You are on page 1of 3

10:43 Yoshiko « E' un ticchettio di tacchi che ti si infila nella testa ed è un'immagine che

probabilmente stona con l'ambiente, vuoi la sensazione etrea che emana, vuoi il palese status sociale.
Spella dritte, schiena allineata in uno cricciolo esile che non arriva al metro e sessanta per poco, una
crocchia tirata alla perfezione sulla nuca, retta da un paio di bastoncini metallici, rame decorato da smalti
colorati, a mano, ovviamente. Un cappottino i cashemire che sfiora il polpaccio, scuro, colletto alla coreana
e un ricamo delicatissimo lungo l'abbottonatura. Tacchi di scarpe rosso cupo e lucido, con tacchi alti, borsa
alla spalla con gli stessi toni delle scarpe e del cappotto e una nota griffe di alta moda italiana a rendere il
tutto ancora più fuori posto. Alla mano destra una valigetta di quelle da manager di pelle. Sta avviandosi
vereso la zona in cui parlano i due ragazzi, trascinando con se un lievissimo profumo di lavanda delicato
come tutto quel trucco invisibile che porta in volto, una bambolina dai passi precisi, militari che stonano
con tutta quelll'eleganza portata così bene da non ostentarla. Alla sinistra un libro copertina di pelle, scritte
in giapponese, grosso e consumato, li sfiora con lo sguardo per un attimo prima di avviarsi proprio in loro
direzione, ma senza accellerare il passo

10:50 Braian [Stazione] Sono un semidio, figlio di Ares«puntualizza razza e


discendenza»non mi hai capito, se entrambi combinano cose orribili , l'uno contro l'altro, non sono meglio,
ecco«cerc di farsi capire lasciando cadere quell'argomento di tensioni sicure»piacere Yoruko, ma senti, dalle
tue parti, la situazione va meglio di qui, per quelli come noi, o sbaglio?«fa cenno di saluto, ma la domanda
sorge spontanea»non devi scusarti, tranquillo«in effetti se si siede un attimo , il semidio, non gli dispiace,
dopo l'incazzatura di un cliente che gli a dato buca, al solo pensiero gli occhi si illuminano di rabbia, ma poi
si calma con un sospiro»

10:59 Yoruko Capito. «Afferma a bassa voce chiudendo gli occhi e inspirando
profondamente per cacciare la stancheza, ancora con quelle ali false chiuse sulla schiena che continuano
ad attirare gli sguardi dei passanti, annuendo alle sue parole sui terroristi» Dalle mie parti? Intende il
Giappone? Molto meglio. Ma entrare nel paese è molto difficile se non si hanno permessi speciali, o se non
si ha la cittaqdinanza. «spiega a Brain» Ma è più un'ecezione che la norma la situazione in
Giappone. «spiega ancora per poi sbuffare, con un brivido di freddo» Questo mondo fa abbastanza schifo
eh? «cerca di buttarla sulla battuta, per quanto amara.»

11:09 Yoshiko «Parole colte, captate per sbaglio fino ad arrivare vicina, un attimo, un soffio,
osserva attorno, osserva i due e decide di fermarsi a quello che sarà un metro e mezzo da loro circa. La
valigetta finise alle due mani, frontale, segue un inchino, leggero, appena accennato e un delicato quanto
sottile » Ohayou Gozaimasu« in un giapponese palesemente troppo perfetto. Sorride, ma non troppo e se
li guarda non li fissa, non guarda gli occhi ma tra essi, delicata come un fiore di ciliegio » Buona giornata «
traduce poco dopo, con una calma estatica, una calma eccessiva e la lentazza delle lettere messe in fila
» Non vorrei disturbare qualcosa di troppo personale o privato, perdonate mi serviva comprendere meglio
dove fosse la fermata per la zona residenziale « Che non sia del posto o abituata è palese, ma è delicata
nel chiedere ha una voce impregnata di Giappone eppure l'accento inglese è preciso, le parole lo sono,
studiate, accademiche come la posa, quella di un soldatino sull'attenti praticamente se solo non fosse così
elegante »
11:13 Braian [Stazione] Si il Giappone, intendo«lo ascolta con attenzione»beh una
popolazione ammirevole«va ad annuire per fargli capire che ha capito»capisco«annuisce senza pietà, i suoi
occhi brillano»si molto direi, era meglio dove sono cresciuto«pausa»si sul..«poi sente il saluto in
giapponese, si ferma.»Buongiorno a te, sinceramente non saprei uso poco , i mezzi pubblici,
sinceramente«spiega schietto, poi guarda Yoruko»forse lui lo sa

11:19 Yoruko «fa per dire qualcosa quando ente delle parole che gli fanno drizzare le
orecchie» Ohayō gozaimasu a lei «il Giapponese del ragazzo presenta comunque un lieve accento
americano a sporcarne la parlata, ma un sorriso gli increspa appena le labbra al sentire i suoi della sua
terra natale» No signora, anche noi ci siamo appena incontrati «spiega il ragazzo pallido, troppo per avere
un colorito sano, e con le due occiaie scure sotto gli occhi» Guardi, se non erro deve prendere
quell'ascesore, ma il treno arriva tra una deina di minuti, e sul binario non c'è posto per sedersi «spiega. e
accanto a loro ci sono vari posti liberi. uno starnuto, prima che il ragazzo abbia un nuovo brivido, come per
il freddo. In una stazione termoregolata di ultima generazione] Grazie [per i complimenti al Giappone]

11:29 Yoshiko « Somiglia più alla perfezione di una geisha che a quella di un samurai in
effetti, così esile, così piccola e perfetta e la risposta di Yoruko la fa sorridere di tutta la delicatezza che ha
un volto tanto studiato e aggraziato. Sofferma lo sguardo, c'è un piccolo motto di dispiacare mentre si
volta, con calma lentezza a guardare attorno » L'auto si è rotta e l'autista ha dovuto portarla a ripare
proprio stamattina, sto tardando in modo irreparabile e spostarsi con i mezzi in questa città sembra un
dedalo scusate, peerdonata davvero il disturbo che vi ho arrecato « Sciolta lenta nello scusarsi osservando
il posto a sedere tenendo in petto ora il libro che regge al petto, una lettura singolare per una donna, un
libro consumato "Hagakure" si potrebbe leggere in ideogrammi nipponici.

11:35 Braian [Stazione] «Sente quelle parole in Giappone, sorride, non capendo bene tutto,
anzi poco e niente, annuisce e non dice nulla»vede, è informato il ragazzo«per non stare fuori dalla discorso,
del tutto»Per il resto, Yorulo, te ne parlerò volentieri la prossima molta«guardandolo con fare complice, ora
non è il caso di parlarne»caspita signorina gliela avrei sistemata io, l'auto[Maestria-Mechanic]«scuote il
capo»ecco tenga il mio contatto, faccio riparazioni anche a domicilio, se vuole dopo che hanno sistemato,pf,
mi chiami che gli do un controllo più accurato«si offre come meccanico di fortuna, in effetti quella cosa di
tutto ciò che è meccanico, gli fanno brillare gli occhi di felicità e passione»

11:40 Yoruko «Ascolta la replica della donna annuendo comprensivo» Una blla
sfortuna «commenta comprensivo stringendosi ancora le braccia al petto. Probabilmente ha anche qualche
linea di febbre a giudicare dagli occhi lucidi e dal live tremore che ne atttaaversa il corpo [costituzione
gracile]» Yoruko signor Braian. Yoru come notte, ko come bambino «lo corregge gentilmente, spiegando
anche il significato del suo nome» Nessun disturbo signora, non si preoccupi. «la rassicura» Un meccanico?
Interessante. «ma cosa faccia Yoru l,'altro gia lo sa. Un paio di colpi di tosse, il ragazzo si copre labocca
con la mano destra, mentre la sinistra si massaggia le tempie»

You might also like