Professional Documents
Culture Documents
Disquieting Analogies Benjamin and Heide
Disquieting Analogies Benjamin and Heide
lafayette College
Disquieting Analogies:
Benjamin and Heidegger on
Medieval Speculative Grammar
in the summer of 1913, Walter Benjamin and Martin Heidegger both studied at
the University of freiburg, attending the same lecture courses and seminars offered
by the neo-Kantian philosopher Heinrich rickert (eiland and jennings 33–34).
the thought that they encountered each other in these courses is biographically
intriguing, especially since they had very different interests at the time. Benjamin
was a sophomore on the way to becoming an important voice in Gustav Wyneken’s
school reform branch of the German youth movement, while Heidegger was
completing his dissertation on the logics of judgment under rickert’s supervision.
in his courses, rickert introduced a new philosophy of value, which relied on the
distinction between a value-neutral “bloßes leben” and a “vollendetes leben” to
be achieved in separate value spheres such as logics, ethics, and religion. rickert’s
system was a key influence on both Benjamin and Heidegger even as it led them
to pursue radically different philosophical routes. Bracketing the question of bio-
graphical influence, fenves argues that whether or not they met in freiburg, Hei-
degger and Benjamin became philosophically “entangled” through their shared
engagement with rickert’s philosophy of value (“entanglement” 3).
One of the central areas in which this philosophical entanglement unfolded is
that of language. during World War One and into the mid-1920s, both Hei-
degger and Benjamin explored medieval theories of language to challenge neo-
Kantianism and phenomenology as the predominant philosophical paradigms of
their time. their attempts culminated in Heidegger’s sein und Zeit (1927) and
Benjamin’s ursprung des deutschen Trauerspiels (1928), both of which presented
new, uniquely non-instrumental views of language (seel 68–70). While they shared
similar impulses during their time in freiburg, taking issue with psychologism and
the principle of intentionality, their views began to differ significantly over the
years. Benjamin developed a non-hierarchical and anti-anthropocentric theory of
language that allowed beings to appear on their own terms, whereas Heidegger,
despite his non-instrumental view, held on to a singular historical call to be heard
and heeded within language.
in this article, i examine a particularly formative moment for Benjamin’s phi-
losophy of language, namely, his engagement with Heidegger’s postdoctoral thesis
es muß […] zum Bewußtsein gebracht werden, daß die scholastische Psychologie gerade
bei ihrem nichteingestelltsein auf das dynamisch-fließende realpsychische in den prin-
zipiellen Problemen gegenständlich-noëmatisch orientiert bleibt, ein Umstand, der die
Blickrichtung auf die Phänomene der intentionalität weitgehend begünstigt” (GA 1: 205).
JOhANNßEN: Benjamin and heidegger 5
Heidegger emphasizes that scholastic psychology is oriented not toward the act
of cognition (what Husserl calls “noesis”), but toward what is being cognized
(“noema”), a perspective that supports the goal of phenomenology to get to the
things themselves. (“Zu den sachen selbst” was Husserl’s motto.) Heidegger ar-
gues that speculative grammar enhances Husserl’s phenomenology by elucidating
the linguistic structures of how the “Urteilssinn” presents objects to the intellect.
in the third and last chapter of part one, melodiously titled “sprachgestalt und
sprachgehalt,” Heidegger draws on “de modis significandi” and Husserl’s logische
untersuchungen (1900–01; 1913) to formulate a doctrine of meaning that he pre-
sents in the second part of his thesis. this doctrine contains the basic elements
of a universal grammar—the objective linguistic conditions that judgments, as
intentional acts, have to satisfy if they want to fulfill their function of adequately
representing objects of cognition. in other words, Heidegger expands the scope
of his dissertation by inquiring about the grammatical form that the “Urteilssinn”
has to assume on a linguistic level.
the transition from being to language in Heidegger’s book reveals his view of
language around 1915–16. all objects are subject to the categories of the unum
and the verum, and all regions of reality are “betreffbar von unsinnlich geltenden
logischen sinngebilden,” insofar as knowledge about them is intended (GA 1:
287). according to Heidegger, these logical formations constitute the “Bedeu-
tungsbereich” (290) and are “etwas früheres” (291), the validity of which does not
depend on linguistic articulation. this interpretation shows that Heidegger’s con-
ception of language in the scotus-Erfurt book remains, for the most part, teleo-
logical and instrumental. “[W ]as soll [die sprache] leisten?” he asks, and his
answer is, “die vollendete Mitteilung des sinnes” (305; see also 279, 291–93).
rather than being an autonomous sphere, language is measured by its achieve-
ment and performance, namely, the communication of meaning that exists inde-
pendently of it.
at various moments in the book, however, Heidegger describes how the border
between intellectual constitution and empirical reality is blurred in the realm of
signification. in a key passage, he writes:
Bedenkt man, daß die empirische Wirklichkeit allererst durch die Worte der sprache, ge-
nauer durch deren Bedeutungen, umgeformt wird, indem nur bestimmte „seiten“ ihrer in
die Bedeutung eingehen, daß die Bedeutungen und ihre formen doch irgendwie durch
die reale Wirklichkeit als Material bestimmt sind, so ist leicht einzusehen, daß eine for-
menlehre der Bedeutungen […] für das verständnis der einzelnen formen auf die empi-
rische Wirklichkeit Bezug zu nehmen hat. (GA 1: 264)
ich habe das Buch von Heidegger über duns scotus gelesen. es ist unglaublich, daß sich
mit so einer arbeit, zu deren abfassung nichts als großer fleiß und Beherrschung des
scholastischen lateins erforderlich ist und die trotz aller philosophischen aufmachung
im Grunde nur ein stück guter Übersetzerarbeit ist, jemand habilitieren kann. die nichts-
würdige Kriecherei des autors vor rickert und Husserl macht die lektüre nicht ange-
nehmer. Philosophisch ist die sprachphilosophie von duns scotus in diesem Buch
unbearbeitet geblieben und damit hinterläßt es keine kleine aufgabe. (108)
Benjamin’s tone is unusually harsh and dismissive. yet he describes the book as a
good translation, which is remarkable given Benjamin’s signature concept of trans-
lation as the very principle of nature’s appearance. the remark is noteworthy also
on a technical level, since in his previous letter on the topic Benjamin confessed that
JOhANNßEN: Benjamin and heidegger 7
the latin of the scholastics would be “eine harte nuß” (68). regarding the content
of the book, Benjamin criticizes the extensive paraphrasing of its medieval source
texts, characterizing the work as being motivated by Heidegger’s desire for academic
advancement. Benjamin concludes by stating that, philosophically, the book had not
addressed, let alone elucidated, the relationship between language and logic.
surprisingly, less than two months later Benjamin abruptly changed his evalu-
ation of the book. in january 1921, he wrote to scholem:
[…] ich bin auch nach meinen bisherigen studien vorsichtig geworden und bedenklich,
ob es richtig ist die verfolgung der scholastischen analogien als leitfaden zu benutzen
und nicht vielleicht ein Umweg, da die schrift von Heidegger doch vielleicht das We-
sentlichste scholastischen denkens für mein Problem – übrigens in ganz undurchleuch-
teter Weise – wiedergibt, und sich auch das echte Problem im anschluß an sie schon
irgendwie andeuten läßt. (Briefe 2: 127)
Benjamin now concedes that Heidegger’s book presents the elements of scholastic
thought that are most important for his project; so important that he does not have
to engage with the scholastics anymore. Benjamin suggests that scholasticism
might in fact be a detour on the way to what he calls “das echte Problem,” without,
however, clarifying what this problem is. it might pertain to the topic of “Wort
und Begriff ” or to Benjamin’s larger question of how language can challenge psy-
chologistic anthropocentrism and the purposiveness of intentional consciousness.
a potential lead is indicated by Benjamin’s remark that he abandoned the plan
to follow scholastic analogies as a guide for his book project. analogy, understood
as a scale of commensurability that relates natural and supernatural being, is of
elevated importance in Heidegger’s scotus-Erfurt book. as i will discuss in the
following, Heidegger and Benjamin were interested in medieval analogy because
it offered them a way of destabilizing the modern subject-object dualism at the
heart of intentional consciousness.3 Benjamin’s decision to turn away from logic
and linguistics, and to intensify his work on literature and philology, fundamen-
tally reorients his critical project over the following years.
Heidegger’s and Benjamin’s interest in scholastic analogies is the point where
their evolving philosophies of language intersect. Heidegger had indicated that
the meanings of fundamental grammatical structures are somehow derived from
empirical reality, while at the same time signifying this reality. Benjamin exposes
and discusses this circular understanding in a fragment that he recorded around
the end of 1920, during or shortly after reading Heidegger’s thesis.4 the fragment
starts with the words “Wenn nach der theorie des duns scotus” (GS 6: 22), a
sentence that invites a similar question of contested authorship as the title of
Heidegger’s book. Based on the fragment alone, it is unclear which text or texts
Benjamin is referring to. He might be responding to other scholarship besides
Heidegger’s thesis. yet the terminology and conceptual question that Benjamin
discusses, along with his frequent remarks about Heidegger’s book during these
months, indicate that the fragment is to a considerable extent, if not primarily, a
response to Heidegger’s interpretation of “de modis significandi.”
8 ThE GERMAN QuARTERly Winter 2022
in the fragment, Benjamin writes:
Wenn nach der theorie des duns scotus die Hindeutungen auf gewisse modi essendi
nach Maßgabe dessen, was diese Hindeutungen bedeuten, fundiert sind, so entsteht na-
türlich die frage, […] wie man von der völligen correlation zwischen Bedeutendem und
Bedeutetem hinsichtlich dieser fundierungsfrage zu abstrahieren vermöge, so daß also
der Zirkel vermieden wird: das Bedeutende zielt hin auf das Bedeutete und beruht zu-
gleich auf ihm. (GS 6: 22)
the solution can be found, Benjamin suggests, by reflecting on what he calls “der
sprachbereich”:
soweit sprachliches sich aus dem Bedeuteten abheben und gewinnen läßt, ist dies als dessen
modus essendi und damit als das fundament des Bedeutenden zu bezeichnen. der sprach-
bereich erstreckt sich als kritisches Medium zwischen dem Bereich des Bedeutenden und
dem des Bedeuteten. so daß also gesagt werden kann: das Bedeutende zielt hin auf das Be-
deutete und gründet zugleich hinsichtlich seiner Materialbestimmtheit auf diesem, aber
nicht uneingeschränkt, sondern nur hinsichtlich des modus essendi, den die sprache be-
stimmt. (22–23)
Conclusions
Between 1914 and 1921, both Benjamin and Heidegger engaged with the onto-
logy and speculative grammar of duns scotus and thomas of erfurt. their si-
multaneous engagement reveals two related attempts to break out of the
paradigms of neo-Kantianism and phenomenology with the help of pre-modern
conceptions of language and relationality. in the scotus-Erfurt book, Heidegger
argues for the usability of speculative grammar to counter psychologism with
pure logic. in framing his argument, he presents scholastic analogies as a way to
fundamentally question the relationship between language, knowledge, and being.
in 1916, Benjamin also referenced scholastic analogies while formulating a
radically non-instrumental and anti-anthropocentric view of language. after
JOhANNßEN: Benjamin and heidegger 13
completing his dissertation on the German romantics, he considered writing a
habilitation project on the relation between language and logic, which led him
to read Heidegger’s scotus-Erfurt book. after initially denying its achievements,
he soon changed not only his estimation of the book, but also the direction of
his own critical project. this vital turning point is documented in the fragment
“Wenn nach der theorie des duns scotus,” which entails a direct response to
Heidegger’s interpretation of thomas of erfurt’s “de modis significandi.”
in the fragment, Benjamin points out a circle that appears in the Modists’
theory of language from the point of view of modern epistemology, namely, that
the signifier is at once based on and points to what is signified. He proposes a
solution, relying on his understanding of language as a “critical medium.” How-
ever, this solution reveals to Benjamin a broader misconception of language’s non-
signifying dimensions. after realizing the limitations of challenging intentionality
based on scholastic speculative grammar, Benjamin acknowledged Heidegger’s
contribution and changed the topic of his own habilitation project to focus not
on scholastic analogies, but on the allegorical form of Baroque mourning plays.
in the resulting work, ursprung des deutschen Trauerspiels, Benjamin proposed
a rehabilitation of allegory as a non-hierarchical mode of meaning. the book is
an intervention in Baroque literary scholarship and the philosophy of language
as well as a response to the artistic tendencies of his time, as Benjamin’s comments
on the links between allegory and expressionism demonstrate (GS 1: 234–36).
Unlike the artistic symbol, which allows theological immediacy to survive within
modern aesthetics, allegory marks the gaps between being and signification, mir-
roring the ruptures between culture and politics during the Weimar republic. in
their radical worldliness, Baroque mourning plays stage language’s immanence
of meaning and unstable referentiality. analogy approaches being gradually and
continuously; allegory assembles inconclusive webs of signifiers to perform the
unavailability of being for intentional consciousness (ferber, Philosophy and
Melancholy 86–87).
the similarities between Benjamin’s and Heidegger’s views of language as a
sphere of immanent correspondence tie them together as “[z]wei gegen alle” (seel
68). However, the shape and extent of their non-instrumental conceptions differ
significantly. in Heidegger’s scotus-Erfurt book, language articulates pre-existing
logical structures. in sein und Zeit, published eleven years later, the idea that
dasein’s understanding of being is based on “stimmung” entails a less instrumen-
tal view. However, dasein’s interpretation of empirical reality remains a privileged
path to the understanding of being. not unlike Benjamin’s Trauerspielbuch, sein
und Zeit seeks to undercut modern epistemology, but instead of theorizing poli-
tical art, Heidegger offers a route to a more authentic form of existence, which
ultimately entails a goal-oriented understanding of language and interpretation.
in his essays from the late 1940s and 1950s, Heidegger sought to reduce
language’s instrumental and authoritative character further by severing dasein’s
hermeneutic ties (thomä 137; riedel 167, 170–71). although he emphasizes
14 ThE GERMAN QuARTERly Winter 2022
that being comes to the fore, not through intentional acts of interpretation, but by
listen-ing to its immanent history in human language, this listening nevertheless
continues to serve the purpose of finding a more authentic relation to being,
unimpaired by the alienating effects of modern science and technology (seel 77).
throughout Benjamin’s works, in contrast, language is not primarily a means
of communication and signification, but a medium that allows beings to appear
and share their experience in their own ways. this sharing is not a making available
of information or directives, but a form of “Mitteilung,” or sharing-with, that can-
not be asked for or otherwise solicited. the task of human languages with respect
to non-human beings and environments is to prepare the circumstances for per-
ceptions and memories to be shared, heard, and translated.9 Only as a kind of lin-
guistic maieutic, a philological practice of allowing being to appear in its own way,
can language constitute “eine in dem Grade gewaltlose sphäre menschlicher Über-
einkunft […], daß sie der Gewalt vollständig unzugänglich ist” (GS 2: 192). sig-
nification, and the grammar that facilitates it, is but one aspect of human language,
though a powerful one that carries a considerable amount of responsibility.
language as such does not communicate anything, but rather allows beings to share
and present their histories, from the speechless mourning of natural environments
to the sounding and naming languages of animal and human communities.
Notes
1
scholarly interest in the intersections of Heidegger’s and Benjamin’s lives and works
has focused on the larger comparison of their thought and biographies (van reijen; Knoche);
their writings on time and history (caygill; fynsk; Hamacher “jetzt”; lienkamp); art and
technology (comay); their interpretations of Hölderlin (lemke); and the links between
language, thought, and the architectural metaphors in their writings (richter 59–100;
ronell). More recently, the philosophical contexts of their projects have received closer at-
tention (Benjamin/vardoulakis; sahraoui). Benjamin’s letters (Briefe 1: 344; 2: 76, 108, 127;
3: 503, 522; 4: 19; 5: 110; 6: 138) and Passagen-Werk materials (GS 5: 577–78, 590, 676) con-
tain various comments on Heidegger and his works. Heidegger mentioned Benjamin in a
letter to Hannah arendt from august 1967 (155–56), written after he attended a lecture
she gave in freiburg with the title “Walter Benjamin.” although the invocation is brief,
Heidegger’s letter may indicate a deeper familiarity with Benjamin’s writings than his
published work suggests. Please note that references to Benjamin’s Gesammelte schriften are
abbreviated GS; references to Heidegger’s Gesamtausgabe are abbreviated GA. i would like
to thank the reviewers of this article for their helpful comments and suggestions.
2
Hamacher suggests that “[e]ine ausführliche darstellung von Benjamins zwischen
faszination und abscheu oszillierendem verhältnis zu Heidegger, das bei seiner Beschäfti-
gung mit dessen Habilitationsschrift über die Kategorien- und Bedeutungslehre des duns
scotus zu beginnen hätte, könnte tiefer in die Probleme beider Werke hineinführen, als
die Bewunderer des einen und die verächter des andern wahrhaben wollen” (“jetzt” 168n5).
While Hamacher does not detail the chronology of Benjamin’s engagement with Heid-
egger’s works, he underlines the importance of Heidegger’s thesis for a thorough under-
standing of their philosophical projects.
JOhANNßEN: Benjamin and heidegger 15
3
By the mid-1920s, Heidegger’s concept of “sorge” in sein und Zeit (GA 2: 254–61)
and Benjamin’s notion of truth as “intentionsloses sein” in ursprung des deutschen Trauer-
spiels (GS 1: 216) represent their challenges to Husserl’s idea of intentionality. see ferber,
“stimmung: Heidegger and Benjamin” 70, 78.
4
Hermann schweppenhäuser, Benjamin’s editor and interpreter, who dated this frag-
ment together with rolf tiedemann, completed his dissertation, studien über die heideg-
gersche sprachtheorie (1988), in the winter of 1955–56 under the supervision of theodor
W. adorno.
5
Benjamin’s response echoes novalis’s “Monolog”: “Gerade das eigenthümliche der
sprache, daß sie sich blos um sich selbst bekümmert, weiß keiner” (672). decades later,
Heidegger also refers to novalis’s “Monolog” at the beginning of his essay “der Weg zur
sprache” (1959), one of his most explicit engagements with the question of language (GA
12: 229).
6
the search for alternatives to causal determination in the realm of language raises
larger questions regarding Benjamin’s and Heidegger’s interpretations of transcendental
philosophy and neo-Kantianism, especially their reception of Kant’s distinctions between
natural causation and free will and aesthetic and teleological judgment. the importance
of these questions for Benjamin is clear in his letter to Martin Buber from 17 july 1916:
“es ist eine weit verbreitete […] Meinung daß das schrifttum die sittliche Welt und das
Handeln der Menschen beeinflußen können [sic] […]. es ist das charakteristische dieser
ansicht daß sie eine Beziehung der sprache zur tat in der nicht die erste Mittel der zwei-
ten wäre überhaupt garnicht in Betracht zieht” (Briefe 1: 326).
7
Hamacher emphasizes the importance of fulfillment and fulfilled time for both Ben-
jamin and Heidegger, referring to Kierkegaard and st. Paul as common inspirations (“jetzt”
168n5). see also Heidbrink 1224–28 and demmerling 363.
8
nietzsche articulated the potential of analogy as an aesthetic challenge to modern
epistemology: “ja, was zwingt uns überhaupt zur annahme, dass es einen wesenhaften
Gegensatz von ‚wahr‘ und ‚falsch‘ giebt? Genügt es nicht, stufen der scheinbarkeit anzu-
nehmen und gleichsam hellere und dunklere schatten und Gesammttöne des scheins, –
verschiedene valeurs, um die sprache der Maler zu reden?” (54).
9
in Benjamin’s theses “Über den Begriff der Geschichte” (1940), the task of the historical
materialist is to rescue revolutionary potentials from the debris of history, guided by a
“schwache messianische Kraft,” which suggests a political purposiveness that is not easily
reconciled with his early critique of linguistic instrumentality (GS 1: 694). due to its de-
centering of human history and its non-hierarchical concept of time, however, Benjamin’s
late historiography continues to be informed by a kind of non-instrumental purposiveness.
Works Cited
arendt, Hannah, and Martin Heidegger. Briefe 1925 bis 1975 und andere Zeugnisse. edited
by Ursula ludz, Klostermann, 1998.
Benjamin, andrew, and dimitris vardoulakis, editors. sparks Will Fly: Benjamin and hei-
degger. state University of new york P, 2015.
Benjamin, Walter. Gesammelte Briefe. edited by christoph Gödde and Henri lonitz, suhr-
kamp, 1995–2000. 6 vols.
—.Gesammelte schriften. edited by rolf tiedemann and Hermann schweppenhäuser,
suhrkamp, 1972–1989. 7 vols. 3 suppl.
16 ThE GERMAN QuARTERly Winter 2022
caygill, Howard. “Benjamin, Heidegger, and the destruction of tradition.” Walter Benjamin’s
Philosophy. edited by andrew Benjamin and Peter Osborne, clinamen P, 2000, pp. 1–30.
comay, rebecca. “framing redemption: aura, Origin, technology in Benjamin and
Heidegger.” Ethics and Danger: Essays on heidegger and Continental Thought, edited by
arleen B. dallery, charles e. scott, and P. Holley roberts, state University of new
york P, 1992, pp. 139–67.
demmerling, christoph. “Heidegger und die frankfurter schule. Walter Benjamin, Max
Horkheimer, theodor W. adorno, jürgen Habermas.” heidegger-handbuch. leben –
Werk – Wirkung, edited by dieter thomä, Metzler, 2003, pp. 361–69.
derrida, jacques. Of Grammatology. translated by Gayatri chakravorty spivak, johns Hop-
kins UP, 1976.
edie, james M. “Husserl’s conception of ‘the Grammatical’ and contemporary linguistics.”
Readings on Edmund husserl’s logical Investigations, edited by j.n. Mohanty, Martinus
nijhoff, 1977, pp. 137–61.
eiland, Howard, and Michael W. jennings. Walter Benjamin: A Critical life. Belknap P of
Harvard UP, 2014.
erfurt, thomas of. Grammatica speculativa. translated by Geoffrey l. Bursill-Hall, long-
man, 1972.
fenves, Peter. The Messianic Reduction: Walter Benjamin and the shape of Time. stanford
UP, 2011.
—.“entanglement—Of Benjamin with Heidegger.” Benjamin and vardoulakis, sparks
Will Fly, pp. 3–25.
ferber, ilit. Philosophy and Melancholy: Benjamin’s Early Reflections on Theater and language.
stanford UP, 2013.
—. “stimmung: Heidegger and Benjamin.” Benjamin and vardoulakis, sparks Will Fly, pp.
67–94.
foucault, Michel. The Order of Things: An Archaeology of the human sciences. translated by
alan sheridan, routledge, 2004.
fynsk, christopher. “the claim of History.” diacritics, vol. 22, no. 3/4, 1992, pp. 115–26.
Godfrey, robert G. “the language theory of thomas of erfurt.” studies in Philology, vol.
57, 1960, pp. 22–29.
Grabmann, Martin. “de thoma erfordiensi auctore grammaticae quae joanni duns scoto
adscribitur speculativae.” Archivum Franciscanum historicum, vol. 15, 1922, pp. 273–77.
—. Thomas von Erfurt und die sprachlogik des mittelalterlichen Aristotelismus. Bayrische aka-
demie der Wissenschaften, 1943.
Hamacher, Werner. “intensive sprachen.” Übersetzen: Walter Benjamin, edited by christiaan
l. Hart nibbrig, suhrkamp, 2001, pp. 174–235.
—. “‘jetzt’: Walter Benjamin zur historischen Zeit.” Benjamin studies 1: Perception and Ex-
perience in Modernity, edited by Helga Geyer-ryan, rodopi, 2002, pp. 147–83.
Hanna, robert. “the relation of form and stuff in Husserl’s Grammar of Pure logic.”
Philosophy and Phenomenological Research, vol. 44, no. 3, 1984, pp. 323–41.
Haverkamp, anselm, and Bettine Menke. “allegorie.” Ästhetische Grundbegriffe. historisches
Wörterbuch in sieben Bänden, edited by Karlheinz Barck et al., Metzler, 2000, vol. 1, pp.
49–103.
Heidbrink, ludger. “Kritik der Moderne im Zeichen der Melancholie. Walter Benjamin
und Martin Heidegger.” Global Benjamin. Internationaler Benjamin-Kongreß 1992, edi-
ted by Klaus Garber and ludger rehm, fink, 1999, vol. 2, pp. 1206–28.
Heidegger, Martin. Gesamtausgabe. edited by friedrich-Wilhelm von Herrmann. Kloster-
mann, 1976–.
JOhANNßEN: Benjamin and heidegger 17
King, Peter. “scotus on Metaphysics.” The Cambridge Companion to Duns scotus, edited by
thomas Williams, cambridge UP, 2003, pp. 15–68.
Kisiel, theodore, and thomas sheehan, editors. Becoming heidegger: On the Trail of his
Early Occasional Writings, 1910–1927. northwestern UP, 2007.
Knoche, stefan. Benjamin – heidegger. Über Gewalt, Die Politisierung der Kunst. turia &
Kant, 2000.
Kohlenbach, Margarete. Walter Benjamin: self-Reference and Religiosity. Palgrave, 2002.
leibniz, Gottfried Wilhelm. “discours de métaphysique / Metaphysische abhandlung.”
Monadologie und andere metaphysische schriften, Meiner, 2002, pp. 2–109.
lemke, anja. “‘Quellpunkt der Poesie’ – Überlegungen zu Heidegger und Benjamin.” An
den Rändern der Moral. studien zur literarischen Ethik, edited by Ulrich Kinzel, König-
hausen & neumann, 2008, pp. 50–66.
lienkamp, christoph. “Griechisch-deutsche sendung oder messianische Historie. Zur
geschichtsphilosophischen auseinandersetzung mit nietzsche bei Walter Benjamin
und Martin Heidegger.” Allgemeine Zeitschrift für Philosophie, vol. 21, no. 1, 1996, pp.
63–78.
lindner, Burkhardt. “allegorie.” Benjamins Begriffe, edited by Michael Opitz and erdmut
Wizisla, suhrkamp, 2000, vol. 1, pp. 50–94.
Menke, Bettine. sprachfiguren. Name, Allegorie, Bild nach Benjamin. vdG, 2001.
Menninghaus, Winfried. Walter Benjamins Theorie der sprachmagie. suhrkamp, 1995.
Mondin, Battista. The Principle of Analogy in Protestant and Catholic Theology. nijhoff, 1968.
nietzsche, friedrich. Jenseits von Gut und Böse. sämtliche Werke, vol. 5, edited by
Giorgio colli und Mazzino Montinari, de Gruyter, 1999, pp. 9–243.
noone, timothy B. “Universals and individuation.” The Cambridge Companion to Duns
scotus, edited by thomas Williams, cambridge UP, 2003, pp. 100–28.
novalis. “Monolog.” schriften, vol. 2, edited by richard samuel, W. Kohlhammer, 1960,
pp. 672–73.
reijen, Willem van. Der schwarzwald und Paris. heidegger und Benjamin. fink, 1998.
richter, Gerhard. Inheriting Walter Benjamin. Bloomsbury, 2016.
riedel, Manfred. Auf die sprache hören. Die akromatische Dimension der hermeneutik. suhr-
kamp, 1994.
roberts, julian. Walter Benjamin. Macmillan P, 1982.
roche, charles de. Monadologie des Gedichts. Benjamin, heidegger, Celan. fink, 2013.
ronell, avital. “street talk.” studies in 20th Century literature, vol. 11, no. 1, 1986, pp.
105–31.
sahraoui, nassima. “Martin Heidegger. Wendungen, Zur destruktion der destruktion
der Philosophie.” Entwendungen: Walter Benjamin und seine Quellen, edited by jessica
nitsche and nadine Werner, fink, 2019, pp. 149–68.
schwebel, Paula. “intensive infinity: Walter Benjamin’s reception of leibniz and its sources.”
MlN, vol. 127, no. 3, 2012, pp. 589–610.
schweppenhäuser, Hermann. studien über die heideggersche sprachtheorie. text + Kritik, 1988.
seel, Martin. sich bestimmen lassen. studien zur theoretischen und praktischen Philosophie.
suhrkamp, 2002.
sheehan, thomas. “Heidegger’s lehrjahre.” The Collegium Phaenomenologicum: The First
Ten years, edited by john c. sallis, Giuseppina Moneta, and jacques taminiaux, Kluwer,
1988, pp. 77–137.
steiner, Uwe. “Walter Benjamins Husserl-lektüre im Kontext.” Internationales Jahrbuch
für hermeneutik, vol. 9, 2010, pp. 189–258.
18 ThE GERMAN QuARTERly Winter 2022
thomä, dieter, ed. heidegger-handbuch. leben – Werk – Wirkung. Metzler, 2003.
Werner, nadine. “Zeit und Person.” Benjamin-handbuch. leben – Werk – Wirkung, edited
by Burkhardt lindner, Metzler, 2011, pp. 3–8.