You are on page 1of 2

➡️Uvodna lekcija

✅ Dvojni konektori 🤷

- ja ih nazivam spajalice 😆

🔴 zaključak

Oni koji se moraju poznavati:

✅sowohl … als auch

Prevode ga mnogi sa:

➡️....i ... i

👩‍🎤 Pipa mag sowohl Kaffee als auch Tee.

= Pipa voli i kafu i čaj. ☕🍵

A ja koristim u formi em ovo... em ono 🤷

= Pipa voli em kafu, em čaj. ☕🍵

🔴Obje verzije u opticaju.

✅weder … noch

➡️niti ....niti

👩‍🎤Ich habe weder Zeit noch Lust.

= Niti nemam vremena, niti volje(za nešto).

🔴Nijedna verzija nije u opticaju.

✅entweder … oder

➡️ili.....ili

👩‍🎤Entweder wir gehen ins Restaurant, oder wir kochen zu Hause.

= Ili idemo u restoran ili kuhamo kod kuće.

🔴Imamo uvijek dvije opcije u opticaju i na kraju izabiremo jednu.

✅nicht nur.... sondern auch

➡️ne samo ... već i

👩‍🎤 Pipa kann nicht nur gut singen, sondern auch gut tanzen.
= Pipa ne samo da može dobro pjevati, već i dobro plesati.

🔴 izražavamo tačnu tvrdnja i još jednu tačnu tvrdnju, pomalo neočekivanu za našeg sagovornika.

- zarez obavezan

✅ zwar – aber

➡️iako...(ali)

Ja prevodim kao:

➡️doduše – ali

👩‍🎤Das Zimmer ist zwar klein,

aber es ist gemütlich.

= Soba je doduše mala, ali je udobna.

🔴jedna "mana" preko koje se može jer dominira neko "dobro" sa druge strane.

✅je – desto

➡️što više – to više

👩‍🎤Je mehr ich esse, desto dicker werde ich.

= Što više jedem, to se (više) debljam.

🔴Ova tvrdnja/izjava u rečenici nakon zareza zavisi od situacije u prvom dijelu rečenice.

🔴 komparativ se pojavljuje u obje rečenice

✍️Vraćamo se postepeno.

You might also like