1. Se considerará que un
tratado ha terminado si todas las partes en él celebran ulteriormente un tratado sobre la
misma materia y: a) se desprende del tratado posterior o consta de otro modo que ha sido
intención de las partes que la materia se rija por ese tratado, o b) las disposiciones del
tratado posterior son hasta tal punto incompatibles con las del tratado anterior que los
dos tratados no pueden aplicarse simultáneamente. 2. Se considerará que la aplicación
del tratado anterior ha quedado únicamente suspendida si se desprende del tratado poste-
rior o consta de otro modo que tal ha sido la intención de las partes.
142 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
nación o separación del tratado (cláusula rebus sic stantibus, artículo 62,
CVT).74 El derecho consuetudinario internacional desde hace bastante
tiempo, concede un derecho de disolución en el caso de una modifica-
ción radical e imprevista de las circunstancias existentes al momento en
que se celebró el tratado.
En el caso Fisheries Jurisdiction, Islandia invocó una modificación de
este tipo frente a un acuerdo con Gran Bretaña sobre una zona de pesca,
en el que ambos Estados se sometían a la competencia de la Corte Inter-
nacional (Fisheries Jurisdiction Case, UK vs. Iceland, ICJ Reports,
1973, p. 3). La Corte Internacional expresó al respecto: “El derecho in-
ternacional admite que un cambio fundamental en las circunstancias que
determinaron a las partes a aceptar el tratado, si este tiene como resulta-
do la transformación radical de la extensión de las obligaciones impues-
tas por éste, bajo ciertas circunstancias, le otorga a la parte afectada un
fundamento para invocar la terminación o suspensión del tratado” (ICJ,
ibidem, p. 18, núm. 36).
En este caso, la Corte Internacional dejó claro que únicamente en el
caso de una modificación decisiva de las circunstancias con un masivo
desplazamiento de las cargas contractuales, podía concederle el derecho
a una parte, para invocar su retiro del tratado:
Los respectivos Estados deben sentir que ellos están de acuerdo en lo que
respecta a una obligación legal. La frecuencia, o el carácter habitual del
acto no son por sí mismos suficientes. Existen muchos actos internaciona-
les, por ejemplo, en el campo de las ceremonias y el protocolo, que se lle-
van a cabo casi invariablemente, pero que se encuentran motivados sólo
por consideraciones de cortesía, conveniencia o tradición, y no por un sen-
tido de deber legal (North Sea Continental Shelf Cases, ICJ Reports,
1969, p. 3 [44] núm. 77).
Esta opinio juris puede, con toda la debida precaución, ser deducida de,
inter alia , la actitud de las partes y la actitud de los Estados acerca de
ciertas resoluciones de la asamblea, y en particular de la Resolución 2625
(XXV) [...] El efecto del consentimiento al texto de tales resoluciones [...]
puede ser entendido como una aceptación de la validez de la regla o de un
conjunto de reglas declarado por la resolución para ellos mismos. (Case
Concerning Military and Paramilitary Activities in and against Nicara-
gua, Nicaragua vs. USA, ICJ Reports, 1986, p. 14 [99 núm. 188]).
76 Artículo 53. Tratados que están en oposición con una norma imperativa de dere-
cho internacional general (jus cogens). Es nulo todo tratado que, en el momento de su
celebración. esté en oposición con una norma imperativa de derecho internacional ge-
neral.
156 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
19. EQUIDAD
torial (de conformidad con el principio del uti possidetis; Frontier Dis-
pute Case, [Burkina Faso vs. Mali], ICJ Reports, 1986, p. 554 [556 y ss.
núm. 20 y ss.].
De la equidad como principio del derecho se debe separar de manera
tajante la equidad extralegal. Con base en esta ponderación de intereses,
extralegal y en forma libre (aunque más comprensible), de los criterios
de equidad, ex aequo et bono, la Corte Internacional puede decidir cuan-
do las partes lo autorizan para tal efecto (artículo 38, número 2 del Esta-
tuto CIJ). Una competencia de esta clase, con efectos difíciles de calcu-
lar, no se le ha atribuido a la Corte hasta este momento.
BIBLIOGRAFÍA: M. Akehurst, “Equity and General Principles of Law”,
ICLQ, 25 (1976), pp. 801 y ss.; J. Schneider, “The Gulf of Maine Case:
The Nature of an Equitable Result”, AJIL, 79 (1985), pp. 539 y ss.
B. Soft Law
sólo vinculan a las partes que participan en la controversia. Para esta opi-
nión, se puede también resaltar que los tribunales internacionales, de
acuerdo con su propia concepción, aplican por lo general el derecho
existente, pero no pueden crear nuevo derecho. A esto se añade que la
misma Corte Internacional se ha separado de decisiones anteriores. De
otra parte las decisiones de los tribunales internacionales se le deben
atribuir a las partes en controversia que se han sometido contractualmen-
te a la respectiva jurisdicción.
Además, las decisiones de la Corte Internacional pueden ir más allá
del caso en concreto, en la medida en que pueden reconocer efectos lega-
les generales, como ocurre en el caso en que la Corte Internacional con-
creta reglas existentes o se expresa sobre una norma cuya validez como
derecho consuetudinario se pone en duda. De aquí puede surgir el dere-
cho consuetudinario cuando la decisión de la Corte Internacional en la
Comunidad de Estados encuentra un apoyo mayoritario.
BIBLIOGRAFÍA: R. Bernhardt, “Rechtsfortbildung durch internationale
Richter, insbesondere im Bereich der Menschenrechte”, Richterliche
Rechtsfortbildung, Festschrift der Juristischen Fakultät zur 600-Jahr-
Feier der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, 1986, pp. 527 y ss.; K.
Doehring, Die Rechtsprechung als Rechtsquelle des Völkerrechts, ibid.,
pp. 541 y ss.
A. Monismo y dualismo
77 Artículo 100 (2) Si en un litigio jurídico fuere dudoso si una norma de derecho in-
ternacional forma parte del derecho federal y si crea directamente derechos y deberes pa-
ra los individuos (artículo 25), el tribunal deberá recabar el pronunciamiento del Tribunal
Constitucional Federal.
FUENTES DEL DERECHO 167
78 Artículo 59 (2) Los tratados que regulan las relaciones políticas de la federación o
se refieren a materias de la legislación federal requieren la aprobación o intervención, a
través de una ley federal, de los respectivos órganos competentes de legislación federal.
A los convenios administrativos se aplicarán por analogía las disposiciones relativas a la
administración.
79 Artículo 25. Las normas generales del derecho de gentes constituyen parte inte-
grante del derecho federal, tendrán primacía sobre las leyes y crearán derechos y deberes
de modo inmediato para los habitantes del territorio federal.
80 Artículo 46. Disposiciones de derecho interno concernientes a la competencia para
celebrar tratados. 1. El hecho de que el consentimiento de un Estado en obligarse por un
tratado haya sido manifiesto en violación de una disposición de su derecho interno con-
cerniente a la competencia para celebrar tratados no podrá ser alegado por dicho Estado
FUENTES DEL DERECHO 169
como vicio de su consentimiento, a menos que esa violación sea manifiesta y afecte a
una norma de importancia fundamental de su derecho interno. 2. Una violación es mani-
fiesta si resulta objetivamente evidente para cualquier Estado que proceda en la materia
conforme a la práctica usual y de buena fe.
81 Artículo 16. (2.) Ningún alemán podrá ser entregado al extranjero. Los persegui-
dos políticos gozarán del derecho de asilo.
170 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
pueden ser tenidas en cuenta por los individuos, como por ejemplo, los
derechos de paso en el derecho internacional marítimo).
La jurisprudencia niega esta clase de trasformación de las reglas diri-
gidas al Estado en derechos y deberes de los individuos. De acuerdo con
esto, el artículo 25 LF tiene simplemente carácter declarativo. Se aplica
sólo a las normas del derecho internacional, que se dirigen a los indivi-
duos. (TCF 46, 342 [362 y ss.]). De conformidad con esa interpretación
del artículo 25 LF, como simplemente declarativo, ante un tribunal ale-
mán los individuos no podrán derivar un derecho subjetivo de una regla
del derecho internacional.
Un ejemplo de esto fue el secuestro de un criminal que se había refu-
giado en otro Estado, que fue sacado de allí y llevado a la Republica Fe-
deral de Alemania por las autoridades alemanas, violando la territoriali-
dad extranjera. En este caso el no respeto a la territorialidad viola
únicamente los derechos del Estado extranjero, pero no los del criminal
secuestrado (véase al respecto nuestro apartado 23. 3). La compensación
la podrá solicitar, por tanto, sólo el Estado cuyos derechos hubieren sido
objeto de una violación. (BVerfG, NJW, 1986, p. 1427; BGH, MDR,
1987, p. 427).
En tiempos recientes, el Tribunal constitucional Federal se ha ocupa-
do cada vez más de las reglas generales del derecho internacional en el
sentido del artículo 25 de la LF. En relación con la persecución penal de
los espías de la RDA, el Tribunal Constitucional Federal encontró que no
se habían violado las reglas generales del derecho internacional, por el
hecho de que se hubiera ampliado el alcance de la jurisdicción penal de
la República Federal de Alemania a las actividades del servicio secreto
de la RDA (TCF 92, 277 [317 y ss.]).
La disposición del artículo 25 de la Ley Fundamental no contempla
una garantía de los derechos fundamentales. Se tiene que analizar, sin
embargo, si un acto de soberanía al que se le atribuye una violación de
las reglas generales del derecho internacional dará lugar a una violación
del artículo 2o., número 1, LF (libertad de acción) o de un derecho fun-
damental en especial. Algunas decisiones del Tribunal Constitucional
Federal alemán se pueden interpretar en ese sentido:
c. Tratados internacionales
Las leyes también se tienen que aplicar e interpretar en concordancia con las
obligaciones internacionales de la República Federal de Alemania, especial-
mente cuando éstas son expedidas con posterioridad a los tratados interna-
cionales que se encuentran vigentes; por tanto, no se puede aceptar que el
legislador, a menos que esto no se haya manifestado claramente, se aparte
de las obligaciones internacionales de la República Federal de Alemania, o
que posibilite la violación de tales obligaciones (TCF 74, 358 [370]).
FUENTES DEL DERECHO 181
183
184 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
A. Territorio estatal
una práctica estatal de varias décadas (desde que se puso en órbita el sa-
télite “Sputnik” en 1957). Existen también algunas reflexiones que lle-
gan hasta ampliar el espacio aéreo del territorio estatal a todo el resto de
la atmósfera (hasta 10,000 millas).
Cada vez más existe mayor consenso en establecer que el espacio aé-
reo de un Estado debe alcanzar por lo menos hasta una altura de 50
millas y que debe comenzar a partir de una altura de 80 millas del espa-
cio terrestre. Se discute además, atendiendo al criterio de la territoriali-
dad, si el posicionamiento de los satélites “geoestacionarios” requiere la
autorización del respectivo Estado (en ese sentido la Declaración de Bo-
gotá, adoptada por los ocho Estados ecuatoriales con profunda oposición
de la comunidad de Estados) y si debe haber por lo menos un régimen le-
gal especial para la órbita terrestre geoestacionaria.
El Convenio de Chicago sobre la Aviación Civil Internacional de
1944 (BGBl., 1956, II, p. 442) contempla algunos principios básicos. En
éste se divide entre tráfico aéreo regular y no regular. Al contrario del
tráfico aéreo no regular, el desarrollo del tráfico aéreo regular se encuen-
tra vinculado a una autorización especial del Estado sobre el que se so-
brevuela (artículos 5o. y 6o.).
Se discute si de conformidad con el derecho internacional consuetudi-
nario, un Estado puede atacar las aeronaves civiles que penetran ilegal-
mente en su espacio aéreo (atendiendo a la proporcionalidad de los me-
dios). El ataque a un avión de pasajeros de Corea del Sur que perdió su
curso, por parte de la Unión Soviética en 1983 fue ampliamente censu-
rado por la comunidad de Estados. Una modificación del Convenio de
Chicago de 1984 (artículo 3o. bis, inciso a)87 prohíbe el uso de armas en
contra de las aeronaves civiles y obliga a los Estados parte, en caso de
interceptación de estas aeronaves a no poner en peligro la seguridad
de los pasajeros. Luego del ataque a una aeronave de pasajeros iraní (to-
mada en forma errónea como una aeronave militar) por parte de las fuer-
zas armadas americanas en 1988, los EEUU tuvieron que pagar a Irán
cuantiosas indemnizaciones (ILM, 35, 1996, pp. 553 y ss.).
87 Articulo 3o. bis a) Los Estados contratantes reconocen que todo Estado debe abs-
tenerse de recurrir al uso de las armas en contra de las aeronaves civiles en vuelo y que,
en caso de interceptación, no debe ponerse en peligro la vida de los ocupantes de las ae-
ronaves ni la seguridad de éstas. La presente disposición no se interpretará en el sentido
de que modifica en modo alguno los derechos y las obligaciones de los Estados estipula-
dos en la carta de las Naciones Unidas.
SOBERANÍA DE LOS ESTADOS 189
A. Jurisdicción personal
B. Nacionalidad
90 Artículo 19, CE, 1. Todo ciudadano de la Unión que resida en un Estado miem-
bro del que no sea nacional tendrá derecho a ser elector y elegible en las elecciones mu-
nicipales del Estado miembro en el que resida, en las mismas condiciones que los nacio-
nales de dicho Estado. Este derecho se ejercerá sin perjuicio de las modalidades que el
194 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
1977, II, p. 598) le prohíbe a los Estados parte retirar la nacionalidad por
motivos raciales, étnicos, religiosos o políticos (artículo 9o.).94
El fenómeno de la apatridia es indeseable debido a las incertidumbres
vinculadas a éste en el estatus de derecho internacional (por ejemplo para
la protección diplomática), así como por la asimetría de derechos y debe-
res en el Estado de residencia.
De acuerdo con la Convención para Reducir los Casos de Apatridia
las personas, con el objeto de evitarla, deben adquirir la nacionalidad del
Estado en el que se encuentran al momento del nacimiento o mediante la
nacioanlización (artículo 1o.).95
Las personas jurídicas no tienen nacionalidad en sentido estricto, sin
embargo “pertenecen a un Estado”. Esa pertenencia a un Estado constitu-
ye, a su vez, un punto de contacto para el ejercicio del poder reglamenta-
rio nacional. La pertenencia a un Estado para las personas jurídicas se
determina con base en el lugar de constitución y del derecho que funda-
menta la creación (teoría de la constitución, teoría de la incorporación) o
de conformidad con la sede efectiva de administración (teoría de la se-
de). De acuerdo con ésta, las relaciones jurídicas de la persona jurídica
se juzgan con base en el derecho que se aplica en el lugar donde ésta tie-
ne su asiento. El derecho alemán sigue la teoría de la sede (BGHZ, 78,
318). Sólo en casos especiales, el Estado puede apoyar las competencias
reglamentarias con base en las relaciones de poder al interior de la perso-
na jurídica, principalmente la mayoría de capital de algunos nacionales
(teoría del control).
Como lo decidió la Corte Internacional en el caso Barcelona Traction,
un Estado, con el objeto de hacer valer la protección diplomática, no
puede invocar la posesión de una sociedad por parte de sus propios na-
cionales en el sentido de la teoría del control (Case Concerning the Bar-
celona Traction, Light and Power Company, Limited [Belgium vs.
Spain], ICJ Reports, 1970, p. 3; véase nuestro apartado 27. B).
Los buques tienen la “nacionalidad” del Estado de su pabellón (ar-
tículo 91 Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del
96 Artículo 91. 1). Cada Estado establecerá los requisitos necesarios para conceder su
nacionalidad a los buques, para su inscripción en un registro en su territorio y para que
tengan el derecho de enarbolar su pabellón. Los buques poseerán la nacionalidad del
Estado cuyo pabellón estén autorizados a enarbolar. Ha de existir una relación auténtica
entre el Estado y el buque. 2). Cada Estado expedirá los documentos pertinentes a los
buques a que haya concedido el derecho a enarbolar su pabellón.
97 Artículo 92. 1) Los buques navegarán bajo el pabellón de un solo Estado y, salvo
en los casos excepcionales previstos de modo expreso en los tratados internacionales
o en esta Convención, estarán sometidos, en la alta mar, a la jurisdicción exclusiva de di-
cho Estado. Un buque no podrá cambiar de pabellón durante un viaje ni en una escala,
salvo en caso de transferencia efectiva de la propiedad o de cambio de registro.
98 Artíuclo 94. 1). Todo Estado ejercerá de manera efectiva su jurisdicción y control
en cuestiones administrativas, técnicas y sociales sobre los buques que enarbolen su pa-
bellón. 2) En particular, todo Estado: a) Mantendrá un registro de buques en el que figu-
ren los nombres y características de los que enarbolen su pabellón, con excepción de
aquellos buques que, por sus reducidas dimensiones, estén excluidos de las reglamenta-
ciones internacionales generalmente aceptadas, y b) Ejercerá su jurisdicción de confor-
midad con su derecho interno sobre todo buque que enarbole su pabellón y sobre el capi-
tán, oficiales y tripulación, respecto de las cuestiones administrativas, técnicas y sociales
relativas al buque.
99 § 4 El derecho penal se aplica, independientemente del derecho del lugar de co-
misión del delito, a los delitos que se cometan en un buque o aeronave que se encuen-
tren autorizados a enarbolar el pabellón o la nacionalidad de la República Federal de
Alemania.
SOBERANÍA DE LOS ESTADOS 199
Esta clase de relaciones con los asuntos internos del Estado que tienen
carácter legitimante le permiten a un Estado regular la conducta de per-
sonas en el extranjero o, en ocasiones (en forma total o en parte), los
asuntos que ocurren en el extranjero. En este caso se habla de regla-
mentaciones extraterritoriales.
...lo que ocurre a bordo de una nave en alta mar debe ser considerado co-
mo si ocurriera en el territorio del Estado cuya bandera el barco enarbola.
Si, entonces, un acto delictuoso cometido en alta mar produce sus efectos
en un barco que enarbola otra bandera o en un territorio extranjero, se de-
berá aplicar el mismo principio como si concerniera al territorio de los dos
diferentes Estados, y se debe llegar por tanto a la conclusión de que no
existe una regla del derecho internacional que prohíba al Estado al cual
pertenece la nave en la cual han tenido lugar los efectos de la ofensa, de
considerar la ofensa como si se hubiera cometido en su territorio, y de per-
seguir, de acuerdo con esto, al delincuente (ibid., p. 25).
c. Principio de protección
d. Principio de la universalidad
100 Artículo VII. El Estado en cuyo territorio sea hallado el presunto delincuente, si
no procede a la extradición del mismo, someterá el caso a sus autoridades competentes a
efectos de enjuiciamiento, sin excepción alguna y con independencia de que el delito ha-
ya sido o cometido en su territorio. Dichas autoridades tomarán su decisión en las mis-
mas condiciones que las aplicables a los delitos comunes de carácter con la legislación
de tal Estado.
206 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Conflictos de jurisdicción
102 Artículo 39. (1) Quedará asegurada la libre circulación de los trabajadores dentro
de la Comunidad.
210 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
b. Estatus de residencia
103 Artículo 43. En el marco de las disposiciones siguientes, quedarán prohibidas las
restricciones a la libertad de establecimiento de los nacionales de un Estado miembro en
el territorio de otro Estado miembro. Dicha prohibición se extenderá igualmente a las
restricciones relativas a la apertura de agencias, sucursales o filiales por los nacionales de
un Estado miembro establecidos en el territorio de otro Estado miembro.
104 Artículo 18. (1) Todo ciudadano de la Unión tendrá derecho a circular y residir li-
bremente en el territorio de los Estados miembros, con sujeción a las limitaciones y
condiciones previstas en el presente Tratado y en las disposiciones adoptadas para su
aplicación.
SOBERANÍA DE LOS ESTADOS 211
105 Artículo 16. Restricciones a la actividad política de los extranjeros. Ninguna de las
disposiciones de los artículos 10, 11 y 14 podrá ser interpretada en el sentido de prohibir
a las Altas Partes Contratantes
212 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Protección diplomática
107 Artículo 16. a (1) Los perseguidos políticos gozan del derecho de asilo.
108 Artículo 2o. Para la realización de los Propósitos consignados en el Artículo 1o., la
Organización y sus Miembros procederán de acuerdo con los siguientes Principios: (1) La
Organización esta basada en el principio de la igualdad soberana de todos sus Miembros.
SOBERANÍA DE LOS ESTADOS 217
109 Artículo 23. 1. El Consejo adoptará por unanimidad las decisiones que se rijan por
el presente título. Las abstenciones de miembros presentes o representados no impedirán
la adopción de tales decisiones.
En caso de que un miembro del Consejo se abstuviera en una votación, podrá
acompañar su abstención de una declaración formal efectuada de conformidad con el
presente párrafo. En ese caso, no estará obligado a aplicar la decisión, pero admitirá que
ésta sea vinculante para la Unión. En aras de la solidaridad mutua, el Estado miembro de
que se trate se abstendrá de cualquier acción que pudiera obstaculizar o impedir la acción
de la Unión basada en dicha decisión y los demás Estados miembros respetarán su posi-
ción. En caso de que el número de miembros del Consejo que acompañara su abstención
de tal declaración representara más de un tercio de los votos ponderados con arreglo a lo
dispuesto en el apartado 2 del artículo 205 del Tratado constitutivo de la Comunidad Eu-
ropea, no se adoptará la decisión.
2. Como excepción a lo dispuesto en el apartado 1, el Consejo adoptará por mayo-
ría cualificada:
- Acciones comunes, posiciones comunes o cualquier otra decisión basada en una
estrategia común
- Cualquier decisión por la que se aplique una acción común o una posición común;
- La designación de un representante especial de conformidad con el apartado 5
del artículo 18.
Si un miembro del Consejo declarase que, por motivos importantes y explícitos de
política nacional, tiene la intención de oponerse a la adopción de una decisión que se de-
ba adoptar por mayoría cualificada, no se procederá a la votación. El Consejo, por mayo-
ría cualificada, podrá pedir que el asunto se remita al Consejo Europeo para que decida
al respecto por unanimidad.
Los votos de los miembros del Consejo se ponderarán con arreglo a lo dispuesto
en el apartado 2 del artículo 205 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Para
su adopción, las decisiones requerirán al menos sesenta y dos votos, que representen la
votación favorable de diez miembros como mínimo.
El presente apartado no se aplicará a las decisiones que tengan repercusiones en el
ámbito militar o de la defensa.
3. En lo que se refiere a cuestiones de procedimiento, el Consejo se pronunciará
por mayoría de los miembros que lo componen.
220 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
221
222 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
113 Artículo 12. Tratados de la República Democrática Alemana. Las Partes del trata-
do acuerdan que los tratados de derecho internacional de la República Democrática Ale-
mana, en el curso de la unidad de Alemania, se analizarán con los socios contractuales de
la República Democrática Alemana, para reglamentar o establecer su vigencia, adapta-
ción o su extinción, con base en los criterios de la protección de la confianza, los intere-
ses de los Estados participantes y las obligaciones contractuales de la República Federal
de Alemania, así como de conformidad con los principios de un orden fundamental libre,
democrático y de estado de derecho, y teniendo en cuenta las competencias de las Comu-
nidades Europeas...
114 Article 34. Succession of States in cases of separation of parts of a State. 1. When
a part or parts of the territory of a State separate to form one or more States, whether or
not the predecessor State continues to exist: (a) any treaty in force at the date of the suc-
cession of States in respect of the entire territory of the predecessor State continues in
force in respect of each successor State so formed; (b) any treaty in force at the date of
the succession of States in respect only of that part of the territory of the predecessor Sta-
te which has become a successor State continues in force in respect of that successor
State alone. 2. Paragraph 1 does not apply if: (a) the States concerned otherwise agree; or
(b) it appears from the treaty or is otherwise established that the application of the treaty
in respect of the successor State would be incompatible with the object and purpose of
the treaty or would radically change the conditions for its operation.
SUCESIÓN DE ESTADOS 225
120 Article 38. Newly independent State. 1. When the successor State is a newly inde-
pendent State, no State debt of the predecessor State shall pass to the newly independent
State, unless an agreement between them provides otherwise in view of the link between
the State debt of the predecessor State connected with its activity in the territory to
which the succession of States relates and the property, rights and interests which pass
to the newly independent State. 2. The agreement referred to in paragraph 1 shall not in-
fringe the principle of the permanent sovereignty of every people over its wealth and na-
tural resources, nor shall its implementation endanger the fundamental economic equili-
brium of the newly independent State.
CAPÍTULO VI
DERECHO INTERNACIONAL DEL MAR Y DEL ESPACIO
AÉREO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
31. Derecho internacional del mar . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
A. Desarrollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
B. Aguas propias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
C. Zona contigua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
D. Espacios especiales con derechos de uso de los Estados
costeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
E. Alta mar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
F. Tribunal Internacional del Derecho del Mar . . . . . . . . 239
32. Espacio ultraterrestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
CAPÍTULO VI
DERECHO INTERNACIONAL DEL MAR
Y DEL ESPACIO AÉREO
A. Desarrollo
229
230 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Aguas propias
La soberanía territorial de los Estados costeros comprende las aguas
interiores y la costa marítima (artículo 2o., número 1, Convención de la
ONU sobre el Derecho del Mar, véase nuestro apartado 24. A).121
121 Artículo 2o. Régimen jurídico del mar territorial, del espacio aéreo situado sobre
el mar territorial y de su lecho y subsuelo 1. La soberanía del Estado ribereño se extiende
más allá de su territorio y de sus aguas interiores y, en el caso del Estado archipelágico,
de sus aguas archipelágicas, a la franja de mar adyacente designada con el nombre de
DERECHO INTERNACIONAL DEL MAR Y DEL ESPACIO AÉREO 231
a. Aguas interiores
A las aguas propias pertenecen las aguas interiores, las cuales se en-
cuentran dentro de la línea de base (artículo 8o., Convención de la ONU
sobre el Derecho del Mar).122 La línea de base normal corresponde a la
de bajamar a lo largo de la costa, tal como aparece marcada mediante el
signo apropiado en cartas a gran escala reconocidas oficialmente por
el Estado ribereño (artículo 5o., Convención de la ONU sobre el Dere-
cho del Mar). En casos especiales (sobre todo en las costas que tengan
profundas aberturas y escotaduras o en las que haya una franja de islas)
puede modificarse la forma de medición de las líneas de base (artículo
7o., Convención de la ONU sobre el Derecho del Mar). De ahí que pue-
dan existir territorios marítimos considerables entre la costa y la línea de
base, como aguas interiores. A las aguas propias pertenecen, además las
bahías con una apertura de hasta 24 millas marítimas (artículo 10, Con-
vención de la ONU sobre el Derecho del Mar).
A las bahías “históricas” se les aplican reglas especiales (artículo 10,
apartado 6, Convención de la ONU sobre el Derecho del Mar). Canadá,
por ejemplo, reclamó como bahía histórica la Bahía de Hudson, con
apertura de 50 millas marítimas. Libia no pudo imponer sus pretensiones
sobre la Gran Syrthe.
b. Mar territorial
La Convención de la ONU sobre el derecho del Mar le permite a los
Estados tener un mar costero de 12 millas más allá de la línea de base
(artículo 3o., Convención de la ONU sobre el Derecho del Mar).123 Este
derecho se encuentra reconocido también en el derecho consuetudinario.
mar territorial. 2. Esta soberanía se extiende al espacio aéreo sobre el mar territorial, así
como al lecho y al subsuelo de ese mar. 3. La soberanía sobre el mar territorial se ejerce
con arreglo a esta Convención y otras normas de derecho internacional.
122 Artículo 8o. Aguas interiores. 1. Salvo lo dispuesto en la Parte IV, las aguas situa-
das en el interior de la línea de base del mar territorial forman parte de las aguas interio-
res del Estado. 2. Cuando el trazado de una línea de base recta, de conformidad con el
método establecido en el artículo 7, produzca el efecto de encerrar como aguas interiores
aguas que anteriormente no se consideraban como tales, existirá en esas aguas un dere-
cho de paso inocente, tal como se establece en esta Convención.
123 Artículo 3o. Anchura del mar territorial. Todo Estado tiene derecho a establecer la
anchura de su mar territorial hasta un límite que no exceda de 12 millas marinas medidas
a partir de líneas de base determinadas de conformidad con esta Convención.
232 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
C. Zona contigua
124 Artículo 19. Significado de paso inocente. 1. El paso es inocente mientras no sea
perjudicial para la paz, el buen orden o la seguridad del Estado ribereño. Ese paso se
efectuará con arreglo a esta Convención y otras normas de derecho internacional.
DERECHO INTERNACIONAL DEL MAR Y DEL ESPACIO AÉREO 233
125 Artículo 86. Aplicación de las disposiciones de esta Parte. Las disposiciones de es-
ta Parte se aplican a todas las partes del mar no incluidas en la zona económica exclusi-
va, en el mar territorial o en las aguas interiores de un Estado, ni en las aguas archipelá-
gicas de un Estado archipelágico. Este artículo no implica limitación alguna de las
libertades de que gozan todos los Estados en la zona económica exclusiva de conformi-
dad con el artículo 58.
234 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
b. Plataforma continental
c. Delimitación
E. Alta mar
243
244 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
Un ataque armado debe ser entendido como aquel que incluye no sólo la
mera acción de las fuerzas armadas regulares a través de las fronteras in-
ternacionales, sino también el envío por o en nombre de un Estado de ban-
das armadas, grupos, irregulares o mercenarios, que llevan a cabo actos de
fuerzas armadas en contra de otro Estado de tal gravedad que son “equipa-
rables” a un ataque armado real..., “o su sustancial participación en dichos
actos”. Esta descripción, contenida en el artículo 3o. parágrafo g de la de-
finición de agresión anexa a la Resolución 3314 (XXIX) de la Asamblea
General, puede ser tomada como un reflejo del derecho consuetudinario
internacional. La Corte no ve razón para negar que en el derecho consue-
tudinario la prohibición de ataques armados puede aplicarse al envío por
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAS RELACIONES 257
130 Artículo 5o. Las partes acuerdan que un ataque armado contra una o más de ellas,
que tenga lugar en Europa o en América del Norte, será considerado como un ataque di-
rigido contra todas ellas, y en consecuencia, acuerdan que si tal ataque se produce, cada
una de ellas, en ejercicio del derecho de legítima defensa individual o colectiva reconoci-
do por el artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas, ayudará a la parte o partes ata-
cadas, adoptando seguidamente, de forma individual y de acuerdo con las otras partes,
las medidas que juzgue necesarias, incluso el empleo de la fuerza armada, para restable-
258 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
cer la seguridad en la zona del Atlántico Norte. Cualquier ataque armado de esta natura-
leza y todas las medidas adoptadas en consecuencia serán inmediatamente puestas en co-
nocimiento del Consejo de Seguridad. Estas medidas cesarán cuando el Consejo de
Seguridad haya tomado las disposiciones necesarias para restablecer y mantener la paz y
la seguridad internacionales.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAS RELACIONES 259
E. Estado de emergencia
F. La intervención humanitaria
manos, del que cada Estado pueda hacer uso arbitrariamente para con-
vertirse en el guardián armado de los derechos humanos.
Por consiguiente, sólo el genocidio o el asesinato sistemático y el des-
plazamiento forzado de una población, como expresión de la política es-
tatal, justificaría una intervención unilateral haciendo uso de las armas.
En todo caso la intervención humanitaria de uno o varios Estados, es una
medida subsidiaria a las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad.
La resolución del Parlamento Europeo de 1994, sobre el derecho a la
intervención por motivos humanitarios (ibidem), admite la intervención
humanitaria como último medio, bajo estrictos presupuestos:
El Parlamento Europeo,
…
L. considerando que se requiere una posición política respecto de la ad-
misibilidad de las intervenciones humanitarias...
4. es de la opinión de que la protección de los derechos humanos puede
justificar las intervenciones humanitarias con o sin la intervención del po-
der militar, cuando no se puede disponer de otros medios;
…
9. considera necesario formular criterios, que deben ser cumplidos en
el caso de una intervención de esta clase por parte de los Estados o de los
grupos de Estados, inclusive para dar respuesta a las intervenciones huma-
nitarias;
10. ... es de la opinión de que deben tenerse en cuenta los siguientes
criterios para la intervención humanitaria:
a) se debe tratar de una situación de emergencia humanitaria extraordi-
naria y especialmente seria, en un Estado cuyos gobernantes no se pueden
hacer entrar en razón por medios diferentes a los militares;
b) se debe establecer que el aparato de la ONU no se encuentra en con-
diciones de reaccionar a tiempo en forma efectiva;
c) todas los demás posibilidades de solución, en la medida que sean po-
sibles y razonables, han debido agotarse sin éxito alguno;
d) el poder de intervención no puede utilizarse en interés propio, de
modo tal que la protección de los derechos humanos debe ser el fin princi-
pal, sin que intervengan motivos políticos o económicos; sobresale en este
contexto el significado de ejecutar sin restricción alguna los acuerdos, me-
diante los cuales se prohibe la presencia de fuerzas armadas que podrían
llevar a una mayor inestabilidad;
e) aquellos Estados que han sido condenados formalmente por la co-
munidad internacional por una intervención ilegal, no podrán participar en
268 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
A. Aspectos generales
ejemplo, con base en los fines que se persiguen con la respectiva activi-
dad). Con base en ese criterio la Corte Constitucional Federal Alemana
calificó el encargo de reparar la calefacción de una Embajada como acto
no soberano (TCF 16, 27 [61]).
La expedición de bonos de deuda por parte del Banco Central de
Argentina, la calificó la Corte Suprema Americana, con toda razón, co-
mo un acto no soberano (Republic of Argentina vs. Weltover Inc., ILM,
31, 1992, p. 1220). En su motivación la Corte Suprema señaló que aquí,
por ejemplo, no se estaba considerando el poder reglamentario de un
Estado; más aún, el Estado se estaba comportando en el mercado de ca-
pitales en forma similar a como lo hacia un privado.
En el derecho consuetudinario internacional se reconocen una serie de
excepciones a la inmunidad de los Estados. Dentro de éstas se encuen-
tran la renuncia a la inmunidad, la contrademanda (en el caso de una rela-
ción material con la demanda), y las demandas por bienes en relación
con propiedades ubicadas en el país. En el caso de controversias prove-
nientes de una relación laboral se debe determinar si se ejercieron o no
funciones con un carácter soberano (véase el artículo 11 apartado 2 inci-
so a del proyecto del ILC sobre la inmunidad de los Estados).133
Bastante discutible es el sometimiento de los Estados a la jurisdicción
extranjera en los casos en los que se trata de demandas sobre compensa-
ciones financieras por daños a personas o cosas en un Estado foro (véase
el artículo 12134 del proyecto del ILC sobre inmunidad de los Estados).
Aquí se podría tratar de un desarrollo posterior de los principios del de-
recho consuetudinario.
133 Article 1l. Contracts of employment 1. Unless otherwise agreed between the Sta-
tes concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of anot-
her State which is otherwise competent in a proceeding which relates to a contract of em-
ployment between the State and an individual for work performed or to be performed, in
whole or in part, in the territory of that other State.
134 Article 12. Personal injuries and damage to properly. Unless otherwise agreed bet-
ween the States concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a
court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to pe-
cuniary compensation for death or injury to the person, or damage to or loss of tangible
property, caused by an act or omission which is alleged to be attributable to the State, if
the act or omission occurred in whole or in part in the te rritory of that other State and
if the author of the act or omission was present in that territory at the time of the act or
omission.
282 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
C. Inmunidad de ejecución
135 Article 18. State immunity from measures of constraint. 1. No measures of cons-
traint, such as attachment, arrest and execution, against property of a Stare may be taken
in connection with a proceeding before a court of another State unless and except to the
extent that: …(c) the property is specifically in use or intended for use by the State for
other than government non-commercial purposes and is in the territory of the State of the
forum and has a connection with the claim which is the object of the proceeding or with
the agency or instrumentality against which the proceeding was directed.
136 Article 19. Specific categories of property. 1. The following categories, in particu-
lar, of property of a State shall not be considered as property specifically in use or inten-
ded for use by the State for other than government non-commercial purposes under para-
graph 1 (c) of article 18: ...(c) property of the central bank or other monetary authority of
the State.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAS RELACIONES 283
137 Artículo 27. Improcedencia del cargo oficial. 1. El presente Estatuto será aplicable
por igual a todos sin distinción alguna basada en el cargo oficial. En particular, el cargo
oficial de una persona, sea Jefe de Estado o de Gobierno, miembro de un gobierno o par-
lamento, representante elegido o funcionario de gobierno, en ningún caso la eximirá de
responsabilidad penal ni constituirá per se motivo para reducir la pena. 2. Las inmunida-
des y las normas de procedimiento especiales que conlleve el cargo oficial de una perso-
na, con arreglo al derecho interno o al derecho internacional, no obstarán para que la
Corte ejerza su competencia sobre ella.
284 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
A. Relaciones diplomáticas
138 Artículo 3o. 1. Las funciones de una misión diplomática consisten principalmente
en: a. representar al Estado acreditante ante el Estado receptor; b. proteger en el Estado
receptor los intereses del Estado acreditante y los de sus nacionales, dentro de los límites
permitidos por el derecho internacional; c. negociar con el gobierno del Estado receptor;
d. enterarse por todos los medios lícitos de las condiciones y de la evolución de los acon-
tecimientos en el Estado receptor e informar sobre ello al gobierno del Estado acreditan-
te; e. fomentar las relaciones amistosas y desarrollar las relaciones económicas, cultura-
les y científicas entre el Estado acreditante y el Estado receptor. 2. Ninguna disposición
de la presente Convención se interpretará de modo que impida el ejercicio de funciones
consulares por la misión diplomática.
286 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Misiones especiales
A reglas especiales se somete el establecimiento de Embajadas espe-
ciales (embajadas ad hoc) de un Estado en otro, con la aprobación de
ambas partes, para que manejen asuntos especiales o se encarguen de una
función especial. Dentro de éstas se encuentra el envío de los represen-
tantes de Estado a las negociaciones bilaterales o multilaterales, así como
a los congresos. La Convención de las Naciones sobre Misiones Especiales
de 1969 (AVR 16, 1973-1975, pp. 60 y ss.), la cual contempla amplias
288 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
C. Relaciones consulares
139 Artículo 43. Inmunidad de jurisdicción. 1. Los funcionarios consulares y los em-
pleados consulares no estarán sometidos a la jurisdicción de las autoridades judiciales y
administrativas del Estado receptor por los actos ejecutados en el ejercicio de las funcio-
nes consulares. 2. Las disposiciones del párrafo 1 de este artículo no se aplicarán en el
caso de un procedimiento civil: a) que resulte de un contrato que el funcionario consular,
o el empleado consular, no haya concertado, explícita o implícitamente, como agente del
Estado que envía, o b) que sea entablado por un tercero como consecuencia de daños
causados por un accidente de vehículo, buque o avión, ocurrido en el Estado receptor.
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAS RELACIONES 289
140 Artículo 31. Inviolabilidad de los locales consulares (...) 2. Las autoridades del
Estado receptor no podrán penetrar en la parte de los locales consulares que se utilice ex-
clusivamente para el trabajo de la oficina consular, salvo con el consentimiento del jefe
de la oficina consular, o de una persona que él designe, o del jefe de la misión diplomáti-
ca del Estado que envía. Sin embargo, el consentimiento del jefe de oficina consular se
presumirá en caso de incendio, o de otra calamidad que requiera la adopción inmediata
de medidas de protección.
141 Artículo 36. Comunicacion con los nacionales del Estado que envia 1. Con el fin
de facilitar el ejercicio de las funciones consulares relacionadas con los nacionales del
Estado que envía: b) si el interesado lo solicita, las autoridades competentes del Estado
receptor deberán informar sin retraso alguno a la oficina consular competente en ese
Estado cuando, en su circunscripción, un nacional del Estado que envía sea arrestado de
cualquier forma, detenido o puesto en prisión preventiva. Cualquier comunicación dirigi-
da a la oficina consular por la persona arrestada, detenida o puesta en prisión preventiva,
le será asimismo transmitida sin demora por dichas autoridades, las cuales habrán de in-
formar sin dilación a la persona interesada acerca de los derechos que se le reconocen en
este apartado; c) los funcionarios consulares tendrán derecho a visitar al nacional del
Estado que envía que se halle arrestado, detenido o en prisión preventiva, a conversar
con él y a organizar su defensa ante los tribunales. Asimismo, tendrán derecho a visitar a
todo nacional del Estado que envía que, en su circunscripción, se halle arrestado, deteni-
do o preso en cumplimiento de una sentencia. Sin embargo, los funcionarios consulares
se abstendrán de intervenir en favor del nacional detenido, cuando éste se oponga expre-
samente a ello.
290 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
...se debe hacer una distinción esencial entre las obligaciones de un Estado
hacia la comunidad internacional en su totalidad, y aquellas que surgen
respecto de otro Estado en el campo de la protección diplomática. Por su
misma naturaleza las anteriores preocupan a todos los Estados. En vista de
la importancia de los derechos implicados, todos los Estados pueden llegar
a tener un interés legal en su protección; estas son las obligaciones erga
omnes (CIJ, ibidem, p. 32).
293
294 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
145 Artículo 107. Ninguna de las disposiciones de esta Carta invalidará o impedirá
cualquier acción ejercida o autorizada como resultado de la segunda guerra mundial con
respecto a un Estado enemigo de cualquiera de los signatarios de esta Carta durante la ci-
tada guerra, por los gobiernos responsables de dicha acción.
NACIONES UNIDAS 297
— Asamblea General
NACIONES UNIDAS 303
— Consejo de Seguridad
— Consejo Económico y Social
— Consejo de Administración Fiduciaria
— Corte Internacional de Justicia
— Secretaría
b. Asamblea General
c. Consejo de Seguridad
146 Artículo 23. (1) El Consejo de Seguridad se compondrá de quince miembros de las
Naciones Unidas. La República de China, Francia, la Unión de las Repúblicas Socialistas
Soviéticas, el Reino Unido de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos
de América, serán miembros permanentes del Consejo de Seguridad. La Asamblea Gene-
ral elegirá otros diez Miembros de las Naciones Unidas que serán miembros no perma-
nentes del Consejo de Seguridad, prestando especial atención, en primer término, a la
contribución de los Miembros de las Naciones Unidas al mantenimiento de la paz y la se-
guridad internacionales y a los démas propósitos de la Organización, como tambien a
una distribución geográfica equitativa.
308 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
149 Artículo 71. El Consejo Económico y Social podrá hacer arreglos adecuados para
celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales que se ocupen en asuntos de
la competencia del Consejo. Podrán hacerse dichos arreglos con organizaciones interna-
cionales y, si a ello hubiere lugar, con organizaciones nacionales, previa consulta con el
respectivo Miembro de las Naciones Unidas.
150 Artículo 68. E1 Consejo Económico y Social establecerá comisiones de orden eco-
nómico y social y para la promoción de los derechos humanos, así como las demás comi-
siones necesarias para el desempeño de sus funciones.
314 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
f. Secretaría
151 Artículo 92. La Corte Internacional de Justicia será el órgano judicial principal de
las Naciones Unidas; funcionará de conformidad con el Estatuto anexo, que está basado
en el de la Corte Permanente de Justicia Internacional, y que forma parte integrante de
esta Carta
152 Artículo 3o. 1. La Corte se compondrá de quince miembros, de los cuales no po-
drá haber dos que sean nacionales del mismo Estado. 2. Toda persona que para ser elegi-
da miembro de la Corte pudiera ser tenida por nacional de más de un Estado, será consi-
derada nacional del Estado donde ejerza ordinariamente sus derechos civiles y políticos.
316 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
los jueces puede ser complementada con los jueces ad hoc, cuando en
una controversia un juez tiene la nacionalidad de una Parte (artículo 31,
números 2 a 6, Estatutos de la Corte Internacional ).153 Las otras partes
designan adicionalmente otro juez de su elección. Si la Corte no incluye-
re entre los magistrados del conocimiento ningún magistrado de la nacio-
nalidad de las partes en conflicto, cada una de éstas podrá designar un
juez ad hoc.
La institución del nombramiento de los jueces por las partes en con-
flicto colabora a la legitimidad de las de decisiones de la Corte, sin em-
bargo es bastante discutible. No siempre, los jueces ad hoc pueden evi-
tar sentirse especialmente ligados a los intereses de sus Estados patria.
En el caso de las controversias entre dos o más Estados, la competen-
cia de la Corte presupone que las partes se han sometido en forma bidi-
reccional (esto es, con igual cubrimiento) a la competencia de la Corte
Internacional (véase nuestro apartado 63).
BIBLIOGRAFÍA: J. E. Álvarez, “Judging the Security Council”, AJIL,
90 (1996), pp. 1 y ss.; T. Bruha y M. Krajewski, “Funktionswandel des
Sicherheitsrats als Verfassungsproblem”, VN, 1998, pp. 13 y ss.; D. D. Ca-
ron, “The Legitimacy of the Collective Authority of the Security Coun-
cil”, AJIL, 87 (1993), pp. 552 y ss.; E. de Wet y A. Nollkaemper (eds.),
Review of the Security Council by Member States, 2003; R. J. Dupuy
153 Artículo 31. 1. Los magistrados de la misma nacionalidad de cada una de las par-
tes litigantes conservarán su derecho a participar en la vista del negocio de que conoce la
Corte. 2. Si la Corte incluyere entre los magistrados del conocimiento uno de la naciona-
lidad de una de las partes, cualquier otra parte podrá designar a una persona de su elec-
ción para que tome asiento en calidad de magistrado. Esa persona deberá escogerse pre-
feriblemente de entre las que hayan sido propuestas como candidatos de acuerdo con los
artículos 4o. y 5o. 3. Si la Corte no incluyere entre los magistrados del conocimiento nin-
gún magistrado de la nacionalidad de las partes, cada una de éstas podrá designar uno de
acuerdo con el párrafo 2 de este artículo. 4. Las disposiciones de este Artículo se aplica-
rán a los casos de que tratan los artículos 26 y 29. En tales casos, el presidente pedirá a
uno de los miembros de la Corte que constituyen la Sala, o a dos de ellos, si fuere nece-
sario, que cedan sus puestos a los miembros de la Corte que sean de la nacionalidad de
las partes interesadas, y si no los hubiere, o si estuvieren impedidos, a los magistrados
especialmente designados por las partes. 5. Si varias partes tuvieren un mismo interés, se
contarán como una sola parte para los fines de las disposiciones precedentes. En caso de
duda, la Corte decidirá. 6. Los magistrados designados según se dispone en los párrafos
2, 3 y 4 del presente artículo, deberán tener las condiciones requeridas por los artículos
2o., 17 (párrafo 2), 20 y 24 del presente Estatuto, y participarán en las decisiones de la
Corte en términos de absoluta igualdad con sus colegas.
NACIONES UNIDAS 317
155 Artículo 2o. 3) Los Miembros de la Organización arreglarán sus controversias in-
ternacionales por medios pacíficos de tal manera que no se pongan en peligro ni la paz y
la seguridad internacionales ni la justicia.
156 Artículo 35. 1) Todo Miembro de las Naciones Unidas podrá llevar cualquiera
controversia, o cualquiera situación de la naturaleza expresada en el artículo 34, a la
atención del Consejo de Seguridad o de la Asamblea General. 2) Un Estado que no es
Miembro de las Naciones Unidas podrá llevar a la atención del Consejo de Seguridad o
de la Asamblea General toda controversia en que sea parte, si acepta de antemano, en lo
relativo a la controversia, las obligaciones de arreglo pacífico establecidas en esta Carta.
NACIONES UNIDAS 319
a. Panorama
El Capítulo VII contempla el arsenal de medidas con que cuenta el
Consejo de Seguridad en los casos de amenaza o de quebrantamiento de
la paz, y de actos de agresión. Dentro de éstas se encuentra también el
monopolio de la fuerza, como contrapartida de la prohibición de hacer
uso de la fuerza a la que están sometidos los Estados parte (artículo 2o.,
numeral 4 de la Carta de la ONU).
Los elementos de hecho que sirven de presupuesto para la interven-
ción del Consejo de Seguridad los contempla el artículo 39 de la Carta
de la ONU. Si (a juicio del Consejo de Seguridad) se presentan estos pre-
157 Artículo 36. (1) El Consejo de Seguridad podrá, en cualquier estado en que se en-
cuentre una controversia de la naturaleza de que trata el artículo 33 o una situación de ín-
dole semejante, recomendar los procedimientos o métodos de ajuste que sean apropiados.
(2) El Consejo de Seguridad deberá tomar en consideración todo procedimiento que las
partes hayan adoptado para el arreglo de la controversia. (3) Al hacer recomendaciones
de acuerdo con este artículo, el Consejo de Seguridad deberá tomar tambien en conside-
ración que las controversias de orden jurídico, por regla general, deben ser sometidas por
las partes a la Corte Internacional de Justicia, de conformidad con las disposiciones del
Estatuto de la Corte.
Artículo 37. (1) Si las partes en una controversia de la naturaleza definida en el ar-
tículo 33 no lograren arreglarla por los medios indicados en dicho artículo, la someterán
al Consejo de Seguridad. (2) Si el Consejo de Seguridad estimare que la continuación de
la controversia es realmente susceptible de poner en peligro el mantenimiento de la paz
y la seguridad internacionales, el Consejo decidirá si ha de proceder de conformidad con
el artículo 36 o si ha de recomendar los términos de arreglo que considere apropiados.
158 Artículo 38. Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 33 a 37, el Consejo de
Seguridad podrá, si así lo solicitan todas las partes en una controversia, hacerles reco-
mendaciones a efecto de que se llegue a un arreglo pacífico.
320 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
337
338 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
B. Consejo de Europa
D. Liga Árabe
A las organizaciones regionales en el sentido del Capítulo VIII de la
Carta de la ONU pertenece también la Liga Árabe, que fue creada en
1945. A la Liga pertenecen en la actualidad 21 Estados africanos y asiá-
ticos del mundo árabe, así como Palestina.
COOPERACIÓN INSTITUCIONAL 347
46. OTAN
Las partes acuerdan que un ataque armado contra una o más de ellas, que
tenga lugar en Europa o en América del Norte, será considerado como un
ataque dirigido contra todas ellas, y en consecuencia, acuerdan que si
tal ataque se produce, cada una de ellas, en ejercicio del derecho de legíti-
ma defensa individual o colectiva reconocido por el artículo 51 de la Carta
de las Naciones Unidas, ayudará a la parte o partes atacadas, adoptando
seguidamente, de forma individual y de acuerdo con las otras partes, las
medidas que juzgue necesarias, incluso el empleo de la fuerza armada, pa-
ra restablecer la seguridad en la zona del Atlántico Norte. Cualquier ata-
que armado de esta naturaleza y todas las medidas adoptadas en conse-
cuencia serán inmediatamente puestas en conocimiento del Consejo de
Seguridad. Estas medidas cesarán cuando el Consejo de Seguridad haya
tomado las disposiciones necesarias para restablecer y mantener la paz y
la seguridad internacionales.
355
356 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
A. Aspectos generales
165
Artículo 21. 1. Con arreglo al presente artículo, todo Estado Parte en la presente
Convención podrá declarar en cualquier momento que reconoce la competencia del Co-
mité para recibir y examinar las comunicaciones en que un Estado Parte alegue que otro
Estado Parte no cumple las obligaciones que le impone la Convención. Dichas comunica-
ciones sólo se podrán admitir y examinar conforme al procedimiento establecido en este
artículo si son presentadas por un Estado Parte que haya hecho una declaración por la
cual reconozca con respecto a sí mismo la competencia del Comité. El Comité no trami-
tará de conformidad con este artículo ninguna comunicación relativa a un Estado Parte
que no haya hecho tal declaración. Las comunicaciones recibidas en virtud del presente
362 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
caciones o declaraciones por escrito para aclarar la cuestión y exponer qué medida co-
rrectiva hubiere, en su caso, adoptado. 2. Si el asunto no se resuelve a satisfacción de
ambas partes, mediante negociaciones bilaterales o algún otro procedimiento adecuado,
en un plazo de seis meses a partir del momento en que el Estado destinatario reciba la
comunicación inicial, cualquiera de los dos Estados tendrá derecho a someter nuevamen-
te el asunto al Comité mediante la notificación al Comité y al otro Estado. 3. El Comité
conocerá de un asunto que se le someta, de acuerdo con el párrafo 2 del presente artícu-
lo, cuando se haya cerciorado de que se han interpuesto y agotado todos los recursos de
jurisdicción interna, de conformidad con los principios del derecho internacional gene-
ralmente admitidos. No se aplicará esta regla cuando la substanciación de los menciona-
dos recursos se prolongue injustificadamente. 4. En todo asunto que se le someta, el Co-
mité podrá pedir a los Estados parte interesados que faciliten cualquier otra información
pertinente. 5. Cuando el Comité entienda en cualquier asunto derivado del presente ar-
tículo, los Estados parte interesados podrán enviar un representante, que participará sin
derecho a voto en los trabajos del Comité mientras se examine el asunto.
364 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
168 Artículo 33. Son competentes para conocer de los asuntos relacionados con el
cumplimiento de los compromisos contraídos por los Estados parte en esta Convención:
a) la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, llamada en adelante la Co-
misión, y
b) la Corte Interamericana de Derechos Humanos, llamada en adelante la Corte.
370 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
413 y ss.). La Carta de Banjul ha ido ratificada por todos los miembros
de la Organization of African Unity. Un protocolo especial, suscrito en
1998 (ZaöRV, 58, 1998, p. 727) prevé la creación de una Corte de Dere-
chos Humanos, que debe decidir sobre las reclamaciones presentadas por
los Estados. En tanto que el respectivo Estado hubiere dado la correspon-
diente declaración de consentimiento, se podrán dirigir también ante la
Corte las personas en forma individual, así como las organizaciones no-
gubernamentales.
BIBLIOGRAFÍA: W. Benedek, “Durchsetzung von Rechten des Men-
schen und der Völker in Afrika auf regionaler und nationaler Ebene”,
ZaöRV, 54 (1994), pp. 150 y ss.; E. Kodjo, “Die Afrikanische Charta der
Rechte des Menschen und der Völker in ihrem historischen Zusammen-
hang”, EuGRZ, 1990, pp. 306 y ss.; N. Krisch, “The Establishment of an
African Court on Human and Peoples’ Rights”, ZaöRV, 58 (1998), pp.
713 y ss.; P. Kunig, “The Protection of Human Rights by International
Law in Africa”, GYIL, 25 (1982), pp. 138 y ss.; Umozurike Dji, The
African Charter on Human and Peoples’ Rights, 1997.
375
376 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
Principio 17. Deberá emprenderse una evaluación del impacto ambiental, en cali-
dad de instrumento nacional, respecto de cualquier actividad propuesta que probable-
mente haya de producir un impacto negativo considerable en el medio ambiente y que
esté sujeta a la decisión de una autoridad nacional competente.
Principio 18. Los Estados deberán notificar inmediatamente a otros Estados de los
desastres naturales u otras situaciones de emergencia que puedan producir efectos noci-
vos súbitos en el medio ambiente de esos Estados. La comunidad internacional deberá
hacer todo lo posible por ayudar a los Estados que resulten afectados.
Principio 19. Los Estados deberán proporcionar la información pertinente, y noti-
ficar previamente y en forma oportuna, a los Estados que posiblemente resulten afecta-
dos por actividades que puedan tener considerables efectos ambientales transfronterizos
adversos, y deberán celebrar consultas con esos Estados en una fecha temprana y de bue-
na fe.
DERECHO INTERNACIONAL AMBIENTAL 379
171 Artículo 192. Obligación general. 1. Los Estados tienen la obligación de proteger
y preservar el medio marino.
Artículo 194. Medidas para prevenir, reducir y controlar la contaminación del me-
dio marino. 1. Los Estados tomarán, individual o conjuntamente según proceda, todas las
medidas compatibles con esta convención que sean necesarias para prevenir, reducir y
controlar la contaminación del medio marino procedente de cualquier fuente, utilizando a
estos efectos los medios más viables de que dispongan y en la medida de sus posibilida-
des, y se esforzarán por armonizar sus políticas al respecto. 2. Los Estados tomarán todas
las medidas necesarias para garantizar que las actividades bajo su jurisdicción o control
se realicen de forma tal que no causen perjuicios por contaminación a otros Estados y su
medio ambiente, y que la contaminación causada por incidentes o actividades bajo su ju-
risdicción o control no se extienda más allá de las zonas donde ejercen derechos de sobe-
ranía de conformidad con esta convención. 3. Las medidas que se tomen con arreglo a
esta parte se referirán a todas las fuentes de contaminación del medio marino. Estas me-
didas incluirán, entre otras, las destinadas a reducir en el mayor grado posible: a) La eva-
DERECHO INTERNACIONAL AMBIENTAL 381
385
386 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
— Debe llevarse a cabo por interés público (no puede servir simple-
mente a los intereses privados de quien ostenta el poder);
— No puede tener carácter discriminatorio (no se puede dirigir única-
mente en contra de los nacionales de un determinado Estado), y
— Debe estar vinculado a una indemnización adecuada.
C. Banco Mundial
pos de paz y el fomento del desarrollo de los medios y recursos de producción en los paí-
ses menos desarrollados.
ii) Fomentar la inversión extranjera privada mediante garantías o participaciones
en préstamos y otras inversiones que hicieren inversionistas privados; y, cuando no hu-
biere capital privado disponible en condiciones razonables, suplementar las inversiones
privadas suministrando, en condiciones adecuadas, financiamiento para fines pro-
ductivos, ya sea de su propio capital, de los fondos por él obtenidos o de sus demás re-
cursos.
iii) Promover el crecimiento equilibrado y de largo alcance del comercio interna-
cional, así como el mantenimiento del equilibrio de las balanzas de pagos, alentando in-
versiones internacionales para fines de desarrollo de los recursos productivos de los
miembros, ayudando así a aumentar la productividad, elevar el nivel de vida y mejorar
las condiciones de trabajo en sus territorios.
iv) Coordinar los préstamos que haga o garantice con los préstamos internaciona-
les tramitados por otros conductos, en forma tal que se atiendan, en primer término, los
proyectos, grandes o pequeños, que fueren más útiles y urgentes.
v) Dirigir sus operaciones con la debida atención a los efectos que las inversiones
internacionales puedan tener en la situación económica de los territorios de los miembros
y, en el período de la posguerra, contribuir a que la transición de la economía de guerra a
la economía de paz se lleve a efecto sin contratiempos.
En todas sus decisiones, el Banco se guiará por los fines enunciados en este artículo.
CAPÍTULO XIII
CONFLICTOS ARMADOS INTERNACIONALES E INTERNOS . . 399
56. Desarrollo del derecho internacional de la guerra . . . . . . 399
A. Aspectos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
B. Fuentes del derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
C. Límites a la forma y modo de las controversias militares . 403
D. Protección de la población civil . . . . . . . . . . . . . . 405
E. Conflictos armados no internacionales . . . . . . . . . . 407
57. Neutralidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
CAPÍTULO XIII
CONFLICTOS ARMADOS INTERNACIONALES
E INTERNOS
A. Aspectos generales
399
400 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
Desde mediados del siglo XIX se han celebrado una serie de tratados
multilaterales para restringir los medios de guerra que se admiten.
A los primeros instrumentos pertenecen, por ejemplo, la Declaración
de París sobre ciertas Reglas del Derecho del Mar en los tiempos de
Guerra de 1856 o la Declaración de San Petersburgo de 1868 con el ob-
jeto de prohibir el uso de determinados proyectiles en tiempo de guerra.
Una estrecha red de reglas para la conducción de la Guerra se contem-
pla en los Convenios de La Haya de 1899 y 1907.
De especial significado es la IV Convención relativa a las Leyes y
Costumbres de la Guerra Terrestre (RGBl., 1910, p.107) con el Regla-
mento relativo a las Leyes y Costumbres de la Guerra Terrestre. A la IV
180 Article I. Each nuclear-weapon State Party to the Treaty undertakes not to transfer
to any recipient whatsoever nuclear weapons or other nuclear explosive devices or con-
trol over such weapons or explosive devices directly, or indirectly; and not in any way to
assist, encourage, or induce any non-nuclear-weapon State to manufacture or otherwise
acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices, or control over such wea-
pons or explosive devices.
181 Article II. Each non-nuclear-weapon State Party to the Treaty undertakes not to
receive the transfer from any transferor whatsoever of nuclear weapons or other nuclear
explosive devices or of control over such weapons or explosive devices directly, or indi-
rectly; not to manufacture or otherwise acquire nuclear weapons or other nuclear explosi-
ve devices; and not to seek or receive any assistance in the manufacture of nuclear wea-
pons or other nuclear explosive devices.
402 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
183 Artículo 35. Normas fundamentales. (...)3. Queda prohibido el empleo de métodos
o medios de hacer la guerra que hayan sido concebidos para causar, o de los que quepa
prever que causen, daños extensos, duraderos y graves al medio ambiente natural.
CONFLICTOS ARMADOS INTERNACIONALES 405
184 Artículo 51. Protección de la población civil 1. La población civil y las personas
civiles gozarán de protección general contra los peligros procedentes de operaciones mi-
litares. Para hacer efectiva esta protección, además de las otras normas aplicables de de-
recho internacional, se observarán en todas las circunstancias las normas siguientes. 2.
No serán objeto de ataque la población civil como tal ni las personas civiles. Quedan
prohibidos los actos o amenazas de violencia cuya finalidad principal sea aterrorizar a la
población civil.
Artículo 52. Protección general de los bienes de carácter civil. 1. Los bienes de ca-
rácter civil no serán objeto de ataques ni de represalias. Son bienes de carácter civil todos
los bienes que no son objetivos militares en el sentido del párrafo 2.
2. Los ataques se limitarán estrictamente a los objetivos militares. En lo que res-
pecta a los bienes, los objetivos militares se limitan a aquellos objetos que por su natura-
leza, ubicación, finalidad o utilización contribuyan eficazmente a la acción militar o cuya
destrucción total o parcial, captura o neutralización ofrezca en las circunstancias del caso
una ventaja militar definida.
185 Artículo 51. Protección de la población civil. ... 4. . Se prohíben los ataques indis-
criminados. Son ataques indiscriminados: a) los que no están dirigidos contra un objetivo
militar concreto; b) los que emplean métodos o medios de combate que no pueden diri-
girse contra un objetivo militar concreto; o c) los que emplean métodos o medios de
combate cuyos efectos no sea posible limitar conforme a lo exigido por el presente Pro-
406 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
que más allá de la perspectiva del artículo 3 común de las cuatro Con-
venciones de Ginebra, determinadas reglas básicas del derecho interna-
cional de guerra (principalmente para la protección de la población civil)
eran aplicables también a los conflictos armados no internacionales, y de
este modo pudo apoyar la jurisdicción penal por graves delitos de guerra
de conformidad con el Estatuto de esa Corte Internacional (Prosecutor
vs. Dusko Tadic, ILM, 35, 1996, p. 32 [núm. 71 y ss.]).
De acuerdo con esto, la sala de apelaciones a la luz de consideraciones
bastante generales sobre los estándares humanitarios en conflictos inter-
nos, no vio ningún fundamento sólido en la diferencia entre conflicto ar-
mado internacional y no internacionales para limitar los estándares más
elementales del derecho humanitario: porque proteger a los civiles de la
violencia beligerante, o prohibir la violación, tortura o la destrucción de
hospitales, iglesias o propiedad privada, así como proscribir las armas que
causan sufrimiento innecesario cuando dos Estados soberanos se encuentran
en guerra, y se refrena la prohibición de las reglas o la provisión de la mis-
ma protección cuando la violencia armada ha irrumpido únicamente dentro
del territorio de un Estado soberano (individualmente) (ibidem, núm. 97).
57. NEUTRALIDAD
A. Aspectos generales
411
412 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
b. Responsabilidad
pio de las actuaciones de sus propios órganos (artículo 4o. del proyecto
de la ILC).
Al respecto determina el artículo 4o. número 1 del proyecto de la ILC:
“La conducta de todos los órganos del Estado debe considerarse como
un acto de ese Estado bajo el derecho internacional, ya sea que el órgano
ejerza el poder legislativo, ejecutivo, judicial o cualquiera otra función,
cualquiera que sea la posición que tenga en la organización del Estado, y
ya sea que su carácter sea el de un órgano del gobierno central o de una
unidad territorial del Estado”.
Esto se aplica aun cuando el órgano que actúa ha actuado ultra vires,
esto es, ha excedido sus propias competencias (véase el artículo 7o. del
proyecto de la ILC). La conducta de las personas privadas, por el contra-
rio, no es atribuible en principio al Estado. Sin embrago, cuando la ac-
tuación del privado cuenta con la aprobación de los órganos del gobierno
o se desarrolla en ejercicio de una función estatal, como ocurrió en el
caso de los guardias revolucionarios iraníes luego de la caída del régi-
men del Sha.
No se presentan problemas para establecer la responsabilidad cuando
el Estado no cumple con los deberes de otorgar protección, consagrados
en el derecho internacional (por ejemplo, respecto de una misión diplo-
mática). Un ejemplo especialmente complicado lo ofrece el caso de los
rehenes de Teherán. Luego de la caída del Sha y del establecimiento del
régimen islámico, en noviembre de 1979 unos manifestantes atacaron la
embajada de los EEUU. La embajada fue ocupada, el personal y visitan-
tes fueron tomados como rehenes, y los archivos de la embajada fueron
destruidos. La mayor parte de los rehenes duraron cerca de 14 meses re-
tenidos. Al momento del ataque de los manifestantes a la embajada, las
fuerzas de seguridad iraníes no intervinieron. En declaraciones públicas
el Ayatollah Khomeini dio su aprobación al ataque en contra de la emba-
jada y la toma de los rehenes. A pesar de que la conducta de los manifes-
tantes no era atribuible inicialmente al Estado iraní, la negativa a dar
protección a la misión diplomática configuró una violación del derecho
internacional. Adicionalmente, el gobierno iraní en vista de las declara-
ciones del alto líder revolucionario Khomeini se atribuyó como propio el
ataque a la embajada, y se hizo así responsable de los acontecimientos
ocurridos. La Corte Internacional declaró con toda razón la responsabili-
dad del Estado y le ordenó a Irán dejar en libertad a los rehenes, a devol-
414 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
c. Estándar de conducta
En la doctrina del derecho internacional se ha discutido hasta qué
punto una infracción de derecho internacional presupone una culpabili-
dad especial (culpa). Cuando al Estado se le encarga de garantizar un
éxito determinado se le atribuye la responsabilidad de una garantía, sin la
cual se configuraría una violación al deber de diligencia. Además, se po-
dría alegar la violación del criterio objetivo de debida diligencia (due di-
ligence). En esto se acude en todo caso a la extensión del deber de dili-
gencia que ofrecen los criterios reconocidos por la comunidad de Esta-
dos. De conformidad con una opinión más progresista ya no se requiere
el reconocimiento propio de la culpabilidad de acuerdo con las circuns-
tancias especiales del Estado responsable. Para el empleo de altas tecno-
logías peligrosas como para el funcionamiento de las centrales nucleares,
el deber de diligencia se orienta en el desarrollo actual de la ciencia y la
técnica, incluso respecto de la previsión del riesgo. Si esos estándares no
se tienen en cuenta y debido a esto se ocasionan daños en los Estados ve-
cinos, se dará lugar a una responsabilidad por un comportamiento ilícito
(y no se tratará, por ejemplo, de una responsabilidad por el desarrollo de
una actividad legal).
BIBLIOGRAFÍA: A. Gattini, “Smoking/No Smoking: Some Remarks on
the Current Place of Fault in the ILC Draft Articles on State Responsibi-
lity”, EJIL, 10 (1999), pp. 397 y ss.; R. Pisillo-Mazzeschi, “The Due Di-
ligence Rule and the Nature of the International Responsibility of Sta-
tes”, GYIL, 35 (1992), pp. 9 y ss.; J. Wolf, Die Haftung der Staaten für
Privatpersonen nach Völkerrecht, 1997.
RESPONSABILIDAD EN EL DERECHO INTERNACIONAL 415
186 Artículo 3o. Prevención. El Estado de origen adoptará todas las medidas apropia-
das para prevenir un daño transfronterizo sensible o, en todo caso, minimizar el riesgo de
causarlo.
RESPONSABILIDAD EN EL DERECHO INTERNACIONAL 417
A. Aspectos generales
B. Defensa propia
187 Artículo 21. Defensa propia. La ilicitud de un acto de un Estado precluye si el acto
constituye una medida legal de autodefensa adoptada de conformidad con la Carta de las
Naciones Unidas.
188 Artículo 60. Terminación de un tratado o suspensión de su aplicación como conse-
cuencia de su violación. 1. Una violación grave de un tratado bilateral por una de las par-
tes facultará a la otra para alegar la violación como causa para dar por terminado el Tra-
tado o para suspender su aplicación total o parcialmente.
5. Lo previsto en los párrafos 1 a 3 no se aplicará a las disposiciones relativas a la
protección de la persona humana contenidas en tratados de carácter humanitario, en par-
ticular a las disposiciones que prohíben toda forma de represalias con respecto a las per-
sonas protegidas por tales tratados.
418 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
189 Fuerza mayor. 1. La ilicitud de un acto de un Estado disconforme con una obliga-
ción internacional del Estado precluye si el acto se debe a fuerza mayor, que consiste en
la ocurrencia de una fuerza irresistible o de un evento imprevisible, mas allá del control
del Estado, haciendo materialmente imposible el cumplimiento de la obligación en esas
circunstancias.
2. El Parágrafo 1 no se aplicará si:
a) la situación de fuerza mayor se debe, solo o en combinación con otros factores,
a la conducta del Estado que la provocó; o
b) el Estado ha asumido el riesgo de la ocurrencia de esta situación.
RESPONSABILIDAD EN EL DERECHO INTERNACIONAL 419
D. Represalias
E. Regímenes autocontenidos
193 Artículo 7o. Crímenes de lesa humanidad. 1. A los efectos del presente Estatuto,
se entenderá por “crimen de lesa humanidad” cualquiera de los actos siguientes cuando se
cometa como parte de un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y
con conocimiento de dicho ataque: a) asesinato; b) exterminio; c) esclavitud; d) de-
portación o traslado forzoso de población; e) encarcelación u otra privación grave de la
libertad física en violación de normas fundamentales de derecho internacional; f) tortura;
g) violación, esclavitud sexual, prostitución forzada, embarazo forzado, esterilización
forzada o cualquier otra forma de violencia sexual de gravedad comparable; h) persecu-
ción de un grupo o colectividad con identidad propia fundada en motivos políticos, racia-
les, nacionales, étnicos, culturales, religiosos, de género definido en el párrafo 3, u otros
motivos universalmente reconocidos como inaceptables con arreglo al derecho interna-
cional, en conexión con cualquier acto mencionado en el presente párrafo o con
cualquier crimen de la competencia de la Corte; i) desaparición forzada de personas; j)
el crimen de apartheid; k) otros actos inhumanos de carácter similar que causen intencio-
nalmente grandes sufrimientos o atenten gravemente contra la integridad física o la salud
mental o física.
194 Artículo 8o. Crímenes de guerra. 1. La Corte tendrá competencia respecto de los
crímenes de guerra en particular cuando se cometan como parte de un plan o política o
como parte de la comisión en gran escala de tales crímenes. 2. A los efectos del presente
Estatuto, se entiende por “crímenes de guerra”: a) Infracciones graves de los Convenios
424 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
El proceso penal ante la Corte puede ser iniciado por llamamiento del
fiscal por parte de un Estado parte, por el Consejo de Seguridad de las
Naciones Unidas de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de
las Naciones Unidas, así como por el acusado mismo (artículo 13 del
Estatuto).195 En determinados casos el ejercicio de la jurisdicción presu-
pone que ésta ha sido reconocida por el Estado donde se cometieron los
hechos o por el Estado del acusado (artículo 12, número 2 del Estatu-
to).196 La competencia de la Corte Penal Internacional es subsidiaria res-
pecto de los procesos penales nacionales y debe retroceder en caso que
de Ginebra de 12 de agosto de 1949; b) Otras violaciones graves de las leyes y usos apli-
cables en los conflictos armados internacionales dentro del marco establecido de derecho
internacional; c) En caso de conflicto armado que no sea de índole internacional, las vio-
laciones graves del artículo 3 común a los cuatro Convenios de Ginebra de 12 de agosto
de 1949; d) El párrafo 2 c) del presente artículo se aplica a los conflictos armados que no
son de índole internacional, y por consiguiente, no se aplica a las situaciones de tensio-
nes internas y de disturbios interiores, tales como los motines, los actos esporádicos y
aislados de violencia u otros actos análogos; e) Otras violaciones graves de las leyes y
los usos aplicables en los conflictos armados que no sean de índole internacional, dentro
del marco establecido de derecho internacional; f) El párrafo 2 e) del presente artículo se
aplica a los conflictos armados que no son de índole internacional y, por consiguiente, no
se aplica a las situaciones de tensiones internas y de disturbios interiores, tales como los
motines, los actos esporádicos y aislados de violencia u otros actos análogos. Se aplica a
los conflictos armados que tienen lugar en el territorio de un Estado cuando existe un
conflicto armado prolongado entre las autoridades gubernamentales y grupos armados
organizados o entre tales grupos.
195 Artículo 13. Ejercicio de la competencia. La Corte podrá ejercer su competencia
respecto de cualquiera de los crímenes a que se refiere el artículo 5 de conformidad con
las disposiciones del presente Estatuto si: a) Un Estado Parte remite al Fiscal, de confor-
midad con el artículo 14, una situación en que parezca haberse cometido uno o varios de
esos crímenes; b) El Consejo de Seguridad, actuando con arreglo a lo dispuesto en el Ca-
pítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, remite al Fiscal una situación en que pa-
rezca haberse cometido uno o varios de esos crímenes; o c) El Fiscal ha iniciado una in-
vestigación respecto de un crimen de ese tipo de conformidad con lo dispuesto en el
artículo 15.
196 Artículo 12. Condiciones previas para el ejercicio de la competencia. 2. En el caso
de los apartados a) o c) del artículo 13, la Corte podrá ejercer su competencia si uno o
varios de los Estados siguientes son Partes en el presente Estatuto o han aceptado la com-
petencia de la Corte de conformidad con el párrafo 3: a) El Estado en cuyo territorio ha-
ya tenido lugar la conducta de que se trate, o si el crimen se hubiere cometido a bordo de
un buque o de una aeronave, el Estado de matrícula del buque o la aeronave; b) El Esta-
do del que sea nacional el acusado del crimen.
RESPONSABILIDAD EN EL DERECHO INTERNACIONAL 425
427
428 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
198 Artículo 25. 1. Salvo lo que expresamente disponga en contrario este Estatuto, la
Corte ejercerá sus funciones en sesión plenaria.
199 Artículo 3. 1. La Corte se compondrá de quince miembros, de los cuales no podrá
haber dos que sean nacionales del mismo Estado.
200 Artículo 26. 1. Cada vez que sea necesario, la Corte podrá constituir una o más
Salas compuestas de tres o más magistrados, según lo disponga la propia Corte, para co-
nocer de determinadas categorías de negocios, como los litigios de trabajo y los relativos
al tránsito y las comunicaciones. 2. La Corte podrá constituir en cualquier tiempo una
Sala para conocer de un negocio determinado. La Corte fijará, con la aprobación de las
partes, el número de magistrados de que se compondrá dicha Sala. 3. Si las partes lo soli-
citaren, las Salas de que trate este Artículo oirán y fallarán los casos.
201 Artículo 36. 1. La competencia de la Corte se extiende a todos los litigios que las
partes le sometan y a todos los asuntos especialmente previstos en la Carta de las Nacio-
nes Unidas o en los tratados y convenciones vigentes.
430 DERECHO INTERNACIONAL PÚBLICO
204 Artículo 94. (1) Cada Miembro de las Naciones Unidas se compromete a cumplir
la decisión de la Corte Internacional de Justicia en todo litigio en que sea parte. (2)Si una
de las partes en un litigio dejare de cumplir las obligaciones que le imponga un fallo de
la Corte, la otra parte podrá recurrir al Consejo de Seguridad, el cual podrá, si lo cree ne-
cesario, hacer recomendaciones o dictar medidas con el objeto de que se lleve a efecto la
ejecución del fallo.
205 Artículo 96. (1) La Asamblea General o el Consejo de Seguridad podrán solicitar
de la Corte Internacional de Justicia que emita una opinión consultiva sobre cualquier
cuestión jurídica. (2) Los otros órganos de las Naciones Unidas y los organismos espe-
cializados que en cualquier momento sean autorizados para ello por la Asamblea Gene-
ral, podrán igualmente solicitar de la Corte opiniones consultivas sobre cuestiones jurídi-
cas que surjan dentro de la esfera de sus actividades.
Artículo 65. 1. La Corte podrá emitir opiniones consultivas respecto de cualquier
cuestión jurídica, a solicitud de cualquier organismo autorizado para ello por la Carta de
las Naciones Unidas, o de acuerdo con las disposiciones de la misma. 2. Las cuestiones
sobre las cuales se solicite opinión consultiva serán expuestas a la Corte mediante solici-
tud escrita, en que se formule en términos precisos la cuestión respecto de la cual se haga
la consulta. Con dicha solicitud se acompañarán todos los documentos que puedan arro-
jar luz sobre la cuestión.
LA SOLUCIÓN PACIFICA DE CONTROVERSIAS 433
435
436 BIBLIOGRAFÍA
2. Comentarios y recopilaciones
SIMMA, Bruno (ed.), Charta der Vereinten Nationen, 1991; version in-
glesa: The Charter of the United Nations, 2a. ed., 2002.
STRUPP, Karl, SCHLOCHAUER, Hans-Jürgen, Wörterbuch des Völke-
rrechts, 2a. ed., 1960-1962; tres tomos, t. I (A-H) 1960; t. II (I-Q)
1961; t. III (R-Z) 1967.
WOLFRUM, Rüdiger (ed.), Handbuch der Vereinten Nationen, 2a. ed.,
1991; versión inglesa (revisada): United Nations: Law, Policies and
Practice, dos tomos, 1995.
4. Revistas
5. Bibliografías
6. Direcciones de internet