You are on page 1of 8

‫‪10 

Ayat tentang Perintah dan Wasiat Takwa dalam Al-Qur'an‬‬


‫‪1. Surat Al-Imran 102.‬‬
‫ق تُقَاتِ ِهۦ َواَل تَ ُموتُ َّن ِإاَّل َوَأنتُم ُّم ۡسلِ ُمونَ‬ ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ ْ‬
‫وا ٱتَّقُ ْ‬
‫وا ٱهَّلل َ َح َّ‬
‫;‪102. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah sebenar-benar takwa kepada-Nya‬‬
‫‪dan janganlah sekali-kali kamu mati melainkan dalam keadaan beragama Islam.‬‬

‫‪2. Surat Al-Baqarah 278.‬‬


‫‪+‬وا فَ‪+ۡ +‬أ َذنُ ْ‬
‫وا‬ ‫‪+‬و ْا ِإن ُكنتُم ُّم ۡؤ ِمنِينَ فَ‪ِ+‬إن لَّمۡ ت َۡف َعلُ‪ْ +‬‬ ‫ُوا َم‪++‬ا بَقِ َي ِمنَ ٱل ِّربَ‪ٓ ٰ +‬‬ ‫‪+‬وا ٱهَّلل َ َو َذر ْ‬‫‪+‬وا ٱتَّقُ‪ْ +‬‬ ‫ٰيََٓأيُّهَ‪++‬ا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ‪ْ +‬‬
‫ب ِّمنَ ٱهَّلل ِ َو َر ُس‪+‬ولِ ِۖۦه َوِإن تُ ۡبتُمۡ فَلَ ُكمۡ ُر ُءوسُ َأمۡ‪َ ٰ +‬ولِ ُكمۡ اَل ت َۡظلِ ُم‪++‬ونَ َواَل تُ ۡظلَ ُم‪++‬ونَ َوِإن َك‪++‬انَ ُذو‬ ‫‪+‬ر ٖ‬ ‫بِ َح‪ۡ +‬‬
‫وا يَ ۡو ٗما تُ ۡر َجعُونَ فِي‪ِ ++‬ه ِإلَى‬ ‫خَي ‪ٞ‬ر لَّ ُكمۡ ِإن ُكنتُمۡ ت َۡعلَ ُمونَ َوٱتَّقُ ْ‬ ‫وا ۡ‬ ‫َص َّدقُ ْ‬
‫ُع ۡس َر ٖة فَن َِظ َرةٌ ِإلَ ٰى َم ۡي َس َر ٖ ۚة َوَأن ت َ‬
‫‪+‬و ْا ِإ َذا تَ‪+‬دَايَنتُم بِ‪+‬د َۡي ٍن ِإلَ ٰ ٓى َأ َج‪ٖ +‬ل‬ ‫س َّما َك َسبَ ۡت َوهُمۡ اَل ي ُۡظلَ ُمونَ ٰيََٓأيُّهَ‪++‬ا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ‪ٓ +‬‬ ‫ۡ‬
‫ٱهَّلل ۖ ِ ثُ َّم تُ َوفَّ ٰى ُكلُّ نَف ٖ‬
‫ب َك َم‪++‬ا َعلَّ َم‪ +‬هُ ٱهَّلل ۚ ُ فَ ۡليَ ۡكتُ ۡب‬ ‫ب َك‪++‬اتِبٌ َأن يَ ۡكتُ َ‬ ‫‪+‬ٱكتُبُو ۚهُ َو ۡليَ ۡكتُب ب َّۡينَ ُكمۡ َك‪++‬اتِ ۢبُ بِ ۡٱل َع‪+ۡ +‬د ۚ ِل َواَل يَ‪+ۡ +‬أ َ‬ ‫ُّم َس ‪ّ ٗ +‬مى فَ‪ۡ +‬‬
‫ق َس ‪+‬فِيهًا َأ ۡو‬ ‫َس ِم ۡنهُ َش ٗۡ‍ٔي ۚا فَِإن َكانَ ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح‪ُّ +‬‬ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّهۥُ َواَل يَ ۡبخ ۡ‬ ‫َو ۡليُمۡ لِ ِل ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ ۡ‬
‫ق َوليَتَّ ِ‬
‫وا َش ‪ِ +‬هيد َۡي ِن ِمن رِّ َج‪ +‬الِ ُكمۡ ۖ فَ ‪ِ+‬إن لَّمۡ‬ ‫ٱست َۡش ‪ِ +‬ه ُد ْ‬ ‫ض ِعيفًا َأ ۡو اَل يَ ۡستَ ِطي ُع َأن يُ ِم َّل هُ َو فَ ۡليُمۡ لِ ۡل َولِيُّ ۥهُ بِ ۡٱل َع ۡد ۚ ِل َو ۡ‬ ‫َ‬
‫َض‪َّ +‬ل ِإ ۡح‪ +‬د َٰىهُ َما فَتُ‪َ +‬ذ ِّك َر ِإ ۡح‪َ +‬د ٰىهُ َما‬ ‫َأ‬
‫ض‪ۡ +‬ونَ ِمنَ ٱلش‪+‬هَدَٓا ِء ن ت ِ‬‫ُّ‬ ‫َان ِم َّمن ت َۡر َ‬ ‫ِ‬ ‫َأ‬
‫يَ ُكونَا َر ُجلَ ۡي ِن فَ َرج ‪ُٞ‬ل َوٱمۡ َر ت‬
‫ص‪ِ +‬غيرًا َأ ۡو َكبِ‪++‬يرًا ِإلَ ٰ ٓى َأ َجلِ ِۚۦه ٰ َذلِ ُكمۡ‬ ‫‪+‬وا َواَل ت َۡس‍‪ُ َٔ+‬م ٓو ْا َأن ت َۡكتُبُ‪++‬وهُ َ‬ ‫ب ٱل ُّشهَدَٓا ُء ِإ َذا َما ُد ُع‪ْ ۚ +‬‬ ‫ٱُأۡل ۡخ َر ٰۚى َواَل يَ ۡأ َ‬
‫س‬ ‫ض َر ٗة تُ ِديرُونَهَا بَ ۡينَ ُكمۡ فَلَ ۡي َ‬ ‫َأ ۡق َسطُ ِعن َد ٱهَّلل ِ َوَأ ۡق َو ُم لِل َّش ٰهَ َد ِة َوَأ ۡدن ٰ َٓى َأاَّل ت َۡرتَاب ُٓو ْا ِإٓاَّل َأن تَ ُكونَ تِ ٰ َج َرةً َحا ِ‬
‫ق‬ ‫وا فَِإنَّهۥُ فُ ُس ‪+‬و ۢ ُ‬ ‫ُضٓا َّر َكاتِ ‪ٞ‬ب َواَل َش ِه ‪ۚٞ‬يد َوِإن ت َۡف َعلُ ْ‬ ‫َعلَ ۡي ُكمۡ ُجنَا ٌح َأاَّل ت َۡكتُبُوه َۗا َوَأ ۡش ِه ُد ٓو ْا ِإ َذا تَبَايَ ۡعتُمۡۚ َواَل ي َ‬
‫‪+‬ر ٰهَ ‪ٞ‬ن‬ ‫وا َكاتِبٗ ا فَ‪ِ +‬‬ ‫۞وِإن ُكنتُمۡ َعلَ ٰى َسفَ ٖر َولَمۡ ت َِج ُد ْ‬ ‫َ‬ ‫وا ٱهَّلل ۖ َ َويُ َعلِّ ُم ُك ُم ٱهَّلل ۗ ُ َوٱهَّلل ُ بِ ُكلِّ َش ۡي ٍء َعلِ ‪ٞ‬يم‬
‫بِ ُكمۡ ۗ َوٱتَّقُ ْ‬
‫ٱلش ‪ٰ +‬هَ َد ۚةَ‬ ‫‪+‬وا َّ‬ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّ ۗۥهُ َواَل ت َۡكتُ ُم‪ْ +‬‬ ‫ۡ‬
‫ض ‪+‬ا فَليُ‪َ++‬ؤ ِّد ٱلَّ ِذي ۡٱؤتُ ِمنَ َأ ٰ َمنَتَهۥُ َوليَتَّ ِ‬
‫ض ‪ُ +‬كم بَ ۡع ٗ ۡ‬ ‫ض ‪ۖ ٞ‬ة فَ ‪ِ+‬إ ۡن َأ ِمنَ بَ ۡع ُ‬ ‫َّم ۡقبُو َ‬
‫ض َوِإن تُ ۡب ُد ْ‬
‫وا‬ ‫ت َو َما فِي ٱَأۡل ۡر ۗ ِ‬ ‫َو َمن يَ ۡكتُمۡ هَا فَِإنَّ ٓۥهُ َءاثِ ‪ٞ‬م قَ ۡلبُ ۗۥهُ َوٱهَّلل ُ بِ َما ت َۡع َملُونَ َعلِ ‪ٞ‬يم هَّلِّل ِ َما فِي ٱل َّس ٰ َم ٰ َو ِ‬
‫َما ِف ٓي َأنفُ ِس ُكمۡ َأ ۡو تُ ۡخفُوهُ ي َُحا ِس ۡب ُكم بِ ِه ٱهَّلل ۖ ُ فَيَ ۡغفِ ُر لِ َمن يَ َشٓا ُء َويُ َع ِّذبُ َمن يَ َشٓا ۗ ُء َوٱهَّلل ُ َعلَ ٰى ُك‪ِّ +‬ل َش ‪ۡ +‬ي ٖء‬
‫ٓ‬
‫ُس‪+‬لِ ِهۦ اَل‬ ‫ونَ ُك‪ٌّ +‬ل َءا َمنَ بِٱهَّلل ِ َو َم ٰلَِئ َكتِ ِهۦ َو ُكتُبِ ِهۦ َور ُ‬ ‫نز َل ِإلَ ۡي ِه ِمن َّربِّ ِهۦ َو ۡٱل ُم ۡؤ ِمنُ ۚ‬ ‫ُأ‬
‫قَ ِدي ٌر َءا َمنَ ٱل َّرسُو ُل بِ َمٓا ِ‬
‫ف ٱهَّلل ُ ن َۡف ًس ‪+‬ا‬ ‫ص ‪+‬ي ُر اَل يُ َكلِّ ُ‬ ‫ك ۡٱل َم ِ‬ ‫وا َس ِم ۡعنَا َوَأطَ ۡعن َۖا ُغ ۡف َرانَكَ َربَّنَا َوِإلَ ۡي‪َ +‬‬ ‫ق بَ ۡينَ َأ َح ٖد ِّمن رُّ ُسلِ ِۚۦه َوقَالُ ْ‬ ‫نُفَرِّ ُ‬
‫ۡ‬ ‫ۗ‬
‫ِإاَّل ُو ۡس َعهَ ۚا لَهَا َما َك َسبَ ۡت َو َعلَ ۡيهَا َما ۡٱكتَ َسبَ ۡت َربَّنَا اَل تَُؤ ا ِخ ۡذنَٓا ِإن نَّ ِسينَٓا َأ ۡو َأ ۡخطَأن َۚا َربَّنَا َواَل ت َۡح ِم ۡل‬
‫ف َعنَّا‬ ‫ٱع‪ُ +‬‬ ‫ص‪ٗ +‬را َك َم‪+‬ا َح َم ۡلتَ ۥهُ َعلَى ٱلَّ ِذينَ ِمن قَ ۡبلِن َۚ‪+‬ا َربَّنَ‪++‬ا َواَل تُ َح ِّم ۡلنَ‪+‬ا َم‪++‬ا اَل طَاقَ‪+‬ةَ لَنَ‪+‬ا بِ ِۖۦه َو ۡ‬ ‫َعلَ ۡينَ‪ٓ+‬ا ِإ ۡ‬
‫‪+‬وا ٱهَّلل َ‬ ‫‪+‬وا ٱتَّقُ ْ‬ ‫‪+‬رينَ ٰيََٓأيُّهَ‪+‬ا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ ْ‬ ‫ٰۡ‬ ‫ۡ‬
‫ٱنص‪ۡ +‬رنَا َعلَى ٱلقَ ۡ‪+‬و ِم ٱل َكفِ ِ‬ ‫ٱغفِ ۡ‪+‬ر لَنَ‪+‬ا َو ۡٱر َحمۡ ن َۚ‪ٓ+‬ا َأنتَ َم ۡولَ ٰىنَ‪+‬ا فَ ُ‬ ‫َو ۡ‬
‫ب ِّمنَ ٱهَّلل ِ َو َر ُس‪+‬ولِ ِۖۦه َوِإن‬ ‫‪+‬ر ٖ‬ ‫وا بِ َح‪ۡ +‬‬ ‫‪+‬وا فَ‪+ۡ +‬أ َذنُ ْ‬
‫‪+‬و ْا ِإن ُكنتُم ُّم ۡؤ ِمنِينَ فَ‪ِ+‬إن لَّمۡ ت َۡف َعلُ‪ْ +‬‬ ‫ُوا َما بَقِ َي ِمنَ ٱلرِّ بَ‪ٓ ٰ +‬‬ ‫َو َذر ْ‬
‫تُ ۡبتُمۡ فَلَ ُكمۡ ُر ُءوسُ َأمۡ ٰ َولِ ُكمۡ اَل ت َۡظلِ ُمونَ َواَل تُ ۡظلَ ُمونَ َوِإن َك‪++‬انَ ُذو ُع ۡس‪َ +‬ر ٖة فَن َِظ‪َ +‬رةٌ ِإلَ ٰى َم ۡي َس‪َ +‬ر ٖ ۚة َوَأن‬
‫س َّما َك َسبَ ۡت‬ ‫ۡ‬ ‫وا خ َۡي ‪ٞ‬ر لَّ ُكمۡ ِإن ُكنتُمۡ ت َۡعلَ ُمونَ َوٱتَّقُ ْ‬ ‫َص َّدقُ ْ‬
‫وا يَ ۡو ٗما تُ ۡر َجعُونَ فِي ِه ِإلَى ٱهَّلل ۖ ِ ثُ َّم تُ َوفَّ ٰى ُكلُّ نَف ٖ‬ ‫ت َ‬
‫َوهُمۡ اَل ي ُۡظلَ ُمونَ ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ ٓو ْا ِإ َذا تَدَايَنتُم بد َۡي ٍن ِإلَ ٰ ٓى َأ َج ٖل ُّم َس ٗ ّمى فَ ۡٱكتُبُو ۚهُ َو ۡليَ ۡكتُب ب َّۡينَ ُكمۡ َكاتِبُۢ‬
‫ِ‬
‫ق ٱ َ َربَّ ۥهُ‬ ‫هَّلل‬ ‫ۡ‬
‫ق َوليَتَّ ِ‬
‫ۡ‬ ‫َّ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬ ‫ۡ‬
‫ب َك َما عَلَّ َم‪ +‬هُ ٱهَّلل ۚ ُ فَليَكتُ ۡب َوليُمۡ لِ‪ِ +‬ل ٱل ِذي َعلَ ۡي‪ِ +‬ه ٱل َح‪ُّ +‬‬ ‫ب َكاتِبٌ َأن يَ ۡكتُ َ‬ ‫بِ ۡٱل َع ۡد ۚ ِل َواَل يَ ۡأ َ‬
‫ض ِعيفًا َأ ۡو اَل يَ ۡستَ ِطي ُع َأن يُ ِم َّل هُ َو فَ ۡليُمۡ لِ ۡل‬ ‫ق َسفِيهًا َأ ۡو َ‬ ‫خَس ِم ۡنهُ َش ٗۡ‍ٔي ۚا فَِإن َكانَ ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ‬ ‫َواَل يَ ۡب ۡ‬
‫‪+‬ان ِم َّمن‬ ‫ِ‬ ‫‪+‬ل َوٱمۡ َرَأتَ‪+‬‬ ‫وا َش ‪ِ +‬هيد َۡي ِن ِمن ِّر َج‪ +‬الِ ُكمۡ ۖ فَ ‪ِ+‬إن لَّمۡ يَ ُكونَ‪++‬ا َر ُجلَ ۡي ِن فَ َر ُج‪ٞ +‬‬ ‫ٱست َۡش ‪ِ +‬ه ُد ْ‬ ‫َولِيُّ ۥهُ بِ ۡٱل َع‪+ۡ +‬د ۚ ِل َو ۡ‬
‫ب ٱل ُّشهَدَٓا ُء ِإ َذا َم‪++‬ا ُد ُع‪ْ ۚ +‬‬
‫‪+‬وا‬ ‫َض َّل ِإ ۡحد َٰىهُ َما فَتُ َذ ِّك َر ِإ ۡحد َٰىهُ َما ٱُأۡل ۡخ َر ٰۚى َواَل يَ ۡأ َ‬ ‫ض ۡونَ ِمنَ ٱل ُّشهَدَٓا ِء َأن ت ِ‬ ‫ت َۡر َ‬
‫لش‪ٰ +‬هَ َد ِة َوَأ ۡدن ٰ َٓى َأاَّل‬ ‫ٰ‬
‫ص ِغيرًا َأ ۡو َكبِ‪++‬يرًا ِإلَ ٰ ٓى َأ َجلِ ِۚۦه َذلِ ُكمۡ َأ ۡق َس‪+‬طُ ِعن‪َ +‬د ٱهَّلل ِ َوَأ ۡق‪َ +‬و ُم لِ َّ‬ ‫َسَٔ ُم ٓو ْا َأن ت َۡكتُبُوهُ َ‬ ‫َواَل ت ۡ‍‬
‫س َعلَ ۡي ُكمۡ ُجنَا ٌح َأاَّل ت َۡكتُبُوهَ‪+ۗ +‬ا َوَأ ۡش‪ِ +‬ه ُد ٓو ْا ِإ َذا‬ ‫ض َر ٗة تُ ِديرُونَهَا بَ ۡينَ ُكمۡ فَلَ ۡي َ‬ ‫ت َۡرتَاب ُٓو ْا ِإٓاَّل َأن تَ ُكونَ تِ ٰ َج َرةً َحا ِ‬
‫وا ٱهَّلل ۖ َ َويُ َعلِّ ُم ُك ُم ٱهَّلل ۗ ُ َوٱهَّلل ُ بِ ُك‪++‬لِّ‬ ‫ق بِ ُكمۡ ۗ َوٱتَّقُ ْ‬ ‫وا فَِإنَّهۥُ فُسُو ۢ ُ‬ ‫ُضٓا َّر َكاتِ ‪ٞ‬ب َواَل َش ِه ‪ۚٞ‬يد َوِإن ت َۡف َعلُ ْ‬ ‫تَبَايَ ۡعتُمۡۚ َواَل ي َ‬
‫ض ‪+‬ا‬ ‫ض‪ُ +‬كم بَ ۡع ٗ‬ ‫ُوض‪ۖ ٞ +‬ة فَ‪ِ+‬إ ۡن َأ ِمنَ بَ ۡع ُ‬ ‫‪+‬ر ٰهَ ‪ٞ‬ن َّم ۡقب َ‬ ‫وا َكاتِبٗ‪ +‬ا فَ‪ِ +‬‬ ‫َش ۡي ٍء َعلِ ‪ٞ‬يم ۞ َوِإن ُكنتُمۡ َعلَ ٰى َسفَ ٖر َولَمۡ تَ ِج ُد ْ‬
‫وا ٱل َّش ٰهَ َد ۚةَ َو َمن يَ ۡكتُمۡ هَ‪++‬ا فَ ‪ِ+‬إنَّ ٓۥهُ َءاثِ ‪ٞ‬م قَ ۡلبُ ۗۥهُ َوٱهَّلل ُ بِ َم‪++‬ا‬ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّ ۗۥهُ َواَل ت َۡكتُ ُم ْ‬ ‫ۡ‬
‫فَليَُؤ ِّد ٱلَّ ِذي ۡٱؤتُ ِمنَ َأ ٰ َمنَتَهۥُ َوليَتَّ ِ‬
‫ۡ‬
‫وا َما فِ ٓي َأنفُ ِس ُكمۡ َأ ۡو تُ ۡخفُوهُ ي َُحا ِس ۡب ُكم بِ ِه‬ ‫ض َوِإن تُ ۡب ُد ْ‬ ‫ت َو َما فِي ٱَأۡل ۡر ۗ ِ‬ ‫ت َۡع َملُونَ َعلِ ‪ٞ‬يم هَّلِّل ِ َما فِي ٱل َّس ٰ َم ٰ َو ِ‬
‫‪+‬ز َل ِإلَ ۡي‪ِ +‬ه‬ ‫ُأ‬ ‫ٱهَّلل ۖ ُ فَيَ ۡغفِ ُر لِ َمن يَ َشٓا ُء َويُ َع ِّذبُ َمن يَ َشٓا ۗ ُء َوٱهَّلل ُ َعلَ ٰى ُكلِّ َش ۡي ٖء قَ‪ِ +‬دي ٌر َءا َمنَ ٱلر ُ‬
‫َّس‪+‬و ُل بِ َم‪ٓ++‬ا ن‪ِ +‬‬ ‫ٓ‬
‫وا‬ ‫ق بَ ۡينَ َأ َح‪ٖ +‬د ِّمن رُّ ُس‪+‬لِ ِۚۦه َوقَ‪++‬الُ ْ‬ ‫ُس‪+‬لِِۦه اَل نُفَ‪ِّ +‬ر ُ‬ ‫ونَ ُكلٌّ َءا َمنَ بِٱهَّلل ِ َو َم ٰلَِئ َكتِ ِهۦ َو ُكتُبِ ِهۦ َور ُ‬ ‫ِمن َّربِّ ِهۦ َو ۡٱل ُم ۡؤ ِمنُ ۚ‪+‬‬
‫ف ٱهَّلل ُ ن َۡفسًا ِإاَّل ُو ۡس َعهَ ۚا لَهَا َما َك َس ‪+‬بَ ۡت َو َعلَ ۡيهَ‪++‬ا‬ ‫صي ُر اَل يُ َكلِّ ُ‬ ‫ك َربَّنَا َوِإلَ ۡيكَ ۡٱل َم ِ‬ ‫َس ِم ۡعنَا َوَأطَ ۡعن َۖا ُغ ۡف َرانَ َ‬
‫ص‪ٗ +‬را َك َم‪+‬ا َح َم ۡلتَهۥُ َعلَى‬ ‫اخ ۡذنَٓا ِإن نَّ ِسينَٓا َأ ۡو َأ ۡخطَ ۡأن َۚ‪+‬ا َربَّنَ‪+‬ا َواَل ت َۡح ِم ۡ‬ ‫ۗ‬
‫‪+‬ل َعلَ ۡينَ‪ٓ+‬ا ِإ ۡ‬ ‫َما ۡٱكتَ َسبَ ۡت َربَّنَا اَل تَُؤ ِ‬
‫ٱغفِ‪+ۡ +‬ر لَنَ‪++‬ا َو ۡٱر َحمۡ نَ‪ٓ+ۚ +‬ا َأنتَ َم ۡولَ ٰىنَ‪++‬ا‬ ‫ف َعنَّا َو ۡ‬ ‫ٱع‪ُ +‬‬ ‫ٱلَّ ِذينَ ِمن قَ ۡبلِن َۚا َربَّنَا َواَل تُ َح ِّم ۡلنَا َما اَل طَاقَةَ لَنَ‪++‬ا بِ ِۖۦه َو ۡ‬
‫‪+‬و ْا ِإن ُكنتُم‬ ‫ُوا َم‪++‬ا بَقِ َي ِمنَ ٱلرِّ بَ‪ٓ ٰ +‬‬ ‫‪+‬وا ٱهَّلل َ َو َذر ْ‬ ‫‪+‬وا ٱتَّقُ‪ْ +‬‬ ‫‪+‬رينَ ٰيََٓأيُّهَ‪++‬ا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ‪ْ +‬‬ ‫ٰۡ‬ ‫ۡ‬
‫فَٱنص ُۡرنَا َعلَى ٱلقَ ۡو ِم ٱل َكفِ‪ِ +‬‬
‫ب ِّمنَ ٱهَّلل ِ َو َرسُولِ ِۖۦه َوِإن تُ ۡبتُمۡ فَلَ ُكمۡ ُر ُءوسُ َأمۡ ‪َ ٰ +‬ولِ ُكمۡ اَل ت َۡظلِ ُم‪++‬ونَ‬ ‫وا بِ َح ۡر ٖ‬ ‫وا فَ ۡأ َذنُ ْ‬ ‫ُّم ۡؤ ِمنِينَ فَِإن لَّمۡ ت َۡف َعلُ ْ‬
‫خَي‪ٞ +‬ر لَّ ُكمۡ ِإن ُكنتُمۡ ت َۡعلَ ُم‪++‬ونَ‬ ‫وا ۡ‬ ‫َص‪َّ +‬دقُ ْ‬‫‪+‬رةٌ ِإلَ ٰى َم ۡي َس‪َ +‬ر ٖ ۚة َوَأن ت َ‬ ‫َواَل تُ ۡظلَ ُمونَ َوِإن َك‪++‬انَ ُذو ُع ۡس‪َ +‬ر ٖة فَنَ ِظ‪َ +‬‬
‫س َّما َك َس‪+‬بَ ۡت َوهُمۡ اَل ي ُۡظلَ ُم‪++‬ونَ ٰيََٓأيُّهَ‪++‬ا ٱلَّ ِذينَ‬ ‫ۡ‬
‫‪+‬وفَّ ٰى ُك‪++‬لُّ نَف ٖ‬ ‫‪+‬وا يَ ۡو ٗم‪ +‬ا تُ ۡر َج ُع‪++‬ونَ فِي‪ِ +‬ه ِإلَى ٱهَّلل ۖ ِ ثُ َّم تُ‪َ +‬‬ ‫َوٱتَّقُ‪ْ +‬‬
‫ب َك‪++‬اتِبٌ َأن‬ ‫ۡ‬
‫َءا َمنُ ٓو ْا ِإ َذا تَدَايَنتُم بِد َۡي ٍن ِإلَ ٰ ٓى َأ َج ٖل ُّم َس ٗ ّمى فَ ۡٱكتُبُو ۚهُ َو ۡليَ ۡكتُب ب َّۡينَ ُكمۡ َكاتِ ۢبُ بِ ۡٱل َع‪+ۡ +‬د ۚ ِل َواَل يَ‪++‬أ َ‬
‫َس ِم ۡنهُ َش ٗۡ‍ٔي ۚا فَِإن َكانَ‬ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّهۥُ َواَل يَ ۡبخ ۡ‬ ‫ب َك َما َعلَّ َمهُ ٱهَّلل ۚ ُ فَ ۡليَ ۡكتُ ۡب َو ۡليُمۡ لِ ِل ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ ۡ‬
‫ق َوليَتَّ ِ‬ ‫يَ ۡكتُ َ‬
‫وا‬‫ٱست َۡش‪ِ +‬ه ُد ْ‬ ‫ض ِعيفًا َأ ۡو اَل يَ ۡس‪+‬ت َِطي ُع َأن يُ ِم‪َّ +‬ل هُ‪َ +‬و فَ ۡليُمۡ لِ‪+ۡ +‬ل َولِيُّ ۥهُ بِ ۡٱل َع‪+ۡ +‬د ۚ ِل َو ۡ‬ ‫ق َسفِيهًا َأ ۡو َ‬ ‫ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ‬
‫َض ‪َّ +‬ل‬ ‫ض ۡونَ ِمنَ ٱل ُّشهَدَٓا ِء َأن ت ِ‬ ‫َان ِم َّمن ت َۡر َ‬ ‫َش ِهيد َۡي ِن ِمن رِّ َجالِ ُكمۡ ۖ فَِإن لَّمۡ يَ ُكونَا َر ُجلَ ۡي ِن فَ َرج ‪ُٞ‬ل َوٱمۡ َرَأت ِ‬
‫ۚ‬
‫ص ِغيرًا َأ ۡو‬ ‫َس ُم ٓو ْا َأن ت َۡكتُبُوهُ َ‬ ‫وا َواَل ت ۡ‍َٔ‬ ‫ب ٱل ُّشهَدَٓا ُء ِإ َذا َما ُد ُع ْ‬ ‫ِإ ۡح َد ٰىهُ َما فَتُ َذ ِّك َر ِإ ۡحد َٰىهُ َما ٱُأۡل ۡخ َر ٰۚى َواَل يَ ۡأ َ‬
‫اض‪َ +‬ر ٗة‬ ‫َكبِيرًا ِإلَ ٰ ٓى َأ َجلِ ِۚۦه ٰ َذلِ ُكمۡ َأ ۡق َسطُ ِعن َد ٱهَّلل ِ َوَأ ۡق َو ُم لِل َّش ٰهَ َد ِة َوَأ ۡدن ٰ َٓى َأاَّل ت َۡرتَاب ُٓو ْا ِإٓاَّل َأن تَ ُكونَ تِ ٰ َج َرةً َح ِ‬
‫ُض ‪ٓ+‬ا َّر َك‪++‬اتِ ‪ٞ‬ب َواَل َش ‪ِ +‬ه ‪ۚٞ‬يد‬ ‫س َعلَ ۡي ُكمۡ ُجنَا ٌح َأاَّل ت َۡكتُبُوه َۗا َوَأ ۡش ِه ُد ٓو ْا ِإ َذا تَبَايَ ۡعتُمۡۚ َواَل ي َ‬ ‫تُ ِديرُونَهَا بَ ۡينَ ُكمۡ فَلَ ۡي َ‬
‫۞وِإن ُكنتُمۡ َعلَ ٰى َس‪+‬فَ ٖر‬ ‫َ‬ ‫وا ٱهَّلل ۖ َ َويُ َعلِّ ُم ُك ُم ٱهَّلل ۗ ُ َوٱهَّلل ُ بِ ُك ِّل َش ۡي ٍء َعلِ ‪ٞ‬يم‬ ‫ق بِ ُكمۡ ۗ َوٱتَّقُ ْ‬ ‫وا فَِإنَّهۥُ فُسُو ۢ ُ‬ ‫َوِإن ت َۡف َعلُ ْ‬
‫ق ٱهَّلل َ َربَّ ۗۥهُ‬ ‫ۡ‬
‫ضا فَليُ‪َ++‬ؤ ِّد ٱلَّ ِذي ۡٱؤتُ ِمنَ َأ ٰ َمنَتَهۥُ َوليَتَّ ِ‬
‫ض ُكم بَ ۡع ٗ ۡ‬ ‫ض ‪ۖ ٞ‬ة فَِإ ۡن َأ ِمنَ بَ ۡع ُ‬ ‫وا َكاتِبٗ ا فَ ِر ٰهَ ‪ٞ‬ن َّم ۡقبُو َ‬ ‫َولَمۡ ت َِج ُد ْ‬
‫ت َو َم‪++‬ا فِي‬ ‫وا ٱل َّش ٰهَ َد ۚةَ َو َمن يَ ۡكتُمۡ هَا فَِإنَّ ٓۥهُ َءاثِ ‪ٞ‬م قَ ۡلبُ ۗۥهُ َوٱهَّلل ُ بِ َما ت َۡع َملُونَ َعلِ ‪ٞ‬يم هَّلِّل ِ َما فِي ٱل َّس ٰ َم ٰ َو ِ‬ ‫َواَل ت َۡكتُ ُم ْ‬
‫وا َما فِ ٓي َأنفُ ِس ُكمۡ َأ ۡو تُ ۡخفُوهُ ي َُحا ِس ۡب ُكم بِ ِه ٱهَّلل ۖ ُ فَيَ ۡغفِ ُر لِ َمن يَ َش ‪ٓ+‬ا ُء َويُ َع‪ِّ +‬ذبُ َمن يَ َش ‪ٓ+‬ا ۗ ُء‬ ‫ض َوِإن تُ ۡب ُد ْ‬ ‫ٱَأۡل ۡر ۗ ِ‬
‫‪+‬ونَ ُك‪ٌّ +‬ل َءا َمنَ بِٱهَّلل ِ‬ ‫‪+‬ز َل ِإلَ ۡي‪ِ +‬ه ِمن َّربِّ ِهۦ َو ۡٱل ُم ۡؤ ِمنُ‪ۚ +‬‬ ‫ُأ‬ ‫َوٱهَّلل ُ َعلَ ٰى ُك‪++‬لِّ َش‪ۡ +‬ي ٖء قَ‪ِ +‬دي ٌر َءا َمنَ ٱلر ُ‬
‫َّس‪+‬و ُل بِ َم‪ٓ++‬ا ن‪ِ +‬‬ ‫ٓ‬
‫ك َربَّنَ‪++‬ا َوِإلَ ۡي‪ +‬كَ‬ ‫ط ۡعنَ‪+ۖ +‬ا ُغ ۡف َرانَ‪َ +‬‬ ‫وا َس‪ِ +‬م ۡعنَا َوَأ َ‬ ‫ق بَ ۡينَ َأ َح ٖد ِّمن رُّ ُسلِ ِۚۦه َوقَالُ ْ‬ ‫َو َم ٰلَِئ َكتِ ِهۦ َو ُكتُبِ ِهۦ َو ُر ُسلِِۦه اَل نُفَ ِّر ُ‬
‫ف ٱهَّلل ُ ن َۡفسًا ِإاَّل ُو ۡس َعهَ ۚا لَهَا َما َك َسبَ ۡت َو َعلَ ۡيهَا َما ۡٱكتَ َسبَ ۡ ۗت َربَّنَا اَل تَُؤ ا ِخ ۡذنَٓا ِإن نَّ ِسينَٓا‬ ‫صي ُر اَل يُ َكلِّ ُ‬ ‫ۡٱل َم ِ‬
‫ص‪ٗ +‬را َك َم‪++‬ا َح َم ۡلتَهۥُ َعلَى ٱلَّ ِذينَ ِمن قَ ۡبلِنَ‪+ۚ +‬ا َربَّنَ‪++‬ا َواَل تُ َح ِّم ۡلنَ‪++‬ا َم‪++‬ا اَل‬ ‫َأ ۡو َأ ۡخطَ ۡأن َۚا َربَّنَا َواَل ت َۡح ِم ۡل َعلَ ۡينَٓا ِإ ۡ‬
‫‪+‬رينَ ٰيََٓأيُّهَ‪++‬ا‬ ‫ٰۡ‬ ‫ۡ‬
‫ٱنص‪ۡ +‬رنَا َعلَى ٱلقَ‪+ۡ +‬و ِم ٱل َكفِ‪ِ +‬‬ ‫ٱغفِ‪+ۡ +‬ر لَنَ‪++‬ا َو ۡٱر َحمۡ نَ‪ٓ+ۚ +‬ا َأنتَ َم ۡولَ ٰىنَ‪++‬ا فَ ُ‬ ‫ف َعنَّا َو ۡ‬ ‫ٱع ُ‬ ‫طَاقَةَ لَنَا بِ ِۖۦه َو ۡ‬
‫ب‬ ‫‪+‬ر ٖ‬ ‫‪+‬وا فَ‪+ۡ +‬أ َذنُ ْ‬
‫وا بِ َح‪ۡ +‬‬ ‫‪+‬و ْا ِإن ُكنتُم ُّم ۡؤ ِمنِينَ فَ‪ِ+‬إن لَّمۡ ت َۡف َعلُ‪ْ +‬‬ ‫ُوا َما بَقِ َي ِمنَ ٱلرِّ بَ‪ٓ ٰ +‬‬ ‫وا ٱهَّلل َ َو َذر ْ‬ ‫وا ٱتَّقُ ْ‬‫ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ ْ‬
‫ِّمنَ ٱهَّلل ِ َو َر ُس ‪+‬ولِ ِۖۦه َوِإن تُ ۡبتُمۡ فَلَ ُكمۡ ُر ُءوسُ َأمۡ ‪َ ٰ +‬ولِ ُكمۡ اَل ت َۡظلِ ُم‪++‬ونَ َواَل تُ ۡظلَ ُم‪++‬ونَ َوِإن َك‪++‬انَ ُذو ُع ۡس ‪َ +‬ر ٖة‬
‫وا يَ ۡو ٗما تُ ۡر َج ُع‪++‬ونَ فِي ‪ِ +‬ه ِإلَى ٱهَّلل ۖ ِ ثُ َّم‬ ‫خَي ‪ٞ‬ر لَّ ُكمۡ ِإن ُكنتُمۡ ت َۡعلَ ُمونَ َوٱتَّقُ ْ‬ ‫وا ۡ‬ ‫َص َّدقُ ْ‬‫فَن َِظ َرةٌ ِإلَ ٰى َم ۡي َس َر ٖ ۚة َوَأن ت َ‬
‫س َّما َك َسبَ ۡت َوهُمۡ اَل ي ُۡظلَ ُمونَ ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمنُ ٓو ْا ِإ َذا تَ‪+‬دَايَنتُم بِ‪+‬د َۡي ٍن ِإلَ ٰ ٓى َأ َج‪ٖ +‬ل ُّم َس‪ّ ٗ +‬مى‬ ‫ۡ‬
‫تُ َوفَّ ٰى ُكلُّ نَف ٖ‬
‫ب َك َما عَلَّ َمهُ ٱهَّلل ۚ ُ فَ ۡليَ ۡكتُ ۡب َو ۡليُمۡ لِ ‪ِ +‬ل ٱلَّ ِذي‬ ‫ب َكاتِبٌ َأن يَ ۡكتُ َ‬ ‫فَ ۡٱكتُبُو ۚهُ َو ۡليَ ۡكتُب ب َّۡينَ ُكمۡ َكاتِ ۢبُ بِ ۡٱل َع ۡد ۚ ِل َواَل يَ ۡأ َ‬
‫ض‪ِ +‬عيفًا َأ ۡو اَل‬ ‫ق َس‪+‬فِيهًا َأ ۡو َ‬ ‫خَس ِم ۡنهُ َش ٗۡ‍ٔي ۚا فَِإن َكانَ ٱلَّ ِذي َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ‬ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّهۥُ َواَل يَ ۡب ۡ‬ ‫َعلَ ۡي ِه ۡٱل َح ُّ ۡ‬
‫ق َوليَتَّ ِ‬
‫وا َش‪ِ +‬هيد َۡي ِن ِمن ِّر َج‪ +‬الِ ُكمۡ ۖ فَ‪ِ+‬إن لَّمۡ يَ ُكونَ‪++‬ا َر ُجلَ ۡي ِن‬ ‫ٱست َۡش ِه ُد ْ‬ ‫يَ ۡستَ ِطي ُع َأن يُ ِم َّل هُ َو فَ ۡليُمۡ لِ ۡل َولِيُّ ۥهُ بِ ۡٱل َع ۡد ۚ ِل َو ۡ‬
‫ب‬ ‫َض َّل ِإ ۡحد َٰىهُ َما فَتُ َذ ِّك َر ِإ ۡح َد ٰىهُ َما ٱُأۡل ۡخ َر ٰۚى َواَل يَ ۡأ َ‬ ‫ض ۡونَ ِمنَ ٱل ُّشهَدَٓا ِء َأن ت ِ‬ ‫فَ َرج ‪ُٞ‬ل َوٱمۡ َرَأتَا ِن ِم َّمن ت َۡر َ‬
‫ َو ُم‬+‫ص ِغيرًا َأ ۡو َكبِيرًا ِإلَ ٰ ٓى َأ َجلِ ِۚۦه ٰ َذلِ ُكمۡ َأ ۡق َسطُ ِعن َد ٱهَّلل ِ َوَأ ۡق‬ َ ُ‫َسَٔ ُم ٓو ْا َأن ت َۡكتُبُوه‬ ‍ۡ ‫وا َواَل ت‬ْ ۚ ‫ٱل ُّشهَدَٓا ُء ِإ َذا َما ُد ُع‬
‫ا ٌح َأاَّل‬+َ‫س َعلَ ۡي ُكمۡ ُجن‬ َ ‫ ِديرُونَهَا بَ ۡينَ ُكمۡ فَلَ ۡي‬+ُ‫ َر ٗة ت‬+‫اض‬ ِ ‫ج َرةً َح‬ +َ ٰ ِ‫ونَ ت‬+‫اب ُٓو ْا ِإٓاَّل َأن تَ ُك‬+َ‫ ٰهَ َد ِة َوَأ ۡدن ٰ َٓى َأاَّل ت َۡرت‬+‫لش‬ َّ ِ‫ل‬
َ ۖ ‫وا ٱهَّلل‬+ ُ ۢ ‫و‬+‫ِإنَّهۥُ فُ ُس‬+َ‫وا ف‬
ْ +ُ‫ق بِ ُكمۡ ۗ َوٱتَّق‬ ْ ُ‫ۚيد َوِإن ت َۡف َعل‬ٞ ‫ب َواَل َش ِه‬ٞ ِ‫ُضٓا َّر َكات‬ َ ‫ت َۡكتُبُوه َۗا َوَأ ۡش ِه ُد ٓو ْا ِإ َذا تَبَايَ ۡعتُمۡۚ َواَل ي‬
‫ِإ ۡن‬+ َ‫ ۖة ف‬ٞ + ‫ُوض‬ َ ‫ن َّم ۡقب‬ٞ َ‫وا َكاتِبٗ ا فَ ِر ٰه‬ ْ ‫۞وِإن ُكنتُمۡ َعلَ ٰى َسفَ ٖر َولَمۡ تَ ِج ُد‬ َ ‫يم‬ٞ ِ‫َويُ َعلِّ ُم ُك ُم ٱهَّلل ۗ ُ َوٱهَّلل ُ بِ ُكلِّ َش ۡي ٍء َعل‬
ُ‫ِإنَّ ٓۥه‬++َ‫وا ٱل َّش ٰهَ َد ۚةَ َو َمن يَ ۡكتُمۡ هَا ف‬ ْ ‫ق ٱهَّلل َ َربَّ ۗۥهُ َواَل ت َۡكتُ ُم‬ ۡ
ِ َّ‫ضا فَليَُؤ ِّد ٱلَّ ِذي ۡٱؤتُ ِمنَ َأ ٰ َمنَتَهۥُ َوليَت‬
ۡ ٗ ‫ض ُكم بَ ۡع‬ ُ ‫َأ ِمنَ بَ ۡع‬
‫ ُكمۡ َأ ۡو‬+‫وا َما فِ ٓي َأنفُ ِس‬ ْ ‫ض َوِإن تُ ۡب ُد‬ ِ ۗ ‫ت َو َما فِي ٱَأۡل ۡر‬ ِ ‫يم هَّلِّل ِ َما فِي ٱل َّس ٰ َم ٰ َو‬ٞ ِ‫م قَ ۡلبُ ۗۥهُ َوٱهَّلل ُ بِ َما ت َۡع َملُونَ َعل‬ٞ ِ‫َءاث‬
َ‫ ِدي ٌر َءا َمن‬+َ‫ ۡي ٖء ق‬+‫ ِّل َش‬+‫ٓا ۗ ُء َوٱهَّلل ُ َعلَ ٰى ُك‬+‫ ِّذبُ َمن يَ َش‬+‫ٓا ُء َويُ َع‬+‫ ُر لِ َمن يَ َش‬+ِ‫ ِه ٱهَّلل ۖ ُ فَيَ ۡغف‬+ِ‫ ۡب ُكم ب‬+‫اس‬ ِ ‫وهُ ي َُح‬++ُ‫تُ ۡخف‬
ٓ
َ‫ق بَ ۡين‬ ُ ِّ‫ر‬++َ‫لِِۦه اَل نُف‬+ ‫ُس‬ ُ ‫لٌّ َءا َمنَ بِٱهَّلل ِ َو َم ٰلَِئ َكتِ ِهۦ َو ُكتُبِ ِهۦ َور‬++‫ونَ ُك‬ ۚ ُ‫نز َل ِإلَ ۡي ِه ِمن َّربِّ ِهۦ َو ۡٱل ُم ۡؤ ِمن‬ ‫ُأ‬
ِ ‫ٱل َّرسُو ُل بِ َمٓا‬
‫ َعهَ ۚا‬+ ‫ا ِإاَّل ُو ۡس‬+ ‫ف ٱهَّلل ُ ن َۡف ًس‬ ُ ِّ‫صي ُر اَل يُ َكل‬ ِ ‫ك َربَّنَا َوِإلَ ۡيكَ ۡٱل َم‬ َ َ‫وا َس ِم ۡعنَا َوَأطَ ۡعن َۖا ُغ ۡف َران‬ ْ ُ‫َأ َح ٖد ِّمن رُّ ُسلِ ِۚۦه َوقَال‬
ۡ +‫ا َواَل ت َۡح ِم‬++َ‫ا َربَّن‬+ۚ +َ‫ينَٓا َأ ۡو َأ ۡخطَ ۡأن‬+‫ ۡذنَٓا ِإن نَّ ِس‬+‫اخ‬ ۗ
‫ٓا‬++َ‫ل َعلَ ۡين‬+ ِ ‫ا اَل تَُؤ‬++َ‫بَ ۡت َربَّن‬+‫لَهَا َما َك َسبَ ۡت َو َعلَ ۡيهَا َما ۡٱكت ََس‬
‫ا‬++َ‫ر لَن‬+ۡ +ِ‫ٱغف‬ ۡ ‫ف َعنَّا َو‬ ُ +‫ٱع‬ ۡ ‫ص ٗرا َك َما َح َم ۡلتَهۥُ َعلَى ٱلَّ ِذينَ ِمن قَ ۡبلِن َۚا َربَّنَا َواَل تُ َح ِّم ۡلنَا َما اَل طَاقَةَ لَنَا بِ ِۖۦه َو‬ ۡ ‫ِإ‬
َ‫َو ۡٱر َحمۡ نَٓا َأنتَ َم ۡولَ ٰىنَا فَٱنص ُۡرنَا َعلَى ۡٱلقَ ۡو ِم ۡٱل ٰ َكفِ ِرين‬ ۚ
278. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum
dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman.
279. Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan
Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertaubat (dari pengambilan riba), maka bagimu
pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.
280. Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia
berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu
mengetahui.
281. Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua
dikembalikan kepada Allah. Kemudian masing-masing diri diberi balasan yang sempurna terhadap
apa yang telah dikerjakannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan).
282. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu
yang ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan hendaklah seorang penulis di antara kamu
menuliskannya dengan benar. Dan janganlah penulis enggan menuliskannya sebagaimana Allah
mengajarkannya, meka hendaklah ia menulis, dan hendaklah orang yang berhutang itu
mengimlakkan (apa yang akan ditulis itu), dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya, dan
janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada hutangnya. Jika yang berhutang itu orang yang lemah
akalnya atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri tidak mampu mengimlakkan, maka hendaklah
walinya mengimlakkan dengan jujur. Dan persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orang-orang
lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua oang lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang
perempuan dari saksi-saksi yang kamu ridhai, supaya jika seorang lupa maka yang seorang
mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan (memberi keterangan) apabila mereka dipanggil;
dan janganlah kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan persaksian dan lebih
dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah mu'amalahmu itu), kecuali jika mu'amalah
itu perdagangan tunai yang kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada dosa bagi kamu, (jika)
kamu tidak menulisnya. Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan janganlah penulis dan
saksi saling sulit menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnya hal itu adalah
suatu kefasikan pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Allah; Allah mengajarmu; dan Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
283. Jika kamu dalam perjalanan (dan bermu'amalah tidak secara tunai) sedang kamu tidak
memperoleh seorang penulis, maka hendaklah ada barang tanggungan yang dipegang (oleh yang
berpiutang). Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai sebagian yang lain, maka hendaklah yang
dipercayai itu menunaikan amanatnya (hutangnya) dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah
Tuhannya; dan janganlah kamu (para saksi) menyembunyikan persaksian. Dan barangsiapa yang
menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya; dan Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
284. Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu
melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat
perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang
dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala
sesuatu.
285. Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".
286. Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat
pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang
dikerjakannya. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau
kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat
sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah
Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah
kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang
kafir".

278. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum
dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman.
279. Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan
Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertaubat (dari pengambilan riba), maka bagimu
pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.
280. Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia
berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu
mengetahui.
281. Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua
dikembalikan kepada Allah. Kemudian masing-masing diri diberi balasan yang sempurna terhadap
apa yang telah dikerjakannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan).
282. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu
yang ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan hendaklah seorang penulis di antara kamu
menuliskannya dengan benar. Dan janganlah penulis enggan menuliskannya sebagaimana Allah
mengajarkannya, meka hendaklah ia menulis, dan hendaklah orang yang berhutang itu
mengimlakkan (apa yang akan ditulis itu), dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya, dan
janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada hutangnya. Jika yang berhutang itu orang yang lemah
akalnya atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri tidak mampu mengimlakkan, maka hendaklah
walinya mengimlakkan dengan jujur. Dan persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orang-orang
lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua oang lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang
perempuan dari saksi-saksi yang kamu ridhai, supaya jika seorang lupa maka yang seorang
mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan (memberi keterangan) apabila mereka dipanggil;
dan janganlah kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan persaksian dan lebih
dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah mu'amalahmu itu), kecuali jika mu'amalah
itu perdagangan tunai yang kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada dosa bagi kamu, (jika)
kamu tidak menulisnya. Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan janganlah penulis dan
saksi saling sulit menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnya hal itu adalah
suatu kefasikan pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Allah; Allah mengajarmu; dan Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
283. Jika kamu dalam perjalanan (dan bermu'amalah tidak secara tunai) sedang kamu tidak
memperoleh seorang penulis, maka hendaklah ada barang tanggungan yang dipegang (oleh yang
berpiutang). Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai sebagian yang lain, maka hendaklah yang
dipercayai itu menunaikan amanatnya (hutangnya) dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah
Tuhannya; dan janganlah kamu (para saksi) menyembunyikan persaksian. Dan barangsiapa yang
menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya; dan Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
284. Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu
melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat
perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang
dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala
sesuatu.
285. Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".
286. Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat
pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang
dikerjakannya. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau
kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat
sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah
Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah
kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang
kafir".

278. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum
dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman.
279. Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan
Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertaubat (dari pengambilan riba), maka bagimu
pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.
280. Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia
berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu
mengetahui.
281. Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua
dikembalikan kepada Allah. Kemudian masing-masing diri diberi balasan yang sempurna terhadap
apa yang telah dikerjakannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan).
282. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu
yang ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan hendaklah seorang penulis di antara kamu
menuliskannya dengan benar. Dan janganlah penulis enggan menuliskannya sebagaimana Allah
mengajarkannya, meka hendaklah ia menulis, dan hendaklah orang yang berhutang itu
mengimlakkan (apa yang akan ditulis itu), dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya, dan
janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada hutangnya. Jika yang berhutang itu orang yang lemah
akalnya atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri tidak mampu mengimlakkan, maka hendaklah
walinya mengimlakkan dengan jujur. Dan persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orang-orang
lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua oang lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang
perempuan dari saksi-saksi yang kamu ridhai, supaya jika seorang lupa maka yang seorang
mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan (memberi keterangan) apabila mereka dipanggil;
dan janganlah kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan persaksian dan lebih
dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah mu'amalahmu itu), kecuali jika mu'amalah
itu perdagangan tunai yang kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada dosa bagi kamu, (jika)
kamu tidak menulisnya. Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan janganlah penulis dan
saksi saling sulit menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnya hal itu adalah
suatu kefasikan pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Allah; Allah mengajarmu; dan Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
283. Jika kamu dalam perjalanan (dan bermu'amalah tidak secara tunai) sedang kamu tidak
memperoleh seorang penulis, maka hendaklah ada barang tanggungan yang dipegang (oleh yang
berpiutang). Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai sebagian yang lain, maka hendaklah yang
dipercayai itu menunaikan amanatnya (hutangnya) dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah
Tuhannya; dan janganlah kamu (para saksi) menyembunyikan persaksian. Dan barangsiapa yang
menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya; dan Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
284. Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu
melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat
perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang
dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala
sesuatu.
285. Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".
286. Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat
pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang
dikerjakannya. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau
kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat
sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah
Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah
kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang
kafir".

278. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan tinggalkan sisa riba (yang belum
dipungut) jika kamu orang-orang yang beriman.
279. Maka jika kamu tidak mengerjakan (meninggalkan sisa riba), maka ketahuilah, bahwa Allah dan
Rasul-Nya akan memerangimu. Dan jika kamu bertaubat (dari pengambilan riba), maka bagimu
pokok hartamu; kamu tidak menganiaya dan tidak (pula) dianiaya.
280. Dan jika (orang yang berhutang itu) dalam kesukaran, maka berilah tangguh sampai dia
berkelapangan. Dan menyedekahkan (sebagian atau semua utang) itu, lebih baik bagimu, jika kamu
mengetahui.
281. Dan peliharalah dirimu dari (azab yang terjadi pada) hari yang pada waktu itu kamu semua
dikembalikan kepada Allah. Kemudian masing-masing diri diberi balasan yang sempurna terhadap
apa yang telah dikerjakannya, sedang mereka sedikitpun tidak dianiaya (dirugikan).
282. Hai orang-orang yang beriman, apabila kamu bermu'amalah tidak secara tunai untuk waktu
yang ditentukan, hendaklah kamu menuliskannya. Dan hendaklah seorang penulis di antara kamu
menuliskannya dengan benar. Dan janganlah penulis enggan menuliskannya sebagaimana Allah
mengajarkannya, meka hendaklah ia menulis, dan hendaklah orang yang berhutang itu
mengimlakkan (apa yang akan ditulis itu), dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah Tuhannya, dan
janganlah ia mengurangi sedikitpun daripada hutangnya. Jika yang berhutang itu orang yang lemah
akalnya atau lemah (keadaannya) atau dia sendiri tidak mampu mengimlakkan, maka hendaklah
walinya mengimlakkan dengan jujur. Dan persaksikanlah dengan dua orang saksi dari orang-orang
lelaki (di antaramu). Jika tak ada dua oang lelaki, maka (boleh) seorang lelaki dan dua orang
perempuan dari saksi-saksi yang kamu ridhai, supaya jika seorang lupa maka yang seorang
mengingatkannya. Janganlah saksi-saksi itu enggan (memberi keterangan) apabila mereka dipanggil;
dan janganlah kamu jemu menulis hutang itu, baik kecil maupun besar sampai batas waktu
membayarnya. Yang demikian itu, lebih adil di sisi Allah dan lebih menguatkan persaksian dan lebih
dekat kepada tidak (menimbulkan) keraguanmu. (Tulislah mu'amalahmu itu), kecuali jika mu'amalah
itu perdagangan tunai yang kamu jalankan di antara kamu, maka tidak ada dosa bagi kamu, (jika)
kamu tidak menulisnya. Dan persaksikanlah apabila kamu berjual beli; dan janganlah penulis dan
saksi saling sulit menyulitkan. Jika kamu lakukan (yang demikian), maka sesungguhnya hal itu adalah
suatu kefasikan pada dirimu. Dan bertakwalah kepada Allah; Allah mengajarmu; dan Allah Maha
Mengetahui segala sesuatu.
283. Jika kamu dalam perjalanan (dan bermu'amalah tidak secara tunai) sedang kamu tidak
memperoleh seorang penulis, maka hendaklah ada barang tanggungan yang dipegang (oleh yang
berpiutang). Akan tetapi jika sebagian kamu mempercayai sebagian yang lain, maka hendaklah yang
dipercayai itu menunaikan amanatnya (hutangnya) dan hendaklah ia bertakwa kepada Allah
Tuhannya; dan janganlah kamu (para saksi) menyembunyikan persaksian. Dan barangsiapa yang
menyembunyikannya, maka sesungguhnya ia adalah orang yang berdosa hatinya; dan Allah Maha
Mengetahui apa yang kamu kerjakan.
284. Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu
melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat
perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang
dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala
sesuatu.
285. Rasul telah beriman kepada Al Quran yang diturunkan kepadanya dari Tuhannya, demikian pula
orang-orang yang beriman. Semuanya beriman kepada Allah, malaikat-malaikat-Nya, kitab-kitab-Nya
dan rasul-rasul-Nya. (Mereka mengatakan): "Kami tidak membeda-bedakan antara seseorangpun
(dengan yang lain) dari rasul-rasul-Nya", dan mereka mengatakan: "Kami dengar dan kami taat".
(Mereka berdoa): "Ampunilah kami ya Tuhan kami dan kepada Engkaulah tempat kembali".
286. Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat
pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya dan ia mendapat siksa (dari kejahatan) yang
dikerjakannya. (Mereka berdoa): "Ya Tuhan kami, janganlah Engkau hukum kami jika kami lupa atau
kami tersalah. Ya Tuhan kami, janganlah Engkau bebankan kepada kami beban yang berat
sebagaimana Engkau bebankan kepada orang-orang sebelum kami. Ya Tuhan kami, janganlah
Engkau pikulkan kepada kami apa yang tak sanggup kami memikulnya. Beri maaflah kami; ampunilah
kami; dan rahmatilah kami. Engkaulah Penolong kami, maka tolonglah kami terhadap kaum yang
kafir".

3. Surat Al-Ma'idah 35. ...

ْ ‫وا ٱهَّلل َ َو ۡٱبتَ ُغ ٓو ْا ِإلَ ۡي ِه ۡٱل َو ِسيلَةَ َو ٰ َج ِه ُد‬


َ‫وا فِي َسبِيلِ ِهۦ لَ َعلَّ ُكمۡ تُ ۡفلِحُون‬ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمن‬
ْ ُ‫وا ٱتَّق‬
35. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan carilah jalan yang mendekatkan
diri kepada-Nya, dan berjihadlah pada jalan-Nya, supaya kamu mendapat keberuntungan.

4. Surat At-Tawbah 119. ...


َّ ٰ ‫وا َم َع ٱل‬
َ‫ص ِدقِين‬ ْ ُ‫وا ٱهَّلل َ َو ُكون‬ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمن‬
ْ ُ‫وا ٱتَّق‬
119. Hai orang-orang yang beriman bertakwalah kepada Allah, dan hendaklah kamu bersama orang-
orang yang benar.

5. Surat Luqman 33. ...


‫از عَن َوالِ ِد ِهۦ َشۡ‍ئً ۚا‬
ٍ ‫ٱخ َش ۡو ْا يَ ۡو ٗما اَّل يَ ۡج ِزي َوالِ ٌد عَن َولَ ِد ِهۦ َواَل َم ۡولُو ٌد هُ َو َج‬ ۡ ‫وا َربَّ ُكمۡ َو‬ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّق‬
ّ ۖ ٞ ‫ِإ َّن َو ۡع َد ٱهَّلل ِ َح‬
‫ق فَاَل تَ ُغ َّرنَّ ُك ُم ۡٱل َحيَ ٰوةُ ٱل ُّد ۡنيَا َواَل يَ ُغ َّرنَّ ُكم بِٱهَّلل ِ ۡٱل َغرُو ُر‬
33. Hai manusia, bertakwalah kepada Tuhanmu dan takutilah suatu hari yang (pada hari itu) seorang
bapak tidak dapat menolong anaknya dan seorang anak tidak dapat (pula) menolong bapaknya
sedikitpun. Sesungguhnya janji Allah adalah benar, maka janganlah sekali-kali kehidupan dunia
memperdayakan kamu, dan jangan (pula) penipu (syaitan) memperdayakan kamu dalam (mentaati)
Allah.

6. Surat Al-Ahzab 70. ...

‫ ِع‬+‫وبَ ُكمۡ ۗ َو َمن يُ ِط‬++ُ‫ُصلِ ۡح لَ ُكمۡ َأ ۡع ٰ َملَ ُكمۡ َويَ ۡغفِ ۡر لَ ُكمۡ ُذن‬
ۡ ‫وا قَ ۡواٗل َس ِد ٗيدا ي‬ ْ ُ‫وا ٱهَّلل َ َوقُول‬ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمن‬
ْ ُ‫وا ٱتَّق‬
ِ َ‫ض َو ۡٱل ِجب‬
َ‫َأبَ ۡين‬+ َ‫ال ف‬ ِ ‫ت َوٱَأۡل ۡر‬ ِ ‫ضنَا ٱَأۡل َمانَةَ َعلَى ٱل َّس ٰ َم ٰ َو‬ ۡ ‫ٱهَّلل َ َو َرسُولَهۥُ فَقَ ۡد فَا َز فَ ۡو ًزا َع ِظي ًما ِإنَّا َع َر‬
‫وما َجهُواٗل‬ ٗ ُ‫َأن يَ ۡح ِم ۡلنَهَا َوَأ ۡشفَ ۡقنَ ِم ۡنهَا َو َح َملَهَا ٱِإۡل ن ٰ َس ۖ ُن ِإنَّ ۥهُ َكانَ ظَل‬
70. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kamu kepada Allah dan katakanlah perkataan yang
benar,
71. niscaya Allah memperbaiki bagimu amalan-amalanmu dan mengampuni bagimu dosa-dosamu.
Dan barangsiapa mentaati Allah dan Rasul-Nya, maka sesungguhnya ia telah mendapat
kemenangan yang besar.
72. Sesungguhnya Kami telah mengemukakan amanat kepada langit, bumi dan gunung-gunung,
maka semuanya enggan untuk memikul amanat itu dan mereka khawatir akan mengkhianatinya, dan
dipikullah amanat itu oleh manusia. Sesungguhnya manusia itu amat zalim dan amat bodoh,
7. Surat Al-Hadid 28. ...

َ‫ون‬++‫ورا تَمۡ ُش‬ٗ ُ‫وا بِ َرسُولِِۦه ي ُۡؤتِ ُكمۡ ِك ۡفلَ ۡي ِن ِمن ر َّۡح َمتِ ِهۦ َويَ ۡج َعل لَّ ُكمۡ ن‬ ْ ُ‫وا ٱهَّلل َ َو َءا ِمن‬ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمن‬
ْ ُ‫وا ٱتَّق‬
ۡ َ‫ ۡي ٖء ِّمن ف‬+‫ ِدرُونَ َعلَ ٰى َش‬+‫ب َأاَّل يَ ۡق‬
ِ ‫ ِل ٱهَّلل‬+‫ض‬ ِ َ‫ ُل ۡٱل ِك ٰت‬+‫يم لَِّئاَّل يَ ۡعلَ َم َأ ۡه‬ٞ ‫ور َّر ِح‬ ٞ ُ‫بِ ِهۦ َويَ ۡغفِ ۡر لَ ُكمۡۚ َوٱهَّلل ُ َغف‬
‫ض ِل ۡٱل َع ِظ ِيم‬ ۡ َ‫ض َل بِيَ ِد ٱهَّلل ِ ي ُۡؤتِي ِه َمن يَ َشٓا ۚ ُء َوٱهَّلل ُ ُذو ۡٱلف‬ ۡ َ‫َوَأ َّن ۡٱلف‬
28. Hai orang-orang yang beriman (kepada para rasul), bertakwalah kepada Allah dan berimanlah
kepada Rasul-Nya, niscaya Allah memberikan rahmat-Nya kepadamu dua bagian, dan menjadikan
untukmu cahaya yang dengan cahaya itu kamu dapat berjalan dan Dia mengampuni kamu. Dan Allah
Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
29. (Kami terangkan yang demikian itu) supaya ahli Kitab mengetahui bahwa mereka tiada mendapat
sedikitpun akan karunia Allah (jika mereka tidak beriman kepada Muhammad), dan bahwasanya
karunia itu adalah di tangan Allah. Dia berikan karunia itu kepada siapa yang dikehendaki-Nya. Dan
Allah mempunyai karunia yang besar.

8. Surat Al-Hashr 18.


َ‫ون‬++ُ‫ا ت َۡع َمل‬++‫ي ۢ ُر بِ َم‬++ِ‫وا ٱهَّلل ۚ َ ِإ َّن ٱهَّلل َ خَ ب‬+
ْ +ُ‫د َوٱتَّق‬+ٖۖ +‫ َّد َم ۡت لِ َغ‬+َ‫س َّما ق‬ ٞ ‫ر ن َۡف‬+ۡ +ُ‫وا ٱهَّلل َ َو ۡلتَنظ‬+ ْ ُ‫ٰيََٓأيُّهَا ٱلَّ ِذينَ َءا َمن‬
ْ +ُ‫وا ٱتَّق‬
ٓ
َ‫ك هُ ُم ۡٱل ٰفَ ِسقُون‬ َ ‫ُوا ٱهَّلل َ فََأن َس ٰىهُمۡ َأنفُ َسهُمۡۚ ُأوْ ٰلَِئ‬
ْ ‫وا َكٱلَّ ِذينَ نَس‬
ْ ُ‫َواَل تَ ُكون‬
18. Hai orang-orang yang beriman, bertakwalah kepada Allah dan hendaklah setiap diri
memperhatikan apa yang telah diperbuatnya untuk hari esok (akhirat); dan bertakwalah kepada Allah,
sesungguhnya Allah Maha Mengetahui apa yang kamu kerjakan.

19. Dan janganlah kamu seperti orang-orang yang lupa kepada Allah, lalu Allah menjadikan mereka
lupa kepada mereka sendiri. Mereka itulah orang-orang yang fasik.

You might also like