Professional Documents
Culture Documents
INVERMIG 350III-500III User Manual New Version Castellano
INVERMIG 350III-500III User Manual New Version Castellano
INVERMIG 350III/500III
MANUAL DE MANTENIMIENTO
Para ubicar a su distribuidor o agente de reparación más cercano, llame al +86 21 51211666 o
visite nuestro sitio web www.hugongwelds.com
Este manual de mantenimiento está diseñado para instruirlo sobre el uso correcto, la operación
y la eliminación de errores en la soldadora Hugong. Su satisfacción con este producto y su uso
seguro es nuestra principal preocupación.
+86 21 51211666
ventas@hugong.com
Contenido
1. Seguridad
2. Conozca a su soldador
2.1 Apariencia
1. Seguridad
Advertencias de seguridad
1. Mantenga este producto alejado de personas no autorizadas. Evitar que otras personas, en particular
niños, de tocar el producto, la pieza de trabajo o el cable de alimentación mientras el producto está en uso.
Asegúrese de que los niños y otras personas mantengan una distancia suficiente en el área de trabajo.
2. El arco puede dañar la retina del ojo incluso desde la distancia. Asegúrese de que las personas que están
no participen en el proceso de soldadura mantengan siempre la distancia suficiente o estén protegidos para que
no pueden ser dañados por la radiación ultravioleta del arco o por chispas.
3. Cubra la piel sin protección. Peligro de “quemaduras solares” al soldar. Protege la piel que está
expuesto al arco de luz. La luz ultravioleta del arco puede dañar rápidamente
piel. El arco de luz emite rayos ultravioleta, rayos de luz y también rayos de calor que pueden causar
ceguera y quemaduras. Esta radiación ultravioleta invisible puede provocar horas después un dolor muy doloroso.
4. Use guantes y ropa protectora seca, libre de aceite y grasa para evitar exponer la piel a la radiación ultravioleta del arco de
luz. Al soldar, use siempre guantes aislantes en ambas manos. Estos le protegerán contra descargas eléctricas (voltaje
salpicaduras
5. Use calzado aislante resistente (botas) que también aísle cuando está mojado. No uses bajo
zapatos, las gotas de metal brillante que caen pueden causar quemaduras.
7. No utilice el producto para descongelar hielo. Nunca descongele, por ejemplo, tuberías de calefacción congeladas.
8. Si se produce una corriente de contacto eléctrica, apague el producto inmediatamente y haga que lo inspeccionen.
por un electricista.
9. Evite todo contacto directo con el circuito de corriente de soldadura; el voltaje sin carga
entre el electrodo y la abrazadera de la pieza de trabajo, entre la antorcha TIG y la pieza de trabajo se puede
10. Las personas o ayudantes que se encuentren cerca del arco de luz deben ser informados de todos los peligros
y debe estar equipado con el equipo de protección personal requerido. mantener otros
personas, que no estén involucradas en el trabajo, a una distancia mínima de 15 m del arco de luz.
11. Si es necesario, restrinja el acceso al área de trabajo; use carteles de advertencia con la advertencia: “¡Advertencia!
12. Si es necesario, instale paredes protectoras y cubra las ventanas. En las inmediaciones de
lugares de trabajo estacionarios, las paredes no deben ser de colores brillantes ni ser brillantes.
Las ventanas deben asegurarse, al menos hasta la altura de la cabeza, para que no pasen o reflejen la radiación,
13. Debe garantizarse una ventilación de aire fresco suficiente durante la soldadura, en particular cuando se suelda
en habitaciones pequeñas o espacios reducidos, ya que se desarrollan humos y gases nocivos. Especial
las normas se aplican a las habitaciones con riesgo potencial de incendio y explosión.
14. Soldadura sobre y dentro de recipientes en los que se depositen gases, combustibles, aceites minerales o materiales similares.
almacenados, incluso si dichos contenedores se vaciaron hace mucho tiempo, está prohibido, ya que
15. La protección con fusibles de las líneas de alimentación a las tomas de corriente debe cumplir con los requisitos legales. Utilice
este producto únicamente con una toma de corriente con conductor de puesta a tierra.
El producto debe ser suministrado con un fusible retardado de 16 amperios. Una fusión más alta puede provocar un incendio en
el cable o en el edificio. El uso de interruptores de circuito de falla a tierra con una activación
En general, se recomienda una corriente de 30 mA. Póngase en contacto con un electricista en caso de dudas.
16. Si se deben usar cables de extensión, debe ser un cable de 3 polos con una sección transversal de electrodo de
al menos 4,0 mm². Los acoplamientos deben estar equipados con un conductor de puesta a tierra adecuado.
17. Utilice únicamente los hilos de soldadura incluidos en el volumen de suministro. Utilice cables adecuados del
del mismo tipo solo si los cables originales están dañados (consulte el capítulo Reparación para conocer las especificaciones).
18. Durante el funcionamiento, el producto no debe colocarse directamente cerca de una pared, no debe
cubiertos o colocados entre otros productos, de modo que pueda pasar suficiente aire a través del
19. ¡Nunca retire ni manipule partes de la carcasa del producto! Nunca opere el producto
sin carcasa!
20. El producto debe colocarse sobre una superficie nivelada y debe estar protegido contra vuelcos.
La superficie de la base del producto no debe tener un ángulo de más de 10° con respecto a la horizontal.
Retire todos los materiales inflamables a una distancia mínima de 10 m del área de trabajo. Si no es posible, cúbralos
herméticamente con cubiertas ignífugas. La soldadura por arco ligero genera chispas, piezas de metal fundido y humo. La pieza
• Todas las sustancias y/o materiales inflamables deben ser retirados del área de trabajo y
el entorno inmediato.
• Asegúrese de que las chispas y los componentes metálicos incandescentes no puedan entrar en contacto con ningún
objetos fuera de su área de trabajo, por ejemplo, un piso inferior, y enciéndalos.
• Tome medidas de seguridad contra incendios y tenga agente extintor al alcance de su área de trabajo.
• Después del trabajo, inspeccione si las chispas o las piezas de trabajo calientes han formado bolsas de fuego o fuegos
lentos.
22. Este producto cumple con la clase de protección IP21S. No estará sujeto a la lluvia durante
23. ¡Advertencia! La fuente de alimentación de otras cargas eléctricas podría interrumpirse durante el
25. Evite cualquier tensión del cable de alimentación. Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes
26. Siempre apague el producto, desconéctelo de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier
27. Siempre desconecte el producto de la fuente de alimentación cuando cambie los electrodos.
1. Asegúrese de que el área de trabajo esté limpia, seca y ventilada. No opere el producto en lugares húmedos,
3. Siempre haga que su producto sea mantenido por un especialista calificado de acuerdo con las normas locales,
4. Mantenga los rayos del arco dañinos protegidos de la vista de los demás.
5. Verifique el cable de tierra, el cable de alimentación y el cable de soldadura antes de cada uso. Siempre
6. No opere el producto si el cable de salida o el electrodo están mojados. Nunca los sumerjas en
agua. El producto así como todos los componentes/accesorios deben estar completamente secos antes
tratando de usarlos.
8. Conecte el cable de tierra lo más cerca posible del área que se está soldando para garantizar una buena
toma de tierra.
9. No permita que ninguna parte del cuerpo entre en contacto con la tierra o el electrodo de otros
soldadores, el alambre de soldadura si está en contacto con el material que se está soldando.
10. No utilice el producto si se encuentra en una posición anormal. Siempre tenga una postura segura para
prevenir accidentes
12. Use un casco que cubra todo el cuerpo con la sombra adecuada y anteojos de seguridad mientras suelda.
13. No use en exceso ni sobrecaliente su producto. Permita un tiempo de enfriamiento adecuado entre los ciclos de trabajo.
alguien mas.
15. Utilice siempre este producto en el ciclo de trabajo nominal para evitar el calor excesivo y las fallas.
16. No respire los vapores emitidos por el proceso de soldadura. Asegúrese de que su aire de respiración esté
limpio y seguro.
17. No suelde sobre materiales revestidos (p. ej., galvanizados, cadmiados o que contengan zinc,
mercurio o bario). Emitirán humos nocivos que son peligrosos para respirar. usa un ventilador
zona de soldadura.
18. Los vapores emitidos por algunos metales cuando se calientan son extremadamente tóxicos. Referirse a
19. No suelde cerca de materiales que emitan gases tóxicos cuando se calientan. Vapores de limpiadores,
20. Use prendas que no contengan aceite y que no tengan bolsillos ni puños que puedan acumular chispas.
Emergencia
Familiarícese con el uso de este producto por medio de este manual de instrucciones.
Memorice las instrucciones de seguridad y sígalas al pie de la letra. Esto ayudará a prevenir
riesgos y peligros.
1. Esté siempre alerta cuando use este producto, para que pueda reconocerlo y manejarlo.
riesgos temprano. Una intervención rápida puede evitar lesiones graves y daños a la propiedad.
de nuevo
Riesgos residuales
Incluso si está utilizando este producto de acuerdo con todos los requisitos de seguridad,
los riesgos potenciales de lesiones y daños permanecen. Los siguientes peligros pueden surgir en
1. Daño de la retina del ojo como resultado de la radiación ultravioleta del arco o por
chispas.
3. Riesgo de incendio.
SÍMBOLOS
siguientes símbolos y abreviaturas. Familiarícese con ellos para reducir peligros como
A Amperio
Hz hercios
milímetro Milímetro
kg Kilogramo
h Hora
ºC Grado Celsius
X%
Ciclo de trabajo
H
Clase de aislamiento
Ø Diámetro
I2min / U2min ~
Rango de operación de las corrientes de soldadura y voltajes de soldadura
I2máx / U2máx
IP21S Protección contra el contacto con los dedos y contra la entrada de cuerpos
extraños sólidos con Ø > 12,5 mm. Protección contra goteos verticales de
agua.
Desbloquear/aflojar.
Nota/Observación.
Precaución / Advertencia.
Use máscara o escudo para soldar. Mirar el arco de luz sin protección para los
ojos puede dañar la retina.
Choque eléctrico
El producto puede causar una descarga eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
Tocar piezas con corriente eléctrica con las manos descubiertas puede causar
descargas eléctricas fatales y quemaduras graves. Aíslese siempre de la pieza de
trabajo (p. ej., use guantes aislantes secos). Nunca intente abrir la carcasa del
producto.
Rayos de arco UV e IR
El producto produce rayos ultravioleta (UV) e infrarrojos (IR) que pueden causar
lesiones en los ojos y la piel. No mire el arco de soldadura sin la protección adecuada
para los ojos. Siempre use equipo de protección personal adecuado durante la
operación.
Riesgos de incendio
Materiales calientes
se manipulan correctamente.
Campo electromagnetico
Los cilindros de alta presión pueden explotar si se dañan. Manipularlos con cuidado.
Indicador de encendido
Indicador de sobrecalentamiento
soldadura MIG
Portaelectrodos
Ascensor TIG
Hz frecuencia
Este producto está clasificado como clase de protección I y debe estar conectado a
tierra durante su funcionamiento.
2. Conozca a su soldador
2.1 Apariencia
Pantalla de voltaje
indicador de trabajo
Pantalla actual
Selección de modo de 2 y 4 pasos
y común
Soldadura manual:
Soldadura manual:
Selección del diámetro del alambre
Placa de nombre
asiento de seguridad
cable de energía
Salida positiva, conectar al alimentador de
alambre
portacilindros de gas
Ventilador axial
inductor de filtro
Reactor
Condensador de filtro
transformador de control
Arnés de pasillo
transformador principal
tabla de carga
Soporte de radiador
filtrar
tablero de control principal
tablero de conductor
Tablero PWM
Transformador
Condensador de filtro
2.3 PCBA
Panel de control
Cable
reactancia electronica
2.3 PCBA
Voltaje
del
Cable
19
*2
norte línea
T de
C señal
de
conducción
Protección térmica
2.3 PCBA
PAGS
En
METRO
interruptor de pistola
27
EN
boca
2.3 PCBA
Tablero PWM
señal de conducción
2.3 PCBA
tablero de conductor
conducir 1 conducir 2
de CC
entrada de alimentación Rectificación de fase Filtrado capacitivo Cambio presión rectificación secundaria
circuito de accionamiento
1. Circuito de protección de arranque: evite dañar el interruptor y el circuito de alimentación debido a la corriente de irrupción generada al cargar el capacitor del filtro en el arranque, y evite daños de alto voltaje a la máquina debido a una conexión anormal a la red
eléctrica; es necesario para poder arrancar normalmente y arrancar el circuito de protección cuando el voltaje de entrada es demasiado alto, no daña el circuito interno de la máquina. 2. Rectificación primaria y circuito de filtro: convierta la entrada de corriente
alterna de frecuencia de potencia de 50 Hz de la red en corriente continua. 3. Circuito de protección contra sobrecorriente: la corriente en el circuito principal siempre se muestrea. Mientras la corriente exceda el valor permitido, el circuito de control dejará de emitir
la señal PWM para detener el funcionamiento del circuito inversor. 4. Circuito inversor: convierte la corriente continua rectificada de la red eléctrica en corriente alterna estable de alta frecuencia (20 KHz). 5. Circuito del transformador: complete la conversión de
corriente alterna de alto voltaje y alta frecuencia en corriente alterna de bajo voltaje y alta frecuencia. 6. Rectificación secundaria: convierte la corriente alterna de baja tensión y alta frecuencia en salida de corriente continua. 7. Control de secuencia: el encendido
y apagado de la señal PWM requiere una salida estable y un control sensible. 8. Circuito de accionamiento: proporciona la señal de conmutación requerida por el dispositivo de potencia del inversor. 9. Fuente de alimentación auxiliar: proporciona una fuente de
alimentación de CC de bajo voltaje estable para el circuito de control y el circuito de accionamiento. 10. Configuración de corriente y circuito de retroalimentación: toma de muestra de la corriente de salida y proporciona una señal de retroalimentación al circuito de
1) El elemento de
calidad del puente rectificador puede detectarse mediante el bloque Rxlk del multímetro de puntero, o la caída de tensión directa de la unión PN puede juzgarse con el bloque "diodo" del multímetro digital.
(1) Conecte el cable de prueba rojo del multímetro de puntero al polo de CC (+), y el cable de prueba negro al polo de CC (-) y los dos polos de CA (~) respectivamente. La resistencia inversa es infinita;
finalmente, conecte el cable de prueba negro del multímetro de puntero al polo de CC (-) y el cable de prueba rojo a los tres polos de CA (~), si el valor medido es de aproximadamente 5kÿ, es normal. (2)
Para multímetros digitales, en circunstancias normales, el cable de prueba negro está conectado al polo (+) de CC y el cable de prueba rojo está conectado al polo (-) de CC. La caída de voltaje directo es
de aproximadamente 0,7 V.
Los cables de prueba izquierdo, derecho y rojo están conectados a tres polos de CA (~), y la caída de voltaje directo es de aproximadamente 0,4 V. Finalmente, conecte el cable de prueba rojo del multímetro digital
al polo de CC (-) y el cable de prueba negro a los tres polos de CA (~) respectivamente. Si la caída de voltaje directo del valor medido es de aproximadamente 0,4 V, es normal.
corriente continua
En resumen, si la resistencia entre los cinco pines del puente rectificador es pequeña, significa que el puente rectificador se ha roto y dañado; si la resistencia entre los cinco pines del puente
rectificador se mide como infinita, significa que el tubo ha sido dañado por un circuito abierto. En el mantenimiento real, el puente rectificador se daña principalmente por avería.
detección, cortocircuite y descargue las tres clavijas del tubo IGBT para evitar afectar la precisión de la detección. (2) Usando el engranaje de diodo del
multímetro digital, el cable de prueba rojo está conectado a 1 pin, el cable de prueba negro está conectado a 3 pines, en condiciones normales, la caída de voltaje es de aproximadamente 0,345 V, el
cable de prueba negro está conectado a 1 pin, y el cable de prueba rojo está conectado a 2 pines, y la caída de voltaje es de aproximadamente 0,345 V (3) Use el engranaje de encendido y apagado del
Mapa físico
En resumen, si la resistencia entre los tres pines del tubo IGBT se mide muy pequeña, significa que el tubo se ha roto y dañado;
La resistencia entre los pines es infinita, lo que indica que el tubo ha sido dañado por un circuito abierto. En el mantenimiento real, los tubos IGBT se dañan principalmente por averías.
arriba, significa que el FRD ya está conmocionado; si los valores son todos infinitos altos, significa
voltaje de 24 V al nivel de voltaje de CC, inserte el bolígrafo multímetro en el pin 1 y el pin 8 de la placa del alimentador de alambre CN203, presione el interruptor jog, el voltaje es
24V±1V
CN203 8 pines
CN203 1 pin
potencia de +15 V al nivel de voltaje de CC, el cable de prueba negro se coloca en el quinto pin de la placa principal CN401, el cable de prueba rojo se inserta en el 4to pin de CN401
CN401
5 pines,
conecte el
cable de
prueba negro
El 4-pin de CN401 está enchufado en el cable de prueba rojo
alimentación de -15 V al nivel de voltaje de CC, el cable de prueba negro se coloca en el pin 5 de CN401 en la placa de control principal, y el cable de prueba rojo se inserta en el pin 8 de
CN401
5 pines,
conecte el
cable de
prueba negro
8 pines de CN401
1) Forma de onda de accionamiento IGBT (prueba en ambos extremos del polo GE de IGBT), frecuencia de accionamiento
minutos, vea si la máquina puede recuperarse, elimine la protección causada por el sobrecalentamiento de la máquina 1.2, extraiga el
complemento CN503 en el placa base para evitar la protección causada por un cortocircuito NTC. Si la máquina es normal después de desconectarla, debe ser que
complemento CN503
verifique si el fusible en el panel posterior del host está dañado y en buen contacto, si el fusible está dañado, reemplace el fusible 2.2 y verifique Si el voltaje
de la fuente de alimentación del transformador de control a la placa base tiene 2 juegos de CA/19 V, si no está comprobando si el voltaje de entrada del
transformador de control (AC400V±15)) es normal. Si el voltaje de salida normal de entrada no es correcto, debe ser que el transformador de control está
dañado, y el transformador de control debe ser reemplazado. 2.3 Si la fuente de alimentación del transformador de control es normal, compruebe si el cable
fusible
de la fuente de alimentación del ventilador es normal, el voltaje normal es: AC/380V ± 15%, si el ventilador no gira cuando la fuente de alimentación es normal, debe ser
que el ventilador está roto, reemplace el ventilador. 3.2, algunos productos han agregado un sistema de control de ventilador, y el ventilador solo funcionará cuando la
4.1. Verifique si la máquina tiene voltaje sin carga. Método de detección: en modo MMA, use el engranaje de CC del multímetro para medir los extremos de salida de la
máquina. El voltaje de salida de la máquina es de aproximadamente DC73V. 4.2. Verifique si el cable de conexión a tierra está en buen contacto con la pieza de trabajo y
si hay alguna Manchas de aceite Fenómeno de oxidación. Si hay alguno, debe limpiarse. 4.3, verifique si el diodo de recuperación rápida de la máquina está dañado y
reemplácelo si está dañado. 4.4, verifique si el IGBT de la máquina está dañado y reemplácelo si está dañado. esta dañado.
5.1 Verifique si el voltaje de entrada de la máquina está desfasado o es bajo. El voltaje de entrada de la máquina es AC/3-400±15 %. Primero verifique
si la entrada externa es normal y luego verifique el interior de la máquina. El método de detección dentro de la máquina es probar el extremo de entrada
del rectificador.
6.1, verifique si la línea de control está bien conectada con el alimentador de alambre de la máquina y vuelva a enchufarlo.
6.2 Verifique si el interior de la línea de control está bien conectado. Método de detección: use el engranaje de encendido y apagado del multímetro para medir si la línea
de control de 7 núcleos está conectada. La línea de control de 7 núcleos corresponde a la de 7 pines. por uno. Si no hay continuidad, revise el enchufe de 7 pines y vuelva
a soldarlo. 6,3, si lo anterior es normal, puede ser que la placa del alimentador de alambre del host esté rota, reemplace la placa del alimentador de alambre
presione el interruptor de la antorcha de soldadura o presione la función de detección de gas del host, y escuche si la válvula de aire en el alimentador de alambre está
7.2 Cuando la válvula de aire esté funcionando, verifique si la entrada y la salida de aire están bloqueadas y si la tubería de aire está rota o dañada. 7.3. Cuando la válvula
de aire no funciona, verifique si el cable de alimentación de la válvula de aire está en mal contacto o se está cayendo. Presione el interruptor de gatillo para medir si la
válvula de aire tiene una fuente de alimentación de 24 V. Si la válvula de aire no funciona, debe ser que la válvula de aire está rota y necesita ser reemplazada.Válvula de
aire, si no hay fuente de alimentación, verifique si la línea de control está bien conectada y si la línea de control está conectada normalmente, puede ser que la placa del
alimentador de alambre esté roto. Vuelva a colocar la placa del alimentador de alambre
Los dos cables blancos son los cables de alimentación de la válvula. Válvula de solenoide
funciona 8.1, primero confirme si la pistola de soldadura está rota, reemplace la pistola de soldadura o cortocircuite los 2 agujeros negros en la interfaz del alimentador de
alambre con alambre de soldadura, si la máquina funcionará normalmente, debe ser que la pistola de soldar está rota, reemplace la antorcha.
8.2. Verifique si el mazo de cables del gatillo de control está en buen contacto. Use el engranaje de encendido y apagado de un multímetro para verificar si los pines n.° 3 y n.° 5 del cable de control de 7 núcleos están
conectados. Si son normales, debe ser que la placa del alimentador de alambre del host está rota Reemplace la placa del alimentador de alambre.
ajustar 9.1, verifique si el cable en el potenciómetro en el alimentador de alambre tiene el fenómeno de caída de la
soldadura virtual, 9.2, verifique si el potenciómetro está dañado y reemplácelo si está dañado.
Fallo 10: La soldadura manual es normal, la soldadura con protección de gas no funciona
10.1, verifique si la conexión entre el host y el alimentador de alambre es buena y use un multímetro para detectar el engranaje de encendido y apagado de la línea de control de 7 núcleos.
10,2, si la conexión es buena y la línea de control es normal, debe ser que la placa del alimentador de alambre de la máquina host está rota, reemplace la placa del alimentador de alambre
compruebe si la conexión en el enchufe de la fuente de alimentación de calefacción de 36 V está soldada o se ha caído. 11,2, compruebe si el
terminal de entrada del transformador de control tiene entrada de alimentación AC380V, si la entrada es normal y el voltaje de salida no lo es, debe ser que el transformador de control está roto
12.1, retire la conexión entre el cable de alimentación de la máquina y el interruptor de la fuente de alimentación, y verifique si
el extremo de entrada del puente rectificador está conectado con el multímetro encendido y apagado.Si no está conectado,
debe ser causado por el exterior de la máquina Verifique si la conexión entre el puente rectificador y el interruptor tiene cables
13.1, verifique si hay una fuente de alimentación AC400V±15% en el extremo de entrada del cable de alimentación de la máquina para evitar
13,2, compruebe si el puente rectificador de la máquina tiene fuente de alimentación AC400V±15%, si la entrada es incorrecta
A menudo, verifique si hay un contacto deficiente o si se cae en el medio de la línea desde el interruptor hasta el puente rectificador. si
La entrada es normal, verifique si la salida del puente rectificador tiene una fuente de alimentación DC560V±15%, si no, entonces
Debe ser que el puente rectificador está roto, reemplace el puente rectificador.
1 11020015758 resolver 1
dieciséis 20070400405 1
11020015759 1
17 placa de cojinete del motor
11020011302 1
18 20200400099 1
22 11050070787 1 ÿ
23 20050050295 bisagra 2
26 20050050270 cerrar 1