You are on page 1of 32
WEEE Serr epee ‘A vingonga do Elefante oa rr cr Sa Peete Chto ei na Der Bs cin biol por SV “Chile Semaeang eV. Sc de 6 Men a eu Adi alo 117 nL Dees /SP— Brat ‘rwliseutanccr ‘lesan com be ‘A Vinganca do Elefonte Grora especial. Jodo 3:16. Livre da carga pesado. "Nés podemos rar”... No aitimo momento. O Cartnh smn O.Cheiro de More (© Encontro do Cocique com 0 Senhor Jesus O Filho Prédigo (0 Guerdechuve. (© pedido de ume menina Um pregader da Palewea de Deus. (© que se Canta no Céu? © Sangue de Jesus Cristo, Seu Filho, nos Purfica de tode Pecado © Semeador ‘Olhando pore © Alva. Por que agradecer a Deus? 3 A Vinganga do Elefante Lanta gente na ral Esté tudo congestionado! }E Prakasho esté com pressa. Sem paciéncia, le drige Reo — 0 seu elefante de carga Prakashe more na india. Nesse pais os pessoas usam fanies para transporter cargos pesadas. Curioso, no &? Prokasha penso: “Se eu conseguir entregor a ‘carga mais cedo do que o destnatério queria, talvex consiga outta enirega e assim posso ganhar mais tum dinheito”. Dinheiro — com ele Prakasha pode ‘comprar ortoz para sie para a Famili. Devogarinho, Rao prossegue pelo caminho, Porece que o cargo, uma enorme caixe de madeira ‘amarrada nas cosias do elefante, néo importuna © ‘animal Parece que ele nem sente 0 peso. “Vail Rapido! Esé muito devager!”, grits Prokasha « bate no elefante com uma vara, Na verdade, no 6 isiras pra Cangas 6 uma varo, mas, sim, um eano pesodo de ferro com una ponte agua no final Rao openas sopra com a tromba e continua candando. Peo jeito nem se importa com as dolorosos botides do sev dono. “Ande, andel” —e Prokasha bote outa vez no eefania ‘A expoia de Prokasha, Roni, {6 pedira muitos vyez0s que ele no botesse tonto no bicho, “A ponte de ferro déi nele, e um dia Rao com certeza vase winger disso, dizia Roni muito preoeypada,Prokosha ‘epenos ria da mulher e respondia: "O elefante deve contentarse de receber de mim a ragio digria. €, para cogradecer, podia se apressar um pouco no sevigo”, Prakasha ndo se lembra de que ele mesmo deveria agradecer a Deus por possuir um elefante to forte Reni cré em Deus. Todas os noies, ela 6 para © morido um irecho da Biblia que recebeu de presente. Proksha do dé valor para a #6, Pare ele, 0 que importa & conseguir lavar 0 maior ndmero de coixas «6 mois répido possivel a0 destino, porque recebe dinheiro por iso, @ apenas quem tem dinheiro pode comprar comido, € assim que ele pensa Mais uma vex ele bate no elefanie com aquele pesado baste de foro, De repente, acontece o inesperadol ‘AVingonga d Bente 7 basic escopa da mao de Prakasha ¢cai nave. Rao barre! © para. Olha para Prakashe e...abaixa a ‘cabeza e page 0 bostéo de ferro com a tombal Que ‘uso Prakasha tomaul Com os alhos erregalados, ‘obierva 0 elefante, Reo balanga a cabeca e comega $0 oproximar do seu senor. Prakasha comera a suor fio. Quer gitar, mas © redo Ihe fecha a garganta. Se tivesse dado ovvidos 2 vor de Rail Rao balanga 0 bastéo com a tromba cde.um lado para © outro. Prakasha pense: “Agora vat ser o meu fim. Tomado pelo medo, fecha os olhos € ‘uve bem perto de si fungada de Roo. Pensa que 1c qualquer momerta Rao vai boter nele. Mos no & nada disso! Prakasha abre os olhes com cvidado. E © que \68 Serd que estava enxergando dirsito® Rao estélhe ‘ferecendo com a tromba 0 bastio de ferro com aque tontas vezes levou poncades td doloroses. ‘Maravihodo, Prokatha pega o bastdo. Em seguida, Rao se vita e continue © caminho, como que querendo dizer: "Vem Prakasha, estamos com pressol” ‘Calado Prokosha acompanha o elefante. Esti pensatvo. Algune dios etrés, Ran’ finhe ldo, ume 1 Os cochrts “ten”, os leans “borrom"t ists pera ring iblio, © Prakasha no consegule imaginar ue aquelas palavras pudessem ser praticadas por alguém. Agora, porém, ele entende, Rao 0 ensinou @ entender. A frase que Roni havialido era “Nao te deixes vancar do mal, ‘mas vence © mal com o bem" (Romanos 12:21), Graga especial ram-me que fosse vsitar um doente deficiente fisico que néo podia ir ds reunides. ‘Quando cheguei & casa, enconket um joven de mais ov menos 30 anos. le estava paralizado ‘qvase por completo. Tinka problema até na lingua. ‘Com muita dificukdade consegvia belbuciar algumas palavras, que quase néo se podiam compreender. Perguntehe ha quanto tempo ele estava doente © © que acontecera para ele chegar naquela stwasio, Com mute dificuldade,o doente me respondeu: “Pr: Pri -a cupo’. Ele ndo havia aceitado consslhos quando mais novo. Ficou indiferente a um terivelvicio e, em con seqliéncio, agora estava com essa pesada paralisia, Que terrvell Tao novo, © © corpo todo arrvinado — por sua prépria culpal D= ume semana de evangelizaséo, pedi- 10 Hist para Cangas Ev queria conversar um poveo com ele, mas sva lingua néo o deixava fol. Parece que alguna coisa © perturbova, deixandoo angusiado. Ohavome som pporar com olhar pensotve. Eniéo, de repente, pegou © goita © com muita dficuldade colocous nos labios € tocou « primeira linha do hino: “A Petra da alma, conde encontrorei? © Lar, onde paz e descanso tect" logo entendi o que ole queria me perguntar. Com polavras ele no conseguia me fazer entender, por iss0, fez dessejeito. Naquele moment, el tnha ot clhos cheios de lagrimas. Eu reconheci suo necessidede e seu anseio por selvasae., Eniéo pude mostarlhe 0 solugdo, que este ro Senhor Jesus, solugio que 0 Senhor realizou no Gélgata, Apresentethe a salvage de Deus, 0 perdéo clos pecados, que cada um recebe quando se arrepen: do ¢ 18, chegando co Senhor Jesus, o Filho de Deus, 19 Salvador do mundo, Quem e:é em Jesus, eneonka rofdgio nEle, Nesse momerto, 0 doente junlou as nos «fechou os olhos. Quando os abriv novamenie, brilhavam de fe cidede. le estava salvo, salvo como um pedago de lenha trad do fogo. roe especial " Esse jovem ndo recuperou maisa savide, nem viveu Por muito tempo. Porém, © tempo que ainda teve com seus entes querides, ele usou para dar teslemunha da ‘special graca de Deus. © cidade de Sao Paulo, numa noite Fria & escura de inverno, préximo a uma esquin por onde passavam vérias pessoas, um ‘garotinho vendia bolas a fim de conseguir alguns ‘rocados. Mos o fio estave Intenso e as pessoas jé ‘no paravam mais quando ele as chamave. Sem conseguir vender mais nenhuma bala, © rmenino sentouse na escada em frente a uma loja e ficou observando 0 movimento das pessoas. Sem que ele percebesse, um policial se apro- — Esté perdido, flho® — O garoto fez que néo ‘com a cabega. — Sé estou pensando onde vou ppassar o noite hoi... normalmente durmo numa eaixa de popeléo, perio do correio, mas hoje © fio eth torrvel.. © senhor sabe me dizer se hd algum lugar ‘onde eu possa passar esta noite? 0 2:16 13 © peolicial olhowo por uns instantes e cosou a cabeca, pensaivo. — Sevoeé descer por esta rva — disse, apontand na diregéo de uma rua & esquerda —, 18 embaixo vai encontrar um casaréo branco. Chegando Ié, bala na porte @, quando otenderem, diga apenas “ode 3:16" ‘Assim fez 0 goreto. Desceu a rua esteite quando chegou ao casardo branco, subiu os degraus da escada e bateu ne porta. Quem atendeu foi une mulher idoso, de semblante bondoso. — Joie 3:16 — disse © menino, sem entender direito — Entre, mou filho. A vor era meiga © agradével. Assim que ele entrou, foi conduzido pela senhora a6 a cozinha, onde havia uma cadeira de bolaneo antiga, bem ao lode de um velho Fogo lenha aceso. = Sentese, filo, ¢ espere um instantinho, esté beme © goroto sentovse e, enquonio observava a velha € bondose mulher afastarse, pensou consigo “loBo 3:16... Néo enlando que significa isso, mas sei que equece um garoto com fio". 14 ics para Cangas Pouco tempo depois @ mulher volo. — Vocé esté com fome? — perguntou. = Um pouguinhe, sim... hé dois dias néo como nado, © meu estémago jd esis comegando a ‘A mulher, enldo, evoue até a sala de jantar, onde havia uma meso repleta de comide. Rapidamente o {Garoto sentouse 6 mesa e comesou a comer. Comeu de tudo, oié ndo agientar mois. EnlGo pensou consigo: "Joo 3:16... Ev néo cntendo o que iso significa, mas sei que mata a fome do um menino amin. Depois « bondosa senhora levouo 0 ondar superior, onde se encontrava um quartisho com uma banhera cheia de dgue morna. © garolo 36 esperou ‘mulher afasiorse e ropidamente se despiv e lomou um belo banho, como hé muito tempo néo fazia, Enquanto esfregava a bucha pelo corpo pensou: "Jodo 3:16... Eundo entendo 0 que significa iso, mas sei que deixa limpo um menino que hé muito tempo estava sujo. Cerca de meia hora depois, a velha e bondosa mulher volo € levou © garolo até um quorto, onde hhavia uma cama de modeire, entiga, mas grande @ confortivel. Ela 0 abragou, deuhe um beijo na festa Jobo 256 15 «2, depois de deitélo na cama, desigau a luz esaiv (© menino virouse pare © canto e ficou quietinho, ebservands & garoa que caie do outro lado da raga. E ali, confortével como nunca, pensou consigo mesmo: “Jodo 3:16... Eu nde entendo 0 que isso significa, mas sei que dé repouso a um garoto cansado” No outro dia de manhé, « bendosa senhora preparou uma bela e farta mesa e o convidou para ‘© café da manh3. Quando © menino terminou de comer, ela levou alé a cadeire de balanco préxima ‘00 fogG0 a lonho. Depois seguiv oté uma praeleira e ‘eponhou um lio grande, de capo escura. Era uma Biblio, Yoltou, sentouse noua cadeiro, préxima 20 garot0, ¢ alhoulhe deniro dos olhos, com um olhar doce e amigavel. — ocd entende Jodo 3:16, filho® — Nao, senhora, eu ndo entendo. A primeira vez ‘que oun iss0 foi onlem & noite... foi um policiol que disse. Asenhora concordov coma cabesa, abv a Biblia ‘em Jodo 3:16 e comeccu « explicar sobre © Senhor Jesus. E ali, aquecide junto 00 velho fogso a lenho, © arolo entiegou 0 coragdo e @ vida ao Senhor Jesus. 16 istris pra Cioneas E, enquonio Kigrimas de Felicidade rolavamhe pelo roxto, ele pensou consigo: “JoG0 3:16... ainda néo entendo muito bem o ‘que isso significa, mos agora sei que faz. um garolo perdido se sentir seguro de verdade. Tenho de confessor uma coise: eu também ndo entendo como Devs péde mandar Seu Filho para Imorter por nés. Também néo entendo como o Senhor Jesus concordow com isso. Ndo compreendo a agonia do Pel @ de todos os anjos no Céu ao verem Jesus sofer & morrer por nés. Néo entendo esse imenso ‘amor que 0 Senhor Jesus feve por nés, ponto de deixarse crucficar. Eu no entendo muito bem, mas estou certo de ‘que isso fox a vide valer @ penal ‘Qual 8 a sa reogio dionte deste Kio gronde ‘omor do Senor Jesus? “Deus amou 0 munde de tal maneira, {que dev Seu Gnico Filho para que todo oquele que nile cé, no peresa, mas fenka a vido eterna” odo 3:16). Por que agradecer a Deus? junio com @ mée. Mas parece que hoje néo ueria orar. Olhou pore a mae e disse: = Mamée, ndo sei por que sempre preciso ogradecer a Deus? ‘Menina, —a mée replicou—, que voe® quer dizer com isso? Deus todo dia the dé tudo que preciso, e eed nao quer agradecerthe® — Mas mde, —disse Lucinha—, 6 6 popai e vocé que me dé tudol ‘A me entendev o problema da menina — Acho que voc8 esti pensondo nos vesidos que faco para woes — Endo, mie, € voce que costura minha roupa, = Bem observado, lucinhal Mas vamos ver se voc8 esti com a razéo, Olha, vamos comegar com a comida. Per exemple, 0 pao. De que 0 pi & feito? E: hora de dormir. Lucinha toda noite orava 62 tris pore Cianeas — De ferinha de igo —respondeu Darque — Ede onde vem a farinho? —perguntou de nove — Do moinho —foi a resposia. — E, mas de que a farinha é feito? = De trigo, — E onde o dono do moinho compra 0 Kigo? — No fazenda onde se planta trigo. = Certo, mas veja, quem é que faz origo crescer no trigal® iho. pensou um momento © respondeu em segvider Devs! — Enléo —ditse a mée— vomos falar sobre os vestidos. De que a suc soia & feito? — Nao si, nde. — E feito do 6, « 6 cloro que voc8 sabe de onde vem ala? Claro que seil —respondeu Lucinhe cnimada, — Vem das ovelhnhas bonitinhas. — E quem faz os ovelhinhas noscer 8 crescer? = E Deus! —Lucinha respondia cada vez mols depress. = Veja, entio, que lodas as coisas procedom de ous, do nosso Pai que est no céu. Ele sempre cuida Porque oradcero Deus? os do nés,Parece que as coisas que nds femos vém do opal e da mamée. Mos, na verdade, 6 Deus que dé tudo. Lucinhe entendev © que 6 mée queria explcar, Endo ajoelhouse diante do cama pore ogradecer a Deus per leda a bondade dEle. Seré que algum de vocés também se esqueceu de onde procedem todas os coisas boos que tém? Nunca devemos esquecer o que Deus faz por nés. Temos de lembrarnos de Sua bondade todos os dias. ‘Muito mais importante, porém, 6 o que Deus fez por 16s quando dev o dom mais elevado e mais precioso {que El tnha: © Seu Filho omadol Por que Deus fez isso? Ele dev Seu Filho pora sclvarnos de nossos pecades. Temes de agradecer, ‘cima de to, por isso Se voc jé sabe que 0 Senhor Jesus morreu por vocé © que Ele perdoou os seus pecados, agradeca a Deus dioriamente por iss. Para fazer o rigo crescer, Deus 56 precise dizer ‘uma palavra. Mas quanto the custou dar 0 Seu Filho ‘emado para softer na cruz do Colévia por causa de nossos pecados! Néo podemos entender a profundeze desse dom de Deus, mas podemos aceié- lo e agradecerthe por isso! Voes jd fez isso?

You might also like