Professional Documents
Culture Documents
https://books.google.com
TX 435.2.E87 BK.2
Eugene- Fasnacht, G.
Macmillan's progressive German course ..
Stanford University Libraries
LAN'S
DEPARTMENT OF EDUCATION
LELAND STANFORD JUNIOR UNIVERSITY
II
SECOND YEAR
G.Eugène -Fasnacht
J
SCHOOL OF EDUCATION
LIBRARY
TEXTBOOK
COLLECTION
FORD
STAN JUNIOR
UNIVI
SECOND YEAR.
MACMILLAN'S
CONTAINING
A NEW EDITION
BY
G. EUGÈNE FASNACHT
ASSISTANT MASTER IN WESTMINSTER SCHOOL
EDITOR OF MACMILLAN'S SERIES OF FOREIGN CLASSICS
London
MACMILLAN AND CO.
AND NEW YORK
1886
RICHARD CLAY & SONS,
BREAD STREET HILL, LONDON,
Bungay, Suffolk.
THERAR
Leland Stanford , Jr.
UNIVERSITY
TABLE OF CONTENTS .
PAGE
§ 1. ALPHABET. -Comp. Consonants. -Capitals- . 1
2 2 3 3 ∞
2. Pronunciation--Vowels .
3. "" Simple Vowels
4. "" Modified (softened) Vowels
5. "" Diphthongs .
6. "د Consonants
все
ACCIDENCE.
7.
I. ARTICLE.
8. A. Definite-B. Indefinite
II. SUBSTANTIVE .
9. Genders 6
10. Declensions. Synoptic table-
Strong--Mixed- Weak · 10-11
I. Strong Declension :
11. First Class- (a) Masculine, (b) Neuter • . 12-13
12. Second Class- Neuter and Masc. . 14
13. Third Class-(a) Masc. , ( b) Neuter 15
14. Mixed : Sing. - strong ; Plur.- weak . 16
II. Weak Declension :
15. I. First Class- Masc. Į (a) =en ; (b) n • 17
II. Second Class--Feminine J. 18
III. Mixed : Sing.-weak ; Plur. - strong 19
Synoptic Table of Plural-formation 20
16A. General Remarks on Declensions 21
16. Declension of Proper Names 23
81112
vi TABLE OF CONTENTS.
IV. PRONOUNS.
V. THE VERB.
PAGE
§ 34. Introductory Remarks • 46
35. Formation of tenses and moods-
A. Simple ·
0855
48
B. Compound •
36. Comparative Table of German and Engl. Tenses . 51
Auxiliary Verbs :
37. Haben ; 38, ſein ; 39, werden · • 52-53
40. Weak Conjugation (with haben ) 54-55
41. "" "" (with ſein) . 56-57
42. دو "" (with full inflections) · · 58
Strong Conjugation-
43. Table of Classification 59
44. Models of Strong Conjugation · 60
45. First Class :-i (e)—a—u(o) 61.
46. Second Class : -e-a- e
63
47. Third Class :-a- u- a
64
48. Fourth Class :—a— e— a
64
49. Fifth Class -ei-i(ie)—i (ie) 65
50. Sixth Class :-—ie—o- 0 67
51. Anomalous Verbs • 69
52. Auxiliary Verbs of Mood 70-71
53. Passive Voice · 72
54. Impersonal Verbs 74
55. Reflexive Verbs • 75
56-57. Compound Verbs- (a) Inseparable, (b) Separable 77-78
58. Compar. Table of Separable and Inseparable Verbs 79
Observations 80
VI. ADVERBS.
888888
VII. PREPOSITIONS.
PAGE
§ 63. A. With Accusative 86
64. B. With Dative • 87
8889
65. C. With Accusative or Dative •
66. D. With Genitive 90
VIII. CONJUNCTIONS .
2885
67. A. Co-ordinate ; B. Sub- ordinate 92
68. (a) Copulative ; ( b) Local ; (c) Causal ; 93
(d) Final ; (e) Conditional ; (f) Concessive 93
APPENDIX.
PAGE
ORDER OF WORDS : RECAPITULATION OF PRIN-
CIPAL RULES 99
A. SIMPLE SENTENCES-
(1) Part. Perf. and Infin. placed last 99
(2) (a) Place of Noun-Object ; (b) of Pronoun-Object. 99
(3) Place of Adverbs 100
(4) Place of Verbs attracted by Adverbs : Obs. nicht. 100
B. COMPLEX SENTENCES-
(1) Dependent Clauses : Place of Verb in-
(a) Adjectival ; (2) Substantival ; (3) Adverbial
Sentences ; 101
(2) Dependent Clause attracts the Verb of Principal
Clause 102
(3) Conditional rendered by inversion . 102
THE VERB.
THE SUBSTANTIVE.
OPTES + E
Bb bay B b oh
tsay C c pay
D D day D koo q
ay e airr r
eff F 1,8 ess
g gay G Tt. tay T t
hah H h u u ooh U
ee I V v fow V V
yot J WW vay W W
KAN
kah K k X I ix X X
2 I ell L 1 Y y ipsilon Y 1 y
M m emm M m 3 3 tsett Z
PRONUNCIATION.
VOWELS (Vokale).
§ 3. Simple Vowels.
§ 6. Consonants (Consonanten) :-
All consonants in a German word are pronounced (h, however,
only if initial).
F, k, l, m, n, p, t, sound as in English.
B2
4 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II. [§ 6.
die Nuß, pl. die Nüſſe ; müſſen, ich muß ; vergessen, vergeßlich.
THE ACCIDENCE.
B. Feminine :
(1) Names ofFemale beings- (1) das Weib, woman.
die Frau, woman, lady. das Frauenzimmer, lady.
die Henne, hen. das Fräulein, the young lady.
das Mädchen, the maiden (see
C, 3).
(2) Names ofArtsandSciences, (2) Most names of Rivers in Spain
and of most European and out of Europe are Masc.
Rivers- Also-
der Rhein, Rhine.
die Musik, music. der Main, Main.
die Mathematik, mathematics. der Po, Po.
die Donau, Danube. der Don, Don.
die Tiber, Tiber.
Obs.-Nouns in -er are mostly masc., der Hammer, &c.; but about forty
are fem. (die Feder, &c.), and about twenty-five neuter (das Leder, &c. ).
$ 9.1 GENDERS OF NOUNS . 7
C. Neuter :
(1) Names of all parts of
speech used substantively-
das Wahre, truth.
das Grün, verdure.
das Mein und Dein, mine and
thine.
das Leben, life.
das Wenn und das Aber.
PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II. [§ 9
COMPOUND SUBSTANTIVES.
Genitive
two
into
Singular
inflections
the
in
take
they
divided
to
according
German
are
Nouns
vdeclensions
.:-, iz
Strong
DoThe
S
Artarkencient
eclension
),(SAbwandlung a
,-8nd
-es
Abwandlung
M
Weak
D)oThe
(SN chwache
odern
.,-en
-n
reclension
five
inflections
)ieer
Nominative
,-;-(Plural
according
their
to
subdivided
These again
are nto
nen
Nouns
of
classes
ttwo
;bWeak
two
into
,.- esides
he
three
Declension
i.e
Strong
he
declined
a5r4nd
Sing
Strong
Plur
the
in
(§1oWeak
versâ
,c).vice
DECLENSIONS
GERMAN
TABLE
.OF
SYNOPTIC
Nouns
M
).&
D
I.N asc
euter
(Strong
-8eclension Mixed
(m
n
).&
.Class
1st Class
.2nd .
Class
3rd s(Strong
).-ING
N
. om
.Acc "
SINGULAR
Gen. (or
),es
8 (esr
o),3 (or
3),es
Da
. t o),-e(r -),e(or -),e(or
.i(mfodif
.)masc neuter
&
mmodif
ost
asc
odif
.()masc )—
Pw LUR
.( eak
PROGRESSIVE GERMAN COURSE.-II .
.Nom
A&cc ,er e
,n
Gen.
PLURAL ,
er ,
en
Da
. t ,
en ,
ern ,
en
·| -| -|
[§ 10.
D
Wneclension
-II
(M
F
.)&eak
asc
em Mixe
.)(Fem d
1st
Class
.)(masc 2nd
f
(Class
.) em S
().uninfl
ING ected
(a) (b) (a) (b)
.Nom
§ 10. ]
Асс
. ,
eit ,
11
.
SING Gen. ,11
,en
Da
. t en
, ,
11
PLUR
1.I,lsike
trong
AN.
&. en
, ,en ,11 e
PLUR
. Gen. ,
en ,
11 ,
en ,
11 e
.
Dat ,en en
, t
Synoptical
above
The
shows
Table
:-
that
common
inflected
not
are
Fin
Singular
the
).(§1Nouns
5eminine
o2)T
N Sing
Accusative
he
Nouns
.all
Masc
(eof ouns
Declension
Weak
the
isfxcept
like
Nominative
Sing
.
3
Accusative
and
Nouns
all
of
Plural
(m
.,f
like
Tsasc
)ia he
Genitive
em
neuter
nd
the
Nominative
Plural
.
Plural
)The
(4
Dative
ends
Nouns
all
.of
-n
in
Plural
(5
Strong
ofn
radical
)Ihe
,tthe
Substantives
vowel
generally
is
:-
modified
DECLENSIONS .
and
onto
iä
öu
;a
ï
.(E
äu
into
1st
the
of
Nouns
uxcept
,Neuter
Class
3rd
also
App
.§
69
)see
Weak
)The
(6
of
vowel
radical
NEVER
is
.Substantives
Pl
the
in
modified
SObs
than
8-
take
ithose ubstantives
1.nstead
generally
syllable
oneSing
Genitive
the
in
-es
of
.(emore
xcept
a
in
ßſending
euphony
fz§w—
English
sp-ch of
sake
,m
-esibilant
hich
or
ust
;ctake
the
ompare
lural
ish
; oxes
,bwishes
).Tox
hus-
Monat
der
Monats
c.Abend
&
Abends
-
but er
Geräusches
;Greis
,dGreises
;es
as
.Geräusch
A
n-
monosyllables
for
those
sibilants
in ot
s
.1),bending
2t.ee Obs
also
(sdentals ut
dtſonly
gMundgutturals
or
Mundes
(htd)es
,d-es
:aTagesenerally
inflection
full
the er
s
;take
.Tag
Obs
T
.-
Sing
ishe
Genitive
3if
;eew hen
-es
Noun
the
tPDative xcept
a.akes
by
governed
reposition
without
verminative
: on
word
Ort
;bzu
Orte
a- nut
.diesem
11
12 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II. [S 11 .
(b) Neuter.
Singular.
N. &. A. das Jahr, the year. das Geheimniß, the secret.
Gen. des Jahr-es, of the des Geheimniss-es, of the secret.
year.
Dat. dem Jahr-e, totheyear dem Geheimniss-c, to the secret.
Plural.
(Root-Vowel not modified.)
N. & A. die Jahr-e, the years. die Geheimniss-e, the secrets.
Gen. der Jahr-e,oftheyears. der Geheimniss-e, of the secrets.
Dat. den Jahr-en, to the den Geheimniſſ-en, to the secrets.
years.
Weak Declension.
Plur.: Weak,
{ Sing. or -e. ;
Strong, no einflection
Singular.
N. die Stadt, the town, die Wildniß, the wilderness,
A. die Stadt, die Wildniß , }
G. der Stadt, of the town, der Wildniß, of the wilderness,
D. der Stadt, to the town. Der Wildniß, to the wilderness.
Plural.
PROGRESSIVE
GERMAN
COURSE
.
.-
II
20
.
[§
15
SYNOPTIC TABLE, Showing the different Plural formations.
A. STRONG (-es, -8) DECLENSION.
SINGULAR. PLURAL.
Masculine. Neuter. Masculine. Neuter.
I. First Class.
Nom. der Stall, das Jahr, die Ställe, Jahre,
Acc. den Stall, das Jahr, die Ställe, Jahre,
Gen. des Stalles, des Jahres, der Ställe , Jahre,
Dat. dem Stalle. dem Jahre. den Ställen. Jahren.
II. Second Class.
Nom. der Mann, das Lamm, die Männer, Lämmer,
Acc. den Mann, das Lamm, die Männer , Lämmer,
Gen. des Mannes, des Lammes, der Männer, Lämmer,
Dat. dem Manne. dem Lamme. den Männern. Lämmern.
III. Third Class.
Nom. der Bogel, das Theater, die Vögel, Theater,
Acc. den Bogel, das Theater, die Vögel, Theater,
Gen. des Vogels, des Theaters, der Vögel, Theater,
Dat. dem Vogel. dem Theater. den Vögeln. Theatern.
MIXED DECLENSION.
Nom. der Strahl, das Ohr, die Strahlen, Ohren,
Acc. den Strahl, das Ohr, die Strahlen, Ohren,
Gen. des Strahles, des Ohres, der Strahlen, Ohren,
Dat. dem Strahle. dem Ohre. den Strahlen. Ohren.
B. WEAK (-en, -u) DECLENSION .
I. Masculine.
Nom. der Graf, Bote, die Grafen, Boten,
Acc. den Grafen, Boten, die Grafen, Botent,
Gen. des Grafen, Boten, der Grafen, Boten,
Dat. dem Grafen, Boten . den Grafen. Botent.
II. Feminine.
Nom. die Frau, Biene, die Frauen, Bienent,
Acc. die Frau, Biene, die Frauen, Bienen,
Gen. der Frau, Biene, der Frauen, Bienen,
Dat. der Frau. Biene. den Frauen. Bienen.
III. Feminine (Mixed).
Nom. die Stadt, Drangsal, die Städte, Drangsale,
Acc. die Stadt, Drangsal, die Städte, Drangſale,
Gen. der Stadt, Drangfal, der Städte, Drangfale,
Dat. der Stadt. Drangfal, den Städten. Drangfalen .
§ 16. ] GENERAL REMARKS ON DECLENSIONS. 21
(a) modified-
( 1) in Masc. and Neuter Nouns which take er in the Plural
(2nd Class ) ;
(2) in most Masc. and Fem. (but not Neuter) Monosyllables
which take e (1st Class) ;
(3) in most Masc. (but not Neuter) Nouns which take no inflec-
tion in the Plural (3rd Class).
(b) not modified-
Singular.
m. f. n. m. f. n. m. f. n.
N. dies-er, -e, -es e, e, e er, e, es
A. dies-en, -e, -es en, e, e en, e, es
G. dies-es -er, -es en, en, en en, en, en
D. dies-em, -er, -em en, en, en en, en, en
(2) Adjectives ending in en, el, er, generally drop the ofthe suffix (in
the Masc. Acc., however, those in el, er, drop the e of the case-inflection :—
edel, noble ; Nom. ed( e) ler Mann, ed(e)le Frau, ed ( e)les Blut, &c.
Acc. edel(e)n Mann ( edeln better than edlen), & c.
Compare-
heiter, serene ; Nom. heit(e)r-er; but Acc. heiter-( e)n.
vollkommen, perfect ; Nom. vollkomm(e)n-er ; Acc. vollkomm(e)n-en.
(3) Comparatives and Superlatives (§ 20) take the case inflections after
the Comparative and Superlative endings :—
früh, early ; früh-er, früh-e, früh-es ; or, der früh-e
früh-er earlier ; früher-er, früher-e, früher -es ; der früher-e.
früh-est, earliest ; frühest-er, früheft-e, früheft-es ; der frühest-e,&c.
(4) Hoch, high, drops its c whenever it is declined :--
Der Baum (die Wolke) ist hoch ; but der hohe Baum, die hohe Wolke, &c.
(5) With Neuter Nouns the Nom. and Acc. case-inflection es is frequently
dropped, especially in colloquial and poetical language :—
Kalt Wasser, cold water ; baar Geld, ready money ; schön Wetter, fine
weather, &c.
(6) In accordance with the general principle (i.e. avoiding the repetition
of the same endings), the Gen. Sing. of the Masc. and Neuter has now
generally en instead of -es :—
Die Stimme gut-en (instead of gut-es) Rathes, the voice of sound advice.
(7) Adjectives used adverbially are not declined :-
Ein ganzer Tag, a whole day ; but -Ein ganz schöner Tag, quite a fine day.
Examples for Declension.
Strong. Weak. Mixed.
Masc. weiß- Wein, der weiß― Wein, ein weiß- Wein, white wine.
Fem. weiß- Farbe, die weiß- Farbe, eine weiß- Farbe, white colour.
Neuter. weiß- Pferd, das weiß- Pferd, ein weiß- Pferd, white horse.
Masc. Fem. Neuter.
Strong. übel- Geruch * ; stärker- Machtt ; hoh- Gebirge. ‡
Weak. der übel- Geruch, the ; die stärker- Macht ; das hoh- Gebirge.
Mixed . ein übel- Geruch, a ; eine stärker- Macht ; ein hoh- Gebirge.
* Bad smell. + Stronger power. High mountain range.
28
28 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II. [$ 20.
Or doppelt.
§ 23.] OBSERVATIONS ON THE NUMERALS . 31
PRONOUNS (Fürwörter).
m.f.n. Meine Stöcke (Hände, Pferde) und die deinigen (die deinen).
m. Mes bâtons (chevaux) et les tiens. f. Mes mains et les
tiennes.
5. Notice also that a Poss. Adj. or Pron. of the 3rd pers. agrees-
(a) in English, in Gender and Number with the Possessor only ;
(b) in French, with the thing possessed only ;
(c) in German, with both the Possessor and the thingpossessed. Compare—
John (m. ) and his sister (f.). Jane (f.) and her brother (m .).
Jean et sa sœur. Jeanne et son frère.
Johann und seine Schwester. Johanna und ihr Bruder.
i.e. ſein- (m. ) , to agree with the Possessor (Bruder, m. )
and the fem. inflection -e, to agree with the Possessed (Schweſter, f.).
D2
36
338 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II. [§ 29.
PLURAL, m., f. , n.
N.A. Die' Männer, Frauen, Kinder, these men, &c.
G. Der' Männer, Frauen, Kinder, of these men, &c.
D. Den ' Männern, Frauen, Kindern, to these men, &c.
Obs. The distinction between the nearer and remoter object pointed at
may be expressed by hier, da, and dort (as in French by ci and là ) :-
Der Mann hier (cet homme-ci). This man.
Der Mann da (cet homme-là). That man.
32
§ 29. ] DEMONSTRATIVE PRONOUNS. 37
(3) Dieser, dieſe, dieſes, this (adj .) ; this, this one, he (she, it).
Singular.
m. this cock, f. this hen, n. this chicken.
N. dieser Hahn, diese Henne, dieses (dies) Hühnchen.
A. diesen Hahn, diese Henne, dieſes Hühnchen.
G. dieses Hahnes, dieser Henne, dieses Hühnchens.
D. dieſem Hahne, dieser Henne, dieſem Hühnchen.
Obs. Dieſes (dies) , das , used as Subject to the verb ſein, do not take
the number (as this and that do in English) and gender of their predicate : —
Dieses (dies, das) ſind meine Schwestern. These are my sisters.
Ist dies (das) Ihr Freund or Ihre Freundin ? Is this your friend ?
Cf. the French-Ce sont mes sœurs.-Est-ce là votre ami ?
(4) Jener, jene, jenes ( cognate with Engl. yon, yonder), that,
that one, is declined throughout like dieſer, and, like the latter,
may be used adjectivally or substantivally :
-
(2) Substantival :-declined exactly as above (1) :
Singular.
m. Welcher (N.) von diesen Knaben ? Which of these boys ?
Welchen (4.) J
f. Welche (N. & A.) von seinen Töchtern? Which of his daughters ?
n. Welches (N. & A. ) von beiden ? Which of the two ?
Plural.
m.f.n. Welche von diesen Schüler haben sich ausgezeichnet ?
Which of these pupils have distinguished themselves ?
MISCELLANEOUS EXAMPLES :-
Obs. In the sense of etwas :—Ich will dir was ſagen. I'll tell you something.
Weak.
Present. Preterite. Part. Perf.
ich lieb-e, ich lieb-t-e, ge-liek-(e)t,
I lov-e. I lov-ed. lov-ed.
Strong .
Present. Preterite. Part. Perf.
ich beginn-e, ich begann, begonn-en,*
I begin. 1 began. begun.
ich fecht-e, ich focht, ge-focht-en,
1 fight. I fought. fought.
ich brech-e, ich brach, ge-broch-en,
I break. I broke . brok-en.
" The Perf. Part. of all Verbs of the Strong conj . in English
was originally formed by the (adjective) suffix -en and the pre-
fixed particle ge-. The suffix -en has now disappeared from many
verbs, and the prefix ge- from all. "-MASON'S English Grammar,
§ 221.
§ 34. ] CLASSIFICATION OF VERBS. 47
§ 35. FORMATION OF
All Verbs end in the Infinit. in -en, or (if
(a) Weak (Modern) Verbs,
INFINITIVE : lob-en, to praise.
PRETERITE ich lob-te, I prais-ed, &c.
PART. PERF. ge-lob-(e)t, prais-ed.
PART. PRES. : lob-end, prais-ing.
A. THE SIMPLE TENSES.
(1) The Present
by adding the person-inflections
INDICATIVE. SUBJUNCTIVE.
ge-lob-t (gered-et)
* Except Verbs in iren and inseparable comp. Verbs :-
regiert, verlobt, besungen.
§ 35. ] FORMATION OF TENSES AND MOODS. 49
E
50
59 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II . [§ 35.
An
§ 36. ]
PAction
m resent
Future
,o-rast
ay
conceived
be
as-
PIS 21 ndefinite
)o,3
(4 mperfect
erfect
rimple
Continuous
.and
annexed
The
Scheme
shows
how
these
each
states
action
of
expressed
is
in
and
German
,English
latter
two
the
:—a
(4
)* language
being
deficient
in
of
forms
expressing
them—
2for
nd
)I(1 ndefinite
C(2
.&ontinuous
mperfect ) erfect
P.(3 C.&
)Pontinuous
(4erfect
pI, raise a
praisin
I. m g h
I
prais
, ave ed h
I
been
prais
. ave ing
P.a
)(resent
.
lobe
ich gelobt
habe
.ich
p,Iraised w
praising
.I as h ad sed
I,prai h
I
been
prai
. ad sing
.P
b
)( ast
P.)(reterite .
lobte
ich hatte
gelobt
.ich
sI
prai
, hallse sI
be
praisin
. hall g spraised
;Ihall
have
praising
.been
F.c)(uture
.
loben
werde
ich werde
gelobt
haben
.ich
COMPARATIVE TABLE OF TENSES.
E 2
N
*
in
there
is
an
or or
Intentional
either
German
Emphatic
Présent
Future
therefore
,woPrast
must
hich
rendered
be
aircumlocution
by
c:-
)(wI
aoing
praise
g.to as
m Begriffe
bin
;o)iich
loben
(wchrmar
izu
eben
,wollte
oid
pd.)(Iraise lobe
wirklich
That
der
(lch
(olote obte
rn
.,i);iich
ja
51
52 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II. [§ 37, 38.
AUXILIARY VERBS.
Perfect.
I shall have loved, &c. I should have loved.
Indic. (Subjunct.)
ich werde (werde) ich würde
du wirst (werdest) du würdest
er wird (werde) er würde
wir werden (werden) geliebt
haben.
wir würden geliebt
haben.
ihr werdet (werdet) ihr würdet
{ bie werden (werden) {biewürden
sie werden (werden) sie würden
IMPERATIVE .
SUPINE.
PARTICIPLE.
(a) In the 2nd person singular of the Pres. and Pret. Indicat.,
the full inflection-et (instead of -t, ) is required with all Verbs the stem
of which ends-
(1) in d, t, (i.e, dentals), or in m, n, preceded by a consonant ; as,
red-en, to speak ; wart-en, to wait ; athm-en, to breathe ; ordi-en, to arrange.
red-est ; wart-est ; athm-eft; ordn-est.
(2) in ſ, fi, ß, ſch, 3, § (i.e. sibilants) ; as,
raf-en, to rage; hass-en, to hate ; heiß-en, to bid ; rausch-en, to rustle ;
ras-est ; Hass-est ; heiß-est ; rausch-est ;
thus-heizen, to heat ; tro -en, to defy, &c.
(b ) In the 3rd pers. sing. and 2nd pers. plur. of the Pres. and Pret.
Indic., the full inflection et (instead of -t ), is-----
(1 ) required with verbs the stem of which ends in d, t, m , n, preceded
by a consonant ;
(2) optional with verbs the stem of which ends in ſ, ſĨ, Ẽ, ſch, 3, 4 :-
er (ihr) red-et, wart-et, athm-et, ordn-et.
er (ihr) ras(e)t, faſſet (faßt), ſchließ-(e)t, reiz-(e)t, &c.
(1) INFIN. red-en, to speak ; PRET. red- ete, spoke ; P.P. ge-red - et,
spoken.
Present. Preterite .
INDICATIVE. | SUBJUNCTIVE. INDICATIVE. SUBJUNCTIVE.
I speak, I may speak I spoke,
I am speaking. (may be speaking). I was speaking, &c.
ich red-e ich red-e ich red-ete
du red-est du red-est du red-etest
er red-et er red-e er red-ete
wir red-en wir red-en wir red-eten
ihr red-et {ihr red-etet
Sie red-en {ihr red-et
Sie red-en Sie red-eten
fie red-en sie red-en sie red-eten
43.
§
-v
root
change
consists
Conjugation
Strong
the
of
feature
characteristic
The
in
owel
formation
the
Preterite
the
of
Participle
Perfect
3
s(and
§ 3
). ee
the
-
N.B.
Verbs
some
also n
Ionsonant
Stem
final
-C.undergoes
c
a hange
CLASSIFICATION
OF
TABLE
H
).( EYSE'S
SYSTEM
Infinitive
. Preterite
. Parti
P. erf c
)ia
( a u } each
-v
root
in
changed
is owel
tThree
:-he
degrees
.vowel
i.e
I. (b)i a D the
of
principal
parts
.
e a E
—
s Cp
ngl
to
ang
ung
.,sing
root
-v
the
in
changed
is
Two
:-i.e owel
degrees
vowel
.t he
.II of
vowel
the
retaining
PPreterite
;terfect
.only
Part
he
.
III (ä)
a ä)(a Infinitive
.the
.IV .(i)—
i,ou
aeu )(au
o,u g Cp
t- ngl
ave
.,give
Eoiven
== .2
STRONG (ANCIENT) CONJUGATION.
)
ai-
c(
V. ť ť }
eb
)
(i- te ie v
the
is
change
Two owel
root
in
degrees
-.t:-he
i.e
vowel
.
Perf
Participle
and
Preterite
the
for
same
)e)
iVI (e
(.a D ,ffight
CptE
.-oought
ngl
i(e)b
)
(e
59
59
STRONG
CONJUGATION
§
OF
MODELS
4. 4.
1st
Class
60
(§5
).4 ,&
Class
3th
42nd
46-48
).(§ rd
§ Class
§ &th
(65th
§
).49-50
Finden
.,g
fand efunden (ällst
iel
efallen
g.,),fFallen Fechten ocht
.,gf),(fichtst
efochten
,found
,f
find
to . ound fall
( ellallest
,f.)to
allen fight
( ightest
,)to
f.f ought
.Indicative .
Subjunctive I.| ndicative Subjunctive
. .
Indicative .Subjunctive
.
Present Present
.
fI
, ind fin
m
.I ay d fI, all m
I.fall ay fI, ight .Imay
fight
find
,-eIch -e.
find
ich -e
fall
,Ich ich
-e.
fall -e
fecht
,Ich fecht
-e.ich
find
du
,e-st find
edu
.-ſt du
fäll
s,-t fall
.-edu ſt ficht
sdu
,-t fecht
edu
.-st
er ,efind
-t .-et
find
er er
,-tfäll -e.
fall
er er ,
ficht fecht
-e.er
wir
find
,-en wir
.-efind n wir
fall,-en wir
fall
.-en wir
fecht
e,- n wir
fecht
.e- n
ihr
find
e,- t .find
cihr-t ihr
fall
,-et fall
.-eihr t ihr
efecht
,-t fecht
.e-ihr t
fie ,-efind n .find
efie-n fall
,sie
-en -en
.fall
sie fecht
,-efie n fecht
.e-sie n
Preterite
. Preterite
.
found
.I find
m
.I ight ,fIell fall
m
.Iight fought
,I m
fight
I. ight
Ich
,fand fänd
-e.ich Ich
,fiel -e.
ich_fiel Ich
,focht ich
föcht
e,-
fand
,s(e)du
t fänd
edu .- st fiel
,e)s(du
t du
fiel
e-. st du
ſt
e,-focht du
st
.-eföcht
,
fand
er fänd
-e.er ,
fiel
er fiel
-e.er er ,
focht föcht
-e.er
wir
fand
,-en wir
fänd
.-en wir
fiel,e- n wir
-fiel
e n wir
foch
e-, n t wir
.-eföcht n
fand
,-eihr t fänd
.-eihr t -et
fiel
,ihr ihr
-et
.fiel focht
,e-ihr t -et
föcht
.ihr
-en
,fie_fand sie
-en
.fänd sie
-en
,fiel fie
-en
.fiel focht
,-efie n föcht
.-efie n
Imperative
. Imperative
.
PROGRESSIVE GERMAN COURSE-II .
Sing
. Plural
. .
Sing Plu
. ral Sing
. Plur
. al
1. .
wir
finden 1. .
wir
fallen 1. .
wir
fechten
find
2.
,(e) falle
findet
,Sie
).2(f.inden Sie
ffallet.
).(ficht
,2allen (fSie
).fechtet
echten
Compound
Tenses
. .
Tenses
Compound
g.| habe
i,)(hIch
w efunden
Icatte
efallen
ch
ar
.,2)bin habe
g.,2)(hIchatte
cefochten
[§ 44.
CLASSIFIED
.VERBS
STRONG
present
§ 45. ]
the
represent
longer
no
which
m
of
stemsany
English
cognate
,†
marked
aVerbs
Tre
-
N.B. he
first
the
in
Verb
when
separately
given
not
are
cognates
T
Verb
German
the
.ofhese
meaning
column
is
the
itself
cognate
stem
.
.CLASS
FIRST
4§5.
. ndicat
IPres .Imperat Prete
α.: - rite Part
Perf
-..:
I.-:a nfinitive
)(i-
.p
S2
3.-nd
rd
&ing
2nd . ubjunct
SIndicative
binden
, bind
to No
Vowel
.change band
, bände gebunden
dringen
tress
,p)(†enetrate
hrong drang
, dränge gedrungen
finden
, find ,
fand fände
.2, c gefunden
gelin succeed gelang )5
(§6
gelungen
, gen
klingen
, sound klang geklungen
,
ringen wring rang gerungen
STRONG VERBS.
),(†ling n
sſchlinge s
, wallow
wind schlang geschlungen
,
schwinden vanish schwand geschwunden
schwing
, en swing schwang geschwungen
,
fingen sing sang gesungen
sinken
, sink sank gesunken
springen
, spring sprang gesprungen
,
stinken stink stank gestunken
trinken
, drink tranf getrunken
,
winden wind wand gewunden
,
zwingen force zwang gezwungen
61
.:-(b)Ii-
nfinitive Indicat
.Pres Impe
. rat Prete
=.α: rite Part
.: .Perf
-³.-0
62
&
S2nd
.p
3ing
rd p
.2nd
Sing .SIndic
ubjunative
ct
beginne
, n begin
to begann
, öäor 56
(§
)begonnen
,
gewinnen Win ,
gewann 56
)(§
gewonnen
rinnen
, f
, lonw 99
ru ,
rann geronnen
schwimmen
, swim schwamm
, "" geschwommen
ſinnen
, meditate sann
, "" gesonnen
spi
, nnen spin ſpann
, "" gesponnen
""
IC=.:(c)nfinitive Prete
-.: rite Part
P. erf
.:
=0
bergen
, hide
to birgst
du birgt
;er birg barg
, börge
or
bärge geborgen
ber
, sten burst ,(birstest ;birſt birst
) barst
, ö)ä(or geborsten
bre
, chen break ,
brichst bri brich brach
, gebrochen
; cht ä
,
gelten be
worth giltst
, ;gilt gilt ,
galt o)öä(r gegolten
helfen
, help ,
hilfft hilft
; hilf half
, üoä)(r geholfen
schelten
, scold ,
schiltſt schilt
; schilt schalt
, ö)ä(or gescholten
schrecken
,¹ 1 be
frightened ſchrickſ
, t schri
; ckt schric schrak
, ä geschrocken
sprechen
, speak ,
sprichst spricht
; sprich sprach
, gesprochen
,
stechen sting ,
ſtichst stic
; ht ſtich stach
, ä gestochen
(†
),sterben
starve die stirbst
, stir
; bt stirb ,
starb üä)o( r gestorben
treffe
, n ,meet
hit ,
triffst trif
t; riffft traf
, ä getroffen
verderben
,2 spoil verdirbst
, ;
verdirbt verdirb ,
verdarb üoä)(r verdorb
5
(6
)§ en
PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II.
,werben e, nli
su e st wirbst
, wirbt
; wirb wa
, rb geworben
werfen
, throw wirfft
, wirft wirf ,
warf 99 geworfen
; 9"
frighten
orans
.t,1ewrschrecken
eak Intransitive
an trong
generally
2Sut
,bas
only
.Verb
transitive
if
Weak
[§ 45.
Infinitive
. .
Preterite .
Perf
Participle
§ 46. ]
befeh len to
command ;befiehl
er
befiehlt ,
befahl öo)ä( r 56
)(§
befohlen
, du
,
befiehlst
empfehl
, en recommend empfiehlst
, ; mpfiehl
eempfiehlt ,
empfahl empfohlen
"" gestohlen
,
stehlen steal stiehlst
, stiehlt
s; tiehl ,
stahl
,
nehmen take nimmst
, nimmt
;nimm ,
nahm genommen
),(†ear
bgebären fort
brinhg gebierst
, ;ebier
ggebiert gebar
, geboren
kommen
, kam
, gekommen
come
p: 9:
CLASS
SECOND
.4§6.
-Infinitive
.: e Preterite
:| Part
P
. erf
.:
,essen eat
to isfest
,du ;
ißt
er αξ
, äße gegeffen
,
freſſen devour frißt friß ,
fraß fräße gefressen
friſſeſt ;
genesen
, )|( ealth
hrecover ,
genas .,2c
genäſe genesen
meſſen
m ( ete
),† measure missest
, mißt
; miß maß gemessen
(†read
t)treten step trittſt
, tritt
; tritt trat getreten
STRONG VERBS.
vergessen
, forget ,
vergissest vergißt
; vergiß vergaß vergessen
geben
, give ,
giebst giebt
g; ieb gab gegeben
.),(impers n
geschehe happen ;
geschieht geschah geschehen
lesen read ,
Liesest ließ
; t Lies las gelejen
sehen see ,(e)st
fieh fieht
; fieh sah gesehen
,
backen to
bake bäckst
du, bäck
er t ,1buk bücke gebacken
fare
(†
),fahren drive ,
fährst fährt fuhr
, führe gefahren
graben
g
),(†rub dig gräbst
, gräbt ,
grub grübe
.,2c gegraben
laden
,2 load ,(lädst )Lädt lud geladen
shape
3(†
),ſchaffen create schuf geschaffen
slay
(†
),schlagen beat ,
schlägst schlägt schlug geschlagen
tragen
drag
),(† carry ,trägst trägt trug getragen
wachs
(†ax en
),w grow wächsest
, wächst wuchs gewachsen
,
waschen wash w,(äschest )
wäscht wusch gewaschen
.baďte
transitively
used
,i1Ifmperfect W enerally
res
ing
,gS2Pmperfect
eak
I.sometimes
but
W
3
meaning
other
any
in
.''toeak
create
Infinitive
.-: α- .CLASS
48.
FOURTH
§ :ie-
.Preterite Part
Perf
.:
=.a
bla
, sen blow
to bläsest
du
, bläst
er blies
, bliese geblasen
brat
, en roast brätst
, brät briet
, briete gebraten
,
fallen fall fällst
, fällt ,
fiel ,2c
.fiele gefallen
fangen
, catch ,
fängst fängt fing gefangen
,
halten hold ,
hältst hält hielt
, gehalten
,¹
hangen hang ,
hängst hängt hing gehangen
lassen
, , eave
llet ,
läſſeſt läßt ließ gelassen
rathen
, advise ,
räthst räth rieth gerathen
schlafen
, sleep ,
schläfft schläft schlief geschlafen
hauen
hew
),(†
PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II.
-I.:a nfinitive
)(ei- Present
and
Indicative P
|.:-i³ erf
Preterite
.:iart
s
.Imperative Indicat
. Subjunct
.
befleißen
),s(ich self
one's
exert
to Vowel
change
.No befliß
, befliſſe beslissen
beißen
, bite biß
, biſſe gebissen
¹,
bleichen fade blich
, ,2c
.bliche geblichen
resemble
),l(†iken
gleichen glich geglichen
gleiten
, glide glitt geglitten
grip
(†
),greifen
seize griff gegriffen
leiden
, suffer litt gelitten
),p(†ipe
pfeifen whistle pfiff gepfiffen
),(†rite
wreißen
tear riß gerissen
reiten
, ride ritt geritten
schleichen
, sneak schlich geschlichen
2 whet s(schleifen
),† lip schliff geschliffen
,
schleißen slit ſchlißz geschliffen
STRONG VERBS.
d
s mash
,)(†mite
ash en
schmeiß schmiß geschmissen
schneiden
, cut schnitt geschnitten
,
schreiten stride schritt geschritten
streichen
, stroke strich gestrichen
,
streiten dispute ſtritt gestritten
w,) eaken
(†
weichen yield wich gewichen
.raze
pale sense
meaning
,'of
tinbleach
'2ourn
the
1W eak t3Woeak
of
sense
the
,'in
soften
'.soak
to
65
66
)Iei-
.:-(bnfinitive Present
and
Indicative .
ie-
Preterite Part
.Perf
ies
.:
Imperative
. Indicat
. .
Subjunct
bleib
, en remain
to Vowel
change
.No blie
, b bliebe geblieben
gedeihen
, thrive gedic
, h gediehe gediehen
leiten
, lend ,
lieh .liehe
,2c geliehen
,
meiden avoid mied gemieden
preiſen
, praise pries gepriesen
reiben
, rub rieb gerieben
scheiden
shed
),(† part schied geschieden
,
scheinen shine ſchien geschienen
schreiben
, write schrieb geschrieben
,
schreien cry schrie geschrieen
,
schweigen be
silent schwieg geschwiegen
speien
, spit ſpie gespieen
steigen
, ascend ſtieg gestiegen
treiben
, drive trieb getrieben
)(†ise
wweisen show wies gewiesen
zeihe
, n accuse zieh geziehen
PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II.
h)heißen
(†ight b, idl
cal hieß geheißen
I
[$ 49.
CLASS
.SIXTH
5§0.
.:ie-
-Infinitive Present
.
Indicative Preteri
-.: te Part
P
. erf
.:
and
2nd
3rd
pers
.S ing Indicat
. Subjunct
. .=Õ³
§. 50.]
):o
poetry
in
used
nly
( bsolete
biegen
bow
),(† bend
to b
, og böge gebogen
bieten
),b(†id offer ,beutst
d
(u )
beut
er bo
, t böte geboten
fliegen
, fly fleugst
, fleugt
) fl
, og .t,c
flöge geflogen
,
fliehen flee ,
fleuchst )
fleucht floh geflohen
frieren
, freeze fror gefroren
ſchieben
shove
),(† push schob geschoben
,
verlieren lose verlor verloren
w
),( ägen
wiegen¹ weigh wog gewogen
tug
(†
),ziehen m
, arch
draw ,z(euchst zeucht
) zog gezogen
,lügen (tell
)llie
untruth
,an
eugst )
leugt Log gelogen
trügen
, deceive trog getrogen
faugen
, suck sog gesogen
nuff
),(†nort
sſchnauben schnob geschnoben
STRONG VERBS.
,2
beweg en induce bewog bewogen
heave
(†
),heben , aise
rlift hob gehoben
pflegen
,3 culti vate
p, ursue pflog gepflogen
,
scheren shear schor geschoren
weben
,* weave wob gewoben
,
schw ören swear schwor geschworen
ierlöschen
be
extinguished
o
|d.)5t( untrans
,erliſcheſt er
erlischt erlosch erloschen
> nurserock
habit
the
in
be
'
.,'tsense
to
the
2oeak
in
3W
move
;sransitive
sense
technical
the
5W
style
poetic
Tin
a
.as
Verb
4trong
eak
.
Indicat
Present ive Preterit
=.:D e Part
P
. erf
.:
I-a nfinitive
)(‹.: ie
68
2nd
pers
3 rd
&ing
.S .
Indicat .
Subjunct =0.
poetry
used
o)in nly
:( bsolete
flow
to fleussest
,(du )fleusst
er floß
, flöffe gefloffen
,fließen
,
genießen enjoy ,
geneussest )
geneuss t genoß
, genöffe genoffen
g ),(†ush , eusst
g)geussest ,
goß .z, c
göffe gegossen
gießen pour kreucht
) kroch gekrochen
kriechen
, kreuchst
creep roch gerochen
),(†
reek
riechen smell
schießen shoot schoß geschossen
, geschlossen
schließen
, shut schleussest
, schleusstschloß
),¹(†eethe
sſieden boil ſott gefotten
),(†prout
ssprießen germinate ,
spreusse )
st spreusst sproß gesprossen
verdrießen
, )
verdreusst verdroß verdrossen
annoy
sip
(†
),ſaufen drink du
,
fäufft fäuft
er foff gesoffen
,3
schallen sound scholl geschollen
.(b
a )3
§5nd
Compare
Infinitive
. .
Preterite Participle
.
Perf
Indicat
. Subjunc
. t
bring
, en bring
to brach
,t- e brächste -t
gebrach
denke
, n think dach
t,- e -te
däch -t
gedach
brennen
, burn brann
,t-e brenn-
te -t
gebrann
,
kennen )( onnaitre
cknow kann
,-te fenn
-te t-
gekann
,
nennen name ,-tnanne -te
nenn t-
genann
rennen
, run ,rann
-te renn
-te -t
gerann
,
senden send sand
),-es(o-tte
eend
r -ete
send g,gesand r
-t(o)etesend
,
wenden turn twand
ew erend
),-(ote wend
-ete ggewand r
)-e,t(otewend
, 1
wiffen know
)(savoir ,wuß
-te wüß
-te -t
gewuß
Indicative
1.
.Present
k
.,I now
weiß
ich wir
.wissen
,we
know
knowest
hou
.t,weißt
du ihr
,you
.wisset
know
knows
,. e
hweiß
er .know
, hey
wissen
tfie
ANOMALOUS VERBS.
I
.b)( RREGULAR
gehen
, to
go ,
ging ginge gegangen
,
stehen stand sta
, nd stünde gestanden
, un
th do ,
that thäte gethan
Indicative
Present
.2.
.Id, o
thue
ich .do
,w
thun
wir e
doest
., hou
tthust
du do
.thut
,you
ihr
does
., e
hthut
er do
., hey
tthun
fie
69
70 PROGRESSIV GERMAN COURSE .- II. [§ 52.
E
Present Indicative.
Preterite Subjunctive.
ich dürf-te, &c. ich könn-te, &c. ich möchte &c.
wir dürften, &c. wir könn-ten, &c. wir möchten, &c.
Participle Perfect.
gedurft, been allowed. | gefønnt, been able. | gemocht, been allowed.
Obs. With a Verb in the Infinitive for its complement, the Participle
Perf.of Auxiliary Verbs of Mood is changed into the Infinitive, and stands
last :-
ich habe gedurft. I have been allowed.
ich habe gehen dürfen. I have been allowed to go.
Wir hätten gekonnt. We should have been able ; or, We might have.
Wir hätten fallen fönnen. We might have fallen.
The same rule applies to laſſen, to let ; heißen, to bid ; helfen, to help ;
hören, to hear ; lehren, to teach ; machen, to make ; lernen, to learn ; sehen,
to see.
§ 52.] AUXILIARY VERBS OF MOOD. 71
Present Perfect.
I have been loved, &c. I may have been loved, &c.
ich bin ich sei
du bist du seist
er ist t er sei
wir sind gelieb worden . wir seien geliebt worden.
ihr seid ihr seiet
fie find sie seien
Pluperfect.
I had been loved, &c. I might have been loved, &c.
ich war ich wäre
du warst du wärest
er war er wäre
wir waren geliebt worden. wir wären geliebt worden.
ihr waret ihr wäret
sie waren sie wären
§ 53. ] CONJUGATION OF THE PASSIVE VOICE. 73
FUTURE . CONDITIONAL.
Present.
I shall be loved, &c. I should be loved, &c.
Indicat. Subj.
ich werde (werde) ich würde
du wirst (werdest) du würdest
er wird (werde) geliebt er würde geliebt
wir werden ( werden) werden. wir würden werden.
ihr werdet (werdet) ihr würdet
fie werden (werden) sie würden
FUTURE. CONDITIONAL.
Perfect.
I shall have been loved, &c. I should have been loved, &c.
ich werde (werde) ich würde
du wirst (werdest) du würdest
er wird (werde), geliebt er würde, geliebt
wir werden 2C. worden sein. wir würden worden sein.
ihr werdet ihr würdet
sie werden sie würden, 2c.
IMPERATIVE.
Singular.
2. Werde geliebt, be loved.
3. Werde er geliebt, let him be loved.
Plural.
1. Werden wir geliebt, let us be loved.
2. Werdet geliebt, be ye loved.
3. Werden sie geliebt, let them be loved.
SUPINE.
(um) geliebt zu werden, ( in order) to be loved .
geliebt worden zu sein, to have been loved.
Obs. The Impersonal Passive Voice is a peculiar construction by means
of which Intransitive Verbs may be used Passively (cp. Lat. cursum est) :-
:
Es wird (wurde) getanzt und gesungen. There is (was) dancing and singing.
Es ist (war) mir erlaubt worden. I have (had) been allowed.
Mir wird nachgesetzt. I am pursued.
74 PROGRESS GERMAN COURSE. -II. [$ 54.
IVE
COMPOUND VERBS.
EXAMPLES :-
(1 ) Accented separable prefix ; (2) Unaccented inseparable pref.;
Sense -literal and concrete :- Sense -derived and abstract :-
ich sehe den Reisenden über ', ich übersek'e das Buch.
I set the traveller over, I translate the book.
ich habe ihn üʻbergeſetzt, ich habe es überfektʻ.
ich wünsche ihn ü’berzuſeßen. ich wünsche es zu übersetʻen.
Geh und hole es wie’der, Wiederhol'e es noch einmal.
Go and fetch it back again, Repeat it once more.
ich habe es schon wiedergeholt, ich habe es schon wiederholt'.
ich gedenke es wiederzuholen. ich gedenke es zu wiederhol'en.
(2) Verbs which have the accent on the prefix mißE are also inseparable
in the Simple Tenses, but generally intercalate ge- in the Part. Perf. :-
mis arten, to degenerate ; Part. Perf. miß'geartet.
G
82 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II. [$ 59.
ADVERBS ( Umstandswörter).
G2
84 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II . [$ 60.
PREPOSITIONS (Vorwörter).
Wer nicht für mich ist, ist gegen He who is not for me, is a-
mich. gainst me.
Er ist reich gegen uns. He is rich in comparison with us.
Gegen Mittag. Gegen Often. Towards noon. To the east.
Ich habe nichts dagegen [ § 30, I have no objection to it.
(3)] .
Gegen hundert Pfund. About one hundred pounds.
Aus dem Zimmer (— der Küche, Out of the room (kitchen, win-
dem Fenster). dow).
Aus den Augen, aus dem Sinn. Out of sight (lit. eyes), out of
mind.
Die Armee besteht aus Kerntrup- The army consists of picked
pen. troops.
Aus Furcht vor Strafe. For(out of) fear of punishment.
Nach Süden hin ; nach allen Towards the South ; to all parts
Weltteilen. of the world.
Er reist nach München (nach He is leaving (starting) for
Hause). Munich (home).
Nach dem Frühſtück ; nach einer After breakfast ; a week hence.
Woche.
Nach meiner Ansicht ; meiner In my opinion.
Ansicht nach.
Dem Scheine nach. According to appearances.
Seit einer Woche ; seit vielen A week ago ; these many years.
Jahren.
Obs. Note the following, less frequently used , Particles which complete
the above list :-
binnen, within ; gemäß, conformable to ; gleich , like ; ob, over ;
nächst, next ; nebst, sammt, together (along with).
Binnen acht Tagen. Within a week.
Also with the Genitive :-Binnen eines Monats.
Der Vorschrift gemäß. Conformable to precept, & c.
§ 65. ] PREPOSITIONS . 89
Das Licht steht auf dem Tische. Stelle den Leuchter auf den Tisch.
The candle stands on (upon) the Place the candle upon the table.
table.
Auf dem Lande wohnen. Auf das Land gehen.
To live in the country . To go into the country.
Ich bin auf der Post, auf der Ich ging auf die Post, auf die
Börse, auf dem Markte, &c. Börse, auf den Markt.
gewesen. I have been at I went to the post-office, to the
the post-office, at the Ex- Exchange, to the market.
change, in the market, &c.
Der Garten ist hinter der Ich eile hinter die Mauer.
Mauer. I hasten behind the wall.
The garden is behind the wall.
Eine Wache steht vor dem Thore. Gehen wir vor das Thor.
A sentinel is standing before Let us go outside the gate.
the gate.
Vor drei Wochen. Treten Sie vor den Spiegel.
Three weeks ago. Step before the looking-glass.
Vor Furcht zittern ; vor Hunger Die Feinde rückten mit Heeres-
verschmachten. macht vor die Stadt.
To tremble with fear ; to die The enemies marched in great
with hunger. force before the town.
Er saß zwischen mir und ihr. Er setzte sich zwiſchen mich und
He sat between me and her. sie.
He sat down between me and her.
According to my instruction.
meineszufolge.
Meinem Auftrage Auftrages. }
Obs. Those marked † also govern the Dative case.
.
.-
II
GERMAN
COURSE
PROGRESSIVE
.
68
[S
,
67
$
CONJUNCTIONS (Bindewörter).
Singular. Plural.
der Bau, building, construction, die Bauten (f. ) .
(der Bau, burrow, &c., die Baue.)
das Bestreben, effort, die Bestrebungen (f.).
der Betrug, deceit, fraud, die Betrügereien (f.) .
der Bund (see b), alliance, die Bündnisse (n.).
der Dant, thanks, die Danksagungen (f.).
das Erbe, inheritance, die Erbschaften (f.).
der Friede, treaty of peace, die Friedensverträge (m. ).
die Gewalt, force, violence, die Gewaltthätigkeiten (f.).
(die Gewalten, powers that be. )
das Glück, luck, die Glücksfälle (m.), windfalls.
die Gunst, favour, die Gunstbezeugungen (f. ) .
der Kummer, affliction , trouble, die Kümmernisse (f. ).
die Liebe, love, die Liebschaften (f.) (amours).
das Lob, praise, die Lobsprüche (m.) .
der Mord, murder, die Mordthaten (f.).
der Nath, counsel, advice, die Rathschläge (m.).
(der Rath, councillor, die Räthe. )
der Raub, robbery, die Räubereien (f. ).
der Segen, blessing, die Segnungen (f.) .
der Streit, quarrel, dispute, die Streitigkeiten (f. ).
der Tod, death, decease, die Todesfälle (m.) .
das Unglück, misfortune, die Unglücksfälle (m.).
der Verdruß, vexation, die Verdrießlichkeiten (f.).
der Zant, quarrel, die Zänkereien (f.).
N.B. -Only the most essential Rules are given. Special Cases
and Exceptions will be noticed in due course.
A. SIMPLE SENTENCES.
Obs. With mir and dir the acc . , es is often put last : Sage mir's.
(3) Adverbs or Adverbial Phrases of time are placed before
other complements : —
Er wird heute nicht in die Schule gehen.
He will to-day not to school go.
Obs. 1. Adverbs must not be placed between the Subject and the
Verb :-
I never said that. Das hab' ich nicht gesagt.
(b) With Separable Compound Verbs, when they throw their prefix
to the end, nicht will generally stand before the latter :-
Mache das Fenster nicht auf ( or mache nicht das Fenster auf).
Do not open the window.
(c) If one particular word in a sentence is emphatically negatived,
nicht is best placed before that word : -
—
Nicht heute kommt der Lehrer, ſoudern morgen. The master will come,
not indeed to-day, but to-morrow.
Nicht der Lehrer wird kommen, sondern... Not the master will come, but…..
COMPLEX SENTENCES . 101
B. COMPLEX SENTENCES.
I. Weak Conjugation.
(a) Simple Verb (§ 35). (b) Compound Verbs (§§ 56-58).
Inseparable : Separable :
Infinitive: such- en, to seek ; versuch'- en, auf'-such- en,
to try ; to search after.
Present :- ich such-e. ich versuch-e ; ich such-e ...auf.
Preterite :-ich such-t-e. ich versuch-t-e ; ich such-t-e... auf
Imperat. :— such-e. versuch-e ; such-e ...auf.
(d) for the Future, when the action is considered certain :--
Heut Abend geh' ich fort. To-night I shall go away.
Strong; Weak.
p. 62. erschrecken, to be frightened ; to frighten.
65. schaffen, to create ; to work.
hangen, to hang (intrans. ) ; to hang (trans.).
schleifen, to grind ; to raze.
67. pflegen, to carry on ; to nurse .
(er)löschen, to be extinguished ; to extinguish, &c.
(1st Class. ) 1. The rolling of the thunder frightened the
child. 2. They were frightened (Active) at the sight of
the lightning.
(3rd Class). 3. God created the world. 4. The labour-
ers worked from early morning till late at (say—in the)
night.
(4th Class.) 5. The sign was suspended from the roof.
6. I hung my hat on a peg.
(1) Inseparable.
Infinitive. Part. Perf.
Weak :- versetzen, to displace ; versetzt.
erwarten, to expect ; erwartet.
Strong :- besingen, to sing (trans.) ; besungen.
Anomalous :- verbringen, to spend ; verbracht.
(2) Separable.
Indicative : Conditional :
Ich bin immer froh, wenn ich zu Ich wäre froh, wenn ich zu Hause
Hause bin. wäre.
I am always glad, when I am I should be glad, if I were at
at home. home.
Ich war glücklich, als ich hier Ich wäre froh gewesen,
war. Ich würde froh gewesen sein,
I was happy, when I was here. wenn ich hier gewesen wäre.
I should have been happy, if I
had been here.
( a) Er geſland ( daßter es gethan habe (hätte) . He admitted ( that he had done it.
er habe (hätte) es gethan. having done it.
(b) Er fragte mich, ob es wahr ſei (wäre). whe the r it was true .
{}was ich wolle (wollte). He asked what I wanted.
that I should do it.
(c) Er wollte, daß ich es thue (thäte). He wished { or, me to do it.
Er bestand darauf, daß ich gehe (ginge) . He insisted upon my going (lit.
upon-it that Igo).
I
114 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II.
Wenn ich da gewesen wäre, I Nso wäre ich froh gewesen ; or,
or, Wäre ich da gewesen,* } so würde ich froh gewesen sein.
I. Simple Verbs.
The pleasure ofreading it. In order to read it.
Das Vergnügen es zu lesen. Um es zu lesen.
II. Compound Verbs.
H
4. 1. Welches ist das beste Mittel um alt zu werden ?-
Arbeit, Mäßigkeit, und Ruh,
Schließt dem Arzt die Thüre zu.
2. Haben Sie nicht Luft sich hier aufzuhalten ? -Doch, zuerst
habe ich aber noch eine Bestellung zu verrichten. 3. Gibt es
hier etwas Intereſſantes zu sehen ?—Ja, eine schöne Gemälde-
sammlung. 4. Er will auf meinen Rath nicht hören.—Nun,
wem nicht zu rathen ist, dem ist auch nicht zu helfen. 5. Den
Freund zu erkennen, mußt du erſt einen Scheffel Salz mit
ihm essen.
6. Ich fühle Muth, mich in die Welt zu wagen,
Der Erde Weh, der Erde Glück zu tragen,
Mit Stürmen mich herum zu schlagen,
Und in des Schiffbruchs Knirschen nicht zu zagen.
GOETHE, Faust, I. 1 .
The citizens, having (i.e. who Die Bürger, die keine Waffen
had) no arms, were defence- hatten, waren wehrlos.
less.
I saw a bull running towards Ich sah einen Stier, der auf mich
me. zu lief.
(4) Two forms for the Participle Perfect, i.e. the new (or weak)
form (see 2), and the old (strong) form, identical with the
Infinitive Pres.; which latter must be used whenever it is joined
with another Verb in the Infinitive :-
(a) Wollen :-
(b) Sollen :-
Du sollst deinen Nächsten lieben. Thou shalt love thy neighbour.
Er hätte längst schreiben sollen. He ought to (should) have
written long since.
Das Haus soll verkauft werden. The house is (appointed) to be
sold.
Die Königin follheute ankommen. The queen is expected to-day.
Wenn es regnen sollte. If it should rain.
Er soll sehr gelehrt sein. He is said to be very learned.
Ich soll heute noch verreiſen. I am to set out this very day.
(c) Müffen :-
Alle Menschen müſſen ſterben. All men must die.
Ich muß fort (elliptical). I must leave (go away)
Er muß wol krank ſein. He must be ill.
(d) Können :-
Er kann sehr gut reiten. He can ride very well.
Können Sie deutsch ? Do you know German ?
Er kann kommen, wann er will. He maycome whenever he likes.
Ich kann nicht dafür. I cannot help it.
Wir können nicht umhin zu We cannot but observe...
bemerken.
(e) Mögen :-
Er mag hereinkommen. He may come in.
Ich mag diesen Wein nicht. I don't like this wine.
Ich möchte gerne wissen. I should like to know.
Er möchte gern mit Ihnen He wants to speak to you.
sprechen.
Ich möchte lieber hier bleiben. I would (had) rather stay here.
(f) Dürfen :-
Sie dürfen es nur sagen. You have only to speak.
Er darf sich nicht beklagen. He has no reason (cause) to
complain.
Darf (dürfte) ich fragen ? May ( might) I ask ?
Es dürfte wirklich wahr sein. It might really be true.
Darf man hier fiſchen ? Are people allowed to fish here ?
EXERCISE XIX. The Passive Voice, see § 53, pp. 72, 73.
Ich werde immer) gestraft, Ich bin gestraft worden, weil ich
(i.e. man straft mich immer) nicht gehorchen wollte.
wenn ich nicht gehorche.
I am (always) punished , when I have been punished, because I
I do not obey. would not obey.
Das Haus wird (wurde) gebaut. Das Haus ist (war) gebant.
The house is (was) being built. The house is (was) built
(it is [was] not finished yet) (finished).
(i.e. it is now [was then] ready
for occupation)
* By way ofa test, put the verb into the active voice ; if then it requires
to be in the same tense, the aux. verb werden (¿.e. the passive voice) must
be used ; if not, use ſein.
138 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II.
Recapitulation :-
It will be seen (1) that the Indir. Obj., denoting the recipient
(das Feld) of the simple verb (fäen) becomes the Direct Object
of the compound verb (besäen) ; and that (2 ) vice versa, the
Dir. Obj. (denoting the material, den Samen) of the simple Verb
becomes the Indir. Complement (mit Samen) of the comp. Verb.
Er malt Bilder auf die Wand. He paints pictures on the wall.
Er bemalt die Wand mit Bildern. He bepaints the wall with
pictures.
Er schenkte ihm einen Thaler. lit. He gave to him a dollar.
Er beschenkte ihn mit einem He presented him with a dollar.
Thaler.
Ich fürchte ihn (or, mich vor ihm) . I fear him.
Ich befürchte einen Unglücksfall. I dread (apprehend) a mis-
fortune.
Hence in the passive voice-
Das Bild wird (iſt) gemalt. Die Wand wird (iſt) bemalt.
Cf. also-Der Tiſch iſt gedeckt. Die Alpen sind mit Schnee bedeckt.
or (3) to form transitive verbs from Nouns and Adjectives
denoting to endow with (i.e. with that which is expressed by the
Noun or Adj. ) : as,
der Thau, the dew ; bethauen, to bedew.
der Rausch, the intoxication ; berauschen, to intoxicate.
der Geist, the spirit ; begeistern, to inspire.
das Glück, the happiness ; beglücken, to make happy.
die Gabe, the gift ; begaben, to endow (begabt, gifted).
der Flügel, the wing ; beflügeln, to give wings.
frei, free ; befreien, to free.
feucht, moist ; befeuchten, to bedew, moisten.
In a few cases the simple form is lost :-beginnen, to begin.
(b) er denotes forth from, out of, and is used to express—
( 1) the origin or gradual progress of an action or con-
dition : as,
scheinen, to shine ; erscheinen, to appear. ziehen, to draw ; erziehen,
to educate.
[i.e. ers (cognate with Lat. ex-) + ziehen (cognate with Lat. ducere)]
bauen, to build ; erbauen, to edify. blind, blind ; erblinden, to
become blind.
(2) the obtaining of an object by means of the action ex-
pressed by the Simple Verb : as,
betteln, to beg ; erbetteln, to obtain by begging.
trotzen, to defy ; ertrozen, to obtain by threats.
denten, to think, to cogitate ; erdenken, to excogitate ; to contrive.
blicken to look; erblicken, to perceive.
L 2
148 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II.
(d)
Dank-sagen, to give thanks. ich sage...Dank ; Dank gesagt,
Dank zu sagen (in order), to give ich sagte...Dank ; given thanks.
thanks.
(2) that the inseparable Compound Verb (always transitive with these
prefixes), has a different object (the acc. of the recipient, as in the case of
the inseparable prefix be , see pp. 146, 147 ) :-
Dir. Obj. Advl, compl. of instrument.
(recipient).
Ich umpflan'ze die Quelle mit Bäumen.
Compare further-
Inf. un'ter-schreiben, to write unterschrei'ben, to subscribe,
under. sign.
P.P. un'ter geschrieben, written unterschrie'ben, signed.
under.
Er schreibt seinen Namen, Er unterschreibt ' den Brief.
unter die Bittschrift.
He writes his name under He signs the letter.
the petition.
Inf. durch'streichen, to line durchstrei'chen, to scour.
through.
P.P. durch gestrichen, lined durchstrich'en, scoured.
through.
Der Lehrer streicht die Fehler DerFeind durchstreicht' das Land.
durch'. The master
runs his pen through The enemy scours the country.
the mistakes.
Inf. ü'ber-gehen, to go over. überge‘hen, to skip.
P.P. übergegangen, gone over. übergangen, skipped.
Ein ganzes Regiment ging zum Er überging die Stelle.
Feinde über. ( — ist zum
Feinde übergegangen.) Er hat die Stelle übergangen .
THE SUBSTANTIVE.
EXERCISE XXVIII. A. THE GENDERS OF SUBSTANTIVES,
§ 9, pp. 6-9.
1. Put the definite Article before the following Nouns, and
give the several rules :-
Unsterblichkeit, immortality ; Frühling, spring ; Kranz , garland ;
Kupfer, copper ; Elbe ; Landschaft, landscape ; Erlaubnis, permis-
sion ; Getoje, din ; April ; Geographie ; Eſſen und Trinken, eating
and drinking ; Fräulein , miss ; Abtei, abbey ; Freiheit, freedom ;
Ehre, honour ; Fürstentum , principality ; Oeffnung, opening ;
schöne Italien ; Schwesterchen, little sister.
2. Put the indefinite Article before the following Nouns :-
Gebrüll, roaring ; Käfig, cage ; Auszeichnung, distinction ; Blume,
flower ; Finsternis, darkness ; Erbschaft, inheritance ; Auge, eye ;
Zögling, pupil ; Vogel, bird ; Vög(e) lein, little bird ; Dummheit,
stupidity ; Schicksal, fate ; Haß, hatred.
3. Put a possessive or demonstrative Pronoun before the
following Nouns :-
Regierung, government ; Leben, life ; Weib, woman ; Gebirge,
chain of mountains ; Kuh, cow ; Pferd, horse ; Schlacht, battle ;
Sicherheit, security ; Arznei, medicine ; Wärme, warmth ; Bistum,
bishopric.
Mut, courage; Sanftmut, meekness. Teil, part ; Gegenteil,
contrary. Hut, hat ; Hut, guard. Band, volume ; Band , ribbon.
Heide, heath ; Heide, heathen. Mark, mark ( = shilling) ; Mark,
borderland. Edhild, signboard ; Schild , shield. See, sea ; See,
lake. Thor, gate ; Thor, fool. Reis, rice ; Neis, twig.
USE OF THE ARTICLES. 157
2. For the use of the Def. Article in German instead of a Possess. Adj.
in English, see Ex. XLVI.
M
.
NOUNS
OF
C.
DECLENSION
Declens
German
.of
Table
Synopti ions
c
162
Strong
. Mixed
. .
Weak
.2 .
3 1. .
2
:MASCULINE 1.
-
No der
,Hut Wald
, Hammer
, Staa
, t ,Graf Bote
,
. m
Acc
. den -en
, ,
-11
Sing
. -c8 ,
es ,
en ,
-n
Gen. des ,
es , ,
8
Dat
. dem
,
e ,e ,
en ,
-n
N.
A.
& Hüt
,-edie Wä
,e- r ld Hämme
, r Staat
,-en Graf
e-, n Bote
,-n
.Plur Gen. der ,
e er
, ,
en ,
en ,
nt
.Dat den - en
. ern
. .
11 .
en en
,
NEU
:
- TER
N.
&
A. das
,Jahr ,Land Fener
, Ohr
, None
. Non
. e
. en.
GSing ,des
es ,
-es ,
8 ,
es
Dat
. dem ,e ,
・e —e,
A.
&
N. die
-e,Jahr Länd
,-er Feuer
, Ohr
,-en
.Gen.
Plur der ,
e ,
er ,
en
Da
. t den .
en .
ern I. .
en
FEMI
:
- NINE
PROGRESSIVE GERMAN COURSE.-II.
Si & .
Ang die
,Stadt None
. None
. None
. Frau
, Bien
, e
{
G
&
D
. ..N.
der
pl.exceptionally Frau
,-en Biene
,
-n
AN.
&. die
-e,Städt Die
Mütter
,
Plur
.Gen. der ,
e Die
Töchter
, ,
en ,
n
Dat
. den .
en .
en .
11
11.
STRONG AND MIXED DECLENSIONS. 163
schlaf. 5. Wie viel kostet Sie dieses Buch ?-Es kostet mich
nur einen Thaler. 6. Warum haben Sie mich einen Narren
gescholten ?—Ich bitte Sie um Verzeihung. 7. Er hat den
Nagel auf dem Kopf getroffen. 8. Laß mich dich bitten nur
einen Augenblick Geduld zu haben. 9. Der arme Kerl
jammert mich !-Warum jammert er dich ? —Weil ( es) ihn
hungert und friert. 10. Ein Esel schilt den andern einen
Langohren (Prov.).
11. Ueb' immer Treu und Redlichkeit,
Bis an dein kühles Grab ;
Und weiche keinen Finger breit
Von Gottes Wegen ab ! -HÖLTY.
12. Wer nie fein Brot in Thränen aß,
Wer nie die langen kummervollen Nächte
Auf seinem Bette weinend saß,
Der kennt euch nicht, ihr himmlischen Mächte.
GOETHE.
B. 1. The writers of the middle ages called Attila the
Scourge of God. 2. We fought a hot battle. 3. What
does he teach you ?-He teaches me singing. 4. The lily
is called the emblem of innocence. 5. Leonidas, with his
three hundred Spartans, died a glorious death . 6. How
old is your youngest sister -She is only one day old.
7. How do you sell these grapes ?—I sell them half a dollar
a pound. 8. The first of January. 9. He is ashamed of
his conduct. 10. Is it he ? No, it is she.
C. 1. Let me ask you only one more ( = noch eine) ques-
tion. 2. Are you hungry ?—No, I am thirsty. Then I
pity you. 3. This old book is not worth a red farthing.
4. There are insects which only live one day. 5. We met
him the other day. 6. Help me !--Help thyself, and (say
-so) Heaven will help thee. 7. That does not please me
at all ! 8. What does not please you, if I may ask ?
-Your getting up so late. 9. I thank you sincerely for
your good advice. 10. Will you obey me or not ?—I shall
do as I please (= what pleases me).-But I will be obeyed.
11. He has been thanked for the services he has rendered.
12. Consider a flatterer as your enemy . 13. Practice
makes perfect ( = the master).
GENITIVE CASE. 169
(2) Reflexive Verbs which (along with the Acc. of the Person) may be
used with either the Genitive-or a Preposition with the Acc. of the
thing:-
fich freuen über, to rejoice at (an accomplished fact) .
fich freuen (erfreuen) an (or with Genit. ) , to rejoice at (something present).
fich freuen auf, to rejoice (in anticipation) .
sich erbarmen über ; sich schämen über ; sich wundern über.
to have pity on ; to be ashamed of; to wonder at.
(3) Intransitive Verbs which may be used either with the Genitive-
or, (a) with the Accusative :---
achten, to heed, esteem. entbehren,to do without. schoner, to spare.
bedürfen, to need. erwähnen, to mention. verfehlen, to miss.
begehren,to desire, want. genießen, to enjoy. vergessen, to forget.
brauchen, to want, use. pflegen, to take care of. wahrnehmen, to mind.
or, (b) with a Preposition followed by the Accusative :-
Denken an mich, think of me thus also--
achten (Acht haben) auf, to heed, attend to ; harren auf, to wait for.
lachen über, to laugh at ; spotten über, to mock at.
Der Fuchs entging der Schlinge. The fox escaped from the snare.
Der Betrüger hat ihm (lui) The cheat won a hundred
hundert Pfund abgewonnen. pounds from him.
Kaufen Sie mir doch was ab ! Do buy something of me!
Caution. Bear in mind that, with many Verbs, the sign of the
dative to is often omitted in English, especially if put before the
accusative of the thing : compare—
The air had given everybody an appetite.
The air had given an appetite to everybody.
Give me that book.
Give that book to me. Gib mir dies Buch.
* Among Compound Verbs, it is especially those compounded with-
an-, ab-, auf-, aus-, bei-, mit-, nach-, vor-, zu- ; be-, ent-,
cr , ver , that govern the Dative.
As a rule, the Dative of the person is put before the Acc. of the
thing.
For Verbs which govern the Dat. in German, and the Acc. in English,
see Ex. XXVI.
176 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II.
For the Dat. after Prepositions, see pp. 87-90, and Exs. LII., LIII.
Obs. Bear in mind that the Apposition must stand in the same case as
the Noun it qualifies :-
Ergeben der Gebieterin, der Gräfin von Savern.
Devoted to his mistress, the Countess of Saverne.
A. 1. Hat er Ihnen sein Vergehen eingeſtanden ? —Ja,
und er versprach mir Gehorsam. 2. Wie gefällt es dir auf
dem Lande ? -Sehr gut, ich lobe mir (ethic Dat.) das Land-
leben. 3. Was hat dir der Bär ins Ohr geraunt ?-Man
folle die Bärenhaut nicht verkaufen, ehe man den Bären
erlegt habe. 4. Hier bringe ich dir ein kleines Geschenk !
-Ich danke dir. 5. Er scheint mir sehr zugethan zu sein.-
Traue dem nicht der dir schmeichelt. 6. Wollen Sie mir
diese Gefälligkeit erweiſen ? —Es kann mir nur erwünſcht
sein Ihnen dienen zu können. 7. Kinder, gehorchet euren
Aeltern, denn das iſt dem Herrn gefällig. 8. David schlug
dem Goliath das Haupt ab. 9. Ich getraue mir nicht Ihnen
auf diese schwindlige Höhe zu folgen ; sie kommt mir sehr
gefährlich vor. 10. Geben Sie mir Recht ?-Ei, bewahre !
ich gebe Ihnen Unrecht. 11. Er hat es sich sehr sauer
werden lassen. 12. Schiller spricht von der Weltgeschichte
als einem Weltgerichte. 13. Dem sei wie ihm wolle ; mir
ahnt ein schweres Unglück. 14. Ich seh' es dir an den
Augen an, daß du mir nicht hold biſt.
B. 1. This young man resembles his brother very
strikingly. 2. Trust him who tells you the truth. 3. The
enemy cut off our retreat, and we succumbed to their
superior numbers. 4. They advised us not to follow him.
5. Do you think he will do us this kindness ?—He will
anticipate your wishes. 6. They have escaped a great
danger. 7. This white hat does not fit you at all . 8. Were
you not present at the show ?—Yes, but it was very dis-
tasteful to me. 9. We are aware that we are going to
meet a certain death. 10. " You will soon get accustomed
to our climate,” said an Eskimo to our North Pole expedi-
tion. 11. Have you met your tailor ?—No, what does he
want ? 12. I cannot advise you to trust him ; he is given
to drinking. 13. The dog bit his hand. 14. He shook
hands with me. 15. I am not conscious of having wronged
you.
N
178 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II.
in :
(1) =- in, with Accusative or Dative, see p. 89.
(2) == an, with Dative :-
to believe in, glauben an ; to take part in, teilnehmen an.
on, upon :
(1) = auf, with Acc. or Dat., see p. 89 :—
to depend on, fich verlassen auf (acc).
= über, with Accusative :-to meditate on, nachdenken über.
von, with Dative :-to depend on, abhängen von.
= mit, with Dative :—to have pity on, Mitleid haben mit.
to :
(1) = Dative, see Ex. XXXIX., p. 175.
( 2) = zu, with Dative, see p. 88
(3) = auf, with Accusative : —
to answer (reply) to, antworten auf ; to listen to, hören (horchen) auf.
(4) = an, with Accusative :-to accustom to, gewöhnen an.
= nach, with Dative :—to conform to, sich richten nach.
with :
(1) = mit, with Dative, see p. 87
(2) = auf, = über, with Accusative : -to be angry with, zürnen
auf ; to be displeased with something, sich ärgern über.
(For further details, the Student is referred to the Syntax of
Prepositions, Exercs. LI.-LIV., and to the Dictionary.)
A. 1. Glauben Sie an Gespenster ? —Nein, so albern
bin ich denn doch nicht. 2. Worüber beklagen Sie sich ?—
Ich beklage mich über seine Trägheit. 3. Verzichten Sie
endlich auf Ihre Ansprüche ?—Ja, ich verzichte darauf.
4. Haben Sie vor, Ihr Unternehmen durchzuführen ?—
Nein, dazu mangelt es mir sowol an Geld als an Geduld.
B. 1. Are you afraid of him ?—I am afraid of no one.
2. I long for rest, and you long for your fatherland.
3. Will he be appointed to the post -No, he is too much
wanting in discretion. 4. Do you doubt of the truth of
this story -Yes, but I could not help laughing at it.
5. The master complains of the bad conduct of the boys
of this class. 6. Pay attention to his explanation. 7. What
are you thinking of ?—I am thinking of my promise. 8. I
asked him for his advice, and he advised me to apply to
the judge. 9. He will not reply to my letter. 10. We
rejoice at his advancement. 11. What will become of me
in this foggy island ? 12. How I long for my beautiful
fatherland, sunny Italy !
DECLENSION OF ADJECTIVES. 181
Recapitulation :
1. We are proud of having done it. 2. What ails her ?
3. Go out of his way ! 4. He laughed into my face.
5. We know him to be a man of honour. 6. I trust you
will not take it amiss , if I remind you of your promise.
7. You must accustom yourself to go early to bed, and to
rise early. 8. Have pity on me, poor pilgrim !
184 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II.
where they come from, nor where they are going to.
13. The diver plunged down into the sea to fetch up pearls.
14. If you wish for joy, come out into the country ! 15. It
is not late, is it ?—It is half-past twelve.
The Poodle.
Owing to his good memory, his patience, good-nature, and
obedience, the poodle is very docile. He can learn to beat
the drum, fire pistols, climb up ladders, and to play come-
dies with companions. He likes to imitate (§ 62, Obs. 3) his
masters, and is rather proud of it. Continually he looks
up to his master and does what he sees him do. If his
master looks out of the window, he jumps to his side, puts
both paws on the sill, and peeps forth likewise at the
beautiful prospect. If his master digs up a plant any-
where, he also begins to scratch with his paws ; if his
master looks for stones the poodle does the same. Because
he sees his master bear a cane, and the cook (ƒ.) a basket ,
he also wants to bear one. He carries it cautiously, goes
from one person to the other in order to show how clever
he is (Ex. VI.) ; he complacently wags his tail, and at the
same time looks contemptuously at (the) other dogs as
good-for-nothing fellows.
Perseverance of Demosthenes.
1. Demosthenes was not descended from the noble fami-
lies of Athens, from which Cimon, Pericles, and Alcibiades
had sprung ; his father was the owner of a remunerative
manufactory of arms. Early he had lost his father, and
his patrimony was squandered by selfish guardians. He
was a weak and sickly lad , and was therefore not strictly
trained in athletic sports. On that account he became the
laughing-stock of his schoolfellows, and received from them
all kinds of galling nicknames. In his sixteenth year he
heard Callistratus, who had a great reputation, speak in
public on the occasion of a quarrel between Athens and
Thebes. He was astonished at the power of eloquence ,
and when at the conclusion he heard the general applause
and [saw] how the orator was loaded with praises, when he
saw the people escort the popular man as in triumph to his
home, then in the mind of the youth the resolution was
confirmed to compete for the same palm. Now he had no
other thought than this, no occupation but to elaborate
speeches. With the greatest zeal he studied the works of
the great Greek authors, he became an auditor of Plato,
and a pupil of Isaeus in oratory.
198 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II.
DENTALS t th d
LABIALS • ph b
GUTTURALS , c (hard)
£ ch ge
1 Old forms.
2 (a) The scarcity of aspirated consonants causes many exceptions.
Other causes of irregularity are (b) the degree to whichthe High Germans
have assimilated their language to that of the Low Germans ; (c) the
combination of consonants, as st, sp, &c., where the s protects the t and p
from the change."-ABBOTT and SEELEY'S English Lessons.
ABBREVIATIONS. 201
ABBREVIATIONS.
(2) Compound Verbs, the prefixes of which are divided from the
stem by a hyphen (-), are separable ; as,
Infin. ab-drücken ; Pret. drückte ab ; P.P. abgedrückt.
GERMAN- ENGLISH.
all, adj. all, every. -e beide, both angenommen, adj. taken for granted,
of them. -e drei Tage every supposing (see annehmen)
third day Angriff, m. (pl. -e) attack, assault
allein, (1) adj. (indecl. ) alone, soli- an-halten,* to stop, halt ; to continue
tary. (2) adv. only. (3) conj. anhaltend, adj. or adv. uninterrupted,
but, only continually
aller (gen. pl. of all, in comp.), of all an-kommen, to arrive ; to get on.
allerdings, adv. to be sure, undoubt- es darauf - laſſen, to take the
edly chance. es fommt darauf an..., the
allgemein, (1) adj. general, universal. question is whether...
(2) adv. generally, universally an-maßen, refl. to presume ; to ar-
Alzellen, a village in Switzerland rogate to oneself ; to appropri-
allzu (adv. in comp.), over, too ate
much an-nehmen, to accept ; to assume ;
Almosen, n. alms adopt ; refl. (with gen. ) to take an
Alpen, f. Alps. glühen, glowing interest in ; to befriend, espouse.
of the Alps angenommen daß...,supposing that...
als, (1 ) conj. as ; than ; but ; when ; Anregung, f. stimulant ; incitation,
like. (2) adv. in the character inducement
(capacity) of an-schicken, reflex. to prepare, to make
alſo (1) udv. so, thus. (2) conj. arrangements for ; to set about
therefore, consequently Ansehen, n. respectability
alt, adj. old ; ancient an-sehen * (für), to look at ; to re-
Altar, m. (-3 ; pl. Altäre) altar gard ; to consider (as) . man sieht
Alter, n. age ; old age es ihm an, he looks like it ; it is
Ältern, pl. parents easy to see (from his looks)
Altertum, n. antiquity Anspruch, m. (pl. " e) claim, preten-
am (contraction of an dem, see an) . sion. - machen auf, to lay claim
besten, best (to) ; absorb
Ameise, f. ant, emmet anstatt, prep. with gen. instead
Amt, n. (-es ; " er) office ; charge ; of
functions ; office ; duty an-treffen, to meet (fall in) with
an, prep. with acc. or dat. at, on ; Antwort, f. (pl. -en) answer, reply
upon ; in ; by ; of; as far as, up antworten, to answer, reply ( with
to. das liegt -- dir, that is your dat. of pers., and auf with acc. of
concern (business) . die Reihe ist the thing)
mir, it is my turn an-wesend, adj. present
ander-er, m. e, f. -es, adj. other. Apfel, m. (pl. ") apple
den n Tag, the next day April, m. (-8 ) April
anders, adv. otherwise ; differently ; Arbeit, f. (pl. -en) work ; labour
else. niemand-, nobody else arbeiten, to work ; to labour, toil
anderthalb, adj. one and a half arbeitsam, adj. and adv. assiduous,
Anfang, m. (-8 ; pl. "e) beginning, diligent, laborious, industrious
commencement Aerger, m. vexation, annoyance, an-
an-fangen, to begin, commence ger, spite
an-gehen,* to concern. das geht mich ärgerlich, adj. and adv. (1) annoying,
nichts an, that is no concern of vexing, provoking ; (2) annoyed,
mine put out, vexed
an-gehören, to belong to ; to be re- arm, adj. and adv. poor ; scanty
lated to Arm, m. (pl. -e) arm
angelegen, adj. fich - — sein lassen, to Armee,f. army
take to heart Art, f. (pl. -en) kind, sort, species ;
Angelegenheit, f. affair, concern, mat- method, way; manners ; breed
ter Arz(e)nei, f. (pl. -en) medicine,
angenehm, adj. agreeable, pleasant physic
GERMAN-ENGLISH VOCABULARY. 205
Arzt, m. (pl. "e) physician, medical ausdrücklich, adj. and adv. express ;
man explicit
Aiche, f. sing. ashes aus-geben, to give out, distribute ;
Aschenputtel(Aschenbrödel),n.Cinderella to spend, disburse ; to issue
aß,* pret. of essen ausgegangen,* P.P. of ausgehen
Athem, m. (-8 ) breath aus-gehen,* to go out ; to come to
auch, conj. also, too ; moreover ; be- an end
sides ; even ; in comp. with so = auslegen, (1 ) to lay out ; expend ;
ever. wo , wherever. (2) to explain, expound , interpret
auf, prep. with dat. or acc. (see § 65) aus-reißen, to tear out ; to bolt ; to
(1) up, on, upon ; (2) in ; (3) at ; desert
(4) to aus-reiten,* to go for a ride
auf-binden, lit. to tie (fasten) on ; aus-richten, to execute (orders) ; to
fig. to impose on ; to tell a deliver (a message) ; to accom-
fib plish
auf-führen, to represent, perform, aus-fehen, trans. to see (look) out ;
execute ; to erect, build up intrans. to look, appear
Aufführung, f. performance,, repre- außen, adv. outside ; out of doors
sentation (of a play) außer, prep. with dat. out of ; be-
Aufgabe, f. task ; home lesson, prob- side
lem außerhalb, prep. with gen. outside
auf-geben, to give up ; to abandon ; äußer, adj. outward ; external ; ex-
to set (a task) terior, outer
auf-gehen, to arise ; rise ; open. auf- aus-seßen, to set (put) out, launch,
und ab-gehen,* to walk (pace) up to expose ; to post
and down Aussicht, f. (pl. en) view, prospect,
auf-halten, to delay, detain ; refl. to expectation
remain, reside, stay aus-sinnen, to imagine, conceive,
auf-heben,* to raise (lift) up ; to pick contrive
up; to suppress ; to put by- aus-wandern, to emigrate
auf-machen, to open ; to be stirring ; auswendig, adj. and adv. outside ;
refl. to set out (on a journey) lernen, to learn by rote, by
auf-schieben,* to postpone, delay. heart
aufgeschoben ist nicht aufgehoben, for-
bearance is not acquittance
auf-ſchlagen,* (1) trans. to open (the Bad, n. (pl. "er) bath ; watering-
eyes, a book) ; to pitch. (2) in- place ; waters
trans. to rise in price bald, adv. soon, directly, shortly. so
Aufschneider, m. swaggerer ; wag ― als, as soon as
auf stehen,* to stand up, get up Balken, m. (baulk) ; beam ; joist
auf-steigen,* to ascend ; mount ; to Band, n. (1) (pl. "er) band ; ribbon.
rise (2) m . (pl. "e) volume (of a
auf-treten,* to appear ; to come for- work)
ward bang(e), adj. or adv. anxious, un-
auf-wachen, to wake up easy. es ist mir -, I am uneasy
Auge, n. (-es ; -en) eye ; sight Bant, f. (pl. "e) bench, form ; (pl.
Augenblid, m. (pl. e), twinkling ; -en) bank
moment ; instant Bär, m. ( en) bear. -enhaut, f.
Auguft', m. (month of) August ; Au- bearskin
gustus bauen, to build, till ; to cultivate
aus, prep. with dat. (see § 64) out Bauer, m. ( s; pl. -n) peasant ; (boor) ;
of; from ; by (at chess) pawn
aus-brechen,* to break out Baum, m. (-es ; pl. "e) tree ; beam
Ausbruch, m. (-es ; pl. "e) outbreak ; Baumgarten, m. orchard, nursery
eruption ; explosion ground
206 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. - II .
deutsch, adj. German ; Germanic ; dunkel, adj. dark ; gloomy ; dim ; ob-
Teutonic scure
Deutschland, n. Germany dünten, to seem ; to think. mich
Dezember, m. (-3) December düntt, methinks
dezimieren, to decimate dünn, adj. thin
Diamant', m. (pl. -ent) diamond durch, prep with acc. through, by
dich, pers. pron. (acc. of du), thee, you means of
Dichter, m. poet durch-führen, to accomplish, carry
dichterisch, adj. poetical out
Dichtkunst, f. art of poetry durchtriechen,* to creep through
did, adj. thick ; stout, fat durchreisen, to travel through
die, see der, diejenige, see derjenige durchwachen, to pass waking, to
Dieb, m. (-es ; e) thief watch
dienen, (with dat.) to serve ; to at- durchwandeln, to walk through
tend upon, wait on ; to be of use dürfen, to be allowed ; to dare ;
to. zu , at your service see p. 70 and Ex. 17
Diener, m. servant, attendant dürr, adj. dry ; withered
Dienst, m. (pl. e) service. was steht Durst, m. thirst
Ihnen zuen ? what may I serve durftig, adj. thirsty
you to ? Dugend, n. (pl. e) dozen
Dienstag, m. Tuesday
dies, dem. pron. (see dieses)
dieselbe,f. the same (see derselbe) eben, adj. even, plain ; level. adv.
dieser, m. diese, ƒ. dieſes, n. (1 ) this, just, precisely. so eben, just
pl. these ; (2) the latter now
dir, pers. pron. (dat. of du) to thee echt, adj. genuine ; real
doch, adv. (1) yet, however ; (2) for edel, adj. noble, precious
emphasis: though (see Ex. 50) eh(e), adv. and conj. before ; ere
Donner, m. thunder. donnern, to eher, adv. sooner, rather
thunder, fulminate. ehestens, adv. as soon as possible,
Donnerstag, m. Thursday shortly
Dorf (-es ; "er) n. village (-thorpe) Ehe, f. (pl. 1) marriage, matri-
Dorn, m. ( es ; en) (see § 70) mony
thorn, spine Ehre,f. honour. es gereicht dir zur -
Dornröschen, n. little briar-rose ; the it redounds to thy honour
Sleeping Beauty ehren, to honour
dort, adv. there. -hin, adv. thither ehrgeizig, adj. ambitious
drauf, see darauf ehrlich, adj. honest
draußen, adv. without, out of doors Ei ! interj. oh ! ay ! indeed
drei, three Ei, n. (pl. -er) egg
drein, see darein Eiche, f. oak, oak-tree
dreifach, adj. threefold, triple, treble Eid, m. (pl. e), oath. einen
dreißig, thirty Leisten (schwören), to take an oath
dreizehn, adj. thirteen eigen, adj. (1) own, proper ; pecu-
dring-en, to press (forward), pene- liar, special ; (3) strange
trate ; to throng, to crowd ; Eigenheit, f. peculiarity
auf , to insist on eigentlich, adj. or adv. proper ; pro-
dringend, adj. urgent , pressing perly ; really
drinnen, see darinnen Eile, f. haste, speed ; hurry. es hat
dritte, adj. third feine -there is no hurry about
drohen (with dat.) to threaten, to it
menace eilen, to hasten, to make haste,
drüber, adv. darüber hurry. eile mit Weile, slow and
drücken, to press, pinch ; oppress steady wins the race
du, pers. pron. thou, you Eilwagen, m. stage-coach
P
210 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.—II.
ein, m., eine, f., ein, n. (1) indef. art. Empfehlung, f. (1 ) recommendation,
a, an ; (2) num. adj. one ; (3) adv. introduction ; (2) compliments
in, into ; (4) ein- sep. prefix. in, empor, adv. or prefix, upwards, on
into high, aloft
einander, pron. indecl. each other, Ende, n. (=8 ; -n) end
one another enden, to end, terminate
ein-bilden, refl. to imagine, fancy ; endlich, adv. at last ; finally
flatter one's self. eingebildet, con- Engel, m. angel
ceited englisch, adj. English
ein-brechen, to break in ; to break entbehren, to do without, dispense
(down) ; to break open ; to draw with, feel the want of
on, approach (night) ; to set in entdecken, to discover, find out, dis-
einerlei, adv. all the same close, reveal (a secret, &c.), de-
ein-fangen, to seize, to catch tect
ein-gestehen,* to confess, acknowledge; entfallen,* to fall out of (from ) ; to
to admit, concede drop from, escape (from memory)
Einhalt, m. check. --- - thun, to check, entfliehen,* to flee away ; escape
to put a stop to entgegen, prep. with dat. against ;
einig, adj. and adv. agreed ; united ; towards. gehen,* to go to meet ;
at one ; of one mind to face. tommen,* to advance to
einmal, adv. once, once on a time meet; to meet
(see Ex. 50). auf , all at once. entlassen, to dismiss, discharge, dis-
noch fo, twice as ; once more. band
nicht , not even entlaufen,* to run away ; escape
eins, adj. or adv. one ; agreed, of one entscheiden, to decide. fich , to de-
mind termine, make up one's mind
ein-schlafen, to fall asleep entschieden, adj. decided, positive
ein-schlagen, (1) trans. to drive entschlagen, refl. with gen. to get rid
(break) in ; (2) intrans. to strike of, free from ; to cast (shake) off
(in) entschuldigen, to excuse. fich —, to
ein-schließen, to lock in (up ) ; in- apologise. fich lassen, to beg to
clude ; enclose be excused
ein-sehen,* to see (mentally) ; to entwurzeln, to uproot, eradicate
comprehend, see clearly ; (cf. entziehen, to withdraw (abstract)
insight) from ; to deprive of
ein-stecken, to pocket ; to lock up erbarmen, (with gen. of pers.) to ex-
ein-steigen,* to get into a carriage cite to compassion ; to raise pity
einstweilen, adv. for the present in. daß Gott erbarme ! Lord help us !
ein-treffen, to come in, arrive ; to erblühen, to bloom, blow
come true ; to be realised Erde, f. (in comp. Erden) earth ;
ein-treten,* to enter (step) in ; to set soil, clay. auf Erden, on earth ;
in ; (tide) to set inwards here below
einverstanden, adj. agreed Erdgürtel, m. zone
ein-wenden,* to remonstrate, object, Erdhügel, m. mound
take exception erfahren, to experience ; to under-
ein-willigen, to consent, acquiesce go
einzig, adj. or adv. single ; sole ; Erfahrung,f. experience
only ; unique erfinden, to invent, devise, frame.
Eis, n. ice er hat das Pulver nicht erfunden, he
Eisen, n. iron ; horseshoe ; pl. fet- is no sorcerer
ters, irons Erfinder, m. inventor
Eltern, pl. parents Erfindung, f. invention
empfehlen,* to recommend. fich - Erfolg, m. (pl. -e) result, consequence ;
to take leave ; to present one's success
compliments erfreuen, to rejoice, delight, gladden
GERMAN-ENGLISH VOCABULARY. 211
fnüpfen, to knit, knot, tie ; to con- längs, prep. with gen . along ; along-
nect side
Köln (Cöln), Cologne laſſen,* (1) to let, leave, leave off ;
Koloß, m. (pl. :) colossus to desist from. (2) (with an
Komma, n. comma infin. ) to permit ; to have (get)
kommen,* to come done (see Ex. 18)
König, m. (-8 ; -e) king Latein, n. lateiniſch, adj. Latin
Königin, f. (pl. -en) queen Laufen,* (leap), to run
töniglich, adj. royal Lawine, Lauine, f. avalanche
Königreich, n. (pl. -e) kingdom leben, to live ; to be alive
können, aux. v. can ; to be able, to Leben, n. life ; vivacity ; spirit
know (p. 70) Lebensgefahr, f. danger of life
• Leber,f. liver
Kopf, m. (pl. " e) head ; top
fostbar, adj. costly ; precious leden, to lick
fosten, to cost Lection,f. (pl. -en) lesson
frachen, to crack, crash, roar Leder, n. leather
Kraft, f. (pl. "e) strength ; force ; leer, adj. empty, void
power legen, to lay, put, place. refl. to lie
fraft, prep. with gen. in virtue of down
frant, adj. sick, ill, unwell. es ist Legion', f. (pl. -en) legion
zum lachen, it is enough to make Lehren, to teach, instruct
one die of laughing Lehrer, m. teacher ; tutor ; master
freisen, to rotate Leib, m. (pl. -er) body
Krieg, m. (-es ; e) war Leichnam, m. (pl. -e) corpse
Kuh, f. (pl. "e) cow leicht, adj. or adv. light ; easy, easily ;
fühl, adj. cool slight
kühn, adj. bold, daring leid, adj. (with sein, thun, werden, and
Kummer, m. sorrow ; affliction ; dat. of pers., see p. 74) . es ist (or
grief thut) mir - · I am sorry for it.
fummervoll, adj. sorrowful zu e thun, to harm , injure
tundig, adj. (with gen. ) versed in Leier,f. lyre
fünftig, adj. future, coming. adv. leihen,* ( 1 ) to lend (loan) ; (2) to
for the future, henceforth borrow
Kunst, f. (pl. "e) art lernen, to learn. fennen —, to be-
Kupfer,n.copper; copper-plate, print come acquainted with
fur , (1) adj. short ; brief ; abrupt. Lesen, to pick out, to gather ; to
(2) adv. in short ; shortly ; sum- read, lecture
marily. - und gut, one word for Lesebuch, n. reading-book ; reader
all ; in a word lett, adj. last, final
Leute, pl. people ; men ; persons ;
folks
Lachen, to laugh Licht, n. (pl. -er) light ; (pl. =e)
Laden, m. (pl. Läden) shop ; stall ; (pl. candle
Laden) shutter lieb, adj. and-adv. dear ; beloved ;
Land, n. (-es ; pl. Länder and Lande) pleasing. haben, to like, love,
land, country. zu e, by land. cherish ; to be fond of. superlat.
auf dem e, on shore ; ashore ; in am sten, in preference to all
the country Liebe,f. love ; affection ; charity
Landleben, n. country (rural ) life liebenswürdig, adj. amiable, lovely,
Landvogt, m. governor ; bailiff charming
lang, adj. and adv. long. vor er lieber, adv. rather
Zeit, long ago, long since Lied, n. (pl. -er) song ; ditty ; hymn
Lange, adv. long ; a good (while) . liederlich, adj. dissolute (litherly)
schon , long since liefern, ( 1) to purvey, furnish, supply,
Langohr, m. long-ear deliver ; (2) to give (battle)
GERMAN- ENGLISH VOCABULARY . 219
liegen, to lie ; to rest ; to be sta- Mantel, m. cloak, mantle
tioned or situated. Lassen, to Märchen, n. fairy-tale
leave (behind) . es liegt an mir, Mark, n. (-es) marrow ; pith ; (fig. )
it depends on me. am Herzen -- vigour, mettle. f. (pl. -en) (1)
(with
heart dat. of pers.) to have at (coin) mark ; (2) boundary
Marich, (1) m. (pl. "e) march ;
ließ,* see lassen (2) interj. be off ! march!
Lilie,f. lily Marschall, m. (pl. "e) marshal
List, f. craft ; cunning ; artifice, Maß, n. (pl. -e) measure, size ; pro-
stratagem portions
Livius, Livy mäßig, adj. moderate
Lob, n. praise, commendation Mäßigkeit, f. moderation, temper-
Lothringen, n. Lorraine ance
Lotse, m. (-n) pilot Mast, m. (-es ; en) mast
Löwe, m. lion Matrose, m. sailor ; seaman, mariner
Luft, f. air ; atmosphere ; breeze Mauer, f. (pl. -n) wall
Lügen, to lie, tell a lie Maul, n. (pl. "er) mouth
Lunge, f. lungs ; lights Maus,f. (pl. Mäuse) mouse. allit.
Luft, f. (pl. e) (lust) pleasure ; Mann und -, every living soul
desire. - haben, to have a mind Meer, n. (pl. e) sea
Lustspiel, n. comedy Meeresfluth, f. high-water
luftig, adj. (lusty) jovial, cheerful, mehr (compar. of viel), adj. and adv.
jolly more. immer 1 more and more
mehrere, several
machen, to make ; to do ; to cause. mein, m. and n., -e, f. poss. pron. my,
was macht der Vater ? how is your mine (p. 34)
father ? sich auf den Weg -1 to meinige, (der, die, das) poss. pron.
set out, depart mine. das , my own ; my duty
Macht, f. (pl. "e) might ; power ; meist (superl. of viel), adj. most.
force ; strength am meisten, see p. 29
mächtig, adj. mighty ; powerful ; Meister, m. master
strong memorieren, to commit to memory
Mädchen, n. maiden Mensch, m. ( en) man (orig. adj. de-
mag(ft), see mögen rived from Mann) ; person ; man-
Magd, f. (pl. "e) maid ; maid-ser- kind
vant Menschheit, f. humanity
Magnet, m. (-es ; e) loadstone, mag- menschlich, adj. human, humane
net mich (acc. of ich), me ; myself
Magnetnadel,f. compass-needle Milch,f. milk
mahnen (an), to put in mind (of) ; to mild(e), adj. mild ; kind ; liberal,
remind of charitable
Mä(h)rchen, n. fairy-tale mildthätig, adj.tender-hearted,charit-
Mai, m. May able
Mal, n. (=es ; e) time (= French Minute, f. minute
'fois '). ein , once ; zwei-, twice mir, pers. pron. ( dat. of ich) to me,
malen, to paint, picture, depict for me
man, indef. pron. one ; people ; they ; mit, prep. (with dat.) with
a man (cf. French " on '). fagt, Mittag, m. mid-day, noon ; south.
it is said, they say zu effent, to dine
manch-er, -e, -es. adj. many a ; (pl.) mittags, adv. at noon
some, several Mitte,f. (mid) middle, midst
Mangel, m. want ; poverty Mittel, n. means, way ; expedient ;
Mann, m. (-es ; pl. "er) man ; hus- remedy
band. mit und Maus, every mitten, adv. (mid) in the midst, in
living soul; with all hands the middle of
220 PROGRESSIVE GERMAN COURSE. -II .
schreien, to scream, shriek, cry Segel, n. sail. unter --- gehen, to set
schreiten, to stride, step, stalk, pace ; sail
to proceed Segen, m. blessing ; benediction ;
Schrift, f. (pl. -en) writing ; type ; grace
publication,works ; paper, journal. segnen, to bless
die heilige - Holy Writ, Scrip- sehen, to see, perceive ; to look,
ture behold
Schriftsteller, m. author, writer sehnen, refl. (nach) to long after, yearn
Schritt, m. (-e) step, stride, pace ; towards
gait sehr, adv. very, very much, much
Schrot, n. trunk, block ; (fig.) cut, (see p. § 60, 5 * ) . bitte sehr ! pray
make, build. von altem -- und don't trouble yourself
Korn, of the good old stock. von fein, aux. v. to be, exist (p. 52)
ächtem - und Korn, of sterling fein(er), pers. pron. (gen. of er and
worth es) of him, of his, of it
Schuh, m. (-es ; e) shoe sein (ſeine, ſein) poss. pron. his, its
Schule,f. school feinige, seine, poss. pron. his, its
Schüler, m. ( 8 ) scholar, pupil ; feit, prep. or conj. (seitdem) since.
schoolboy, disciple wann? how long ? - drei
Schuld, f. (pl. -en) guilt, crime ; debt ; Tagen, these three days
fault. ich bin nicht daran —, that is Seite, f. (pl. n) side ; flank ; page
no fault of mine. er hat (trägt) felber, selbst, pron. self (see Ex. 45)
die - it is his fault ; he is to felig, adj. blessed ; late
blame felten, adj. or adv. rare, scarce,
Schutz, m. protection, shelter ; de- infrequent, seldom, rarely,
fence scarcely
Schütz(e) m. (-en), marksman ; archer ; Seltenheit,f. rarity, scarceness
rifleman fegen, (1 ) to set, put, place ; (2)
schwach, adj. or adv. weak, feeble ; to stake, lay. auf's Spiel - to
faint put at stake
schwanken, to stagger, totter, toss, fich, (1) refl. pron., acc. and dat. him-
reel, swing, rock ; (fig. ) to vacil- self, herself, itself, one's self, pl.
late, hesitate, fluctuate themselves ; ( 2) recipr. pron. each
Schweidnitz, n. a town in Silesia other, one another
schweigen, to be silent ; to keep si- ficher, adj. secure, safe, sure, cer-
lence ; to cease speaking tain
Schweiß, m. sweat, perspiration fie, pers. pron. (nom. and acc.)
schwer, adj. (1 ) heavy ; (2 ) (fig.) (1) sing. she, her ; (2) pl. they,
difficult, hard them. Sie, you
Schwert, n. (-es ; -er) sword fieben, seven
Schwester, f. sister siebzehn, seventeen
schwimmen, to swim, float Sieg, m. (pl. e) victory, conquest
schwindlich (schwindlig), adj. giddy, Siegeszeichen, n. sign of victory ;
dizzy trophy
Schwur, m. (pl. "e) oath, swearing ; Silber, n. silver
curse. einen - thun, to take an find, 3 p. pl. Pres. Indic. of sein
oath fingen, to sing
Sclave, m. (-n) slave finten, to sink, give way
sechs, six Sinn, m. (es ; -e or en) sense ; feel-
sechzig, sixty ing ; taste ; mind ; intention ;
See, (1 ) m. (-3 ; -n) lake. (2) ƒ. meaning ; thought. bei en, in
sea one's senses
Seefahrer, m. seafaring man, ma- Sinnbild,
riner * n. (pl. -er) emblem, symbol
finnen, to think, meditate, muse,
Seele,f. soul, mind ; human being reflect
GERMAN-ENGLISH VOCABULARY. 225
ENGLISH- GERMAN.
a (an), indef. art. ein, m., eine, f«, account, Rechnung, f.; (relation) Be-
richt, m., Erzählung, f. on - of,
ein, n. (see Exs. 29–30) * wegen (with gen. § 66). on that
able, adj. fähig. to be , fönnen -, deswegen, to call to - zur
(see Ex. 17, a) ; im Stande sein
about, (1) adv. (round) umher, herum, Rechenschaft ziehen.* to give an —,
rings herum ; (2) prep. (round) um Rechenschaft ab-legen
..her, herum ; (on account of) we- accuse, to, an-klagen, beschuldigen
gen (see Ex. 50) ; (nearly) ungefähr, accustom, to, gewöhnen (an). to be
etwa. to set - a thing, etwas an- accustomed, gewohnt sein
fangen.* to have no money -, accustomed, adj. gewohnt. to get - -
kein Geld bei sich haben, to be a- to, sich gewöhnen an
bout (see Ex. 16 ( a) ) . look ― act, to, handeln, sich betragen *
you ! nimm dich in Acht! act, s. (deed) That, f., Handlung, f.;
above, prep. über, § 65. all, über (play) Aufzug, m., Act, m.; (law)
Alles, all things, vor allenDingen Act, m., Gesetz, n.
abscond, to, fich davon-machen action, That, f. (pl. -en) ; (orat.)
absence, Abwesenheit, f. körperliche Darstellung, f.
absorb, to, (lit.) ein-saugen * ; (fig.) in active, adj. (busy) thätig, emfig, ge=
Anspruch nehmen * schäftig ; (gram.) Activum, n., adj.
abundance, leberfluß, m. activ
abundant, adj., abundantly, adv. actor (dram.) Schauspieler, m.
zahlreich, im Ueberfluß A.D., nach Chriſti Geburt (n. Chr.)
abuse, s. Mißbrauch, m. (pl. "e) ; (in- Adam, Adam
sult) Beschimpfung, f. admiral, Admiral', m. (pl. "e)
abuse, to, (misapply) mißbrauchen ; admiration , Bewunderung,f.
(deceive)täuschen,betrügen. (insult) admire, to, bewundern
beschimpfen, schelten * ado, Wejens, n., Aufhebens, n.
academy, Akademie', f. advancement, (promotion) Beförder-
accident, s. (misfortune) Unfall, m. ung, f.; (progress) Fortschritt, m.
(pl. "e), Unglück, n., Unglücksfall, m.; advertisement, Anzeige, f., Annonce,f.
(chance) 3ufall, m. advice, (counsel) Rat(h), m.; (intel-
accidentally, adv. zufällig ; von Unge- ligence) Bericht, m.
fähr advise, to, rat-en,* an-raten *
accompany, to, begleiten ; das Geleit
geben Eneas, Aeneas
accomplish, to, vollenden Etna (Mount), Aetna, Etna, m.
234 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.- II.
afraid, adj. bange, to be (of), an, indef. art. ein, eine, ein
Angst haben, sich fürchten (vor) (see a)
after, prep. nach ( § 34) ancestor, Ahn, m. (pl. -en) ; Vorfahr,
adv. nachher ; conj. nachdem m. (pl. -en)
afternoon, Nachmittag, m. anchor, Anker, m.
again, adv. wieder ; (once ) noch- ancient, adj. alt
mals, abermals, noch einmal and, conj. und. both... - so wol...
against, prep. gegen ; wider (with als auch, better better, immer
acc. ) besser
age, Alter, n.; (century) Jahrhundert,
n., Zeitalter, n. old Alter, anger, Zorn, m., Aerger, m.
hohes Alter, Greiſenalter, n. angry, adj., angrily, adv. zornig ;
- to, aufgebracht. to be - (with), er-
agreeable, adj. angenehm. zürnen (über), zornig (böſe) ſein (auf)
gemäß (with dat.) animal, Thier, n.
ail, to, fehlen, what -s you ? was
hast du ? was fehlt dir ? Anne, Anna
aim, Ziel, n. to take - > to - another, adj. verschieden ; (one more)
zielen noch ein, one - (see § 55, Obs.
air, Luft, f.; (appearance) Aussehen, 1). time, ein ander(es) Mal, one
n., Miene, f. after , nach einander
all, s. Alles, n. answer, Antwort, f. (pl . -en)
all, adj. all-er, -e, -es (pl. e). - at answer, to, antworten (with dat. of
once, auf einmal, above - vor pers.) ; erwidern ; (a letter) beant-
allen Dingen, adv. ganz, sämmtlich, worten (with acc.), antworten (auf
völlig, not at , gar nicht, nothing with acc.)
at , gar Nichts. at once , antechamber, Vorzimmer, n., Vorge=
plöglich. the better, desto besser mach, n. (pl. "er)
allege, to, vor-geben * ; (assert) be= anticipate, to, zuvor-kommen * (with
haupten dat. of pers.); (expect) erwarten ;
allied, adj. verbündet, alliirt (forebode) ahnen
allow, to, erlauben, to be allowed, antiquity, Altertum, n., Vorzeit, f.
dürfen * (see Ex. 17) ; laſſen * (see Antwerp, Antwerpen, n.
Ex. 18) anxious, adj. bange, ängstlich. to be
ally, Bundesgenosse, m. - - (see Ex. 22)
almost, adv. fast, beinahe any, adj. irgend ein (eine, ein) ; any-
alms, Almosen, n. body (one), Jemand, irgend Jemand ;
alone, adj. and adv. allein anything, etwas, irgend etwas
along, prep. längs (with gen. or (was)
dat.), entlang (§ 66) anywhere, adv. irgendwo
apology, Entschuldigung, f. to offer
Alps, Alpen, f. an- for, um Entschuldigung bitten,
already, adv. schon, bereits sich entschuldigen ( wegen)
altogether, adv. gänzlich, ganz und appear, to, erscheinen.* it -s, es
gar scheint
always, adv. immer, stets ; allezeit appease, beruhigen ; besänftigen ; ver=
ambitious, adj. ehrgeizig ; ehrsüchtig söhnen
amiss, adv. übel ; verkehrt, to take
- übel nehmen * appetite, Appetit' , m.; Eßluft, f.
among, prep. unter, bei (with dat. or applause, Beifall, m.
acc.). from aus (dat.) apple, Apfel, m.
amply, adv. reichlich apply, to, (to a pers. ) fich wenden *
amuse, to, unterhal'ten * ; belustigen. (an) ; (to anything) Bezug haben
its me, es macht mir Spaß auf; (devote) fich beschäftigen (mit,
amusement, Unterhaltung, f.; (pas- with dat.) ; fich ergeben * (with
time) Zeitvertreib, m., Spaß, m. dat. ) ; (for) fich bewerben (um)
ENGLISH-GERMAN VOCABULARY. 235
bad, adj., badly, adv. schlecht ; (evil) behaviour, Benehmen, n., Betragen, n.
böse ; (severe) schlimm behind, (1) adv. hinten. (2) prep.
bald, adj. tahl hinter (with acc. or dat., § 65)
bank, (com.) Bank, f. (pl. -en) ; belief, Glaube, m. (-ns)
(shore) Ufer, n. believe, to, glauben (with dat.). -
bard, Barde, m.; Sänger, m. in, an (with acc.)
basin, Becken, n., Schale, f. bell, Glocke,f.
basket, Korb, m. belong, to, gehören (with dat.)
bath, Bad, n. (pl. "er) below, adv. unten ; prep. unter (with
bathe, to, baden ; sich baden acc. or dat., see § 65)
battle, Schlacht, f. (pl. -en). - field, benefactor, Wohlthäter, m.
Schlachtfeld, n., Wahlstatt, f. benefit, (profit) Gewinn, m.; (utility)
B.C., vor Christi Geburt (v. Chr.) Nußen, m .; (kindness) Wohl=
be, to, aux. v. sein (§ 38) that, f. (pl. -en)
beak, Schnabel, m. benevolence,Wohlwollen, n.; (charity)
bear, Bär, m. ( en) Wohlthätigkeit, f.
bear, to, (carry) tragen * ; (put up Berne, Bern, n.
with) aus-stehen,* leiden *; (keep beside, prep. bei (w. dat. , § 64) ; neben
patience under) dulden ; (give (with acc. or dat. ) ( except) außer
birth to) gebären,* zur Welt bring- besides, adv. zudem, überdies
en *; (witness) bezeugen ; (a name) besiege, to, belagern
führen besieger, Belagerer, m.
beat, to, schlagen * best, adj. der (die, das) beste ; s. das
beautiful, adj. prächtig, adv. schön Beste, n.; adv. am besten
beauty, Schönheit, f. bestir, to, (one's self), sich anstrengen,
because, subordinate conj. weil, - sich sputen
of, wegen (with gen.) bestrew, to, bestreuen
become, to, werden * (see §§ 39 and betake, to, (one's self) sich wenden,
53) ; (befit) geziemen, anstehen * sich begeben (nach, auf)
bed, Bett, n. (pl. -en), to go to - betray, to, verrat(h)en *
zu Bett (schlafen) gehen * better, adj. and adv. besser. to like
Bedouin, Beduine , m. -, lieber haben; vor-ziehen * (with
dat.). to think — of it, sich eines
bee, Biene, f.; (dim. ) Bienchen, n. Bessern besinnen. * so much the -
beech, Buche, f. desto besser
beef, Rindfleisch, n. between, betwixt, prep. zwischen
beer, Bier, n. (with acc. or dat., § 65) ; unter
befall, to, befallen * (with acc.) beyond, prep. jenseit(s) (with gen.)
begegnen, widerfahren (with dat.) bid, to, (order) heißen * (with dat.) ;
before, ( 1 ) adv. (already) ſchon, be= (offer) bieten,* to defiance ,
reits, voraus. - long, nächstens. Troy bieten,* trogen (with dat.) .
(2) prep. vor (with acc. or dat., big, adj. groß ; ( fat) did
see § 65). (3) subord. conj. bevor, billow, Woge, f., Welle,f.
bind, to, binden *
ehe. the day - yesterday, vor- bird, Vogel, m.; ( dim. ) Vögelein, Vö-
gestern gelchen, n.
beg, to, (alms) betteln ; (a favour)
er-bitten.* -for, bitten um bit, Bißchen, n .; (morsel) Biſſen,
m., Stück, n.
begin, to, beginnen, *_ an-fangen.*
to to speak, das Wort nehmen * bite, to, beißen *
beginning, Anfang ; (origin ) Ur= bitter, adj. bitter
sprung, m. black, adj. schwarz ; (dark, in colour)
behave, to, sich benehmen,* betragen,* dunkel; (dark) finſter. forest,
thun,* sich auf-führen, handeln Schwarzwald, m.
ENGLISH-GERMAN VOCABULARY. 237
country, Land, n.; native - Bater- day, vor'gestern. this day week,
land, n.; (district ) Gegend, f. in heute über acht Tage. one day,
the - auf dem Land(e) eines Tages (Ex. 38, c)
courage, Mut (h), m. dead, adj. to(d)t, leblos. he is a
course, Lauf, m . of.- adv. natürlich, man, er ist des Todes. - calm,
(das) versteht sich (von selbst) Windstille,f.
court, Hof. m, deaf, adj. taub
courtier, Höfling, Hofmann, m. deal, to, t(h)eilen, austeilen ; (act)
cousin, m. Better ; f. Base handeln, verfahren, umgehen, behan=
cover, to, bedecken, verhüllen deln
cradle, Wiege, f. deal, a great — , adv. viel
crater, Krater, m. dear, adj., dearly, adv. theuer, lieb
create, schaffen,* erschaffen * death, Tod, m. (pl. see § 70, c)
creature, Wesen, n., Geschöpf, n. ,
Kreatur ' , f. deceive to, (cheat) betrügen,* hinter-
gehen * ; (tell a lie) belügen *
crime, Verbrechen, n.
criminal, s. Verbrecher, m. December, December, m.
cross, s. Kreuz, n . (pl . -e) declamation, Declami(e)ren, n.
cross over, to, über-setzen, über-fahren decline, to, fich neigen, ab-nehmen *
decrease, to, ab-nehmen,* sich ver-
crowd, Menge, f., Gedränge, n. mindern
crown, Krone,f. deed, That, f. (pl. -en) , Hand-
cruel, adj. , cruelly. adv. grausam, lung, f.; (law) Urkunde, f., Docu=
unmenschlich ment, n.
cruelty, Grausamkeit, f., Gedränge, n. deem, to, (er)achten, halten (für )
cry, schreien * ; out, aus-rufen * ;
(weep) weinen deep, adj., deeply, adv. tief
culpable, adj. sträflich ; (guilty) defeat, to, schlagen
schuldig defect, (imperfection) Mangel, m.;
cultivate, to, (land) bauen, bebauen ; (fault) Fehler, m.
(mind) bilden, aus-bilden defend, to, verteidigen
cunning, adj. listig, schlau defence, Verteidigung, f.
curdle, gerinnen * ; (fig. ) erstarren deficient, adj. mangelhaft. to be
curious, adj. merkwürdig, seltsam ; (in- in, fehlen, impers. (with dat. of
quisitive) neugierig pers.) (see Ex. 22, c)
cut, to, schneiden * ; (hew) hauen.* delay, Verzug, m ., Verzögerung,f., Auf-
to off, ab-schneiden * (with dat.) schub, m.
delight, Freude, f., Wonne, f., Ent=
damage, Schaden, m., Verlust, m. zücken, n.
delightful, adj. herrlich, köstlich
dance, to, tanzen delve, graben
danger, Gefahr, f. (pl. -en) Demosthenes, Demosthenes
dangerous, adj. gefährlich dense, adj. dicht ; (thick) did
dare, to, sich erfühnen, es wagen ; (defy) deny, to, läugnen, in Abrede stellen
Troy bieten (with dat.) ; daresay
(see Ex. 41 ) depth, Tiefe, f.; ( abyss) Abgrund, m.
dark, adj. dunkel, schwarz, düster ; (fig. ) deride, to, verlachen, verspotten
trübe descend, herab-kommen * ; (geneal.)
ab-stammen, stammen (aus )
date, (time) Datum, n.; (fruit) describe, to, beschreiben,* dar-stellen,
Dattel, f. schildern
date-tree, Dattelpalme, f. description, Beschreibung, f.; (kind)
dative, Dativ, m. Art, f., Gattung, f.
day, Tag, m. (pl. -e). breaks, descry, (explore) aus-spähen, ge=
es tagt. to-day, heute, every day, wahren
alle Tage, the day before yester- de'sert, s. Wüste, f., Dede, f.
ENGLISH-GERMAN VOCABULARY. 241
member, Glied, n. (pl. -er) more, adj. and adv. mehr. the -,
memory, Gedächtnis, n.; (recollec- je mehr, no , nicht mehr. one
tion) Erinnerung, f.; (memorial) —, noch ein. once , noch einmal.
Andenken, n. to escape the , dem (with adj. in compar. see § 21)
Gedächtnis entfallen.* within of moreover, adv. überdies
man, seit Menschengedenken morning, (morn) Morgen, m.
merchant, Kaufmann, m., Handels- morrow, s. Morgen, m.
mann, m. (pl. see § 12 (b) 2 *) to-morrow, adv. morgen, the day
mercy, (pity) Barmherzigkeit, f.; after übermorgen. morning,
(pardon) Gnade, f., Vergebung, f.; morgen früh
(compassion) Schonung, f., Nach- mortal, (1) adj. fterblich ; mortally
ficht ; (clemency) Milde,f. at the
in der Gewalt (deadly) tötlich. (2) s. Sterblicher,
mere, adj., merely, adv., bloß, allein m., Mensch, in.
merit, s. Verdienst, n. (pl. -e) ( § 70) most, adj. meist
merit, to, verdienen mostly, adv. meiſt, am meiſten, meiſtens.
messenger, Bote, m. of peace, at the höchstens
Friedensbote, m. mother, Mutter, f. (pl. ") ; ― dear
mid, adj. mitten (fam. ) Mütterchen, n.
middle, s. Mitte, f., adj. mittlere motion, Bewegung, f.; (proposal)
Vorschlag, m., Antrag, m. (pl. "e).
middle-ages, pl . Mittelalter, n., sing. to set in in Bewegung setzen
might, s. Macht, f. , Gewalt,f. mountain, (mount) Berg, m.
mighty, adj. mächtig, gewaltig mouse, Maus, f. (pl. "e)
milk, Milch, f. move, (1) trans. bewegen ; (affect)
mind, Gemüth, n. , Sinn, m., Seele, f.; rühren. (2) intrans. sich bewegen
(intention) Vorhaben, n.; (inclina- (regen). one's quarters to,
tion) Lust, f., Neigung, f.; (opinion) über-siedeln
Meinung, f., Gesinnung, f.; (recol- much, adj. and adv (quantity) viel;
lection) Gedächtnis, n . (degree) sehr. as- as, so viel als.
mind, to, merken ; (to heed) in Acht twice as , noch einmal so viel. to
nehmen, zu sehen.* never - es make of, hoch-schätzen
thut nichts music, Musit', f., Tonkunst, f.
mine, possess. pron. meine, meinige
(§ 27) must, müssen * (see Ex. 17)
mine, s. Bergwerk, n. my, possess. adj. mein (meine, mein)
minister, (servant ) Diener, m.; (of myself, pron. ich selbst, mich (see
state) Minister, m.; (eccles. ) Geist- Ex. 45)
licher, m.
minster, Münſter, m. or n. naked, adj. nackt, bloß
minute, Minute, f this very —, so name, Name, m. (-ns)
eben
misery, Elend, n. nasty, adj. unangenehm', garstig
misfortune, Unglück, n. nation, Nation' , f. , Volt, n. (pl.
mist, Nebel, m. "er)
mistake, Versehen, n., Irrtum, m., native, adj. geboren, natürlich, ur-
Fehler, m. to be mistaken, sich sprünglich ; (innate ) angeboren.
irren, sich versehen * country, Vaterland n., Heimat, f.,
mock, to, verspotten, verlachen Heimatsland, n.
moderate, to, mäßigen native, s. Eingeborner, m.
money, Geld, n. natural, adj., naturally, adv. natür-
monk, Mönch, m. lich. philosopher , Naturfor-
monkey, Affe, m. scher, m.
month, Monat, m. (pl. -e) nature, Natur ' , f.; (kind, sort)
moon, Mond, m. Art,f. (pl. -en)
252 PROGRESSIVE GERMAN COURSE.— II.
nay, adv. (no) nein ; (even) ja nor, conj. noch, auch nicht ; neither...
near, adj. and prep. nahe (see § 21 ) , nor, weder...noch
bei (§ 64), zugegen north, Norden, m.; adj. nördlich,
nearly, adv. beinahe, fast, far and pole, Nordpol, m.
near, weit und breit nose, Naſe, ƒ.
necessity, Not(h), f. , Notwendigkeit, not, adj. nicht ; at all, gar nicht ;
f.; (poverty) Armuth, f. yet, noch nicht
neck, Hals, m.; nape of —, Nacken, nothing, adv. nichts. at all, durch-
m. aus nichts. but, nichts anders
need, Not(h), f.; (want) Mangel, als, for , umsonst. good for - >
m.; (poverty) Armut, f. s. Taugenichts, m.; adj. nichts-
needle, Nadel, f. nuzzig - (tale),
negotiation, Unterhandlung, f., Ver- novel, Roman', m.; short
handlung,f . Novelle,f.
neighbour, Nachbar, m. (pl. -e) ; now, adv. jetzt, nun. - and then,
(fellow) Nächste, m. dann und wann - -adays, heutzu=
nephew, Neffe, m. tage. just , so eben, gerade, (eben)
net, Nek, n. jetzt
nowhere, adv. nirgends
never, adv. nie, niemals, nimmer, number, Nummer, f., Zahl, f. (pl.
never so ..., noch so; more, nie
en) ; superior -8, Uebermacht, f.
und nimmermehr singular , Einzahl, f.; plural
nevertheless, adv. nichtsdestoweniger Mehrzahl, f.
new, adj. neu ; (fresh) frisch nurse, to, pflegen ; (cherish) lieben
news, Neuigkeit, f. nut, Nuk, f. (pl. "e)
newspaper, Zeitung,f., Blatt, n.
next, adj. and adv. nächſt ; adv. zu= oak, Eiche, f.
nächst obedience, Gehorsam, m., Folgsam-
nickname, Spottname, m., Beiname, teit, f.
Spitzname, m. obey, to, gehorchen, folgen (with dat.)
niece, Nichte,f. object, Gegenstand, m.; (gram. )
nigh, adj. and adv. nahe, beinahe, Object'
fast objection, Einwendung, f.; to have
night, s. Nacht, f. to- —, heute no-—, Nichts dagegen haben
Abend, last , vergangene Nacht. oblige, to, (compel) nöt(h)igen, zwin-
at , in the - Nachts gen * ; (do a favour) verbinden,**
Nile, Nil, m. verpflichten. to be -d, müſſen
nine, neun (see Ex. 16)
no, adv. nein ; adj. tein (teine, tein, obstacle, Hindernis, n.
declined like ein). one (man) , obtain, to, erlangen (see also Ex.
Niemand, Kein-er, -e, -(e)s 24, b)
nobility, Adel, m., Adelstand, m.; occasion, (opportunity ) Gelegenheit,
(highmindedness) Seelenadel, m. f . onof, bei Gelegenheit (Anlaß),
noble, adj. edel, edelmütig ; (rank) m., Veranlassung,ƒ
adelig ; (stately) vornehm occupation, Beschäftigung, f.
nobleman, Edelmann, m. noble- occur, to, geschehen,* erfolgen ; (men-
woman, Edelfrau,f. tally) ein-fallen *
noise, Lärm, m. , Geräuſch, n.; (sensa- o'clock, Uhr ; what ? wie viel Uhr ?
tion) Aufsehen, n.; (rumour) Ge= of, prep. von (with dat.) , see Exs. 37,
rücht, n. 38, and 41
none, adj. tein-er, -e, -(e)s off, adv. ab, davon, weg, abweg, along
noon, Mittag, m, way -, weit weg
ENGLISH-GERMAN VOCABULARY. 253
offence, Beleidigung, f.; (fault) Feh- out, (1) adv. aus. of, hinaus,
ler, m. to give , beleidigen. to heraus, daraus. (2) prep. of,
take - at, es übel nehmen aus (with dat.). of doors, im
offend, to, beleidigen Freien
offer, to, bieten,* dar-bieten* ; (pro- outery, to, überschreien *
pose) an-bieten, an-tragen." -an outside, prep. außerhalb (with gen.,
apology, see apology § 66)
officer, Offizier', m. (pl. -e) outer, adj. äußere
oil, Del, n. over, (1) prep. (with acc. or dat.)
old, adj. alt. - age, Alter, hohes über. (2) adv. vorbei, vorüber,
Alter, n. - man, Greis, m. -board, über Bord
on, prep. auf (with acc. or dat., see overflow, to, überschwemmen
Ex. 41) ; (dates) an (with dat.) . overtake, to, ein-holen
― Monday, am Montag, ― the owe, to, schuldig sein; zu verdanken
Maine, am Main. the way, un- haben (with dat. of pers.)
terwegs. the alert, auf der Hut. owing, to, prep. wegen (with gen.)
(fig.) - foot, zu Fuße. horse-
owl, Eule,f.
back, zu Pferd. - the contrary, own, adj. eigen. my —, das Meinige
im Gegenteil (Meine), his - , das Seinige
once, adv. einmal, - upon a time,
owner, Eigenthümer, m. , Besitzer, m.
einst, vormals. at ހsogleich, all ox, Ochs, m. (pl. -en)
at - auf einmal
one, adj. and adv. ein, eine, ein.
any , irgend Einer. another, pack-horse, Packpferd, n.
einander, all-, einerlei. - -eyed, page, (of a book) Seite, f.
adj. and s. einäugig pain, Schmerz, m. (see § 14)
one's self, sich selbst (see Ex. 45) painter, Maler, m.
only, (1) adj. einzig; (2) adv. nur, bloß pair, Paar, n. (pl. see Ex. 34 *)
opinion, Meinung, f. palace, Palast, m. (pl. "e)
opportunity, Gelegenheit, f. , Anlaß, m.
pale, adj. blaß, bleich, to turn —,
orange, Orange, f., Apfelsine, f« erbleichen, erblassen
Pomeranʻze, f. palm, Palme, f.
orator, Redner, m. paper, Papier, n. news- Zeitung,
oratory, Redekunst,f. f., Blatt, n.
order, Ordnung, f.; (command) Be- paradise, Paradies, n.
fehl, m.; (commission) Auftrag, m., pardon, *to, (forgive) vergeben, ver-
Bestellung, f.; (rank) Rang, m., zeihen (with dat.) ; (reprieve)
Stand, m. in to, um zu. in
that, um (with infin.), damit (with begnadigen
pardon, Verzeihung, f.; (forgiveness)
subj.) Vergebung,f.
order, to, befehlen,* verordnen ; parents, Aeltern
(goods) bestellen. - to be done, Paris, Paris
lasien (Ex. 18) part, (h)eil, m.; (share) Ant (h)eil,
origin, Ursprung, m. m. to take - in, teil-nehmen * (an).
other, adj. and pron. ander-er, -ep for my , was mich betrifft. in
(e)s, (pl. e). one an- , each teilweise
einander, sich. the -- day, neulich particular, in, adv. besonders
(den andern Tag : the next day) partner, Teilnehmer, m.; (business)
otherwise, adv. anders Associé, m.
ought, sollte(n) (see Exs. 15, 16) party, Partei, f.
our, poss. adj. unſer (unſere, unſer) pass, intrans. vorbei-gehen * (go),
ours, poss. pron. der (die, das) unſrige reisen (travel), fahren (drive),
(unjere) -reiten (ride). - away, vergehen,*
254 PROGRESSIVE GERMAN COURSE . -II.
would, pret. of will (see Ex. 16) yesterday, adv. gestern. -'s, adj.
wound, Wunde, f. gestrig
wound, to, verwunden yet, (1 ) adv. (still) noch ; not
wrangle, to, sich zanken, hadern noch nicht. (2) conj. (however)
write, to, schreiben * doch, jedoch, dennoch
writer, Schreiber, m.; (author) Schrift- you, pers. pron., nom. sing. du, pl.
steller ; (compiler) Verfasser, m. ihr ; (polite) Sie ; acc. sing. dich,
writing, Schrift, f. (pl . -en) ; hand pl. euch; (polite) Sie (§ 25)
-, Handschrift, f. in schriftlich young, adj . jung
wrong, (1 ) adj., wrongly, adv. your, poss. adj. dein, euer ; (polite)
(wrongful) unrecht ; (not correct) Ihr (§ 25)
unrichtig. to be - Unrecht haben ; yours, poss. pron. (sing.) deine, deini-
(mistake) fich irren, ge ; (pl.) euere, eurige ; Ihre,
(2) s. Unrecht, n. Jhrige (§§ 27, 28)
(3) wrong, to, Unrecht thun, schaden * yourself, pron. selbst, dich (euch, sich),
(with dat.). to go - fehl gehen selbst (see Ex. 45)
youth, Jugend, f.; (young man)
year, Jahr, n. (pl. -e). year's, Jüngling, m.
adj. -jährig, as, last Letzt=
jährig zeal, Eifer, m .
yearly, adj. and adv. jährlich
yes, adv. ja zone, Zone, f., Erdstrich, m.
1
7
VERBAL INDEX .
unser, 2
unter=, 1
27
unter, 1
unterha
upon,
Ex.
veri
Ex.
Verbal
-14
Verbs.
ing,
rem
ing,
ing,
ing
pos.
Eng
verder!
verdrie
vergess
verlier
versteh
viel,co
viel ar
bet
voll, P
voll ,
vom,
den
bon,
for
vor, ]
Vowe
wachse
währe
Co
want
(c)
11 C. 4
.
Hired 1 SHOK K
Let S 1.
box it w
8.
1
To avoid fine, this book should be returned on
or before the date last stamped below
10M- 6-40
81112
G
, . snacht
F
,a cour se
E ugene German ive
Rrogress s
Macmillan'
x ar
nd
yec
se DATE
5.2
NAME
DATE
B
A
R
Y
,S
C
H
O
O
L
O E
F DU
C
A
T
I
O
N
.
ьк
さん
E87
435..
M