Professional Documents
Culture Documents
مصطلحات قانونية باللغة الفرنسية
مصطلحات قانونية باللغة الفرنسية
إبطال: Annulation
اتفاق: Accord
اتفاقية: Convention
إثبات: Preuve
إجباري: Obligatoire
أجنبي: étranger
إحالة: Changement
احتجاز: Retention
اختصاص: Compétence
اختالس: Subtilisation
إخطار: Préavis
ادعى: Alléguer
إذعان: Obéissance
إذن: Autorisation
إرادة: Volonté
إرث: Legs
ازدواج: Dédoublement
إساءة: Offense
أساسي: Principal
استئناف: Recommencer
استدعاء: Convocation
استشارة: Consultation
استفتاء: Référendum
استقالة: Démission
استمارة: Formulaire
اشتباه: Suspicion
اشتبه: Suspecter
إشهار: Déclaration
إصدار: Publication
أصدر: Publier
إضراب: Gréve
اعتداء: Gression
اعتراف: Reconnaissance
اعتقال: Arrestation
إعالن: Publicité
اغتصاب: Usurpation
إفراج: Libération
إفشاء: Révélation
إفالس: Faillite
إقامة: établissement
اقترع: Vote
اقتراف: Perpétration
أقدميه: Ancienneté
إقرار: Confession
إقليم: Territoire
إقليمي: Territorial
اكتساب: Acquisition
التزام: Obligation
التماس: Imploration
إلغاء: Annulation
أمة: Nation
أمر: Ordre
إمضاء: Signature
إنابةـ: Délégation
انتدابـ: Dépuation
انحالل: Dissolution
إنذار: Avertissement
أهلية: Compétenc
إيصال: Recu
بائنـ: Irrévocable
بائنة: Dot
باطل: Futilité
باع: Vendre
بالغ: Majeur
براءة: Innocence
برلمان: Parlement
بريء: Innocent
بيع: Vente
تاجر: Commercer
تأديب: Discipline
تأديبي: Disciplinaire
تأمين: Assurance
تبليغ: Notification
تجارة: Commerce
تجاري: Commercial
تجنس: Naturalisation
تحرش: Provocation
تحريض: Incitation
تحقيق: Investigation
تحكيم: Arbitrage
تخفيف: Allégement
ترخيص: Autorisation
ترشيح: Candidature
ترقية: Promotion
تزوير: Falsification
تسوية: Arrangement
تشديد: Aggravation
تشريع: Législation
تشريعي: Legislatif
تصفية: Clarification
تصويت: Vote
تطبيق: Application
تظاهرة: Manifestation
تعارض: Opposition
تعاقد: Engagement
تعاقدي: Contractuel
تعديل: Modification
تعسفي: Abusif
تعويض: Indemnité
تعيين: Nomination
تفسير: Explication
تفليس: Faillite
تفليسة: Banqueroute
تفويض: Délégation
تقاعد: Retraite
تقسيط: échelonnés
تكييف: Adaptation
تنازع: Tiraillement
تنفيذ: Exécution
تنفيذي: Exécutif
تهديد: Menace
تهريب: Contrebande
تهمة: Imputation
توثيق: Resserrement
توظيف: Investissement
توقيع: Signature
توقيف: Arrestation
ثنائيةـ: Dualisme
جريمة: Infraction
جزاء: Sanction
جسامةـ: Grosseur
جمهور: Public
جمهورية: République
جناية: Crime
جنحة: Délit
جنسية: Nationalité
جنون: Démence
جوهري: Intrinséque
حبس: Prison
حجة: Preuve
حجز: Saisie
حرية: Liberté
حصة: Part
حق: Droit
حقوقي: Juriste
حقيقة: Vérité
حكم: Jugement
حكومة: Gouvernement
حلف: Alliance
حماية: Protection
حوالة: Mandat
حياد: Neutralité
حيادي: Neutraliste
حيازة: Possession
خاص: Privé
خبرة: Expérience
خبير: Expert
خسارة: Perte
خصم: Adversaire
خصومة: Litige
خطأ: Erreur
خطبة: Fiancailles
خطف: Ravissement
خطورة: Gravité
خيانة: Infidélité
دائن: Créditeur
دبلوماسي: Diplomatique
دبلوماسية: Diplomatie
دستور: Constitution
دستوري: Constitutionnel
دستورية: Constitutionnalité
دعوى: Procés
دفاع: Défense
دليل: Preuve
دمج: Fusionnement
دورة: Session
دولة: état
دولي: International
ديباجة: Prologue
ذنب: Faute
راجح: Probable
رادع: Répressif
رئاسةـ: Présidence
رئاسي: Présidentiel
رأسمال: Capital
رأسمالي: Capitaliste
رأسمالية: Capitaliseme
رئيسي: Principal
ربا: Usure
ربانـ: Pilote
رتبة: Grade
رجعي: Rétroactif
رخصة: Autorisation
ردع: Répression
رسمي: Officiel
رصيد: Solde
رفض: Refus
رقابة: Controle
رهن: Gage
زبون: Client
زمن: Temp
زمني: Temporel
زواج: Mariage
زور
ٌ َ : Truquer
زور: Fausseté
ساحل: Littoral
سؤال: Question
سبب: Motif
سجن: Prison
سجين: Prisonnier
سري: Secret
سريان: Propagation
سطو: Cambriolage
سفارة: Ambassade
سفير: Ambassadeur
سفينة: Bateau
سالح: Arme
سلب: Pillage
سلبي: Négatif
سلطة: Pouvoir
سلعة: Marchandise
سلوك: Conduite
سم: Poison
سماع: Audition
سمسار: Courtier
سمسرة: Courtage
سمع: écouter
سمم: Empoisonner
سن: Age
سيادة: Souveraineté
سياسة: Politique
سيطرة: Domination
شراء: Achat
شرط: Condition
شرعي: Légal
شرعية: Légalité
شغب: Sédition
شفافية: Translucidité
شكايةـ: Plainte
شكلي: Formel
شكوى: Plainte
شهادة: Témoignage
شهر: Déclarer
صحيفة: Journal
صفقة: Occasion
صك: Acte
صالحية: Compétence
صياغة: Joaillerie
صيغة: Formule
ضابط: Officier
ضامن: Garant
ضبط: Ajuster
ضحية: Victime
ضرر: Dommage
ضرورة: Nécessité
ضروري: Nécessaire
ضريبة: Impot
ضمان: Garantie
طارئ: Imprévu
طبعة: édition
طعن: Transpercer
طالق: Divorce
طلق: Répudier
طلقة: Coup
عادة: Habitude
عام: Général
عبء: Humer
عدالة: Justice
عدة: Plusieurs
عذر: Excuser
عربون: Gage
عريضة: Pétition
عقاب: Punition
عقابي: Pénal
عقار: Drogue
عقاري: Foncier
عقد: Acte
عقوبة: Sanction
عالنية: Notoriété
عمل: Travail
عملة: Monnaie
عمولة: Commission
عمومي: Public
عهدة: Responsabilité
غالبية: Majorité
غامض: Obscur
غبن: Tromperie
غرامةـ: Amende
غرر: égarer
غش: Fraude
غفلة: Inattention
غل: Garrotter
غلط: Erreur
فائدة: Intéret
فاتورة: Facture
فاحش: Grossier
فردي: Individuel
فرعي: Secondaire
فسخ: Dissolution
فضالة: Détritus
فضيحة: Ignominie
قاصر: Mineur
قاعدة: Régle
قانوني: Juridique
قبول: Acceptation
قذف: Jeter
قرض: Emprunt
قصد: Dessein
قضاء: Juridication
قضائي: Juridque
قنصلية: Consulat
قوة: Pouvoir
كمبيالة: Traite
الئحة: Liste
المركزية: Décentralisation
لجنة: Commission
لفظ: Expression
مانحـ: Collateur
مانع: Empéchement
ماهية: Substance
مؤامرة: Conjuration
مؤبد: Perpétuel
مؤتمر: Conférence
مؤجر: Bailleur
مؤجل: Différé
مؤسسة: établissement
مؤمن: Assuré
مبدأ: Principe
مبرر: Jusifié
مبلغ: Somme
ُمبلغ: Informateur
مبهم: Obscur
متابعة: Poursuite
متبنى: Adopté
متجنس: Naturalisé
متضامن: Solidaire
متعارض: Contradictoire
متعاقد: Contractant
متمم: Accompli
متنازع: Contesté
متهم: Accusé
مجبر: Contraint
مجتمع: Société
مجرد: Abstrait
مجرم: Criminel
مجلس: Conseil
مجهول: Inconnu
محافظ: Conservateur
محافظة: Conservation
محامي: Avocat
محايد: Neutre
محايدة: Neutralisation
محجوز: Interné
محرض: Provocateur
محضر: Huissier
محقق: Investigateur
محكمة: Tribunal
محكوم: Condamné
محل: Local
محلف: Juré
مخالف: Contrevenant
مخالفة: Contravention
مخزون: Stockage
مدني: Civil
مذكرة: Mémoire
مرفوض: Refusé
مركزية: Centralisation
مرن: Souple
مزايدةـ: Enchéres
مزور: Falsifié
مساهمة: Participation
مساواة: égalité
مسؤول: Responsable
مسؤولية: Responsabilité
مستأجر: Locataire
مستثمر: Exploitant
مستخدم: Employé
مستشار: Conseiller
مشتبه: Suspect
مشتري: Acheteur
مشترك: Collectif
مشروع: Projet
مصادرة: Confiscation
ُمصدر: Exportateur
مصدر: Source
مصطلحات: Terminologie
مضمون: Contenu
مظاهرة: Manifestation
معارضة: Opposition
معاقب: Puni
معاقبة: Punition
معاهدة: Traité
معاينة: Consultation
معتمد: Adopté
معنوي: Moral
مفاوضةـ: Négociation
مفتش: Inspecteur
مفروض: Imposé
مفقود: Perdu
مفوض: Délégataire
مقارنة: Comparaison
مقاول: Entrepreneur
مقايضة: Troc
مكافحة: Lutte
مكتوب: écrit
مكره: Contraignant
مكمل: Terminé
مالحة: Saliére
مالحظة: Remarque
ملزم: Obligation
ملكية: Propriété
ممتلكات: Biens
مميز: Distingué
مناقصة: Adjudication
منتخب: Sélectionné
منتظم: Régulier
مندوب: Délégué
منظمة: Organisation
منهجية: Méthodologie
مهر: Dot
مهمة: Mission
مواطن: Concitoyen
موافقة: Acquiescement
مؤجل: Ajourné
موضوع: Sujet
موضوعي: Objectif
موظف: Fonctionnaire
ميثاق: Pacte
ميراث: Héritaga
ميناء: Port
نائب: Député
ناحية:Région
ناخب: élcteur
نافذ: Pénétrant
نزاع: Conflit
نزاهة: Probité
نسخة: Copie
نظام: Systéme
نظامي: Systématique
نظرية: Théoréme
نفاد: épuisement
نفقةـ: Frais
نفوذ: Influence
نقابةـ: Syndicat
نقابي: Syndical
نموذج: Modéle
نهائي: Définitif
نهي: Interdicrion
نيابة: Délégation
نيابي: Parlementaire
هبة: Donation
هدنة: Treve
هيئة: Organisme
واسطة: Moyen
واهب: Donateur
وثيقة: ********
وجوب: Obligation
وديعة: Dépot
وزارة: Ministére
وزاري: Ministériel
وزيرـ: Ministre
وساطة: Médiation
وسيط: Médiateur
وصايةـ: Tutelle
وصي: Tuteur
وصية: Testament
وظيفة: Fonction
وفاء: Paiement
وكيل: Agent
والء: Allégeance
يمين: Serment
ر
la loi = القانونـ
le droit = الحق
tribunal = محكمة
légitime = شرعي
sanction = عقوبةـ
infraction = جريمة
incrimination = تجريم
centralisation = مركزية
réquisition = مصادرة
مصطلحات قانونية فرنسية خاصة
L΄acte de police
أعمال البوليس
L΄acte d΄instruction
أعمال التحقيق
البوليس في فرنسا
L΄instruction préparatoire
التحقيق االبتدائي
Procédure pénale
اإلجراءاتـ الجنائية
jugement
الحكم ،المحاكمة
Le droit de la police
service public
مرفق عام
Traité formulaire
مطول رسمي
De l΄instruction ciminelle
)الوجيز في البوليس القضائي وفقا للتقنين الجديد بالمقارنة بالقديم (أي بالمقارنةـ بالقانونـ القديم
L΄histoire de Paris
تاريخ فرنسا
Histoire de la police
تاريخ البوليس
Contrats spéciaux
العقود الخاصة
تحريات البوليس
Droit administratif
القانونـ اإلداري
Procédure civile
Thèses
رسائل
البوليس القضائي ودورة في حالة التلبس بالجريمة مقارنة بالقانونـ الفرنسي والقانونـ السوري
المبادئ التي تحكم الدعوى الجنائية بالنظر إلى مصلحة شخص المتهم
Le flagrant délit
التلبس بالجريمة
البوليس والعدالة – دراسة نظرية وعملية للتقاريرـ بين القضاء والبوليس القضائي في فرنسا
La garde a vue
االعتداء على الحرية الفردية المتركبة من قبل رجال السلطة العامة ومشكلة المسؤليات
L΄instruction préliminaire
La chambre d΄accusation
غرفة االتهام
إجراءات جنائيةـ
تحريات البوليس
المساواةـ في األسلحة
La fouille corporelle
d΄amerique
في ألمانياـ والواليات المتحدة...... ... حق المتهم في الصمت و حقه في يستعين بمدافع في أثناء مرحلة
األمريكيةـ
D. : Recueil Dalloz
S : Recueil Sirey
S : Sirey
D : Dalloz
Litec
المحاكم
Tribunal
محكمة
محكمة الجنح
المحكمة االبتدائيةـ
CA : Cour d΄appel
محكمة االستئناف
La cour de cassation
محكمة النقض
) نشرة بأحكامـ الدائرة الجنائية لمحكمة النقض ( مجموعة أحكامـ محكمة النقض الدائرة الجنائية
مجلس الدولة
المجلس الدستوري
la loi = القانونـ
le droit = الحق
Rapport juridique = عالقة قا نونيةـ
tribunal = محكمة
------------
légitime = شرعي
sanction = عقوبةـ
infraction = جريمة
incrimination = تجريم
----------------
centralisation = مركزية
requisition = مصادرة
= )الوجيز في البوليس القضائي وفقا للتقنين الجديد بالمقارنةـ بالقديم (أي بالمقارنة بالقانون القديم
= البوليس القضائي ودورة في حالة التلبس بالجريمةـ مقارنةـ بالقانون الفرنسي والقانون السوري
= المبادئ التي تحكم الدعوى الجنائية بالنظر إلى مصلحة شخص المتهم
= البوليس والعدالة – دراسة نظرية وعملية للتقارير بين القضاء والبوليس القضائي في فرنساـ
=االعتداء على الحرية الفردية المتركبة من قبل رجال السلطة العامة ومشكلة المسؤليات
L΄instruction préliminaire
= غرفة االتهام
La chambre d΄accusation
= المساواةـ في األسلحة
La fouille corporelle
في ألمانياـ والواليات المتحدة...... ... حق المتهم في الصمت و حقه في يستعين بمدافع في أثناء مرحلة
= األمريكية
d΄amerique
: المحاكم
Tribunal = محكمة
= ) نشرة بأحكام الدائرة الجنائية لمحكمة النقض ( مجموعة أحكام محكمة النقض الدائرة الجنائية
: C.E.D.H