Professional Documents
Culture Documents
Le Rôle Des Activités Ludiques en Grammaire Du
Le Rôle Des Activités Ludiques en Grammaire Du
Département De Français
Mémoire de Master
En didactique du FLE
Thème :
Devant le jury :
Président: Mr. SIAFA ATHMANE Université Larbi Ben M’hidi OEB
Année Universitaire:2014/2015
REMERCIEMENTS
Je remercie « Dieu » le tout -puissant, l’omnipotent, le
clairvoyant et le miséricordieux avec tout ses noms que
je vénère.
travail.
Je dédie ce mémoire
Le rôle des activités ludiques en grammaire du FLE pour l’enseignement/apprentissage de la
phrase dans la classe de 4eme AP
Résumé
Summary
الملخص
اللعب نشاط طبيعي للطفل وھو وسيلة بيداغوجية فعّالة في التعليم ،وتعليم اللغة الفرنسية في
المرحلة االبتدائية ،تسھيل الفھم للغة واالستيعاب وتخزين المعلومات واستغالل ذلك لتذكر القواعد
النّحوية والصّرفية وتدعيم فكرة الجمع بين القول والفعل.
الطرق الالّصفيّة المعتمدة على األلعاب والنّشاطات تجعل الطفل الفاعل في تعلّمه.
الطرق الالّصفية المعتمدة على األلعاب تساعد على استغالل نشاط الطفل السّمعي والبصري وميوله
للّعب لتقوية معارفه خاصّة في النحو والقواعد النّحوية وتكوين جمل مفيدة مبنيّة على قواعد صحيحة
تنفعه مستقبال ،وھكذا نضع في متناول المتعلمين وسيلة وسيطة تسھّل تشكيل جمل في مختلف
الوضعيّات النحوية واللغويّة )جمل إعالنية ،استفھامية ،وغيرھا...
وھذا ما نس ّميه بالنشاط الالّصفي المعتمد على أنشطة و لعب ،الطفل يميل إليه فطريّا ويمكن أن
يصحّح ،وينظّم ،ويرتب األفكار ،ويھيئ الطفل المتعلّم لتعلم قواعد لغة أجنبيّة ،ويساھم في تطوير
مؤھالت ھذا الطفل في تلك اللغة .
الكلمات المفتاحية :النّحو -الطريقة الالّصفية -التعليم الالّصفي -التعليم الكالسيكي)العادي(.
Table des
matières
Table des matières
1. Définition de la grammaire…………………………………….15
1. Présentation de l’échantillon………………………….…… 52
2. Le corpus…………………………………………………… 52
2.1. Lieu d’expérimentation …………………………..…… 52
2.2. Description de l’activité ludique 1 : mettre en ordre...… 53
2.3. Description de l’activité ludique 2 : phrases affirmatives
/phrases négatives……………………………………… 53
2.4. Description de l’activité ludique 3 : Interroger par « Est-ce
que ? »……………………………………………..…… 53
Chapitre II : Analyse comparative des différentes activités
1. Comparaison entre la 1ere activité ludique et la 1ere activité
traditionnelle………………………………………………… 57
1.1. Commentaire et interprétation des résultats…………… 58
2. Comparaison entre la 2eme activité ludique et la 2eme activité
traditionnelle………………………………………………… 59
2.1. Commentaire et interprétation des résultats…………… 60
3. Comparaison entre la 3eme activité ludique et la 3eme activité
traditionnelle…………………………………………………62
3.1. Commentaire et interprétation des résultats…………… 63
-Conclusion générale……………………………………..……81
-Références bibliographiques………………………….…… 86
Introduction générale
Le jeu a alors un rôle central dans les apprentissages car l’amusement suscite
l’envie de communiquer ce qui crée du plaisir et donc la motivation. Le jeu
apparait donc comme un moyen privilégié de véhiculer un contenu linguistique et
permet également d’entretenir l’attention, l’intérêt et la motivation du groupe.
1
F.Ferrarotti, « histoire et histoires de vie, la méthode biographique dans les sciences sociales »,
Méridiens Klincksieck, paris, 1990.
10
Introduction générale
Le jeu oblige l’enfant à faire des anticipations et donc à mettre des liens entre les
éléments grammaticaux, cela permet d’élaborer des représentations, de combiner
des concepts.
11
Introduction générale
La première partie porte sur un aspect et/ou un cadre théorique qui comporte trois
chapitres:
Dans le troisième chapitre, nous survenons sur Activité ludique en classe du FLE.
La deuxième partie est réservée à l’analyse des donnés de terrain dont en nous
rendant compte de l’utilisation des activités ludiques avec des apprenants de 4ème
année primaire, nous avons choisis une démarche expérimentale fondée sur la
réaction et le comportement des élèves lors de l’exécution des activités attractives
qui pourrait servir comme un outil facilitateur dans l’apprentissage de la
12
Introduction générale
13
Cadre théorique
de référence
Chapitre I
Enseignement /apprentissage de la
grammaire du FLE
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
1. Définition de la grammaire :
1-« Un principe d’organisation propre à une langue intériorisée par les usagers de cette
langue. On peut ainsi dire que les locuteurs connaissent la grammaire de leur langue. »
2-« Une activité pédagogique dont l’objectif vise, à travers l’étude des règles caractéristiques de
la langue, l’art de parler et l’art d’écrire correctement. On parle parfois de grammaire
d’enseignement. »
3-« Une théorie sur le fonctionnement interne de la langue : l’objet d’observation est ici
constituée en fonction des concepts théoriques adoptée. On parlera par exemple de grammaire
générative, de grammaire pédagogique ou de grammaire spéculative. »
4- « Les connaissances intériorisées de la langue cible que se construit
Progressivement la personne qui apprend une langue. Le terme
De grammaire interne (on parle quelquefois de grammaire d’apprentissage)
Evoque des savoirs et des savoir-faire auxquels aucun accès direct n’est
Possible, et qui sont définis en termes de procédures provisoires ou de règles
Ponctuelles et transitoires de nature hétérogène. »1
1
BELKHOUDJA LYNDA . Pour un enseignement explicite de la grammaire du FLE dans le secondaire algérien :
propositions d’activités interactionnelles pour la maitrise des pronoms relatifs. Thèse de magistère, faculté des
lettres et des sciences humaines, université d’Aboubakr Belkaid-Tlemcen ,2011-2012, p.18
15
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
16
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
Elle est fondée sur l’hypothèse suivante : « on possède une langue quand on
en connait les règles. »2 . La langue est conçue comme un ensemble de règles et
d’exceptions étudiées, observées dans les phrases ou des textes d’auteurs
Elle visait plusieurs objectifs : en premier lieu ; lire des textes littéraires,
ouvrages littéraires écrits dans la langue cible. En deuxième lieu ; développer les
deux habiletés (la lecture et l’écriture) en préparant l’élève à bien écrire la langue
sachant que l’enseignant devait maitriser les deux langues (la langue maternelle et
la langue étrangère). En troisième lieu ; former de bons bilingues ainsi que de bons
traducteurs de la langue écrite et littéraire
2
Roulet. E. Les modèles de la grammaire et leurs applications à l’enseignement des langues vivantes, le français
dans le monde, N85 , 1971, In, la pédagogie du français langue étrangère, sélection et introduction,
A.A.,Bouacha,,Hachette,1978,p.33
3
D. Coste, Le renouvellement méthodologique dans l’enseignement du français langue étrangère. Le français dans
le monde, N 87 ,In.A.A, Bouacha, 1972,p.12
17
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
« La grammaire était considérée comme le pivot de l’enseignement. Dans les documents sur
l’instruction de l’éducation nationale, une explication très précise était donnée sur les
applications effectuées dans les classes de cette époque. » A. Rodriguez Seara (2001) affirme
que : « pour la grammaire, les élèves apprendront par cœur, pour chaque jour de classe, la
leçon qui aura été développée par le professeur dans la classe précédente. 4»
4
Cité par BELKHOUDJA Lynda, p.6
5
Cité par BELKHOUDJA Lynda, p.7
18
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
Donc, on voit que cette méthode apparait insuffisante car elle a oublié le côté
culturelle et psychologique de l’apprenant.
19
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
D’après cette citation, on peut tirer deux éléments qui ne sont pas des constituants
d’une continuité dont le premier est celui des manuels qui proposent une façon
d’un bain linguistique où les explications s’effectuent selon le principe « la langue
par la langue » et le deuxième élément est celui des étapes qui sont significatives
d’eux-mêmes où les explications se réalisent à partir de la description de la langue
en elle-même.
Les enseignants ont constaté que cette méthode est difficile d’inculquer
dans un bain linguistique car elle demande une maîtrise effective de la langue cible
et en utilisant cette méthode, l’apprenant se retrouve incapable d’identifier le sens
des mots abstrait. Ce qui rend cette méthode peu efficace.
*Deuxièmement ; répétition.
*Cinquièmement ; rédaction.
Cette phrase est une phrase modèle et à la base de cette phrase, l’apprenant répète
intensivement, puis la substitution et la commutation.par exemple :
21
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
Ces phrases voisines sont travaillées dans des exercices conçus pour mettre
en évidence les changements de formes qui se produisent dans les structures. Ces
exercices se nommaient des exercices structuraux. Donc l’apprenant va intégrer les
phrases modèles en les insérant dans des dialogues, ajoutant que ces phrases sont
tellement répétées, tellement intégrées qu’elles sont pratiquées jusqu’au « sur
apprentissage » pour qu’elles deviennent des habitudes quasi-réflexes.
Le premier cours élaboré suivant cette méthode est publié par le C.R.E.D.I.F
en 1962 et la méthode « Voix et Images de France » (VIF) : « C’est au milieu des
22
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
Le support audio-visuel est fixé par des dessins, des films fixes ou des figurines en
papier. Cependant la méthodologie structuro-globale audio-visuelle s’appuyait sur
les moments de la classe qui consistaient en des phases successives de présentation
globale du dialogue à l’aide d’images fixes et des bandes sonores, d’explication
détaillée, de répétition systématique, puis de réemploi et de la transposition.
De cette langue qui sont employées dans telle ou telle situation, avec telle
personne.
24
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
La démarche de cette approche est heuristique car elle est basée sur la
découverte individuelle et personnelle du savoir à travers des situations nouvelles
ou des situations problème. On apprend à l’élève de comprendre et de se faire
comprendre afin qu’il devienne un actant.
En quatrième lieu ; une composante stratégique, il s’agit ici, des stratégies verbales
utilisées par le locuteur pour surmonter sa non maîtrise imparfaite de la langue ou
pour donner plus d’efficacité à son discours.
25
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
Elle s’est vue un moment placé en opposition avec l’approche centrée sur
l’individu, les savoirs des apprenants, elle vise à définir
Dans ces pays, les décideurs ont progressivement voulu se démarquer d’une
conception centrés sur les objectifs pour passer à celle des compétences.
26
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
dans le domaine des sciences de l’éducation, le système éducatif algérien s’est fixé
un objectif ambitieux :
–sur une période de trois (3) années-, dans le souci de les rendre plus conformes
aux besoins de la société et de l’école algérienne.
A partir de cela, nous disons que l’approche par compétence donne aux
apprentissages une « finalité »ou une « fonctionnalité ». L’élève voit à quoi sert ce
qu’il apprend. Il voit en quoi cela peut être utile.
- Il peut s’agir d’une finalité externe aux savoirs scolaires : ce qu’on apprend
peut être dans la vie extérieure à l’école.
9
Cité par BELKHOUDJA Lynda, p.11
27
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
- Mais il peut s’agir aussi d’une finalité interne aux savoirs scolaires : ce qu’on
apprend est utile pour apprendre d’autre chose ou pour comprendre des savoirs.
L’approche par compétence ne se veut plus être basée sur une logique
d’exposition de la langue mais plutôt structurée sur la base de compétences à
installer. La grammaire est abordée par son aspect sémantique, elle est conçue
comme un outil à mettre au service de la compréhension du texte et de la pratique
effective de la langue.
Sont fournies avec une terminologie simple dans des règles grammaticales que
Nous pouvons dire que Les textes de base qui introduisent les leçons contiennent
un grand nombre d’exemple de la nouvelle notion grammaticale à étudier. L’étude
de ces textes, les ressources du langage parlé correct- que les maîtres devront
constamment pratiquer – conduisent à formuler des règles et des définitions
simples qui, assorties – ou, mieux, précédés d’exemple tirés du texte, doivent être
10
Cité par BELKHOUDJA Lynda ,p. 43
28
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
sues par cœur. Donc, on part d’un texte pour aller au fait grammatical sobrement
expliqué et la leçon facile à retenir.
Les exercices écrits sont variés, offrent au maître un ensemble suffisamment riche
dans lequel il pourra largement puiser.
Ils apprennent à repérer le verbe d’une phrase et son sujet, les connaissances des
marques du genre et du nombre et des conditions de leur utilisation sera acquise à
l’issue de la 4ème année primaire.
11 e e e
Guides pédagogiques des manuels de français 3 AP-4 AP-5 AP, juin 2012
29
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
que la langue est organisée : une phrase est composée d’éléments dont chacun a un
rôle, l’ordre des mots dans une phrase oriente le sens et l’enseignement de la
grammaire de la 4ème AP suit cette initiation.
-Conclusion
L’approche par compétence fait partie du prescrit légal qui pilote le métier
d’enseignant dont l’objectif est de permettre aux élèves de faire face
progressivement à la complexité du monde qui les entoure en mobilisant à bon
escient des savoirs pour apprendre tout au long de leur vie.
30
Chapitre I Enseignement /apprentissage de la grammaire du FLE
sécurisantes pour l’enseignant comme pour les apprenants, les activités ludiques
qui s’ouvrent sur des pratiques susceptibles de diminuer les risques d’inégalités
sans réduire les exigences des tâches et le niveau taxonomique des apprentissages
et insistent sur la nécessité de rendre explicites et collectifs l’apprentissage et
l’acquisition des notions grammaticales en voie d’appropriation par les élèves.
Ainsi que d’après P. Julien qui nous explique :
12
Cité par BELKHOUDJA Lynda, p. 37
31
Chapitre II
Enseignement /apprentissage de la
phrase
Chapitre II Enseignement /apprentissage de la
phrase
1. Définition de la phrase :
-Le dictionnaire Larousse définit la phrase comme :
« Unité élémentaire d’un énoncé, formée de plusieurs mots ou groupe de mots et qui
présente un sens complet. »
-Le dictionnaire de linguistique définit la phrase comme :
« Un énoncé dont les constituants doivent assumer une fonction, er qui, dans la parole,
doit être accompagné d’une intonation. »1
A la lumière de ces deux définitions, nous pouvons dire que la phrase est une unité
qui commence par une majuscule et qui se termine par un point (d’interrogation,
d’exclamation…). La phrase simple ne comprend qu’un seule verbe, on peut
également l’appeler phrase. Elle commence par une majuscule et se termine par un
signe de ponctuation.
2. La phrase dans la grammaire traditionnelle :
Dans la grammaire traditionnelle, la phrase apparaît comme une unité
privilégiée, le mot phrase appartient à la syntaxe,
« art d’arranger les mots » Genouvrier et Gruwez semblent avoir conscience : « Le
mot phrase est à saisir dans deux sens :- suite écrite ou
Prononcée, isolée à l’orale par deux pauses fortes, à l’écrit
Par une majuscule et un point ; - Suite grammaticale formée de
L’accrochage SN+SV ou phrase de base. Par définition, la phrase de base
Suite abstraite. »2. On voit donc, que la notion de phrase est comme l’unité
1
Dubois, dictionnaire de linguistique, Larousse, 1972, P. 378.
2
E. Genouvrier, Cl. Gruwez, Français et exercices structuraux au CMI, Larousse, 1973, P.43
33
Chapitre II Enseignement /apprentissage de la
phrase
34
Chapitre II Enseignement /apprentissage de la
phrase
35
Chapitre II Enseignement /apprentissage de la
phrase
langue avec ses différents types. Par ailleurs, elles ne valent rien si elles n’ont pas
été appliquées, ainsi elles sont vite oubliées.
La phrase telle que définie plus haut peut n’être qu’une partie de la phrase
graphique.
La phrase syntaxique est une unité de sens qui comprend, au minimum, les deux
constituants obligatoires : le sujet et le prédicat. Elle peut aussi contenir un
troisième constituant : le complément de phrase. André Martinet nous confirme en
disant : «La phrase est un énoncé dont tous les segments se rattachent à un prédicat unique ou
à plusieurs prédicats coordonnés. »3. Nous saisissons que la phrase syntaxique est une
3
André, Martinet, La linguistique:Guide alphabétique, Paris, Denoël, 1969, P. 90.
36
Chapitre III
Activité ludique en classe du FLE
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
Il faut donc être à la fois vif et très concentré, avoir une grande vitalité, une
grande présence mais au même temps canaliser son énergie. Les jeux présentent
l’avantage d’offrir l’occasion de tester les connaissances des élèves en mettant
ceux-ci dans une situation sans danger pour-eux, ils peuvent dans un
environnement assez assurant, permettre aux élèves de vivre et gérer des situations
dans un monde ludique.
38
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
« Le jeu fait partie de nos vies. Il nous autorise, pour un temps, à sortir de
Maternelle. »2
Nous pouvons synthétiser cette polysémie en disant que La pédagogie par les
jeux permet au maître de placer l’élève en grande sécurité, le maîtrisait
parfaitement ce qu’il demande et quel résultat il exige, mais par la puissance et la
magie du jeu. L’enfant est délivré de la tension d’une réussite à tout prix n’étant
plus face à une obligation difficile pouvant potentiellement échouer. Dans ce
climat sans performance, il peut commettre des erreurs tout en acceptant les
conséquences sans gêne, sans perdre assurance.
1
« Dictionnaire encyclopédique, de l’éducation et de la formation », Philippe Champy et Christiane étévé, Editions
Nathan
2
Christine, Renard, Les activités ludiques en classe de français langue étrangère : l’art d’instruire et d’apprendre
avec plaisir.disponible sur internet
http://www.uclouvain.be/cps/ucl/doc/adri/documents/Le_jeu_en_classe_de_FLE.pdf.
39
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
Il touche tous les groupes d’âges, toutes les catégories sociales et tous les
tempéraments humains, des plus timides aux plus audacieux.
Quant à l’activité ludique, d’un côté, nous reprenons la définition qui en est donnée
dans le dictionnaire du français langue étrangère et seconde : « une activité
d’apprentissage dite ludique est guidée par des règles de jeu et pratiquée pour le
plaisir qu’elle procure. ». De l’autre, nous revenons sur les définitions proposées
par Brigitte Cord-Maunoury, cette dernière conçoit les activités ludiques comme
des :
40
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
Etudier le jeu n’a rien d’un jeu d’enfant. C’est à partir de nos interrogations,
dans le cadre de nos considérations théoriques, qu’on a pensé le contenu de ce
mémoire. Introduire l’activité ludique dans l’enseignement/apprentissage de la
phrase en classe du FLE qui revient à mêler plaisir du jeu et apprentissage. Selon la
plupart des « ludologues », le jeu s’évanouissant dès qu’il est récupéré par le
formateur.
Les trois dernières décennies du XX° siècle ont été profondément marquées par
une rénovation de la didactique dans toutes les disciplines. Dans le cas de la
didactique des langues étrangères et secondes, les années 1970 sont celles du
fameux "tournant communicatif" et de la centration sur l’apprenant ; c’est de cette
époque que datent les premières tentatives d’introduction du jeu comme outil
pédagogique à part entière en classe de FLE. Haydée Silva dit : « il est intéressant de
3
HARKOU LILIA, la mise en place et le développement des compétences langagières orales chez des enfants de 7 à
8 ans par le jeu. Thèse de magistère, école doctorale, université Mentouri –Constantine,2007/2008 , p.40
41
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
constater que la place consacrée au jeu dans le Cadre européen commun de référence reste très
marginale. Ainsi, l’incontestable intérêt que suscite le jeu depuis une trentaine d’années reste
toujours difficile à transposer de manière concrète par les enseignants »4 , C’est pourquoi
elle s’est interrogée pour savoir comment répondre à la question le jeu peut-il
constituer un outil pédagogique à part entière pour la classe du FLE ?
4
Silva, H, « jeu, un outil pédagogique à part entière pour la classe FLE », franc-parler, [en ligne], n 6. 2005,(consulté
le 1/06/2015)
42
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
la lumière de ce qui est mentionné, nous pouvons dire qu’il faut donc être à la fois
vif et très concentré, avoir une grande vitalité, une grande présence mais au même
temps canaliser son énergie. Les jeux présentent l’avantage d’offrir l’occasion de
tester les connaissances des élèves en mettant ceux-ci dans une situation sans
danger pour-eux, ils peuvent dans un environnement assez assurant, permettre aux
élèves de vivre et gérer des situations dans un monde ludique.
3. Rôle du jeu en :
3.1. Psychologie :
Partout sur la terre, les enfants jouent, et cette activité tient tant de place dans
leur existence que l’on est tenté d’y voir la raison d’être de l’enfance, le jeu est
vital; il conditionne un développement harmonieux du corps, de l’intelligence et de
l’affectivité. L’enfant qui ne joue pas est un enfant malade. L’enfant empêché de
jouer devient malade. Le jeu favorise le développement de l’enfant, donc il
constitue un véritable révélateur de son évolution mentale.
3.2. Société :
Le jeu évolue également avec les sociétés; et l’histoire nous apprend qu’il se
modèle en fonction des systèmes économiques et politiques.
5
Cité par HARKOU Lilia, p. 45
43
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
communique et utilise un langage pour s’imposer »6. Dons nous disons que le jeu
permet d’expérimenter des situations sociales de nature différente : partenaires,
arbitre…
Le jeu offre une palette de contacts de nature sociale tout en amusant les jeunes à
respecter les conventions.
6
Hammouche sarra, Introduction des activités ludiques dans l’enseignement/apprentissage de la grammaire du
FLE. Thèse de magister, école doctorale de français, université. Larbi Ben M’hidi- Oum El Bouaghi, 2009/2010, P.57
7
Cuq, Jean. Pierre, Dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde, Ed, Jean Penceac’h, Paris,
2003, p. 160.
44
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
L’analyse met en évidence le rôle que peut avoir le jeu en classe de français,
avec une référence fréquente au cadre européen communautaire de référence pour
les langues.
« Les activités ludiques ne sont plus considérées comme un simple gadget qui clôt une fin
semestre. »8. D’après ces deux didacticiens, on comprend que l’activité ludique est
8
Cuq, Jean. Pierre et Gruca, Isabelle, Cours de didactiques de français langue étrangère et seconde, éd esse
université de Grenoble, Grenoble, p416
45
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
« Le jeu peut grandement contribuer à animer les classes et à permettre aux élèves
-Classer des mots qui sont inscrit dans des formes de poissons bien coloriées, et
les remettre en ordre pour construire des phrases.
9
Weiss, françois, jeu et activités communicative dans la classe de langue, collection « pratique pédagogique »,
Hachette, paris, 1983, P 7
46
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
-Donner des phrases illustrées par des bandes dessinées où les élèves doivent faire
la différence entre la forme affirmative et la forme négative.
-Deviner des questions pour les réponses inscrites dans les bulles.
Si l’on s’en tient à notre sujet : « le rôle des activités ludiques dans l’apprentissage
de la grammaire de la phrase en classe de 4ème année primaire », il y a là une
contrainte incontournable. En revanche la « réponse » des élèves peut se traduire
de plusieurs façons :
47
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
-Conclusion :
10
Weiss François, Op Cit, P9
48
Chapitre III Activité ludique en classe du FLE
La remédiation en différée est mise en œuvre sur les séances inscrites dans
la grille des horaires et dédiée à cet effet. Elle est conduite avec un groupe restreint
d’élèves, ce qui donne plus de latitude pour prendre en compte certaines
difficultés.
49
Le Cadre
pratique
Chapitre I
Partie expérimentale
Chapitre I Partie expérimentale
1. Présentation de l’échantillon
Afin de concrétiser notre expérience, nous avons choisi les élèves d’une classe
de 4ème année primaire de l’école Adel Achafai qui se situe au cœur de la ville
d’Oum El Bouaghi dans un milieu urbain, elle scolarise 324 élèves.
2. Le corpus :
-Oum El Bouaghi- est le chef de wilaya, c’est une ville administrative , elle
rassemble toutes les directions de wilaya : éducation , transport, jeunesse et sport,
agriculture et autres…
C’est l’une des plus anciennes ville d’Algérie par son histoire, on l’appelait
MAKAMADIS à l’époque romaine et CARROBERT à l’époque de colonisation
française. Elle est décrétée comme chef lieu de wilaya en Juillet 1974.
superficie de 7638 km2 et s’élève à 800 m du niveau de la mer, elle est le berceau
de Sidi R’Ghis.
A- Oum El Bouaghi- le statut de la langue de française est très élevé car comme on
le sait dans l’enseignement primaire il est imposé dès la 3ème A P est cette langue
les suit jusqu’à l’université. Donc on peut constater par fois une catégorie des gens
faibles dans cette langue et cela leur pose des problèmes dans leur vie quotidienne,
administrative ou sociale, on pense que cette catégorie de gens font partie d’une
famille défavorisée et aussi ils apprennent cette langue en la pratiquant qu’au
milieu scolaire.
La première activité consiste à donner des mots qui sont inscrit dans des formes
de poissons bien coloriées, les apprenants doivent les classer et les remettre en
ordre pour construire des phrases.
L’objectif de cette activité est que l’apprenant doit être capable de construire des
phrases déclaratives comportant les constituants immédiats de la phrase.
Dans la deuxième activité, on donne des phrases illustrées par des bandes
dessinées où les apprenants doivent transformer les phrases affirmatives en phrases
négatives.
L’objectif de cette activité est que l’apprenant doit être capable de maîtriser l’usage
et la mise en valeur de l’adverbe « ne…pas »
53
Chapitre I Partie expérimentale
proposons dans chaque bulle une réponse et l’apprenan t doit deviner la question
et l’inscrire dans la bulle vide.
Le but de cette activité est que l’apprenant doit être capable de maîtriser l’usage
et la mise en valeur de l’adverbe « Est-ce que ».
54
Chapitre II
Analyse comparative des différentes
activités
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
Dans ce présent chapitre, nous avons opté pour une étude comparative entre les
activités ludiques exécutées par le premier groupe et les activités traditionnelles
(ordinaires) faites par
Il s’agit de placer les apprenants en deux petits groupes, le premier est dans une
situation ludique et le deuxième est dans une situation traditionnelle ou ordinaire.
Cette forme de travail leur permet de s’échanger à travers l’interaction.
GROUPE : 01 GROUPE : 02
56
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
Groupe 01 Groupe 02
57
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
oui oui
non non
L’interprétation des résultats nous permet de dire que les élèves du premier
groupe ont pu arranger les mots pour construire des phrases déclaratives, cela nous
permet de dire que l’activité ludique auquel étaient exposés nos élèves a également
contribuer à la constructions des phrases déclaratives bien structurées et bien
ponctuées.
La couleur des images serait par conséquent un facteur influençant l’affinité des
enfants. L’attention à la couleur est certes plus primitive que celle portée à une
forme, mais son caractère plus subjectif diversifie les relations couleur/forme,
multiplie les articulations et surtout fait intervenir la dimension de plaisir/déplaisir.
C’est cette dimension même que nous voyons le mieux chez les élèves.
Il nous semble donc pertinent d’admettre que cette production de réponses, au
cours d’une opération concrète est l’effet de la présence de la couleur est un
58
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
59
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
non
oui
Groupe 01 Groupe 02
oui oui
non non
La bande dessinée est un document authentique des plus vivants et des plus
motivants qui offre différents atouts. Les bandes dessinées, en tant que documents
60
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
GROUPE : 01 GROUPE : 02
61
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
non
oui
Groupe 01 Groupe 02
62
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
oui
oui
non
non
63
Chapitre II Analyse comparative des différentes
activités
La couleur désigne et signifie une forme pour chaque objet ou lieu, il existe
une teint homogène et particulière. Elle a pour principe l’inventaire et la
démarcation des différents objets ou lieux.
La BD ce n’est pas juste un étalage de savoir- faire et de techniques, c’est un
moyen d’expression et de production des phrases interrogatives.
La BD est un support très efficace, comme outil de communication, de
production. La bandes dessinée avec sa forme, ses dessins et ses couleurs
présente une situation ludique et authentique où les élèves doivent deviner une
question en plaçant l’adverbe interrogatif « Est-ce que » dont on remarque une
maîtrise de la mise en valeur du Est-ce que ainsi que du signe d’interrogation
( ?)
Donc ces résultats obtenus nous confirment que l’activité ludique représente un
puissant appui et un facteur très important dans l’assimilation des différentes
structures grammaticales, ainsi que ces résultat prouvent le rendement positif
des activités ludiques dans l’apprentissage de la grammaire de la phrase.
64
Chapitre III
Conclusion et interprétation des
résultats partiels
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
66
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
Nous nous sommes inspirées par des orientations données par notre collègue
Madame Sassi Sabrina qui est marquée par son expérience et son ancienneté.
En classe, l’enseignante prépare un tirage au sort pour choisir les élèves qui
feront cette recherche dans leurs domicile afin d’éveiller en eux un choix
individuel concernant les images.
Lors de cette activité, les élèves concernés ramènent les images et les collent
dans les cases ci-dessous tout en écrivant le mot représentant l’image, l’élève
écrit le mot en respectant les interlignes et les normes de l’écriture cursive dont
il doit identifier le féminin du mot ou le masculin du mot.
67
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
68
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
69
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
70
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
71
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
72
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
73
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
74
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
75
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
76
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
77
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
78
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
79
Chapitre III Conclusion et interprétation des
résultats partiels
80
La conclusion
générale
La conclusion générale :
Ce travail visait à voir comment l’activité ludique peut être intégrée en classe
du FLE et quel impact pourrait avoir son intégration dans l’apprentissage de la
grammaire de la phrase.
Donc ces experts poursuivent en expliquant qu’à travers les jeux de grammaire
les enfants acquièrent non seulement des connaissances, mais être en mesure
d’appliquer et d’utiliser cet apprentissage. En outre, les activités ludiques ont
l’avantage de permettre aux élèves de pratiquer les structures grammaticales. Ils
peuvent le faire parce les élèves sont souvent plus motivés pour jouer à des jeux
qu’ils ne le sont de faire en travail de bureau. De plus, au cours des activités
ludiques, les élèves se concentrent sur l’activité et finissent par absorber la langue
inconsciemment. On peut aussi ajouter que les jeux d’apprentissage amusants
contiennent généralement la répétition, qui permet à la langue bâton. Une autre
1
Sauvé Louis et al(2007). « Une analyse des écrits sur les impacts du jeu sur l’apprentissage ». Revue des sciences
de l’éducation, vol. 33, n 1, p 89.
82
chose à surveiller avec des jeux de grammaire, c’est qu’un maximum d’élève sont
impliqués simultanément.
Dans notre présent travail, nous avons essayé d’insister dans un premier lieu
sur l’évolution de l’enseignement de la grammaire à travers le temps et sur le
comment a été conçu l’enseignement de la grammaire dans les différentes
méthodologies qu’a connu la didactique des langues vivantes et étrangères, puis
nous avons pu montrer le statut de l’enseignement/ apprentissage de la grammaire
dans le cycle primaire algérien. Et en second lieu, nous avons parlé sur
l’intégration des activités ludiques dans la classe du FLE tout en essayant de
montrer le rôle que joue l’activité ludique dans l’apprentissage de la grammaire de
la phrase au niveau de la classe de 4ème AP.
D’après le constat réel des résultats que nous avons obtenu à travers notre
expérimentation, nous avons pu confirmer nos hypothèses de départ, ce qui nous
amène à dire que l’activité ludique est un médiateur très motivant qui aide
l’apprenant sans lui donner l’impression de réellement apprendre. La motivation
engendrée par les situations ludiques accroche l’attention de l’apprenant,
l’implique rapidement et de manière efficace dans l’apprentissage ainsi que
d’après les résultats recueillis on a pu affirmer que l’utilisation de l’activité
ludique a une influence sur l’apprentissage de la grammaire de la phrase et elle a
83
effectivement un impact positif sur nos apprenants en classe, le plaisir qu’elle
suscite se révèle très utile.
Dans la partie pratique, nous avons opté pour le concept portant sur l’activité
ludique qui a été souligné comme outil d’acquisition pertinent des savoirs et
savoir-faire, un outil de socialisation.
« Est-ce que », donc les élèves sont amenés à lire les mots ou les groupes de mots
pour construire des phrases.
Tout au long de ce travail de recherche, nous avons pu démontré qu’à travers une
nouvelle démarche qui s’appuie sur l’activité ludique un certain nombre d’élément
de réponses pouvaient être apportés à nos interrogations concernant
l’enseignement/apprentissage de la grammaire : une maîtrise plus authentique
facilitée par l’aspect ludique, une confiance en soi accrue grâce à la mise en place
chez les élèves de nouvelles stratégies d’élucidation des différents types de la
phrase, le plaisir d’apprendre grâce à une diversification des activités illustrées par
des bandes dessinée, l’éveil de la curiosité, le développement de l’autonomie, la
création d’un climat propice et agréable favorisant l’apprentissage de la grammaire
de la phrase où les apprenants peuvent se sentir à l’aise.
Nous soulignons que l’activité ludique procure du plaisir qui génère une grande
motivation qui facilite l’apprentissage de la grammaire de la phrase dans la mesure
où l’apprenant ne refuse jamais une situation qui se qualifie de ludique, il
s’investie pleinement par l’acte de jouer. Les situations ludiques brisent la rigidité
existante en classe, ressentie habituellement chez les apprenants, par le biais de la
motivation, en même temps, elle convertit l’attention portée sur le contenu des
84
leçons en tâche ludique que l’apprenant est mené à la réaliser, ceci le rend plus
actif.
Pour conclure, nous pouvons signaler que l’activité ludique représente un puissant
levier dans l’apprentissage de la grammaire, par le plaisir qu’elle engendre, elle
stimule la mémoire visuelle, auditive, graphique et motrice. Nous constatons que
l’activité ludique a une importance incontestable dans l’acquisition et
l’apprentissage de la grammaire de la phrase.
Finalement, nous espérons que ce travail sera traité dans d’autres travaux de
recherche n’en demeure pas moins essentielle : elle nous informe, elle nourrit notre
jugement afin que nous puissions prendre des décisions plus éclairées et mieux
fondées. Intégrer le jeu (activité ludique) en classe de langue suppose une certaine
adaptation. Quelles sont les solutions envisagées quant aux difficultés liées au
contexte pédagogique et aux aspects d’ordre technique que les enseignants risquent
d’avoir affronter ?
85
Références
bibliographiques
Références bibliographiques
• Ouvrages et Articles :
87
-JEAN. PIERRE,CUQ et ISABELLE, GRUCA, « Cours de didactique de français
langue étrangère et seconde, éd presse universitaire de Grenoble, Grenoble, 2003.
- LOUIS, Sauvé et al (2007), « Une analyse des écrits sur les impacts du jeu sur
l’apprentissage ». Revue des sciences de l’éducation, vol. 33, n 1, 107p.
Site1 :
Site2 :
Site3 :
-http://wwwcafepedagogique.net/lemensuel/lenseignant/Schumaines/e--
ducationcivique/Pages/2008/Dossier Jeu.aspx et
http://www.cafepedagogique.net/lemensuel/lenseignant/Schumaines/
88
HAMMOUCHE Sarra, Introduction des activités ludiques dans
l’enseignement/apprentissage de la grammaire du FLE (cas des
apprenants de 1ère année Moyenne). Mémoire de magistère, faculté
des lettres et des langues, école doctorale de français, université
Mentouri-constantine, 2009/2010
HARKOU Lilia, la mise en place et le développement des
compétences langagières orales chez des enfants de 7 à 8 ans par le
jeu. Mémoire de magistère, école doctorale, université Mentouri –
Constantine, 2007/2008
• Livres usuels :
89
Annexes
Copies des élèves de 4eme année
primaire
• Description de l’activité ludique 3 : Interroger par « Est-ce que ? »