You are on page 1of 11
Trois Gantiques a la Sainte-ljierge Chant Patriotique des Pélerins Belges & Lourdes Souvenez-vous, 6 Tendre Mere Mére de Miséricorde Cantique de Premiére Communion Cantique de Poél Avec accompagnement d’Orgue PAR I'pbbé GUSTAVE BEUVENS Curé a St-Pierre, HUY. APPROBATION Propriété de Vautewr. Imprimi potest Leodii die 22a Februari 1906, Georatus Moxcuam, Vie. gen. Imprimerie Nationale de Musique, Bruxelles. ° Chant patriotique des pélerins Belges 4 Lourdes BELGIE AAN MARIA , Marciale. CHANT. Vier-ge de Lourde,é Mére im-ma-cu- 18 - 6, Si_tunous 0, reine Maagdhoegraagsietgij ons we - der, Te Lourdes ORGUE. f vois A tespieds Si souvent, est que nos cours ché- ris-sent ta val. rond ww segen.grot ge-schaard Wij knielen bid dend aan ww voeten t REFRAIN. -16 ~ ¢ Btque le tien sansces_se nous at - tend. ne der VoorBel_gen-land, door u roogoed be-waard; = 8i-que tendstamain bé- ni - —¢,Pourson bon-heur nosvoluxmontent vers rust? ww moederlij ke 20 - gen,Zintel_gen strijden dapper aan ww 629 Quesous ta garde el. le res-te 6 Entrek.ken Klock des vij-ands le. ger te. gen, Christ, & PEvlise & la foi, Fi-déle au Christ, & Ma -ri- e, Fi-dale au Ge-trouwaan rit. PEglise& la foi. God, aanKerk, enVader land, Getrouwaan God, aanKerk, en Vader land. — Le monde sait les luttes héroiques Que pour la foi soutinrent nos aieux Pour mériter le nom do catholiques Jusqu’d a mort nous lutterons comme eux. 3 A nos enfants de la doctrine sainte Nous léguorons le précieux trésor; Et leur parole & notre voix éteinte Succédéra pour Penseigner encor. A Chrétiens toujours! Jésus est notre maitre: A lui nos cceurs jusqu’au dernier soupir ! Aux ignorants nous le ferons comnaitre, Des malheureux nous le ferons benir. 5 Entends, Marie, entends notre priére: Sans ton secours notre effort serait vain Donne & tes fils, cette vaillance fire Qui va toujours, si long soit le chemin. En dehors de Lourdes, «auf? eonplet on peut chanter: Vierge Marie, 6 Mére immaculee, Situ nous vois & tes pieds en ce jour; est que ton nom redit dans la mélée A nos aieux fut un puissant secours 629 De heldenstrija, dien voor't geloof ten lane Ons vaders stréen, is wereldbreed gekend ; WY willen niet dic glorie sin ten schande, Maar sterven vrij, "t geloof in’t hart geprent. a De heil’ ge leer die wij van hen ontvingen, Die saaien wij in't harte van de jeugd, Ons kind’ ren Lief, met al ons xorg omringen, Dat sullen wij tot Gods roem, en wo vreugd. 4 Wij willen voor t Geloof niet enkel sterven, Maar’t ook nog wijd verspreiden tot Gods eer, Geen belg, geen vlaming moge dit heil derven, Het dale mild in alle harten neer. 5 Maria lief, aankoor ons vurige beden Schenk ons uw hulp in strijd en bangen nod; Verliokt ons steeds op ieder onser schreden Bescherm ons nu en in het wur der dood.. Buiten Lourdes in plants eam 1 stroof ring men: O reine Mangd, 0 Moeder ons z00 teeder Zie thans uw kind?’ren rond ww beeld geschaard Zij knielen biddend aan uw voeten neder Foor Belgentand door U 200 goed bewaard. Souvenez-vous, 6 tendre Mére Cantique a trols voix et Solo GEDENK (Memorare) driestemmig loflied met Soto Andante expressivo. = 1 Tenor Sou Yeuezvousé tendre Md-re! Quon n'éut jamaisrecours & Ge denkoMoedertcer ge-licf-de Dat altooselkeenbijstand ge Ténor.| Sou. venezvousé tendre Mé-re! Qu’onn'eut jamaisrecoursd Ge-denkoMoederteer ge.lief. de Dat altocselkeenbijstand Basse. ‘Sou -venezvous6 tendre M@-re! Qwonweut jamaisrecoursé Ge.denk oMoeder tecrge.lief. de Dat altooselkeenbij stand ORGUE. —— 7089 ral Saus wir ex-au-cer Sa pri. & — Te Etdanses jour ex-au-cez-nous Die tot Ukwamalsnood hem grief dedankoorons ook in de-nen stond. Sans voirex-au-cer sa pri- @ - re Etdansce jour ex-au.cez-nous Die tot Ukwamals nood hem grief dedanhooronsook in de.zen stond. Sans voir ex-au-cer sa pri 6 re Etdansce jour ox.au-cez-nous vond. Die tot Ukwamalsnood hem gricfdedanhooronsook in denen stond. tf COUPLET. Des sid cles 6 - con - lés jin - ter - To - ge Vhis- Der eeu. wen van voor. heen door loop ik al dan. 630 Le eantique peut étre chanté & une seve voix; Dans ce cas chanter la partie de 1° Ténor. -toi - na re: Pour len Zij voix; Ver - rais-jeen un seul -déen—— Zou dan een en_kel gloire? Lin. vo-queraisjeen vain pour la pre- mid - re e-bed nu ijn het eerst ver. geefs stra lentZou mij 2 Marie a tous les veux toujours préte oreille: Le juste est son enfant, il peut tout sur son c@ur; Sur lame du pécheur jour et nuit elle veille, Test son fils aussi, l'enfant do sa douleur. 3 Et moi, pauvre pécheur, tout meurtri sous ma chaine, 0 Vierge, Dieu par vous je demande pardon; Jo suis faible et tremblant, et je nose qu’a peine Lever les yeux vers vous et dire votre nom, 4 Mais quoi? je sens mon cour pénétré d’espérance I retrouve In paix, il s'enflamme d'amour; Je wai pas vainement imploré sa clémence, La Mere de Jésus m'adopte dés ce jour. 5 Je n'ai qu'un seul désir & former sur Ia terre; Daignez, Mére, anjourd’hui couronner vos bienfaits; Ah! Taissez-moi mourir en ce doux sanctuaire, Si je ne dois au ciel vous aimer & jamais. di - re ses bien - faits, heb- ben maareen ils n'ont tous qu'u - ne ten stem lof van haar wel - jour dag s'obs . cur. cir tant ver - duis.tren al de die 7 fois e . daan. 4 2 Marin gerft altoos gehoor aan ieders smeckens De vrome is hany hind, almachtig op hanr hart, jf wankt ops sondaars sicl, bespeurt zijn minete token ij immers Bijft Kar soon, het kind van hare smart. 3 En ik, armsatig mensch, veriamd door mijne banden, Ik vraag vergiffenis, door 0, 0 Manga, aan God He durf ter nauwernood verheffen mijne handen Tot U, swak en bevreesd voor mijn aanstaande Lot. 4 Maar hoe! ik voel de hoop ep in mijn harte wellen Het vindl den erede weer, van liefde onteland ol troost. Zou ik nict te vergeefe op hare goedheid teHen? De Moeder maned voor goed aanvaarilt me coor haar krooat Moog? ik dees enkle gunst op aarde nog verwerven Stel aan us gaven mild, 0 Mocder deze Kroon Lant min dit Keiligdom als uitverkoren sterven Zo0'k derven mocst uw Wefde in deeurige hemelwoon, 630 8 Mére de Miséricorde Chant des Pélerins Belges & Lourdes A trois voix et Solo. MATER MISERICORDI£ Paroles de Yabbé L. DESEILLE. REFRAIN. | Andante. § —————— *SOPRANI Mé-ro de mi-Sé-ri-cor- de,Qui Tagnes sur le di-vin Moederderbarmharlig. he_denMoorwiexoo goe-dig Jesus oe derderbarinh Mé—te Ge mi- sé-ri-cor- de,Gui fegnes sur le divin Moe.derderbarmhartig.. he denJoorwie x00 _goe.dig Jesus ORGUE. t cour, A ete 6 Vierge, ac_cor- depardon,par-don, paix et bon is. Schenk aan ongkinder-lij - ke beden Geluk en_vree ver. gif. te fa ts, Ovi cour, —— a Belgigue, Vierge, ac_cor - depardon, par-don,paix et bon- is Schenk aan onskin.der-lij - ke be.den Geluk,en vree ver-gif. fe- ~heur A laBelgique, 6 Viergeswc-cor- Geyardon, pardon, paix et bon-heur. = nis — Schenk aan ons kin-der-lij . ke be-den,Geluk envree ver-gif - fe-nis cael A a pelsiiue, © Viergsas-cor-deyardon bardon paix ef bon-teur. = mis_— Schenk aan ons kin.der.lij = ke by.den,Geluk envvee ver- gif fe__n ‘*Notn. Le Refrain peut étre chanté aussi a une seule voile; anes cas on omet les parties de Ténor et de Basse 631 Tous droits de reproduction et darrangements réservés COUPLETS. Voix de Soprani. Lors-que de son pé-ché hom. me por-taut la pei - ne, Duplusrude escla- Wan neer de condige mensch 9m xij. ne foul te boe - ten,Derzwaarste slaver. "Imm lmsl|l is | ased he age en durait les hor.reurs, C’é -tait verstoi dé ji, C16. men.te Sou-ve- -nij — daf.grijsclijkhe.den led, Goed har.ti-gevorstin dan washetaanuw 25). _1 |. |p) pele REFRAIN, ritard. -rai - ne@wil xbalait Sa plainte et cri-ait ses dou - leurs. 0 vee. tenDat omer barming hij rijnklachtuveergalmen deed. 0 Ja 2 2 Da soleil de justice étincelante aurore, Der zonne van het recht, 0 dageraad vot luister Par toi brille sur nous sa divine clarte; Door U sehijnt over ons haar Goddeliike glans Drespérance par toi notre ciel se colore Fon blijde hoop in C, Klaart op act hemels duister Et homme enfin connait la sainte liberté. En weer oekomt de mensch de Aril’ge erijheid thans. 3 3 Par toi seule, 6 Canal de la grace divine, Door U alleen, kanaat der Godlike genade Le Tout-Puissant depart ses dons au genre humain Op’ menschdom d’Almacht stort haar koxtbaar ganslen neer A chercher ton Jésus en vain 'homme s*obstine, Wat ook de mensch betracht, te ontsnappen aanden unde Sil west dans son effort soutena par ta main. "Cw Jesus rond Aij novit met al sijn streven seer, 4 4 Si notre pied se blesse aux cailloux de Ia route, Wordt op den weg ons voet gekwelstlrgen de steenen, Si les chagrins, les deuils assomorissent nos jours, Of door rerdriet one dag verduisterd onrerpoosd Notre plainte, toujours c'est ton cceur qui Pécotte, Hewr Aart Blijft aan ons aucht cen guastise oor vericenen Crest lai qui nous console et nous préte secours. Daar vind? men immer steun, daar rindt men Aulp on 5 i ‘roost. © Vierge toute pure, indulgente Marie, O gocdertieren Mangd, Maria Onsertekte, Quand enfin sonnera 'heure de Ia mort, Als eindelik het war van onze dood xal slaon Sois-nous présente encore et que ta main chérie ls dan sta ons ter sif, 00 Satan kommer wekte Nous méne stirement jusqu'au celeste port. Bw dat ux Aand one breng aan 's Hemels haven aan. 631 Cantique de Premiére Communion NA DE HEILIGE COMMUNIE. Andante. ORGUE. COUPLET. Oui je le sens, vous Tk_voel het ja,’ Je - é— tes dans mon a me,Etmes dé-sirs n’ont pas 6. té de- sus ik ben wo wo ne, Nu is ge-heel mijn ver.lan. gen vol. e Crest votre ar. deur qui m’a-nime et m’en - flam Dw liefde ont - vlamt mij, mijn hart is uw tro ——————_ poo ralll. REFRAIN. = me,Jevous a-dore et vous aime 6 Jé - sus Je vous a- ~ ne, 0 Jesus mijn! ikmin en bid w aan. Tk, bid 0 ——$$==— me 0 — di-vinMaitre 6 et je vous ai - 0 mijn Ver.los - ser en__min U tee — der ed mon Sau - veur Vi - vez Jé-sus 6 bien su 0 mijn Heer Dit — tiefde alleen, Awaamt ge in mij ES 1 Vi- vez a ja- mais dans mon c@uk— -pré - me Dat ~ iiefde ook gansch mijn hart ver. teer? ne - dej FF 2 a Je vous bénis et jo vous glorifie, Ik segen U, ik wil U glorie geven Vous qui du pauvre avez comblé Pespoir: Gif die de hoop van uw arm kind vervull, Puissé-je enfin vivre de votre vie, Moog?eindlijk ik leven uw eigen leven Et comme vous 6 mon Maitre vouloir. Hn willen al seat Gij zelf willen cult. 3 Votre parole est source.de lumiére, Tw woord is’tlickt, dat ellek komt verlichten Votre sagesse est Veternelle loi; Tw wijsheid is des menscidoms ceuw'ge wet En vous jo erois, t jo vis, ot iespére | YeGeloof en hop en wit naar haar mij riohton Je ne crains rien, votre force est en moi. Schenk mij uw kracht, die alle vrees belet. 4 ‘ Du fond du ewur, Jésus, je vous rends grices; Mijn gulle dank, Jesus, offer ik heden Jo woffre & vous aujourd’hui sans retour: ‘kW mijaan U van af nu voor altijd Je marcherai désormais sur vos traces En trowm roortaan wil ik uw stap betreden Rien ne pourra vous ravir mon amour. Ow Licfile blijv? mij versterkon in den strijd. Pour menlacer dans leurs coupables chaines, "tSehuldig vermaak, dat lokt tot zijn gevaren Les faux plaisirs me cacheront la mort: — Verbergt voor mij steeds zijn moorddadig werk 0 sang divin, qui coulez dans mes veines, 0 Gudlijk bloed dat nu vlocit in mijn aren Gardez-moi pur, gardez-moi libre et fort. Behoud mijn ciel cwiver en vrij en sterk. 632 A Jésus naissant (Chant de Noél) Andantino CHANT (Refrain des Bergers) PIANO P Que jaime ce divin en - fant! Qui me sourit si tendre- - ment Dans son berceauquilestcharmant ! 633 tt > Ya.do-rableenfant! Gest Pamour mé - me === Yado-rableen.fant! Gest Yamour mé 2 3 Lui qui créa le firmament, Il a choisi la pauvreté, Tl vient et dans quel dénuement; Pour euseigner Phumilité ; TI ne s’en plaint aucunement! C'est un trésor de charité Je Paime, je aime ! Je Paime, je Paime! Dans son abaissement hi Quel excés de bonté, 4 ,, C'est Pamour néme.f ”"* C'est Pamour mame. } 4 5 Oui crest le fils du Tout - Puissant Du monde il est le Rédempteur, Enfant d’un jour Sauveur naissant, Que son aspect est ravissant ! Je Paime, je aime! Je suis son frére, moi, pécheur, Qui pourra dire mon bonheur ! Je Vaime, je Vaime! Oh! Ie Diew Vienfaisnntty oe Lui seul aura mon SOOTY aes est Pamour méme C’est l'amour méme. 6 Vous, anges, qui formez sa cour Embrasez- moi de votre amour Que ce feu croisse chaque jour! Je Paime, je aime! Et sans aucua retour Crest Vamour meme. 633 Imp. Nationale de Musique, Bruxelles,

You might also like