You are on page 1of 46
MANUALE D’OFFICINA WORKSHOP MANUAL MANUEL D’ATELIER WERKSTATTHANDBUCH MANUAL DE OFICINA MITO 2 Racing Variante al manuale di officina N° 68543 _ s PAVUEEEEEEEDUDEELEEE rte IMPORTANTE Tutte le mole pariecipanii a gare a compat zion’ di quclunque genete, sono escluse da ogni garonzia in tue le lore pot IMPORTANT All the motorcycles {and their pors| entering competitions of any kind are excluded from the guarantee: IMPORTANT lo garantie lombe pour les mo'es pattcipant & compétitions de tout genre. Il en est de méme pour leur parties, WICHTIG Allo on Sportennen ieder Att teilnchmenden Motortéder sind von jeder Garontie fir alle Telle ausgeschlossen IMPORTANTE Todas las motocicletes que patticipan comteros © bien a comperic ones de cualqui n excluidas de todas garen todos cuanilas sus patles. UNA AL Part N. 600068478 (01-91) TE CLL DUUURECEECEEEEEEEEEAEHSOMOUTOROREEE Manuale d’ officina Workshop Manual Manuel d’ Atelier Werkstatthandbuch Manual de oficina MITO Racing Variante al manuale di officina N° 68543 Variant to the workshop manual N° 68543 Variante au manuel d'atelier N° 68543 Variante zum Werkstatthandbuch N° 68543 Variante al manual de taller N° 68543 imé N. - Druckschiilf Nr. + Documento N°: 800069478 Teich ores -lUGO sw ns Premesso La presente pubblicazione, adusodelle Slezioni di SevizioCAGIVA, éstots sealizoto allo scope di coadlivars i personale autorizzato nelle operacion di manutenzione © la perfetta Ono: a dei dati tecni fiportati & fessionale dell operaiore nsione | paragiafi sono stat 12 che evidlenziano logomento itt. informative con significa’ paiticolayi copo di sendere fo lettura di immediate niraddistint’ do illustiazioni schemai In questo matuale sone slate siportate no! Ww Norme antinfortunistiche per l'operatore e per chi opera nelle vicinanze. [Er Existe ta possibile di orrecare danno al veicolo ¢/0 ai suoi component Ubteriori notizie inerenti Voperazione in corso. Consigli utili La€AGIVA consiglia, onde prevenive inconvenienlie peril raggiungiment di un oti ‘suhato finale, di aiteners! genericamente alle sequent non in caso di una eventuale riparazione valviare le impression’ do! Cliente, che denureiy anemalic di fonzionamento del motocicle, @ formulare fe oppor cde di chiormento sui siniomi dellinconveniente; diagnosticare in mado chiare lo cause « anoma Dol presente mamucle si io dovranno essere sidiaddestramento poranio assimilare fe basi teoriche fandamentali che integrated enzo personale e dalla panecipazione atc organizzc comente dallo CAGIVA. ~ pianificare razic 12 fparazione onde evitaie empl mort co i proiovo df pay fi dl reambio, la preparavione dagh atrezzi, ecc aagiungere i posticolare da riparare lintandosi alle operazioni essenziatl tale proposito sore al valide aiulo fa consulto7tone dello sequenze df smontaggio esposio nol presente manvale. adesempio Norme generali sugli interventi riparativi ftvire sempre le quamniziori, gli anell ditenuta ele copig econ patticolar nuovi 2. Allentandoo sersando dodi ovil,iniziare sempreda quelle con dimension! maggiori oppure dal cento. Bloccare allo coppia di serraggio prescritf seguendo un petcorso inciac’are 3. Contrassegnare sempre patticolario posizioni che alralabero essere scombiati ha d° oro allato cel rimontaggic Usare parti diricambio originali CAGIVA cd ilubrificaridelle marche raccomandate. Usare otrezzi speciai dove cosi ¢ spocilicato sullore '¢ Cireolari Teeniche in quanio co'recbeo riporta’e dati di ego'azione intervento maggiomente aggioniole “ispetto al presente manual oun Part, N. 800069478 (01-01) TT ATENCION {a motocicleta esté equipada con lubricacién separado y con chivato para sefalacién de la reserva del aceite Paro que ef moior funcione correciomente osegurorse siempre que, cuando se gite fa llave hasta la posicién "ON", se encienda ef chivato del aceite coniempordneamenta con e! chivato del punto muertor cuando se meta ia marcha se debsrdn opagar los dos. JAN Aoverrencia ‘CARBURANTE — Con temperatuca inferior a 5°C relenar ef depésito del carbuante con una mazela al 1% en lugar de hacerlo sdio con gasoiina —No poner en marcha @! motor cuando la bateria esti desconectade de los cobies de conexién del sistema eléctico; de estropearian jas bombillas de! chivato y la de posicién PVN suenNnnnna ANMNAUNMESOMOEUOUUDOGOOCOECOUERUUONEUSUOUTQOOQUCUUUUUEUUUUOOECCUEEEECELTTEEETEEEEEEE GetEE NAAN 1 art. N. 800068478 (01 GENERALITA UOCCOTECT OOOO E Een ‘MOTORE Moreeiindiion 2 te + spire c a comanda dlettorien sulla sconce. Alesags'o 56 1m Cova 50,6 mn Clindrata apo. d compress onc fa lic chisel ALIMENTAZIONE rarione regolata da volvela @ lamella ‘i 126" SCARCO, chia 157 Avohola aperts 19a Corbuerore De 'Onlo PHBH 28 2D LUBRIFICAZIONE NOTORE “Yedhonls pompe cla 9 cote varie AIC @ TRASHISSONE FRIVABIA ‘ediante lio contenso vel besamet RAFFREDDAMENTO A liquide con sloziens mediante ponsa. o di grorde dimensione, vincoloro elasicom KOKUSAN Anicipe accensione: 14° 30 prima cel PMS {coriseondort a mm 1 di corsa del pistoro prima dol °.M.S.) Candela ipo CHAMPION N@d oppure NGK 893 EGY Datanza elletroch OSmm AWVIAMENTO Aotrica TRASMISSIONE CComnoio in cascata con ingeanaggi serge in presa Rappoto primaric 3,272 Ropporti cambio to seconderia Zi4sa Cotena di wosmissione Reppert fotali 3a 4a «© dischi rlipt in oagno d'otio Part. N. 600069478 (01-91) I ‘See TENT FRENI Anteriore A disco Hlatante feat Dianeto disco Prze fren BREA Area past 89.2 ew con comarcoidroulico « pinza font. on Posteriore A dis “sea forata con comendo idkoulics @ pinza fs Diometo disco 230 mm Pinza frero BREMBO. Area pastglie 2 TEWIO Birove con Weolari ects ¢ srt fuse in aluinio: appencice josie ee con bi in acciao @ seziore quad ol Angelo di sevzata Avoncotsa ‘SOSPENSIONI Anteriore Forcallo teleidioulica con possibile di eqolaziene dolla precever dela molla interna, Mawca ZOCCH Diomere sta 8 rw Excursione raote onlenare [sll asse seoxrevali) 123 mn Posteriore Forcellre oscilante in vega leggera con braccio desta prolikr ¢ “banana”, Sospension clo sistema SOFT DAMP encammotizzaiore idrauico can mola efecidal, Ps jelszione del precarico dela moll, Marca orwncehezarowe Excursione vericale rucia posterior RUOTE Cerchia enteriore in lege leggera 9 Marca CRM Dimonsion’ 273K 7 Cerchio posteriore in aga leggera a ie Niarea GRMECA Dirrens oni 4.00%17" PNEUMATICI Anteriore Marca e tipo. MICHELIN TURELESS 2ADIALL Dimension 1O/70R17 Rressone di goniogg Ie heck} 1.9 bar 2.0bar MICHELIN TUBELESS RADIALE Dimension 50/607R17" Pressione di gonfioggie laf sob pilota 2,0 ba: 2.2 6a con posseggero GENERALITA vi element principe bilice do 1225/25 We Uimpiorto elotico sonste det sog Deppie fare anterior con lomp lampade lice at posizione VOVIW, = Motorino deviomento 12¥-500W. = Crsscatto can lonpade sininen? da 12V-2W e apie da 12 = Bobina elt 72W: Ceniolne eet = Insicoloi di drevine con kampode |2V ke di orsione = Soong da. 1245) Ah NP fusbol de 15 A due dei quali ci risa Fana' postatiore con lamroria seencle: lonpads luce di posizione |2V-5V = Talento slo 12¥21We PRESTAZIONI Volecité max. etiva 170kn/n Consumo nacio corburerte Akl ESI Tolar saeco. 121 Kg INGOMBR] mm {in} 67012637) 1190144,48) 9253641) 7951313) 13805433) 200017874) _ RIFORNIMENTI TIPO QUANTITA {ines Seibaivie oorburenre Suparea'barane: 98100 NG Faia) 3B fi laccensone sic 4 Oia per misce's corburanle AGP 27 RACING PLUS 1 (Oo cambio e resmissione primaria JPERMOTOROL SAE 15W50 0,800 Olio par forcalla ani ARZOCCH” SE 7, ivedere vog. |.) Flude per impiante al rafreddomente AGIP NUOVO PERMANENT EXTRA 15 Fluid Ire idols GIP BRAKE FLUID BOT & - we'ficaziene cotera 9) rasmision: AGP CEAIN AND DRIVE SPR? - Trasmissioni “ess AGIP GREASE 30 oO NOTA. A temperature inferior 5° rfomie il serbotoio carburante con misela al 1% in ogo della sola benzino FAR weorrane Non & ammess us dat el orburant oni icant as Pert, N. 800068478 (01-81) Part. GENERAL ENGINE Singlecylinder, toorstok engine, with lameller suction ard electonic ania! C.T.S, Yalso on tha exous sytem, 2.206 in 1.992 in 7.602 cv.in rol (wih closed lights) 761 FUEL FEEDING Intake seting by lorelar vake DISTRIBUTICNN DAGRAM TRANSFER l2ee irAllsr Wit closed vole 70° Wik open woke 52 Corba Delle PHBH 28 8D LUBRICATION ENGNE Through vaioble celery pump, SHIFIING ond #44N TRANSMSSION hrcugh he al eartaied in the engine oxck ‘COOUNG With hid circulation tough & pum. Big ben! tod atx, constoined 1 he frame. IGNMION Flecronic, Moke KOKUSAN Ignition ack 14° 30° before 1.D.C. {cer esponding to 0.039 in. of pison stoke before T D.C) Spark sg ye CHAMPION NB4 o« NGK 895 EGY Fiscrode gap 0.019 STARTING f RANSMISSION Cluster constantmesh gears Primary evi Goar ratios Sic. ah dive ron Gearing enain Total ratios ls 2d 3rd ath oth 7h DWbath mulindise cute type 'N, 890069478 (01-91) tral and tloatng colioe 259 in Brake caliper BREMBO Fed axeo 6.076 sain Rear brake Rerlorcie fined dls, wk hydro Disc dare " Brake caliper BRENIBO Fod area Bal eqin FRAME Double crossmember with oxuded tubulor and aluminium mcked pars: ear tai picce wih square sae! cise: Steering angle Steering axis angle Front fork cover ‘SUSPENSIONS Front suspension Teehyciatlic fork wih sossible adusiment of the innar sping preload Producer MRARZOCC I legs dometer 1.496 Front whee! bump positor fon the siding a £822 in Rear suspension light allsy cating fork with "bana" choped RH. cam, Progiessive leverage suspension (SOH._DAMP systor) and Aydkasic mane damper with helical spring, The sexing preload can be adjvsied Domper make MARZOCCH) Reox wheel vertical travel 5.255 in, WHEELS. Ihcespoke tight Make Direns'ons, Thiee-spscke ight alloy reer fir oka RIVECA 0% RES Front anufociies oy ANCSUN TIBELESS RADIAL nso o/70R17 Inflation pressure ln cold condian asiver only Sor owl possengar 2.0 ber Rear Manulocturer and ype MICHELIN TUBL.ESS RADIAL Dimensisrs 130/607817" iflvon pressus ir cold eonaiton diver only 200x with passorg 22 sa TT (GENERAL a0 TOC ELECTRIC SYSTEM The components of he electric sso at: The ignition system 's composed by: ~ Double headlight with bitx lamps 1225/25 ond porting = Generar: 124-1 20W foro fell batery recharge: light babs 1 203 = Stating moter 1245000. Dashboard wah insruments bulbs 12V2W and waning lighs 12v 1.2, ~ Binker wih bull: 12-1 OW, = Batery 12V9A KO, 4 fuses 15A, two sparetusee ~ Shang coral system ~ Tailight wit stoplight 120-21 W ond porking light bulls 1¥SW = Kgition spark seg The electric contol of the exhoust vole is composed by che PERFORMANCES fol on'ng part Max. octet speed 105 mie/t ~ Open'ng vole conta system uel average = ove conta motor 124-3, W. suription 87 nie/ WEIGHTS “oral dry wheight 266,75 Ib ‘OVERALL DIMENSIONS mm fin g| x Z| 3 g 8 83 2 2g ge 795) ‘SUPPLY TYPE ‘QUANTITY - - . Alters) Falionk Sueer hie 98 100 ON Inn) 8 Reserve rig kame comes ON} 4 Charge gear and mon ronsmission oil 0,600 Feo fork oi (bee page | Si Cee ing syster Haid 15 Hydraulic broke flaid ’AKE FLUD DOT 4 = Dr ve chair lnbira on AND DRNF SPRAY Hexina connections = 20 = [Ey exmazx - srsemperstire lower thon -5°C fillup the fol tank with 1% mixture rather han perl only. WN WARNING! - Use of additives in fuel or lubricants is not allowed. " QM tN NOTES GENERALES reur monocilindique, d deux temps avec aspiction lomellare 8 pape. dconiGedoctoncupaurled sposid échagpemen Alesage 56 mm ous. 50,6 ma vindeée rool 124,63 em x de comovession (4 lampes ferme 7O4 ALMENTATION, Ascirtion “égde bar soupapes & emelles EPURE DE DISTRIBUTION, TRANSVASEMENT 2ae 6 saupape faxmie & soupape csv GRAISSAGE AOTEUR Par pompe 6 hulle & debit varioble, BOATE De VITESSE er “RANSMISSION PRMAIRE Par hutle corterue dan le caner. REFROIDISSEMENT Par circulation d'eau avec pomps, Radictour cous grand, comecié at chérsis, ALLUMAGE Electeanigue, Avance {co KOKUSAN 14° 30) avon! PMH pondart a Tar de lve pisian PIMA.) Falumoge: Bougie ‘ype CHAMPION NB4 ey NGK B95 EGY Ecoremert des électodes 0.5 am DEMARRAGE Brscrique, TRANSMISSION Irensmssion en Rapport primaire code vee engrenages tevjou's en prise 22/79=1-3,279 Ropports de la beite des vitessos. lee 72 2me 1.857 3me 21 ame 1142 Sme 0956 one 0.863 Pine ogi Reppert secondoe 2 1a/al-1-2928 Chane de ronsmins on Bil Ja Rapports fotaux 26.139 2me 17.790 Bme 13/531 ame 0.954 Sme 9168 7 7822 Type erierayage A dhsques mubicles 2 bain dul UA FREINS ‘Avant A disque fixe perc avec commande hyd-aulque el ier fotent Diainote du disque 320 mn i de heirsne BREMBO Surface des garn'uces 39,2 cme Artiére A cisque fixe pered commande hydvauigus ot dre fre Dicmeto du disque 230 mm BREMBO. 22cm CHASSIS Double toverse over tubuloives exrudés at ores moulées en 12 aves "uyaux et Acie vee section came 30° choque wage 25° 98 mm SUSPENSIONS Avant Feviche ehychaulique avec poss ilié de régloge de la precharge ou reste inka Proaveleu MARZOCCHI Diomatteriges Excursion 1ove vent [aut exe des coulseant) Arriére Fourche flotarie en alliage lager exer oras doit en forme de bbanane’ suspension aver sysieme de kevie’ proginssl (systeme FTDAMPlctmoncumartsscurycrat! que avec essen hélcoicl Posse de réglage de lo précontcints clu reson Morgue amarisseur Course ven cae rou amnérs le arriére cv alioge leger avec ‘wis bras Marque Dirensions PNEUS Avant Producteur et yoo NAICHELUIN TUBELTSS RADIA Dimensions 11G/70R.7" Prassion de gonflage (8 roid} 1,9 ba Aerie Produce & ype HELN IUBELESS 2a Dimensions 150/e0z817 Pression de gor ogee cid) conduct 2.0 bar vee passace 2.2 bor Al NOTES GENERALES: CO lide des compasants oe lingallaton elécrique: = Double foun avant avec lompes /25WN el lamee feux de rge-tert total de la Bote postion 124 3; Jou de bord aveclanpes des intents | 2V-20 el Karoins ~ Bobine élacton que; 12¥-1, 20 = Dispos eeironique, ~ Chgnotern' avec kampe 12-100W Baton 12¥ Disribueu cortidle dérarage — Nr 4 fusioles 15.4, dont dens de rechonge; ~ Bougic oallamage = Fein onfére over lompe de senlisation dianet 12-21 W et rile léckovicpe dela scupoped échoppemont eat compose Jampe Feux da postion * 2¥5V a bes pares tanies: = spas de conkéle ouverte soup, PRESTATIONS 100 1203, 3, Vitosse effective max 170 km/h Consommation ravenne destorce 4 kl Pips ool a vide 121 Kg DIMENSIONS mm (in) 670(2637) a 3| | = 3 3 P| 3 3 S| | S| { 2000(78.74) TABLE DE QUANTITE RAVITAILLEMENTS litres) Reewar de bburant 98-100 NO fin ig age lampetencsint 4 ange corburam TRACING AUS 1 hile de bite ae vitessas ef ronsmission primi SUPFRMOTOROI SAE 1SW50 9,800 Halle pour arene avant Spacifique "MARZOCCHI SAF 7.5 tet, page || Fhids peur cicu't de refioidissemen AGIP NUOVO PERMANENT LXIRA 5 Fide freine nydioul ques BRAKE FLUID DON A = Grote CHAIN AND DRME SHRAY (GREASE 30 — 8 flex’ bles “ REMARQUE - A das températures au dessous de -5°C remplir le reservoir carburant avec mélange & 1% dhuile en lieu de soule essence, DEN wrorrans vustisation dodits dans le corburant ou dns les brian nest pas ads 3. N. 800069476 (01-01) rary Pr ALLGEMEINES, TOE ‘MOTOR Zevsitoht Einzylindernotor mit Lamalenainloss und C.1.$Venil mit slekronischer Stauersng aul dem Ausloss Bohra 56 mn ‘osomhse'Sum) Vedichungsrethicelis thei geschlosserem vauchtet vent geregeh EMUNG: V2a° AUSPUFF be! geschiossenee Veni 10° bei oflenem Vari 792° Vergose: Dallas PHBH 28 RD ‘SCHMIERUNG TOR e's Ockerso purpe. GETRIEBE und HALIPTANIIEB ities desi Kurbelystoouse enthckener Cates. KUEHLUNG. Ait Fluesigket dich aumnpenbehisbonen Uncut suigelegle” Kihler, geoogcr. lesisch ar Rabnen befesigt ZUENDUNG Eleerenisch Marke: KOKUSAN Anfangsvoriolng 14" 30'y, OF fevtsprient T mm ¥, G1 Kolbeniouf Kee Typ CHAMPION Nd oder NGK 895 EGY Hlekrodorabstond, OS em ANLAUF Flektisch | P « « ¢ renee le E | é 6 Ugo Paro kasi i: cc ¢ efele|e cle le ‘ Impiorti feral i x Usura pestglio | C | ¢ c lc ape ulna Ic c c < c io ye ac Kr L L L L L Teo esi a a a cl a ane ganoo bork \ \ 1 Sebotne alo ¢ baer F Finveto > t |e Fire nbor, eon ° 2 t \; Sle boce Figrore, cone ¢ é afalalalalalafsla}c]ala < t i tL Samardo gs c a < ‘ Ue et grate more c € ¢ 5 < P = lulz, © =Comalo ed evenvele regolaaione, Ll = Librirazione s x = Seeituzione Spurge xia, coriello usw disci [El ke operanion previste ala percorenza di Kin 1000 3000 son porate sagan nel Hei i garanzia e manvtezione, W opoi primi 1.000 Km controllare ka coppia di serraggio del dado di fissaggio rotore che deve essere: 6,7+7,1 Kgm (65,7+70 Nm. IA Pert, N, 00069478 (01-81) 82 MAINTENANCE year 769 007000209 100200300400 | 000 Spor plas Seaex 0 Ari Carb Can Cloning of corrbuskn chamber isan, por args Cur axserbhy yes Loeb ak Bae Brating sysen Fos wearing Nuts end bets locking Speenome'e cob dive Feube o ‘ard ol tanks Ov fiers Ful fiers and pipes Steering cour by ‘Whoal he boning Front ede Sprocke, crown gua ‘fexhaust opening, ‘ond tansrasso chain heir tnsione Tete conta Costing hn o 8 00 a enue = Cheating Check and eventually adlust Lib cation, = Yopacemen = Air bleed xuras hecking wenn oO Operations suggested at 1000 and 3000 Kms. are mentioned on Service Coupons included in the Maintenance and Warranty booklet. DEN se tne ft 1.000 kn, check he driving torque fhe rte festering nt which must be: 67 47,1 Kem (65,7 + 70 Nm AAA IAT ENTRETIEN. mW PEPDEEECCOCCUEDEDE EES EERE ott 1000] 1500] 2000] 3000] 4000] 5000 [6000 |7000 [8000 9000 /10000)1 1000]12000]13000)14900)15000|16000 Baugie ° cP] s cP 5 Hake bot @ were $ s s Flo 3 ar P \ P Caburctou 5 Netoyage vice d écheppoment maueae P P Notoyage cho-nore darplesion se segment de ssn P P Erbreyoge c ¢ Frau | c ¢é ligdee Fe hye € é}e S Foy panel feinart Use gernnras . C C . L L 1 c a al 1 i P P Leaysies cabort P P P tbe desertion ¢ cement moyen ule echa event gion, cearor ne © ¢ | CChaine ranomisson sozardave = | CL al < 7 c. r jt © | . c nu -eglege, UL =Goissage $= Remplacornont X Purge dar, corte usure des dscqos TDi arses breton pocntin1-300 so pre cpeindeeen hapten DEN srristes premiers 1000 km, conklorla couple de serage del'érou de Fnaye rotor qui doit: 6,7 = 7,1 Kgm (65,7 = 70 Nm QA Part. N. 00069478 (01-01) Hie UAT 1000] 1500]2000/30001 [12000]13000|14000/15000] 14000 Tene oF Pols Bre donlgmate ¢ ¢ 5 | ° : Erde cer Ampeg Erol Yb ' | : Frege dea é clelele|é bane sinacscc c : Es ateab 1 : 1 Sachin Ounce te sa | Setar a ° t eee é Rede-nabelaae Soe eee haces c Gavel C el ch ene |" | ¢ P tov oen © _Keoweler uns nachalen § -Walven X = Louse. Vewche spiny dar Srmscheben oO Die nach 1000-3000 Km vorgesehenen Arbeiten sind den Kupons im Garante- v. Wertungsbiichiein angegeben. Kn Nach den ersten 1.000 Km das Drehmoment der Rotormutter nachpriffen: es muss zwischen 6,7 und7,1 Kgm enthalten sein. (65,7 +70Nn. MANTENIMIENTO. TUUEEEEEE HEE EEE tht 1000 [15002000] 3000 4000]5000] 6000 7000| 8000 | 9000 10000] 1000]12000)12000 [1 4000[15000)14000 | te oe ays oF $ oF 5 eee dal enol s ¢ s ¢ 5 ¢ 3 oda se . ° ° sedan , re , reuse aticos or saldo dels vilalo | ° > P sion pay bandas eesicas ' > F inorg.e c ¢ c Nest é é Ungulata clele © clele ¢ <|c Staves do » DBaxgeae des poss \< © c c c Aprator om brilos ewes oe. | c ‘ S c c feervio cxetnslématcs : L “rata Sones axkies ct a a Porras cabal ot era L U U Depo del aces y cela gavin | ye hon el esto ‘ ® : | Fito bes co covbonte 2 , , . £ ¢ 5 ¢ ca ajefaleéfafefa sfc ale “ a a P= © =Contol y even regulacién L = Lubsicacién, S$ = Susttueén. x = Puiga aie, corkol usura discos. a Los operaciones previstas después de los 1000 y 3000 Ikm. estin sioladas en los cupones del ibile de garantia y mantenimiento. Derpus los primers 100 Kn. controlar el par de torsién de la tuerca de fijacién rotor que debe ser: 6,7 + 7,1 Kgm. (65,7 + I Part, N. 00069478 (01-81) REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNGEN UND REGUUERUNGEN ‘AJUSTES Y REGULACIONES, Réglage tension cables pour contrdle soupape électronique. Coréglage doit te efectsé ¢ chaque emplacement d'un de ces cbs ov d'un des lamensqquiint-essentlecontidle soupape, Ab de regletcorrectere VERSION CARENEE: reitor lo caréoage ifériout [vor chopite “OPERATIONS, GENERALS", ~ foie glsser vars lo haut les copuchons de protection -egiste et le prctecteur ch -d 3s sevx egistes en oglsa sur les cro ~ ogjr srl regis [1a que indice (0) sur le couvercl et ndice A ucla pull soiew aligns: dons cote condlion fe india la I de couse de ~ teter le con journal de re{l apres ind le jew ON! la eroutner 2 postion OFF (2 venfis que indie Bi sur pole sci align’ ovecttindice fixe 0} slo convene, e970 be conte Ge"ou du regione (2] opras cwoir elim Ie feu, sexist Nine xo sore Inséver@ rauveuu los protectours indice fe /tpe 21 Clement ae vag age / Stelicrosbe / Reg uveade / Fuonze'ge om D A a IMPORTANT - En tournant la clé del démarrage en position “ON", viriier 5/palec |a présence deo deux signaux acousiiques qui indiquent ouverture et la fermeture de la soupape d’échoppement. Ce “CYCLE DE CONTROL” indique que la soupape n’est ni incrustie ni bloquée ot le moteur fonetionnera réguliérement. iapotle / Anzeige nck Scheibe / Indice Einstellung der Kabelspannung fir die Steverung des elektronischen Ventis. Dese Finely is vorzunehren,jedesmal wert a1 Kabel oder eine de Enzenoin, de lis Vensh Spacrung ganas einzusale, eigendesceslven ~!VERSION MAT VERCLFIDUNG de unre Vera di Ragler urd gen Ded w Mute locker Grehen, um die zwei Zeigor (O} att dem Deckel und |Af aut der Rolle auszusic ter: {9 diosor weise wird sich dos Ventil am Ence widen. Um die serng betalfen, erst 1g wie in Kopite! "ALICE hutz der Steuersng birgs CTIONEN” beschiiabon cisnehiren, Kabel inal evegen, befinoen ~ dhe Gegenmuter des Ragle's "J nach der volltondigan Geseltqung des Spell spannen ~ den Zirndschidssol aut Position “FIN” diehen, donn wieder aut "AUS" und dlrch aon Re br (2 grin, cass der Zeiger {8} auf der Rolle den Feszaige 10] cuf der Deccel asspencttot ist = dis Geeen-nitor des Racjers (2) roch ao d, bosichenden Spiele sporren. Dee Schutzkoppon wiederausommensetzon WICHTIG - Beim Drehen des Zindschlissels auf Position “EIN, die Anwesenheit der zwei ckustschen Signale iberpritfen, die die ffnung und den Verschluss der Auslass-Ventils kennzeichnen. Dieser “ORDNUNGSKONTROLLE” zeigt, dass das Ventil weder verkrustet noch geklemmt ist und der Motor regelmastig bettieben wird. Regulocin de la tensin de ls cables del mando de la valu electrnice. es » dove elections c usin uno de esios cables © una oe las piecas del mando de < wlio, Para regular 'o tensién obsor de la siguiente mero: \ CARENADA: emo lo tbo a lo hxgo cflsior ambos egistos manibrands fs Neicos, ~ maniosror! regio} de mene que los dos nd se ercontart al final de a cane'a 22 cerrode oprear la conkoryecu dal regsto (1) desoubs de haber eiminans completamante el jag: ~ Arar lalsve de encercid hat ag plea kt ened con a ‘nck Ho 10 speci ky coetotuerca cel ais ora calora’ las funda da protaci ura Inferior en & modo dosc"ta en al hones de pro ulo "OPERACIONES CENERALES n de bos egstos y la hurae de proteccién del mondo; iolapay Abenla polecres. e fos: en esa concn lalla ON, wobetle © grat hasla OFF, mariobiondo el mise (2, venicar qu ol incice 5} de lo lo per después de aaber elin:nado @ ventl jogo existe oO IMPORTANTE - Girondo la llave del interruptor de encendido hasta la posicién “ON”, verificar la presencia de las dos sefioles ‘acdsticas que distinguen la abertura yel cerrado de la valvula de escape, Esta “VUELTA DE CONTROL” indica que la valvula no ests incrustada o bloqueada y el motor fncionaré reqularmente. HMMM a 1069478 (01-91) 0. REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI ‘SETTINGS AND ADJUSTMENTS inctosteter i spessore 0.5 mm; | ponaie i cisione al P.M. ev ‘Compression rato control filintouches the comesponding must be lee form incrustations In figure A: elremount the cyinda 10g block having he right hickness Con oppor d compressions | _tevetcae's loproro dr sonpressire "onets do bora ite congo ba Jog | pion dle alo, plo oclanen, inet einen so a Coiatocor conspendorepeliosilscaneod saps leet pode cowie indicate nella figueo (A dtogliee | pistone e rimontelo sul bial el rimontoreil lindo compietodi testa intarpo omporctore di compresa fa ”.25 mm INON MENO| e 1,35 me tue B: lin caxo di lenura diferere, ripssinaie la condi7ione earesa uizzorde ure indo dh spessore alequoto To check if fhe conpression ratio is canted, prox clremove the cylinder together wih the heads from the Diack blromove the pian irom the connecing tod, propery clean i, insert tin the cvinder VOPEOEEETETPEEEEEEEEEELE yy EET reno, oracedere nol mods soguento: jor candela ur comparotare ed azzeratlo sulle posizione del p'stone nende su basamentala quarrizion-con ow ess0r0 d as allows rafle on the explesion chambe™ his chombo too {screw a comparator inthe spathing plug hole and tesa tin he piston postion shawn, remove the piston ond reassemble it on fhe connecting ted; ih he head by placing 2 0.019% in, qaskot on the 1) place the piston a he top deal cent: and canal he eading en tno comporatoy, which mus! be included between 0.049 in, (NOT LES in case ol diferent readings, wevatthe right covdibon by us one 0.953 in. Howe 3h {gecyinder bose gasket IN art, M. 800069478 (01-91), P REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN ‘AJUSTES Y REGULACIONES TEETH Contréle rapport de compression, Pour vie’ si le rapport de compression est conect, agit do la fagcon suivante ileniever du soubassement le cyindre avec les tte: blerlever le piston de la belle, le netoyersoigneusement,introduite danse cyincke iusqy'au contact ovec le pra corespanden’ sur la chambre d explosion fella méme sit re netlayéa, visser un comparator dons Force de Ia hougie ote mete & 280 su lo position du piston lindiquée su la igure A toriover le pison et le remonter su (a belle elienorve: le eylindko complet de ite en inkeosart, sur fe scubassement, une gamniuie avec épaiseur 0,5 rim: 1) igo: le piston au point mor supérieur et weir que la lect aut le comparateut sai comprise ene |,25 mm (PAS MOINS) e 1,35 mm figuee 8 glen cos de leckre diféront, rstaurer lo vondiion comecte en ulsan! une gornitue dd la base du cylindke avac un épaissout corwenabl. Kontrolle des Verdichtungsverhalnisses. im FRACIONES GE ‘en func’éa de las exigencia a le catersture inferior en al modo desert ~ toler le anita (31 en el sant pedal: Indicade on fa letra JA para recajar la sosieién dl bborrta [3}}en el semis indicado on fa lore (Bl pore nwoetor lo posicisn 10 naalizads; blacar rugvaments las corto varcas | by 2 art N, 600069478 (01-91) MU REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAUL REVISION MOTEUR MOTORUBERHOLUNG REVISION MOTOR ‘Accoppiomento cilindre-pistone. | gruppi cilinckopistone sono fori gid cccoppiat se inawertlorente si fos smbicté ro loro clin piston’ di cleuri grupp, accor procede of ileramentc det diame coma indicate nll figura « pag. 6.6 e G7. Ecoguire queste nisutzion’ a temperatura stabilzzota di 20°C. Gioco ci occoppiamento preferenziale DND1=0,050:0,005 mm, Ue d usa 0,080 mm. ylindar-piston assombly. ‘Solinderpsion assembles ore supplied ateady coupled.and incose har differant class cylinders and pistons have bran exchanged, i is necessary to catty out dametets measurement as shown in figutes at pages G 6G. 7. ‘Arrange these meosuiemenis afc siablized lempevcture of 68°F. Bea mating clecrance DD 1=0.0019740.00019 in, Wear limit 0.00314 in, Groupe eyindre-pston. les groupes eylncrepison son! founis déja accouplés. Si por ereur ib on! Se charges ante eux, des eylindras et pistons de groupes différents, il foudso effector esirage dos ciamétes comme ndiqu’ dons les lites & page G.OG7, Slacver ces message 3 une mpsiate sdolisés de 20°C Jov de mariage prferentel OND -0,050%0,005 mm, Lite 'usxe 0,080 mn Verbindung Zylinder-Kelben. Die ZylinderKolben Gruppen worden schon vetburden gelicfert, Bei unlemesktem 2ylinderXalben Avstousch einigeer Gruppen missen die Durchmesser, wie in den Bildem oS. G.6 tnd G7 gemessen werden Diese Mossurgen bei 20°C dutchhren Vorzugsverbindungsspiel DNtD1=0,050#0,005 mm. Abnurzungsgrenz80,080 mn ‘Acoplamiento cilindre-pistén. los guposeilind.opision sosuministen yocoplados; si, inadvoridamentetecambiasen entiesiclindrosy pisones de olgunos grupos, e8 nacescric mei Ios se indca en las figuras de los pag. GOy G7. Medi eon una emperor asiobilizada de 20°C Juego de acoplamiento preterencial DN-D! = 0,05020,005 mm. lirite de desgasie 0.080 me, Part. N. 600069478 (01-91) REVISIONE MOTORE Tans | ENGINE OVERHAUL “ REVISION MOTEUR See MOTORUBERHOLUNG at REVISION MOTOR VOUUEUUnTeniiereiinne acti Spinotto. sere perftiamente levigalo, senza rigate, scanali 9 colosaziovi Bluaste te @ suriscaldamento. Sostivendo la spinotlo € necestaric sosfuile anche ka pia a alin fr ocoudo eon le se ezion tivotlae & pag, 6.9. stops ot bo ngs duo 19. sess alice var cog fn temorr pall, sons reyures, ascalers ou colorations blevaties dns @ Ey vemplacaw le gov'on ex nécessare aussi de renplacer 0 cage & rcleaux eonlornémon aux sblectios indiquees 4 la page G.9, Kolbenbolzen. Fr miss einwerdleie glal, obne Zialen, otis Yorortnge ode dutch Usberhitzen verusachts Bbuliche Verkirburgen sein fei Es 28 Kalbente zene mi auch sin Rolin Eiersondh's mit den Zusammenstelung, die auf S Seasicht werden Hn luke sind) Bolén. Deoe ser perlectamene pido, sin rayaduas, roruies ¢ colaac debido ol sobrecolerlunionic. so sustye al blér es nec jaulo de radios tde exue-do con as selciones de 0 pig. C9} es avulados ir tarnoiee la Part N, 600069478 (01-91) HON Unto COCO COO REVISIONE MOTORE PHBH 28 RD Brervonson-|z N, 600069478 (01-91 i ENGINE OVERHAUL REVISION MOTEUR -MOTORUBERHOLUNG REVISION MOTOR ne TPE tht Ref, Description PHBH 28 RD 1 Gasvole 70 2 Needle ie 33 {2nd ich) 3 idejot ae 4 Heat 65a 5 Mein jt 148 8 Sproyer 2667 7 ding jet 65 8 Vand 1/4 9 95 10 48 Raf. PHBH 28 RD 7 70 2 Poirtesu conicue 33 [2éme encochel 3 Giclour du rae 4 5 6 7 8 9 5 10 “a Bez Benennung 1 Gancrti 2 Kegelnadel 3 leercutctse 4 5 6 7 8 9 10 Ref. Denominacién PHBH 28 RD. 1 Vewle de marposo 70 2 Aerjacorica +93 I2a wesco} 3 48 4 5a 5 M48 6 Puhertzado: 2661 7 Chicke puasta en marcha 65 8 —Tomllosite aviena de rewouciones 1 9 Chicé oronque 10_—_Enssionarder minima QUA NI Part. N, 800068478 (01-91) qh REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAUL REVISION MOTEUR ‘MOTORUBERHOLUNG REVISION MOTOR CUE nner Roccorde di aspirezione. Controllare che il ra contri, sostuit. jo di cxprazione non sia usulo © danneggiate. in caso ‘Suction coupling. ‘Check tho the suction coupling is no! worn oul ot damaged. # necessory, replace i. Raccord d’ospiration. Contéler que le raccord daspiration ne sott ni asé, ni endommagé. Dans le cas conaie, lb changer Souganschliss. Don Sougonschlese auf Yerschliss oder Beschaeciguagen onsen, Gegebonertalls ersten Empolme de espiracién. Contoicr que el emzolne de aspiraci6n n0 ost desgasiade © to. $i ax hese, susie, Velvola a lomelle, Varicane che le lance non presentno tecee di usura © rte o che la distanzs (Ay non sa inferore @ 23 mm in caso conta sostiire le lmelle @ le piostina di fermo corsa iomella. n fose di imontnggic dei paricclr! applicare“lactie" sulle vi Blode valve. heck ha the blades ore no! wexn or broken and tha he distance (A) nt lower hon 0.908 ir F nat, replace the blodes ond the blade stoke slop plates. Dusing dovalle reassembly. ply “loci on the screws. Soupape & lamelles, Visite que les lamelles no scien pos usuées ou cassées ct que lo distance (A) ne soit as inféreure & 23 mv, $n cos conti, remolacer les lamelles et les plaquetes ianét cowse lamelles Pendant le mortage des détails, apalquer du'lactia” su les vis Lamellenventi, 'Nachprifon, dossdie Lamellen weder Vorscleiss noch Biche audwevsen, und dass ie Enfleiung (Aj nicht niediigor als 23 me ist. Sons! muss man de tamélen und die Pitcher zum Lomellerstopp evsevven, Wahvend des Wieder-usammenbaues der Detal, witdl mon aut de Schrauben “Lacie” avlragen Valvula de oletas. Verilicor que las clotas no presanien hozas de dasgaste a rlura y que lo distancia (Al no 500 inferior 2 23-9 En caso comrare sustuir los altos y las places de fina Cuands se wehion a mentor las piezas aplicar“loct tN. 800069478 (01-91) 9478, | de corera de los alos. on los miles A REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAUL REVISION MOTEUR. ‘MOTORUBERHOLUNG REVISION MOTOR Vn Valvela di scarico. gn 5000 chien provedee alla pul pat vardele oppur pions. Elleructe fo scsi «dala volta ui zande una spazzen otic con cas van cu pli espe 20a 10.000 ker Non utilizzore raschieto punte che potrebbero danneggiare le supertici esterne della valvola pregiudicandone la tenuta sul cilindro. Exhoust valve. Evoty 3100. cean ro eben sing a plug brush oc sce ple wih sond pope to don the Hat sulaces, Replace he wale evety 6200 i oO Do not use scrapers or points which could damage the outer surfaces of the valve thus jeopar dizing its tightness on the cylinder. ‘Soupope déchappement. océder au netoyage de la seupape tos kes SOOO kins, cn tliat sat une brosse ougia, sot ur marbre ce panies abiasf pour Ie ritloyoge des sur Remplacst 10 soupape "aus las 10,0009

You might also like