Professional Documents
Culture Documents
Japonés Medio Temprano
Japonés Medio Temprano
Artículo
Discusión
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Japonés medio temprano
Hablado en Japón del periodo Heian
Región Archipiélago japonés
Era S. IX a XIII d. C.
Hablantes lengua muerta
~7 millones (c. 1000)
Familia Lenguas japónicas
Escritura Kanji (caracteres chinos)
Hiragana y katakana (silabarios)
[editar datos en Wikidata]
El japonés medio temprano (中古日本語 chūko nihongo?) es una etapa del idioma
japonés que existió entre los años 794 y 1185, durante el periodo Heian.1 Fue el
sucesor del japonés antiguo. También se le llama japonés antiguo tardío, pero se
prefiere el primer nombre por ser este más cercano al japonés medio tardío,
posterior a 1185, que al japonés antiguo anterior a 794. Mientras que en el japonés
antiguo se tomaron préstamos y se adaptó la escritura china para escribir el
japonés, durante el periodo del japonés medio temprano aparecieron dos nuevos tipos
de escritura: el hiragana y el katakana. Este desarrollo simplificó la escritura y
conllevó a una nueva era en la literatura japonesa, con clásicos como Genji
Monogatari, Taketori Monogatari, Ise Monogatari y muchos otros.
Fonología
Desarrollos fonológicos
En este periodo los cambios fonológicos son significativos.
/ɸ/
En el siglo xi, la /ɸ/ intervocálica ya se había fusionado con la /w/.7
/r/
/r/: [r]8
Gramática
La sintaxis del japonés medio temprano es la de una lengua SOV (sujeto-objeto-
verbo) con estructura tema y rema. Morfológicamente es aglutinante. Las categorías
mayores son sustantivos y pronombres, verbos, adjetivos, adverbios y varias
partículas gramaticales. Los sustantivos pueden estar seguidos de partículas para
indicar el caso, pero también puede ocurrir sin necesidad de una.Los verbos están
obligatoriamente marcados con afijos, muchos de los cuales están flexionados como
verbos en su propio derecho, permitiendo que las construcciones de cadenas
complejas de sufijos. Los adjetivos están fuertemente flexionados por la misma
categoría que los verbos, es común llamarlos «verbos estativos».
Sustantivos y pronombres
Los sustantivos se dan con casos de partículas pospositivas. Las partículas de caso
mayores son:
Verbos
El japonés medio temprano heredó las ocho conjugaciones verbales del japonés
antiguo y añadió una nueva: la conjugación inferior de primer grado.
Conjugación
Tradicionalmente, los verbos están divididos en cinco conjugaciones regulares:
yodan 四段 «cuarto grado»; kami ichidan 上一段 «primer grado superior»; shimo ichidan
下一段 «primer grado inferior»; kami nidan 上二段 «segundo grado superior»; shimo
nidan 下二段 «segundo grado inferior». También había cuatro conjugaciones
irregulares: K-irregular (kahen カ変), S-irregular (sahen サ変), N-irregular (nahen
ナ変), R-irregular (rahen ラ変). La conjugación de cada uno está dividida es seis
raíces: irreal (mizenkei 未然形), infinitivo (ren'yōkei 連用形), concluyente
(shūshikei 終止形), atributivo (rentaikei 連体形), real (izenkei 已然形) e imperativo
(meireikei 命令形). Los nombres para irreal y el real pueden diferir de autor a
autor, incluyendo negativo y probatorio, o imperfectivo y perfectivo, o irrealis y
realis.
ver
patear
mi-
ke-
mi
ke
mi
ke
miru
keru
mire
kere
miyo
keyo
caer
colgar
oti-
kake-
oti
kake
otu
kaku
oturu
kakuru
oture
kakure
otiyo
kakeyo
Los adjetivos regulares están clasificados en dos tipos: aquellos en los que la
forma adverbial termina en -ku y los que terminan en -siku. Esto creaba dos tipos
diferentes de conjugaciones:
Véase también
Idioma japonés
Japonés antiguo
Japón
Referencias
Martin (1987:77)
Yoshida, 2001: 64
Kondō (2005:67-71)
Yamaguchi (1997:43-45)
Frellesvig (1995:73)
Nakata (1972:26-29)
Vovin 2002, pp. 14–15
Miyake 2003, pp. 176–177
Vovin, Alexander (2003).
A Reference Grammar of Classical Japanese Prose. pp. 170–172.
The Languages of Japan and Korea. p. 223.
Vovin, Alexander (2008).
Tranter, Nicolas (2012).
Bibliografía
Frellesvig, Bjarke (1995). A Case Study in Diachronic Phonology: The Japanese Onbin
Sound Changes (en inglés). Aarhus University Press. ISBN 87-7288-489-4.
Frellesvig, Bjarke (2010). A history of the Japanese language (en inglés).
Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-65320-6.
Kondō, Yasuhiro; Masayuki Tsukimoto; Katsumi Sugiura (2005). Nihongo no Rekishi (en
japonés). Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai. ISBN 4-595-30547-8.
Katsuki-Pestemer, Noriko (2009). A Grammar of Classical Japanese (en inglés).
Múnich: Lincom. ISBN 978-3-929075-68-7.
Martin, Samuel E. (1987). The Japanese Language Through Time (en inglés).
Universidad de Yale. ISBN 0-300-03729-5.
Miyake, Marc Hideo (2003). Old Japanese : a phonetic reconstruction (en inglés).
London; New York: RoutledgeCurzon. ISBN 0-415-30575-6.
Nakata, Norio (1972). Kōza Kokugoshi: Dai 2 kan: On'inshi, Mojishi (en japonés).
Taishūkan Shoten.
Ōno, Susumu (2000). Nihongo no Keisei (en inglés). Iwanami Shoten. ISBN 4-00-
001758-6.
Shibatani, Masayoshi (1990). The languages of Japan (en inglés). Cambridge
University Press. ISBN 0-521-36918-5.
Vovin, Alexander (2002). A Reference Grammar of Classical Japanese Prose (en
inglés). Nueva York: Routledge. ISBN 0-7007-1716-1.
Yamaguchi, Akiho; Hideo Suzuki; Ryūzō Sakanashi; Masayuki Tsukimoto (1997). Nihongo
no Rekishi (en inglés). Tōkyō Daigaku Shuppankai. ISBN 4-13-082004-4.
Yoshida, Kanehiko; Hiroshi Tsukishima; Harumichi Ishizuka; Masayuki Tsukimoto
(2001). Kuntengo Jiten (en japonés). Tokio: Tōkyōdō Shuppan. ISBN 4-490-10570-3.
Enlaces externos
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en
Wikipedia en japonés medio temprano.
Wikimedia Commons alberga una galería multimedia sobre Japonés medio temprano.
Wikilibros alberga un curso de idioma japonés.
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre japonés. y una Categoría
que lista sus entradas en japonés