You are on page 1of 14

UNIVERSIDAD NACIONAL JOSÉ FAUSTINO SÁNCHEZ CARRIÓN

FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS, CONTABLES Y FINANCIERAS

ESCUELA DE ECONOMÍA Y FINANZAS

Tema

“Ortografía Lexical.“

Asignatura

Lengua Castellano

Docente

Jorge Antonio Solano Matos

Integrantes

Calero Luján, Jairo Rodrigo

Beltrán Lino, Leonardo Fabian

Jiménez Rodriguez, Erick Antony

Estrada López, Yamil Jhean

Camillo Santos, Omar Enrique

Huacho – Perú

2023
Índice

Introducción..............................................................................................3

Definición de Ortografía Léxica...............................................................4

Relaciones Formales..............................................................................4

Paronimia...............................................................................................5

Paronimia Simple...................................................................................5

Paronimia Tildativa................................................................................7

Homonimia..........................................................................................8

Palabras Homógrafas.............................................................................9

Palabras Homófonas.............................................................................11

Conclusión..............................................................................................13

Referencias..............................................................................................14

pág. 2
Introducción

La lectura y la escritura nos acompañan desde siempre en estos últimos tiempos, la capacidad que
tenemos para hacer lectura, comprender y plasmar todo lo que nos genera interés, nos diferencia mucho
de todo lo que hay a nuestro alrededor. Más importante aún, podemos usar los diferentes conceptos y
palabras aprendidas y darles un uso. Este se ve reflejado al momento de comunicarnos, ya sea oralmente o
no.

Pero, ¿es tan simple como eso? todas las palabras dentro de nuestro léxico existen para llevar a cabo
eficientemente el proceso comunicativo; para lograr esto, debemos aprender a usar correctamente la
infinidad de palabras perteneciente a nuestro vocabulario.

El saber cuándo, cómo, qué, y en qué contexto usar una unidad de información, nos abrirá paso a seguir
creciendo como sociedad, ya que iremos desarrollando aún más algo que ya nos hizo crecer; la
comunicación.

Durante el desarrollo de este trabajo conoceremos un poco más sobre las palabras, sus tipos, las
relaciones existentes entre ellas y cómo se usan debidamente.

pág. 3
Definición de Ortografía Léxica

Comprendemos por ortografía léxica al correcto uso de las palabras, fundamentándose en dos

criterios, los cuales son:

- La corrección escritural de su forma

- La escritura con propiedad significativa

La corrección de estilo se encarga de facilitar la lectura del texto y asegurarse de que sea

comprensible para el lector. También elimina cualquier tipo de muletilla que pueda tener el autor

y aumenta la riqueza léxica. La corrección escritural y de estilo permite que una buena obra

redactada de forma poco conveniente sea modificada para que los lectores la comprendan mejor

y la disfruten.

La escritura con propiedad significativa quiere decir que la oración o palabra que estemos

empleando tenga sentido al momento de expresarla.

La ortografía léxica tiene una conexión con las relaciones formales porque nos permite usar

correctamente las palabras en diferentes contextos.

Relaciones Formales

Las relaciones formales se refieren a las interacciones estructurales o de forma entre elementos o

entidades, establecidas mediante normas o reglas predefinidas. Estas relaciones se manifiestan en

distintas disciplinas, como matemáticas, lógica, lingüística o informática, y juegan un papel

importante en la organización y comprensión de sistemas y conceptos. En matemáticas, se

expresan mediante símbolos y fórmulas que describen las interacciones entre elementos de

conjuntos. En lógica, se centran en la conexión entre proposiciones o enunciados mediante

operadores lógicos.

pág. 4
En lingüística, se refieren a la estructura y organización de palabras y oraciones en un sistema de

reglas gramaticales. En informática, se establecen mediante diagramas, modelos o lenguajes de

programación para describir la interacción entre componentes de un sistema. En cada caso, las

relaciones formales ayudan a establecer la coherencia, validez y correcta organización de los

elementos en un sistema dado. Estos se dividen en:

Paronimia

Es la relación entre palabras con escritura y pronunciación “parecidas”. Pueden ser de letras o

tónicos. Son aquellas que se escriben o suenan de una manera muy similar, pero que poseen

significados diferentes, no relacionados. Junto con las palabras homógrafas, homónimas y

homófonas, se trata de términos que pueden prestarse a confusión al momento de usarlas, o de

cometer errores ortográficos al escribirlas.

La paronimia se considera una figura retórica cuando se emplea como recurso estilístico en un

poema o narración.

Paronimia Simplew

Es cuando las palabras tienen un tipo de escritura idéntica y también en pronunciación.

EJEMPLOS

1. Adaptar: Ajustar.

Adoptar: Adquirir.

2. Especia: Condimento.

Especie: Clase o tipo de ser vivo.

3. Prever: Prevenir.

pág. 5
Proveer: Suministrar.

4. Actitud: Comportamiento.

Aptitud: Capacidad.

5. Elipse: Figura geométrica.

Eclipse: Fenómeno Astronómico.

6. Emitir: Difundir.

Omitir: Pasar por alto.

7. Accesible: Que se puede acceder.

Asequible: Que se puede conseguir.

8. Afecto: Aprecio, cariño.

Efecto: Consecuencia de una causa.

9. Amoral: Que carece de moral.

Inmoral: Impúdico.

10. Complemento: Lo que falta y se agrega.

Cumplimiento: Acción de cumplir.

11. Contexto: Hilo o curso de un escrito o relato.

Contesto: Del verbo “contestar”.

12. Cesto: Recipiente.

Sexto: Sexta parte de algo.

13. Aprender: Adquirir conocimientos nuevos.

Aprehender: Atrapar o capturar algo.

14. Prever: Prevenir.

Proveer: Suministrar.

pág. 6
Paronimia Tildativa.

Es cuando dos palabras se diferencian por el cambio del acento y es graficada por una tilde en su
sílaba tónica (la tilde es la representación gráfica o escrita de la acentuación)

Ejemplos

- Pelícano: Ave.

Pelicano: Pelo canoso.

- Jugo: Bebida.

Jugó: Tiempo pasado de jugar.

- Lucho: Hipocorístico de Luis.

Luchó: Pelear.

- Lívido: Intensamente pálido.

Libido: Deseo sexual.

- Artería: Mentira.

Arteria: Vaso capilar .

- Revólver: Arma de fuego.

Revolver: Surtir, mezclar.

- Íntegro: Dicho de una persona intachable.

Integró: Que alguien o algo pase a formar parte de un todo.

- Plato: Recipiente empleado para servir los alimentos.

Plató: Escenario para el rodaje de películas o programas de televisión.

- Intercesión: Acción y efecto de interceder.

Intersección: Punto de encuentro de dos o más cosas de forma lineal.

pág. 7
- Sábana: Pieza de tela fina que cubre la cama.

Sabana: Llanura extensa con escasa vegetación arbórea.

- Parque: Espacio verde.

Parqué: Tipo de piso de madera.

- Secretaria: Rol profesional.

Secretaría: Sección de un organismo o empresa.

Homonimia

La homonimia es un fenómeno lingüístico que tiene una peculiaridad: la semejanza entre dos

palabras. Dicha semejanza tiene dos variantes, la homofonía y la homografía.

En este sentido, vale la pena clarificar el sentido etimológico de estos términos. Homonimia

viene del griego homo, que significa igual. Así, hay dos términos que resultan iguales, pues

nimia viene de nomos que quiere decir nombre. Sin embargo, no hay solamente una forma de

homonimia, sino que existe la homografía, que viene de homo y grafía que significa escritura y

también se produce la homofonía, donde se mantiene el prefijo homo que acompaña a fonía, que

quiere decir sonido.

pág. 8
Palabras Homógrafas

Se conoce como palabras homógrafas a aquellas que, a pesar de tener significados

completamente opuestos, poseen una escritura de igual forma. De esta forma, a cualquier par de

palabras que se escriban igual, pero tengan referentes distintos, son homógrafos.

La homografía es, al igual que la homofonía, un caso particular de la homonimia, es decir, de

palabras homónimas, que son aquellas que comparten una identidad, un nombre. En el caso de

las homógrafas, dicha identidad tiene que ver con su grafía, mejor dicho, su modo de escribirse

EJEMPLOS

1. Estudio: Lugar de trabajo o lugar destinado al estudio.

Estudio: Acción de aprender, analizar o investigar.

2. Receso: Intervalo de descanso en el horario académico.

Receso: Acción de interrumpir o suspender temporalmente algo.

3. Examen: Evaluación escrita o práctica para medir conocimientos.

Examen: Acción de inspeccionar o investigar detenidamente algo.

4. Registro: Documento oficial donde se anotan datos o información.

Registro: Acción de inscribirse o apuntarse en una lista.

5. Carrera: Programa de estudios universitarios o profesional.

Carrera: Acción de correr a alta velocidad.

6. Alpaca: Aleación de metales.

pág. 9
Alpaca: Mamífero camélido.

7. Barro: Mezcla de agua y tierra.

Barro: Grano facial.

8. Bota: Calzado.

Bota: Del verbo botar.

9. Canal: Estrecho marítimo.

Canal: Estación de televisión.

10. Cerca: Muro u obstáculo.

Cerca: Adverbio que indica que algo está próximo.

11. Cobra: Del verbo “cobrar”.

Cobra: Tipo de réptil.

12. Haya: Tipo de árbol.

Haya: Del verbo “haber”.

13. Lima: Instrumento empleado para desgastar superficies.

Lima: Capital de Perú.

14. Llama: Mamífero camélido doméstico.

Llama: Masa gaseosa en combustión.

15. Oficio: Tipo de ocupación.

Oficio: Documento o comunicación escrita.

pág. 10
Palabras Homófonas

Las palabras homófonas son aquellas que se escuchan igual, pero se escriben de forma diferente

y tienen significados distintos. Aunque suenan igual cuando se pronuncian, suelen tener

diferentes ortografías y, por lo tanto, se escriben de manera distinta. Esta similitud fonética puede

generar confusión en la escritura y en la comprensión del texto, ya que una incorrecta elección de

la palabra homófona puede alterar el sentido y la coherencia del mensaje.

Es importante destacar que las palabras homófonas son un fenómeno común en muchos idiomas

y su existencia añade un desafío adicional a la ortografía y a la comprensión del lenguaje escrito.

La correcta utilización de las palabras homófonas requiere un conocimiento sólido de la

ortografía y una atención cuidadosa a los detalles para evitar errores y malentendidos.

EJEMPLOS:

- Hay: del verbo “haber”.

Ay: Para expresar diversos movimientos del ánimo.

Ahí: Que indica un lugar.

- Allá: Dicho de estar en aquel lugar o en sus proximidades.

Haya: Del verbo “haber”.

Aya: Persona encargada de cuidar, criar y educar a los niños.

- Botar: Arrojar o desechar algo.

Votar: Sufragar, emitir un voto.

- Asia: Nombre propio de un continente.

pág. 11
Hacia: Preposición que indica dirección o movimiento.

- Cave: Conjugación del verbo “cavar”.

Cabe: Conjugación del verbo “caber”.

- Cazar: Actividad de perseguir, atrapar o matar animales.

Casar: Unirse en matrimonio.

- Gayo: Que es alegre.

Gallo: Ave doméstica.

- Cegar: Dejar a alguien sin poder ver.

Segar: Cortar la hierba o el cereal maduro y seco.

- Abrazar: Ceñir o rodear algo o a alguien con los brazos.

Abrasar: Quemar o destruir una cosa, mediante fuego.

pág. 12
Conclusión

A lo largo de esta investigación, pudimos conocer un poco sobre la diferencia que existe en
algunas palabras respecto a su significado y uso. Y algunas semejanzas como el sonido o la
escritura de estas, sin embargo, debemos ser consientes del amplio glosario del que disponemos
y del buen uso de este, ya que nos beneficia tanto a nivel individual como colectivo. Mejorar la
capacidad tan única que tenemos, como el lenguaje y la comunicación como punto más general.

pág. 13
Referencias

Palabras homógrafas | Qué son, definición, características, usos, ejemplos

(euston96.com)

Homonimia | Qué es, características, tipos, para qué sirve, ejemplos

(euston96.com)

http://cealtruista.blogspot.com/2008/08/parnimos-son-aquellas-palabras-que.html

https://www.rae.es/

http://www.lecturayvida.fahce.unlp.edu.ar/numeros/a4n1/04_01_Vaca.pdf

pág. 14

You might also like