You are on page 1of 5

Deuteronomy 2

2:1 ‫ַוּנֵפֶ ן‬ ‫וַּנִ ַּסע‬ ‫ַה ִּמ ְד ָּב ָרה‬ ‫ֶּד ֶר‬ ‫יַם‬ ‫סּוף ־‬
1
. Then we turned, and
u·nphn u·nso e·mdbr·e drk im - suph took our journey into the
and·we-are-facing-about and·we-are-journeying the·wilderness·ward way-of sea-of weed wilderness by the way of
the Red sea, as the LORD
‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫ִּד ֶּבר‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לָ י‬ ‫ַוּנ ָָסב‬ ‫ַהר ־ אֶ ת‬ ‫ׂשֵ ִעיר ־‬ ‫י ִָמים‬ spake unto me: and we
compassed mount Seir
k·ashr dbr ieue al·i u·nsb ath - er - shoir imim
many days.
as·which he-mspoke Yahweh to·me and·we-are-being-around » mountain-of Seir days

‫ַר ִּבים‬ : ‫ס‬


rbim : s
many-ones

2:2 ‫ֹאמר‬
ֶ ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫לֵ אמֹר‬ :
2
And the LORD spake
u·iamr ieue al·i l·amr : unto me, saying,
and·he-is-saying Yahweh to·me to·to-say-of

2:3 ‫ַרב‬ ‫לָ כֶ ם ־‬ ‫סב‬


ֹ ‫ָה ָהר ־ אֶ ת‬ ‫ַהּזֶה‬ ‫ְּפנּו‬ ‫לָ כֶ ם‬
3
Ye have compassed this
rb - l·km sb ath - e·er e·ze phnu l·km mountain long enough: turn
much to·you(p) to-be-around-of » the·mountain the·this face-about-you(p) ! to·you(p) you northward.

‫פנָה‬
ֹ ָ‫צ‬ :
tzphn·e :
north·ward

2:4 ‫ְואֶ ת‬ ‫ָהעָ ם ־‬ ‫צַ ו‬ ‫לֵ אמֹר‬ ‫אַ ֶּתם‬ ‫עֹ ְב ִרים‬ ‫ִּבגְ בּול‬
4
And command thou the
u·ath - e·om tzu l·amr athm obrim b·gbul people, saying, Ye [are] to
and·» the·people minstruct-you ! to·to-say-of you(p) ones-passing in·boundary-of pass through the coast of
your brethren the children
‫ֲחיכֶ ם‬
ֵ ‫א‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫עֵ ׂשָ ו ־‬ ‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ְּבׂשֵ ִעיר‬ ‫יראּו‬
ְ ִ‫ְוי‬ ‫ִמּכֶ ם‬ of Esau, which dwell in
Seir; and they shall be
achi·km bni - oshu e·ishbim b·shoir u·iirau m·km
afraid of you: take ye good
brothers-of·you(p) sons-of Esau the·ones-dwelling in·Seir and·they-shall-fear from·you(p)
heed unto yourselves
therefore:
‫ְונִ ְׁש ַמ ְר ֶּתם‬ ‫ ְמאֹד‬:
u·nshmrthm mad :
and·you(p)-are-non-guard very

2:5 ‫אַ ל‬ ‫ִּת ְתּגָרּו ־‬ ‫ָבם‬ ‫ִּכי‬ ‫אֶ ֵּתן ־ ל ֹא‬ ‫לָ כֶ ם‬
5
Meddle not with them; for
al - ththgru b·m ki la - athn l·km I will not give you of their
must-not-be you(p)-are-stirring-up-yourselves in·them that not I-shall-give to·you(p) land, no, not so much as a
foot breadth; because I have
‫ֵמאַ ְרצָ ם‬ ‫עַ ד‬ ‫ִמ ְד ַר‬ ‫ּכַ ף‬ ‫ָרגֶל ־‬ ‫ִּכי‬ ‫יְ ֻרּׁשָ ה ־‬ ‫ְלעֵ ׂשָ ו‬ ‫נ ַָת ִּתי‬ ‫ַהר ־ אֶ ת‬ given mount Seir unto Esau
[for] a possession.
m·artz·m od mdrk kph - rgl ki - irshe l·oshu nththi ath - er
from·land-of·them unto tread-of sole-of foot that tenancy to·Esau I-gave » mountain-of

‫ ׂשֵ ִעיר‬:
shoir :
Seir

2:6 ‫אֹכֶ ל‬ ‫ִּת ְׁש ְּברּו‬ ‫ֵמ ִא ָּתם‬ ‫ַּבּכֶ ֶסף‬ ‫ַואֲכַ ְל ֶּתם‬ ‫ְוגַם‬ ‫ַמיִ ם ־‬
6
Ye shall buy meat of them
akl thshbru m·ath·m b·ksph u·aklthm u·gm - mim for money, that ye may eat;
food you(p)-shall-purchase from·with·them in·the·silver and·you(p)-eat and·even waters and ye shall also buy water
of them for money, that ye
‫ִּת ְכרּו‬ ‫ֵמ ִא ָּתם‬ ‫ַּבּכֶ ֶסף‬ ‫יתם‬
ֶ ‫ּוׁש ִת‬
ְ : may drink.
thkru m·ath·m b·ksph u·shthithm :
you(p)-shall-bargain from·with·them in·the·silver and·you(p)-drink

2:7 ‫ִּכי‬ ‫יְ הוָה‬ 1‫הי‬2ֱ


ֶ ‫א‬ 1‫ֵּב ַר ְכ‬ ‫ְּבכֹל‬ ‫ַמעֲׂשֵ ה‬ 1‫י ֶָד‬ ‫י ַָדע‬
7
For the LORD thy God
ki ieue alei·k brk·k b·kl moshe id·k ido hath blessed thee in all the
that Yahweh Elohim-of·you he-mblessed·you in·all-of deed-of hand-of·you he-knows works of thy hand: he
knoweth thy walking
1‫לֶ ְכ ְּת‬ ‫ַה ִּמ ְד ָּבר ־ אֶ ת‬ ‫ַה ָּגדֹל‬ ‫ַהּזֶה‬ ‫זֶה‬ ‫ׁשָ נָה אַ ְר ָּב ִעים‬ ‫יְ הוָה‬ 1‫הי‬2ֱ
ֶ ‫א‬ through this great
wilderness: these forty years
lkth·k ath - e·mdbr e·gdl e·ze ze arboim shne ieue alei·k
the LORD thy God [hath
to-go-of·you » the·wilderness the·great the·this this forty year Yahweh Elohim-of·you
been] with thee; thou hast
lacked nothing.
‫ִע ָּמ‬ ‫ל ֹא‬ ‫ָח ַס ְר ָּת‬ ‫ָּד ָבר‬ :
om·k la chsrth dbr :
with·you not you-lacked thing

2:8 ‫עבֹר‬
ֲ ‫ַו ַּנ‬ ‫ֵמאֵ ת‬ ‫אַ ֵחינּו‬ ‫ְבנֵי‬ ‫עֵ ׂשָ ו ־‬ ‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ְּבׂשֵ ִעיר‬
8
. And when we passed by
u·nobr m·ath achi·nu bni - oshu e·ishbim b·shoir from our brethren the
and·we-are-passing from·with brothers-of·us sons-of Esau the·ones-dwelling in·Seir children of Esau, which
dwelt in Seir, through the
‫ִמ ֶּד ֶר‬ ‫ָהע ֲָר ָבה‬ ‫ֵמאֵ ילַ ת‬ ‫ָבר‬
ֶ ‫ּומעֶ ְצ ֹין~ּג‬
ֵ ‫ַוּנֵפֶ ן ס‬ way of the plain from Elath,
and from Eziongaber, we
m·drk e·orbe m·ailth u·m·otzin~gbr s u·nphn
turned and passed by the
from·way-of the·gorge from·Elath and·from·Ezion~Geber and·we-are-facing-about
way of the wilderness of
Moab.
‫עבֹר‬
ֲ ‫ַו ַּנ‬ ‫ֶּד ֶר‬ ‫ִמ ְד ַּבר‬ ‫אָ ב‬6‫ מ‬:
u·nobr drk mdbr muab :
and·we-are-passing way-of wilderness-of Moab

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 2

2:9 ‫ֹאמר‬
ֶ ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫אֶ ל‬ ‫ָּתצַ ר ־‬ ‫אָ ב ־ אֶ ת‬6‫ְואַ ל מ‬ ‫־‬
9
And the LORD said unto
u·iamr ieue al·i al - thtzr ath - muab u·al - me, Distress not the
and·he-is-saying Yahweh to·me must-not-be you-are-distressing » Moab and·must-not-be Moabites, neither contend
with them in battle: for I
‫ִּת ְתּגָר‬ ‫ָּבם‬ ‫ִּכי ִמ ְל ָח ָמה‬ ‫אֶ ֵּתן ־ ל ֹא‬ 1‫ְל‬ 6‫ֵמאַ ְרצ‬ will not give thee of their
land [for] a possession;
ththgr b·m mlchme ki la - athn l·k m·artz·u
because I have given Ar
you-are-stirring-up-yourself in·them battle that not I-shall-give to·you from·land-of·him
unto the children of Lot
[for] a possession.
‫יְ ֻרּׁשָ ה‬ ‫ִּכי‬ ‫ִל ְבנֵי‬ ‫ט ־‬6‫נ ַָת ִּתי ל‬ ‫יְ ֻרּׁשָ ה עָ ר ־ אֶ ת‬ :
irshe ki l·bni - lut nththi ath - or irshe :
tenancy that to·sons-of Lot I-gave » Ar tenancy

2:10 ‫האֵ ִמים‬


ָ ‫ְלפָ נִ ים‬ ‫י ְָׁשבּו‬ ‫ָבּה‬ ‫עַ ם‬ ‫ל‬6‫ּגָד‬ ‫ְו ַרב‬ ‫ו ָָרם‬ ‫ענ ִָקים‬
ֲ ָ‫ּכ‬ :
10
The Emims dwelt therein
e·amim l·phnim ishbu b·e om gdul u·rb u·rm k·onqim : in times past, a people
the·Emim to·faces they-dwelt in·her people great and·many and·being-high as·the·Anakim great, and many, and tall, as
the Anakims;
2:11 ‫ְרפָ ִאים‬ ‫ֵח ְׁשבּו‬
ָ ‫י‬ ‫אַ ף‬ ‫ֵהם ־‬ ‫ענ ִָקים‬
ֲ ָ‫ּכ‬ ‫ְו ַהּמֹאָ ִבים‬
11
Which also were
rphaim ichshbu aph - em k·onqim u·e·mabim accounted giants, as the
Rephaim they-are-being-accounted indeed they as·the·Anakim and·the·Moabites Anakims; but the Moabites
call them Emims.
‫יִ ְק ְראּו‬ ‫לָ ֶהם‬ ‫ אֵ ִמים‬:
iqrau l·em amim :
they-are-calling to·them Emim

2:12 ‫ּובׂשֵ ִעיר‬


ְ ‫י ְָׁשבּו‬ ‫ַהח ִֹרים‬ ‫ְלפָ נִ ים‬ ‫ּובנֵי‬
ְ ‫עֵ ׂשָ ו‬ ‫ירׁשּום‬
ָ ִ‫י‬
12
The Horims also dwelt in
u·b·shoir ishbu e·chrim l·phnim u·bni oshu iirshu·m Seir beforetime; but the
and·in·Seir they-dwelt the·Horites to·faces and·sons-of Esau they-are-evicting·them children of Esau succeeded
them, when they had
‫ַׁש ִמידּום‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫ֵיהם‬
ֶ ‫ִמ ְּפנ‬ ‫ֵׁשבּו‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫ַּת ְח ָּתם‬ destroyed them from before
them, and dwelt in their
u·ishmidu·m m·phni·em u·ishbu thchth·m
stead; as Israel did unto the
and·they-are-cexterminating·them from·faces-of·them and·they-are-dwelling instead-of·them
land of his possession,
which the LORD gave unto
‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫עָ ׂשָ ה‬ ‫יִ ְׂש ָראֵ ל‬ ‫ְלאֶ ֶרץ‬ 6‫יְ ֻרּׁשָ ת‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫נ ַָתן ־‬ ‫יְ הוָה‬ ‫לָ ֶהם‬ : them.
k·ashr oshe ishral l·artz irshth·u ashr - nthn ieue l·em :
as·which he-did Israel to·land-of tenancy-of·him which he-gave Yahweh to·them

2:13 ‫ּתה‬
ָ ַ‫ע‬ ‫ֻקמּו‬ ‫ְו ִע ְברּו‬ ‫לָ כֶ ם‬ ‫ַחל ־ אֶ ת‬
ַ ‫נ‬ ‫ז ֶָרד‬
13
Now rise up, [said I],
othe qmu u·obru l·km ath - nchl zrd and get you over the brook
now arise-you(p) ! and·cross-you(p) ! for·you(p) » watercourse-of Zered Zered. And we went over
the brook Zered.
‫עבֹר‬
ֲ ‫ַו ַּנ‬ ‫ַחל ־ אֶ ת‬
ַ ‫נ‬ ‫ז ֶָרד‬ :
u·nobr ath - nchl zrd :
and·we-are-crossing » watercourse-of Zered

2:14 ‫ָמים‬
ִ ‫ְו ַהּי‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ָהלַ ְכנּו ־‬ ‫ִמ ָּק ֵדׁש~ ַּב ְרנ ֵַע‬ ‫עַ ד‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫עָ ַב ְרנּו ־‬ ‫ַחל ־ אֶ ת‬
ַ ‫נ‬
14
And the space in which
u·e·imim ashr - elknu m·qdsh~brno od ashr - obrnu ath - nchl we came from
and·the·days which we-went from·Kadesh~Barnea until which we-crossed » watercourse-of Kadeshbarnea, until we
were come over the brook
‫ז ֶֶרד‬ ‫ׁשים‬2
ִ ‫ְׁש‬ ‫מנֶה‬
ֹ ‫ּוׁש‬
ְ ‫ׁשָ נָה‬ ‫עַ ד‬ ‫ּתֹם ־‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ר ־‬6‫ַהּד‬ ‫אַ נְ ׁשֵ י‬ Zered, [was] thirty and
eight years; until all the
zrd shlshim u·shmne shne od - thm kl - e·dur anshi
generation of the men of
Zered thirty and·eight year until to-come-to-end-of all-of the·generation mortals-of
war were wasted out from
among the host, as the
‫ַה ִּמ ְל ָח ָמה‬ ‫ִמ ֶּק ֶרב‬ ‫חנֶה‬
ֲ ‫ַה ַּמ‬ ‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫נִ ְׁש ַּבע‬ ‫יְ הוָה‬ ‫לָ ֶהם‬ : LORD sware unto them.
e·mlchme m·qrb e·mchne k·ashr nshbo ieue l·em :
the·war from·within-of the·camp as·which he-nswore Yahweh to·them

2:15 ‫ְוגַם‬ ‫יַד‬ ‫יְ הוָה ־‬ ‫ָהיְ ָתה‬ ‫ָּבם‬ ‫ְל ֻה ָּמם‬ ‫ִמ ֶּק ֶרב‬
15
For indeed the hand of
u·gm id - ieue eithe b·m l·em·m m·qrb the LORD was against
and·moreover hand-of Yahweh she-became in·them to·to-discomfit-of·them from·within-of them, to destroy them from
among the host, until they
‫חנֶה‬
ֲ ‫ַה ַּמ‬ ‫עַ ד‬ ‫ֻּת ָּמם‬ : were consumed.
e·mchne od thm·m :
the·camp until to-come-to-end-of·them

2:16 ‫וַיְ ִהי‬ ‫כַ אֲׁשֶ ר‬ ‫ַּתּמּו ־‬ ‫ּכָ ל‬ ‫אַ נְ ׁשֵ י ־‬ ‫ַה ִּמ ְל ָח ָמה‬ ‫לָ מּות‬
16
So it came to pass, when
u·iei k·ashr - thmu kl - anshi e·mlchme l·muth all the men of war were
and·he-is-becoming as·which they-came-to-end all-of mortals-of the·war to·to-die-of consumed and dead from
among the people,
‫ִמ ֶּק ֶרב‬ ‫ָהעָ ם‬ : ‫ס‬
m·qrb e·om : s
from·within-of the·people

2:17 ‫ּבר‬
ֵ ‫וַיְ ַד‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫לֵ אמֹר‬ :
17
That the LORD spake
u·idbr ieue al·i l·amr : unto me, saying,
and·he-is-mspeaking Yahweh to·me to·to-say-of

2:18 ‫ּתה‬
ָ ַ‫א‬ ‫עֹ ֵבר‬ ‫ם‬6‫ַהּי‬ ‫ּגְ בּול ־ אֶ ת‬ ‫אָ ב‬6‫ עָ ר ־ אֶ ת מ‬:
18
Thou art to pass over
athe obr e·ium ath - gbul muab ath - or : through Ar, the coast of
you passing the·day » boundary-of Moab » Ar Moab, this day:

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 2

2:19 ‫ּת‬
ָ ‫ְו ָק ַר ְב‬ ‫מּול‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫ן‬6‫עַ ּמ‬ ‫אַ ל‬ ‫ְּתצֻ ֵרם ־‬
19
And [when] thou comest
u·qrbth mul bni omun al - thtzr·m nigh over against the
and·you-come-near before sons-of Ammon must-not-be you-are-distressing·them children of Ammon, distress
them not, nor meddle with
‫ְואַ ל‬ ‫ִּת ְתּגָר ־‬ ‫ָּבם‬ ‫ִּכי‬ ‫אֶ ֵּתן ־ ל ֹא‬ ‫ֵמאֶ ֶרץ‬ them: for I will not give thee
of the land of the children
u·al - ththgr b·m ki la - athn m·artz
of Ammon [any]
and·must-not-be you-are-stirring-up-yourself in·them that not I-shall-give from·land-of
possession; because I have
given it unto the children of
‫ְּבנֵי‬ ‫ן ־‬6‫עַ ּמ‬ 1‫ְל‬ ‫יְ ֻרּׁשָ ה‬ ‫ִּכי‬ ‫ִל ְבנֵי‬ ‫ט ־‬6‫יה ל‬
ָ ‫נְ ַת ִּת‬ ‫יְ ֻרּׁשָ ה‬ : Lot [for] a possession.
bni - omun l·k irshe ki l·bni - lut nththi·e irshe :
sons-of Ammon to·you tenancy that to·sons-of Lot I-gave·her tenancy

2:20 ‫אֶ ֶרץ‬ ‫ְרפָ ִאים ־‬ ‫ֵּת ָחׁשֵ ב‬ ‫אַ ף‬ ‫ְרפָ ִאים ִהוא ־‬ ‫י ְָׁשבּו‬ ‫ָבּה ־‬ ‫ְלפָ נִ ים‬
20
(That also was accounted
artz - rphaim thchshb aph - eua rphaim ishbu - b·e l·phnim a land of giants: giants
land-of Rephaim she-is-being-accounted indeed she Rephaim they-dwelt in·her to·faces dwelt therein in old time;
and the Ammonites call
‫ְו ָהעַ ּמֹנִ ים‬ ‫יִ ְק ְראּו‬ ‫לָ ֶהם‬ ‫ז ְַמז ִֻּמים‬ : them Zamzummims;
u·e·omnim iqrau l·em zmzmim :
and·the·Ammonites they-are-calling to·them Zumzummim

2:21 ‫עַ ם‬ ‫ל‬6‫ּגָד‬ ‫ְו ַרב‬ ‫ו ָָרם‬ ‫ענ ִָקים‬


ֲ ָ‫ּכ‬ ‫ידם‬
ֵ ‫ַׁש ִמ‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫יְ הוָה‬
21
A people great, and
om gdul u·rb u·rm k·onqim u·ishmid·m ieue many, and tall, as the
people great and·many and·being-high as·the·Anakim and·he-is-cexterminating·them Yahweh Anakims; but the LORD
destroyed them before
‫ֵיהם‬
ֶ ‫ִמ ְּפנ‬ ‫ירׁשֻ ם‬
ָ ִ‫וַּי‬ ‫ֵׁשבּו‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫ַת ְח ָּתם‬ : them; and they succeeded
them, and dwelt in their
m·phni·em u·iirsh·m u·ishbu thchth·m :
stead:
from·faces-of·them and·they-are-evicting·them and·they-are-dwelling instead-of·them

2:22 ‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫עָ ׂשָ ה‬ ‫ִל ְבנֵי‬ ‫עֵ ׂשָ ו‬ ‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ְּבׂשֵ ִעיר‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ִה ְׁש ִמיד‬ ‫־ אֶ ת‬
22
As he did to the children
k·ashr oshe l·bni oshu e·ishbim b·shoir ashr eshmid ath - of Esau, which dwelt in
as·which he-did for·sons-of Esau the·ones-dwelling in·Seir which he-cexterminated » Seir, when he destroyed the
Horims from before them;
‫ַהח ִֹרי‬ ‫ֵיהם‬
ֶ ‫ִמ ְּפנ‬ ‫ירׁשֻ ם‬
ָ ִ‫וַּי‬ ‫ֵׁשבּו‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫ַת ְח ָּתם‬ and they succeeded them,
and dwelt in their stead
e·chri m·phni·em u·iirsh·m u·ishbu thchth·m
even unto this day:
the·Horite from·faces-of·them and·they-are-evicting·them and·they-are-dwelling instead-of·them

‫עַ ד‬ ‫ם‬6‫ַהּי‬ ‫ַהּזֶה‬ :


od e·ium e·ze :
until the·day the·this

2:23 ‫העַ ִּוים‬


ָ ‫ְו‬ ‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ַּבחֲצֵ ִרים‬ ‫עַ ד‬ ‫עַ ּזָה ־‬ ‫ּכַ ְפּת ִֹרים‬ ‫ַהּיֹ ְצ ִאים‬
23
And the Avims which
u·e·ouim e·ishbim b·chtzrim od - oze kphthrim e·itzaim dwelt in Hazerim, [even]
and·the·Avvim the·ones-dwelling in·courts as-far-as Gaza Caphtorim the·ones-coming-forth unto Azzah, the
Caphtorims, which came
‫ר‬6‫ִמּכַ ְפּת‬ ‫ידם‬
ֻ ‫ִה ְׁש ִמ‬ ‫ֵׁשבּו‬
ְ ‫ַוּי‬ ‫ַת ְח ָּתם‬ : forth out of Caphtor,
destroyed them, and dwelt
m·kphthur eshmid·m u·ishbu thchth·m :
in their stead.)
from·Caphtor they-cexterminated·them and·they-are-dwelling instead-of·them

2:24 ‫קּומּו‬ ‫ְּסעּו‬ ‫ְו ִע ְברּו‬ ‫ַחל ־ אֶ ת‬


ַ ‫נ‬ ‫אַ ְר ֹנן‬ ‫ְראֵ ה‬ ‫נ ַָת ִּתי‬
24
. Rise ye up, take your
qumu sou u·obru ath - nchl arnn rae nththi journey, and pass over the
arise-you(p) ! journey-you(p) ! and·cross-you(p) ! » watercourse-of Arnon see-you ! I-give river Arnon: behold, I have
given into thine hand Sihon
1‫ְבי ְָד‬ ‫חן ־ אֶ ת‬
ֹ ‫ִסי‬  ֶ‫ֶמל‬ ‫ן ־‬6‫ֶח ְׁשּב‬ ‫אמ ִֹרי‬
ֱ ‫ָה‬ ‫ְואֶ ת‬ ‫ ־‬6‫אַ ְרצ‬ ‫ָה ֵחל‬ the Amorite, king of
Heshbon, and his land:
b·id·k ath - sichn mlk - chshbun e·amri u·ath - artz·u echl
begin to possess [it], and
in·hand-of·you » Sihon king-of Heshbon the·Amorite and·» land-of·him cstart-you !
contend with him in battle.
‫ָרׁש‬ ‫ְו ִה ְתּגָר‬ 6‫ּב‬ ‫ ִמ ְל ָח ָמה‬:
rsh u·ethgr b·u mlchme :
evict-you ! and·sstruggle-you ! in·him battle

2:25 ‫ם‬6‫הּי‬
ַ ‫ַהּזֶה‬ ‫אָ ֵחל‬ ‫ֵּתת‬ 1‫ּפַ ְח ְּד‬ 1‫ְויִ ְראָ ְת‬ ‫ְּפנֵי ־ עַ ל‬
25
This day will I begin to
e·ium e·ze achl thth phchd·k u·irath·k ol - phni put the dread of thee and
the·day the·this I-shall-cstart to-give-of awe-of·you and·fear-of·you on faces-of the fear of thee upon the
nations [that are] under the
‫ָהעַ ִּמים‬ ‫ַּת ַחת‬ ‫ּכָ ל‬ ‫ַהּׁשָ ָמיִ ם ־‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫יִ ְׁש ְמעּון‬ 1ֲ‫ִׁש ְמע‬ whole heaven, who shall
hear report of thee, and
e·omim thchth kl - e·shmim ashr ishmou·n shmo·k
shall tremble, and be in
the·peoples under all-of the·heavens which they-shall-hear report-of·you
anguish because of thee.
‫ְו ָרגְ זּו‬ ‫ְו ָחלּו‬ 1‫ִמּפָ נֶי‬ :
u·rgzu u·chlu m·phni·k :
and·they-are-disturbed and·they-travail from·faces-of·you

2:26 ‫ׁשלַ ח‬
ְ ֶ‫וָא‬ ‫ַמ ְלאָ ִכים‬ ‫ִמ ִּמ ְד ַּבר‬ ‫ת‬6‫ְק ֵדמ‬ ‫ן ־ אֶ ל‬6‫ִסיח‬  ֶ‫ֶמל‬ ‫ן‬6‫ֶח ְׁשּב‬
26
And I sent messengers
u·ashlch mlakim m·mdbr qdmuth al - sichun mlk chshbun out of the wilderness of
and·I-am-sending messengers from·wilderness-of Kedemoth to Sihon king-of Heshbon Kedemoth unto Sihon king
of Heshbon with words of
‫ִּד ְב ֵרי‬ ‫ם‬6‫ׁשָ ל‬ ‫לֵ אמֹר‬ : peace, saying,
dbri shlum l·amr :
words-of peace to·to-say-of

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 2

2:27 ‫אֶ ְע ְּב ָרה‬ 1 ֶ‫ְבאַ ְרצ‬ ‫ַּב ֶּד ֶר‬ ‫ַּב ֶּד ֶר‬  ֵ‫אֵ ל‬ ‫ל ֹא‬ ‫אָ סּור‬ ‫י ִָמין‬
27
Let me pass through thy
aobre b·artz·k b·drk b·drk alk la asur imin land: I will go along by the
I-shall-pass in·land-of·you in·the·way in·the·way I-shall-go not I-shall-withdraw right high way, I will neither turn
unto the right hand nor to
‫ּוׂשמ ֹאול‬
ְ : the left.
u·shmaul :
and·left

2:28 ‫אֹכֶ ל‬ ‫ַּבּכֶ ֶסף‬ ‫ַּת ְׁש ִּב ֵרנִ י‬ ‫ְואָ כַ ְל ִּתי‬ ‫ּומיִ ם‬
ַ ‫ַּבּכֶ ֶסף‬ ‫ִּת ֶּתן‬ ‫־‬
28
Thou shalt sell me meat
akl b·ksph thshbr·ni u·aklthi u·mim b·ksph ththn - for money, that I may eat;
food in·the·silver you-shall-cretail·me and·I-eat and·waters in·the·silver you-shall-give and give me water for
money, that I may drink:
‫ִלי‬ ‫יתי‬
ִ ‫ְוׁשָ ִת‬ ‫ַרק‬ ‫אֶ ְע ְּב ָרה‬ ‫ְב ַרגְ לָ י‬ : only I will pass through on
my feet;
l·i u·shthithi rq aobre b·rgl·i :
to·me and·I-drink but I-shall-pass in·feet-of·me

2:29 ‫ּכַ אֲׁשֶ ר‬ ‫עָ ׂשּו‬ ‫ִלי ־‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫עֵ ׂשָ ו‬ ‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ְּבׂשֵ ִעיר‬ ‫אָ ִבים‬6‫ְו ַהּמ‬
29
(As the children of Esau
k·ashr oshu - l·i bni oshu e·ishbim b·shoir u·e·muabim which dwell in Seir, and the
as·which they-did for·me sons-of Esau the·ones-dwelling in·Seir and·the·Moabites Moabites which dwell in
Ar, did unto me;) until I
‫ַהּיֹ ְׁש ִבים‬ ‫ְּבעָ ר‬ ‫עַ ד‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫עבֹר ־‬
ֱ ֶ‫א‬ ‫ַהּי ְַר ֵּדן ־ אֶ ת‬ ‫ָהאָ ֶרץ ־ אֶ ל‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫יְ הוָה ־‬ shall pass over Jordan into
the land which the LORD
e·ishbim b·or od ashr - aobr ath - e·irdn al - e·artz ashr - ieue
our God giveth us.
the·ones-dwelling in·Ar until which I-shall-cross » the·Jordan to the·land which Yahweh

‫הינּו‬2ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ֹתן‬
ֵ ‫נ‬ ‫לָ נּו‬ :
alei·nu nthn l·nu :
Elohim-of·us giving to·us

2:30 ‫ְול ֹא‬ ‫אָ ָבה‬ ‫חן‬


ֹ ‫ִסי‬  ֶ‫ֶמל‬ ‫ן‬6‫ֶח ְׁשּב‬ ‫ַהע ֲִב ֵרנּו‬ 6‫ּב‬ ‫ִּכי‬ ‫־‬
30
But Sihon king of
u·la abe sichn mlk chshbun eobr·nu b·u ki - Heshbon would not let us
and·not he-complied Sihon king-of Heshbon to-clet-pass-of·us in·him that pass by him: for the LORD
thy God hardened his spirit,
‫ִה ְקׁשָ ה‬ ‫יְ הוָה‬ 1‫הי‬2ֱ
ֶ ‫א‬ ‫ ־ אֶ ת‬6‫רּוח‬ ‫ְו ִא ֵּמץ‬ ‫־ אֶ ת‬ and made his heart
obstinate, that he might
eqshe ieue alei·k ath - ruch·u u·amtz ath -
deliver him into thy hand, as
he-cmade-obstinate Yahweh Elohim-of·you » spirit-of·him and·he-made-resolute »
[appeareth] this day.
6‫ְל ָבב‬ ‫ְל ַמעַ ן‬ 6‫ִּתּת‬ 1‫ְבי ְָד‬ ‫ם‬6‫ּכַ ּי‬ ‫ַהּזֶה‬ : ‫ס‬
lbb·u lmon thth·u b·id·k k·ium e·ze : s
heart-of·him so-that to-give-of·him in·hand-of·you as·day the·this

2:31 ‫ֹאמר‬
ֶ ‫וַּי‬ ‫יְ הוָה‬ ‫אֵ לַ י‬ ‫ְראֵ ה‬ ‫<תי‬
ִ ‫ַה ִח‬ ‫ֵּתת‬ 1‫ְלפָ נֶי‬ ‫חן ־ אֶ ת‬
ֹ ‫ִסי‬
31
And the LORD said unto
u·iamr ieue al·i rae echlthi thth l·phni·k ath - sichn me, Behold, I have begun to
and·he-is-saying Yahweh to·me see-you ! I-cstarted to-give-of to·faces-of·you » Sihon give Sihon and his land
before thee: begin to
‫ְואֶ ת‬ ‫ ־‬6‫אַ ְרצ‬ ‫ָה ֵחל‬ ‫ָרׁש‬ ‫לָ ֶרׁשֶ ת‬ ‫ ־ אֶ ת‬6‫אַ ְרצ‬ : possess, that thou mayest
inherit his land.
u·ath - artz·u echl rsh l·rshth ath - artz·u :
and·» land-of·him cstart-you ! evict-you ! to·to-tenant-of » land-of·him

2:32 ‫ַוּיֵצֵ א‬ ‫חן‬


ֹ ‫ִסי‬ ‫אתנּו‬
ֵ ‫ִל ְק ָר‬ ‫ְוכָ ל הּוא‬ ‫ ־‬6‫עַ ּמ‬ ‫לַ ִּמ ְל ָח ָמה‬
32
Then Sihon came out
u·itza sichn l·qrath·nu eua u·kl - om·u l·mlchme against us, he and all his
and·he-is-coming-forth Sihon to·to-meet-of·us he and·all-of people-of·him for·the·battle people, to fight at Jahaz.

‫י ְָהצָ ה‬ :
ietz·e :
Jahaz·ward

2:33 ‫וַּיִ ְּתנֵהּו‬ ‫יְ הוָה‬ ‫הינּו‬2ֱ


ֵ ‫א‬ ‫ְלפָ נֵינּו‬ ַ‫ַוּנ‬ 6‫אֹת‬ ‫ְואֶ ת‬ ‫־‬
33
And the LORD our God
u·ithn·eu ieue alei·nu l·phni·nu u·nk ath·u u·ath - delivered him before us;
and·he-is-giving·him Yahweh Elohim-of·us to·faces-of·us and·we-are-csmiting »·him and·» and we smote him, and his
K Q
sons, and all his people.
6‫ְּבנ‬ ‫ָּבנָיו‬ ‫ְואֶ ת‬ ‫ּכָ ל ־‬ ‫ ־‬6‫עַ ּמ‬ :
bn·u bni·u u·ath - kl - om·u :
son-of·him sons-of·him and·» all-of people-of·him

2:34 ‫וַּנִ ְלּכֹד‬ ‫ּכָ ל ־ אֶ ת‬ ‫עָ ָריו ־‬ ‫ָּבעֵ ת‬ ‫ַה ִהוא‬ ‫ַו ַּנח ֲֵרם‬ ‫־ אֶ ת‬
34
And we took all his cities
u·nlkd ath - kl - ori·u b·oth e·eua u·nchrm ath - at that time, and utterly
and·we-are-seizing » all-of cities-of·him in·the·time the·she and·we-are-cdooming » destroyed the men, and the
women, and the little ones,
‫ּכָ ל‬ ‫ִעיר ־‬ ‫ְמ ִתם‬ ‫ְו ַהּנ ִָׁשים‬ ‫ְו ַהּטָ ף‬ ‫ל ֹא‬ ‫ִה ְׁשאַ ְרנּו‬ ‫ׂשָ ִריד‬ : of every city, we left none
to remain:
kl - oir mthm u·e·nshim u·e·tph la esharnu shrid :
every-of city death-doomeds and·the·women and·the·tot not we-clet-remain survivor

2:35 ‫ַרק‬ ‫ַה ְּב ֵה ָמה‬ ‫ָּבזַזְ נּו‬ ‫לָ נּו‬ ‫ּוׁשלַ ל‬
ְ ‫ֶהעָ ִרים‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫לָ כָ ְדנּו‬ :
35
Only the cattle we took
rq e·beme bzznu l·nu u·shll e·orim ashr lkdnu : for a prey unto ourselves,
but the·beast we-plundered for·us and·loot-of the·cities which we-seized and the spoil of the cities
which we took.
2:36 ‫ערֹעֵ ר‬
ֲ ‫ֵמ‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ְׂשפַ ת ־ עַ ל‬ ‫ַחל ־‬
ַ ‫נ‬ ‫אַ ְר ֹנן‬ ‫ְו ָה ִעיר‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ַחל‬
ַ ‫ַּבּנ‬
36
From Aroer, which [is]
m·oror ashr ol - shphth - nchl arnn u·e·oir ashr b·nchl by the brink of the river of
from·Aroer which on ridge-of watercourse-of Arnon and·the·city which in·the·watercourse Arnon, and [from] the city

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
Deuteronomy 2 - Deuteronomy 3
that [is] by the river, even
‫ְועַ ד‬ ‫ַהּגִ ְלעָ ד ־‬ ‫ל ֹא‬ ‫ָהיְ ָתה‬ ‫אֲׁשֶ ר ִק ְריָה‬ ‫ׂשָ גְ ָבה‬ ‫ִמ ֶּמּנּו‬ ‫ַהּכֹל ־ אֶ ת‬ unto Gilead, there was not
u·od - e·glod la eithe qrie ashr shgbe mm·nu ath - e·kl one city too strong for us:
and·as-far-as the·Gilead not she-wasbc town which she-was-impregnable from·us » the·all the LORD our God
delivered all unto us:
‫נ ַָתן‬ ‫יְ הוָה‬ ‫הינּו‬2ֱ
ֵ ‫א‬ ‫ְלפָ נֵינּו‬ :
nthn ieue alei·nu l·phni·nu :
he-gave Yahweh Elohim-of·us to·faces-of·us

2:37 ‫ַרק‬ ‫אֶ ֶרץ ־ אֶ ל‬ ‫ְּבנֵי‬ ‫ן ־‬6‫עַ ּמ‬ ‫ל ֹא‬ ‫ָק ָר ְב ָּת‬ ‫ּכָ ל‬ ‫יַד ־‬ ‫ַחל‬
ַ ‫נ‬ ‫ַיּבֹק‬
37
Only unto the land of the
rq al - artz bni - omun la qrbth kl - id nchl ibq children of Ammon thou
but to land-of sons-of Ammon not you-came-near any-of side-of watercourse-of Jabbok camest not, [nor] unto any
place of the river Jabbok,
‫ְועָ ֵרי‬ ‫ָה ָהר‬ ‫ְוכֹל‬ ‫אֲׁשֶ ר‬ ‫ִצּוָה ־‬ ‫יְ הוָה‬ ‫הינּו‬2ֱ
ֵ ‫א‬ : nor unto the cities in the
mountains, nor unto
u·ori e·er u·kl ashr - tzue ieue alei·nu :
whatsoever the LORD our
and·cities-of the·mountain and·all which he-minstructed Yahweh Elohim-of·us
God forbad us.

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV © 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

You might also like