You are on page 1of 28

elite styrenhet

Driftsmanual

DIREKEXPANSIONSSYSTEM

Reviderad: 07-29-04
L-2230W ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 1 8/1/2005, 5:57 PM


Elite_Swedish2.pmd 2 8/1/2005, 5:57 PM
Innehåll
1.0 Elite styrenhet • Inledning 4
1.01 Standardfunktioner .............................................................................................................................. 4
1.02 Driftsfunktioner ................................................................................................................................... 4
1.03 Översikt av systemet ......................................................................................................................... 4
1.04 Normal värme- eller kylningscykel ..................................................................................................... 5
1.05 Omkastningsventil .............................................................................................................................. 5
2.0 Elite styrenhet • Drift 6
2.01 Specialknapparnas funktioner ............................................................................................................ 7
2.02 Dubbelknapparnas funktioner ............................................................................................................. 7
2.03 Driftssätt ............................................................................................................................................. 7
2.04 Fläktläge ............................................................................................................................................. 7
2.05 Programläge ....................................................................................................................................... 8
2.06 Programmerbara parametrar .............................................................................................................. 8
2.07 Säkerhets och felhanteringskoder .................................................................................................... 11
2.08 Checklista för snabbstart .................................................................................................................. 11
3.0 Elite styrenhet • Felsökning 12
3.01 Allmän felsökning .............................................................................................................................. 12
3.02 Digital felsökning ............................................................................................................................... 13
4.0 Elite styrenhet • Underhåll 16
Omkastningsventiler ................................................................................................................................. 16
Havsvattensil ............................................................................................................................................ 16
Rengöring av kondensatorslinga .............................................................................................................. 16
Returluftfilter .............................................................................................................................................. 16
Vinterrustning ............................................................................................................................................ 16
5.0 Elite styrenhet • Tillverkarens begränsade garanti 17
6.0 Elite styrenhet • Specifikationer 18
Mått ........................................................................................................................................................... 18
Kabellängder ............................................................................................................................................. 18
Systemets indata ...................................................................................................................................... 18
Automatiskt självtestingsprogram ............................................................................................................. 19
Serviceverktyg ......................................................................................................................................... 19
Displayplats .............................................................................................................................................. 19
Installation av displaypanel ....................................................................................................................... 19

Upphovsrätt 2003 Dometic Environmental Corporation, All rättigheter förbehålles - Alla försiktighetsåtgärder har vidtagits vid framställning av denna manual för att tillse dess riktighet. Men Dometic
Environmental Corporation accepterar inte något ansvar för fel eller utelämnanden. Inte heller accepteras något ansvar för skador på grund av användning av denna produkt och information som ingår häri.

L-2230W 3
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 3 8/1/2005, 5:57 PM


1.0 Elite styrenhet • Inledning
Elite Control är konstruerad för användning tillsammans 1.03 Översikt av systemet
med direktexpansions luftkonditioneringssystem. Elite är en användarvänlig, lättanvänd,
programmeringsbar temperaturkontroll.
1.01 Standardfunktioner Tryck på Strömknappen en gång för att aktivera
• Användarvänlig femknappars displaypanel kräver systemet. Displayen anger rumstemperaturen när
ingen manual för grunddrift systemet är påslaget och displayen är tom när
• Displayen har en fem volts logisk- och systemet är frånslaget.
mikrostyrenhet
Tryck på och släpp upp Lägesknappen till dess önskat
• Tresiffrig, sjusegments displaypanel visa grader i LED tänds.
Fahrenheit eller Celsius
Ställ in önskad rumstemperatur genom att trycka på
• Automatisk samt tre programmerbara manuella knapparna Upp eller Ner. Inställningspunkten kan visas
fläkthastigheter tillfälligt genom att trycka på och släppa upp knapparna
• 14 programmerbara parametrar för kundanpassade Upp eller Ner.
installationer
Fläkthastighetens drift är automatisk, vilket innebär att
• Avkännare för hög och låg freontrycksinmatning fläkthastigheten kan minska när rumstemperaturen når
• Fuktläge för kontroll av relativ fuktighet sitt Kylningsläge. Fläkten går i låg hastighet när
inställningsvärdet är uppnått. Manuella fläkthastigheter
• Avisningscykel för att förhindra nerisning av kan väljas genom att trycka på och släppa upp
förångarslinga Fläktknappen för val av önskad manuell fläkthastighet.
• Programmerbar fördröjning av kompressor Fläkten går i den valda hastigheten och ändrar inte
hastighet med rumstemperaturen.
• Universalt växelströmsuttag
• Icke-flyktigt minne behåller inställningarna utan Fläkten kan programmeras i en på- och
batterier frånslagningscykel, då fläkten bara går när kylning eller
uppvärmning behövs. Normalt är den automatiska
• Programmerbar kontroll av displayens ljusstyrka
fläktdriften omvänd i Värmeläget, men fläkten kan
•·Programmerbara säkerhetslägen programmeras så den drivs på samma sätt i
Kylningsläget.
• Passar Vimar® brytarinfattningar
Minne: Elite har ett icke-flyktigt minne som inte kräver
1.02 Driftsfunktioner några batterier eller någon form av reservströmkälla.
• Utomhus lufttemperaturavkännare Vid strömavbrott behålls driftsparametrarna i det
oändliga. När strömmen kommer på igen, återgår
• Alternerande lufttemperaturavkännare
enheten till den driftsinställning som programmerades
• Pumpvakts vattenavkännare in sist.
• Elektriska värmekontrollmöjligheter
VIKTIGT MEDDELANDE TILL
Denna manual är avsedd att ge nödvändig information SLUTANVÄNDARE:
och garantera ordentlig installation och drift av Elite. Om luftkonditioneringsenheten är en 24,000 BTU-
Dålig installation och missuppfattade driftsparametrar modell eller om den har en höghastighetsfläkt så
leder till otillfredsställande prestanda och eventuellt MÅSTE parameter P-14 omprogrammeras innan
förtida problem med Elite. utrustningen används. En 24K enhet kan identifieras
genom talet “24” i modellnumret (dvs. VCD24K). En
Läs hela denna manual noga innan du höghastighetsfläkt har inte ett motoröverhäng, motorn
sitter inne i fläkten och det finns ett “HV” i
fortsätter! modellnumret. Se programmeringsavsnitt P-14 för
Elite täcks av en befintlig Marine Air Systems anvisningar.
garantipolicy. Felaktig installation, vanskötsel och
missbruk av systemet täcks inte av en Marine Air
Systems garantipolicy.

L-2230W Inledning 4
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 4 8/1/2005, 5:57 PM


1.04 Normal Värme- eller
Kylningscykel
Vid val av Kylning levereras endast kylning.
Kabintemperaturen hålls inom 2°F (3,6°C) av
inställningsvärdet. Vid val av läge Värme så levereras
endast uppvärmning. Kabintemperaturen hålls inom
2°F (3,6°C) av inställningsvärdet.

Vid val av Automatiskt läge så levereras både


uppvärmning och kylning efter behov. I det
automatiska läget håller Elite en temperaturvariation
på 2°F (3,6°C). En 4°F (7,2°C) ändring av
temperaturen krävs för att enheten ska övergå till det
motsatta läget. I ett givet läge, oavsett om det är
uppvärmning eller kylning, kommer Elite att
upprätthålla en temperaturdifferens på 2°F (3,6°C).

När uppvärmnings- och kylningsbehoven är uppnådda,


stängs kompressorcykeln av och fläkten återgår till låg
hastighet om Automatisk fläkthastighet är inställd.
Fläkthastigheten förblir konstant om Manuellt fläktläge
har programmerats.

VIKTIGT MEDDELANDE TILL


SLUTANVÄNDARE:
Om luftkonditioneringsenheten är Endast för kylning -
om den inte har en omkastningsventil - så MÅSTE
Kylningsläget väljas. Ställ INTE in Automatiskt läge
på en Endast för kylning-enhet. Om Automatiskt läge
valts och termostaten kräver värme, kommer
kompressorn att gå. Eftersom det inte finns någon
omkastningsventil kommer luftkonditioneringsenheten
att leverera kall luft när uppvärmning önskas. Endast
för kylning-enheter värmer inte upp.

1.05 Omkastningsventil
Omkastningsventilen växlar till det andra läget när
uppvärmning eller kylning krävs, för att minska
kompressorns strömrusning vid start. Ventilen växlar
bara till det andra läget när en kylnings- eller
uppvärmningscykel startar och om systemet har varit
av i mindre än 75 sekunder. Ventilen växlar också
om en cykel avbryts från displaypanelen genom att
trycka på Strömknappen eller ändra inställningsvärdet.
Onödig ventilväxling har begränsats för att minska
ljudet från omkastningsventilen. Ventilväxling kan helt
elimineras genom att programmera minskad
kompressorfördröjning i 75 sekunder eller mer.

Återställning av Ström-på, vilket sker när systemet


startas, sätter alltid igång en ventilväxling.

L-2230W Inledning 5 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 5 8/1/2005, 5:57 PM


2.0 Elite styrenhet • Drift
1-STRÖMKNAPPEN Strömknappen används för att 6-TRESIFFRIGT SJU SEGMENTSDISPLAY
växla mellan lägena På och Av. Tryck på Inomhustemperaturen visas i fönstret när enheten
Strömknappen en gång och för att växla till På-läge. sätts på.

2-UPPKNAPPEN Tryck kort så visas Displayen anger också programinformation, felkoder


inställningsvärdet i displayen. Tryck på och håll ner och utomhustemperatur när en tillvald utomhus
Uppknappen så rullar inställningsvärdet till den övre luftavkännaren har installerats.
gränsen. Inställningsvärdet ökar en grad varje gång
Uppknappen trycks ner och släpps. Displayen anger kort inställningsvärdet när Upp- eller
Nerknappen trycks in.
3-NERKNAPPEN Tryck kort och släpp så visas
inställningsvärdet. Inställningsvärdet ökar en grad varje När enheten startar igen efter ett strömavbrott tänds
gång Nerknappen trycks ner och släpps. Tryck på och alla LED på displayen i en sekund. Detta är normalt
håll ner Nerknappen så rullar inställningsvärdet till den och kallas Återställning Ström-på.
nedre gränsen.
7-MANUELL INDIKATION En av de tre fläkt-LED-erna
4-FLÄKTKNAPPEN Tryck på och släpp Fläktknappen tänds när manuell fläktdrift väljs.
för att övergå från automatisk fläkt till manuell fläkt.
8-AUTO FLÄKT LED Auto Fläkt LED tänds när den
Tryck på och släpp Fläktknappen för att flytta den
automatiska fläkthastigheten har valts.
manuella fläkthastigheten från låg till hög. Tryck på
och släpp igen för att återgå till automatiskt Fläktläge. 9-AUTO LÄGE LED När Auto LED är tänd sätter
Det valda Fläktläget anges med Auto eller Manuell enheten automatiskt på värme eller kylning enligt
fläkt LED. inställning.
5-LÄGESKNAPP Lägesknappen används för att välja 10-KYLNINGSLÄGE LED Kylningsläge LED tänds när
ett av de fyra driftslägena. Tryck på och släpp Kylningsläge väljs eller enheten är i en kylningscykel
Lägesknappen så flyttar Elite fram till nästa läge.
Fortsätt att trycka och släppa upp Lägesknappen till 11-VÄRMELÄGE LED Värmeläge LED tänds när
dess önskat driftläge uppnås. Det valda läget anges Värmeläge väljs eller enheten är i en värmecykel
av Lägets LED, dvs Kylning, Värme, Automatisk
eller Fukt. 12-FUKTLÄGE LED Fuktläge LED tänds när Fuktläge
har valts. Detta läge används för att kontrollera
fuktigheten under perioder när fartyget är obemannat.

6-Display 7-Manuell fläkt


7-Manuell fl kt LED Hög, Medium, Låg
H g, Medium, Lg
8-Auto fläkt
fl kt LED
LED

9-Auto
9-Autol ge
lägeLED
LED
10-Kylningsl ge LED
10-Kylningsläge LED
11-V rmel ge LED
11-Värmeläge LED
12-Fuktl ge LED
12-Fuktläge LED

1-Ström
1-Str m 2-Upp 3-Ner 4-Fläkt
4-Fl kt 5-Läge
5-L ge

L-2230W Drift 6
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 6 8/1/2005, 5:57 PM


2.01 Specialknapparnas funktioner VIKTIGT MEDDELANDE TILL
Logg för Servicehistorik… Visa Logg för servicehistorik SLUTANVÄNDARE:
genom att trycka på Lägesknappen omedelbart efter att Om luftkonditioneringsenheten är Endast för kylning -
strömmens slagits på och medan alla LED är tända. om den inte har en omkastningsventil - så MÅSTE
Avsluta Logg för servicehistorik genom att trycka på läget Kylning väljas. Ställ INTE in Automatiskt läge på
Strömknappen en gång. Genom att samtidigt tryck ner en Endast för kylning-enhet. Om Automatiskt läge
Ström- och Nerknapparna medan Logg för servicehistorik valts och termostaten kräver värme, kommer
visas raderas Logg för servicehistorik. Se avsnittet Logg kompressorn att gå. Eftersom det inte finns någon
för servicehistorik. omkastningsventil kommer luftkonditioneringsenheten
att leverera kall luft när uppvärmning önskas. Endast
Självtestningsprogram… Tryck på Strömknappen
för kylning-enheter värmer inte upp.
omedelbart efter att strömmen slås till, och medan alla
LED är tända för att komma till självtestningsprogrammet.
Självtestingsprogrammet används för att diagnostisera och Värmeläge
testa luftkonditioneringssystemet. För fullständiga uppgifter När Värme LED är tänd, har bara värmesystemet valts
se avsnittet Automatiskt självtestningsprogram i denna och drivs efter behov. När temperaturen stiger över
manual. inställningsvärdet kommer systemet inte automatiskt
att växla till kylningsläget.
Visa Timmätare… Tryck på Nerknappen omedelbart efter
att strömmen slagits till och medan alla LED är tända för Automatiskt läge
att visa kompressorns timmätare. Maximalt noterad tid är
När Automatisk LED är på, tillförs både värme och
65,535 timmar. Timmätarfunktionen beskrivs fullstädigt i
kylning efter behov. Värme- eller Kylning LED tänds när
avsnittet Serviceverktyg i denna manual.
enheten värmer eller kyler.

2.02 Dubbelknapparnas funktioner Temperaturen i ett visst läge upprätthålls inom 2°F
(3,6°C), men en differens på 4°F (7,2°C) krävs för att
Upp- och Nerknappar… Tryck på Upp- och
kontrollreglagen ska kunna byta läge. I det nya läget
Nerknapparna samtidigt så visas lufttemperaturen,
upprätthålls temperaturen inom 2°F (3,6°C) av
förutsatt att den tillvalda utomhustemperaturavkännaren
inställningsvärdet.
(“OAT”) har installerats. Ingen programmering behövs.
Välj inte Automatiskt läge om
Tryck på Upp- och Nerknapparna samtidigt i
luftkonditioneringsenheten är i läget Endast kylning
Programläget för att ställa in nya kundanpassade
(se ovan).
programmeringsgrundvärden.

Tryck på Ström- och Uppknapparna för att visa Fuktläge


avkännartemperaturen. P-8 måste vara påslagen. I På-läge, tryck på Lägesknappen till dess Fuktläge
LED tänds. Var fjärde timma startar fläkten och luften
2.03 Driftssätt cirkuleras i trettio minuter. Under denna tid tas prov på
lufttemperaturen och lagras i minnet. Kylningscykeln
Av-läge startar och fortsätter till dess temperaturen sänks 2°F
När Elite är i Av-läge är alla kontrollreglage avstängda. (3,6°C). Kompressorn kan gå i maximalt en timma för
Programparameterar och användarinställningar sparas i att uppnå önskad temperatur. Fyra timmar efter det att
ett icke-flyktigt minne. Åtkomst till Programläge kan bara temperaturen är uppnådd eller kompressorns
ske från Av-läge. tidsutlösning aktiveras kommer cykeln att upprepas.

På-läge 2.04 Fläktläge


I På-läge tillförs ström till lämpliga kontrollreglage och
displayen indikerar driftens aktuella läge. Drift- och
Automatiska Fläkthastigheter
programparametrar återgår till de som lagrades sista Elite har tre automatiska fläkthastigheter: Hög, medium
gången enheten var i drift. och låg. Automatiskt Fläktläge gör att Elite kan
fastställa önskad fläkthastighet baserat på
temperaturskillnaden. Det ger en balans mellan den
Kylningsläge mest effektiva temperaturkontrollen och långsammare,
När Kylnings LED är tänd, har bara kylningssystemet tystare fläkthastighet.
valts och drivs efter behov. När temperaturen sjunker
under inställningsvärdet kommer systemet inte
automatiskt att sätta på värmeläget.

L-2230W Drift 7 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 7 8/1/2005, 5:57 PM


Manuellt fläktläge “rSt”. Vid utgång från Programläge så visas
programvaran versionnummer i displayen.
Det finns tre fläkthastigheter: låg, medium och hög.
Grundvärdesinställningarna återställs och Elite control
Manuellt fläktläge gör det möjligt för användaren att
återgår till Av-läge. Programvarans versionnummer
själv välja och upprätthålla önskad fläkthastighet. När
visas alltid när du avslutar Programläget.
en manuell fläkthastighet har valts anges hastigheten av
en av de 3 LED ovanför AUTIO fläkt LED. Den översta
LED representerar den snabbaste hastigheten. Använda programläge
Gå från en parameter till nästa genom att trycka på
Endast Fläktläge och släppa Lägesknappen medan du är i Programläge.
Gå från en programparameter till den föregående
Endast Fläktläge kan användas för luftcirkulering när
genom att trycka på Fläktknappen. Använd knapparna
ingen kylning eller värme önskas. Från Av-läge tryck på
Upp och Ner för att ändra programparametervärden. De
och släpp upp Fläktknappen för att starta fläkthastighet
programmerbara parametrarna går från P-1 till P-15. Se
ett. Tryck på och släpp upp igen för att välja hastighet
Tabell över programmerbara parametrar.
två. Tryck på och släpp upp en tredje gång för hastighet
tre. Tryck på och släpp upp en fjärde gång för att stänga
av fläkten. Start av en cykel gör att fläkten återgår till Knapparna Upp och Ner
Automatiskt läge eller till den sista valda manuella Knapparna Upp och Ner används för att välja data eller
fläktinställningen. ställa in önskade gränser för de parametrar som
programmeras in. Denna metod följs genomgående i
Fläktcykel med kompressor Programläge, men specialanvisningar ingår vid behov
för enskilda funktioner.
Tryck på och håll ner Fläktknappen i fem sekunder. Det
mnemotekniska “CYC” följt av “con” visas i displayen.
Släpp knappen med “CYC” i fönstret så startar fläktens Avsluta programläge
på- och av-cykler med kompressorn. Släpp knappen Det finns två sätt att avsluta Programläge. Tryck på
med “con” i fönstret så går fläkten kontinuerligt när Strömknappen så återgår Elite control till Av-läge.
systemet är på. Genom att inte trycka på någon knapp eller göra några
programändringar under 50 sekunder går Elite control
från Programläge och till Av-läge. Eventuella
2.05 Programläge programmeringsändringar som görs i Programläge
Programläget används för att ändra systemets
kommer att memoreras, inställda som det nya
driftsparametrar så de passar användarens individuella
grundvärdet, och användas när Programläget avslutas
behov. Programläget används också för att skräddarsy
och Elite control återgår till På-läge.
luftkonditioneringssystemet så det ger den mest effektiva
driften i en installation. Installationsvariabler ex kanaler,
avkännarplats och systemets layout påverkar den 2.06 Programmerbara parametrar
märkbara driften i det övergripande systemet. Elite Det finns 14 programmerbara parametrar och de
levereras med fabriksprogrammerade fabriksinställda grundvärdena listas i detta avsnitt.
grundvärdesinställningar, som lagras i minnet och kan Tabellen nedan anger vad dessa parametrar är och
återkallas. Men omprogrammerade inställningar kan sparas även de tillåtna värdena samt de ursprungliga
som nya grundvärden och skriva över fabriksgrundvärdena fabriksinställda grundvärdena.
(se programmerbara parametrar P-15).
P-1: Hög Fläktgräns
Gå till Programläge Fläktens övre gräns kan ändras för olika motorer.
Ingång till Programläge kan bara ske från Av-läge. Från Fläktens övre gräns ändras med systemet installerat
Av-läge och i följande ordning, tryck på Läge, Upp, Ner och i drift. Värdet varierar från 56 till 95 godtyckliga
och Lägesknapparna. Dessa knappar måste tryckas ner enheter. Ställ in ett högre tal för snabbare
och släppas i den angivna ordningen. Talet “85” som fläkthastighet. Ställ in ett lägre tal för saktare
representerar den högsta fläktgränsen visas i displayen. fläkthastighet. Använd knapparna Upp och Ner för att
Talet “85” följs av tecknen “P 1” som därefter följs av välja önskad hastighet.
parameterinställningen “85”. “P 1” representerar den
första programmerbara parametern. Elite control är nu i
Programläge.
P-2: Låg Fläktgräns
Den låga fläktgränsen fastställer den lägsta tillåtna
hastigheten för låg fläkthastighet. Värdet varierar från
Återställa grundvärdesinställningar 30 till 55 godtyckliga enheter. Använd knapparna Upp
VIKTIGT! Grundvärdeinställningarna kan återställas och Ner för att välja den låga fläktgränsen. Ställ in ett
genom att gå in i Programläge och ställa in P-15 på

L-2230W Drift 8
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 8 8/1/2005, 5:57 PM


Programmerbara parametrar

* Grundvärdesparameterinställningar kan omprogrammeras av användaren, skriv in de nya


grundvärdesinställningarna i denna kolumn. Om det uppstår några problem med programmeringen, ställ då
åter in grundvärdesinställningarna genom att gå till programläge och inställning P-15 till “rSt”.

högre tal för högre fläkthastighet. Inställning av lägre P-3: Kompressorfördröjning


tal sänker fläkthastigheten. Kompressorfördröjningen finns för installationer där mer
än ett system drivs från samma strömkälla. Inställning
VIKTIGT! När de höga och låga fläkthastigheterna har av fördröjningen gör att bara en kompressor i taget kan
ställts in kommer enheten automatiskt att justera de starta. Enheten bör ställas in på minst fem sekunders
återstående hastigheterna så det finns tre jämnt mellanrum mellan varandra. Den minsta fördröjningen
fördelade hastigheter i både automatiskt och manuellt är fem sekunder och den största är 135 sekunder.
fläktläge.

L-2230W Drift 9 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 9 8/9/2005, 11:47 AM


P-4: Temperaturkalibrering P-10: Val av Fahrenheit eller Celsius
Använd denna funktion för att kalibrera luftavkännaren Enheten kan programmeras att visa antingen Fahren-
inom ±10°F. Gå till Programläge så visas heit eller Celsius. Programmering av °F visar grader i
rumstemperaturen på displayen. Använd knapparna Fahrenheit och programmering i °C visar grader i
Upp och Ner för att välja önskad variation. Celsius. Fabriksinställningen är i °F. När grader Celsius
Temperaturen på displayen kommer att öka eller (°C) väljs visas avlägsningarna i tiondelar, t ex 22,2°C.
minska enligt den programmerade variationen.
Observera att inställningsstegen anges i °F även om P-11: Pumpcykel med kompressor
Elite control är inställd att visa °C.
För att förlänga pumpens liv och spara elektricitet kan
pumpen programmeras att slå på och av samtidigt som
P-5: Säkerhetsnivå kompressorn. Pumpen kan också programmeras att gå
Se avsnittet Säkerhets- och felhanteringskoder kontinuerligt när systemet är påslaget. För att
programmera pumpen för kontinuerlig drift ställ in P-11
P-7: Avisningscykel på “con”.
Elite är utrustad med en avisningscykel för att
förhindra att isbildning på förångarslingan under längre P-12: Omvänd automatisk fläkthastighet
tids kylningsdrift. Installationsvariationer som t ex under uppvärmning
gallerstorlek, ledningslängd, isolerings-R-faktor och De automatiska fläkthastigheterna kan vändas i
rumstemperaturer fastställer den kylningstid som krävs värmeläge för att förbättra uppvärmningen i kallare
för att uppnå inställningsvärdet. Kundens användning klimat. Fläkthastigheten minskas när temperaturen
kan avsevärt göra att driftstiderna ökar genom att ökar. Fläkten går snabbare när temperaturen närmar sig
systemet drivs med luckor och dörrar öppna. inställningsvärdet. Att sänka fläkthastigheten när
Programmering av orealistiskt inställningsvärde (55°F/ kabinen är kall ökar huvudtrycket och höjer
12,8°C) och att lämna kabindörren öppen gör normalt tillförselluftens temperatur. Att öka fläkthastigheten när
att isbildningen på förångarslingan byggs upp under temperaturen närmar sig inställningsvärdet minskar
varma och fuktiga dagar. också onödiga högtrycksfel. Fläkten växlar till låg
hastighet när inställningsvärdet är uppnått och
Avisning görs genom att växla omkastningsventilen till
kompressorcykeln är avslagen. Fläkten kan
Värmeläge medan systemet kyler. Ventilen förblir aktiv
programmeras att drivas på samma sätt som i kylning
under den programmerade cykelns inställda tid. Cykeln
genom att programmera P-12 “nor”, vilket är normal
kan programmeras från AV eller en period på en, två
fläktdrift under omvänd värmecykel.
eller tre minuter.

P-8: Till val av Pumpvakt P-13: Omvänd cykel eller elektrisk värme
På enheter som inte är utrustade med omvänd
Elite kan utrustas med en temperaturavkännare som
värmecykel kan elektrisk värme läggas till.
tillval som används för att övervaka
Programparameter “ELE” för det elektriska
kondensatorslingans temperatur. Avkännaren är kopplad
värmetillvalet.
till “SERVICE/H20” avkännarjack och parameter P-8
programmeras för en temperatur mellan 100 och 150° F
(37,8 och 65,6° C), beroende på P-14: Val av fläktmotor
havsvattentemperaturen och typ av system. När
VIKTIGT MEDDELANDE TILL
slingans temperatur stiger över det inprogrammerade
värdet stängs pumpen och kompressorn av och “PLF” SLUTANVÄNDARE:
blinkar på displayen. Koppla vattenavkännaren till Standardenheter har en skärmpols (SP) fläktmotor;
kondensatorslingans utlopp och isolera det. Observera fabriksgrundvärdesparameter “SP” är korrekt för
att inställningsstegen anges i °F även om Elite control standardenheter. Men 24,000 BTU/Hr (24K) modeller
är inställd att visa °C. och enheter med höghastighetsfläkt (HV) har delad
kondensator (SC) fläktmotorer. Detta program måste
ändras om du har en 24K eller en HV enhet. En 24K
P-9: Displayens ljuskontroll enhet kan identifieras genom talet “24” i modellnumret
Displayens ljuskontroll kan regleras så den passar (dvs. VCD24K). En höghastighetsenhet har inte ett
kabinens omgivande ljusförhållanden. De tillåtna motoröverhäng, motorn sitter inne i fläkten och det
inställningarna är 4 till 18, där 4 är det svagaste och finns ett “HV” i modellnumret. Om
18 är det starkaste. Normalt kräver en mörk kabin en luftkonditioneringen är en av dessa två modeller så
inställning på 4 eller 5. En mycket ljus kabin kräver en måste du ändra parameter P-14 till “SC” innan
inställning på 12 till 18. utrustningen används. Spara denna ändring som nytt

L-2230W Drift 10
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 10 8/1/2005, 5:57 PM


grundvärde genom att samtidigt trycka ner och släppa Säkerhetsnivå 1
knapparna Upp och Ner innan du går ut från Samma åtgärder som för nivå 0 plus alla andra
programläge. Notera det nya grundvärdet i Tabellen upptäckta, men inte indikerade fel. Systemet stängs av
programmerbara parametrar i två minuter eller tills dess felet lagats, vilkendera
som är längst. Systemet återstartar om felet lagats.
P-15: Återställ memorerade grundvärden
Grundvärdesprogrammeringsparametrar kan återställas Säkerhetsnivå 2
genom att gå till Programläge och välja “rSt”. Detta Samma åtgärder som för nivå 0 och 1. Fel indikeras.
återställer de programmerbara parametrarna till Systemet stängs av i två minuter eller tills dess felet
grundvärdena. De grundvärden som anges i Tabellen lagats, vilkendera som är längst.
programmerbara parametrar kan ändras av installatören
eller slutanvändaren. När grundvärdena har skrivits in Säkerhetsnivå 3
och memorerats, skrivs fabriksgrundvärdena över. De Samma åtgärder som för nivå 0, 1 och 2. Systemet
ursprungliga fabriksprogrammerade parametrarna som stängs av i 2 minuter eller tills dess felet har lagats,
anges i Tabell Programmerbara parametrar kan vilkendera som är längst. Systemet stängs efter fyra
återställas manuellt. på varandra följande “HPF”, “LPF” eller “PLF” fel. Tryck
på Strömknappen en gång för Av-läge, tryck på den
Varför memorera nya grundvärden? igen tills På-läget lagar låsningen.
När önskade programmeringsändringar har gjorts och
systemet testats ordentligt kan du spara ändringarna * ANMÄRKNING:
som nya grundvärden. De nya ändringarna aktiveras
• “HPF” är inte indikerad och orsakar inte någon
genom att samtidigt trycka ner och släppa knapparna
låsning i Värmeläge.
Upp och Ner innan du går ut från programläge.
• “LPF” har en tio minuters avstängningsfördröjning.
Identifiering av programvara 2.08 Checklista för snabbstart
Elite controls programvaruversion visas i en sekund
❑ Se till att havsvattenintagets kulventil
innan du går ut från Programläget. Programvarans
(bottenförskruvning) är öppen.
versionnummer dvs (“A10”) visas i displayen i en
sekund, sedan återgår Elite control till Av-läge. ❑ Slå på luftkonditioneringens strömbrytare. Om
havsvattenpumpen har en egen strömbrytare, slå på
Om du behöver kontakta Dometic Corporation den.
angående systemet eller programmering av Elite se
då till att du har programvarans versionnummer ❑ Sätt på systemet.
och systemets serienummer till hands.
❑ Ställ in önskad kabintemperatur (inställningsvärde).

❑ Kontrollera att det kommer en stadig vattenström


2.07 Säkerhets- och från avloppet.
felhanteringskoder
När ett fel upptäcks visas en av följande ❑ Se till att det kommer en stadig luftström från
mnemotekniska felkoder. luftgallret.

❑ Om enheten inte tycks fungera ordentligt, se


“HPF”… indikerar högt Freon-tryck.*
avsnittet problemlösning.
“LPF”… indikerar lågt Freon-tryck.* Anmärkning: Stäng inte av enheten och sätt på den
omedelbart igen. Vänta i minst 30 sekunder till
“ASF”… indikerar fel på luftavkännare.
kylmedlets tryck jämnats ut.
“PLF”… indikerar fel på havsvattenflöde.

Säkerhetsnivå 0
Bara “ASF” upptäckt och visas. Elite control stängs av
och kommer inte att återstarta förrän felet har
reparerats. När det har reparerats kommer Elite control
att återstarta efter en två minuters fördröjning.

L-2230W Drift 11 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 11 8/1/2005, 5:57 PM


3.0 Elite styrenhet • Felsökning
3.01 Allmän felsökning 5. Havsvattentemperaturen för hög för kylning eller
Se även avsnitt för specifik digital eller mekanisk för låg för uppvärmning.
felsökning efter dessa riktlinjer. Havsvattentemperaturen påverkar omedelbart
luftkonditioneringsenhetens effektivitet. Denna
luftkonditioneringsenhet kan effektivt kyla båten vid
Fel: Startar inte. vattentemperaturer på upp till 90°F (32,2°C) och
värma upp den (om omkastningstillvalet är
Möjlig orsak/korrigering installerat) vid vattentemperaturer på ner till 40°F
(4,4°C).
1. Luftkonditioneringens strömbrytare är avslagen.
Slå på strömbrytaren på fartygets panel. 6. Fläktslingan är nerisad (vid kylning).
Kontrollera det specifika felsökningsavsnittet
2. Elite control är inte påslagen.
Se avsnitt 20 i denna manual. 7. Fläkten fungerar inte.
Kontrollera det specifika felsökningsavsnittet
3. Felaktig ledningsdragning på klämlist.
Kontrollera kopplingsschemat och korrigera vid 8. Havsvattenledning har luftblåsa i ledningen.
behov. Se till att havsvattenledning är installerad enligt
riktlinjerna i denna manual.
4. Tryckanslutningsdon
frånkopplades under installation. 9. Digital kontroll är endast programmerad för
Slå ifrån strömmen och öppna den elektriska kylning eller uppvärmning eller också har den
lådan, kontrollera kopplingsschemat, korrigera vid mekaniska termostaten vridits för långt antingen
behov. mot kylning eller uppvärmning.
Se den digitala enhetens manual för
5. Inkommande nätspänning är otillräcklig.
omprogrammering eller se avsnittet för mekanisk
Kontrollera att strömkällans (land/generator) enhet i denna manual.
spänningen är tillräcklig. Kontrollera
ledningsdragningens och klämmornas storlek och 10. Högtrycksbrytare tillslagen (vid kylning) på
anslutningar. Kontrollera med en voltmätare att grund av felaktigt havsvattenflöde.
strömmen till enheten är densamma som Sil eller intag kan vara tilltäppt, havsvattenkranen
strömkällan. kan vara stängd, kontrollera att havsvattenslangen
inte snott sig eller säckat ihop. Verifiera att
Fel: Fläkten fungerar inte. pumpen fungerar. Kontrollera pumpströmbrytaren
vid behov.
Kontrollera det specifika felsökningsavsnittet
11. Högtrycksbrytare tillslagen (vid uppvärmning) på
grund av felaktigt luftflöde.
Fel: Ingen kylning eller uppvärmning. Avlägsna eventuell tilltäppning i returluftströmmen.
Rengör luftfilter och galler. Kontrollera att
Möjlig orsak/korrigering
luftkanalen inte är krossad eller tilltäppt. Den
1. Temperaturens inställningsvärde inte uppnått. måste vara rak, jämn och så spänd som möjligt.
Sänk eller höj inställningsvärdet. 12. Högtrycksbrytaren är tillslagen i värmeläge.
2. Havsvattenflödet tilltäppt. Systemet kan ha en högtryckscykel om
havsvattentemperaturen är över 55°F (12,8°C).
Rengör havsvattensilen. Kontrollera att det inte är
tilltäppt vid skrovets inloppsskopa. Kontrollera att 13. Kompressorns värmeöverbelastning är tillslagen
det kommer en stadig ström från utloppet. på grund av endera av ovanstående orsaker.
3. Havsvattenpumpen kan ha en luftblåsa i Kompressorn behöver kylas ner. Stäng av
ledningen. systemet ett tag (det kan ta upp till tre timmar att
återställa värmeöverbelastningen).
Tag bort slangen från pumputloppet och rensa luft
från ledningen.

4. Förlust av kylmedelgas
Kontrollera att luftkonditioneringsenheten inte har
något oljeläckage, ring efter montör.

L-2230W Felsökning 12
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 12 8/1/2005, 5:57 PM


Fel: Ingen uppvärmning. Fel: Systemet går kontinuerligt.
Möjlig orsak/korrigering Möjlig orsak/korrigering
1. Enheten är “Endast kylning”, eller vid 1. Temperaturens inställningsvärde felaktigt satt:
omkastningscykel, kan omkastningsventilen ha för lågt för kylning eller för högt för
fastnat. uppvärmning.
Knacka lätt på ventilen med en gummiklubba Höj eller sänk inställningsvärdet.
medan enheten är i Värmeläge. Ring efter service
om det inte korrigerar problemet. 2. Hyttventil eller luckor öppna.
Stäng alla hyttventiler och luckor.
Fel: Luftflöde.
3. Havsvattentemperaturen för hög för kylning eller
Möjlig orsak/korrigering för låg för uppvärmning.
1. Luftflödet är tilltäppt. Havsvattentemperaturen påverkar omedelbart
Avlägsna eventuell tilltäppning i returluftströmmen. luftkonditioneringsenhetens effektivitet. Denna
Rengör luftfilter och galler. Kontrollera att luftkonditioneringsenhet kan effektivt kyla båten vid
luftkanalen inte är krossad eller tilltäppt. Den vattentemperaturer på upp till 90°F (32,2°C) och
måste vara rak, jämn och så spänd som möjligt. värma upp den (om omkastningsalternativet är
installerat) vid vattentemperaturer på ner till 40°F
2. Fläktslingan är nerisad. (4,4°C).
Se nedan. 4. Felaktigt läge för luftavkännare.
Kontrollera det specifika felsökningsavsnittet
Fel: Fläktslingan är nerisad.
Möjlig orsak/korrigering
3.02 Digital felsökning
1. Termostatens inställningsvärde är för lågt.
Höj inställningsvärdet. Fel: Digital displaypanel inte tänd.
2. Felaktigt luftflöde. Möjlig orsak/korrigering
Avlägsna eventuell tilltäppning i returluftströmmen.
Rengör luftfilter och galler. Kontrollera att 1. Displayens 8-stiftskabelstickpropp fungera inte
luftkanalen inte är krossad eller tilltäppt. Den (inte isatt, smutsig, böjd eller stiften brutna).
måste vara rak, jämn och så spänd som möjligt. Med STRÖMMEN FRÅNSLAGEN vid
Se avsnittet Felsökning för den digitala kontrollen strömbrytaren, tag bort kontaktdon och inspektera.
nedan för omprogrammeringsalternativ. Om skadat, byt ut kopplingsdonet eller hela
kabeln.
3. Tillförselluften har kort cykel.
Omdirigera lufttillförseln så att den inte blåser in i
returluftströmmen. Täta eventuella luftläckor på Fel: Fläkten fungerar inte eller går hela
kanalen. tiden.
4. Fuktighetsnivån är för hög. Möjlig orsak/korrigering
Stäng luckor och dörrar.
1. Den digitala enheten är programmerat antingen
5. När inget annat fungerar. för fläktcykel med kompressor eller kontinuerlig
Växla luftkonditioneringen till uppvärmning till dess fläktdrift.
isen smälter eller använd en hårtork. Tryck på och håller ner Fläktknappen i fem
sekunder för att ändra till “con” så fläkten går
kontinuerligt eller till “CYC” så fläkten går i cykler
Fel: Vattenslingan är nerisad i värmeläge. med kompressorn.
1. Havsvattentemperaturen är under 40°F (4,4°C). Anmärkning: När kompressorns cykel stängs av,
Stäng av systemet för att förhindra skador på fortsätter fläkten att gå i två minuter i kylningsläge
kondensatorn. Låt slingan frosta av. och fyra minuter i värmeläge oavsett
parameterinställningar.

L-2230W Felsökning 13 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 13 8/1/2005, 5:57 PM


Fel: Fläkten går inte, men kompressorn Om problemet kvarstår, omprogrammera den låga
gör det. fläkthastighetsgränsen till maximalt värde. Ställ in
P-2 på 55.
Möjlig orsak/korrigering
Fel: Systemet går kontinuerligt.
1. Klarade inte prov på Passport I/O mönsterkort.
Möjlig orsak/korrigering
Skicka på reparation eller ring lokal montör.
1. Felaktigt läge för luftavkännare.
Fel: Fläkten går kontinuerligt trots att Kontrollera displayhuvudets plats med de kriterier
som anges i manualen. Installera alternerande
den är inställd på cykel med kompressor. avkännare vid behov.
Möjlig orsak/korrigering
1. Klarade inte prov på Passport I/O mönsterkort.
Fel: “HPF” visas.
Skicka på reparation eller ring lokal montör. Möjlig orsak/korrigering
Fel: Ingen kylning eller uppvärmning. 1. Högtrycksbrytare tillslagen (vid kylning) på
grund av felaktigt havsvattenflöde.
Möjlig orsak/korrigering Sil eller intag kan vara tilltäppt, havsvattenkranen
1. Digital enhet endast programmerad för kan vara stängd, kontrollera att havsvattenslangen
uppvärmning eller kylning. inte snott sig eller säckat ihop. Kontrollera
pumpdriften; kontrollera strömbrytaren vid behov.
Tryck på och släpp Lägesknapp (nedre högra hörn
på displayen) till dess önskat läges LED tänds. 2. Högtrycksbrytare tillslagen (vid uppvärmning) på
grund av felaktigt luftflöde.
2. “HPF” eller “LPF” visas.
Avlägsna eventuell tilltäppning i returluftströmmen.
Se nedan. Rengör luftfilter och galler. Kontrollera att
luftkanalen inte är krossad eller tilltäppt. Den
Fel: Ingen värme. måste vara rak, jämn och så spänd som möjligt.
Om problemet kvarstår, omprogrammera den låga
Möjlig orsak/korrigering fläkthastighetsgränsen till maximalt värde. Ställ in
P-2 på 55. Och ställ in parameter för Omvänd
1. Digital enhet kan vara inställd på elektrisk värme,
fläkthastighet under uppvärmningsläge på “rEF” (P-
inte på omvänd cykel. 12) eller ställ manuellt in fläkthastigheten på hög.
Omprogrammera parameter P-13

Fel: “LPF” visas.


Fel: Enheten växlar till värme i
Möjlig orsak/korrigering
kylningsläge.
1. Lågtrycksbrytare är tillslagen på grund av
Möjlig orsak/korrigering
havsvatten och/eller låg returlufttemperatur.
1. Avisningsfunktion aktiverad på grund av att Försök att återstarta luftkonditioneringsenheten.
slingan är nerisad. Den alternativa lågtrycksbrytaren har en tio
Omprogrammera parameter P-7 minuters avstängningsfördröjning som kan inverka.

2. Lågtrycksbrytaren är tillslagen på grund av brist


Fel: Fläktslingan är nerisad. av kylningsmedel.
Kontrollera att luftkonditioneringsenheten inte har
Möjlig orsak/korrigering något oljeläckage, ring efter montör.
1. Felaktigt luftflöde.
Se avsnittet Allmän felsökning ovan först, innan
den digitala enheten omprogrammeras.
Omprogrammera parameter P-7 om
avisningscykeln inte smälter isen. Växla
luftfkonditioneringsenheten till uppvärmning till
dess isen smälter eller använd en hårtork.

L-2230W Felsökning 14
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 14 8/1/2005, 5:57 PM


Fel: “ASF” visas.
Möjlig orsak/korrigering
1. Antyder att luftavkännarens planskiva inte
fungerar, ändra luftavkännaren eller
displaykabeln.
Koppla ur luftavkännaren om installerad eller anslut
en alternerad luftavkännare om inte installerad.
Prova en annan displaykabel.

2. Skadat jack/uttag i displayhuvud eller på


mönsterkortet.
Kontrollera visuellt att stiften i uttaget inte är böjda
eller korroderade. Reparera eller byt ut display eller
mönsterkort vid behov.

Fel: “PLF” visas.


Möjlig orsak/korrigering
1. Indikerar att havsvattenflödet genom
kondensatorslingan är otillräcklig.
Kontrollera att havsvatten flödet är tillräckligt.
Verifiera att pumpen fungerar. Inspektera
kondensatorslingan, den kan behöva rengöras (se
avsnittet Underhåll). Det kan vara fel på
avkännaren, byt ut vid behov. Ring efter en
montör.

L-2230W Felsökning 15 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 15 8/1/2005, 5:57 PM


4.0 Elite styrenhet • Underhåll
Omkastningsventiler Cirkulationsluftfilter
Enheter med omvänd cykel har en omkastningsventil; Kontrollera returluftfiltret ca en gång i månaden och
ventilen måste periodvis stimuleras så de interna rengör vid behov. Rengör filtret genom att ta bort det
delarna rör sig fritt. För att göra det ska från enheten, skölj det med vatten, lufttorka och
luftkonditioneringsenheten växlas till värmeläge några återmontera.
sekunder en gång i månaden.

Vinterrustning
Havsvattensil Det finns flera metoder att vinterrusta, av vilka några
Se till att havsvattenflödet till pumpen är tillräckligt fungerar bättre än andra. De fyra olika metoder som
genom att regelbundet rengöra silkorgen. Kontrollera använder en 50/50 ej förorenande nedbrytbar kylvätska/
periodvis att en stadig ström av vatten kommer ut i vattenlösning är:
utloppet. Kontrollera att havsvattenintagets skopa inte
är tilltäppt. Se till att slangar inte har krökt sig, snott 1. Pumpa kylvätska in i överbords
sig eller krossats. genomskrovsanordningen och låt den strömma ut
igenom genomskrovsanordningens intag.

Rengöring av kondensatorslinga 2. Använd havsvattenpumpen för att pumpa kylvätska


1. Med systemet avstängt vid strömbrytaren på genom systemet och låt den strömma ut genom
fartygspanelen, koppla bort in- och överbords genomskrovsanordningen. Stäng
utloppsanslutningarna till kondensatorslingan. havsvattenkranen, tag bort slangen från silutloppet,
höj slangen över pumpen (så pumpen inte förlorar
2. Använd kemiskt resistenta slangar (MAS vit PVC sitt sug) och töm i kylarvätskan. Pumpa lösningen
5/8" I.D., osv.) för anslutning av kondensatorslingans genom systemet. Silen och slangen till
inlopp till utloppet på en kemiskt resistent, dränkbar havsvattenkranen behöver också tömmas på vatten.
pump (MAS P-500 pump, osv.) och låt slangen som
är ansluten till slingans utlopp strömma fritt in i den 3. Använd tryckluft insprutad i överbords
redan nämnda behållaren. utloppsanordning så töms vattnet ut genom
havsvattenintaget.
3. Placera en sil eller en ett filter över pumpens inlopp
och sänk ner pumpen i en behållare fylld med en 4. Använd tryckluft för att tvinga vatten från inloppet
5 % lösning av saltsyra och sötvatten eller använd genom överbords utloppsanordning.
en färdigblandad lösning. Använd en så stor
Alla metoder som gör att kylvätskan strömmar neråt är
behållare som möjligt till lösningen (22-115 liter).
den metod som bör väljas. På så sätt ersätter
FÖRSIKTIGHET: Undvik att spilla eller stänka kylvätskan eventuellt vatten som fastnat och eliminerar
lösningen. Följ alla tillverkarens varningsföreskrifter möjligheten att det fryser på dolda ställen. Eftersom
och rekommendationer för alla syror eller förblandade havsvattenpumpen använder ett magnetiskt drivet
lösningar. pumphjul bör pumphjulet avlägsnas från enhetens våta
ände, torkas med en alkohollösning och förvaras på en
4. Starta pumpen och låt lösningen cirkulera genom varm, torr plats till dess igångsättningen görs.
kondensatorslingan i 15-45 minuter beroende på
slingans storlek och hur omfattande föroreningen är.
Anmärkning: Samla upp alla avloppsvätskor
En visuell inspektion av lösningen i behållaren bör
och återvinn eller kassera dem på lämpligt sätt.
indikera när rengöringen är klar.

5. Låt sötvatten cirkulera genom slingan för att spola


bort eventuella syrarester från systemet.

6. Återstarta systemet och kontrollera


driftsparametrarna för att se till att en noggrann
rengöring har gjorts. Extra rengöring kan behövas vid
extrem förorening.

VARNING: För att skydda miljön bör all förorenad


syralösning kasseras i enlighet med nationella och
lokala bestämmelser.

L-2230W Underhåll 16
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 16 8/1/2005, 5:57 PM


5.0 Elite styrenhet • Tillverkarens begränsade garanti

Följande garanti är en utvidgad täckning av marina Dessutom betalar Dometic arbetskostnader och resor
luftkonditioneringsenheter tillverkade eller enligt Tariff för ersättning för begränsad garanti för
tillhandahållna av Dometic Environmental Corporation borttagning och återinstallering av dylika komponenter
och gäller enligt de kvalifikationer som anges. Dometic för en period på ett (1) år från och med
garanterar för de nedan angivna perioderna att installationsdatum, men överskrider inte två (2) år från
produkter tillverkade eller tillhandahållna av företaget och med tillverkningsdatum vid Dometics fabrik.
kommer att vara fria från brister i utförande och Garantier för OEM-installerad utrustning börjar vid
material, förutsatt att dylika produkter installerats, köpet av fartyget, inte från och om med
använts och underhållits i enlighet med Dometics installationsdatum. Garantin betalas i enlighet med vår
skriftliga anvisningar. fastställda tariff för ersättning. Kompensation för
garantireparationer görs endast till auktoriserade
ALLA ANTYDDA GARANTIER INKLUSIVE Dometic serviceföretag.
SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT
SPECIELLT ÄNDAMÅL, BEGRÄNSAS TILL Dometic reparerar eller byter ut, efter eget val, de
GARANTINS VILLKOR OCH DE TIDSPERIODER komponenter som befinns vara bristfälliga på grund av
SOM FASTSTÄLLS NEDAN OCH SÅ VITT LAGEN fel på material eller utförande, när dylika komponenter,
TILLÅTER, OCH ALLA ANDRA ANTYDDA undersökts av ett auktoriserat serviceföretag eller en
GARANTIER UNDANTAS. servicerepresentant från fabriken, befinns ha en brist
för vilken företaget är ansvarigt. Se tillverkarens
Garanti för Elite eller Passport I/O digitala enheter begränsade garantiförsäkring för komplett täckning
(täckning gäller för enheter tillverkade på eller efter den och undantag. Utbyteskomponenter garanteras för den
03/01/03 och gäller endast enheter utrustade med Elite återstående garantiperioden som är i kraft för
eller Passport I/O digitala enheter vid Dometics originalkomponenten. För den händelse att en enhet
fabrik.): Komponenter som består av Passport I/O måste returneras till fabriken, måste den förpackas
mönsterkort, Elite eller Passport I/O digitala displayer ordentligt för att förhindra fraktskador. Om
och tillhörande kablar garanteras för en period på tre förpackningsmaterial inte finns tillgänglig tillhandahåller
(3) år från om med installationsdatum, men överskrider Dometic sådant utan kostnad. Garantin kan komma att
inte fyra (4) år från och med tillverkningsdatum vid bli ogiltig på någon del av utrustningen eller komponent
Dometics fabrik. Alla andra komponents som omfattar som är skadad på grund av felaktig förpackning.
ett komplett system (exklusive pumpar och
pumpreläpaneler) vid en ny installation garanteras för Denna begränsade garanti utvidgas i stället för alla
en period på två (2) år från om med installationsdatum, andra garantier, avtal eller skyldigheter, uttryckta eller
men överskrider inte tre (3) år från och med antydda, för Dometics komponenter. Denna garanti
tillverkningsdatum vid Dometics fabrik. Pumpar och utvidgas endast för originalköparen och är inte
pumpreläpaneler garanteras för en period på ett (1) år överlåtbar. Denna garanti styrs enligt Staten Floridas
från och med installationsdatum, men överskrider inte lagar och ger den första slutanvändaren absolut laglig
två (2) år från och med inköpsdatum. Garantier för rätt.
OEM-installerad utrustning börjar vid köpet av fartyget,
inte från om med installationsdatum. Denna garanti omfattar inte skador tillfälliga och/eller
följdskador som lett till fel på Dometics utrustning
Garanti för MCP-kontroll (Mekanisk kontrollpanel): inklusive, men inte begränsat till; normalt slitage,
Komponenterna omfattar hela system på en ny olycka, felanvändning, missbruk, försumlighet, felaktig
installation garanteras för en period på ett (1) år från installation, brist på rimligt och nödvändigt underhåll,
och med installationsdatum, men överskrider inte två ändring, upplopp eller force majeure.
och om med installationsdatum.
Ingen person eller återförsäljare är auktoriserad att
utvidga någon annan garanti eller anta något ansvar å
Dometics vägnar såvida inte dessa görs eller antas
skriftligen av en av Dometics tjänstemän.

L-2230W 17
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 17 8/1/2005, 5:57 PM


6.0 Elite styrenhet • Specifikationer
Ariationsområde för inställningsvärde ............................................ 65°F till 85°F (18,3°C till 29,4°C)
Variationsområde för rumstemperatur som visas.............................. 5°F till 150°F (-15°C till 65,6°C)
Avkännarens noggrannhet ............................................................. ± 2°F vid 77°F (±1,1°C vid 25°C)
Lågspänningsgräns 115 Volt enheter................................................................................... 75 VAC
Lågspänningsgräns 220 Volt enheter................................................................................. 175 VAC
Återställning av lågspänningsprocessor............................................................................... 50 VAC
Nätspänning ............................................................................................................ 115 till 240 VAC
Frekvens ..................................................................................................................... 50 eller 60 Hz
Fläktens uteffekt .......................................................... 6 Amp vid 115 VAC och 6 Amp vid 230 VAC
Ventilens uteffekt ...................................................................................... 1/4 Amp vid 115/230 VAC
Pumpens uteffekt ....................................................... 1/4 HP vid 115 VAC och 1/2 HP vid 230 VAC
Kompressorns uteffekt ..................................................... 1 HP vid 115 VAC och 2 HP vid 230 VAC
Lägsta driftstemperatur ................................................................................................. 0°F (-17,8°C)
Högsta driftstemperatur ............................................................................................. 180°F (82,2°C)
Maximala Rh-förhållanden ....................................................................... 99 % icke-kondenserande
Strömförbrukning .................................................................................................... Mindre än 5 Watt
Elektrisk uppvärmning uteffekt................................. 30 Amp vid 115 VAC och 20 Amp vid 230 VAC
Mått
Displaypanel ............................................................................... 4,41" (11,20 cm) X 2,96" (7,52 cm)
Panelens utskurna mått ........................................ 3 5/16" (3,31"/8,41 cm) X 2 3/16" (2,19"/5,56 cm)
Infattningens storlek .................................................................... 4,85" (12,32 cm) X 3,25" (8,26 cm)
Kabellängder
Visa sluten kabel ................................................................................................ 15' (4,6 m) standard
Visa central kabelsystem .................................................................................... 30' (9,1 m) standard
Alternerande luftavkännare .................................................................................. 7' (2,1 m) standard
Alternerande luftavkännares centralsystem ....................................................... 30' (9,1 m) standard
Utomhus luftavkännare ...................................................................................... 15' (4,6 m) standard
Alla kundanpassade kabellängder levereras i standardlängder om (1,5m) ..... 75' (22,9 m) maximalt

ANMÄRKNINGAR: Maximal längd på display- och avkännarkablar är 75 fot (22,9 m). Utomhus
luftavkännare och alternerande luftavkännare är tillval och ingår inte i standardpaketet.
System indata
Rumstemperatur .............................................................................................................................. 1
Högt freontryck ................................................................................................................................ 1
Lågt freontryck ................................................................................................................................. 1
Alternerande inomhus lufttemperaturavkännare (tillval) .................................................................. 1
Alternerande utomhus lufttemperaturavkännare (tillval) .................................................................. 1
Avkännare för pumpvaktskondensatorslinga (tillval) ....................................................................... 1

L-2230W Specifikationer 18
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 18 8/1/2005, 5:57 PM


Automatiskt självtestingsprogram Maximalt registrerad tid är 65 536 timmar, därefter
Elite programvara har ett självtestningsprogram för att stannar mätaren och kan bara återställas av en
underlätta fabrikstestning av hela servicemontör.
luftkonditioneringssystemet. När
självtestningsprogrammet aktiveras fortsätter Logg över Servicehistorik
testcykeln till dess strömmen stängs av eller Elite registrerar och minns de senaste åtta servicefelen
Strömknappen trycks ner en gång. som upptäckts. Varje gång ett fel upptäckts, startas en
en-timmesmätare. Under denna timme kommer samma
Självtestningsprogrammet aktiveras genom att trycka
återkommande fel inte att registreras. Om ett annat fel
på Strömknappen efter det att strömmen slagits till,
upptäcks under denna timme kommer det att registreras
medan displayen visar “888” och alla LED är tända.
loggen för servicehistorik.
Nu är Elite i självtestningsprogrammet.
Följande händelser registrerads i loggen för
“tSt” visas i displayen, under självtestningen.
servicehistorik.
När självtestningsprogrammet aktiverats utför det
1. Högt Freontrycksfel - “HPF”
kontinuerligt följande procedurer:
2. Lågt Freontrycksfel - “LPF”
1. Sätter på Värmeläge och levererar värme i tio
minuter. 3. Luftavkännarfel - “ASF”

2. Stoppar uppvärmningen och kör fläkten i fem 4. Pump- eller brist på havsvattenfel - “PLF”
minuter.
För att visa serviceloggen, slå ifrån strömbrytaren och
3. Växlar till Kylningsläge och fortsätter kylningen i tio slå sedan på den igen. Omedelbart efter att strömmen
minuter. slås på, medan displayen visar “888” och alla LED är
tända, tryck på Lägesknappen. Displayen blinkar den
4. Stoppar kylningen och kör fläkten i fem minuter. senaste mnemotekniska symbolen för det fel som
5. Återgår till punkt ett och fortsätter proceduren till upptäckts, följt av händelsens nummer. För att visa
den avbryts. andra upptäckta händelser, tryck antingen på knapparna
Upp eller Ner.
Självtestningsprogrammet fortsätter till dess strömmen
avbryts eller testet stoppas genom att trycka på Loggen för servicehistoriken kan raderas genom att
Strömknappen en gång. samtidigt trycka på Ström- och Nerknapparna.Avsluta
loggen för servicehistorik genom att trycka antingen
på Ström- eller Lägesknapparna eller vänta i trettio
Serviceverktyg sekunder utan att trycka på någon knapp.
Timmätare
Den totala kompressorcykelns tid sparas i EEPROM Displayplats
var sjätte minut kontinuerlig tid som kompressorn går.
VIKTIGT!
Cykler på mindre än sex minuter ignoreras för att
spara minne och göra tidmätningen så flexibel som Systemets luftavkännare är placerad på Display-panelen.
möjligt. Displayen MÅSTE fästas på en innervägg i ögonhöjd.
Den får INTE placeras i direkt solljus eller inne i ett
För att visa timmätaren, slå ifrån strömbrytaren och skåp.
slå sedan på den igen. Omedelbart efter att strömmen
slås på, medan displayen visar “888” och alla LED är Om dessa förhållanden inte kan tillgodoses, måste
tända, tryck på Nerknappen. Följande visas då i en Fjärrmanövrerad luftavkännare köpas och installeras
displayen. i returluftströmmen.

1. Timmätarens mnemotekniska symbol “Hr” visas i en


sekund.

2. Displayen töms i en sekund och visar sedan


tusentals timmar i tre sekunder.

3. Displayen töms i en sekund och visar sedan Avkännare


timmarna i tre sekunder.

4. Enheten återgår till det sista driftsläget innan


strömmen bröts.

L-2230W Specifikationer 19 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 19 8/1/2005, 5:57 PM


Installation av displaypanel
Innan Elites eller AH-Elites digitala displaypanel
monteras så tänk på var den ska placeras.
Luftavkännaren som är inbyggd i displaypanelen känner
av rumstemperaturen vid lämplig installation.
Displaypanelen bör monteras på en innervägg, något
högre än kabinens mitthöjd, på en plats med fri
luftcirkulation där den bäst kan känna av
genomsnittstemperaturen. Displaypanelens utskurna
storlek är 3-5/16" (3,31"/8,41 cm) bred gånger 2-3/16"
(2,19"/5,56 cm) hög. Montera inte displayen i direkt
solljus, nära några värmealstrande apparater eller på
ett skott där värme strålar från bakom panelen kan
påverka resultatet. Montera inte displayen i
tillförselluftströmmen. Montera inte displayen över
eller under ett tillförsel- eller returluftgaller. Montera inte
displayen bakom en dörr, i ett hörn, under en trapp
eller någon annan stans där luften inte cirkulerar fritt.

Montera displayen inom displayens kabellängd


(kundanpassade längder finns att få) från
luftkonditioneringen. Sätt i displaykabelns ena ände (8-
stifts anslutning) i det övre högra uttaget på
mönsterkortet i den elektriska lådan och den andra
änden på displaypanelens baksida. Skruva fast
displaypanelen på skottet med de fyra medföljande
skruvarna. Använd inte en skruvpistol och drag inte åt
skruvarna för hårt vid montering, för båda metoderna
kan skada displayen. När displayen är säkert
monterad, sätt då på infattningen över displayens ram
tills den klickar på plats.

Om det inte går att hitta en lämplig plats där displayen


kan känna av rumstemperaturen kan en
fjärrluftavkännare användas. Montera
fjärrluftavkännaren i returluftströmmen bakom
returluftgallret/öppningen och sätt i dess kabel (6-
stiftsanslutning) i “ALT AIR” uttaget #J4 i det övre
vänstra hörnet på mönsterkortet. Genom att installera
fjärrluftavkännaren förbigås avkännaren på panelen.
En extra utomhus lufttemperturavkännare och kabel
kan också användas. Sätt i kabeln i “OAT” uttag #J3
(bredvid #J4). Montera avkännaren utomhus men inte i
direkt solljus. Kablar till luftavkännare finns att få i
olika längder. Häfta inte fast några kablar vid
montering.

När en AH-Elite med vattenkyld lufthanterare används,


anslut vattenintagets avkännarkabel i “SERVICE/H2O”
uttag #J5.

L-2230W Specifikationer 20
❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 20 8/1/2005, 5:57 PM


Exemel på kopplingsschema
ANMÄRKNING: DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ KOPPLINGSSCHEMA. FÄRG PÅ LEDNINGAR KAN VARIERA. SE ENHETENS
SPECIFIKA KOPPLINGSSCHEMA I DEN ELEKTRISKA LÅDAN ELLER I LUFTKONDITIONERINGSENHETENS MANUAL. STÄNG AV
STRÖMMEN INNAN DEN ELEKTRISKA LÅGAN ÖPPNAS.

ALT LUFT OAT TRYCKBRYTARE SERVICE H20 DISPLAY


LÅG HÖG
ORANGE
SVART

ANM: ELEKTRISK
BLÅ

CUT CUT UPPVÄRMNING SKA


FÖR FÖR ANSLUTAS TILL “NO” VID
LP KYLN UPPVÄRMNINGSRELÄ.
ELEKTRISK
UPPVÄRMNING

FLÄKTINDUKTOR
HÖGTRYCKS-

LÅGTRYCKS-

PUMP VENTIL
BRYTARE

TRANS
BRYTARE

KOMP

HÖG- OCH LÅG-


FREONTRYCKSBRYTARE KOMP FLÄKT PUMP PUMP KOMP VENTIL FLÄKT
(LÅGTRYCKSBRYTARE TILLVAL PÅ
VISSA ENHETER)

KOMP L1 SVART
115/230 VAC
STRÖMTILLFÖRSEL
KOMP L2 VIT N/L2 VIT

L1 SVART
PUMP L1 ORANGE

GUL

JORD GRÖN
VIT/SV

PUMP L2 VIT
FLÄKT L1 RÖD

ANM: FLÄKT L2 OCH


OMK VENT SOLENOID
L2 LEDN ÄR
OMKASTINGSVENTIL

SPLITSADE PÅ
VISSA ENHETER TILL
PUMPRELÄPANEL

SV/VIT FLÄKT L2
PUMP ELLER

SOLENOID

KONDENSATOR
START
FLÄKT L2 VIT

ANM: ALTERNATIV
HÖGHASTIGHETSFLÄKT (HV) ÄR
UTRUSTADE MED KONDENSATOR, SE
SÄRSKILT “HV” KOPPLINGSSCHEMA.

FLÄKT

KOMP L2 VIT
ORANGE

VIT

ANM: START KONDENSATOR


KÖR KOND
KOMPRESSOR OCH START RELÄ FINNS INTE
PÅ ALLA ENHETER

VIT
ORANGE

START
RELÄ
ORANGE

KOMP L1 SVART
VIT

KOMP L1 SVART

L-2230W
21 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 21 8/2/2005, 7:06 PM


Marine Air Worldwide Service - återförsäljare
De flesta av de serviceverkstäder som anges för förenta Staterna ingår i vårt nationella nät av Marine Air-distributörer. Om du är i behov av service,
kontakta då närmaste serviceverkstad. I de flesta fall hänvisar de dig till en lokal återförsäljare eller servicehamn. Vi har över 500 Marine Air-
återförsäljare i vårt nationella Marine Air-nät och det bör finnas någon i närheten av dig.
De internationella företag som listas är i många fall återförsäljare och är kapable att hantera de flesta servicebehov för de länder som anges. I
vissa fall hänvisar de dig till en lokal återförsäljare.
Du kan kontakta oss direkt på vår webbplats eller ringa till oss i USA på (954) 973-2477.
En komplett och aktuell lista över återförsäljare hittar du på vår webbplats http://www.marineair.com/locator/index.html

Florida (North) Florida (South)

USA Beard Marine Savannah - Distributor IYS Marine - Dealer


Alabama Location: Savannah, GA, USA Location: Pinellas Park, Florida, USA
Phone: (912) 356-5222 Territory: Tampa-St Petersburg
AER Marine Supply Fax: (912) 692-1006 Phone: (727) 521-6650
Location: Seabrook, TX, USA E-mail: beardsav@aol.com Fax: (727) 520-0844
Phone: (281) 474-3276 Web: www.beardmarine.com E-mail: iysmarine2002@aol.com
Fax: (281) 474-2714 Florida (South)
E-mail: rsmiller@aersupply.com Jim's Marine A/C - Dealer
Alaska ARW Maritime - Dealer Location: Port Charlotte, Florida, USA
Location: Ft. Lauderdale, Florida, USA Territory: Port Charlotte
American Marine Contractors Territory: Fort Lauderdale Phone: (941) 629-8788
Location: Seattle, WA, USA Phone: (954) 463-0110
Phone: (206) 660-2240 Marine Air Conditioning - Dealer
Fax: (954) 522-1139
Fax: (206) 548-5008 E-mail: arwgroup@earthlink.net Location: Ft. Pierce, Florida, USA
E-mail: gene@nwmarineair.com Territory: Port St. Lucie
Beard Marine - Ft. Lauderdale - Dealer Phone: (772) 464-7896
Arizona
Location: Ft. Lauderdale, Florida, USA Fax: (772) 464-8697
Southern California Marine Enterprises Territory: Fort Lauderdale
Location: San Diego, CA, USA Masters Marine Center, Inc. - Dealer
Phone: (954) 463-2288
Phone: 619-224-2869 Fax: (954) 527-0362 Location: Miami, Florida, USA
Fax: 619-226-0496 E-mail: info@beardmarine.com Territory: Miami
E-mail: sales@southerncalmarine.com Web: www.beardmarine.com Phone: (305) 891-1236
Web: www.southerncalmarine.com Fax: (305) 891-8700
Beard Marine of the Palm Beaches - Dealer
Arkansas Neptune Air Corporation - Dealer
Location: Riviera Beach, Florida, USA
AER Marine Supply Territory: Riviera Beach Location: Ft. Lauderdale, Florida, USA
Location: Seabrook, TX, USA Phone: (561) 881-9598 Territory: Fort Lauderdale
Phone: (281) 474-3276 Fax: (561) 881-9599 Phone: (954) 792-6550
Fax: (281) 474-2714 E-mail: bmpb@beardmarine.com Fax: (954) 792-6551
E-mail: rsmiller@aersupply.com
Cable Marine - Dealer Palm Beach Aqua Air - Dealer
California
Location: Ft. Lauderdale, Florida, USA Location: West Palm Beach, Florida, USA
Southern California Marine Enterprises Territory: Fort Lauderdale Territory: West Palm Beach
Location: San Diego, CA, USA Phone: (954) 462-2840 Phone: (561) 832-8820
Phone: 619-224-2869 Fax: (954) 523-3686 Fax: (561) 659-7918
Fax: 619-226-0496 Web: www.cablemarine.com
Sea Air Land Technologies - Dealer
E-mail: sales@southerncalmarine.com
Web: www.southerncalmarine.com
Comfort Marine - Dealer Location: Marathon, Florida, USA
Location: Ft. Lauderdale, FL, USA Territory: Florida Keys
Colorado
Territory: Ft. Lauderdale Phone: (305) 289-1150
AER Marine Supply Phone: (954) 257-9848 Fax: (305) 359-5272
Location: Seabrook, TX, USA Fax: (954) 689-7332 E-mail: saltmail@aol.com
Web: www.salt-systems.com
Phone: (281) 474-3276
Cowherd Marine - Dealer
Fax: (281) 474-2714
Location: Lake Park, Florida, USA Sea Breeze Marine - Dealer
E-mail: rsmiller@aersupply.com
Territory: West Palm Beach Location: Lighthouse Point, Florida, USA
Connecticut Territory: Lighthouse Point
Phone: (561) 844-1666
Ocean Options Fax: (561) 844-1628 Phone: (954) 427-3843
Location: Tiverton, RI, USA Fax: (561) 368-0463
Dometic Corporation-Environmental Systems,
Phone: (401) 624-7334 Distributor Tropica Boats & Marine, Inc. - Dealer
Fax: (401) 624-8050
Location: Pompano Beach, FL, USA Location: Fort Myers, Florida, USA
E-mail: Sales@oceanoptions.com
Territory: South Florida Territory: Fort Myers
Web: www.oceanoptions.com
Phone: (954) 973-2477 Phone: (239) 694-5259
Delaware Fax: (239) 694-5243
Fax: (954) 979-4414
Ocean Options - Mid Atlantic E-mail: sales@dometicenviro.com E-mail: info@tropica.net
Web: www.dometicenviro.com Web: www.tropica.net
Location: Annapolis, MD, USA
Phone: (410) 268-9365 Edd Helms Marine Air Conditioning - Dealer Ty Cobb Services, Inc. - Dealer
Fax: (410) 268-8199 Location: Sebastian, Florida, USA
Location: Miami, Florida, USA
E-mail: Sales@oceanoptions.com
Territory: Ft. Lauderdale, Miami Territory: Sebastian
Web: www.oceanoptions.com
Phone: 954 522 2520 Phone: (772) 388-5966
Fax: 954 522 1331 Fax: (772) 581-0056
E-mail: srogers@eddhelms.com

L-2205W Revised: 5-23-05


Georgia Massachusetts North Carolina
Beard Marine Savannah - Distributor Ocean Options Beard Marine Savannah - Distributor
Location: Savannah, GA, USA Location: Tiverton, RI, USA Location: Savannah, GA, USA
Phone: (912) 356-5222 Phone: (401) 624-7334 Phone: (912) 356-5222
Fax: (912) 692-1006 Fax: (401) 624-8050 Fax: (912) 692-1006
E-mail: beardsav@aol.com E-mail: Sales@oceanoptions.com E-mail: beardsav@aol.com
Web: www.beardmarine.com Web: www.oceanoptions.com Web: www.beardmarine.com
Hawaii Michigan North Dakota
Southern California Marine Enterprises Midwest Marine Supply Midwest Marine Supply
Location: San Diego, CA, USA Location: St. Clair Shores, MI, USA Location: St. Clair Shores, MI, USA
Phone: 619-224-2869 Phone: (586) 778-8950 Phone: (586) 778-8950
Fax: 619-226-0496 Fax: (586) 778-6108 Fax: (586) 778-6108
E-mail: sales@southerncalmarine.com Minnesota Ohio
Web: www.southerncalmarine.com
Midwest Marine Supply Midwest Marine Supply
Idaho
Location: St. Clair Shores, MI, USA Location: St. Clair Shores, MI, USA
American Marine Contractors Phone: (586) 778-8950 Phone: (586) 778-8950
Location: Seattle, WA, USA Fax: (586) 778-6108 Fax: (586) 778-6108
Phone: (206) 660-2240 Mississippi Oklahoma
Fax: (206) 548-5008
E-mail: gene@nwmarineair.com AER Marine Supply AER Marine Supply
Illinois Location: Seabrook, TX, USA Location: Seabrook, TX, USA
Phone: (281) 474-3276 Phone: (281) 474-3276
Midwest Marine Supply Fax: (281) 474-2714 Fax: (281) 474-2714
Location: St. Clair Shores, MI, USA E-mail: rsmiller@aersupply.com E-mail: rsmiller@aersupply.com
Phone: (586) 778-8950 Missouri Oregon
Fax: (586) 778-6108
AER Marine Supply American Marine Contractors
Indiana
Location: Seabrook, TX, USA Location: Seattle, WA, USA
Midwest Marine Supply Phone: (281) 474-3276 Phone: (206) 660-2240
Location: St. Clair Shores, MI, USA Fax: (281) 474-2714 Fax: (206) 548-5008
Phone: (586) 778-8950 E-mail: rsmiller@aersupply.com E-mail: gene@nwmarineair.com
Fax: (586) 778-6108 Montana Pennsylvania
Iowa
American Marine Contractors Ocean Options - Mid Atlantic
Midwest Marine Supply Location: Seattle, WA, USA Location: Annapolis, MD, USA
Location: St. Clair Shores, MI, USA Phone: (206) 660-2240 Phone: (410) 268-9365
Phone: (586) 778-8950 Fax: (206) 548-5008 Fax: (410) 268-8199
Fax: (586) 778-6108 E-mail: gene@nwmarineair.com E-mail: Sales@oceanoptions.com
Nevada Web: www.oceanoptions.com
Kansas
Rhode Island
AER Marine Supply AER Marine Supply
Location: Seabrook, TX, USA Location: Seabrook, TX, USA Ocean Options
Phone: (281) 474-3276 Phone: (281) 474-3276 Location: Tiverton, RI, USA
Fax: (281) 474-2714 Fax: (281) 474-2714 Phone: (401) 624-7334
E-mail: rsmiller@aersupply.com E-mail: rsmiller@aersupply.com Fax: (401) 624-8050
Kentucky New Hampshire E-mail: Sales@oceanoptions.com
Web: www.oceanoptions.com
Midwest Marine Supply Ocean Options
South Carolina
Location: St. Clair Shores, MI, USA Location: Tiverton, RI, USA
Phone: (586) 778-8950 Phone: (401) 624-7334 Beard Marine Savannah - Distributor
Fax: (586) 778-6108 Fax: (401) 624-8050 Location: Savannah, GA, USA
E-mail: Sales@oceanoptions.com Phone: (912) 356-5222
Louisiana
Web: www.oceanoptions.com Fax: (912) 692-1006
AER Marine Supply New Jersey E-mail: beardsav@aol.com
Location: Seabrook, TX, USA Web: www.beardmarine.com
Phone: (281) 474-3276
Marine Specialists
South Dakota
Fax: (281) 474-2714 Location: Ronkonkoma, NY, USA
E-mail: rsmiller@aersupply.com Territory: New York, New Jersey Midwest Marine Supply
Maine Phone: (631) 580-0545 Location: St. Clair Shores, MI, USA
Fax: (631) 580-0551 Phone: (586) 778-8950
Ocean Options E-mail: Sales@marinespecialists.com Fax: (586) 778-6108
Location: Tiverton, RI, USA Web: www.marinespecialists.com
Tennessee
Phone: (401) 624-7334 New Mexico
Fax: (401) 624-8050 Beard Marine Savannah - Distributor
E-mail: Sales@oceanoptions.com AER Marine Supply Location: Savannah, GA, USA
Web: www.oceanoptions.com Location: Seabrook, TX, USA Phone: (912) 356-5222
Maryland Phone: (281) 474-3276 Fax: (912) 692-1006
Fax: (281) 474-2714 E-mail: beardsav@aol.com
Ocean Options - Mid Atlantic E-mail: rsmiller@aersupply.com Web: www.beardmarine.com
Location: Annapolis, MD, USA New York Texas
Phone: (410) 268-9365
Fax: (410) 268-8199 Marine Specialists AER Marine Supply
E-mail: Sales@oceanoptions.com Location: Ronkonkoma, NY, USA Location: Seabrook, TX, USA
Web: www.oceanoptions.com Territory: New York, New Jersey Phone: (281) 474-3276
Phone: (631) 580-0545 Fax: (281) 474-2714
Fax: (631) 580-0551 E-mail: rsmiller@aersupply.com
E-mail: Sales@marinespecialists.com
Web: www.marinespecialists.com

L-2205W Revised: 5-23-05


Utah
Austria Caribbean Islands
AER Marine Supply
Dometic Marine – Italy, Sales Company Aboard Refrigeration
Location: Seabrook, TX, USA
Location: Milano, Italy Location: , Antigua, West Indies
Phone: (281) 474-3276
Fax: (281) 474-2714 Phone: 390 26172583 Phone: (268) 460-1690
E-mail: rsmiller@aersupply.com Fax: 390 266010223 Fax: (419) 858-0544
E-mail: marine.info@dometic.it E-mail: aboardrf@candw.ag
Vermont Web: www.dometic.com Web: www.aboardrefrigeration.com
Ocean Options
Bahamas BVI Marine Management
Location: Tiverton, RI, USA
Location: Roadtown, Tortola, British Virgin Islands
Phone: (401) 624-7334 Freezing Point, Ltd. Phone: (284) 494-2938
Fax: (401) 624-8050 Location: Nassau, Bahamas Fax: (284) 494-5006
E-mail: Sales@oceanoptions.com
Territory: Nassau
Web: www.oceanoptions.com C & G Refrigeration
Phone: (242) 325-3589
Virginia Fax: (242) 356-5271 Location: , Tortola, British Virgin Islands
E-mail: rolandknowles@bahamas.net.bs Phone: (284) 776-0038
Ocean Options - Mid Atlantic
Location: Annapolis, MD, USA
Bahrain Caraibes Distribution
Phone: (410) 268-9365 Location: Marin, Martinique, French West Indies
Fax: (410) 268-8199 Mantech Phone: 0596.257292
E-mail: Sales@oceanoptions.com Location: Dubai, United Arab Emirates Fax: 0596.747353
Web: www.oceanoptions.com Phone: (971) 4-3332-542
Fax: (971) 4-3330-649
Centro Cruisair de Puerto Rico
Washington
Location: San Turce, Puerto Rico
American Marine Contractors Brazil Phone: 787-727-3637
Location: Seattle, WA, USA Fax: 787-727-3637
Marine Express E-mail: fernan_moreno@hotmail.com
Phone: (206) 660-2240
Fax: (206) 548-5008 Location: Sao Paulo, Brazil
Phone: 55-11-5182-7166 Cool-Tech Air Condition
E-mail: gene@nwmarineair.com
Fax: 55-11-5183-3636 Location: Fajardo, Puerto Rico
West Virginia
E-mail: fabrizio@marinexpress.com.br Phone: (787) 860-2615
Ocean Options - Mid Atlantic Web: www.marinexpress.com.br Fax: (787) 801-2050
Location: Annapolis, MD, USA E-mail: cooltech@isppr.com
Phone: (410) 268-9365
British Virgin Islands Web: www.isppr.net/cooltech
Fax: (410) 268-8199 BVI Marine Management Enertech N.V.
E-mail: Sales@oceanoptions.com
Location: Roadtown, Tortola, British Virgin Islands Location: Simpson Bay, St. Maarten/St. Martin, Netherland
Web: www.oceanoptions.com
Phone: (284) 494-2938 Antilles
Wisconsin Fax: (284) 494-5006 Phone: 599-551-2145
Fax: 305-675-5857 (USA)
Midwest Marine Supply C & G Refrigeration E-mail: service@entertechnv.com
Location: St. Clair Shores, MI, USA Location: , Tortola, British Virgin Islands
Phone: (586) 778-8950 Phone: (284) 776-0038
Freezing Point, Ltd.
Fax: (586) 778-6108 Location: Nassau, Bahamas
Wyoming Canada Territory: Nassau
British Columbia Phone: (242) 325-3589
American Marine Contractors
Fax: (242) 356-5271
Location: Seattle, WA, USA American Marine Contractors E-mail: rolandknowles@bahamas.net.bs
Phone: (206) 660-2240 Location: Seattle, WA, USA
Fax: (206) 548-5008 May Day Marine
Phone: (206) 660-2240
E-mail: gene@nwmarineair.com Fax: (206) 548-5008 Location: San Juan, Puerto Rico
E-mail: gene@nwmarineair.com Phone: 787-751-0490
Fax: 787-790-2551
Antigua Ontario
Nau-T-Kol Marine Refrigeration
Northland Supply Company
Aboard Refrigeration Location: Chaguaramas, Trinidad
Location: Queensville, Ontario, Canada
Location: , Antigua, West Indies Phone: 868-634-2174
Territory: Queensville
Phone: (268) 460-1690 Fax: 868-634-2174
Fax: (419) 858-0544 Phone: (905) 478-2244
E-mail: nautkol@cablenett.net
E-mail: aboardrf@candw.ag Fax: (905) 478-2295
Web: www.nautkol.com
Web: www.aboardrefrigeration.com E-mail: norsupco@aol.com
Web: www.norsupco.com Reefco, Inc.
Argentina Woodard and Company - Manufacturer's Rep. Location: , St. Thomas, US Virgin Islands
Phone: (340) 776-0038
Baron SRL Location: Concord, Ontario, Canada
Fax: (340) 776-0038
Location: San Fernando, Buenos Aires, Argentina Territory: All Canadian Provinces except BC
E-mail: denny@reefco.net
Phone: (54) 11-4-580-5556 Phone: (905)760-0245 Web: www.reefco.net
Fax: (54) 11-4-746-1696 Fax: (905)760-0250
E-mail: rosito@baron.com.ar E-mail: john.reid@woodardcompany.com Regis Electronics (St Lucia) LTD.
Web: www.baron.com.ar Quebec Location: St. Lucia, West Indies
Phone: 758-452-0205
Australia Kimpex, Inc. Fax: 758-452-0206
Location: Drummondville, Quebec, Canada E-mail: stlucia@regiselectronics.com
Seairland Systems, Inc.
Territory: Drummondville, Quebec
Location: Brisbane, Queensland, Australia Sun Cool Air Conditioning
Phone: (705) 721-0947
Phone: (61) 7-3268-7511 Fax: (705) 721-1704 Location: Carolina, Puerto Rico, Puerto Rico
Fax: (61) 7-3268-1445 E-mail: scott.pipher@kpx-kimpex.com Territory: Carolin
E-mail: hadyn@seairland.com.au Web: http://www.kpx-kimpex.com Phone: (787) 791-6971
Fax: (787) 791-3885
E-mail: suncool1@coqui.net

L-2205W Revised: 5-23-05


China Greece Netherlands
Flash Marine Trading Pte.Ltd. Dometic Marine - United Kingdom, Sales Eberca
Location: Shanghai, China Company Location: , Netherlands
Phone: (86 21) 509 04120 Location: Poole, Dorset, England Phone: 31 1866 21955
Fax: (86 21) 509 04789 Phone: 44 (0) 870 3306101 Fax: 31 1866 21818
E-mail: fmtmasb@online.sh.cn Fax: 44 (0) 870 3306102 E-mail: info@eberca.nl
E-mail: sales@dometicmarine.com
Costa Rica Web: www.dometic.com
Heinen & Hopman Eng. Bv.
Location: Spakenburg, Netherlands
Gato Frío Athens
Phone: (31) (0) 33 2992500
Location: Playa Jaco, Costa Rica Aegean Diesel Electric Ltd. Fax: (31) (0) 33 299 2599
Territory: Costa Rica, Panama Location: Athens, Piraeus, Greece E-mail: info@heinenhopman.com
Phone: 506-637-7181 Web: www.heinenhopman.com
Territory: Athens
Fax: 506-637-7180
Phone: 0030-1-4222484
E-mail: eric@yachtshare.net Netherlands Antilles
Fax: 0030-1-4175201
E-mail: info@ade-marine.gr Enertech N.V.
Croatia
Location: Simpson Bay, St. Maarten/St. Martin, Netherland
Dometic Marine – Italy, Sales Company Hong Kong Antilles
Location: Milano, Italy Piercey Marine Limited Phone: 599-551-2145
Phone: 390 26172583 Fax: 305-675-5857 (USA)
Location: Sai Kung, NT, Hong Kong
Fax: 390 266010223 E-mail: service@entertechnv.com
Phone: (852) 2791-4106
E-mail: marine.info@dometic.it
Fax: (852) 2791-4124
Web: www.dometic.com New Zealand
E-mail: pmltd@attglobal.net
Whiting Power Systems
Cyprus Italy Location: 192 Herne Bay, Auckland, New Zealand
Dometic Marine - United Kingdom, Sales Condaria 87 SRL Phone: 649.358.2050
Company Fax: 649.358.0285
Location: Nova Milanese (MI), Italy
Location: Poole, Dorset, England E-mail: sales@whiting.co.nz
Phone: 39 0362 44182
Phone: 44 (0) 870 3306101 Web: www.whiting.co.nz
Fax: 39 0362 452226
Fax: 44 (0) 870 3306102
E-mail: sales@dometicmarine.com Dometic Marine – Italy, Sales Company Oman
Web: www.dometic.com Location: Milano, Italy Mantech
Phone: 390 26172583 Location: Dubai, United Arab Emirates
Dominican Republic Fax: 390 266010223
Phone: (971) 4-3332-542
E-mail: marine.info@dometic.it
May Day Marine Fax: (971) 4-3330-649
Web: www.dometic.com
Location: San Juan, Puerto Rico
Phone: 787-751-0490 Panama
Japan
Fax: 787-790-2551
Gato Frío
Tominaga & Company, Ltd.
Location: Playa Jaco, Costa Rica
Ecuador Location: Osaka, Japan
Territory: Costa Rica, Panama
Quasar Nautica, S.A. Phone: 816.6365.5010
Phone: 506-637-7181
Fax: 816.6365.6294
Location: P.O. Box 17-01-0069, Quito, Ecuador Fax: 506-637-7180
E-mail: nishi@mail.tomco.co.jp
Phone: (593) 2-446-996/997 E-mail: eric@yachtshare.net
Fax: (593) 2-436-625 Kuwait Productos Marine Air
Egypt Mantech Location: La Chorrea, Panama
Location: Dubai, United Arab Emirates Territory: Panama
Engineering Air
Phone: (971) 4-3332-542 Phone: 507-232-5406
Location: Abasia, Cairo, Eygpt Fax: 507-232-7648
Fax: (971) 4-3330-649
Phone: 202 4829341 E-mail: masters@sinfo.net
Fax: 202 4829341 Malta
Portugal
France Dometic Marine - United Kingdom, Sales
Company PowerCool Lda
Dometic Marine – France, Sales Company Location: Portimao, Portugal
Location: Poole, Dorset, England
Location: Plailly, France Territory: Portugal
Phone: 44 (0) 870 3306101
Phone: Cell: 0033 (0)680 415 543 Phone: 351 91 786 63 73
Fax: 44 (0) 870 3306102
Fax: 0033 (0)344 633 518 Fax: 351 282 461 818
E-mail: sales@dometicmarine.com
E-mail: marine.sales@dometic.fr E-mail: info@powercool.org
Web: www.dometic.com
Web: www.dometic.com Web: www.powercool.org
Inmartech Ltd.
PolyMarine Distribution (C/O Occas Marine)
Location: Swieqi, STJ 04, Malta Puerto Rico
Location: Le Cannet, Rocheville, France
Phone: 00356 21376476
Phone: 0033 493463634 Centro Cruisair de Puerto Rico
Fax: 00356 21376476
Fax: 0033 493463634 Location: San Turce, Puerto Rico
E-mail: polymarine.bayle@free.fr
Mexico Phone: 787-727-3637
Fax: 787-727-3637
French West Indies Southern California Marine Enterprises E-mail: fernan_moreno@hotmail.com
Location: San Diego, CA, USA
Caraibes Distribution Cool-Tech Air Condition
Phone: 619-224-2869
Location: Marin, Martinique, French West Indies Location: Fajardo, Puerto Rico
Fax: 619-226-0496
Phone: 0596.257292 Phone: (787) 860-2615
E-mail: sales@southerncalmarine.com
Fax: 0596.747353 Fax: (787) 801-2050
Web: www.southerncalmarine.com
E-mail: cooltech@isppr.com
Web: www.isppr.net/cooltech

L-2205W Revised: 5-23-05


May Day Marine Dometic Marine – France, Sales Company United Arab Emirates
Location: San Juan, Puerto Rico Location: Plailly, France
Phone: 787-751-0490 Phone: Cell: 0033 (0)680 415 543
Mantech
Fax: 787-790-2551 Fax: 0033 (0)344 633 518 Location: Dubai, United Arab Emirates
E-mail: marine.sales@dometic.fr Phone: (971) 4-3332-542
Sun Cool Air Conditioning Web: www.dometic.com Fax: (971) 4-3330-649
Location: Carolina, Puerto Rico, Puerto Rico
Territory: Carolin Techno Electronica Naval, S.A. United Kingdom
Phone: (787) 791-6971 Location: Barcelona, Spain
Dometic Marine - United Kingdom, Sales
Fax: (787) 791-3885 Phone: 34 (93) 664-49-70
Fax: 34 (93) 665-76-26
Company
E-mail: suncool1@coqui.net
E-mail: ten@ten-sa.com Location: Poole, Dorset, England
Qatar Web: www.ten-sa.com Phone: 44 (0) 870 3306101
Fax: 44 (0) 870 3306102
Mantech Sri Lanka E-mail: sales@dometicmarine.com
Location: Dubai, United Arab Emirates Web: www.dometic.com
Phone: (971) 4-3332-542
G&M Enterprises
Fax: (971) 4-3330-649 Location: Borella-Colombo 8, Sri Lanka Uruguay
Phone: 94 11 2691966
Russia Fax: 94 11 2691751
Baron SRL
E-mail: gandM@sltnet.lk Location: San Fernando, Buenos Aires, Argentina
Standarte Phone: (54) 11-4-580-5556
Location: Starbeevo, Moscow region, Russia Sweden Fax: (54) 11-4-746-1696
Phone: 7 095 575 67 23 E-mail: rosito@baron.com.ar
Fax: 7 095 575 39 77
Dometic Marine – Nordic Sales, Sales Company Web: www.baron.com.ar
E-mail: info@standarte.ru Location: Halmstad, Sweden
Web: www.standarte.ru Phone: 46 35165700 Venezuela
Fax: 46 35165710
Saudi Arabia E-mail: marine.info@dometic.se Rich Marine Center
Web: www.dometic.com Location: Complejo Turistico El Morro, Venezuela, South
Mantech America
Location: Dubai, United Arab Emirates Thailand Phone: (58) 281 2181630
Phone: (971) 4-3332-542 Fax: (58) 281-2811630
Fax: (971) 4-3330-649
Thai Kolon Co. Ltd. E-mail: richmarine@telcel.net.ve
Location: Bangkok, Thailand Web: www.tuyate.net
Scandinavia Phone: 66-2-745-6468-77 (10 lines)
Fax: 66-2-745-6152 West Indies
Dometic Marine – Nordic Sales, Sales Company E-mail: thkolon@ji-net.com
Location: Halmstad, Sweden Aboard Refrigeration
Phone: 46 35165700 Trinidad & Tobago Location: , Antigua, West Indies
Fax: 46 35165710 Phone: (268) 460-1690
E-mail: marine.info@dometic.se
Nau-T-Kol Marine Refrigeration Fax: (419) 858-0544
Web: www.dometic.com Location: Chaguaramas, Trinidad E-mail: aboardrf@candw.ag
Phone: 868-634-2174 Web: www.aboardrefrigeration.com
Singapore Fax: 868-634-2174
E-mail: nautkol@cablenett.net Regis Electronics (St Lucia) LTD.
Tritex Equipment PTE, Ltd. Web: www.nautkol.com Location: St. Lucia, West Indies
Location: , Singapore Phone: 758-452-0205
Territory: Singapore Turkey Fax: 758-452-0206
Phone: (65) 6861-1188 E-mail: stlucia@regiselectronics.com
Dometic Marine - United Kingdom, Sales
Fax: (65) 6861-4263
Company Yemen
E-mail: angilene@tritex.com.sg
Location: Poole, Dorset, England
Mantech
Slovenia Phone: 44 (0) 870 3306101
Fax: 44 (0) 870 3306102 Location: Dubai, United Arab Emirates
Dometic Marine – Italy, Sales Company E-mail: sales@dometicmarine.com Phone: (971) 4-3332-542
Location: Milano, Italy Web: www.dometic.com Fax: (971) 4-3330-649
Phone: 390 26172583
Fax: 390 266010223
Egemar Muhendiscik Ltd.
E-mail: marine.info@dometic.it Location: Tuzla, Istanbul, Turkey
Web: www.dometic.com Phone: 90 216 494 2168
Fax: 90 216 494 2218
South Africa E-mail: sales@egemar.com.tr
Web: www.egemar.com.tr
C-Dynamics cc
Location: Cape Town, South Africa U.S. Virgin Islands
Phone: 27 21 555 3232
Fax: 27 21 555 3230
Reefco, Inc.
E-mail: info@c-dynamics.co.za Location: , St. Thomas, US Virgin Islands
Web: www.c-dynamics.co.za Phone: (340) 776-0038
Fax: (340) 776-0038
Spain E-mail: denny@reefco.net
Web: www.reefco.net
Acastimar
Location: Tarragona, Spain Ukraine
Phone: 349-77-362118
Fax: 349-77-362687
Standarte
E-mail: acastimar@acastimar.com Location: Starbeevo, Moscow region, Russia
Phone: 7 095 575 67 23
Fax: 7 095 575 39 77
E-mail: info@standarte.ru
Web: www.standarte.ru

L-2205W Revised: 5-23-05


Dometic Environmental Corporation
2000 N. Andrews Ave. Ext. • Pompano Beach, FL 33069-1497 USA
Tel: 954-973-2477 • Fax: 954-979-4414
För servicesamtal inom Europa och Mellanöstern ring
+44 (0) 870 330 6101
Webbplats: www.marineair.com • E-post: sales@marineair.com L-2230 ❖ Swedish

Elite_Swedish2.pmd 22 8/1/2005, 5:57 PM

You might also like