You are on page 1of 19
Parte | As caracteristicas distintivas que definem a pessoa como um parente 2 Parentes I © que os antropélogs chamam de “parentela” (“kinsnen”) & chamado de “parentes” (“rlatves”), “pessoas”, “povo” ou “familia” pelos americanos; 0 pro- nome possessivo pode preceder esses termos. Em regides e dialetos diferentes, vrias palayras podem ser utilizadas, mas as pessoas de diferentes partes do pais geralmente compreendem umas as outras e compartilham as mesmas definigBes fundamentais mesmo quando nao utilizam os mesmos nomes para as mesmas ca- tegoriasculturais, Eu utilizarei o termo americano relative como um equivalente bastante imperfeito do termo antropolégico kinsman, mas esta € uma tradugio realmente muito imperfeita, ‘A definigio explicita que os americanos fornecem imediatamente é que ‘um parente é uma pessoa relacionada por sangue ou por casamento. Aqueles relacionados por casamento podem ser chamados de “por afinidade” (“in- -laws”). Mas a palavra parente também pode ser utilizada pelos americanos ‘num sentido mais restrto apenas para parentes de sangue, em oposigo dircta 40 parentesco por casamento. Portanto, pode-se dizer: “Nio, ela nio é uma parente; minha esposa ¢ parente apenas por afinidade”. Ou também se pode dizer, com 0 mesmo grau de propriedade: “Sim, ela é uma parente; ela é mi- sha esposa”. Podemos comegar a descobrir o que € um parente na cultura americana tratando dos termos que sio os nomes para os tipos de parentes ~ entre outras coisas - e que marcam 0 esquema para sua classificagio. s termos do parentesco americano podem ser divididos em dois grupos. © primeiro grupo pode ser chamado de termos bsicas, o segundo, termos de- rinados. Termos detivados si0 compostos por um termo bésico mais um mo- 1. Em ports, o term “parent” serve para ambos os concetos ~ tanto © do senso comm ‘quanto @anttopoidgco [NT 2. bastante importante noear eta nuang: a waduso literal do temo seria “na li" O terme ji ico portuguts “por afniade” pede essa conotag com a ordem legal, que seri fundamental para ‘ argumentagio posterior do ator [NT] 3 dificador’. “Primo” é um exemplo de um termo bésico, “segundo grau” é um modificador particular. “Primo de segundo grau” é um exemplo de um termo derivado, “Pai” € outro exemplo de um termo bésico, “por afinidade” é um mo- dificador. “Sogro” é um exemplo de um termo derivado’ (Os termos bésicos sao “pai”, “mie”, “irmio”, “irma”, “Filho”, “filha”, “tio”, “tia”, “sobrinho”, “sobrinha”, “primo”, “prima”, “marido” e “esposa”®. Os mo- dificadores* sio “tep-” (padrasto, enteada etc.) “in-law” (sogro, nora, cunhado exc), “fester” (adotivo, de criagio), “great” (trisav6, bisneta etc.); “grand” (avd, neta ete.) “first”, “second” etc. (de primeiro grau, de segundo grau etc), “once”, “owice” etc, “removed ”:“balf” (meio-irmao, meia-irma), ¢“ex-” (ex-marido ete.) © modificador “removed” se aplica apenas a “primo” e “prima”, O modificador “half” se aplica apenas a “irmao” e “irma”. © modificador “ex-” se aplica apenas a parentes por casamento. “Great” s6 modifica “pai”, “mae”, “filho” ¢ “filha” quando estes jé tiverem sido modificados por “grand”, “Great” e “grand” no modificam “primo”, “prima”, “irmao”, “ira”, “marido” ou “esposa”. Quanto 20 mais, os modificadores podem ser utilizados com qualquer termo bisico", 83. Rete esa distinglo entre termos hiscos ¢ desvados de GOODENOUGH, WH, “Vankse Kinship Terminology A Problem in Componeaal Analysis" In: HAMMEL, E.A. (ed). “Formal Semantic Analysis” American Anshroplags, 67 (8), 1968, parte 2, p, 259-287. 4. Aqui oleitor peceberd que hi uma difculdade inconromivel ma trad da casifcago do pa entesco de Schacider para © portugus. A saber, muitas dos termos que ings so composts e, portant, derivados no exquema de Schneider noo sio em pornagués here”, teralmee, {pal por ainidade” ¢tradzido por “sgra”. Usizac, para no provoca esranhament, os temos es apropfiados no decorrer do teto, mas ofereyo agui wma tad de tds os termos ‘Servidor de Schneider que nfo o sso em ports. Rogo ao fetor que mantena esa listaem mete dante eitura do texto: * Moslifcaor ar-law: “sogro” Jauherin-lew”) “sop” ‘metberinlae”) Sgenro? Camindew”); “non” daughtein-law") cunhado” Clralersnlay”); "canada Cer slap”), * Meslifcaor grand: “390” grndpicher; “a05" Cypandnuthe”); "neo" (grmndan"), neta” ("grmddzughir”). » Modieador great: “ioawt" (Spat wal”), “aave™ (Sra® stot", “obrinhorneto” (treat nephew”), “sbriaha-net” (peat wee”), “bisa” (rent grander”, sav" Creat grande”) “bsne” get granden”); bina” (grt granddaughter”) 306" (regent gran") exe.» Mosiiador sep: “padeasio™ (rept; “madasta” Cit mot, “ented” ("tepan”) “eneada” (“apdayglner”). Os aos modifcalores S30 compostos ‘ano em inglés quanto portgus, eo eaduzdos normalmenteno text [NT] '5, Em pormguts a tradugo de “wi normalmente & “mulher” — “husband and wie, mario © mulher", Nese Fir eco uiizar “sposa" para reservar © ermo “mulher” como tradusio de “woman” ~ imporente maner essa distingso entre “ee “woman”, como veremos mals tarde, cspeialmente no cap. 3 [NT] 6.F nota 4 deste capitulo [NT 7.3m portgués, tanto 0 mexfcadores fs, sand” ex ence remove, rice romored” een dem a er tradridos pelo mesmo termo: “primeio grav, "Segundo grau xc. Asim, nto “cand ‘ain quanto i cous oe remove” so eaduzides por “primo de segundo grau (N.T] 8. Comparar com GOODENOUGH, WH. Op. cit. Para lifereng ene a posigio dele ea mi na nota 10/m p11 B preciso note também que cu nfo fees esa isa como uma lita 4 (Os modificadores nesse sistema formam dois conjuntos diferentes com vas fangdes diferentes. Um conjunto de modificadores distingue parentes verdadei- ros ou de sangue daqueles que nio 0 sio. Estes sio os modificadores “step-”, “in-law” © “fest”, além do modificador “half”, que especifica um itmio néo completamente de sangue. Portanto, “pai” é um parente de sangue, “irmio de criagio” ndo é. “Filha” é uma parente de sangue, “enteada” nio & © outro conjunto de modificadores define o alcance dos termos como inf nitos. Estes sio os modifcadores “great”, “grand”, “remaved”, “frst” etc., “ex”. (Ou seja, 0 aleance ou extensio dos termos nao tem limite. Existem, portanto, dois tipos diferentes de modificadores. Um tipo, 0 res srisio, divide claramente parentes de sangue daqueles em posigGes compariveis que nio sio parentes de sangue. O outro tipo de modificador, 0 nao resrtivo, simplesmente afirma o alcance irrestrito ou ilimitado de certos parentes. preciso notar mais um ponto importante sobre os modificadores. Os mo- dificadores nao restritivos maream a distancia, €o fazem de dois modos. O pri- meiro é por graus de distincia. Assim, “primo de primeiro grau” é mais préximo que “primo de segundo grau”, “tio” & mais préximo que “tio-av6, “tio-avo & mais préximo que “tio-bisw6",e assim por diante. O segundo modo de marcar 2 distincia € através de ema base simples “dentro/fora”. Marido esté dentro, ‘exmarido esté fora. (Mas é bom notar que “primeiro”, “segundo” etc. como ‘modificadores de “marido”¢ “esposa” nao marcam proximidade, apenas sucessio no tempo.) Essa estrutura afirma uma parte substancial da definigio do que é¢ 0 que no € um parente. O primeiro critério, sangue ou casamento, é central. Os dois tipos de modificadores se unem em suas fungdes; um protege a integeidade dos paren- tes de sangue mais préxinos. O outro coloca os parentes em graus de distincia calibrados se ees sio parentes de sangue, mas ou “dentro” ou “fora” se eles sio pparentes por casamento. kira on eztv error de parents micas, “Pa (poe, can Smo on i ing), anes, deren, papa pap, popatan?,pain ams Sinan “amazin ee possi mio fm src comm canara i £8 pn a emo camo “wc “eh, amber “cf, asm por Game, Relen Pel pressor qu hum eso oy wcabuln fit de tenon de arco sem aes fee time do ca do qe extant € um temo de pares c cand impos os dads para propsitosanlics on se

You might also like