You are on page 1of 64

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 27


7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 27
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 7.2 Retirada das gaxetas........................................................................... 27
2.1 Especificações dos produtos................................................................. 3 7.3 Retirada do painel de controle............................................................. 27
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4 7.4 Retirada da porta do refrigerador......................................................... 27
2.3 Dimensões dos produtos....................................................................... 4 7.5 Retirada dos puxadores....................................................................... 28
2.4 Dimensões dos produtos embalados.................................................... 5 7.6 Retirada da porta do freezer................................................................ 28
7.7 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 28
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5
7.8 Retirada dos componentes do freezer................................................. 30
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5
7.9 Retirada dos componentes traseiros................................................... 32
3.2 Inicialização............................................................................................ 5
7.10 Retirada do avental e dobradiças inferiores....................................... 33
3.3 Condição normal do display.................................................................. 6
3.4 Controle de temperatura do freezer....................................................... 6 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 34
3.5 Controle de temperatura do refrigerador............................................... 6 8.1 ESD...................................................................................................... 34
3.6 Condições de erro no produto............................................................... 7 8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 34
3.7 Degelo.................................................................................................... 8 8.3 Modo debug......................................................................................... 34
3.8 Degelo adaptativo.................................................................................. 9 8.4 Modo de autoteste............................................................................... 38
3.9 Inicialização dos tempos de intervalo de degelo................................. 12 8.5 Descrição de componentes................................................................. 42
3.10 Códigos do painel.............................................................................. 12 8.6 Valor ôhmico do sensor de temperatura do freezer............................. 44
3.11 Descrição do produto......................................................................... 13 8.7 Valor ôhmico do sensor de degelo....................................................... 44
3.12 Acessórios/partes do produto............................................................ 14 8.8 Teste de saída de tensão na placa de interface................................... 44
3.13 Como ligar e desligar o refrigerador................................................... 15 8.9 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores................ 45
3.14 Carregar e abastecer.......................................................................... 15
3.15 Função de ajuste fino de temperatura do refrigerador...................... 16 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 46
3.16 Função de ajuste fino de temperatura do freezer.............................. 16 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 46
3.17 Painel de controle............................................................................... 17 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 47
3.18 Funções.............................................................................................. 17 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 47
3.19 Funções extras................................................................................... 21 9.4 Condições para os testes (status)........................................................ 53
9.5 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 54
4. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.......................................................... 22 9.6 Tabela de medição dos componentes................................................. 54
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 22
4.2 Escolha do local................................................................................... 22 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 55
4.3 Nivelamento......................................................................................... 22 10.1 Parte externa...................................................................................... 55
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 22 10.2 Parte interna....................................................................................... 55
4.5 Aterramento.......................................................................................... 23 10.3 Gaxetas de vedação das portas........................................................ 55
10.4 Limpeza do coletor de água............................................................... 55
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 23
11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 56
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 24
11.1 Componentes internos....................................................................... 56
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 24
11.2 Portas................................................................................................. 57
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 25
11.3 Gabinete/duto de ar........................................................................... 58
6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 26
11.4 Sistema de refrigeração..................................................................... 60
2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção. 2.1 ESPECIFICAÇÕES DOS PRODUTOS
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo DB52 DB52X
Use o plugue. Código Comercial 02602FBA106 02602FBA206 02604FBA189 02604FBA289
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 924261513 924261514 924261515 924261516
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à Tensão (V) 127 220 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto.
Frequência (Hz) 60 60 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-
Potência (W) 160 145 160 145
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu
desempenho. Corrente (A) 2,43 1,08 2,43 1,08
Potência Degelo (W) 260 260 260 260
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes
eletrônicos. Pressão de Alta (psig/
99 / 783 100 / 792 99 / 783 100 / 792
kPa)
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de
proteção, por exemplo. Pressão de Baixa
-7,33 / 51 -7,50 / 50 -7,33 / 51 -7,50 / 50
(psig/kPa)
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
Consumo (kWh/mês) 59 59 59 59
o transporte na posição horizontal.
Capacidade Congela-
7,0 7,0 7,0 7,0
mento (kg/24 h)
Capa- Congelador 144 144 144 144
cidade Refrigerador 310 310 310 310
Nominal
(litros) Total 454 454 454 454

Dimen- Largura 705 705 705 705


sões Profundidade 795 795 795 795
(mm) Altura 1905 1830 1830 1830
Peso líquido (kg) 83,3 ± 2 83,3 ± 2 83,3 ± 2 83,3 ± 2
Gás Refrigerante R600a R600a R600a R600a
Carga Gás (g) 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2 46 ± 2
Cor Branco Branco Inox Inox
Peças/ Lâmpada 2 lâmpadas led (1,4 W)
Acessó- Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
rios Nivelamento Através dos pés niveladores frontais
3

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo Usual 2.3 DIMENSÕES DOS PRODUTOS


D B 52 X
Sigla
Double Bottom Freezer Capacidade Inox

DB52 x x x
DB52X x x x x

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES


Modelos DB52/DB52X
Tensão 127 220
Modelo TSB1380MDS TSB1380MGS
Tipo Partida Relê eletromagnético/amperimétrico
Tipo Óleo POE ISO10
CICLO REFRIGERAÇÃO

Compressor
Embraco Resistência Bobina
5,56 24,99
Aulixiar a 25°C (Ω)
Corrente Rotor
10,5 10,5
Bloqueado - LRA (A)
Evaporador Tubo Aletado
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
0,7mm
Fusível Capacidade 250 V / 10 A Modelo A B C
COMPONENTES

Térmico Temp. Operação 72 ± 4 oC DB52/DB52X 1905 745 1065


ELÉTRICOS

Protetor Temp. Fechamento 57 ± 9 57 ± 9


Térmico Temp. Abertura 130 ± 5 120 ± 5 * Profundidade total, com condensador, 795 mm
Motoventilador Evaporador 109 Ω 370 Ω
Resistência de Degelo 57 Ω 182 Ω

4 Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas 3. Características Gerais

2.4 DIMENSÕES DOS PRODUTOS EMBALADOS 3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA


Os refrigeradores Frost Free DB52 e DB52X operam sob o ciclo de compressão
a gás. O fluido é comprimido no compressor alternativo, libera calor no
condensador e no tubo desumidificador, sofre restrição no tubo capilar e
absorve calor no evaporador tubo aletado, retornando ao compressor pela
linha de sucção.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do freezer e
conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do refrigerador
e controlado através de um damper eletrônico.
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma
queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando
estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga
o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de
resfriamento.
O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através do
sensor de temperatura do refrigerador, localizado na parte central do multiflow
do refrigerador, que controla o fechamento e abertura do damper, restringindo
ou permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do
freezer. A regulagem é realizada acionando a tecla no painel de controle.

3.2 INICIALIZAÇÃO
1o Quando o produto é ligado, os leds são acesos sequencialmente e o som
de inicialização do produto é tocado.
2 Em seguida, o display exibe a versão do software por 1,5 segundos.
o

Modelo A B C 3o A resistência de degelo é ligada por 3 segundos.


DB52/DB52X 825 735 1930 4o No início o damper fecha até a posição máxima para calibração. Em seguida
o damper abre e fecha totalmente. Depois de 15 minutos que o produto foi
ligado, o damper passa a ciclar conforme a temperatura do refrigerador.
5 Durante a inicialização:
o

• Se for detectado erro em algum dos sensores ou na comunicação, os leds


acendem sequencialmente e o som de inicialização é tocado, porém, a
resistência de degelo não liga e o software entra na rotina de erro.
• Caso contrário, o produto entra em modo normal de operação.
5

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
1o O produto inicializa no nível médio.
3.3 CONDIÇÃO NORMAL DO DISPLAY
2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som
Na condição normal de funcionamento do produto, os leds permanecem detoque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de
apagados. Somente as temperaturas selecionadas permanecem acesas. O forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO.
display e a barra de leds também permanecem apagados.
Quando as teclas REFRIGERADOR, AUTO CONTROL, ICE EXPRESS, 3 A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
o

TRAVA PAINEL, TURBO FREEZER, FREEZER e DRINK EXPRESS são tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga.
pressionadas, o seu respectivo led acende, informando que a função será 4 Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível
o

executada. real de temperatura será alterado após 10 segundos.

3.4 CONTROLE DE TEMPERATURA DO FREEZER 3.5 CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR


Durante a condição normal de funcionamento, quando nenhuma função está O controle de temperatura do refrigerador é feito através da aberttura e
selecionada, ocorre o chaveamento do compressor de acordo com o nível de fechamento do damper, juntamente com o acionamento do motoventilador.
temperatura do freezer selecionado. • Damper aberto: esta condição depende da temperatura no interior do
• Compressor ligado: esta condição depende da temperatura no interior do compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se
compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempera- a temperatura no interior do compartimento refrigerador for maior que
tura no interior do compartimento freezer for maior que a temperatura de a temperatura de damper aberto (de acordo com o nível de temperatura
compressor ligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), o selecionado), o damper será aberto.
compressor e o motoventilador serão ligados. • Damper fechado: esta condição depende da temperatura no interior do
• Compressor desligado: esta condição depende da temperatura no interior compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se
do compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempe- a temperatura no interior do compartimento refrigerador for menor que a
ratura no interior do compartimento freezer for menor que a temperatura de temperatura de damper fechado (de acordo com o nível de temperatura
compressor desligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), selecionado), o damper será fechado
o compressor e o motoventilador serão desligados. • Quando o compressor está ligado, o motoventilador também estará ligado.
Portanto, apenas o damper cicla conforme temperatura do refrigerador.
3.4.1 Ajuste de temperatura
• Quando o compressor está desligado, não necessariamente o motoventilador
Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla FREEZER, con- estará desligado. O motoventilador cicla juntamente com o damper, e poderá
forme tabela abaixo: ser acionado conforme a temperatura do refrigerador.
Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer
3.5.1 Ajuste de temperatura
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla REFRIGERADOR,
Ajuste Temperatura no Freezer conforme tabela a seguir:
Máximo -24 °C (frio máximo)
Médio -20 °C (frio médio)
Mínimo -16 °C (frio mínimo)
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.6.3 Erro no Sensor de temperatura do freezer
Controle Eletrônico de Temperatura do Refrigerador
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica) Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
temperatura do freezer, o display exibirá o código de erro “E5”.
Ajuste Temperatura no Refrigerador
Máximo -2 °C (frio máximo) Sensor Código Condição do Sensor Observação
Aberto Abaixo -50 oC
Médio 3 °C (frio médio) Freezer E5
Em curto Acima +50 oC
Mínimo 6,5 °C (frio mínimo)
O produto funcionará em modo de segurança, no qual o compressor e o
1o O produto inicializa no nível médio. motoventilador funcionarão repetidamente, 25 minutos ligados e 35 minutos
2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som desligados.
detoque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO. normal.
3 A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
o

tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga. 3.6.4 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
4o Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
real de temperatura será alterado após 10 segundos. temperatura do Refrigerador, o display exibirá o código de erro “E6”.

Sensor Código Condição do Sensor Observação


3.6 CONDIÇÕES DE ERRO NO PRODUTO
Aberto Abaixo -50 oC
3.6.1 Erro de tensão Refrigerador E6
Em curto Acima +50 oC
Quando o produto é ligado, se for detectado erro na tensão de alimentação
(produto 127V ligado em tomada 220V), o buzzer irá apitar continuamente, o O produto funcionará em modo de segurança, no qual o damper funcionará
compressor e motoventilador não serão ligados e o display exibirá o código repetidamente, 20 minutos aberto e 12 minutos fechado.
de erro “E1”. Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
normal.
3.6.2 Erro no sensor de temperatura de degelo
Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de 3.6.5 Erro de comunicação
degelo, o display exibirá o código de erro “E4”. Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro de comunicação,
o display exibirá o código de erro “E2”.
Sensor Código Condição do Sensor Observação
O produto funcionará normalmente como se estivesse selecionado o nível de
Aberto Abaixo -50 oC temperatura MÉDIO. Caso alguma função esteja sendo executada, esta será
Degelo E4
Em curto Acima +50 oC finalizada.
O produto fará degelo por tempo: resistência ligada por 15 minutos, em Se a comunicação retornar da condição de erro, o produto voltará ao
intervalos fixos a cada 6 horas. funcionamento normal, de acordo com a temperatura selecionada no display.
Se o sensor retornar da condição de erro, o degelo voltará ao funcionamento
normal. 7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
No caso de degelo forçado (modo Pull Down) a temperatura de saída é de
3.7 DEGELO +18ºC.
O degelo é realizado através 5 operações diferentes, sequencialmente, con- O tempo máximo de resistência ligada é de 35 minutos, ou seja, caso a tem-
forme segue: peratura no sensor de degelo não chegue ao valor de temperatura esperado
1 Pré-Resfriamento antes de 35 minutos, a resistencia é desligada.
2 Pré-Degelo
3 Degelo Em caso de erro de sensor de degelo, o degelo é realizado por 15 minutos.
4 Pingamento Depois do término do degelo, vai para a etapa de pingamento.
5 Pós-Pingamento 3.7.4 Pingamento
3.7.1 Pré-Resfriamento Na etapa de pingamento, a resistência, o compressor e o motoventilador per-
manecem desligados por 5 minutos. São realizados 2 ciclos de abertura e fe-
Na etapa de pré-resfriamento, o compressor e o motoventilador permanecem chamento do damper. Depois deste tempo, vai para a etapa de pós-pingamen-
ligados por 20 minutos. Depois deste tempo, o sensor de degelo é verificado: to.
• Se a temperatura do sensor de degelo for menor que +5 ºC, vai para a etapa
de pré-degelo; 3.7.5 Pós-Pingamento
• Se a temperatura do sensor de degelo for maior ou igual a +5 ºC, vai para a Na etapa de pós-pingamento, somente o compressor permanece ligado por 5
etapa de pingamento e depois retorna ao funcionamento normal do produto. minutos. Depois deste tempo, o degelo é finalizado e o produto volta a funcio-
nar de acordo com o controle de temperatura.
3.7.2 Pré-Degelo
Na etapa de pré-degelo, o compressor é desligado, o damper é totalmente
aberto e o motoventilador permanece ligado por 5 minutos. Depois deste tem-
po, vai para a etapa de degelo.

3.7.3 Degelo
Na etapa de degelo, o damper é totalmente fechado e a resistência é ligada
até que a temperatura do sensor de degelo fique maior que:
Intervalo 1 2 3 4
Tempo de acúmulo de compressor
6h 6h 9h 24h
ligado entre degelos (td)
Temperatura de saída de degelo +18 ºC +18 ºC +18 ºC +14 ºC

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3.7.6 Lógica do degelo
3.8 DEGELO ADAPTATIVO
O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento
do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o
tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no
tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na
quantidade de aberturas de portas e no tempo acumulado de porta aberta.
O degelo pode ocorrer após 6, 9 ou 24 horas de funcionamento de
compressor.
F NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez,
religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo
sempre ocorrerá em 30 minutos, 3 ou 6 horas dependendo da
temperatura no sensor de degelo, conforme visto anteriormente.
O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator
principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que
o produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada
está dividida em quatro faixas (abaixo de 18 minutos, de 18 e abaixo de 19
minutos, de 19 e abaixo de 20 minutos e igual ou acima de 20 minutos). Na
tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis.
TEMPO DE RESISTÊNCIA LIGADA DEGELO RESULTADO
Abaixo de 18 minutos Curto Aumenta um ciclo.
Igual ou maior que 18 e abaixo de Normal Mantém o mesmo ciclo
19 minutos
Igual ou maior que 19 e abaixo de Longo Diminui um ciclo.
20 minutos
Igual ou acima de 20 minutos Muito Volta ao ciclo de início
longo do funcionamento.

Se a quantidade de abertura de portas for superior a 10 vezes, o refrigerador


retorna ao ciclo de início do funcionamento.
Tempo acumulado de porta aberta for superior a 5 minutos, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Gráfico do degelo adaptativo Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através
de alguns exemplos:
è Exemplo 1: Quando o pro­duto é ligado na tomada, o sensor detecta 20°C, o
primeiro degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor. Ao
terminar o de­gelo em 18 °C, a placa verifi­ca o tempo que a resistência ficou
ligada. Se o tempo for abaixo de 18 minutos, ocorreu um degelo curto, então
o refrigerador irá para o segundo ciclo de 6 horas de fun­cionamento do com-
pressor para o próximo degelo. Por­tanto, o próximo degelo irá ocorrer após 6
horas de fun­cionamento do compressor.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Ao terminar o degelo em 18 °C, a placa verifica o tempo que a resistência è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo de 14°C após
ficou ligada. Se o tempo for maior ou igual a 18 e menor que 19 minutos, 24 horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto
ocorreu um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento ou normal, resistência ficar ligada menos de 19 minutos, o próximo degelo
do compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrerá novamente após 24 horas de funcionamento do compressor.
ocorrer após 6 horas de funcionamento do compressor.

è Exemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 9 horas


de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito longo, IMPORTANTE
resistência ficar ligada 20 minutos ou mais, o próximo degelo ocorrerá
após 6 horas de funcionamento do compressor (ciclo de inicio do Se ocorrer mais de 10 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas
funcionamento), independente do tempo anterior. ultrapassar 5 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de
6 horas (ciclo de inicio do funcionamento) para o próximo degelo, independente da faixa de
operação (6, 9 ou 24 horas)

11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
è Exemplo 4: O produto está no 3º ciclo de degelo (9h), está com 480 minutos
(8h) de compressor ligado,neste momento ocorreu a décima abertura de
3.9 INICIALIZAÇÃO DOS TEMPOS DE INTERVALO DE
porta. O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e DEGELO
por isso no momento que excedeu o número de abertura de portas iniciará o • Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização é menor do que
degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento). -15 °C, o primeiro degelo ocorre após 30 minutos de compressor ligado.
• Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização está entre 0 e -15 °C,
o primeiro degelo ocorre após 3 horas de compressor ligado.
• Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização for maior que 0 °C,
o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo ocorrerá
após 6 horas de compressor ligado.

3.10 CÓDIGOS DO PAINEL


Veja na tabela abaixo os códigos de erros que o painel pode apresentar e
suas respectivas descrições:

Código Descrição
E1 Tensão errada. Produto 127 V ligado em tomada 220 V
E2 Erro de comunicação entre as placas
è Exemplo 5: O produto está no 4º ciclo de degelo (24h), está com 360 minutos E4 Erro no sensor de degelo
(6h) de compressor ligado, neste momento o produto ficou com as portas
abertas 5 minutos(somatória de tempo de todas aberturas de portas durante E5 Erro no sensor de temperatura do freezer
este ciclo). O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) E6 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
e por isso no momento que excedeu os cinco minutos de portas abertas iniciará At Modo autoteste
o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento). Fo Operação forçada
Fd Degelo forçado
Lj Modo loja
Ts Teste de fábrica

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 DESCRIÇÃO DO PRODUTO


1 Formas de gelo - “Ice Twister”
2 Bandeja para gelo
3 Compartimento turbo congelamento - “Fast Freezing”
4 Gavetas no freezer (2 unidades)
5 Prateleira da porta do freezer
6 Modulo iluminação LED compartimento refrigerador
7 Porta latas
8 Prateleira Drink Express
9 Prateleira de vidro temperado removível (1 unidade)
10 Prateleira retrátil e escamoteável (2 unidades)
11 Tampa gaveta frutas/verduras
12 Distribuidor de ar - “Multiflow”
13 Gaveta de frutas/verduras
14 Prateleira pequena (2 unidades)
15 Prateleira média (3 unidades)
16 Prateleira extra-grande
17 Trava garrafas
18 Suporte da prateleira da porta do refrigerador (4 unidades)
19 Avental
20 Pés niveladores e rodízios (4 unidades)
21 Painel de controle
22 Puxadores de alumínio (2 unidades)
23 Divisória aproveitável na gaveta de legumes
24 Multibox (2 pequenos e 1 grande)
25 Trava garrafas tampa

13

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.12.5 Gavetas para frutas / verduras
3.12 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas devido
3.12.1 Prateleira retrátil e escamoteável à circulação do ar frio que não fica em contato direto com
Esta prateleira pode ser retraída e dobrada para cima, permitindo o os alimentos. Para melhor conservação, manter sempre
armazenamento de objetos maiores no compartimento refrigerador, como os vegetais e frutas neste local.
jarras e bolos. Para destravá-la, basta levantar e empurrar nas setas Esta gaveta é removível e possui alças laterais.
indicadas na frente da moldura.
Após deslizar para trás, até a prateleira 3.12.6 Sistema multi-flow
frontal encaixar na prateleira traseira
Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
(posição 1), é possível bascular para
resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e
trás (posição 2). Para removê-la,
refrigerador.
levantar a prateleira até ficar entre a
posição 1 e 2, ficando próximo a 45
graus em relação a horizontal e puxar ATENÇÃO
a prateleira. Oriente o COnsumidor a deixar as saídas de ar livres para facilitar a
3.12.2 Ice Twister circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.
Após retirá-lo do local, encher com água potável o
Ice Twister tomando cuidado para não transbordar as 3.12.7 Prateleira multi-uso removível
formas de gelo. Colocá-lo sobre o recipiente para gelo.
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
Após algumas horas a água congelará. Girar o manípulo
alimentos. Ela pode deslizar lateralmente ou ser colocada
no sentido horário até que os cubos se soltem e caiam
em qualquer uma das 4 barras. Para remover está prate-
no recipiente para gelo.
leira, retirar os alimentos de dentro dela e levantá-la até
soltar do “click” do trilho da porta.
3.12.3 Gaveta porta-latas
Esta peça foi desenvolvida especialmente para o 3.12.8 Gavetas do freezer
armazenamento de latas de 350 ml de bebidas.
As 2 gavetas do freezer são removíveis e contém alças
laterais para facilitar o manuseio.
3.12.4 Cesta para ovos
A cesta de ovos é removível e possui uma alça para 3.12.9 Multibox
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa.
Este produto vem com 2 potes pequenos e 1
Sua capacidade máxima é de 12 ovos.
pote grande, sendo que eles podem ser arma-
zenados na divisória da gaveta ou nas barras
das portas do refrigerador ou do freezer. São
ideais para o armazenamento de temperos e
sobras de alimentos. Eles não devem ser utili-
zados em fornos micro-ondas.
14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12.10 Trava-garrafas da tampa da gaveta


3.13 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR
Com este item é possível colocar mais de um nível de
garrafas deitadas sobre a tampa da gaveta. Para deslizá- Para ligar ou desligar o refrigerador, basta conectar ou desconectar o plugue à to-
lo, basta empurrar o botão e deslizar lateralmente até a mada verificando a tensão correta do produto e e regular a temperatura desejada.
posição desejada. Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, oriente o Consumidor a ler atenta-
mente o folheto de instruções colocado na porta e todo o manual de instruções
3.12.11 Trava-garrafas giratório e, sempre que desligar o refrigerador, aguardar 10 minutos antes de religá-lo.
Este trava-garrafas pode ser utilizado tanto na posição ho-
rizontal quanto vertical, dando com isso uma maior flexi- 3.14 CARREGAR | ABASTECER
bilidade na hora de colocar os alimentos na prateleira da porta. Ele também Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro
pode ser deslizado lateralmente ou removido. abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos
freezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou
reposicionadas e a tampa do compartimento de congelamento rápido
pode ser retirada.
2° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de ar-
mazenar qualquer alimento em seu interior para estabilizar a temperatura
dentro do refrigerador.
3° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras, deixando as pra-
teleiras da porta por último. É importante respeitar os limites máximos de
3.12.12 Compartimento turbo congelamento carga indicados na figura abaixo.
Para facilitar o acesso, a tampa deste compartimento pode ser rebatida para 4° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
o topo e a bandeja pode ser estendida para a frente. o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.
5° Não colocar alimentos encostados nas saídas de ar para não comprome-
ter o desempenho do refrigerador.

3.12.13 Prateleira drink express


Esta prateleira permite o resfriamento rápido de bebidas.
Ela foi desenvolvida para armazenar garrafas de diversos
tamanhos e latas. Deve-se ter cuidado para não deixar as
bebidas congelarem, o que pode ocasionar na quebra da
embalagem e o vazamento da bebida. Para remover as
prateleiras da porta do freezer, basta levantá- las até soltar
das travas.
15

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.15 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR 3.16 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO FREEZER
1 Pressione a tecla “AUTO CONTROL” vezes (colocar na Função Férias) e,
o
1o Pressione a tecla “AUTO CONTROL” vezes (colocar na Função Férias) e,
na sequência, pressione 5 vezes a tecla REFRIGERADOR. na sequência, pressione 5 vezes a tecla FREEZER.
2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos 2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos
iniciais após a Função Férias ter sido selecionada. iniciais após a Função Férias ter sido selecionada.
3o Quando a função é ativada, o ajuste correspondente é mostrado no painel. 3o Quando a função é ativada, o ajuste correspondente é mostrado no painel.
Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0 ºC será mostrado Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0 ºC será mostrado
no painel o número “10”. no painel o número “10”.
4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no 4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no
painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura. painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura.
5o Cada vez que a tecla REFRIGERADOR é pressionada, um novo ajuste é 5o Cada vez que a tecla FREEZER é pressionada, um novo ajuste é selecionado
selecionado conforme tabela abaixo: conforme tabela abaixo:
NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA
DISPLAY DISPLAY
TECLA REFRIGERADOR DO REFRIGERADOR (°C) TECLA FREEZER DO FREEZER (°C)
0 00 0,0 0 00 0,0
1 05 +0,5 1 05 +0,5
2 10 +1,0 2 10 +1,0
3 -20 -2,0 3 -20 -2,0
4 -10 -1,0 4 -10 -1,0
5 -05 -0,5 5 -05 -0,5

6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e 6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e
o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está
finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento refrigerador será finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento freezer será
alterado de acordo com o ajuste realizado. alterado de acordo com o ajuste realizado.

16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.17 PAINEL DE CONTROLE 3.18 FUNÇÕES


1 Tecla AUTO CONTROL (Controle Automático)
Tocando a tecla AUTO CONTROL é possível selecionar uma das funções
de controle automático: Férias, Festa e Compras.

ATENÇÃO
Se a função AUTO CONTROL for selecionada as funções TURBO FREEZER, DRINK
EXPRESS e TEMPERATURA FREEZER não poderão ser selecionadas, até que a função
AUTO CONTROL seja interrompida. Para interrompê-la, basta tocar a tecla até a que
nenhuma função fique selecionada.
Após 3 segundos sem interação com a tecla, a função é selecionada (sinal
sonoro). O próximo toque na tecla desliga a função (sinal sonoro).
A função Auto Control é realmente ativada somente 7 segundos depois que
a função é selecionada.

2 Indicadores AUTO CONTROL (Controle Automático)


Mostra a função de controle automático selecionada.
O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de ope-
ração dos compartimentos freezer e refrigerador. 2.1 Férias (3 toques na tecla AUTO CONTROL)
Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequa- • Quando a Função Férias é selecionada os níveis de temperatura dos
do quando a temperatura ambiente estiver alta. compartimentos Freezer e Refrigerador são alterados para o nivel MÍNIMO,
inclusive no painel.
• Quando a função Férias é ativada, todas as outras funções ativas são
ATENÇÃO desligadas.
Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar
• Para desligar a função Férias, basta tocar na tecla AUTO CONTROL ou
ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho
abrir a porta após 30 minutos (sinal sonoro). Os os níveis de temperatura
do refrigerador.
dos compartimentos retornam para o nível anterior ao acionamento da
função, e as teclas FREEZER e REFRIGERADOR acendem por 3 segundos.
• Se a função Férias está acionada, o tempo de compressor ligado continua
sendo contado acumulando o tempo.
• Durante a função Férias o degelo ocorre normalmente.
• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for ligado
novamente, a função Férias será desativada e o produto retorna no seu
funcionamento normal.
17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
• Se a função Férias é selecionada durante o tempo de proteção do • Se a energia for desligada e religada durante a operação, a função Compras
compressor o compressor ligará após a finalização do tempo de proteção será desativada e o produto retorna no seu funcionamento normal.
do compressor. • Se a Função Compras é acionada, o tempo de compressor ligado continua
• Se a função Férias esta em operação as outras funções não podem ser sendo acumulado.
selecionadas. • Se a função Compras é selecionada durante o degelo, o led correspondente
é aceso instantaneamente, mas a real Função Compras (compressor ligado)
2.2 Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL) iniciará somente após a finalização do degelo.
• Quando a função Festa é ativada, o compressor e o motoventilador ficarão • Se a função Compras é selecionada durante o tempo de proteção do
ligados durante 360 minutos e a temperatura do compartimento refrigerador compressor, o led correspondente é aceso instantaneamente, mas o
passa a ciclar de acordo com a temperatura máxima (o painel permanece compressor ligará somente após a finalização do tempo de proteção do
mostrando os níveis de temperatura selecionados pelo Consumidor). compressor.
• Durante a função festa, o produto faz 2 degelos: um após 180 minutos e
outro após 360 minutos.
3 Tecla TEMP. FREEZER
• Quando o tempo (360 minutos) termina (sinal sonoro), os compartimentos
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre
freezer e refrigerador voltam a ser controlados de acordo com os níveis de
Mínimo, Médio e Máximo (ver item 3.4 na página 6).
temperatura selecionados no painel.
• Se a energia for desligada e religada durante a operação, a função festa
será desativada, e o produto retorna no seu funcionamento normal. 4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer
• Se a função Festa está acionada, o tempo de compressor ligado continua Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer.
sendo acumulado. O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER.
• Se a função Festa é selecionada durante o degelo, o led correspondente Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o controle de tempe-
é aceso instantaneamente, porém a real Função Festa (compressor ligado) ratura indicará a posição média. Após uma eventual queda de energia ou
iniciará somente após a finalização do degelo. desligamento do produto, ele retornará para a indicação anteriormente es-
tabelecida.
• Se a função Festa é selecionada durante o tempo de proteção do compressor,
o led correspondente é aceso instantaneamente, mas o compressor ligará
somente após a finalização do tempo de proteção do compressor. 5 Tecla DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas)
Durante a operação normal, se a tecla Drink Express é pressionada (sinal so-
2.3 Compras (1 toque na tecla AUTO CONTROL) noro, o display exibe o tempo (display não pisca) e a tecla e o led correspon-
• Quando a função Compras é ativada, o compressor e o motoventilador dente acendem, selecionando sequencialmente as funções, conforme tabela
ficarão ligados durante 180 minutos e a temperatura do compartimento abaixo:
refrigerador passa a ciclar de acordo com a temperatura máxima (o painel
permanece mostrando os níveis de temperatura selecionados pelo usuário). NÚMERO DE VEZES DE FUNÇÃO DRINK PAINEL DE TEMPO
TECLA ACIONADA EXPRESS (MINUTOS)
• Após os 180 minutos de compressor ligado, o produto faz um degelo.
1 LATAS 35
• Quando o tempo (180 minutos) termina (sinal sonoro), os compartimentos
freezer e refrigerador voltam a ser controlados de acordo com os níveis de 2 CERVEJA 40
temperatura selecionados no painel. 3 CHAMPAGNE 30
18
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

• Se a função Drink Express é selecionada durante o tempo de proteção do


ATENÇÃO compressor, o painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função
A função Drink Express (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na (compressor ligado), ligará somente após a finalização do tempo de prote-
temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura ção do compressor.
ambiente e da temperatura inicial da bebida. • Se a função Drink Express está em operação, a função Turbo Freezer não
Oriente o Consumidor a evitar abrir a porta do refrigerador e do freezer com frequência pode ser selecionada. Se a tecla TURBO FREEZER é pressionada quando a
quando esta função estiver sendo usada e a ter cuidado com garrafas de vidro função Drink Express está ativa, a auréola da tecla DRINK EXPRESS pisca e
colocadas no freezer. um sinal sonoro de erro é emitido.

• Após 3 segundos sem interação com a tecla, a função é selecionada (sinal 6 Indicador de Bebidas
sonoro) e a barra de leds acende. O próximo toque na tecla desliga a função
(sinal sonoro). Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido:
champagne, cerveja ou bebida em lata. A seleção é feita tocando a tecla
• A função é realmente ativada somente 7 segundos depois que a função é DRINK EXPRESS.
selecionada.
• Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador são ligados. O
7 Tecla TURBO FREEZER
compartimento refrigerador continua ciclando conforme a temperatura sele-
cionada no painel.
• O tempo é decrementado a cada 1 minuto do display. ATENÇÃO
• A barra de leds abaixo do display representa, percentualmente, o tempo A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função DRINK EXPRESS estiver em
decorrido da função. A animação ocorrerá das extremidades para o centro, operação ou for selecionada antes.
apagando 1 led por vez em cada lado, de acordo com o percentual restante. • Durante a operação normal, se a tecla do TURBO FREEZER é pressionada
Cada led representa um intervalo de 12,5% do tempo total da função. (sinal sonoro), o display exibe o tempo (display pisca) e a tecla acende,
• Quando o tempo termina (sinal sonoro), o led da função e o display se apa- selecionando sequencialmente os tempos de acordo com a tabela abaixo:
gam e ocorre uma animação na barra de leds. A auréola fica piscando e
um sinal sonoro de alerta é tocado a cada 2 minutos até que o Consumidor NÚMERO DE VEZES DE PAINEL DE TEMPO
pressione a tecla DRINK EXPRESS ou a porta seja aberta. O compartimento TECLA ACIONADA (MINUTOS)
freezer volta a ciclar conforme temperatura selecionada no painel. 1 30
• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for ligado 2 60
novamente a função será desativada e o produto retorna ao seu funciona-
3 90
mento normal.
4 120
• Se a função Drink Express está acionada, o tempo de compressor ligado
continua sendo acumulado; 5 150
• Durante o Drink Express o degelo é adiado e ocorrerá após o término da 6 180
função.
• Se a função Drink Express é selecionada durante o degelo, o tempo é mos- • Após 3 segundos sem interação com a tecla, o tempo é selecionado (sinal
trado instantaneamente no painel, mas a real função (compressor ligado) sonoro) e a barra de leds acende. O próximo toque na tecla desliga a
iniciará somente após a finalização do degelo. função (sinal sonoro). 19

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

• A função é realmente ativada somente 7 segundos depois que a função é 9 Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou DRINK EXPRESS
selecionada. Caso seja escolhida uma das funções acima, o indicador mostra o tempo
• Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador são ligados. que falta para o fim da operação. Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim
O compartimento refrigerador continua ciclando conforme a temperatura sucessivamente até atingir zero (0:00).
selecionada no painel.
• O tempo é decrementado a cada 1 minuto do display. 10 Função TRAVA PAINEL
•A barra de leds abaixo do display representa, percentualmente, o tempo • Esta função bloqueia o painel e não permite que as funções sejam
decorrido da função. A animação ocorrerá das extremidades para o centro, selecionadas.
apagando 1 led por vez em cada lado, de acordo com o percentual restante.
• Durante a operação normal, se a tecla TRAVA PAINEL for pressionada por
Cada led representa um intervalo de 12,5% do tempo total da função.
2 segundos, a função Trava Painel é ativada. A auréola pisca durante esses
• Quando o tempo termina (sinal sonoro), o display se apaga, a auréola pisca 2 segundos.
por 3 segundos e ocorre uma animação na barra de leds. O compartimento
• Um sinal sonoro é tocado e a tecla acende.
freezer volta a ciclar conforme temperatura selecionada no painel.
• Se uma tecla é tocada quando o painel está bloqueado, um sinal sonoro de
• Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for
erro é tocado e a tecla TRAVA PAINEL pisca.
ligado novamente, a função será desativada e o produto retorna ao seu
funcionamento normal. • Se a tecla TRAVA PAINEL for pressionada novamente por 2 segundos, o painel
será desbloqueado (sinal sonoro). A auréola pisca durante esses 2 segundos.
• Se a função Turbo Freezer está acionada, o tempo de compressor ligado
continua sendo acumulado. • Se o painel estiver bloqueado e ocorrer uma queda de energia, será
necessário bloquear novamente o painel quando o produto for ligado.
• Durante o Turbo Freezer o degelo é adiado e ocorrerá após o término da
função. 11 Alarmes
• Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o degelo, o tempo é
mostrado instantaneamente no painel, mas a real função (compressor 11.1 Alarme Porta Aberta
ligado) iniciará somente após a finalização do degelo. • O alarme de porta aberta soa após 4 minutos de porta aberta do Freezer e/
ou do Refrigerador.
• Se a função Turbo Freezer é selecionada durante o tempo de proteção do
compressor, o painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função • Quando o alarme de porta aberta está acionado, a tecla PORTA ABERTA
(compressor ligado) ligará somente após a finalização do tempo de proteção pisca e um sinal sonoro de alarme é tocado.
do compressor. • Quando a porta do Freezer e/ou do Refrigerador forem fechadas ou a tecla
• Se a função Turbo Freezer está em operação, a função Drink Express não PORTA ABERTA for pressionada, o alarme para;
pode ser selecionada. Se a tecla DRINK EXPRESS é pressionada quando a • Considerando que ambas as portas estão abertas, o tempo de contagem
função Turbo Freezer está ativa, a auréola da tecla TURBO FREEZER pisca inicia quando a 1ª porta é aberta.
e um sinal sonoro de erro é emitido. • Se a função Compras é selecionada, o alarme soará após 10 minutos.

• A placa de iluminação é ligada e desligada pela placa de potência quando


8 Indicador TURBO FREEZER é detectado que a porta foi aberta. Independentemente de qual porta está
Mostra qual foi a seleção da função TURBO FREEZER. aberta, a placa de iluminação será acesa.
A seleção é feita tocando a tecla TURBO FREEZER. • Quando a porta está fechada, a tecla PORTA ABERTA permanece apagada.
20 • Quando a porta é aberta, a tecla PORTA ABERTA acende.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

11.2 Alarme TURBO FREEZER • Se a energia for desligada durante a operação, quando o produto for liga-
Terminado o tempo escolhido para o TURBO FREEZER, um alarme indicando do novamente, função será desativada e o produto retorna ao seu funcio-
o término da função soará uma vez e a tecla ficará piscando. namento normal.
• Se a função Ice Express está acionada, o tempo de compressor ligado
11.3 Alarme Resfriamento Rápido de Bebidas (DRINK EXPRESS)
continua sendo acumulado.
Terminando o tempo pré-estabelecido para o resfriamento rápido da bebida
• Durante a função o degelo é adiado e ocorrerá após o término da função.
escolhida, um alarme indicando o término da função soará uma vez e a tecla
ficará piscando. Caso a porta do freezer não seja aberta ou a tecla não seja • Se a função é selecionada durante o degelo, o tempo é mostrado ins-
acionada, um sinal sonoro soará a cada dois minutos. tantaneamente no painel, mas a real função (compressor ligado) iniciará
somente após a finalização do degelo.
11.4 Alarme ICE EXPRESS • Se a função é selecionada durante o tempo de proteção do compressor, o
Terminado o tempo de 120 minutos do ciclo do ICE EXPRESS, a respectiva painel mostrará o tempo instantaneamente, mas a função (compressor liga-
tecla piscará e um alarme irá soar. do) ligará somente após a finalização do tempo de proteção do compressor.

12 Tecla TEMP. REFRIGERADOR 3.19 FUNÇÕES EXTRAS


Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento refrigerador 3.19.1 Função proteção do compressor
entre Mínimo, Médio e Máximo (ver item 3.5 na página 6). Depois que o compressor desliga, são necessários 5 minutos para que o
compressor seja ligado novamente, em qualquer modo.
13 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Refrigerador
3.19.2 Modo loja
Indicam a temperatura selecionada no compartimento refrigerador. Esta função é usada somente para a exibição do produto. Quando esta
O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. REFRIGERADOR. função é ativada, o painel funciona normalmente, porém o compressor, o
Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o controle de tempe- motoventilador e a resistência não funcionam.
ratura indicará a posição média. Após uma eventual queda de energia ou Para ativar esta função toque nas teclas TRAVA PAINEL e PORTA ABERTA ao
desligamento do produto, ele retornará para a indicação anteriormente es- mesmo tempo. O display exibirá a versão do software da placa de potência.
tabelecida.
O painel exibirá as letras “LJ” durante 3 segundos;
No caso de queda de energia, o modo Loja deve ser ativado novamente
14 Tecla ICE EXPRESS quando o produto for ligado.
• Durante a operação normal do painel se a tecla ICE EXPRESS é pressio-
nada (sinal sonoro), a função Ice Express é selecionada. 3.19.3 Versão do software da placa de interface
• 10 segundos depois de a função ser selecionada, a função é ativada Para verificar a versão do software daplaca de interface, toque na tecla
(compressor e o motoventilador são ligados). AUTO CONTROL 3 vezes para selecionar a função Férias. Em seguida, fun-
ção toque nas teclas ICE EXPRESS e TURBO FREEZER ao mesmo tempo.
• Quando a função é ativada, o compressor e o motoventilador ficam liga-
dos durante 120 minutos. 3.19.4 Versão do software da placa de potência
• Quando o tempo termina (sinal sonoro), o display se apaga, a auréola Para verificar a versão do software daplaca de potência, toque na tecla
pisca por 3 segundos. O compartimento freezer volta a ciclar conforme AUTO CONTROL 3 vezes para selecionar a função Férias. Em seguida, fun-
temperatura selecionada no painel. ção toque nas teclas TRAVA PAINEL e PORTA ABERTA ao mesmo tempo. 21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM


Com ajuda de outras pessoas adultas, incline
ATENÇÃO
cuidadosamente o refrigerador para um dos lados. Com Estes refrigeradores foram desenvolvidos para usar os pés niveladores que o
a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos. acompanham. Portanto, oriente o Consumidor a não utilizar outros tipos de pés que não
Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante sejam os originais.
da base. Retire todas as espumas e fitas adesivadas das Após desembalar e nivelar o produto, oriente o Consumidor a aguardar no mínimo duas
prateleiras e/ou gavetas. horas antes de ligar o refrigerador para evitar mau funcionamento.

4.2 ESCOLHA DO LOCAL


Oriente o Consumidor a:
4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA
• Instalar o refrigerador em um local arejado que não permita a incidência • Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da tomada onde
direta de raios solares e que esteja distante de fontes de calor (fogão, será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no
fornos, etc.) e produtos inflamáveis. cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação do refrigerador.
• Não instalar o refrigerador ao ar livre. • Oriente o Consumidor a ligar o refrigerador a uma tomada exclusiva e não
• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas para o posicionamento utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode
definitivo do refrigerador: provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do
- Em cima: 15 cm produto e resultando em acidentes.
- Ao lado: 10 cm
- Atrás: 15 cm
• Verificar se o espaço deixado na frente do
refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador
de frente) são suficientes para permitir a abertura
completa da porta e da gaveta de legumes.

4.3 NIVELAMENTO • Tenha cuidado para que o refrigerador não fique apoiado sobre o cabo elétrico.
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita estabilidade do • Oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança que
refrigerador, evitando movimentos de balanço. Para isso os pés niveladores verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador e,
deverão ficar totalmente apoiados no chão. Deixe os rodizios frontais para maiores informações, consultar a norma NBR5410.
girando livremente. • Certifique-se de que os fios da tomada onde será ligado o refrigerador são de
cobre e tem seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410.
Para um melhor fechamento das portas, recomenda-
• Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação
se que o produto seja levemente inclinado para trás.
está conforme tabela abaixo.
O bom funcionamento do refrigerador depende de
seu perfeito nivelamento.

116 133
22 201 231

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação 5. Orientações ao Consumidor

Os níveis de tensão de alimentação com o qual este produto opera são


estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de Energia Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.
Elétrica).
Caso a tensão de alimentação do produto esteja fora dos limites indicados na Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.
tabela anterior, oriente o Consumidor a solicitar à concessionária de energia a
Evitar abertura excessiva de porta.
adequação dos níveis de tensão e instalar um regulador de tensão (estabilizador)
com potência igual ou superior a 2000VA. Se houver, no local da instalação, Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.
variação de tensão fora dos limites especificados ou quedas frequentes
no fornecimento de energia, o refrigerador poderá sofrer alterações no seu Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo
funcionamento. Caso isso ocorra, retire o plugue da tomada por 5 minutos e que evapora espontaneamente).
reconecte-o a seguir.
Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.
O plugue do cabo de alimentação deste refrigerador respeita o novo padrão
estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (ma-
Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. nual de instruções).
Assim, caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente
o Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são: Não colocar alimento quente ou destampado.
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do
Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento
plugue na tomada.
refrigerador).
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
mau contato elétrico. Não instalar o produto próximo a fontes de calor.
• Diminuição das perdas de energia.
Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).
aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410
da ABNT. Não utilizar extensões ou benjamins (T).

Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação


4.5 ATERRAMENTO da gaxeta.
Este refrigerador está equipado com plugue de 3 pinos. O pino de aterramento
Nivelar produto inclinado para trás.
do cabo de alimentação não pode ser cortado.
Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de di-
latação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato,
motoventilador e degelo.

23

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

--- Somente no DT52X

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

25

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE

26
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS


• Chave canhão 10mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Espátula plástica
• Jogo de chaves Torx
• Luvas de proteção
• Monitor de autoteste

7.2 RETIRADA DAS GAXETAS Figura 3 Figura 4


As gaxetas das portas são encaixadas. Pare retirá-las, desencaixe-as das por-
tas (Figura 1).
7.4 RETIRADA DA PORTA DO REFRIGERADOR
1° Retire os componentes da porta do refrigerador (Figura 5).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 6).

Figura 1 Figura 1a

ATENÇÃO
Nos produtos com números de série superior a 53900000 existem duas entradas/saidas Figura 5 Figura 6
de ar na parte inferior direita da gaxeta da porta refrigerador. 3° Empurre a capa da dobradiça para a frente para desencaixá-la (Figura 7).
Em caso de substituição da gaxeta, certifique-se de que as entradas/saidas de ar 4° Solte o conector da placa de interface na dobradiça (Figura 8).
permaneçam voltadas para a parte inferior direita, conforme Figura 1a.

7.3 RETIRADA DO PAINEL DE CONTROLE


1° Use uma espátula plástica para desencaixar o
painel de controle (Figura 2).
2° Solte o conector da placa de interface (Figura 3).
3° Solte as travas de fixação da placa de interface
(Figura 4).
27
Figura 2 Figura 7 Figura 8

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 3 parafusos que
fixam a dobradiça superior (Figura 9). 7.6 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
1° Retire os componentes da porta do freezer.
2° Usando uma chave de fenda, retire a capa da dobradiça intermediária
(Figura 13).
3° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 2 parafusos que
fixam a dobradiça intermediária (Figura 14).

Figura 9

7.5 RETIRADA DOS PUXADORES


1° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte inferior do puxador (Figura 10) e
retire o suporte (Figura 11). Figura 13 Figura 14
4° Desencaixe a porta do freezer da dobradiça inferior.

7.7 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR


1° Retire a prateleira retrátil do refrigerador (Figuras 15 e 16).

Figura 10 Figura 11
2° Empurre o puxador para para desencaixá-lo do suporte superior.
3° Retire o parafuso Phillips que fixa o suporte superior do puxador (Figura 12).

Figura 15 Figura 16
2° Retire os demais componentes do refrigerador (Figura 17).
3° Desencaixe os trilhos das prateleiras (Figura 18).

28
Figura 12

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
6° Desencaixe o sensor de temperatura do refrigerador do duto (Figura 23).
7° Desencaixe o duto do gabinete interno com cuidado (Figura 24).

Figura 17 Figura 18
4° Desencaixe a tampa superior o multiflow do refrigerador (Figura 19) e puxa-a
para a frente (Figura 20). Figura 23 Figura 24
8° Solte o conector do sensor (Figura 25).
9° Retire o duto de ar (Figura 26).

Figura 19 Figura 20
5° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa inferior do multiflow do
refrigerador (Figuras 21 e 22). Figura 25 Figura 26
10° Solte as travas que fixam a lente da lâmpada do refrigerador (Figura 27).
11° Retire o parafuso Phillips que fixa a placa dos leds (Figura 28).

Figura 21 Figura 22

Figura 27 Figura 28
29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
12° Solte o conector da placa dos leds (Figura 29).
13° Retire os 4 parafusos que fixam as guias da gaveta de legumes (Figura 30).

Figura 33 Figura 34
4° Desencaixe as travas do suporte do sensor (Figura 35).
5° Desencaixe o sensor (Figura 36).
Figura 29 Figura 30

7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER


1° Retire os componentes do freezer (Figuras 31 e 32).

Figura 35 Figura 36
6° Retire os 4 parafusos Phillips que fixam a tampa superior do multiflow do
freezer (Figura 37) e desencaixe a tampa (Figura 38).

Figura 31 Figura 32
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a divisória horizontal do freezer (Figura 33).
3° Pressione a trava da divisória vertical para o lado e puxe a divisória para a
frente para desencaixá-la do gabinete interno (Figura 34).

Figura 37 Figura 38

30
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Retire o tapa-furo da tampa do multiflow do freezer (Figura 39).


8° Retire os 3 parafusos que fixam a tampa do multiflow do freezer (Figuras ATENÇÃO
40 e 41). Caso seja necessário substituir a resistência do evaporador, ao terminar o reparo,
posicione corretamente o evaporador no seu devido lugar. Não deve haver frestas
e/ou espaçamento na parte inferior (a calha deve ficar totalmente enconstada no
gabinete, caso constrário, haverá vazamento de água para dentro do freezer.

Figura 39 Figura 40

Figura 44
Calha totalmente em contato com o gabinete, sem
frestas e/ou espaçamento na parte inferior.

10° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador


(Figura 45).
11° Retire o parafuso Phillips que fixa o motoventilador (Figura 46).

Figura 41
9° Retire a tampa do multiflow com cuidado e solte os conectores da rede
elétrica do motoventilador (Figuras 42 e 43).

Figura 45 Figura 46

Figura 42 Figura 43 31

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
12° Solte as travas da tampa do motoventilador (Figura 47).
13° Solte a mola que fixa a hélice (Figura 48).
7.9 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS
1° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 52).
2° Solte os conectores da placa potência e e as travas que fixam a placa
potência à caixa (Figura 53).

Figura 47 Figura 48
14° Componentes do conjunto motoventilador (Figura 49).

Figura 52 Figura 53
3° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o coletor (Figura 54).
4° Desencaixe a tampa do dreno (Figura 55).

Figura 49
15° Retire as arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 50) e retire a
isolação (Figura 51).

Figura 54 Figura 55

ATENÇÃO
Para substituir o compressor e o condensador, siga os procedimentos descritos no
Manual de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 50 Figura 51
32
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7.10 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES


1° Puxe o avental para a frente (Figura 56) para desencaixá-lo das 3 buchas
localizadas embaixo do gabinete (Figura 57).

Figura 56 Figura 57
2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 58) e, com uma chave Torx T30, retire
os 4 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita
(Figura 59).

Figura 58 Figura 59

33

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


ATENÇÃO
Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: Avança a escolha do componente a
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
ou recuados.
Retorna a escolha do componente a
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
necessário desconectar e conectar os cabos.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector Liga ou desliga o componente a
desconectado. ser testado. Algumas etapas não
utilizam esta tecla.
è Após reparo verifique todas as funções do produto.

ATENÇÃO
8.1 ESD
A ESD (Electrostatic Discharche ou descarga eletrostática) está presente em Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa. Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.
A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente e o produto não é
reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo 8.3 MODO DEBUG
a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do refri-
causando a falha intermitente. gerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará o
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em que está ocorrendo com o produto no momento.
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. 1° Mantenha o refrigerador conectado na rede elétrica.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa defeituosa. placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
2 Versão da placa de interface (Sw Int)
ATENÇÃO “SW-0197” indica o código do software da
placa de interface e “00e” indica a versão.
No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador co-
nectado na rede elétrica. Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
4° O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: Para ir para o próximo item pressione .
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A >>>> Intuitive A

3 Alarmes
A informação indica os possíveis alarmes na
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER-
FACE e TENSÃO ERRADA).
Para ir para o próximo item pressione .

1 Versão da placa de potência (SW Pot) 4 Status da porta


“SW-0160” indica o código do software da A informação indica se alguma das portas está
placa de potência e “jc5” indica a versão. aberta. Se qualquer uma das portas for aber-
Esta informação é relevante quando solicita- ta, o monitor exibirá “Porta Aberta”. Para que
da pela Engenharia de Serviços. apareça o status “Porta Fechada”, as duas
portas deverão estar fechadas.
Para ir para o próximo item pressione .
Para ir para o próximo item pressione .

35

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
5 Seleção de tensão 8 Sensor do refrigerador
A informação indica a seleção da tensão da O monitor indica a temperatura atual no sen-
placa de potência. sor do refrigerador em ºC, lida pela placa de
Com jumper 127 ACV; sem jumper 220 ACV. potência.
Para ir para o próximo item pressione . Para ir para o próximo item pressione .

6 Sensor de degelo 9 Tempo de compressor ligado durante o


O monitor indica a temperatura atual no sensor ciclo de degelo
de degelo em ºC, lida pela placa de potência. A informação indicada é o tempo de com-
Para ir para o próximo item pressione . pressor ligado durante o ciclo de degelo atu-
al. Nesta tela são informados o tempo em mi-
nutos e o status do compressor (L – Ligado,
D – Desligado, P – Protegido).
Para ir para o próximo item pressione .

7 Sensor do freezer
10 Controle de temperatura do refrigerador
O monitor indica a temperatura atual no sen-
sor do freezer em ºC, lida pela placa de po- A informação indicada é a regulagem atual da
tência. temperatura do refrigerador, em ºC.
Para ir para o próximo item pressione . Mínimo: 6.0; 6.5
Médio: 2.5; 3.0
Máximo: -3.0; -3.5.
Para ir para o próximo item pressione .

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

11 Controle de temperatura do freezer 14 Intervalo de degelo


A informação indicada é a regulagem atual da A informação indicada é o status atual do
temperatura do freezer, em ºC. degelo adaptativo na placa. As informações
Mínimo: -16.5;-19.0 mostradas são: estado atual do degelo adap-
tativo (E:1), temperatura do degelo no estado
Médio: -21.0;-23.5
atual (+18 ºC), intervalo de tempo de com-
Máximo: -27.0;-29.5. pressor ligado (06).
Para ir para o próximo item pressione . Para ir para o próximo item pressione .

12 Controle de temperatura do damper 15 Estado geral


A informação indicada é a temperatura de A informação indicada é o estado em que
abertura do damper e o funcionamento do o produto se encontra. (MODO NORMAL,
motoventilador (controlados pelo sensor do DAMPER INIT, TESTE DE LINHA, SERV IN-
refrigerador), em ºC. TERFACE, ERRO DE TENSÃO, DEMONS-
Para a etapa 1 e 2 do degelo adaptativo, TRAÇÃO, FÉRIAS, DEGELO, RESF RÁPIDO,
o controle utilizado é o mesmo do item 10 PULL DOWN).
CtrlTmpRefri. Para as etapas 3 e 4 o controle Para ir para o próximo item pressione .
assumido pela placa de potência é o valor de
7.0;8.5.
Para ir para o próximo item pressione . 16 Estado do degelo
A informação indicada é o estado do dege-
lo. (DESLIGADO, PRE RESFR., PRE AQUEC.,
13 Controle da resistência
AQUECIMENTO, PINGAMENTO, POS PING.).
A informação indicada é o tempo de resistên-
cia ligada durante o último ciclo de degelo. Fim do modo debug.
Nesta tela são informados o tempo em mi-
nutos e o status da resistência (L–Ligado e Ao finalizar o modo debug, desconecte o
D–Desligado). desconecte o MAT ou retire o plugue do cabo
Para ir para o próximo item pressione . elétrico da tomada e conecte-o novamente
para iniciar o modo de autoteste.

37

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.4 MODO DE AUTOTESTE


No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do
refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no
diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.
1 Versão da placa de potência (SW Pot)
“SW-0160” indica o código do software da
placa de potência e “jc5” indica a versão.
Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

2 Versão da placa de interface (Sw Int)


ATENÇÃO “SW-0197” indica o código do software da
placa de interface e “00e” indica a versão.
No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refri-
gerador desligado da rede elétrica. Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica. Pressionando a tecla , o monitor sele-
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: cionará o próximo componente a ser testado.
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A >>>> Intuitive A

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
3 Alarmes
A informação indica os possíveis alarmes na
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER-
FACE e TENSÃO ERRADA).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

4 Compressor
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o
“OFF” e desliga o motoventilador.
compressor.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Neste caso, se o compressor estiver protegido, o relé da placa irá ligá-lo,
ser testado.
porém, o comporessor irá proteger pelo relé de partida. O compressor não
tem tempo máximo para ficar ligado.
6 Resistência de degelo

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga


a resistência de degelo.
A resistência tem um tempo máximo de 60 segundos para ficar ligada.
Depois deste tempo ela é desligada automaticamente,para que não haja
nenhum tipo de problema de queima de fusível ou do produto.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para


“OFF” e desliga o compressor.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.

5 Motoventilador do evaporador
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o “OFF” e desliga a resistência.
motoventilador do evaporador.
O motoventilador do evaporador não tem tempo máximo para ficar ligado.
Pressionando a tecla
ser testado.
, o monitor selecionará o próximo componente a
39

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
7 Lâmpada
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e “OFF” e apaga o led do nutrilight.
acende a lâmpada led. Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Nesta placa a lâmpada é acesa por um relé. A lâmpada fica ligada por, no ser testado.
máximo, 10 minutos continuamente; depois deste tempo, ela apaga e só
volta a religar depois que a porta é fechada.
9 Damper

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e abre


o damper.

Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para


“OFF” e apaga a lâmpada.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
“OFF” e o damper é fechado.
8 Nutrilight (não aplicável a este modelo) Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado.
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e
acende o led do nutrilight.

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
10 Status da porta 13 Sensor do freezer
A informação indica o status das portas, O monitor indica a temperatura atual no
se ao menos das portas estiver aberta sensor do freezer em ºC, lida pela placa de
a indicação será (: Aberta). O status (: potência.
Fechada) aparece somente se as duas Pressionando a tecla , o monitor
portas estiverem fechadas. selecionará o próximo componente a ser
Pressionando a tecla , o monitor testado.
selecionará o próximo componente a ser
testado.

14 Sensor do refrigerador
11 Seleção de tensão O monitor indica a temperatura atual no
A informação indica a seleção da tensão da sensor do refrigerador em ºC, lida pela pla-
placa de potência. ca de potência.
Com jumper 127 ACV; sem jumper 220 ACV. Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser
Pressionando a tecla , o monitor
testado.
selecionará o próximo componente a ser
testado.

Fim do autoteste.
12 Sensor de degelo
Ao finalizar o autoteste desconecte o plug da tomada, desconecte o MAT e
O monitor indica a temperatura atual no sen- religue o refrigerador.
sor de degelo em ºC, lida pela placa de po-
tência.
Pressionando a tecla , o monitor
IMPORTANTE
selecionará o próximo componente a ser O Monitor de Auto-Teste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes,
testado. não identificando em definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento
individual dos componentes. Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes
dos componentes conforme este Manual.
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a refrigerador.

41

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
è Função
8.5 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
8.5.1 Cabo de alimentação estiver fluindo. Ao abrir a porta acende a lâmpada. Está fixado na lateral da
è Conceito caixa interna do refrigerador.
É constituído por dois ou mais condutores,
localizados no interior de um invólucro de 8.5.4 Compressor hermético (motocompressor)
material isolante termoplástico, à base de PVC
è Conceito
antichama. Possui características especiais
Carcaça externa em aço e componentes internos
quanto à não propagação e autoextinção de
em ferro fundido. Parte elétrica composta
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
por um entreferro e espiras de cobre, que
(PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
formamo o estator. Um induzido (eixo) é
è Função fixado através de mancais, responsável de
Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está movimentar o compressor, com diversas
fixado na parte posterior dos produtos. partes móveis como biela, exêntrico, pistão e
palhetas. Herméticamente fechado para evitar
8.5.2 Placa de interface vazamentos. Lubrificação feita com óleo.
è Conceito
è Função
Confeccionada em material isolante, sendo os
Comprimir o fluido refrigerante (gás) que circula pelo sistema de refrigeração,
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
retirando as calorias e refrigerando os alimentos. Só comprime o gás em estado
fixação de diversos componentes eletrônicos
de vapor. Está fixado na parte posterior do refrigerador em um suporte metálico.
para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Não isolante contra eletrostática. 8.5.5 Placa de potência
è Conceito
è Função Confeccionada em material isolante, sendo os
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade fixação de diversos componentes eletrônicos
possível. para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
8.5.3 Interruptor da porta Não isolante contra eletrostática.
è Conceito è Função
Constituído de materiais plásticos em seu Acionar todas as cargas de componentes.
corpo e metal nos terminais de ligação. Seu Interligada com a rede elétrica, na placa de potência encontra-se a gravação
interior possui contatos elétricos de latão com de todos os programas. Está fixada no gabinete externo, na parte posterior
platina, excelente condutor de tensão. Diversas do produto.
capacidades para suportar correntes.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.5.6 Protetor térmico è Função


è Conceito É a relação direta entre temperatura e resistência. Graças a um tratamento
Parte interna constituída de lâminas metálicas químico (dopagem), o PTC apresenta uma baixa resistência ôhmica na
unidas, com diferente coeficiente de dilatação temperatura ambiente. À medida que a temperatura aumenta, sua resistência
térmica. Quando a temperatura muda, uma das torna-se mais elevada, até o ponto em que impede a passagem de corrente.
lâminas muda de forma, atuando sobre os con- A função é desligar as bobinas de partida do compressor depois da partida.
tatos que fecham um circuito eléctrico. Corpo Está fixado na parte externa da carcaça do compressor.
em baclite e terminais de ligação em metal bom
condutor de energia. 8.5.9 Termofusível
è Conceito
è Função
Fabricado em material sensível, conforme a
Proteger a parte elétrica do compressor contra queima. Protege por temperatura
aplicação. Consiste de um filamento ou lâmina de
e por corrente. Possui rearme automático, não precisa intervenção manual
um metal, ou liga metálica de baixo ponto de fusão.
para retornar à condição inicial; basta que a temperatura abaixe até um nível
seguro. Está ligado em série com as bobinas do compressor e está fixado no è Função
lado externo da carcaça do compressor. Intercalar em um ponto determinado de uma ins-
talação elétrica, para que se funda por efeito Joule. Quando tem a intensidade
8.5.7 Resistência de degelo de temperatura, este se rompe, protegendo o circuito. Está fixado junto na rede
è Conceito elétrica, em série com as resistências.
Corpo externo em alumínio anticorrosivo, com ter-
minais de ligação metálicos. Internamente cons- 8.5.10 Sensor de degelo/temperatura
tituído por espiras metálicas e material isolante. è Conceito
Possui um invólucro em material siliconado, con-
è Função tendo em seu interior um resistor que sofre varia-
Aquecer o evaporador quando produto está no período de degelo, ções com a mudança de temperatura que recebe.
descongelando todo o gelo retidor. Está fixada no evaporador, na parte interna
do compartimento do freezer. è Função
Responsável pelo sinal em tensão DCV para a placa de potência. Monitora
8.5.8 Relê de partida a temperatura do local onde está instalado. O sensor de degelo está fixado
no compartimento no evaporador e o sensor de temperatura está na tampa
è Conceito
frontal do evaporador, interligado a rede elétrica da lâmpada e do ventilador.
A principal característica dos relês PTC (Positive
Temperature Coeficient, ou coeficiente de
temperatura positiva), é a ausência de contatos
metálicos. Os PTCs são fabricados com uma
cerâmica semicondutora especial, que utiliza
bário e titânio como principais componentes.
Apresentam uma propriedade que permitem
sua utilização como limitador de corrente ou
como chave.
43

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.6 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO 8.8 TESTE DE SAÍDA DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE
FREEZER Com o multímetro na escala de tensão/voltagem (DCV), meça a tensão contí-
nua (DCV) no Conector CN3 entre os fios PRETO e VERMELHO. Valor corre-
Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector CN5 da
to: 12 DCV 11,5 a 12,5 V).
placa. Usando um multímetro, meça o valor ôhmico entre os fios LARANJA
(+5V) e VIOLETA (FREEZER) do conector CN5.
Nestes pontos o valor obtido deve coincidir com o valor de temperatura,
conforme tabela da página 45.
Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de temperatura do freezer está
com defeito.

Caso o valor correto não seja encontrado, verifique o conector localizado na


dobradiça da porta do refrigerador. O valor deve ser 12V.

8.7 VALOR ÔHMICO DO SENSOR DE DEGELO


Desligue o produto da rede elétrica (tomada) e desencaixe o conector CN5
da placa.
Usando um multímetro, meça a tensão entre os fios LARANJA (+5V) e
BRANCO (DEFROST) do conector CN5. Nestes pontos o valor obtido deve
coincidir com o valor de temperatura, conforme tabela da página 45.
Se o valor ôhmico for diferente, o sensor de degelo está com defeito.

44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts) (ºC.) (kOhms) (kOhms) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58
8.9 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63


-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97


-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

45
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE FALHAS

46
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


FALHAS
TESTE 1
ATENÇÃO
Com o auxilio de um multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
pontos. Se não houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
de diagnóstico de falhas. componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
TESTE 2 à temperatura ambiente).
Com o auxilio de um multímetro na escala de continuidade (bip), meça a Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
continuidade do componente.

TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites indicados
na tabela da página 22, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico
de falhas.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência
ôhmica do componente.
Foto 1
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
9.3.1 Tensão/continuidade do cabo de alimentação
TESTE 5 Meça entre os fios azul (Neutral) e marrom (LINE) do conector CN01.
Se os testes anteriores forem seguidos a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não houver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

127 V
220 V

Foto 2
47

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Tensão para o monitor de autoteste (MAT) 9.3.4 Sinal de comunicação da placa de interface com a placa de po-
Meça entre os fios preto (GND) e vermelho (+5V) do conector CN04. tência (5 DCV)
Alimentação 12 DCV: meça entre os fios preto (GND) e vermelho (VEE) Do
conector CN03.
Sinal 5 DCV: meça entre os fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN03.

Tensão constante
de 5 DCV
Tensão constante de 12 DCV
Foto 3 Sinal constante de 5 DCV
Foto 5
9.3.3 Placa eletrônica de potência 9.3.5 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de temperatura do freezer
Tensão:
Meça entre os fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 = 5 DCV.
Meça entre os fios preto (GND) e violeta (FREEZER) do conector CN05 = va-
riável conforme temp.
Resistência ôhmica: Meça entre os fios laranja (+5V) e violeta (FREEZER)
do conector CN05 = variável conforme temperatura.
Com jumper:127 V
Sem jumper: 220 V

Foto 4

Foto 6
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
48 rede elétrica desligada.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.6 Tensão para o compressor 9.3.8 Continuidade do protetor térmico do compressor
Meça entre os fios azul (Neutral) e preto (COMP) do conector CN06. Meça a continuidade entre os terminais. Caso não haja continuidade, o
protetor está com problema. Neste caso, substitua-o.

127 V Protetor térmico 4TM Protetor térmico RT


220 V
Foto 9
Foto7 9.3.9 Continuidade/resistência ôhmica do relé de partida

9.3.7 Resistência ôhmica do compressor Com o relé na posição vertical, bobina para
Meça os bornes C (Comum), A (Auxiliar) e P (Principal) do compressor com o baixo, verifique se há continuidade entre
multimetro digital na escala de resistência ohmica, com o compressor a 25°C. os terminais que encaixam nos bornes
do compressor. Se não houver, substitua
Possíveis nomenclaturas: o relé.
P ou R – Bobina Principal
(Run)
A ou S – Bobina Auxiliar (Start) Com o relé na posição vertical, bobina para
C – Comum (Common) cima, verifique se há continuidade entre
os terminais que encaixam nos bornes
A medida entre os bornes P-A deve ser aproximadamente a soma dos valores do compressor. Se houver continuidade,
encontrados entre os bornes C-P e C-A. susbstitua o relé.

Com o produto desligado da tomada, utilize


um multímetro na escala de resistência
ohmica (continuidade), conecte uma das Com o multímetro na menor escala de
pontas de prova do multímetro no borne C resistência ôhmica (200 Ohms), verifique
(Comum) e a outra no terra do compressor. se o PTC apresenta resistência entre os
Não deve apresentar continuidade. terminais. Se estiver muito próximo de
zero (em curto) ou infinito (em aberto), o
componente deve ser substituído.
Foto8 49
Foto 10

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.10 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de degelo 9.3.12 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de degelo do freezer
Meça entre os fios azul (Neutral) e vermelho (HEATER) do conector CN06. Tensão:
Meça entre os fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 = 5 DCV.
Meça entre os fios preto (GND) e branco (DEFROST) do conector CN05 =
variável conforme temperatura.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja (+5V) e branco (DEFROST) do conector CN05 =
variável conforme temperatura.

127 V = 57 Ω
220 V = 182 Ω

Foto 11
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a rede
elétrica desligada. Certifique-se de que não há falha nos termofusiveis.
Os valores de resistência são uma referência, eles podem variar com a
temperatura.

9.3.11 Termofusíveis (continuidade)


Foto 13
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desligada.

Foto 12
50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.13 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador 9.3.15 Tensão para os leds do refrigerador
Meça entre os fios azul (Neutral) e cinza (FAN) do conector CN06. Meça entre os fios azul (Neutral) e branco (LAMP) do conector CN06.

127 ACV
220 ACV

127 V = 109 Ω Foto 16


220 V = 370 Ω F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos uma das portas deve estar
aberta e não pode haver falha nos interruptores das portas.
Foto 14
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a 9.3.16 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de temp. do refrigerador
rede elétrica desligada. Os valores de resistência são uma referência, eles
podem variar com a temperatura. Tensão:
Meça entre os fios preto (GND) e laranja (+5V) do conector CN05 = 5 DCV.
9.3.14 Continuidade do interruptor das portas (bip) Meça entre os fios preto (GND) e marrom (DEFRIGERRATOR) do conector
CN05 = variável conforme temp.
Meça entre os fios rosa (DOOR) e preto (GND) do conector CN05.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja (+5V) e marrom (DEFRIGERRATOR) do conector
CN05 = variável conforme temperatura.

Foto 17
Foto 15 F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a
rede elétrica desligada.
51

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.17 Tensão/resistência ôhmica para o damper 9.3.18 Tensão para os leds do nutrilight (não aplicável para este modelo)
Tensão: Meça entre os fios cinza (LED_WD) e vermelho (VEE) do conector CN05.
Fio preto do conector CN05 (comum GND) = 5 DCV.
Meça entre os fios amarelo (OUT_1A), verde (OUT_2A), cinza (OUT_1B) e azul
(OUT_2B) do conector CN08.

Resistência ôhmica:
Meça entre os fios amarelo (OUT_1A) e verde (OUT_2A) do conector CN08
= aprox. 400 Ω.
Meça entre os fios cinza (OUT_1B) e azul (OUT_2B) do conector CN08 =
aprox. 400 Ω.

Comum GND

Foto 19

Foto 18

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a


rede elétrica desligada.
Em cada fio passa uma tensão de 5 DCV toda vez que for acionado para
abrir ou fechar o damper pelo MAT.
Os valores de resistência são uma referência, eles podem variar com a
temperatura.

52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
13 O produto deve estar desligado da tomada, o CN05 desconectado da placa
9.4 CONDIÇÕES PARA OS TESTES (STATUS) de potência e o multímetro deve estar em escala de continuidade. Para o
1 O disjuntor deve estar ligado. Não pode estar faltando energia. O multímetro teste, abra e feche as portas: com a porta aberta deve haver continuidade;
tem que estar funcionando corretamente. com a porta fechada não deve haver continuidade.
2 O produto não pode estar ligado com extensão, com mais de um aparelho 14 O produto deve estar ligado na tomada, o MAT instalado na placa de potência
ligado no mesmo ponto, com adaptadores, em tomada danificada e com e na função damper e o multimetro deve estar em escala DCV.
instalações improvisadas. 15 O produto deve estar desligado da tomada, o CN08 desconectado da placa
3 O produto deve estar ligado na tomada e o multímetro deve estar em escala de potência e o multímetro em escala de resistência.
ACV. 16 O produto deve estar desligado da tomada.
4 O produto deve estar ligado na tomada, o MAT deve estar instalado no co- 17 O produto deve estar ligado na tomada, o conector da rede elétrica ligado na
nector da placa de potência e o multímetro deve estar em escala DCV. placa de potência, não pode estar desligado por temperatura, não pode ter
5 O produto deve estar ligado na tomada e o multímetro deve estar em escala recém voltado de uma falta de energia e não pode estar em degelo. Utilize
DCV. o MAT para funcionamento forçado do compressor.
6 O oroduto deve estar desligado da tomada, o CN06 desconectado da placa 18 O produto deve estar desligado da tomada e a rede elétrica que liga o com-
de potência e não pode haver falha nos termofusíveis. O multímetro deve pressor desligada. O compressor deve estar em temperatura ambiente e o
estar em escala de resistência. multímetro em escala de resistência.
7 O produto deve estar ligado na tomada, deve ser acionado o degelo forçado 19 O produto deve estar desligado da tomada, a rede elétrica do protetor tér-
pelo MAT, a temperatura do evaporador deve estar baixa, não pode haver mico desconectada e o componente deve estar em temperatura ambiente.
falha no sensor de degelo e o multímetro deve estar em escala ACV. O multímetro deve estar em escala de continuidade (bip).
8 O produto deve estar desligado da tomada, a rede elétrica deve estar des- 20 O produto deve estar desligado da tomada e rede elétrica que liga o relé do
conectada do gabinete e o multímetro deve estar em escala de continuidade compressor desligada. O relé deve estar temperatura ambiente e o multímetro
(bip). em escala de resistência.
9 O produto deve estar desligado da tomada, o CN05 desconectado da placa 21 Para medir a tensão, o produto deve estar ligado na tomada e os conectores
de potência e o multímetro deve estar em escala de resistência. da rede elétrica devem estar ligados na placa de potência. Para medir a resis-
tência ôhmica e a continuidade, desligue o produto da tomada, desconecte
10 O produto deve estar desligado da tomada, o CN06 desconectado da placa
os conectores da rede da placa de potência e utilizar a pulseira eletrostática.
de potência e o multímetro deve estar em escala de resistência.
22 O produto deve estar ligado na tomada e a função nutriligth deve estar se-
11 O produto deve estar ligado na tomada, as portas devem estar fechadas,
lecionada assim que o produto foi ligado ou após o retorno de uma falta de
não pode estar desligado por temperatura e não pode estar em degelo. Use
energia. Uma das portas deve estar aberta.
o MAT para funcionamento forçado e o multímetro em escala ACV.
12 O produto deve estar ligado da tomada, a rede elétrica conectada da placa
de potência, pelo menos uma das portas deve estar aberta e o multímetro
deve estar em escala ACV.

53

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
10 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos
9.5 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE pontos do componente. Se não houver tensão, substitua a placa de potência.
FALHAS
1 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a ten-
são na tomada. Se não houver tensão, verifique o disjuntor. Se o valor estiver 9.6 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES
correto, oriente o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança.
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites da tabela da página 22, oriente o Con- Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz
sumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou a usar Cabo de alimentação Continuidade (bip)
de um estabilizador adequado.
Bobina auxiliar: 5,56 Ω
Bobina auxiliar: 24,99 Ω
IMPORTANTE Compressor
Bobina principal: 2,35

Bobina principal: 10,57 Ω
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. Soma: 35,56 Ω
Soma: 7,90 Ω
3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.6. Se não estiver Damper Tensão DCV / aprox. 400 Ω
conforme, substitua o componente correspondente.
Interruptores das portas Continuidade (bip)
4 Com o auxilio do multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto
de alimentação do componente. Se não houver tensão nominal, substitua-o . Leds da função nutrilight Tensao 12 DCV

5 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica Leds do refrigerador 127 ACV 220 ACV
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme Monitor de autoteste 5 DCV
na tabela do item 9.6. Se o valor não estiver correto, meça direto no compo-
nente: se não encontrar valor, substitua o componente; se encontrar valor, Motoventilador 102,47 ~ 115,53 Ω 348,61 ~ 391,39 Ω
substitua a rede elétrica. Tensão de alimentação: 12 DCV
Placa de interface
6 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentarem Sinal: 5 DCV
falha, substitua a placa de potência. Placa de potência Tensão ACV / tensão DCV
7 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos Protetor térmico Continuidade (bip)
pontos de alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o
conector de alimentação da interface e meça direto nos pinos: se não houver Rede elétrica Continuidade (bip)
tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique o MAT e a Relê amperimétrico Continuidade (bip)
placa de interface.
Relê PTC Resistência ôhmica
8 Com o auxilio do multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme Resistência de degelo 53 ~61 Ω 169 ~ 194 Ω
na tabela do item 9.6. Se não estiver correto, substitua o componente. Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da
Sensores (todos)
9 Com o auxilio do multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos página 45.
pontos de alimentação do componente: se não houver tensão, desligue o Termofusível Continuidade (bip)
conector de alimentação da interface e meça direto nos pinos da placa: se
54 não houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação
rede elétrica. Se não apresentar falha, substitua a placa de interface. de ±10%.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
Oriente o Consumidor a:
10.2 PARTE INTERNA
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas neste
manual, desligar o refrigerador da energia elétrica, retirando o plugue da tomada. Oriente o Consumidor a limpar as partes internas do refrigerador e os
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis como acessórios com uma solução de água morna e bicarbonato de sódio (uma
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou outros colher de sopa de bicarbonato para cada 1 litro de água).
produtos químicos abrasivos como detergentes, ácidos ou
vinagres para não danificar a pintura/ proteção de verniz e ATENÇÃO
demais peças. As peças plásticas não podem ser lavadas com água quente.
• Nunca usar espátulas metálicas, escovas, produtos abrasivos
ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que objetos úmidos podem 10.3 GAXETAS DE VEDAÇÃO DAS PORTAS
aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, não se deve tocar as As gaxetas de vedação das portas devem ser limpas cuidadosamente com
superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas. um pano úmido tomando cuidado para não danificá-las.
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador (gavetas,
prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do refrigerador. ATENÇÃO
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar As borrachas das portas são encaixadas e removíveis. Em caso de dano não tente
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com
cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam
por muito tempo em contato.
• Não jogar água diretasmente dentro ou fora do refrigerador. 10.4 LIMPEZA DO COLETOR DE ÁGUA
Estes refrigeradores possuem um coletor de
água localizado na parte traseira, próximo ao
10.1 PARTE EXTERNA compressor. A função do coletor é armazenar
• Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, utilizar um pano umedecido água do degelo automático que evapora através
em solução de água morna com sabão neutro e depois secá-lo cuidadosamente. do calor gerado naquela região.
• É recomendado ativar a função PAINEL ELETRÔNICO TRAVADO ao exe-
cutar a limpeza do Painel de Controle para evitar o acionamento acidental A limpeza do coletor não é necessária para o
de alguma função. funcionamento do refrigerador. Caso queira efetuar a limpeza, oriente o
Consumidor a desligar o refrigerador da energia elétrica retirando o plugue
• As portas do refrigerador DB52X possuem um verniz especial protetor que
da tomada e utilizar um pano úmido.
evita marcas de dedos e manchas. Utilizar uma flanela seca ou umedecida
em água morna com sabão neutro e depois secar cuidadosamente.
• Oriente o Consumidor a efetuar de 6 em 6 meses uma limpeza do condensador
na parte traseira do Refrigerador utilizando um aspirador de pó ou um espanador.
O pó acumulado impede o correto funcionamento do condensador, afetando
o bom desempenho do Refrigerador e acarretando um maior consumo de
energia. Não se deve utilizar o condensador para secar roupas, panos de prato
ou para qualquer outra utilidade.
55

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 COMPONENTES INTERNOS


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 GABINETE 1
2 PORTA-OVOS 1
3 DIVISÓRIA GAVETA LEGUMES 1
4 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 6
5 DIVISÓRIA HORIZONTAL FREEZER 1
6 FORMA DE GELO COMPLETA 1
7 GAVETA DE GELO 1
8 GAVETA INFERIOR FREEZER 1
9 VIDRO PRATELEIRA FREEZER 1
10 GAVETA SUPERIOR FREEZER 1
11 BANDEJA TURBO CONGELAMENTO 1
12 TAMPA TURBO CONGELASMENTO 1
13 DIVISÓRIA FREEZER 1
14 FRONTAL GAVETA LEGUMES 1
15 PARAFUSO AÇO AA 3,5X13 4
16 TRILHO ESQ GAVETA LEGUMES 1
16 TRILHO DIR GAVETA LEGUMES 1
17 FUNDO GAVETA LEGUMES 1
18 PRATELEIRA GAVETA LEGUMES 1
19 PRATELEIRA RETRÁTIL 2
20 PRATELEIRA REFRIGERADOR 1
21 GAVETA MULTI SPACE 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
56 peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 PORTAS
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PORTA REFRIGERADOR 1
2 GAXETA PORTA REFRIGERADOR 1
3 BARRA SUSTENTAÇÃO PRATELEIRA 4
4 PRATELEIRA 2/3 PORTA REFIRGERADOR 3
5 PRATELEIRA 1/3 PORTA REFRIGERADOR 2
6 TRAVA-GARRAFAS GIRATÓRIO 1
7 PRATELEIRA FUNDA 1
8 PORTA FREEZER 1
9 GAXETA PORTA FREEZER 1
10 PRATELEIRA RASA PORTA FREEZER 1
11 PRATELEIRA DRINK EXPRESS 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

57

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 GABINETE/DUTO DE AR

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PLACA ILUMINAÇÃO 5 LEDS 1 26 LENTE LÂMPADA 1
2 GABINETE 1 27 PARAFUSO AB 3.5X13 PDPIS 1
3 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERMEDIÁRIA 1 28 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 1
4 TAMPA SAÍDA DE AR 1 29 DOBRADIÇA SUPERIOR 1
5 PARAFUSO AB4.2X1.41X12.7 LFZ PH 4 30 PARAFUSO PLASTPN 3mm X 8mm 1
6 BUCHA AVENTAL 3 31 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR 1
7 PARAFUSO AB3,9X10 LFA PH 4 32 EVAPORADOR 1
8 PARAFUSO TP6X16 SFZ TORKS 13 33 JUNTA LOKRING 2
9 PINO DOBRADIÇA 2 34 HÉLICE VENTILADOR DF 7815 1
10 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1 35 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
11 PÉ NIVELADOR 2 36 MOTOVENTILADOR 1
12 RODÍZIO FRONTAL 2 37 TERMOSTATO DAMPER ELETRÔNICO 1
13 DOBRADIÇA ESQUERDA 1 38 TAMPA DUTO DE AR 1
14 AVENTAL 1 39 TAMPA DAMPER 1
15 DOBRADIÇA DIREITA 1 40 TAMPA SAÍDA DE AR 1
16 DOBRADIÇA DIREITA COMPLETA 1 41 TAMPA TRASEIRA EVAPORADOR 1
17 MOLDURA INTERRUPTOR 2 42 TAMPA FRONTAL EVAPORADOR 1
18 INTERRUPTOR PORTA 2 43 CAPA PARAFUSO 3
19 CAPA DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 44 KIT SENSOR TEMPERATURA/DEGELO 1
20 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 45 ARRUELA D18-8.5X1.75MM 4
21 PARAFUSO AÇO AA 3,5X13 4 46 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
22 TRILHO ESQUERDO GAVETA LEGUMES 1 47 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 3
22 TRILHO DIREITO GAVETA LEGUMES 1 48 TAMPA VENTILADOR 1
23 CALÇO EVAPORADOR 1 49 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 1
24 TRILHO DIREITO PRATELEIRA RETRÁTIL 2 50 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
24 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA RETRÁTIL 2 51 KIT FUSÍVEL TÉRMICO 1
25 ARRUELA D15-6.6X0.5MM DF 3

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
59

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 CONDENSADOR 1 18 FIXADOR PUXADOR FREEZER 1
2 PLACA POTENCIA 1 19 PARAFUSO INOX M4X12 2
3 CAIXA PLACA POTENCIA 1 20 FIXADOR PUXADOR REFRIGERADOR 1
4 PARAFUSO PLASTPN 3mm X 8mm 1 21 PUXADOR PORTA REFRIGERADOR 1
5 PARAFUSO KK6X20 RI ZB 4 22 PAINEL PORTA REFRIGERADOR 1
6 BASE COMPRESSOR 1 23 PLACA INTERFACE 1
7 LINGUETA FIXAÇÃO COMPRESSOR 2 24 PORTA REFRIGERADOR 1
8 RODÍZIO TRASEIRO 2 25 EMBLEMA ELECTROLUX 1
9 REBITE RODÍZIO TRASEIRO 2 26 PROTETOR CONDENSADOR 2
10 PUXADOR PORTA FREEZER 1 27 PRESILHA CONDENSADOR 4
11 PARAFUSO AA 4.2X19, PN, PH, ZB 2 28 CABO ALIMENTAÇÃO 1
12 SUPORTE PUXADOR 2 29 RELE PARTIDA 1
13 PORTA FREEZER 1 30 FILTRO SECADOR 1
14 COMPRESSOR 1 31 TUBO EVACUAÇÃO 1
15 TUBO DE PROCESSO 1 32 PROTETOR TÉRMICO 1
16 CALHA EVAPORAÇÃO 1 33 CAIXA DE LIGAÇÃO 1
17 PARAFUSO AB 4.8X1.59X12.7 PFZ PH 6

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de
peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.

61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões
Rev.01 - Inclusão do esquema do sistema multiflow e do circuito do gás
refrigerante, páginas 25 e 26.

Rev.02 - Correção da tolerância da carga de gás (de ± 5 para ± 2) na tabela de


especificações da página 3 e padronização das abreviações para tensão corrente
contínua (DCV) e tensão corrente alterada (ACV) em todo o manual.

Rev.03 - Incluída a informação sobre nutrilight exclusivo para o modelo


DT52X no diagrama elétrico (página 24), sobre as saídas de ar nas gaxetas
(item7.2, página 27 e sobre o correto posicionamento do evaporador (pági-
na 31, figura 44).

62
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Anotações

63

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

You might also like