You are on page 1of 3

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/356647017

La lengua Quechua en el Perú

Article · November 2021

CITATIONS READS

0 1,693

2 authors, including:

Victor Manuel Diaz Romero


Asociación Universidad Privada San Juan Bautista
3 PUBLICATIONS   0 CITATIONS   

SEE PROFILE

Some of the authors of this publication are also working on these related projects:

La lengua Quechua en el Perú. View project

RESEÑA UPSJB View project

All content following this page was uploaded by Victor Manuel Diaz Romero on 30 November 2021.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


La lengua Quechua en el Perú.

Por: Víctor Manuel Diaz Romero.


Docente: David Auris Villegas.
Artículo de opinión. victormanueldiazromero05@gmail.com

La lengua Quechua también llamado Runa Simi es la lengua nativa de mayor uso en
Sudamérica, nace en la costa central de la región de Lima difundiéndose desde allí hacia
el Cuzco y todo el valle sagrado de los incas expandiéndose hacia el territorio sureste
junto al imperio de los incas. Luis Andrade nos explica y dice que el quechua es hablado
en varias regiones del Perú, en Bolivia, en Ecuador, en Colombia, en chile y en Argentina,
posee varios dialectos y divisiones, cabe recalcar que la historia la lengua quechua fue de
los incas. Quién expandieron por todo el Imperio del Tahuantinsuyo, existen casi doce
millones de personas que aún hablan el idioma dentro de continente y en la actualidad
esta lengua todavía está muy lejos de desaparecer. Actualmente es una de las lenguas
oficiales de Perú, esto quiere decir que es la lengua madre de este país. Tras la llegada
de los españoles pues ellos impusieron su idioma obligando a los habitantes indígenas a
comenzar hablar el español y el castellano. La mitad de la población o mejor dicho del
país habla el quechua y la mayoría habla el español.

El Ruma Simi o Quechua principalmente era llamado el idioma Runa Simi luego al pasar
de los tiempos fue cambiado por el quichua o quechua.
Según Las investigaciones realizadas por los arqueólogos la lengua quechua había
llegado con los inmigrantes asiáticos que se establecieron en Perú exactamente en el río
chancay en el cañón de Huaylas, Marañón y Huayna en el valle de Supe se dice que los
incas se habían desarrollado también en esas tierras.

Podemos indicar también que hay vestigios de palabras quechuas por esas regiones es
posible que desde Caral se expandiera a lo largo del Tahuantinsuyo y creciera el número
de habitantes y tierras según Fray Domingo de Santo Tomás.
A lo largo de la historia podemos decir que el idioma que o se inició antiguamente con los
incas en el Imperio Tahuantinsuyo y a lo largo del tiempo y con las nuevas conquistas se
fue alargando y expandiéndose desde el Ecuador, Perú, Bolivia, Argentina hasta Chile.

Nos relata Zuna Llanos, que: Era tanto el dominio de este idioma qué hasta la realeza
como las plebes del imperio incaico lo hablaba hasta se estudiada.
Cuando comenzó la conquista del Perú por los españoles se discrimina mucho a este
idioma ya los habitantes que lo hablaban obligándolos así a no poder hablar ni poner en
práctica este idioma.

Tan drástico era la orden que estaba penado con cárcel y con muerte a aquellos indígenas
y personas que hablan el idioma quechua en esos tiempos

Fue en el tiempo de la conquista hasta el tiempo del virreinato donde el idioma quechua
estaba prohibido.

1
El idioma estaba vetado hasta el tiempo de la independencia después de ahí se comenzó
hablar normalmente el idioma quechua en Perú con muy pocos habitantes que hablan
este idioma, tal vez este idioma no esté extinto, pero cabe recalcar que no todo el Perú lo
habla.

Tras la llegada de los españoles pues ellos impusieron su idioma obligando a los
habitantes indígenas a comenzar hablar el español y el castellano.
La mitad de la población o mejor dicho del país habla el quechua y la mayoría habla el
español.

No es un caso extraño en Perú, donde por siglos y hasta hoy, hablar esta lengua puede
significar quedarte en los márgenes de la sociedad, ser maltratado e incluso, en tiempos
muy violentos, ser torturado. Al menos el 43% de las 6.000 lenguas que se estima que se
hablan en el mundo están en peligro de extinción.

El idioma Quechua es uno de los principales idiomas del Perú desde épocas precoloniales,
pero en las últimas décadas nos sumergimos en un debate para intentar evaluar el futuro
de esta lengua originaria y analizar el contexto actual del Quechua en el Perú.

Ruth Blácido nos indica que en estos tiempos predomina más lo que es el idioma español
y lo que es el idioma inglés pero el estado peruano hace muy poco para poder desarrollar
y aprender el idioma quechua.
Poco a poco se va extinguiendo este idioma natal del Perú, pero nadie, ninguna autoridad
hace nada.

Fuentes:
Nueva Época (Sevilla) Americanía. Revista de Estudios Latinoamericanos.
https://www.boletomachupicchu.com/quechua-idioma-de-los-incas/
(Zuna Llanos, 2017) El origen de la lengua quechua.
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6007923
La situación del quechua en el Perú y su inclusión en el sistema educativo.
https://repositorio.ulima.edu.pe/bitstream/handle/20.500.12724/4743/Bl%C3%A1cido_R
uth.pdf
El quechua o cómo no dejar que muera la lengua madre.
https://elpais.com/elpais/2020/02/19/planeta_futuro/1582130117_736363.html

© Víctor Manuel Diaz Romero, alumno del primer ciclo de la carrera de Ingeniería Civil.
Datos del autor: Victor M. Díaz Romero nacido en la ciudad de Ica con 21 años de edad,
estudiante de la carrera universitaria Ingeniería Civil.
Datos de la universidad: Universidad Privada San Juan Bautista Filial Ica.
Datos del Profesor: David Auris Villegas, nacido en la ciudad de Huancavelica el 21 de
mayo de 1975. Es un escritor, cuentista, poeta, columnista, pedagogo, teórico de políticas
educativas para el desarrollo sostenible y profesor universitario peruano, perteneciente a
la generación del siglo XXI.

View publication stats

You might also like