You are on page 1of 272

Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-

12588205) - 2019 - crc - 2/15/18


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 3
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 13
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 29
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instrumentos y controles . . . . . . . 54
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . 77
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 159
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 172
Servicio y mantenimiento . . . . . . 217
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Información del cliente . . . . . . . . 234
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

2 Introducción
.
Introducción experimentados entrenados por
Chevrolet trabajan de acuerdo a las
El índice alfabético le permitirá
buscar información específica.
Su vehículo es una combinación de instrucciones específicas de . En este manual se utilizan las
diseño, tecnología de avanzada, Chevrolet. designaciones de fábrica para
seguridad, compatibilidad ecológica
La documentación para el cliente los motores. Las designaciones
y economía.
debería tenerse siempre a mano en comerciales correspondientes se
Este Manual de Instrucciones le el vehículo. pueden encontrar en el capítulo
proporciona toda la información "Datos técnicos".
necesaria para conducir el vehículo Uso del manual . Las indicaciones de dirección
de forma segura y eficiente.
. Este manual describe todas las (por ejemplo izquierda o
Informe a los ocupantes sobre los opciones y características derecha, delante o detrás) se
posibles peligros de lesiones y disponibles para este modelo. refieren siempre al sentido de
accidentes derivados de un uso Ciertas descripciones, incluidas marcha.
incorrecto del vehículo. las correspondientes a las . Las indicaciones en pantalla
Siempre debe cumplir las leyes y funciones de pantalla y de pueden no estar en su idioma.
los reglamentos del país por donde menú, pueden no corresponder
circule. Dichas leyes pueden diferir a su vehículo debido a las
de la información contenida en el variantes de modelos, las
presente Manual de Instrucciones. especificaciones para el país o
equipos o accesorios
Cuando este Manual de especiales.
Instrucciones hace referencia a una
visita al servicio de asistencia, le . La sección "En pocas palabras"
recomendamos dirigirse a su le proporciona una primera
servicio de reparaciones Chevrolet. visión de conjunto.
Todos los servicios de reparaciones . Las tablas de contenidos al
Chevrolet proporcionan una principio del manual y de cada
atención de primera clase a precios capítulo le ayudarán a localizar
razonables. Mecánicos la información.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 3
En pocas palabras Información Ajuste de los asientos
importante para su Posicionamiento de los
Información importante para primer viaje asientos
su primer viaje
Desbloqueo del vehículo . . . . . . . . 3 Desbloqueo del vehículo
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . 3
Ajuste de los apoyacabezas . . . . 4 Control remoto
Cinturones de seguridad . . . . . . . . 5
Ajuste de los retrovisores . . . . . . . 5
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . . 8
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 10
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tire de la manija, deslice el asiento
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . 11 y suelte la manija.
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trate de mover el asiento hacia
delante y atrás para verificar que el
Pulsar K. asiento esté trabado en su lugar.
Desbloquea todas las puertas. Las Posición de asiento 0 30, Ajuste de
balizas se encienden dos veces. los asientos 0 31.
Control remoto de radio 0 14.
Cierre centralizado 0 16.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

4 En pocas palabras
Respaldos del asiento Altura del asiento Ajuste de los
apoyacabezas

Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior


inclinación y suelte la palanca. Deje del almohadón del asiento, hasta Tire del apoyacabezas hacia arriba.
que el asiento bloquee que el almohadón se ajuste en la
audiblemente. posición deseada. Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia
Posición de asiento 0 30, Ajuste de Posición de asiento 0 30, Ajuste de abajo.
los asientos 0 31. los asientos 0 31.
Apoyacabezas 0 29.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 5
Cinturones de seguridad Ajuste de los retrovisores Espejos exteriores
Espejo retrovisor interior

Extraiga el cinturón del riel, guíelo Sencillamente, mueva la palanca en


sin torsiones sobre el cuerpo y el sentido deseado para ajustar el
abroche la lengüeta en la hebilla. Para reducir el deslumbramiento, ángulo de los espejos retrovisores.
ajuste la palanca de la parte inferior
Durante el viaje, tense de la carcasa del espejo retrovisor. Espejos convexos 0 24, Espejos
frecuentemente el cinturón retrovisores abatibles 0 24, Espejos
abdominal tirando suavemente de la Retrovisor manual 0 25. calefaccionados 0 25.
banda torácica.
Posición de asiento 0 30, Cinturón
de seguridad de tres puntos 0 34,
Sistema de airbags frontales 0 37.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

6 En pocas palabras
Ajuste del volante

Desbloquee la palanca, ajuste el


volante, luego enclave la palanca y
asegúrese de que esté totalmente
bloqueada. Ajuste el volante sólo
con el vehículo detenido.
Ajuste del volante 0 54.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 7
Vista general del tablero de instrumentos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

8 En pocas palabras
1. Espejos retrovisores eléctricos 17. Posiciones del encendido ; : Las luces traseras, las luces
0 24. 0 160. de la patente, las luces de
2. Salidas de aire regulables 18. Ajuste del volante 0 54. estacionamiento y las luces del
0 155. tablero de instrumentos están
19. Frenos 0 164. encendidas.
3. Llave de las luces 0 72. 20. Pedal del embrague. 5 : Las luces bajas y todas las
4. Bocina 0 55.Sistema de 21. Palanca de apertura del capó. luces mencionadas más arriba
airbags 0 35. están encendidas.
22. Los fusibles 0 194.
5. Indicadores de control 0 61.
Guiños, luz alta y luz baja
6. Limpia/lavaparabrisas 0 55. Iluminación exterior
7. Salidas de aire regulables
0 155.
8. Sistema de información y
entretenimiento.
9. Balizas 0 74.
10. Sistema de airbags 0 35.
11. Guantera 0 48.
12. Sistema de aire acondicionado
0 151.
13. Palanca de cambios.
Para pasar de la luz baja a la luz
14. Tomacorrientes 0 58. Gire la llave de las luces. alta, empuje la palanca.
15. Dispositivos auxiliares 0 89. OFF (Apagadas) : Todas las luces
16. Pedal del acelerador. están apagadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 9
Para pasar a luz baja, tire de la Indicadores de giro y cambios Bocina
palanca nuevamente. de carril
Cambiador de luz alta/baja de los
faros 0 73, Guiños 0 73.
Balizas

Pulsar a.
Palanca hacia arriba: Indicador
derecho
Palanca hacia abajo: Indicador
izquierdo
Accionadas con |.
Balizas 0 74.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

10 En pocas palabras
Limpia/lavaparabrisas Para efectuar un solo barrido Climatizador
cuando el limpiaparabrisas está
Limpiaparabrisas apagado, mueva ligeramente la Luneta térmica, espejos
palanca hacia la posición INT y exteriores calefactados.
suéltela.
Limpia/lavaparabrisas 0 55.
Sistema lavaparabrisas

OFF (Apagadas) : Sistema El desempañado se activa


desconectado.
presionando =.
INT (INTERMITENTE) :
Funcionamiento intermitente. Espejos calefaccionados 0 25,
Tire de la palanca. Luneta térmica trasera 0 28.
LO (LENTO) : Barrido continuo,
lento. Limpia/lavaparabrisas 0 55, Líquido
HI : Barrido continuo, rápido. limpiaparabrisas 0 181.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

En pocas palabras 11
Desempañado y Transmisión Arranque del motor
descongelamiento de los
cristales Transmisión manual Comprobaciones antes de
comenzar un viaje
. presión y estado de los
neumáticos.
. nivel de aceite del motor y de
los demás líquidos.
. todos los cristales, retrovisores,
iluminación exterior y placas de
patente en buen estado y libres
de suciedad, nieve o hielo.
. correcta posición de los
asientos, cinturones de
seguridad y retrovisores.
Gire la perilla de la distribución del Marcha atrás: con el vehículo
. compruebe el funcionamiento de
inmóvil, presione el pedal del
aire al modo de desempañar 5. embrague y coloque la marcha. los frenos a baja velocidad,
Sistema de aire acondicionado especialmente si los frenos
Si la marcha no entra con facilidad, están húmedos.
0 151. ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y
presiónelo de nuevo; luego, repita la
selección de la marcha.
Transmisión manual 0 163.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

12 En pocas palabras
Arranque del motor Estacionamiento Si el vehículo está cuesta abajo,
meta la marcha atrás antes de
. No estacione el vehículo sobre desconectar el encendido. Gire
una superficie fácilmente las ruedas delanteras hacia el
inflamable. La elevada cordón de la vereda.
temperatura del sistema de
escape podría inflamar dicha . Cierre las ventanillas.
superficie. . Cierre el vehículo y active el
. Accione siempre el freno de sistema de alarma antirrobo.
estacionamiento sin pulsar el Llaves 0 13.
botón de desbloqueo. En
Nota
pendientes en bajada o en
subida, aplíquelo con toda la El ventilador de refrigeración del
firmeza posible. Para reducir el motor puede seguir moviéndose
esfuerzo, pise el pedal del freno después de que se ha apagado el
. lleve la llave a la posición 1,
al mismo tiempo. motor.
mueva ligeramente el volante
para liberar la traba del mismo. . Desconecte el motor y el
. transmisión manual: accione el encendido. Gire el volante hasta
embrague que se acople el bloqueo.
. no acelere . Si el vehículo está en una
superficie plana o cuesta arriba,
. gire la llave a la posición 3, meta la primera antes de
pisando el pedal del embrague y desconectar el encendido. Si el
el pedal del freno y liberándolos vehículo está cuesta arriba, gire
luego cuando el motor está en las ruedas delanteras en la
marcha. dirección contraria al cordón de
Antes de repetir el arranque, o para la vereda.
apagar el motor, gire de nuevo la
llave a 0.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 13


Llaves, puertas y Espejos retrovisores interiores
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . 25
Llaves y cerraduras
ventanas Ventanas Llaves
Levantavidrios manuales . . . . . . 26
Levantavidrios eléctricos . . . . . . . 26 Llaves de repuesto
Llaves y cerraduras Luneta térmica trasera . . . . . . . . . 28
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 El número de la llave se especifica
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 en una etiqueta que se puede
Control remoto de radio . . . . . . . . 14
Bloqueos manuales de quitar.
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Al pedir llaves de repuesto debe
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 16 indicarse el número de llave
Bloqueos automáticos de correspondiente, ya que la llave es
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 un componente del sistema
inmovilizador.
Puertas
Compartimento de carga . . . . . . . 19 Cuidado exterior 0 213.

Seguridad del vehículo


Sistema de alarma antirrobo . . . 22
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Espejos retrovisores
exteriores
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . 24
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos retrovisores
eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos retrovisores
abatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Espejos calefaccionados . . . . . . 25
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

14 Llaves, puertas y ventanas


Control remoto de radio Debe tratarlo con cuidado,
protegerlo de la humedad y de las
temperaturas altas, y evite
accionarlo innecesariamente.
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede
deberse a lo siguiente:
. Se ha excedido el alcance,
. La tensión de la pila es
Llave con paletón plegable demasiado baja,
. Accionamiento repetido y
Pulse el botón para desplegarlo.
frecuente del control remoto
Para plegar la llave, pulse el botón Se usa para accionar: fuera del alcance de recepción
y pliéguela manualmente. . Cierre centralizado del vehículo; será necesario
. Sistema de alarma antirrobo volver a sincronizarlo,
. . Sobrecarga del sistema de
Sistema de alarma del vehículo
cierre centralizado debido a un
El control remoto tiene un alcance accionamiento frecuente en
aproximado de hasta 20 metros (66 breves intervalos; se interrumpe
pies). Puede estar restringido por la alimentación de corriente
influencias externas. durante un breve período de
Las balizas se iluminan para tiempo.
confirmar el accionamiento. . Interferencia de ondas de radio
de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 15


Sustitución de la pila del Llave con paletón plegable 5. Compruebe el funcionamiento
control remoto del transmisor en el vehículo.
Cambie la pila apenas note una
disminución del alcance. Atención
Evite tocar las superficies planas
de la pila con los dedos
desnudos. La manipulación
acorta la vida útil de las pilas.

Nota
Las pilas de litio usadas pueden
dañar el medio ambiente.
Nota Respete la normativa de reciclaje
Utilice una pila de repuesto CR2032 local al desecharlas.
(o equivalente). No las deseche junto con la basura
1. Abra la tapa del transmisor. doméstica.
Las pilas no se desechan junto con
los residuos domésticos. Deben 2. Quite la pila usada. Evite que Nota
desecharse en un punto autorizado la tarjeta del circuito entre en Con objeto de que el transmisor
para su reciclaje. contacto con otros funcione correctamente, siga las
componentes. instrucciones siguientes:
3. Coloque la pila nueva. Evite que el transmisor se caiga.
Asegúrese de que el polo No coloque objetos pesados encima
negativo (-) quede mirando del transmisor.
hacia la base.
4. Cierre la tapa del transmisor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

16 Llaves, puertas y ventanas


Mantenga el transmisor alejado del Cierre centralizado Bloquea o desbloquea todas las
agua y la luz directa del sol. Si el puertas y el portón trasero.
transmisor se mojara, séquelo con Puede activar el sistema de cierre
un paño suave. centralizado desde la puerta del Pulse Q para bloquear.
conductor. Este sistema le permite
bloquear y desbloquear todas las Pulse K para desbloquear.
Bloqueos manuales de puertas desde la puerta del Si la puerta del conductor está
puertas conductor, usando ya sea la llave o abierta, esa puerta no se puede
el control remoto sin llave (desde el bloquear.
exterior) o el botón de bloqueo de la
puerta (desde el interior). Desbloqueo
Si la puerta del conductor no está
correctamente cerrada, el sistema
de cierre centralizado de las puertas
no funciona.
Botón del cierre centralizado

Para desbloquear una puerta, tire


del botón de bloqueo interior de la
puerta respectiva. Control remoto
Abra la puerta tirando de la manija. Pulse K.
Presione el botón de bloqueo Desbloquea todas las puertas. Las
interior hacia abajo para bloquear la balizas destellan dos veces y se
puerta respectiva. desactiva el sistema antirrobo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 17


Bloqueo Alarma del vehículo Falla en el sistema de control
remoto
Desbloqueo

Control remoto
Pulse y suelte 7 una vez para
Pulse Q. accionar la alarma de pánico. La
Bloquea todas las puertas. Las bocina suena una vez y las luces de Desbloquee manualmente la puerta
balizas se encienden una vez. giro destellan hasta que se pulsa del conductor girando la llave en la
Se activa el sistema antirrobo. cualquier botón de la llave. cerradura.
La alarma suena si se abre una
puerta con una llave mientras el
modo antirrobo está activo. Por esta
razón, debe abrir la puerta con el
botón de desbloqueo de la llave.
Bloqueo
Cierre la puerta del conductor y
bloquéela desde afuera con la llave.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

18 Llaves, puertas y ventanas


Hall del sistema de cierre Bloqueos automáticos de Seguros para niños
centralizado puertas
Desbloqueo
Bloqueo automático de
Desbloquee manualmente la puerta puertas
del conductor girando la llave en la
cerradura. Las demás puertas se Cuando la velocidad del vehículo se
pueden abrir tirando hacia arriba del mantiene por arriba de 40 km/h,
botón del zócalo de la puerta y todas las puertas se bloquean
tirando de la manija interior para automáticamente.
liberar el pestillo de las demás Todas las puertas se desbloquean
puertas. No se puede abrir el automáticamente cuando la llave de
compartimiento de carga. encendido está en la posición
Para desactivar el sistema de LOCK o se tira hacia afuera del
botón de desbloqueo de puerta.
bloqueo antirrobo, pulse Q o K en Atención
la llave. Desbloqueo automático de las
puertas No tire de la manilla interior de la
Bloqueo
Todas las puertas se desbloquean puerta mientras el seguro para
Presione la perilla de bloqueo automáticamente cuando llega la niños esté en la posición de
interior de todas las puertas excepto señal de impacto a los sensores bloqueo. Al hacer esto puede
la del conductor. Luego cierre la con el encendido activado. dañar la manilla interior de la
puerta del conductor y bloquéela
Sin embargo, es posible que las puerta.
desde afuera con la llave.
puertas no se desbloqueen si se
comprueban problemas mecánicos
en el sistema de bloqueo de las
puertas o en la batería.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 19

{ Advertencia Puertas
Utilice los seguros para niños Compartimento de carga
siempre que viajen niños en los
asientos traseros. Portón trasero / Tapa del baúl
Apertura
Para cerrar el seguro para niños, <Berlina>
mueva la palanca hacia arriba a la
posición de bloqueo.
Para abrir una puerta trasera
cuando el seguro para niños está
activado, desbloquee la puerta <Tipo 2>
desde el interior y abra la puerta El portón trasero se bloquea o se
desde el exterior. desbloquea cuando se bloquean o
Para cancelar el seguro para niños, desbloquean todas las puertas con
mueva la palanca hacia arriba a la la llave o el sistema sin llave.
posición de desbloqueo. Cuando se desbloquee el portón
Nota trasero, tire de la manija de
Cada puerta trasera tiene su liberación para abrirlo.
bloqueo individual. Los bloqueos de <Tipo 1>
seguridad para niños se deben El portón trasero se bloquea o
activar manualmente en forma desbloquea con la llave. Inserte la
individual. llave en la cerradura y gírela en
sentido antihorario para
desbloquear y luego suelte la
manija larga.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

20 Llaves, puertas y ventanas


<Tres cuerpos>
Atención
Antes de abrir la tapa del baúl,
compruebe que no haya
obstrucciones por encima del
vehículo, como una puerta de
garaje, para evitar daños en la
tapa del baúl. Compruebe
siempre la zona de movimiento
por encima y por detrás de la
tapa del baúl.
También puede abrir la tapa del
baúl tirando de la palanca de Nota
Para abrir la tapa del baúl, apertura del baúl presente en el Si el motor está en marcha, la tapa
introduzca la llave en la ranura y asiento del conductor. del baúl se puede abrir si el freno
gírela en el sentido de las agujas de estacionamiento está colocado
del reloj. Levante la tapa del baúl. { Peligro (transmisión manual).
Nota
No conduzca con la tapa del baúl
La instalación de ciertos accesorios
abierta o entreabierta, por
pesados en la tapa del baúl podría
ejemplo, cuando transporta impedir que permanezca abierta.
objetos voluminosos, ya que los
gases tóxicos del escape, que no
se pueden ver ni oler, pueden
entrar al vehículo.
Esto puede causar la pérdida del
conocimiento e incluso la muerte.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 21


Cierre
<Berlina>
Atención { Advertencia
Antes de abrir el portón trasero, No conduzca con el portón
compruebe el área de arriba y trasero abierto o entreabierto, por
atrás para verificar que no haya ejemplo transportando objetos
obstrucciones, para evitar daños voluminosos. Pueden entrar al
al portón trasero. vehículos humos del escape
peligrosos. Para evitar lesiones
Nota y/o daños al vehículo, compruebe
cada vez, antes de cerrar el
Si se agregan accesorios pesados
al portón trasero, se puede afectar portón trasero, que el área de
su capacidad para permanecer contacto no esté obstruida.
abierto.
Asegúrese de mantener sus manos
Use la manija interior para bajar y y cualquier otra parte del cuerpo, Atención
cerrar el portón trasero. Inserte así como las de otras personas,
asimismo la llave en la cerradura y completamente alejadas de la zona Asegúrese de mantener sus
gírela en sentido horario para de cierre del portón trasero. manos y cualquier otra parte del
bloquear. cuerpo, así como las de otras
<Tres cuerpos> personas, completamente
Use la manija interior para bajar y
Para cerrar la tapa del baúl, alejadas de la zona de cierre de
cerrar el portón trasero. Se bloquea
empújela hacia abajo para que la tapa del baúl.
automáticamente cuando se
trabe de manera segura.
bloquean todas las puertas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

22 Llaves, puertas y ventanas


Seguridad del Indicador de estado Desactivación
vehículo
Sistema de alarma
antirrobo
El sistema de alarma antirrobo
controla:
. puertas, portón trasero, capó
. encendido

El indicador de seguridad destella Si se desbloquea el vehículo


para indicar que el sistema pulsando ", se desactiva el sistema
antirrobo está en funcionamiento. de alarma antirrobo.
Se apaga cuando se desbloquean
todas las puertas usando el
Sonido de la alarma
transmisor de entrada sin llave. El sistema proporciona una alarma
cuando se abre cualquiera de las
Se enciende cuando usted bloquea
puertas, el portón trasero o el capó
las puertas usando el transmisor de
sin pulsar el botón de desbloqueo
entrada sin llave.
del transmisor.
Activación
Para detener el sonido de la alarma,
Actívelo directamente pulsando Q. pulse el botón de bloqueo o de
desbloqueo del transmisor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 23


De lo contrario, después de 28 Inmovilizador Si el sistema inmovilizador tiene
segundos, la alarma se detendrá una falla (incluido el modo de
El sistema inmovilizador
automáticamente y se reiniciará al aprendizaje automático de la llave)
proporciona una seguridad antirrobo
modo antirrobo activado. cuando el interruptor de encendido
adicional al vehículo que lo tiene
Si el sistema no funciona como se está en la posición ON o START, el
instalado, y evita que pueda ser
describe arriba, haga que lo indicador del inmovilizador destella
puesto en marcha por personas no
verifique su taller autorizado. o se enciende continuamente.
autorizadas. La llave válida de un
vehículo equipado con sistema Bloqueo automático de
Inmovilizador inmovilizador es una llave de puertas
contacto que tiene un
Indicador del inmovilizador transpondedor incorporado, que Si una puerta no se abre o la
está codificado electrónicamente. posición de la llave de encendido
El transpondedor está oculto a la no es ACC u ON dentro de los 30
vista en la llave de contacto. segundos posteriores al desbloqueo
de las puertas usando el transmisor,
Sólo se pueden utilizar llaves de se bloquean automáticamente todas
contacto válidas para poner en las puertas.
marcha el motor.
Las llaves que no son válidas
pueden solamente abrir las puertas.
El motor se inmoviliza
automáticamente después de girar
la llave a la posición LOCK y
sacarla del interruptor de arranque.
Si se usa una llave no válida, el El indicador del inmovilizador se
indicador destella y no se puede puede operar en las siguientes
arrancar el vehículo. condiciones:
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

24 Llaves, puertas y ventanas


Espejos retrovisores Ajuste los espejos retrovisores
exteriores de manera que pueda ver
Seleccione el espejo exterior
correspondiente girando el control a
exteriores ambos lados de su vehículo, así la izquierda L o a la derecha R.
como cada lado de la carretera Luego, gire el control para ajustar el
Espejos convexos detrás de usted. retrovisor.
El retrovisor exterior convexo Mueva simplemente la palanca de
reduce los ángulos muertos. La ajuste en el sentido deseado para Espejos retrovisores
forma del espejo hace que los ajustar los ángulos del espejo. abatibles
objetos parezcan más pequeños, lo
que afecta a la apreciación de las Espejos retrovisores
distancias. eléctricos
Ajuste manual

Para la seguridad de los peatones,


los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada
fuerza. Vuelva a colocar el
retrovisor en su posición
presionando ligeramente sobre la
carcasa.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 25

{ Advertencia
La resistencia térmica funciona con
el motor en marcha y se desconecta
Espejos retrovisores
Mantenga siempre los espejos
automáticamente después de unos interiores
minutos o pulsando de nuevo el
retrovisores ajustados
correctamente, y úselos mientras
botón. Retrovisor manual
conduzca para aumentar la
visibilidad de objetos y otros
vehículos a su alrededor. No
conduzca con uno de los espejos
retrovisores exteriores plegados.

Espejos calefaccionados

Para reducir el encandilamiento,


ajuste la palanca que se encuentra
debajo de la carcasa del espejo.

Funciona presionando 1.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

26 Llaves, puertas y ventanas

{ Advertencia Ventanas Levantavidrios eléctricos


La visión a través del espejo Levantavidrios manuales { Advertencia
puede perder algo de nitidez
cuando se ajusta para visión Tenga cuidado al accionar los
nocturna. levantavidrios eléctricos. Hay
riesgo de lesiones, especialmente
Tenga especial cuidado al utilizar para los niños.
su espejo retrovisor interior
cuando está ajustado para visión Si hay niños en los asientos
nocturna. traseros, active el seguro para
niños de los levantavidrios
Si no consigue una visión clara eléctricos. El acoplamiento podría
por el espejo retrovisor durante la volver ineficaz la correa sujeción
conducción, podría producirse y el anclaje superior.
una colisión que ocasionaría
daños a su vehículo o a otras Observe atentamente las
propiedades y/o lesiones ventanillas cuando las cierre.
Las ventanillas pueden subirse y
personales. Asegúrese de que nada quede
bajarse con las manijas
correspondientes. atrapado mientras se mueven.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Llaves, puertas y ventanas 27


Para bajar el vidrio la ventanilla, Sistema de seguridad para
presione el interruptor hacia abajo. niños en las ventanillas
Suelte el interruptor cuando la traseras
ventana alcance la posición que
desee.

{ Advertencia
Las partes del cuerpo que se
encuentren fuera del vehículo
pueden recibir golpes de objetos
exteriores. Mantenga todas las
Los levantavidrios eléctricos se partes del cuerpo en el interior
pueden operar con el encendido en del vehículo.
contacto.
Los niños podrían accionar los
Accione el interruptor de la levantavidrios eléctrico y quedar
ventanilla correspondiente: pulse atrapados. Pulse el interruptor v para
para abrir o tire para cerrar. desactivar los levantavidrios
No deje las llaves ni a los niños
Manejo eléctricos traseros.
solos en el interior del vehículo.
Puede accionar los levantavidrios Un mal uso de los levantavidrios Para activarlos pulse de nuevo v.
eléctricos con el encendido eléctrico podría causar heridas
activado, utilizando los interruptores graves o la muerte.
correspondientes presentes en cada
panel de puerta.
Para levantar el vidrio de la
ventanilla, tire del interruptor hacia
arriba.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

28 Llaves, puertas y ventanas


La resistencia térmica funciona con
Atención el motor en marcha y se desconecta { Advertencia
automáticamente después de unos
Los niños podrían accionar los minutos o pulsando de nuevo el No coloque el parasol de modo
levantavidrios eléctricos y quedar botón. que oscurezca u obstaculice la
atrapados por las ventanillas, visibilidad de la carretera, el
sufriendo lesiones graves. tráfico o cualquier otro objeto.
Atención
Use el bloqueo de los
levantavidrios eléctricos v No use instrumentos afilados ni
productos de limpieza abrasivos
cuando haya niños viajando en
para ventanas en la luneta
los asientos traseros.
trasera del vehículo.
No rasque ni dañe los filamentos
Luneta térmica trasera de la luneta termica cuando
limpie o trabaje alrededor de la
luneta trasera.

Parasoles
Los parasoles se pueden abatir o
bascular hacia un lado para evitar el
encandilamiento.
Si los parasoles tienen espejos
integrados, deben cerrarse las
cubiertas de los espejos durante la
conducción.
Funciona presionando +.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 29
Asientos y Apoyacabezas
apoyacabezas Posición

Apoyacabezas
{ Advertencia
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Conduzca siempre con el
apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 31 Si los apoyacabezas se extraen o
ajustan de forma incorrecta, en
Cinturones de seguridad caso de impacto, podrían
Cinturones de seguridad . . . . . . . 32 producirse lesiones graves en la El borde superior del apoyacabezas
Cinturón de seguridad de tres debe estar alineado con la parte
cabeza y el cuello.
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 superior de la cabeza. Si esto no es
Antes de conducir, asegúrese de posible para personas muy altas, se
Sistema de airbags reajustar el apoya cabezas. debe ajustar el apoyacabezas en la
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 35 posición más alta; para personas de
Sistema de airbags frontales . . . 37 poca estatura, se debe ajustar en la
Asientos infantiles posición más baja.
Sistemas de retención
infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ubicaciones de instalación del
sistema de sujeción para
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sistemas ISOFIX de sujeción
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

30 Asientos y apoyacabezas
Apoyacabezas de los asientos Apoyacabezas de los asientos Asientos delanteros
delanteros traseros
Posición de asiento

{ Advertencia
Conduzca siempre con el asiento
ajustado correctamente.

Ajuste de la altura Ajuste de la altura


Tire del apoyacabezas hacia arriba. Tire del apoyacabezas hacia arriba.
Para bajarlo, presione el enganche Para bajarlo, presione el enganche
y empuje el apoyacabezas hacia y empuje el apoyacabezas hacia
abajo. abajo.
Presione los enganches y tire del Presione los enganches y tire del
apoyacabezas hacia arriba. apoyacabezas hacia arriba.
Desmontaje
. Siéntese lo más cerca posible
del respaldo. Ajuste la distancia
del asiento hasta los pedales de
modo que, al pisar los pedales,
las piernas queden dobladas en
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 31
un ligero ángulo. Deslice el . Ajuste Apoyacabezas 0 29. Posición del asiento
asiento del acompañante hacia . Ajuste Cinturón de seguridad de
atrás lo máximo posible. tres puntos 0 34.
. Apoye los hombros lo más cerca
posible del respaldo. Ajuste la Ajuste de los asientos
inclinación del respaldo de
manera que pueda llegar
fácilmente al volante con los { Peligro
brazos ligeramente flexionados. Siéntese a más de 25 cm (10
Al girar el volante, debe pulgadas) del volante, para
mantener el contacto de los permitir el despliegue seguro del
hombros con el respaldo.
airbag.
El respaldo no debe estar
demasiado inclinado hacia atrás.
Le recomendamos un ángulo de Tire de la manija, deslice el asiento
inclinación máximo de unos 25°. { Advertencia y suelte la manija.
. Ajuste Ajuste del volante 0 54. Intente mover el asiento hacia
No ajuste nunca asientos
. Ajuste la altura del asiento de mientras conduce, ya que podrían delante y atrás para asegurarse de
modo que el campo visual moverse de forma descontrolada. que el asiento está trabado en su
quede libre hacia todos los lados lugar.
y pueda ver todos los
instrumentos indicadores. { Advertencia
Debería quedar como mínimo un
palmo de holgura entre la Al posicionar el asiento,
cabeza y el revestimiento del asegúrese de usar la zona de
techo. Los muslos deben quedar agarre del centro de la barra de
apoyados ligeramente, sin desbloqueo.
presión, sobre el asiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

32 Asientos y apoyacabezas
Respaldo del asiento Altura del asiento Cinturones de
seguridad
Cinturones de seguridad

Tire de la palanca, ajuste la Gire la manivela de la parte exterior


inclinación y suelte la palanca. Deje del almohadón del asiento hasta
que el asiento bloquee que el almohadón se ajuste en la
audiblemente. posición deseada.
Al acelerar o frenar bruscamente el
No se apoye en el respaldo vehículo, los cinturones se
mientras lo ajusta. bloquean para proteger a los
ocupantes.

{ Advertencia
Abróchese el cinturón de
seguridad antes de cada viaje.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 33
con bordes afilados. Evite que entre En caso de colisiones frontales,
Advertencia (Continuación) suciedad en los retractores de los laterales o traseras, a partir de una
cinturones. determinada intensidad, se tensan
En caso de un accidente, las los cinturones de seguridad
personas que no usan los Recordatorios de cinturones de
seguridad 0 64. delanteros.
cinturones de seguridad ponen en
peligro sus vidas y la de los
demás ocupantes.
Limitadores de fuerza de los { Advertencia
cinturones
Una manipulación incorrecta (por
En los asientos delanteros, este
Los cinturones están diseñados ejemplo, la extracción o
dispositivo reduce la fuerza sobre el
para que los use una sola persona cuerpo al desbloquear de forma colocación de cinturones) puede
a la vez. No son adecuados para gradual el cinturón durante una accionar los pretensores de
personas de menos de 150 cm (5 colisión. cinturones y podría causar
pies). Sistemas de retención infantil lesiones.
0 38. Pretensores de cinturones
Compruebe periódicamente que La activación de los pretensores se
todas las piezas del sistema de indica mediante la iluminación del
cinturones funcionan bien y no indicador de control 9 0
presentan daños. Recordatorios de cinturones de
Haga sustituir cualquier seguridad 0 64.
componente dañado. Después de Los pretensores de cinturones que
un accidente, haga sustituir los han sido activados se deben
cinturones y los pretensores sustituir en un taller. Los
activados en un taller. pretensores solo se pueden activar
Nota una vez.
Asegúrese de que los cinturones no
queden atrapados ni sufran daños
causados por el calzado u objetos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

34 Asientos y apoyacabezas
Nota Extraiga el cinturón del retractor,
No está permitido montar guíelo por encima del cuerpo sin { Advertencia
accesorios ni colocar objetos que retorcerlo y enclave la lengüeta en
el cierre. El cinturón no debe apoyarse
puedan dificultar el funcionamiento
sobre objetos duros o frágiles
de los pretensores de los Durante el viaje, ajuste
cinturones. No realice guardados en los bolsillos de
frecuentemente el cinturón la ropa.
modificaciones en los componentes abdominal tirando suavemente de la
de los pretensores de cinturones banda toráxica. Recordatorios de
porque se podría anular el permiso cinturones de seguridad 0 64. Desmontaje
de circulación del vehículo.

Cinturón de seguridad de
tres puntos
Ajuste del cinturón

La ropa suelta o muy gruesa impide Para liberar el cinturón, pulse el


que el cinturón se ajuste al cuerpo. botón rojo del cierre.
No coloque ningún objeto, como un
bolso o un teléfono móvil, entre el
cinturón y el cuerpo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 35
Uso del cinturón de seguridad Como todos los ocupantes, las
mujeres embarazadas es más
Sistema de airbags
durante el embarazo
probable que sufran lesiones graves El sistema de airbags se compone
si no llevan los cinturones de de varios sistemas individuales.
seguridad. Cuando se activan los airbags se
Además, cuando el cinturón de inflan en milisegundos. También se
seguridad está correctamente desinflan tan rápidamente que a
colocado, son mayores las menudo no se llegan a percibir
posibilidades de que el niño por durante la colisión.
nacer esté al seguro durante un
accidente. { Advertencia
Para tener la máxima protección,
una mujer embarazada debe llevar Si se manipulan indebidamente,
el cinturón de seguridad. los airbags pueden dispararse.
Debe colocarse la parte abdominal El conductor debería sentarse lo
{ Advertencia del cinturón en la posición más baja más hacia atrás posible
manteniendo siempre el control
posible durante todo el embarazo.
El cinturón abdominal debe pasar del vehículo. Si se sienta
lo más bajo posible sobre la demasiado cerca del airbag,
pelvis, para evitar la presión podría morir o sufrir lesiones
sobre el abdomen. graves cuando el airbag se
inflara.
Los cinturones de seguridad son Con objeto de obtener la máxima
para todo el mundo, incluidas las protección en todo tipo de
mujeres embarazadas. colisiones, todos los ocupantes,
incluido el conductor, deben llevar
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

36 Asientos y apoyacabezas
Cada airbag se activa una vez
Advertencia (Continuación) solamente. Haga cambiar los { Peligro
airbags activados por un servicio de
siempre abrochados los asistencia. Nunca deje que viajen niños,
cinturones de seguridad para mujeres embarazadas o personas
reducir el riesgo de lesiones No realice modificaciones en el mayores y débiles en el asiento
graves o muerte en caso de sistema de airbags porque se del acompañante equipado con
impacto. No se siente ni se podría anular el permiso de airbags.
acerque demasiado al airbag de circulación del vehículo.
Asimismo, no circule con un
forma innecesaria con el vehículo En el caso de activación del airbag,
asiento infantil montado en el
en movimiento. el volante, el tablero de
mismo. En caso de accidente, el
instrumentos, todos los paneles, las
Al desplegarse, el airbag podría juntas de las puertas, las manillas y impacto del airbag inflado podría
causar erosiones en la cara o el los asientos deben ser provocar lesiones faciales o la
cuerpo, lesiones por rotura de desmontados por un servicio de muerte.
gafas o quemaduras por la asistencia.
activación.
Cuando se despliega un airbag, se
puede producir un fuerte ruido y Atención
Nota humo. Esto es normal y no
La unidad electrónica de control del representa un peligro, pero puede Si el vehículo impactara en
sistema de airbags y de los estimular la piel del pasajero. Si la baches u objetos de carreteras o
pretensores de cinturones está estimulación persiste, consulte a un caminos no pavimentados, los
situada en la zona de la consola médico. airbags podrían inflarse.
central. No coloque objetos Conduzca lentamente en
magnéticos en dicha zona. superficies no diseñadas para el
No pegue nada en las tapas de los tránsito de vehículos para evitar
airbags ni los cubra con ningún otro un despliegue accidental de los
material. airbags.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 37
Cuando los airbags se inflan,
escapan gases calientes que
pueden ocasionar quemaduras.
Indicador de control 9 del sistema
de airbags. Indicador de los airbags
y pretensores de cinturones de
seguridad 0 65.

Sistema de airbags
frontales
El sistema de airbags frontales se
compone de un airbag en el volante El sistema de airbags frontales se Se retarda el movimiento hacia
y uno en el tablero de instrumentos, activa en caso de choque de una delante de los ocupantes de los
en el lado del acompañante. Se determinada gravedad en el sector asientos delanteros, reduciendo así
pueden identificar por el rótulo indicado. El encendido debe estar considerablemente el riesgo de
AIRBAG. conectado. lesiones del tronco y la cabeza.

{ Advertencia
Sólo se obtiene una protección
óptima cuando el asiento está en
la posición correcta. Posición de
asiento 0 30.
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

38 Asientos y apoyacabezas

Advertencia (Continuación) Asientos infantiles


Póngase el cinturón de seguridad Sistemas de retención
correctamente y abróchelo de infantil
forma segura. Solo entonces
podrá protegerle el airbag. Recomendamos el sistema de
retención infantil de GM,
desarrollado específicamente para
el vehículo. General Motors
recomienda usar sistemas de
sujeción para niños auténticos
de GM.
Cuando utilice un sistema de
retención infantil, preste atención a
{ Advertencia
las siguientes instrucciones de uso NUNCA utilice un dispositivo de
e instalación y también a las retención infantil que mire hacia
entregadas con el asiento infantil. atrás en un asiento protegido por
Siempre cumpla con las un AIRBAG ACTIVO delante del
reglamentaciones locales o mismo, SE PODRÍA PROVOCAR
nacionales. LA MUERTE o GRAVES
LESIONES al NIÑO.

Elección del sistema adecuado


Los niños deben viajar en el
vehículo mirando hacia atrás el
mayor tiempo posible. Esto
garantiza que la columna vertebral
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 39
del niño, que todavía es muy frágil, Nota
sufra menos esfuerzo si se produce No pegue nada en los sistemas de
un accidente. retención infantil ni los tape con
Consulte las leyes y normas locales ningún otro material.
de uso obligatorio de los sistemas Un sistema de retención infantil que
de retención infantil. haya sido sometido a tensión en un
Nunca lleve a un niño en brazos accidente debe sustituirse.
cuando viaje en el vehículo. Sería Asegúrese de que los niños vayan
muy pesado para sostenerlo en sentados en los asientos traseros
caso de accidente. con sistemas de retención infantil.
Para transportar a un niño, utilice el Hasta que los niños puedan usar
sistema de retención infantil cinturones de seguridad, seleccione
apropiado para su peso. un sistema de retención adecuado
Asegúrese de que el sistema de para su edad y asegúrese de que el
retención infantil a instalar sea niño lo utilice. Vea las instrucciones
compatible con el tipo de vehículo. relevantes de los sistemas de
retención infantil.
Compruebe la correcta posición de
montaje del sistema de retención
infantil en el vehículo.
Haga que los niños suban y bajen
del vehículo sólo por el lado alejado
del tránsito.
Cuando no se utiliza el sistema de
retención infantil, coloque el
cinturón de seguridad en ese
asiento o retírelo del vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

40 Asientos y apoyacabezas
Ubicaciones de instalación del sistema de sujeción para niños
Opciones permitidas para la colocación de un sistema de retención infantil
Posición de asiento
En los asientos
En el asiento del traseros, En asiento
Clase de peso y edad acompañante exteriores trasero central
Grupo 0: hasta 10 kg X U2 U2
Grupo 0+: hasta 13 kg X U2 U2
Grupo I: de 9 a 18 kg X U2 U2
Grupo II: de 15 a 25 kg U1 U2 U2
Grupo III: de 22 a 36 kg U1 U2 U2

X : No se permite ningún dispositivo (Universal). Mueva el asiento Nota


de sujeción para niños en esta delantero totalmente hacia adelante Mueva los apoyacabezas a la
posición y clase por peso. o ajuste la inclinación del respaldo posición más alta. Si interfiere con
U1 : Instalación permitida en del asiento delantero tanto como la instalación correcta del sistema
conjunto con el cinturón de sea necesario a una posición de sujeción para niños, retire el
seguridad de tres puntos vertical para asegurar que no haya apoyacabezas.
(Universal). Ajuste el respaldo del interferencia entre el sistema de
asiento todo lo posible. sujeción para niños ubicado en los
asientos traseros y el respaldo del
U2 : : Instalación permitida en asiento delantero.
conjunto con el cinturón de
seguridad de tres puntos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 41
Opciones permitidas para la colocación de un sistema de sujeción infantil tipo ISOFIX
En los
En el asiento asientos En el asiento
Clase por del traseros, trasero
Clase por peso tamaño Accesorio acompañante exteriores central
Grupo 0: hasta 10 kg E ISO/R1 X IL (1) X
E ISO/R1 X IL (1) X
Grupo 0+: hasta 13 kg D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
D ISO/R2 X IL (1) X
C ISO/R3 X IL (1) X
Grupo I: de 9 a 18 kg B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
(1) Desplace el asiento del acompañante lo más adelante posible, o llévelo hacia delante hasta que el sistema de
sujeción infantil deje de interferir de alguna forma con el respaldo del asiento delantero.

IL : Apropiado para determinados El sistema de retención infantil IUF : Adecuado para sistemas de
sistemas de retención ISOFIX de ISOFIX debe estar aprobado para el sujeción para niños ISOFIX
categorías "específicas para el tipo específico de vehículo. orientados hacia adelante, de la
vehículo", "restringidas" o "semi categoría universal aprobada para
universales". el uso en esta clase por peso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

42 Asientos y apoyacabezas
X : No hay ningún tipo de C - ISO/R3 : Sistema de dispositivo Sistemas ISOFIX de
dispositivo de retención infantil de sujeción para niños orientado
ISOFIX en esta clase de pesos. hacia delante, para niños de la
sujeción para niños
Nota máxima talla en la clase de pesos
de hasta 18 kg.
Mueva los apoyacabezas a la
posición más alta. Si interfiere con D - ISO/R2 : Sistema de dispositivo
la instalación correcta del sistema de sujeción para niños orientado
de sujeción para niños, retire el hacia atrás, para niños más
apoyacabezas. pequeños en la categoría de pesos
hasta 18 kg.
Categoría de tamaño ISOFIX y
E - ISO/R1 : Sistema de dispositivo
dispositivo de asiento
de sujeción para niños orientado
A - ISO/F3 : Sistema de dispositivo hacia atrás, para niños pequeños
de sujeción para niños orientado en la categoría de pesos hasta
hacia delante, para niños de la 13 kg.
máxima talla en la clase de pesos 9
Para instalar un sistema de
a 18 kg.
retención infantil con elementos de
B - ISO/F2 : Sistema de dispositivo amarre bajos y superiores ISOFIX,
de sujeción para niños orientado siga las instrucciones entregadas
hacia delante, para niños más con el sistema de retención.
pequeños en la clase de pesos 9 a
Tómese el tiempo de leer y seguir
18 kg.
atentamente todas las instrucciones
B1 - ISO/F2X : Sistema de detalladas en las páginas a
dispositivo de sujeción para niños continuación, así como las
orientado hacia delante, para niños instrucciones entregadas con su
más pequeños en la clase de pesos sistema de retención infantil.
9 a 18 kg.
¡La seguridad de su niño depende
de ello!
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 43
Si tiene alguna pregunta o alguna 2. Localice la posición de los dos
duda sobre la correcta instalación anclajes inferiores. La posición Atención
del sistema de retención infantil, de cada anclaje inferior se
diríjase al fabricante del sistema. identifica por una marca Los sistemas de retención infantil
Si tiene algún problema para la circular en el extremo inferior que no estén en uso se pueden
instalación del sistema de retención del respaldo del asiento desplazar hacia adelante.
infantil en su vehículo, le trasero. Quite el sistema de retención
recomendamos que se dirija a su 3. Compruebe que no haya infantil si no está en uso,
taller autorizado. objetos extraños alrededor de o asegúrelo con el cinturón de
Instalación de los sistemas de los anclajes inferiores, seguridad.
retención infantil ISOFIX: incluyendo los cinturones de
1. Seleccione la posición en uno seguridad o sus hebillas. Los Nota
de los asientos traseros objetos extraños pueden
interferir con el correcto Dado que el cinturón de seguridad o
exteriores para la instalación el sistema de retención infantil se
del sistema de sujeción infantil. enganche del sistema de
pueden calentar mucho al
retención infantil en los
anclajes. permanecer en un vehículo cerrado,
asegúrese de revisar la cubierta del
4. Coloque el sistema de asiento y las hebillas antes de
retención infantil en el asiento sentar al niño.
sobre los dos anclajes
inferiores y engánchelo en los
anclajes siguiendo las
{ Advertencia
instrucciones entregadas con Utilice los elementos de amarre
el sistema de retención. bajos y superiores ISOFIX
5. Ajuste y apriete el sistema de solamente para los propósitos
retención infantil de acuerdo para los que fueron diseñados.
con las instrucciones (Continuación)
entregadas con el producto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

44 Asientos y apoyacabezas

Advertencia (Continuación) { Advertencia Atención


Los elementos de amarre bajos y Un sistema de retención infantil Puede que no se puedan instalar
superiores ISOFIX se diseñaron instalado en el asiento delantero asientos para niños mirando
solamente para sujetar los puede causar lesiones graves o hacia atrás que sean de tamaño
sistemas de retención infantil que fatales. grande. Contacte a su vendedor
vienen equipados con elementos Nunca instale un sistema de para obtener información acerca
de amarre bajos y superiores. retención infantil mirando hacia de los sistemas de retención
No utilice elementos de amarre atrás en el asiento delantero de infantil adecuados.
bajos y superiores ISOFIX para un vehículo que está equipado Instalación de sistemas de
sujetar cinturones de seguridad con airbag para el acompañante. retención infantil con elementos
para adultos, arneses u otros Un niño que se encuentre en un de amarre bajos y superiores
elementos que estén equipados sistema de retención infantil ISOFIX.
en su vehículo. mirando hacia atrás instalado en
Si utiliza los elementos de amarre el asiento delantero puede
bajos y superiores ISOFIX para resultar con lesiones de gravedad
sujetar cinturones de seguridad si el airbag del acompañante se
para adultos, arneses u otros infla.
elementos o equipamiento en su Asegure el sistema de retención
vehículo, los mismos no infantil mirando hacia atrás en el
ofrecerán una protección asiento trasero.
adecuada en caso de colisión, lo
que puede resultar en lesiones e Siempre que sea posible, el
incluso la muerte. sistema de retención infantil
mirando hacia adelante se debe
sujetar en el asiento trasero.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Asientos y apoyacabezas 45
Argollas de fijación para Si la posición que ha escogido
correas de fijación superior tiene un apoyacabezas
regulable y está utilizando una
<Berlina> correa doble, haga pasar la
correa alrededor del
apoyacabezas.
Si la posición que ha escogido
tiene un apoyacabezas
regulable y está utilizando una
correa individual, alce el
apoyacabezas y haga pasar la
correa por abajo, entre las dos
columnas que lo sostienen.
3. Ajuste la correa de amarre del
{ Advertencia
sistema de retención infantil Asegúrese de que el broche de la
siguiendo las instrucciones correa de amarre del sistema de
entregadas con el producto. retención infantil esté
Para acceder a los puntos de
amarre superiores haga lo 4. Después de la instalación, correctamente sujetado a los
siguiente: empuje y tire del sistema de elementos de amarre superiores.
retención infantil para Si se sujeta incorrectamente, la
1. Retire la tapa del
comprobar que esté seguro. correa de amarre y el elemento
compartimento de carga.
de amarre superior se pueden
2. Fije el broche de la correa de
amarre del sistema de tornar inefectivos.
retención infantil, comprobando
la ausencia de cualquier
retorcimiento en la correa.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

46 Asientos y apoyacabezas
Argollas de fijación para Además de las abrazaderas del
correas de fijación superior soporte ISOFIX, también fije la
correa de fijación superior a los
<Tres cuerpos> anillos para dicha correa.
El vehículo cuenta con dos argollas
de fijación en la parte trasera de los { Advertencia
respaldos traseros o en la zona
detrás de los apoyacabezas. Asegúrese de que el broche de la
correa de amarre del sistema de
Las argollas de fijación superiores
para correas están marcadas con el retención infantil esté
símbolo del asiento infantil. correctamente sujetado a los
elementos de amarre superiores.
Si se sujeta incorrectamente, la
correa de amarre y el elemento
de amarre superior se pueden
tornar inefectivos.

Abra la lengüeta del anillo de


sujeción requerido, que está
marcado con el símbolo del asiento
para niños.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 47
Portaobjetos Compartimentos Portaobjetos del panel de
portaobjetos mandos
Compartimentos portaobjetos Portaobjetos debajo del
Compartimentos { Advertencia tablero de instrumentos
portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Portaobjetos del panel de No guarde objetos pesados ni
mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 afilados en los compartimentos
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 portaobjetos. Porque la tapa del
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 compartimento portaobjetos
podría abrirse y los ocupantes del
Ubicación de equipaje/carga vehículo ser heridos por objetos
Compartimento de carga . . . . . . . 49 arrojados al aire en situaciones
Equipamiento adicional de frenadas bruscas, repentino
portaobjetos cambio de dirección o accidente.
Triángulo de advertencia . . . . . . . 51
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sistema portaequipajes de
El portaobjetos se utiliza para
techo colocar pequeños objetos, etc.
Sistema de portaequipajes del
techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información sobre la carga del
vehículo
Información sobre la carga del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

48 Portaobjetos
Guantera Portavasos Los portavasos se encuentran en la
consola delantera y en la parte
trasera de la consola central.

{ Advertencia
No coloque tazas con bebidas
calientes sin tapa en el
portavasos con el vehículo en
movimiento. Si el líquido caliente
se derrama, puede quemarse.
Si la quemadura afecta al
conductor, podría perder el
control del vehículo.
Para abrirla, tire de la empuñadura. Para reducir el riesgo de lesiones
personales en caso de frenazo
{ Advertencia brusco o colisión, no coloque
botellas, vasos, latas, etc., sin
Mantenga siempre la puerta de la tapar o asegurar, en el
guantera cerrada mientas portavasos cuando el vehículo
conduce para minimizar el peligro está en marcha.
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 49
Ubicación de Para abatir el respaldo trasero por
separado:
equipaje/carga 1. Tire de la parte delantera del
almohadón del asiento trasero
Compartimento de carga para liberarlo. Si su vehículo
está equipado con
Abatir los respaldos de los
apoyacabezas en los asientos
asientos traseros traseros, deben retirarse.

{ Advertencia 2. Guíe el almohadón del asiento


trasero liberado a una posición
No apile equipaje ni otra carga vertical.
superando la altura de los Nota
asientos delanteros. Para garantizar espacio suficiente
No permita que los pasajeros se para el cojín del asiento trasero,
sienten en los respaldos abatidos deslice el asiento delantero hacia
de los asientos con el vehículo en delante y ajuste su respaldo en
movimiento. posición vertical.

La carga no fijada de manera


segura o los pasajeros en los
respaldos abatidos podrían ser
lanzados al aire o expulsados del
vehículo en caso de frenada
repentina o de accidente. Eso
podría provocar serias lesiones o 3. Tire hacia arriba de la perilla
la muerte. de desbloqueo existente en la
parte superior del respaldo del
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

50 Portaobjetos
asiento trasero y abátalo
llevándolo hacia delante y Atención Advertencia (Continuación)
hacia abajo.
Cuando ubica otra vez el antes de poner en marcha el
4. Ajuste los asientos delanteros respaldo del asiento trasero en vehículo con pasajeros en el
a la posición deseada. posición vertical, coloque el asiento trasero.
Para retornar el respaldo a la cinturón de seguridad del asiento No tire de las perillas de
posición vertical, levántelo y trasero y las hebillas entre el desbloqueo de la parte superior
empújelo firmemente hacia su sitio. respaldo y uno de los cojines del del respaldo mientras el vehículo
Compruebe que los cinturones de asiento. Compruebe que el está en movimiento.
seguridad no queden atrapados en cinturón de seguridad y las
hebillas del asiento trasero no Pueden provocarse heridas o
el enganche.
queden atrapadas debajo del daños a los ocupantes.
Para ubicar otra vez el cojín trasero cojín del asiento trasero.
en su posición, coloque la parte
trasera del cojín del asiento en su Compruebe que los cinturones de
sitio original, comprobando que las seguridad no estén retorcidos ni Atención
correas de la hebilla del cinturón de atrapados en el respaldo del
seguridad no estén retorcidas ni asiento y que estén colocados en Si se abate un asiento trasero
atrapadas debajo del cojín, y luego posición correcta. con los cinturones de seguridad
empuje con firmeza hacia abajo la aún abrochados, se pueden
parte delantera del cojín del asiento dañar los cinturones de seguridad
hasta que encaje. o el asiento.
{ Advertencia Desabroche siempre los
Compruebe que los respaldos del cinturones de seguridad y
asiento trasero estén regréselos a sus posiciones de
completamente hacia atrás y almacenamiento normales antes
bloqueados en esa posición de plegar un asiento trasero.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 51

{ Advertencia Equipamiento Sistema


No permita que los pasajeros se
adicional portaobjetos portaequipajes de
sienten sobre los respaldos techo
plegados el vehículo está en
Triángulo de advertencia
movimiento, puesto que no es Sistema de
una posición correcta para portaequipajes del techo
sentarse y no se dispone de
cinturones de seguridad para ella.
{ Advertencia
Podrían causarse lesiones graves
o la muerte en caso de accidente Si se lleva algo en el techo del
o frenada brusca. vehículo que es más largo o más
ancho que el portaequipajes del
Los objetos transportados sobre techo - como paneles, madera
el respaldo plegado no deben terciada o un colchón - podría
extenderse más allá que la parte sufrir los efectos del viento
superior de los asientos mientras se conduce el vehículo.
delanteros. De lo contrario, la El elemento transportado podría
carga puede deslizarse hacia Guarde el triángulo de advertencia
en el compartimiento de carga. ser arrancado violentamente,
adelante y causar lesiones o cosa que podría causar una
daños durante las frenadas colisión y averiar el vehículo.
bruscas. Matafuegos
Jamás lleve algo más largo o
El matafuegos se encuentra en el más ancho que el portaequipajes
espacio para los piés frente al del techo encima del vehículo, a
asiento del lado del acompañante. menos que esté usando un
El matafuegos se encuentra en el portaequipajes certificado
espacio para los piés frente al por GM.
asiento del lado del conductor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

52 Portaobjetos
Si está instalado, el portaequipajes
del techo se puede usar para llevar
posición del centro de gravedad del
vehículo. Evite las altas
Información sobre la
carga. Para los portaequipajes del velocidades, los arranques carga del vehículo
techo que no cuentan con rieles repentinos, los giros cerrados, el . Los objetos pesados colocados
transversales, se pueden adquirir frenado repentino o las maniobras
en el compartimiento de carga
como accesorios rieles abruptas ya que puede perder el
deben ubicarse contra los
transversales certificados por GM. control del vehículo. Si conduce una
respaldos de los asientos.
Consulte con su concesionario. larga distancia, por caminos
Asegúrese de que los respaldos
irregulares o a gran velocidad,
estén enganchados en forma
Atención detenga ocasionalmente el vehículo
segura. Si los objetos se pueden
para asegurarse de que la carga
apilar, los más pesados deben
Llevar en el portaequipajes del permanece en su sitio. No exceda
colocarse en la parte inferior.
techo una carga superior a 50 kg la capacidad máxima del vehículo
(110 lbs) o que sobresale por los cuando lo cargue. Para mayor . Sujete los objetos colocados en
costados o la parte trasera del información sobre el peso del el compartimiento de carga para
vehículo, puede causarle daños a vehículo, consulte Pesos del evitar que se deslicen.
éste. Coloque la carga de modo vehículo 0 230. . Cuando se transportan objetos
que se apoye en forma uniforme en el compartimiento de carga,
entre los rieles transversales, los respaldos de los asientos
asegurándose de sujetarla en traseros no deben estar
forma segura. inclinados hacia adelante.
. No permita que la carga
Para prevenir daños o pérdidas de sobresalga por arriba del borde
la carga durante la marcha, superior de los respaldos.
compruebe que los rieles . No coloque objetos en la
transversales y la carga estén cubierta del compartimento de
sujetos en forma segura. La carga ni en el panel de mandos,
colocación de carga en el
portaequipajes de techo eleva la
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Portaobjetos 53
y no cubra el sensor presente en . Al conducir con una carga en el
la parte superior del panel de techo se incrementa la
mandos. sensibilidad del vehículo a los
. La carga no debe obstruir la vientos cruzados, lo que tiene
operación del los pedales, el un efecto negativo en la
freno de estacionamiento y la maniobrabilidad del vehículo
palanca selectora de marchas, debido a que el mismo pasa a
ni dificultar la libertad de tener un centro de gravedad
movimientos del conductor. No más alto. Distribuya la carga
coloque ningún objeto suelto en uniformemente y sujétela
el interior. correctamente con las correas
de retención. Ajuste la presión
. No conduzca con el de los neumáticos y la velocidad
compartimiento de carga abierto. del vehículo de acuerdo a las
. La carga útil es la diferencia condiciones de carga. Revise y
entre el peso bruto del vehículo vuelva a tensar las correas
permitido (consulte Placa de frecuentemente.
identificación 0 227) y el peso
vacío. Para los detalles del peso
en vacío, consulte la sección de
datos técnicos.
El peso en vacío incluye pesas
para el conductor (68 kg), el
equipaje (7 kg) y todos los
líquidos (depósito lleno al 90%).
Los equipos y accesorios
opcionales incrementan el peso
vacío.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

54 Instrumentos y controles
Instrumentos y Luz indicadora de falla . . . . . . . . . 65
Luz de advertencia del sistema
Mandos
controles de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Indicador de advertencia del Ajuste del volante
sistema antibloqueo de
Mandos frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 54 Luz de dirección de esfuerzo
Controles del volante . . . . . . . . . . 55 variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Indicador de advertencia de
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 55 temperatura del refrigerante
Brazo del limpia/lavaluneta del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Indicador de presión de aceite
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Indicador de advertencia de
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 67
Indicadores de advertencia, Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . . 67
medidores e indicadores Indicador de luz alta
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Desbloquee la palanca, ajuste el
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Indicador de las luces antiniebla
volante, luego acople la palanca y
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Luz de puerta abierta . . . . . . . . . . 68 asegúrese de que esté totalmente
Indicador de combustible . . . . . . 60 bloqueada.
Indicadores de control . . . . . . . . . 61
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . 64
Computadora de a bordo El volante sólo se debe ajustar con
Recordatorios de cinturones de Computadora de a bordo . . . . . . 68 el vehículo parado.
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Personalización del vehículo
Indicador de los airbags y Personalización del vehículo . . . 70
pretensores de cinturones de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Indicador del sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 55

Atención
Se dispone de más información en Limpia/lavaparabrisas
el manual del sistema de
infoentretenimiento. Limpiaparabrisas
Si el eje de la columna de la
dirección sufre un fuerte impacto
cuando se ajusta el volante o con
Bocina
la palanca bloqueada, se pueden
ocasionar daños en los
componentes del volante.

Controles del volante

Para accionar el limpiaparabrisas,


active el encendido y lleve hacia
arriba la palanca del limpia/
Pulsar a. lavaparabrisas.
OFF (Apagado) : Sistema apagado.
INT : Funcionamiento intermitente.
LO : Barrido continuo, lento.
El sistema de infoentretenimiento se HI : Barrido continuo, muy rápido.
puede manejar con los controles del
volante.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

56 Instrumentos y controles
Función empañado Tire de la palanca. El líquido de
Atención (Continuación) lavado se rocía en el parabrisas y
Para accionar una vez el
limpiaparabrisas en caso de lluvia los limpiaparabrisas realizan unos
Si usa el limpiaparabrisas en un cuantos barridos.
ligera o empañado, mueva parabrisas obstruido, podría
brevemente hacia la posición INT y dañar las escobillas, el motor del
suelte la palanca del limpia/ limpiaparabrisas y el cristal.
Atención
lavaparabrisas.
Con tiempo frío, compruebe que No accione el lavaparabrisas
Al soltarla, la palanca vuelve las escobillas no estén pegadas continuamente durante más de
automáticamente a su posición unos segundos, ni cuando el
por congelación al parabrisas.
normal. El limpiaparabrisas realiza depósito del líquido de lavado
Si utiliza el limpiaparabrisas con
un ciclo de funcionamiento. esté vacío. Esto podría provocar
la escobilla congelada, puede
dañar su motor. el sobrecalentamiento del motor
Atención del lavaluneta y provocar una
avería.
Una visión poco nítida para el Lavaparabrisas
conductor puede provocar un
accidente que provoque lesiones
y daños personales a su vehículo { Advertencia
u otros objetos.
No rocíe líquido de lavado sobre
No utilice los limpiaparabrisas si
el parabrisas en climas helados.
el parabrisas está seco u
Si utiliza líquido de lavado y el
obstruido, por ejemplo, con nieve
limpiaparabrisas cuando está
o hielo.
helando podría provocarse un
(Continuación) accidente, ya que al helarse el
líquido sobre el parabrisas
congelado se obstruiría la visión.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 57
Brazo del limpia/ Atención Atención (Continuación)
lavaluneta trasera
Una visión poco nítida para el No rocíe líquido de lavado sobre
Limpia/lavaluneta trasera conductor puede provocar un la luneta trasera en climas
accidente que provoque lesiones helados. Caliente la ventanilla del
y daños personales a su vehículo portón trasero antes de accionar
u otros objetos. el lavaluneta.
No utilice los limpialunetas si el El líquido de lavado puede formar
cristal del portón trasero está hielo si la ventana del portón
seco u obstruido, por ejemplo, trasero está congelada y
con nieve o hielo. obstaculizar la visión.
Si usa el limpialuneta en un No accione el lavaluneta
cristal obstruido, podría dañar las continuamente durante más de
escobillas, el motor del unos segundos, ni cuando el
limpialuneta y el cristal. depósito del líquido de lavado
Con tiempo frío, antes de esté vacío. Esto podría provocar
Para operar el limpia/lavaluneta el sobrecalentamiento del motor
trasera, presione la palanca hacia el accionar el limpiaparabrisas
compruebe que las escobillas no del lavaluneta y provocar una
tablero de instrumentos. Presione avería.
una vez: el limpiaparabrisas estén pegadas por congelación al
funcionará continuamente a baja parabrisas. Si utiliza el
velocidad. Para rociar líquido limpiaparabrisas con la escobilla
lavador, presione la palanca una congelada, puede dañar su
vez más. motor.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

58 Instrumentos y controles
Reloj La fecha y la hora se muestran en Después de un segundo, los
la pantalla de infoentretenimiento. minutos destellarán
Ajuste los valores de hora en el automáticamente. Ajuste entonces
menú de ajustes. los minutos usando el botón p.
Personalización 0 97, Ajustes El ajuste termina si no se realiza
0 139. ninguna operación unos segundos
después del ajuste.

Tomacorrientes

<Tipo 1>

<Tipo 3>
Pulse MENU hasta que destelle la
parte inferior de la pantalla. Use p
para desplazarse por los elementos Hay un tomacorriente de 12 V
del menú. situado en la consola delantera.
Cuando destella la hora, ajuste la El consumo máximo no debe
hora actual, usando el botón p. superar los 120 vatios.
<Tipo 2>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 59
Las tomas de corriente se
desactivan al desconectar el
Indicadores de Odómetro
encendido. advertencia,
Además, los tomacorrientes se medidores e
desactivan si la tensión de la
batería es baja. indicadores
No conecte ningún accesorio Velocímetro
productor de corriente, como
dispositivos de carga o batería.
No dañe los tomacorrientes usando
enchufes inadecuados.

El cuentakilómetros muestra la
distancia que ha conducido en
kilómetros.
Hay dos cuentakilómetros parciales
independientes, que miden la
distancia recorrida por su vehículo
desde la última puesta a cero de
Indica la velocidad del vehículo. esta función.
Los cuentakilómetros parciales A y
B se pueden conmutar pulsando p
del lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

60 Instrumentos y controles
Pulse MENU hasta que destelle la Tacómetro Indicador de combustible
parte superior de la pantalla. Los
cuentakilómetros parciales A y B se
pueden conmutar pulsando p del
lado izquierdo del cuadro de
instrumentos.
Nota
Para poner cada cuentakilómetros
parcial a cero, pulse el botón SET/
CLR (ESTABLECER/BORRAR) del
cuadro de instrumentos durante
más de 2 segundos.

Atención
Indica las revoluciones por minuto Muestra el nivel de combustible en
Operar el cuentakilómetros del motor. el depósito.
ilegalmente está prohibido por Conduzca en los regímenes más
la ley. bajos del motor en cada marcha
tanto como sea posible.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 61

{ Peligro Peligro (Continuación)


Antes de recargar combustible, No haga nada que produzca
apague el motor y todos los electricidad estática, como subir o
calentadores externos con bajar del vehículo mientras
cámaras de combustión. Apague recarga combustible. La
los teléfonos móviles. electricidad estática puede
Las ondas electromagnéticas o la inflamar el combustible
corriente eléctrica del teléfono vaporizado.
móvil puede inflamar el
combustible vaporizado.
El testigo de control . se enciende El combustible es inflamable y { Peligro
si el nivel de combustible en el explosivo. Prohibido fumar.
tanque es bajo. Antes de recargar combustible,
Prohibidas las llamas desnudas o
detenga el vehículo y apague el
Debido al combustible que queda chispas. Siga las instrucciones de
motor.
en el depósito, la cantidad requerida operación y de seguridad de la
para llenar el depósito puede ser estación de servicio cuando
inferior a la capacidad especificada. recargue combustible. Indicadores de control
El movimiento del combustible en el Descargue la electricidad estática Los testigos de control descritos no
interior del tanque de combustible de su mano tocando algo capaz están presentes en todos los
provoca la variación de la pantalla de descargar dicha electricidad vehículos. La descripción es válida
del indicador de combustible estática antes de tocar o abrir la para todas las versiones de cuadros
cuando usted frena, acelera o gira. tapa del tanque de combustible o de instrumentos. Al conectar el
Nunca debe agotar el depósito. la boquilla de recarga. encendido, se iluminarán
(Continuación) brevemente la mayoría de los
testigos de control a modo de
prueba funcional.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

62 Instrumentos y controles
Los colores de los testigos de
control significan lo siguiente:
rojo : peligro, recordatorio
importante
amarillo : advertencia, información,
avería
verde : confirmación de activación
azul : confirmación de activación
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 63
Indicadores de control del cuadro de instrumentos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

64 Instrumentos y controles
Vista general $: Indicador de luz alta encendida Recordatorios de
G: Luz intermitente 0 64. 0 67. cinturones de seguridad
>: Recordatorios de cinturones de #: Indicador de las luces antiniebla
delanteras 0 68. <Tipo 1>
seguridad 0 64.
U: Luz de puerta abierta 0 68. > para el asiento del conductor se
9: Indicador de los airbags y enciende o parpadea.
pretensores de cinturones de
seguridad 0 65. Luz intermitente 1. Después de activar el
encendido, el indicador de
": Indicador del sistema de carga G Se enciende o parpadea en control se enciende hasta que
0 65. verde. se abrocha el cinturón.
*: Luz indicadora de falla 0 65. Guiños 2. Después de que el motor está
$: Luz de advertencia del sistema El testigo de control parpadea en marcha, el indicador de
de frenos 0 66. cuando están conectados los control destella durante 100
intermitentes o las balizas. segundos y después queda
!: Indicador de advertencia del encendido hasta que se
sistema antibloqueo de frenos Parpadeo rápido abrocha el cinturón de
(ABS) 0 66.
Falla de una luz de giro o del fusible seguridad.
m: Luz de dirección de esfuerzo correspondiente. 3. Si el vehículo avanza más de
variable 0 66.
Faros 0 187. 250 m o la velocidad es
C: Indicador de advertencia de superior a 22 km/h con el
temperatura del refrigerante del Los fusibles 0 194.
cinturón de seguridad
motor 0 66. Indicadores de giro y cambios de desabrochado, el indicador de
:: Indicador de presión de aceite carril 0 74. control destella y el timbre
del motor 0 67. suena durante 100 segundos.
): Luz de inmovilizador 0 67.
.: Indicador de advertencia de
combustible bajo 0 67.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 65
4. Después de 100 segundos, el nuevamente durante 35
indicador se enciende hasta segundos y luego queda { Advertencia
que se abrocha el cinturón de encendido hasta que se
seguridad, y se apaga el abrocha el cinturón. Haga solucionar inmediatamente
timbre. la causa de la avería en un taller.
Asimismo, el timbre puede
<Tipo 2> sonar nuevamente con el
indicador destellando durante Sistema de airbags frontales 0 37.
> para asientos traseros se ilumina 35 segundos en algunos Sistema de airbags 0 35.
o parpadea en rojo. modelos.
1. Después de haberse activado Indicador del sistema de
el encendido con el cinturón de Indicador de los airbags y carga
seguridad del conductor pretensores de
desabrochado, el indicador " se enciende en rojo.
comienza a destella durante 20 cinturones de seguridad
Se ilumina al conectar el encendido
segundos y luego se enciende 9 se enciende en rojo. y se apaga poco después de
hasta que se abrocha el arrancar el motor.
cinturón. Al conectar el encendido, el testigo
de control se ilumina durante unos Se enciende con el motor en
Un timbre puede sonar también segundos. Si no se enciende, no se
durante 6 segundos, marcha
apaga después de unos segundos o
comenzando 8 segundos si se enciende mientras conduce, Detener, apagar el motor. La batería
después de activarse el hay una avería en el sistema de no se carga. El aire acondicionado
encendido en algunos airbags. Los sistemas podrían no del motor puede estar interrumpida.
modelos. dispararse en caso de accidente. Solicite asistencia en un taller.
2. Después de conducir 50 La iluminación continua de 9 indica
segundos con el cinturón de Luz indicadora de falla
una avería del vehículo o un
seguridad sin abrochar, si el
despliegue de los pretensores del * se enciende en amarillo.
vehículo avanza más de 250 m
cinturón o airbags.
o la velocidad es superior a
22 km/h, el indicador destella
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

66 Instrumentos y controles
Se ilumina al conectar el encendido Se enciende después de conectar Se enciende durante un período
y se apaga poco después de el encendido si el freno de mano breve cuando se conecta el
arrancar el motor. manual está accionado. encendido, para mostrar que la luz
Freno de mano 0 165. funciona.
Luz de advertencia del Falla en el sistema de
sistema de frenos Indicador de advertencia servodirección (EPS). Esta falla
puede causar un esfuerzo mayor o
$ se enciende en rojo. del sistema antibloqueo menor para accionar la dirección.
Se enciende cuando el freno de de frenos (ABS) Consulte a un taller si se enciende
estacionamiento se suelta, si el ! se enciende en amarillo. después de la interrupción de la
nivel del líquido de frenos es alimentación eléctrica.
demasiado bajo o si hay una avería Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El sensor de ángulo de dirección
del sistema de frenos.
El sistema está operativo cuando se debe calibrarse para que el sistema
Líquido de frenos 0 182. apaga el testigo de control. de servodirección funcione
nuevamente. Para la calibración,
{ Advertencia Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se
gire el volante desde una posición
límite a la otra.
No conduzca si la luz de enciende mientras conduce, hay
una avería en el sistema ABS. El indicador de control se apaga
advertencia del sistema de frenos cuando el sistema de
El sistema de frenos del vehículo
está encendida. servodirección funciona
permanece operativo pero sin la
Eso significa que los frenos no regulación del ABS. nuevamente.
funcionan de forma adecuada. Sistema antibloqueo de frenos
Conducir con frenos que (ABS) 0 165.
Indicador de advertencia
funcionan mal puede provocar de temperatura del
colisiones que resulten en Luz de dirección de refrigerante del motor
heridas personales o daños a su esfuerzo variable C se enciende en rojo.
vehículo y otras propiedades.
m se enciende en amarillo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 67
La luz indica que el refrigerante del Se enciende con el motor en Controle el nivel de aceite antes de
motor se ha recalentado. marcha solicitar asistencia a un taller. Aceite
Si ha estado haciendo funcionar su del motor 0 178.
vehículo en condiciones de Atención
conducción normales, debe salir de Indicador de advertencia
la carretera, detener el vehículo y Puede que se interrumpa la de combustible bajo
dejar el motor al ralentí durante lubricación del motor. Esto puede
unos minutos. provocar daños al motor y/o . se enciende en amarillo.
bloquear las ruedas de Se enciende cuando el nivel en el
Si la luz no se apaga, debe apagar
accionamiento. depósito de combustible es
el motor y consultar a un taller lo
demasiado bajo.
antes posible. Le recomendamos
que consulte a su taller autorizado. Si se enciende el testigo de presión
de aceite del motor durante la Atención
Indicador de presión de conducción, salga de la carretera,
No deje que su vehículo se
aceite del motor pare el motor y controle el nivel de
quede sin combustible.
aceite.
: se enciende en rojo. Esto puede dañar el catalizador.
Se ilumina al conectar el encendido { Advertencia
y se apaga poco después de Catalizador 0 162.
arrancar el motor. Con el motor apagado se debe
ejercer una mayor fuerza para
frenar y manejar el volante.
Luz de inmovilizador
No retire la llave hasta que el
O se enciende en rojo.
vehículo esté estacionado, ya
que de hacerlo, se podría activar
Indicador de luz alta
el bloqueo del volante de forma encendida
inesperada. $ se enciende en azul.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

68 Instrumentos y controles
Se enciende cuando está
conectada la luz alta y cuando se
Computadora de a Distancia de conducción con
el combustible restante
accionan los guiños. bordo
Cambiador de luz alta/baja de los
faros 0 73.

Indicador de las luces


antiniebla delanteras
# se enciende en verde.
Se enciende cuando las luces
antiniebla están encendidas Faros
antiniebla 0 74.

Luz de puerta abierta


Este modo indica la distancia de
U se enciende en rojo Proporciona al conductor conducción estimada para que se
Se enciende cuando una puerta o el información de conducción, como la agote el combustible disponible
portón trasero están abiertos. distancia que se puede recorrer con actualmente en el depósito de
el combustible que queda, la combustible.
temperatura ambiente, la velocidad
media y el tiempo de conducción. El rango de distancia es de
50~999 km.
Pulse MENU hasta que destelle la
La computadora de a bordo puede
parte inferior de la pantalla. Use p registrar la recarga de combustible
para desplazarse por los elementos de por lo menos 4 litros o más.
del menú.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 69
Si recarga combustible con la Velocidad media Tiempo de conducción
batería del vehículo desconectada o
el vehículo inclinado, es posible que
la computadora de a bordo no
muestre los valores correctos.
Cuando la distancia de conducción
con el combustible restante es
inferior a 50 km, aparece "—".
La distancia puede diferir
dependiendo de los hábitos de
conducción.
Nota
La computadora de a bordo como
dispositivo auxiliar puede no indicar Este modo indica la velocidad Este modo muestra el tiempo total
exactamente la distancia actual media. de conducción.
para el combustible restante
dependiendo de las circunstancias. La velocidad promedio se calcula Para poner el tiempo de conducción
mientras el motor está marchando a a cero, mantenga presionado el
La distancia de conducción con el más de 3km/h. botón SET/CLR por más de 1
combustible remanente puede ser segundo.
influenciada por el conductor, la El rango de velocidad media es
carretera y la velocidad del 0~180 km/h. El tiempo de conducción se
vehículo, puesto que se calcula de Para poner la velocidad media a acumula mientras el motor esté en
acuerdo a la eficiencia variable del cero, mantenga presionado el botón marcha, aunque el vehículo no esté
combustible. SET/CLR por más de 1 segundo. en movimiento.
El tiempo de conducción se
inicializa a 0:00 después de llegar
a 99:59.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

70 Instrumentos y controles
Nota Personalización del
La distancia de conducción con el
combustible restante y la velocidad vehículo
media pueden diferir de la distancia
real según las condiciones de Personalización del vehículo
conducción, el estilo de conducción
o la velocidad del vehículo.
Temperatura ambiente

Pulse el botón MENU (Menú)


cuando el encendido está en ON y
el sistema de infoentretenimiento
está activado.
Se muestran los menús de
El vehículo se puede personalizar configuración.
modificando los ajustes de la Para cambiar los menús de ajustes,
pantalla de información del gire la perilla MENU.
cuadro (BID).
Para seleccionar el menú de
Mostrar la temperatura ambiente. Dependiendo del equipamiento del ajustes, pulse el botón MENU.
vehículo es posible que algunas de
Para cerrar o volver a un menú
las funciones descritas a
anterior, pulse el botón BACK
continuación no estén disponibles.
(VOLVER).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Instrumentos y controles 71
Se pueden mostrar los siguientes
menús:
. Language (Idioma)
. Time and Date (Hora y fecha)
. Restablecer configuraciones de
fábrica
Ajustes del idioma
Cambiar los idiomas. Consulte la
sección del sistema de
infoentretenimiento.
Ajuste de hora y fecha
Para ajustar la hora y la fecha.
Consulte la sección del sistema de
infoentretenimiento.
Restablecer configuraciones de
fábrica
Todas las configuraciones se
restablecen con sus valores
iniciales. Consulte la sección del
sistema de infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

72 Iluminación
Iluminación Iluminación exterior ; : Se encienden las luces
traseras, las luces de la patente, las
Llave de las luces luces de estacionamiento y la
Iluminación exterior iluminación del tablero de
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . 72 instrumentos.
Cambiador de luz alta/baja de 5 : Se encienden los faros de
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 luces bajas y todas las luces
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 mencionadas más arriba.
Faros en los viajes al
extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Los faros se apagan
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 automáticamente cuando se abre la
Indicadores de giro y cambios puerta del conductor después de
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 colocar el interruptor de encendido
Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . 74 en LOCK.
Luces de marcha atrás . . . . . . . . 74
Cubierta antiempañado de
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Para encender y apagar los faros y
Iluminación interior las luces traseras, gire el extremo
Control de la iluminación del de la palanca del interruptor
tablero de instrumentos . . . . . . 75 combinado. El interruptor de luces
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 75 tiene tres posiciones que activan
Dispositivos de iluminación diversas funciones de luz, a saber:
Protección contra descarga de OFF (Apagadas) : Todas las luces
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 están apagadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Iluminación 73
Cambiador de luz alta/ La palanca volverá a la posición
baja de los faros
{ Advertencia normal cuando la suelte. Las luces
altas permanecerán encendidas
Cambie siempre la luz alta a luz mientras tire del interruptor
baja cuando se acerque a los combinado hacia usted.
vehículos que se aproximan u
otros vehículos delante suyo. Las Faros en los viajes al
luces altas pueden encandilar de
forma momentánea a otros extranjero
conductores, lo cual puede El haz de luz asimétrico extiende la
provocar una colisión. visibilidad hasta el borde de la
carretera del lado del acompañante.
Guiños Sin embargo, cuando se conduce
en países donde el tráfico circula
por el lado opuesto de la carretera,
ajuste los faros para evitar
Para cambiar de luz baja a luz alta, encandilar a los vehículos que se
empuje la palanca. aproximan.
Para pasar a luz baja, empuje Lleve el vehículo al taller para que
nuevamente la palanca o tire ajusten los faros.
de ella.
Nota
El indicador de luz alta de los faros
se enciende cuando los faros están
en luz alta.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

74 Iluminación
Balizas Indicadores de giro y Faros antiniebla
cambios de carril

Se accionan con |. Para encender los faros antiniebla,


asegúrese de que los faros de luz
Para activar las balizas, presione el Palanca hacia arriba : Intermitente baja estén encendidos.
botón. derecho Gire el anillo del centro de la
Para apagar las balizas, presione Palanca hacia abajo : Intermitente palanca del interruptor combinado a
de nuevo el botón. izquierdo ON. Para apagar los faros
antiniebla, gire el anillo a la
Si la palanca se mueve más allá del
posición OFF.
punto de resistencia, el intermitente
se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se Luces de marcha atrás
desactiva el intermitente La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente. automáticamente cuando está
conectado el encendido y se
engrana la marcha atrás.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Iluminación 75
Cubierta antiempañado Iluminación interior Luces interiores
de luces Luces interiores
El interior de las luces puede Control de la iluminación
empañarse con tiempo frío y del tablero de
húmedo, lluvia intensa o después instrumentos
de lavar el vehículo. La neblina
desaparece por sí misma. Para
ayudar, encienda los faros.

Luz de cortesía
Accione el interruptor basculante:
9 : Siempre apagadas
Se puede ajustar el brillo de las H : Conexión y desconexión
siguientes luces cuando las luces automática
exteriores están encendidas: ! : Siempre encendidas
. Iluminación del tablero de
Nota
instrumentos
La batería se puede descargar si
Gire la perilla D y sosténgala hasta deja las luces encendidas por un
obtener el brillo deseado. tiempo largo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

76 Iluminación

{ Advertencia Dispositivos de
Evite usar las luces de cortesía
iluminación
cuando conduzca en la
oscuridad.
Protección contra
descarga de la batería
Un habitáculo encendido
disminuye la visibilidad en la Apagado de las luces
oscuridad y podría provocar una eléctricas
colisión.
Apagado de las luces eléctricas
Para evitar que se descargue la
batería, si abre la puerta del
conductor cuando el encendido está
en LOCK o ACC, algunas luces se
apagan automáticamente.
Las luces de cortesía no se aplican
con esta función.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 77
Sistema de audio Reproductores de audio
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Introducción
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 129 General
Introducción Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 130
El sistema de Infoentretenimiento
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Teléfono proporciona infoentretenimiento en
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 su vehículo usando la tecnología
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Teléfono con manos libres . . . . 137 más avanzada.
Radio Ajustes Se puede usar la radio fácilmente
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 memorizando hasta 24 emisoras
Sistema de datos de AM-FM con los botones ✓
radio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Teléfonos/dispositivos (preestablecidos) 1 ~ 4 por seis
Bluetooth páginas.
Reproductores de audio Imágenes y películas
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . 89 El reproductor USB puede
(Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 reproducir dispositivos de
Personalización Imágenes y películas almacenamiento USB o productos
Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 97 (Películas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 iPod conectados.
Marcas comerciales y
Teléfono acuerdos de licencia . . . . . . . . 149 La función de la conexión de
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 teléfonos por Bluetooth permite el
uso de llamadas con manos libres
Introducción de forma inalámbrica, como así
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 también permite el uso del
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 reproductor de música de su
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 teléfono.
Radio También se puede conectar un
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 reproductor de música portátil a la
Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . 121 entrada de audio auxiliar y disfrutar
Antena multibanda . . . . . . . . . . . 121 del excelente sonido del sistema de
infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

78 Sistema de audio
El procesador de audio digital Certificaciones de Bluetooth
ofrece varios modos de
Esta radio cuenta con las siguientes
ecualización predefinidos para
certificaciones y aprobaciones para
optimizar el sonido.
el uso de Bluetooth.
Especificaciones
⇣ Potencia máxima de salida: 20 W
X 4 o 6 canales
⇣ Impedancia del parlante: 4
ohmios
El sistema se puede ajustar de
manera sencilla por medio del
dispositivo de ajuste, la pantalla
inteligente y la perilla polifuncional
del menú, los cuales fueron
diseñados minuciosamente.
. La sección "Overview "
proporciona información sencilla
acerca de las funciones del
sistema de infoentretenimiento y
un resumen de todos los
dispositivos de control.
. La sección "Operación " explica
los controles básicos del
sistema de infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 79
Vista general
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

80 Sistema de audio
1. P (encendido/apagado) 4. Indicación 6. TELÉFONO
. Cuando esté apagado, Pantalla de estado e Pulse PHONE (TELÉFONO)
pulse para encenderlo. información de Reproducción, para acceder al modo de
Recepción, Menú. aplicación del teléfono.
. Cuando esté encendido,
mantenga pulsado para 5. g / d (buscar) Si se ha conectado un teléfono
apagar. iPhone, mantenga pulsado
. En modo Radio: para acceder a Siri.
. Cuando esté encendido, Al pulsar brevemente, 7. BACK (Atrás)
pulse brevemente para busca automáticamente la
activar o desactivar la emisora con mejor señal. Cancela el contenido
función de silencio. ingresado o regresa al menú
Al mantener pulsado, anterior.
. Gire para controlar el cambia continuamente de
volumen. 8. MENÚ
emisora hasta soltar g o
2. RADIO d. Al soltar, el sistema . Gire para buscar la
Seleccione el modo Radio. busca la próxima emisora. emisora/archivo en la
Cada vez que se pulsa RADIO, pantalla de lista, o para
. En reproducción de audio
el sistema alterna entre RADIO mover/cambiar el contenido
mediante USB/iPod/ configurado o los valores
AM í RADIO FM í RADIO Bluetooth:
AM í …. de configuración.
Al pulsar brevemente, pasa . Pulse MENU para mostrar
3. MEDIOS al archivo anterior o el menú actualmente en
Pulse MEDIA (MULTIMEDIA) siguiente. funcionamiento o para
para cambiar el modo en el Al mantener pulsado, seleccionar/implementar
siguiente orden: USB/iPod í retrocede o adelanta dentro contenidos o valores de
Música por Bluetooth í AUX del propio archivo. configuración.
í USB/iPod í ….
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 81
9. Botones - (preestablecidos) Interruptores del volante 1. > (silenciar)/ K (colgar)
. En modo Radio: (opcionales) . Pulse el botón en cualquier
Al pulsar brevemente, modo de reproducción de
recupera la emisora de música para activar o
radio almacenada. desactivar la función de
silencio. En el modo
Al mantener pulsado, acoplado, puede pulsar
almacena la emisora actual este botón para rechazar o
en la página Favoritos. para finalizar una llamada.
. En modo Menú: . Cuando se activó Siri, pulse
Pulse cualquiera de los para cancelar dicha
botones - para seleccionar función.
la función guardada en ese
botón. 2. 5 (llamada)/ g (voz)
10. FAV (favoritas) . Pulse el botón para
responder la llamada o
Pulse FAV para seleccionar la acceder a la llamada
página de las emisoras reciente. Si la función de
favoritas guardadas. Siri está habilitada, la
misma se reactiva.
. Mantenga pulsado el botón
para ingresar al registro de
llamadas marcadas o para
cambiar entre modo de
manos libres y modo de
llamada privada durante
una llamada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

82 Sistema de audio
. Si se ha conectado un Manejo Encendido/apagado del
teléfono iPhone, mantenga sistema
pulsado para acceder Botones y dispositivo de
a Siri. control
3. Botón ¦ BUSCAR ¥ El sistema de infoentretenimiento se
opera utilizando los botones de
. Pulse el botón para funciones, el dial polifuncional y el
cambiar las estaciones de menú indicado en la pantalla de
radio registradas o la pista información.
de música que se está
reproduciendo. A continuación se detallan los
botones y los dispositivos de control
. Mantenga pulsado el botón utilizados en el sistema:
durante más de 1 segundo
para buscar rápidamente la . botones y perillas selectoras del
frecuencia o avanzar por sistema de Infoentretenimiento
las canciones que se . botones del control de audio del
reproducen en ese
Pulse P para encender el sistema.
volante
momento. Con el encendido desconectado,
pulse P para conectar el
4. e +/- (volumen +/-)
encendido y conectar la radio.
. Pulse el botón para subir/
bajar el escalón de Enciende el sistema
volumen. automáticamente
. Mantenga pulsado el botón . Cuando se recibe o se inicia una
para aumentar/disminuir el llamada, se enciende el sistema
volumen rápidamente. y se lleva a cabo la acción.
Si se finaliza la acción, el
sistema se apaga
automáticamente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 83
Control de volumen Control para silenciar
Pulse P para silenciar.
. El símbolo de silencio "> "
aparecerá en el campo de
estado y silenciará el sonido.
. Pulse P nuevamente o gire P
para restablecer el sonido.
. En los modos USB/iPod, música
por Bluetooth y MTP, cuando se
silencia el sistema, la
Mantenga pulsado P para apagar reproducción se pausa.
el sistema.
Ajustes del tono
Si el sistema está apagado, se Gire P para controlar el volumen.
Pulse MENU > seleccione
muestra la hora del día. . Utilizando el control de audio del Configuración > seleccione Ajustes
volante, pulse e +/- para de tono para acceder a la pantalla
controlar el volumen. Ajustes de tono.
. Rango de volumen disponible:
0 ~ 63.
. Bajar el volumen a cero no
equivale al modo silencio.
. Si se enciende el sistema de
Infoentretenimiento, el nivel de
volumen vuelve a la selección
previa (siempre que sea inferior
al volumen inicial máximo).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

84 Sistema de audio
Pulse MENU para guardar la nueva Seleccione la función
configuración y regresar a la
pantalla Ajustes de tono. Radio AM-FM

Menú de configuración de tonos


. Bass (Bajos): Ajusta el nivel de
sonido de los bajos.
. Midrange (Medios): Ajusta el
nivel de sonido de los medios.
. Treble (Agudos): Ajusta el nivel
de sonido de los agudos.
. Gire MENU para seleccionar el . Fade (Balance delantero/
modo Ajustes de tono. Use trasero): Ajusta el balance del
MENU (MENÚ) para cambiar sonido entre los parlantes
entre Bass (Bajos) î Midrange delanteros y traseros.
(Medios) î Treble (Agudos) î Pulse RADIO para seleccionar la
. Balance: Ajusta el balance de función de AM o FM.
Fade (Balance delantero/trasero) sonido entre los parlantes
î Balance î EQ (Ecualizador). izquierdo y derecho. Pulse MENU para abrir el menú de
. Ilumine la opción de ajuste de AM o FM que contiene opciones
. EQ (Ecualizador): Ajusta uno para seleccionar las emisoras.
tono deseada y pulse MENU de los 7 estilos de ecualización
para cambiar el valor actual. ((Custom, Pop, Rock, Country,
. Al girar MENU cambiará el valor Jazz, Talk, Classical)
de configuración del tono y los (Personalizado, Pop, Rock,
cambios se reflejarán en el Country, Jazz, Conversación,
gráfico de barras de la pantalla. Clásico)).
. Los valores de ajuste de tonos
varían entre -12 y +12.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 85
Reproducción de música por USB/
iPod/Bluetooth o de sonido
Dispositivo telefónico manos
libres Bluetooth
Radio
exterior por entrada (AUX)
Radio AM-FM
Escuchar una emisora de
radio
Seleccionar el modo de radio

Pulse PHONE (Teléfono) para


Pulse MEDIA (Medios) para seleccionar la función de teléfono
seleccionar las funciones del con manos libres Bluetooth.
reproductor de audio.
Cada vez que se pulsa MEDIA
(MULTIMEDIA), el sistema alterna
entre música por USB/iPod í Pulse RADIO repetidamente para
Música por Bluetooth í AUX í cambiar entre RADIO AM í RADIO
USB/iPod í ... FM í RADIO AM í ....
Pulse MENU para abrir el menú con . Se recibirá la emisora de
las opciones de la función frecuencia elegida
correspondiente o el menú del anteriormente.
dispositivo correspondiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

86 Sistema de audio
. Al cambiar de modo/banda de Guardar favoritos Seleccionar páginas predefinidas
radio pulsando RADIO, el Pulse repetidamente FAV para Pulse repetidamente FAV para
sistema muestra primero la vista seleccionar la página deseada de seleccionar la página FAV
de introducción. favoritos guardados. predefinida que se desee.
. La pantalla de reproducción . Se muestra la información de
Mantenga pulsado cualquiera de los
muestra los datos relacionados botones ✓ para guardar la emisora transmisión número 1 de la
con la fuente de audio que se de radio actual en dicho botón de la página de presintonías FAV
esté utilizando. página de favoritas seleccionada. seleccionada.
Búsqueda de emisora . Pueden guardarse hasta 6 Pulse un botón ✓ para escuchar
Pulse g o d para buscar páginas de Favoritos, y cada directamente la emisora de radio
automáticamente la emisora de página puede almacenar hasta guardada en dicho botón.
radio con mejor señal. cuatro emisoras de radio.
Menús de bandas de onda
. Se puede configurar el número
Al mantener pulsado g o d se de páginas de favoritos en uso
cambia continuamente de emisora desde Menu í Set Number of
hasta que se suelta el botón g o Favorite Pages (Menú í
d. Al soltar el botón, el sistema Configurar número de páginas
busca la siguiente emisora. de favoritos).
Sintonización manual de una . Si se guarda una nueva emisora
emisora de radio de radio a un botón ✓
(preestablecido) previamente
Gire MENU para encontrar registrado, su contenido previo
manualmente la frecuencia de será eliminado y reemplazado
transmisión deseada. por la nueva emisora de radio
que se está guardando.
. Un usuario puede guardar un
máximo de 24 favoritos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 87
Mientras escucha la radio, pulse . Set number of favorites page
MENU para acceder al menú de AM (Configuración del número de
o FM. páginas de favoritos):
Gire MENU para desplazarse al Establezca la cantidad de
elemento del menú deseado y luego páginas de favoritos.
pulse MENU para seleccionar el
elemento correspondiente o para Sistema de datos de
acceder al menú detallado de dicho radio (RDS)
elemento.
Sistema de datos por radio
Menú AM-FM (solo para la región donde se
. Station list (Lista de admite RDS)
emisoras): Selecciona una El Sistema de datos por radio Las estaciones de RDS se indican
emisora en la lista de emisoras (RDS) es un servicio de estaciones mediante el nombre de servicio del
potentes. de FM que hace considerablemente programa en lugar de la frecuencia
. Update station list más fácil encontrar las estaciones de transmisión.
(Actualización de la lista de de radio que se reciben sin fallas. Cuando TP está activado, la
emisoras): Busca y guarda búsqueda solo incluye las emisoras
automáticamente frecuencias compatibles con TP o las emisoras
con buena señal en la lista de compatibles con EON-TA.
emisoras.
Cuando TP está desactivado, la
. Manual tuning (Sintonía búsqueda incluye todas las
manual): Gire levemente la estaciones disponibles.
perilla selectora para cambiar a
la frecuencia anterior/siguiente. La operación básica, tal como la
sintonización/búsqueda de emisoras
y el almacenamiento/selección de
emisoras preestablecidas, es igual
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

88 Sistema de audio
a la operación con AM o FM. Cuando RDS está activado, Volumen de los anuncios de
Consulte la sección de AM o FM aparece el nombre del servicio tráfico (TA)
para mayor información. de programa de la emisora
actual en lugar de su frecuencia. Cuando se está reproduciendo la
Ajuste del menú de RDS Alerta de tráfico, su volumen se
Cuando se desactiva el modo puede ajustar girando P.
Mientras escucha la radio, pulse RDS, el texto RDS se apaga, la
MENU para acceder al menú característica de frecuencia El sistema almacena este ajuste
de FM. alternativa no funciona y se para las alertas de tráfico futuras.
Gire MENU para desplazarse al muestra la frecuencia en lugar . Una vez terminada una alerta, el
elemento del menú deseado y luego del PSN (nombre de PS). volumen del sistema vuelve a su
pulse MENU para seleccionar el . Region (Región): Activa o nivel ajustado antes de la alerta
elemento correspondiente o para desactiva la función Región. de tráfico.
acceder al menú detallado de dicho
elemento. Se seleccionan solamente las . Si el volumen de la alerta de
frecuencias alternativas con los tráfico se ajusta a cero durante
. Traffic program (Programa del mismos programas regionales. una alerta, la siguiente alerta de
tránsito): Activa o desactiva la tráfico llegará al nivel de
función TP. . Categories (Categorías)
volumen de conexión mínimo.
(Categoría de FM): Selecciona
Cuando se activa TP en el menú una emisora de la lista. Servicio de tráfico por radio
de FM, el sistema inicia una
búsqueda de TP a fin de La lista se muestra en el orden (TP: Programa de tráfico)
sintonizar la emisora de TP Information (Información) í Pop
í Rock í Classical (Clásica) Las emisoras del servicio de tráfico
disponible con señal más por radio son emisoras RDS que
intensa. í Music (Música) í All (Todos).
difunden noticias de tráfico.
. RDS: Activa o desactiva la Pulse > gire MENU (MENÚ) para
función RDS. seleccionar TP > pulse MENU para
activar o desactivar la función TP.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 89
. .
Si la emisora actual no es una
estación con servicio de tráfico
Si se muestra un mensaje de
alerta del tránsito, el mismo se
Reproductores de
por radio, comienza puede rechazar con Radio, audio
automáticamente una búsqueda MEDIA (multimedia) o - (Cancel)
de la siguiente emisora con [Cancelar]. Dispositivos auxiliares
servicio de tráfico por radio. . Si se muestra la ventana
. Reproductor USB
Una vez encontrada una emergente de alerta de tráfico
emisora con servicio de tráfico cuando está conectado un Precaución al utilizar
por radio, se muestra "TP " en la dispositivo externo, el sistema dispositivos USB
pantalla. no lee el dispositivo. . No se puede garantizar el
. Si el servicio de tráfico por radio . Si la ventana emergente de funcionamiento si los
está activado, se interrumpe alerta de tráfico se muestra dispositivos de almacenamiento
durante los anuncios de tráfico cuando entra o se inicia una masivo USB HDD integrado o
en todos los modos. llamada, se recibe o se efectúa CF o tarjeta de memoria SD se
la llamada. conectan mediante un adaptador
Bloqueo de los anuncios de USB. Utilice un dispositivo de
tráfico . Si el evento telefónico arriba
indicado termina, el sistema almacenamiento USB o con
Si la alerta de tráfico llega mientras cancela la alerta de TA y vuelve memoria flash.
se está escuchando una fuente de al modo de radio más reciente. . Tenga cuidado cuando conecte
audio, el sistema mostrará la o desconecte el USB para evitar
ventana emergente de alerta de la descarga de electricidad
tráfico. estática. Si la conexión y
La ventana emergente mostrará una desconexión se repite varias
opción Dismiss (Rechazar) como veces en un breve espacio de
opción predeterminada para la tiempo, puede que experimente
alerta. problemas a la hora de usar el
dispositivo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

90 Sistema de audio
. Si el terminal de conexión del almacenado, puede que varíe el . Desconecte el dispositivo de
dispositivo USB no es de metal, tiempo que se tarda en almacenamiento USB conectado
no se garantiza su reconocer los archivos. No se cuando el encendido del
funcionamiento. trata de un problema con el vehículo esté desconectado.
. La conexión con dispositivos de aparato por lo que debe esperar Si el encendido se pone en
almacenamiento USB del tipo a que los archivos se procesen. contacto cuando el dispositivo
i-Stick pueden presentar errores . Puede que algunos archivos en de almacenamiento USB está
debido a la vibración del ciertos dispositivos de conectado, puede que en
vehículo, por lo que no se puede almacenamiento USB no se algunos casos el dispositivo
garantizar su funcionamiento. reconozcan debido a problemas sufra daños o no funcione con
de compatibilidad, y el sistema normalidad.
. Tenga cuidado de no tocar el
terminal de conexión USB con no soporta conexiones con
lectores de tarjetas de memoria Atención
un objeto o cualquier parte de su
cuerpo. o concentradores USB. Verifique
el funcionamiento del dispositivo Los dispositivos de
. El dispositivo de en el vehículo antes de utilizarlo. almacenamiento USB solo
almacenamiento USB sólo se pueden conectarse a este
. Cuando se conectan
puede reconocer si está aparato para la reproducción de
formateado en el sistema de dispositivos como reproductores archivos de música.
archivos FAT16/32. Solo se de MP3 o cámaras digitales por
medio de un disco móvil, puede El terminal USB del producto no
pueden utilizar dispositivos que
que no funcionen de manera debería usarse para cargar
tengan un tamaño de unidad de
asignación de 512 bytes/sector normal. accesorios con USB, ya que la
o de 2.048 bytes/sector. No se . No desconecte el dispositivo de generación de calor al usar el
reconoce el sistema NTFS u almacenamiento USB mientras terminal USB podría provocar
otros sistemas de archivos. se reproduce. problemas de funcionamiento o
causar daños al aparato.
. Según el tipo y capacidad del De hacerlo, podría causar daños
dispositivo de almacenamiento al aparato o al funcionamiento
USB y el tipo de archivo del dispositivo USB.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 91
. Cuando la unidad lógica se niveles. No se puede garantizar . Este producto muestra archivos
separa de un dispositivo de un uso normal para dispositivos MP3 (WMA) con extensiones
almacenamiento masivo USB, de almacenamiento que .mp3 y .wma (en minúsculas) o
solo se pueden reproducir los exceden este límite. .MP3 y .WMA (en mayúsculas).
archivos del nivel superior de la Si el tiempo de carga del . Este dispositivo puede mostrar
unidad lógica, en el caso de los dispositivo es mayor al usual, información de etiquetas ID3
archivos de música del USB. Es vuelva a intentarlo luego de (Versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)
por ello que los archivos de formatear el dispositivo con el sobre el álbum, el artista, etc. en
música deben guardarse en la formato FAT16/32. los archivos MP3.
unidad de nivel superior del
dispositivo. Puede que los Precaución para el uso de . Este dispositivo puede
archivos de música de algunos archivos de música en USB reproducir archivos MP3 que
dispositivos de almacenamiento utilicen VBR (tasa de bits
. Puede que los archivos de
USB concretos no se variable). Cuando se reproduce
música dañados se entrecorten un archivo MP3 con VBR, el
reproduzcan con normalidad si durante la reproducción o que
se carga una aplicación tiempo restante que se muestra
directamente no se reproduzcan.
realizando una partición en una en pantalla puede diferir del
unidad separada del Acerca de los archivos de música tiempo restante real.
dispositivo USB. MP3 (WMA)
. Los archivos de música . Los siguientes son los archivos
protegidos con DRM (gestión de MP3 que se pueden reproducir:
derechos digitales) no se ⇣ Tasa de bits: 8 kbps ~
pueden reproducir. 320 kbps
Este producto admite ⇣ Frecuencia de muestreo:
dispositivos de almacenamiento
USB de hasta 16gb de 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
capacidad con un límite de (para MPEG-1)
6.000 archivos, 100 carpetas, y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
una estructura de carpetas de 8 (para MPEG-2)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

92 Sistema de audio
Orden de reproducción de los Conexión de un dispositivo de
archivos de música almacenamiento USB

Una vez que el sistema haya


finalizado de leer la información del
dispositivo de almacenamiento
Conecte al terminal de conexión USB, comenzará la reproducción
USB el dispositivo USB en el que automáticamente.
están guardados los archivos de Si se conecta un dispositivo de
música. almacenamiento USB que no se
puede leer, aparecerá un mensaje
de error y el sistema cambiará
automáticamente a la última función
utilizada o a la función de radio FM.
Si el dispositivo de almacenamiento
USB a reproducir ya se encuentra
conectado, pulse reiteradamente
MEDIA (Medios) para seleccionar el
reproductor USB.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 93
. Se reproducirá automáticamente sistema de infoentretenimiento Retroceder y adelantar dentro de
desde el punto de reproducción (las etiquetas ID3 solo se un archivo
previo. pueden corregir con una PC). Mientras se reproduce un archivo,
. Si no hay ningún dispositivo Puede que la información de mantenga pulsado g o d para
conectado, se mostrará "No canciones expresadas en retroceder o adelantar dentro de la
Media Available (No hay símbolos especiales o en canción hasta soltar el botón.
medios disponibles) " con la idiomas no disponibles se
opción DISMISS (RECHAZAR) y muestre como "****" o que Al soltar el botón, el archivo volverá
PAIR (VINCULAR) en la directamente no se muestre. a reproducirse a la velocidad
pantalla. normal.
Finalizar la reproducción de
. La información mostrada incluye archivos de música USB Uso del menú del USB
el nombre del archivo, el nombre Mientras se reproduce el archivo,
Pulse RADIO o MEDIA (Medios)
de la carpeta y la información de pulse MENU para acceder al
para seleccionar otras funciones.
etiquetas ID3 guardadas en la menú USB.
canción. Selección del archivo a reproducir
Gire MENU para desplazarse al
Si se guardó información Mientras se reproduce un archivo, elemento del menú deseado y luego
incorrecta en la etiqueta ID3 (por pulse g o d para seleccionar el pulse MENU para seleccionar el
ej. artista, título de la canción) archivo anterior o siguiente. elemento correspondiente o para
en los archivos MP3 (WMA) acceder al menú detallado de dicho
antes de grabarlos a un disco, Por medio del uso del control de elemento.
en la pantalla del sistema de audio del volante se pueden
infoentretenimiento se mostrará cambiar los archivos fácilmente . Folder View (Visualización de
esa misma información. pulsando ¦ SEEK ¥ (BUSCAR). carpetas): Acceda al modo
Visualización de carpetas y pase
La información incorrecta en las Gire MENU para pasar al archivo a la carpeta anterior o siguiente.
etiquetas ID3 no se puede deseado de la lista, y luego pulse
modificar o corregir con el . Shuffle (Aleatorio): Activa o
MENU para cambiar.
desactiva la función de
reproducción aleatoria.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

94 Sistema de audio
Dispositivo de búsqueda/ . Al seleccionar la opción Charge Scan All Folder (Búsqueda en
indexación Only (Solo carga) en el menú de todas las carpetas): Seleccione la
. No es posible realizar ajustes del Protocolo de opción All Folder Scan (Búsqueda
búsquedas hasta que no se transferencia de medios (MTP), en todas las carpetas) para el
complete la indexación del no se modifica la fuente de dispositivo MTP.
dispositivo conectado. audio y solo se carga el . La indexación del dispositivo
dispositivo conectado. demora más que la
. Si se selecciona la función de
. Si se pasa a modo USB durante configuración de Búsqueda solo
búsqueda durante el proceso de
indexación, se muestra un la carga del dispositivo, en carpetas de música.
mensaje emergente que dice aparecerá en la pantalla un Depende del smartphone y de
"Feature not supported during mensaje de carga indicando la los archivos/carpetas que
Indexing. Use folder view to actividad de carga. En tal caso, contenga.
browse contents " ("Función no el sistema no indexará los . En ciertos teléfonos con
disponible durante la indexación. archivos del dispositivo. Protocolo de transferencia de
Utilice la vista de carpeta para . Ciertos dispositivos MTP no medios (MTP), la búsqueda de
explorar los contenidos"). admiten carga. música puede tardar mucho
Scan Music Folder Only tiempo.
Uso del menú de Protocolo de
transferencia de medios (MTP) (Búsqueda solo en carpetas de . Si la pantalla del teléfono está
música): Seleccione la opción Music bloqueada, no es posible buscar
Charge Only (Solo carga):
Folder Scan (Búsqueda en carpetas música. Para acceder a música
Seleccione la opción de carga del
de música) para el dispositivo MTP. en el teléfono, desbloquee la
dispositivo MTP. Se cargará el
El sistema puede mostrar el nombre pantalla.
dispositivo MTP y el sistema
mostrará un mensaje emergente al del artista/nombre de la canción/ . Si conecta un dispositivo
conectarlo. tiempo transcurrido de la canción defectuoso, el sistema tal vez no
actual y acceder a la lista de funcione correctamente.
. El ajuste predefinido es Charge
reproducción del dispositivo MTP.
Only (Solo carga).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 95
Reproductor iPod Siempre conecte el iPod a este Si el dispositivo iPod a reproducir
producto utilizando cables de ya se encuentra conectado, pulse
Conectar el reproductor iPod conexión compatibles con los reiteradamente MEDIA (Medios)
productos iPod. No pueden usarse para seleccionar el
otros cables de conexión. reproductor iPod.
. Se reproducirá automáticamente
desde el punto de reproducción
previo.
. Las funciones de reproducción y
las opciones de la pantalla de
información del reproductor iPod
usadas con este producto
pueden diferir de las del iPod,
en cuanto al orden de
reproducción, método e
Conecte al terminal de conexión información mostrada.
USB el dispositivo iPod en el que . Si opera el modo iPod usando la
están guardados los archivos de . Una vez que el sistema haya reproducción de música con una
música. finalizado de leer la información aplicación de terceros, puede
Es posible que algunos modelos de del iPod, comenzará la causar un funcionamiento
producto iPod/iPhone no sean reproducción automáticamente. incorrecto.
compatibles. . Si se conecta un iPod que no se . Cuando se reproduce música
Si conecta un dispositivo puede leer, aparecerá un con el servicio Apple Music
defectuoso, el sistema tal vez no mensaje de error Streaming, el modo iPod puede
funcione correctamente. correspondiente y el sistema funcionar incorrectamente.
cambiará automáticamente a la
última función utilizada o a la
función de radio FM.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

96 Sistema de audio
. Si opera el servicio iPhone o de búsqueda, como Playlists, . El sistema de
iPod mientras este producto está Artists, Albums, Tracks, Genres, infoentretenimiento cambiará
en modo iPod, puede causar el Audio Books, y Composers automáticamente al modo de
funcionamiento incorrecto del (Listas de reproducción, Artistas, entrada de audio auxiliar (AUX)
modo iPod de este producto. Álbumes, Pistas, Géneros, cuando se conecta un
Posteriormente, las funciones para Audiolibros y Compositores). dispositivo de audio externo.
reproducción del iPod se operan de . Shuffle (Aleatorio): Activa o
forma similar a la reproducción desactiva la función de
de USB. reproducción aleatoria.
Finalizar reproducción de iPod Entrada AUX
Para detener la reproducción, pulse Conexión de un dispositivo de
RADIO o MEDIA (Medios) para sonido exterior
seleccionar otras funciones.
Uso del menú del iPod
Mientras se reproduce el archivo,
pulse MENU para acceder al menú
del iPod.
Gire MENU para desplazarse al Pulse MEDIA (Medios) para
elemento del menú deseado y luego cambiar al modo de entrada de
pulse MENU para seleccionar el audio auxiliar si ya se ha conectado
elemento correspondiente o para el sistema de audio externo.
acceder al menú detallado de dicho
elemento.
Gire P para ajustar el volumen.
. Browse "Device Name "
(Búsqueda por "nombre de Conecte la salida de audio del
dispositivo"): Selecciona un equipo de audio externo al terminal
elemento de la lista de nombres de entrada AUX.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 97
.
Personalización Seleccione Set Time (Ajustar
hora) en el menú "Time and
Seleccione Set Date (Ajustar fecha)
en el menú "Time and Date" (Hora y
Cómo utilizar el menú de Date" (Hora y fecha) para fecha) para ingresar al submenú
configuración ingresar al submenú respectivo. respectivo.
. Los menús de configuración y . Pulse ✓ para seleccionar el Pulse ✓ para seleccionar el formato
las funciones pueden diferir formato de hora de 12HR de fecha. El formato muestra: DD/
según el modelo del vehículo. o 24HR. MM/YYYY (DD/MM/AAAA): 15
. El menú de configuración . Gire MENU para cambiar la hora oct. 2016
y pulse MENU para pasar a MM/DD/YYYY (MM/DD/AAAA):
incluye una lista detallada para
Minute Setting (Configuración de Oct. 15, 2016
el menú de configuración
minutos). YYYY/MM/DD (AAAA/MM/DD):
correspondiente o el estado de
2016 oct. 15
funcionamiento. . Gire MENU para cambiar los
. Gire MENU para cambiar el mes
. Si hay otra lista detallada dentro minutos y pulse MENU para
pasar a la configuración de AM y pulse MENU para pasar a Day
de la lista detallada
o PM. Setting (Configuración de día).
correspondiente, puede repetir
esta acción. . . Gire MENU para cambiar el día
Gire MENU para seleccionar AM
o PM y pulse MENU para y pulse MENU para pasar a Year
Seleccione Settings (Configuración)
finalizar con la configuración de Setting (Configuración de año).
en el MENU (MENÚ) > gire MENU
para pasar al elemento del menú la hora. Al pulsar MENU, . Gire MENU para cambiar el año
deseado > pulse MENU para aparece automáticamente el y pulse MENU para finalizar la
acceder al menú detallado del menú Time and Date (Fecha configuración de fecha. Al pulsar
elemento. y hora). MENU, aparece
Set date (Ajustar fecha): Ajuste automáticamente el menú Time
Setting the time and date (Ajuste and Date (Fecha y hora).
de la hora y la fecha) manualmente el año, mes, día
actual.
Set time (Ajustar hora) : Ajuste la
hora y minutos actuales de forma
manual.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

98 Sistema de audio
Setting the tone (Ajuste del tono) Return factory settings (Volver a la
configuración de fábrica)
Teléfono
. Para acceder a más
información, consulte Manejo Gire MENU para seleccionar Bluetooth
0 82. Vehicle Settings (Configuración del
vehículo) en el menú Settings Sobre Bluetooth
Setting the maximum startup (Configuración) > pulse MENU >
volume (Ajuste del volumen Acerca de la tecnología
gire MENU para seleccionar Return
máximo al encender) inalámbrica Bluetooth
to Factory Settings (Restaurar
Ajuste de forma manual el límite ajustes de fábrica) > pulse MENU . La tecnología inalámbrica
máximo para el volumen al para acceder al menú detallado del Bluetooth® es una tecnología de
encender. elemento. red inalámbrica de corta
distancia que usa una
Setting the language Restaurar todos los valores a la
frecuencia de 2,45 GHz para
(Configuración del idioma) configuración predefinida.
conectar varios dispositivos
Gire MENU para seleccionar Software information (Información dentro de una cierta distancia.
Vehicle Settings (Configuración del de software) . Siendo soportada por PCs,
vehículo) en el menú Settings Gire MENU para seleccionar dispositivos externos, teléfonos
(Configuración) > pulse MENU > Bluetooth®, PDAs, diferentes
Vehicle Settings (Configuración del
gire MENU para seleccionar vehículo) en el menú Settings dispositivos electrónicos y en el
Languages (Idiomas) > pulse MENU (Configuración) > pulse MENU > entorno automovilístico, la
para acceder al menú detallado del gire MENU para seleccionar tecnología inalámbrica
elemento. Software Information (Información Bluetooth® transmite datos a alta
Seleccione el idioma que desea del software) > pulse MENU para velocidad sin la necesidad de
mostrar. acceder al menú detallado del usar un cable.
elemento. . El manos libres Bluetooth® se
Muestra la versión actual del refiere a un dispositivo que
software. permite convenientemente
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 99
realizar llamadas telefónicas con . Si no quiere que la conexión sea . El proceso de descarga de
teléfonos móviles Bluetooth® a automática, deshabilite la contactos puede variar según el
través del sistema multimedia. función Bluetooth en el teléfono móvil.
dispositivo. Ante situaciones no descritas en
Antes de conectar una unidad
Bluetooth . La conexión Bluetooth puede este manual, consulte la guía
desconectarse de manera para el usuario del fabricante del
. Antes de conectar la unidad
intermitente según el modelo de teléfono móvil.
principal con el teléfono móvil,
teléfono. Siga estos pasos para . Dado que la conexión
compruebe que el teléfono volver a intentarlo.
admita las funciones Bluetooth. inalámbrica por Bluetooth puede
⇣ Desactive y active la conexión tener un alcance de hasta 10
. Aunque el teléfono admita la
Bluetooth® del teléfono móvil y metros, el dispositivo puede
tecnología inalámbrica
vuelva a intentarlo. conectarse automáticamente al
Bluetooth, no será posible sistema incluso sin estar dentro
encontrarlo al realizar la ⇣ Apague y encienda el teléfono
y vuelva a intentarlo. del vehículo. Téngalo en cuenta
búsqueda si se lo ha al vincular o conectar
configurado en modo oculto o si ⇣ Retire la batería del teléfono dispositivos Bluetooth al sistema
la conectividad Bluetooth está móvil, reinicie y vuelva a de infoentretenimiento habiendo
desconectada. intentarlo. otros dispositivos Bluetooth al
. Anule el modo oculto o encienda ⇣ Reinicie la unidad y vuelva a alcance.
la conectividad Bluetooth antes intentarlo. . Esta unidad utiliza el más
de buscar o conectar con la avanzado sistema de supresión
unidad principal. ⇣ Elimine todos los dispositivos
vinculados, vincule digital de ruido y eco para
. Si se utiliza Auto Connection nuevamente y vuelva a brindar un sonido más claro, con
(Conexión automática), el intentarlo. mínima distorsión; no obstante,
teléfono con Bluetooth se en ciertas condiciones puede
conectará automáticamente al . La calidad y el volumen de las experimentarse algo de eco o
sistema al conectar el llamadas con manos libres ruido dentro del vehículo. Se
encendido. pueden variar según el teléfono recomienda mantener las
móvil.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

100 Sistema de audio


ventanillas cerradas en las Antes de usar el modo de música . El audio por streaming puede no
llamadas de manos libres para por Bluetooth ser admitido por algunos
una mejor comunicación. . El modo de audio por Bluetooth teléfonos móviles.
. Esta unidad usa los siguientes se puede usar solamente si el . Si no se muestra el indicador de
perfiles Bluetooth: dispositivo de audio Bluetooth Bluetooth significa que no hay
⇣ Perfil de acceso al está conectado. ningún dispositivo Bluetooth
directorio (PBAP) . Si no se reproduce música una conectado o la conexión no
vez conectado el dispositivo tiene una calidad satisfactoria.
⇣ Perfil manos libres (HFP)
móvil en modo de reproducción . Esta unidad puede vincular
⇣ Perfil de distribución avanzada de audio (Audio Bluetooth) o hasta 10 dispositivos Bluetooth.
de audio (A2DP) luego de pulsar Reproducir en el
propio dispositivo, pruebe Conectar el Bluetooth
⇣ Perfil de control remoto de
audio y vídeo (AVRCP) pulsando el botón Play Registrar el dispositivo Bluetooth
(Reproducir) una vez más.
. Si los perfiles de Bluetooth no Registre el dispositivo Bluetooth
coinciden, el sistema mostrará el . Compruebe si se reproduce la que va a conectar al sistema de
mensaje emergente "Action not música de un dispositivo Infoentretenimiento.
supported by this device" Bluetooth luego de cambiar al
modo de audio por transmisión Primero, configure el dispositivo
("Acción no admitida por este Bluetooth que va a conectar en el
dispositivo") en la pantalla (por continua (streaming). La función
de audio por streaming puede menú de ajustes de Bluetooth para
ej.: el dispositivo no puede habilitar a otros dispositivos a que
controlar el MENU). no ser admitida por algunos
teléfonos móviles. busquen al dispositivo Bluetooth.
. Si conecta un dispositivo
. Si se desconecta el teléfono Pulse PHONE (Teléfono) para
defectuoso, el sistema tal vez no acceder al modo de aplicación del
funcione correctamente. Bluetooth mientras el modo de
audio por Bluetooth está activo, teléfono.
la reproducción de música se Para seleccionar Pair (Vinculación),
interrumpirá. pulse ✓. Aparecerá en la pantalla
"Name: Device name / PIN: 0000 "
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 101


("Nombre: Nombre del dispositivo / Al cabo de unos minutos, el Agregar/conectar/desconectar/
PIN: 0000") y se iniciará la dispositivo Bluetooth queda borrar dispositivos Bluetooth
vinculación. automáticamente registrado. Primero, configure el dispositivo
. Si no se conecta ninguna fuente . Si el registro del dispositivo que Bluetooth que va a conectar en el
de teléfono, en estado se se conectará al sistema es menú de ajustes de Bluetooth para
mostrará “No Device Paired ” exitoso, se muestra "Bluetooth habilitar a otros dispositivos a que
(Ningún dispositivo vinculado). Connected " (Bluetooth busquen al dispositivo Bluetooth.
. Para cambiar el PIN, pulse - y conectado). Pulse PHONE (TELÉFONO) > y
seleccione New Pin (Nuevo PIN) . Tras completar la vinculación, se pulse MENU para seleccionar los
en el menú Pair (Vinculación). envía una solicitud de descarga dispositivos Bluetooth y acceder al
Gire y pulse MENU para de contactos al teléfono móvil. menú Phone List (Lista del teléfono)
cambiar el PIN. Compruebe en su teléfono y > Gire MENU para pasar a un
Desde el dispositivo Bluetooth, acepte la solicitud, si fuera elemento de la lista de dispositivos
busque esta unidad y vincúlela. necesario. y > pulse - para seleccionar el
Para vincular un segundo elemento deseado del menú.
1. Active el Bluetooth en su
dispositivo, repita los pasos . Select Add (Seleccione para
teléfono.
anteriores. agregar): Aparece en la pantalla
2. Busque y seleccione "Device la información "Name: Device
. Si se conecta un dispositivo
name " ("Nombre del name / PIN: 0000 " (Nombre:
dispositivo") en el menú Bluetooth, no podrá vincularse
un nuevo dispositivo. Si desea Nombre del dispositivo / PIN:
Bluetooth. 0000) y se inicia la vinculación.
vincular otro teléfono,
3. Ingrese ese elemento en su desconecte primero el . Select Connect (Seleccione
teléfono. dispositivo Bluetooth conectado. para conectar): Luego de un
Para conocer más sobre búsqueda . Esta unidad puede vincular tiempo, el dispositivo Bluetooth
desde dispositivos Bluetooth y hasta 10 dispositivos Bluetooth. se conecta automáticamente y
sobre vinculación, consulte el se muestra en pantalla
manual de usuario de su dispositivo "Bluetooth Connected "
Bluetooth. (Bluetooth conectado).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

102 Sistema de audio


. Select Disconnect (Seleccione Durante la reproducción, pulse g o
para desconectar): Desconecta d para cambiar a la pista anterior o
el dispositivo Bluetooth siguiente.
conectado del menú de lista del
teléfono. . Esta función solamente funciona
con dispositivos Bluetooth que
. Select Delete (Seleccione para soporten Audio Video Remote
eliminar): Elimina el dispositivo Control Profile (AVRCP) versión
Bluetooth registrado del menú 1.0 o superior. Dependiendo de
de lista del teléfono. las opciones del dispositivo
Reproductor de música Bluetooth, algunos dispositivos
Bluetooth pueden mostrar "Audio Video
Remote Control Profile (AVRCP)
Conexión de reproductor de Pulse repetidamente MEDIA being connected for the initial
música Bluetooth (Medios) para seleccionar el modo connection" ("Perfil de control
Bluetooth Music (Música Bluetooth). remoto de audio y video
Conecte el dispositivo Bluetooth en
. En cuanto aparezca en pantalla (AVRCP) llevando a cabo la
el que están guardados los archivos
de música. "Bluetooth Music " (Música conexión inicial").
Bluetooth), se reproducirá . Si se desconecta el dispositivo
automáticamente el archivo de Bluetooth durante la
audio del dispositivo. reproducción de música, la
. Si no se reproduce música una música también se detendrá.
vez conectado el dispositivo Posteriormente, las funciones para
móvil en modo de reproducción reproducción de música Bluetooth
de audio (Bluetooth Music), se operan de forma similar a la
o luego de pulsar Reproducir en reproducción de USB.
el propio dispositivo, pruebe
pulsando el botón Play
(Reproducir) una vez más.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 103


Uso del menú de música . Manage Bluetooth devices
Bluetooth (Administrar dispositivos { Advertencia
Durante la reproducción, pulse bluetooth): Accede al menú
Phone List (Lista de teléfonos). Tenga en cuenta que puede
MENU para acceder al menú hacer y recibir llamadas con
Bluetooth Audio. Gire MENU para Llamada de emergencia teléfono móvil si se encuentra en
desplazarse al elemento del menú un área de servicio con señal
deseado y luego pulse MENU para
seleccionar el elemento { Advertencia suficientemente potente. En
algunas circunstancias no se
correspondiente o para acceder al No se puede garantizar lograr la pueden realizar llamadas de
menú detallado de dicho elemento. conexión en todas las emergencia en todas las redes de
. Browse (Buscar) "Device situaciones. Por este motivo, no teléfonos móviles; es posible que
Name (Nombre del se confíe exclusivamente del no se puedan realizar cuando
dispositivo) ": Selecciona un teléfono móvil cuando se trate de ciertos servicios de red y/o
elemento de la lista de nombres una comunicación de vital funciones del teléfono están
de búsqueda. Si los perfiles importancia (por ej. una activas. Puede consultar al
Bluetooth no coinciden, el emergencia médica). respecto con los operadores de
sistema muestra "Action not
En algunas redes, puede ser redes locales.
supported by devices "
("Acción no admitida por los necesario tener correctamente El número de llamada de
dispositivos"). instalada una tarjeta SIM válida emergencia puede variar según la
en el teléfono móvil. región y el país. Consulte con
Versión de perfil admitido: Perfil
de control remoto de audio y antelación cuál es el número de
vídeo (AVRCP) 1.4. llamada de emergencia correcto
en la región.
. Shuffle (Aleatoria): Activa o
desactiva la función de
reproducción aleatoria.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

104 Sistema de audio


Realizar una llamada de . Compatible con los dispositivos Llamada entrante
emergencia iPhone que cuentan con iOS 4.0 Cuando se recibe una llamada
o posterior telefónica a través del teléfono
Marque el número de llamada de
emergencia (por ej. 112). . Cuando Siri ya está habilitada, móvil Bluetooth conectado, se
pulse para reactivar Siri. detendrá la reproducción de la
Se establece la conexión del pista, sonará el teléfono y
teléfono con el centro de llamadas . Los comandos de Siri que se
pueden usar en conjunto con aparecerá la información relevante
de emergencias. en la pantalla.
este producto admiten los
Responda cuando el personal de
servicio le pregunte sobre su
comandos de marcado a través Para recibir una llamada, pulse 5 /
emergencia.
del iPhone, selección de g en el control de audio del volante
canciones y reproducción del para pasar a la pantalla Active Call
Reproductor de música del
{ Advertencia iPhone.
(Llamada activa) o pulse - para
seleccionar Answer (Contestar) a fin
No finalice la llamada sino hasta Manejo de ir a la pantalla Active Call
(Llamada activa).
que el representante de la
llamada de emergencia se lo Para rechazar una llamada,
solicite. mantenga pulsado > / K en el
control de audio del volante o pulse
Uso de la función Siri - para seleccionar Ignore (Ignorar).
. Cuando una llamada se ignora,
Para usar la función Siri, el iPhone
se la envía al buzón de voz, se
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento por Bluetooth. detiene el tono de llamada y se
apaga el alerta, para entonces
Cuando el iPhone está conectado, regresar a la pantalla que
mantenga pulsado PHONE estaba activa antes del alerta.
(TELÉFONO) o 5 / g en el control
de audio del volante para activar la
función Siri.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 105


. Si no se ignora o no se contesta
la llamada antes de que sea Atención
transferida al buzón de voz, el
alerta se apaga y vuelve a la Dependiendo del teléfono móvil,
pantalla anterior y se detiene el se puede transferir el timbre de
tono de llamada. llamada.

Llamada en espera Ajuste el volumen del timbre de


llamada del teléfono móvil si el
Si entra otra llamada mientras está volumen es muy bajo.
al teléfono, el sistema muestra un
mensaje de segunda llamada
entrante. Puede usar el control de volumen
para ajustar el volumen de tono de
Pulse PHONE (TELÉFONO) o 5 / llamada a partir de un volumen
Finalizar: Finaliza una llamada
g en el control de audio del volante activa.
mínimo predefinido. El volumen
para cambiar entre la 1.ª y la 2.ª varía de nivel 3 a máximo. Al finalizar una llamada, el sistema
llamada. regresa a la pantalla que estaba
Durante una llamada activa antes de la llamada.
Si hay dos llamadas activas (modo
de llamada en espera), no se Durante una llamada activa, la Mute/Unmute (Silenciar/Restaurar
muestra la alerta de llamada en pantalla Active Call (Llamada volumen): Silencie el micrófono del
espera. activa) muestra información vehículo durante una llamada activa
relevante a la llamada. presionando el botón.
Control de volumen del teléfono
Si se silencia el micrófono, la
Gire P para ajustar el volumen del etiqueta cambia por Unmute
teléfono durante una llamada activa (Restaurar volumen). Pulse
(por ej.: mediante los pasos de nuevamente el botón para volver a
volumen 0 ~ 63). dar volumen al micrófono.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

106 Sistema de audio


Handset/hands-free (Auricular/ Finalizar una llamada Recent Calls (Llamadas recientes) >
manos libres): Cambie del modo Si se finaliza una llamada mientras pulse MENU > gire MENU para
manos libres al modo de auricular el sistema muestra una pantalla seleccionar Missed Calls (Llamadas
del teléfono pulsando diferente a la de llamada activa, perdidas), Received Calls
directamente -. aparecerá el mensaje Call Ended (Llamadas recibidas) o Sent Calls
. Si la llamada de la fuente de (Llamada finalizada). (Llamadas realizadas), y
teléfono activa se maneja desde pulse MENU.
. La llamada se puede finalizar
el modo auricular, la etiqueta por la persona del otro lado de La lista de llamadas recientes
cambia a manos libres. la línea, por medio del muestra un menú intermedio con las
. Si se pulsa ahora el botón, la dispositivo portátil Bluetooth o llamadas perdidas, recibidas y
realizadas.
conversación regresará a manos presionando > / K en el
libres. control de audio del volante. Gire MENU para seleccionar un
. El modo manos libres es el nombre o número de teléfono, y
. Al cabo de 5 segundos, se pulse MENU para hacer la llamada.
predeterminado al iniciarse una vuelve a la pantalla anterior.
llamada. Calling a number in the phone
Re-dialing a call (Volver a llamar) book (Llamar a un número de la
. Si por cualquier motivo no se
puede transferir la llamada a Si se cayó la llamada, puede volver agenda)
manos libres o modo auricular, a marcar el número antes de que se Pulse PHONE (Teléfono) para
como lo ordenó el usuario, se agote el tiempo pulsando - acceder al menú de lista de teléfono
mostrará un mensaje indicando directamente debajo de la pantalla > gire MENU para seleccionar
que no se pudo hacer la Redial (Volver a llamar). Contacts (Contactos) > pulse MENU
transferencia. Vuelva a Calling a number in the call log > gire MENU para seleccionar un
intentarlo. (Llamar a un número del registro nombre o número de teléfono, y
Keypad (Teclado): Ingresa a la de llamadas) pulse MENU para hacer la llamada.
pantalla del teclado. Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú de lista de teléfono
> gire MENU para seleccionar
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 107


La última fuente de teléfono saliente . Tras completar la vinculación, se . El usuario gira la perilla para
se almacena en el siguiente ciclo de envía una solicitud de descarga resaltar el dígito que desea
encendido si el dispositivo de contactos al teléfono móvil. marcar y presiona la perilla para
telefónico se conecta, y será la Algunos teléfonos requieren seleccionarlo.
fuente saliente. confirmación adicional. Gire MENU para resaltar el dígito
Compruebe en su teléfono y deseado y pulse MENU para
Downloading the phone book acepte la solicitud, si fuera
(Descargar la agenda) seleccionarlo.
necesario.
Si el dispositivo Bluetooth admite Puede ingresar un máximo de 24
. Si se borra un teléfono
una función de sincronización del dígitos.
vinculado, también se borrarán
directorio, este se guardará del sistema las listas de historial . Si el usuario sigue girando la
automáticamente tras establecer la perilla al llegar al final del
de llamadas.
conexión. teclado, pasará al otro lado del
. El sistema sólo usa información
. Las listas de historial de teclado.
codificada en el formato UTF-8.
llamadas pueden descargarse . Los dígitos se muestran en la
desde el dispositivo Bluetooth Dial a number by keypad (Marcar pantalla de dígitos conforme se
conectado. un número con el teclado introducen.
. No es posible ordenar las numérico)
. El botón Call (Llamada) no se
llamadas por hora. Pulse PHONE (Teléfono) para activa hasta que el usuario haya
. Es posible descargar el historial acceder al menú de lista de teléfono marcado un dígito.
de llamadas mientras se realiza > gire MENU para seleccionar
Keypad (Teclado) y pulse MENU . Una vez marcado el número de
otra acción. teléfono deseado, pulse - para
para acceder a la pantalla del
. No es posible iniciar el proceso teclado. comenzar a llamar.
de descarga si la función de . Mientras se establece la
. Cuando el usuario selecciona
descarga del historial de llamada, el sistema muestra la
llamadas está desactivada en el Keypad (Teclado) en la pantalla
de inicio del teléfono, aparece pantalla de llamada activa.
dispositivo Bluetooth.
un teclado para marcar.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

108 Sistema de audio


. .
Si hubo un error al marcar el
teléfono, gire MENU para
Desde el menú Bluetooth Device
List (Lista de dispositivos
Introducción
resaltar Delete (Borrar) y pulse Bluetooth), el usuario puede Información de seguridad
la perilla para borrar el último agregar (vincular), eliminar o
dígito marcado. conectar un dispositivo.
. Si se mantiene pulsada la perilla
por un tiempo cuando Delete
(Borrar) está resaltado, se borra
todo el campo numérico.
Bluetooth devices view (Vista de
dispositivos bluetooth)
Pulse PHONE (Teléfono) para
acceder al menú del teléfono > gire
MENU para seleccionar los
dispositivos Bluetooth > pulse
MENU para acceder al menú de
lista de teléfono.
. La lista incluye los nombres de
todos los dispositivos Bluetooth
vinculados con el sistema.
. Si el nombre del dispositivo está
en blanco, se mostrará Empty El símbolo de un rayo con una
string (Frase vacía). punta de flecha hacia abajo, en el
interior de un triángulo equilátero,
sirve para alertar al usuario acerca
de la presencia de tensión peligrosa
no aislada dentro del cuerpo del
producto, que puede ser suficiente
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 109


para constituir un riesgo de estas operaciones. Para . El conductor no debería mirar al
descarga eléctrica para las favorecer la seguridad, algunas monitor mientras conduce. Si el
personas. funciones están desactivadas a conductor mirara el monitor
menos que el freno de mano mientras conduce, podría
esté accionado. distraerse y provocar un
. Minimice el peligro de descarga accidente.
eléctrica y no retire la cubierta o
parte trasera del producto. En su Atención
interior no hay piezas que
. No desmonte ni realice
puedan ser reparadas por el
El signo de exclamación dentro de usuario. Las reparaciones las cambios en este sistema.
un triángulo equilátero se utiliza deberá efectuar personal Si lo hace podría provocar
para alertar al usuario acerca de la calificado. accidentes, incendios o
presencia de instrucciones descargas eléctricas.
. Con objeto de minimizar el
importantes de funcionamiento y de . En algunas regiones o
peligro de incendio o descarga
mantenimiento (asistencia) en la provincias puede existir
eléctrica, no exponga este
documentación que acompaña el legislación que limite el uso
producto a goteo ni
producto. de las pantallas de vídeo
salpicaduras, lluvia ni
. Use siempre el vehículo de humedades. durante la conducción. Use
forma segura. No deje que el el sistema solo si fuera legal
. Cuando conduzca, asegúrese hacerlo.
vehículo le distraiga durante la
de mantener el volumen lo
conducción y sea consciente en . No use el teléfono en modo
bastante bajo para poder
todo momento de las privado mientras conduce.
escuchar los sonidos del
condiciones de conducción. No Debe detenerse en un lugar
exterior.
modifique las configuraciones ni seguro para hacerlo.
las funciones. . No lo deje caer y evite en todo
(Continuación)
momento los impactos fuertes.
Deténgase de forma segura y
conforme a las normas de
circulación antes de realizar
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

110 Sistema de audio

Atención (Continuación)
La función de conexión de teléfonos Vista general
por Bluetooth permite el uso de
llamadas con manos libres de forma Panel de mandos
. Si el vehículo está en inalámbrica, como así también
movimiento, se permite el uso del reproductor de
deshabilitarán algunas música de su teléfono.
funciones para garantizar su
seguridad. También se puede conectar un
reproductor de música portátil a la
entrada de audio auxiliar y disfrutar
Información general del excelente sonido del sistema de
El sistema de Infoentretenimiento Infoentretenimiento.
proporciona infoentretenimiento en . La sección "Información general"
su vehículo usando la tecnología proporciona información sencilla
más avanzada. acerca de las funciones del
Diríjase a su concesionario para sistema de Infoentretenimiento y
que actualice y mejore su sistema o un resumen de todos los
software. dispositivos de control. (1) Indicación

La radio puede utilizarse con . La sección "Operación" explica Pantalla de estado e información de
facilidad memorizando hasta 25 los controles básicos del reproducción/recepción/menú.
emisoras de FM o AM con PRESET sistema de infoentretenimiento. (2) INICIO ({)
(PRESINTONÍA) [1 a 5] por cada 5 . El diseño y las características
páginas. técnicas pueden sufrir Pulse { para ingresar al menú
El sistema de Infoentretenimiento variaciones sin aviso previo. inicial.
puede reproducir los dispositivos de . Algunas de las funciones de la (3)/(6) Seek (Buscar) (g / d)
almacenamiento USB o los radio pueden quedar limitadas
dispositivos iPod/iPhone. cuando el encendido está Pulse g / d para buscar una
desactivado. emisora o contenidos multimedia.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 111


(4) ENCENDIDO (P) Controles del volante (Solo en (1) Silenciar/colgar (> c)
vehículos equipados con SWC
. Mantenga pulsado P para [controles en el volante]) Pulse > c en cualquier modo de
encender/apagar. reproducción de música para activar
y desactivar la función de silencio.
. Pulse P para activar/desactivar
la función de silencio. Pulse > c para rechazar
(5) Perilla de volumen llamadas en entrada, para terminar
la llamada en curso o el modo SR
Gire la perilla de volumen para del teléfono.
ajustar el volumen.
(2) Llamar (%)
(7) Teléfono (5)
. Cuando no hay ningún
Pulse 5 para acceder a la pantalla dispositivo Bluetooth
del teléfono. conectado en el sistema de
Infoentretenimiento
(Si no hay un teléfono conectado, el
monitor muestra el Device Ejecuta la conexión del
Management Menu (Menú de dispositivo Bluetooth.
Gestión de Dispositivos) para . Cuando hay un dispositivo
permitirle conectar un teléfono Bluetooth conectado en el
previamente vinculado o para sistema de
establecer una nueva conexión con Infoentretenimiento
un teléfono con Bluetooth.)
Pulse % para responder la
llamada o entrar en el modo de
selección de rellamada.
Si el teléfono conectado del
cliente admite el reconocimiento
de voz, mantenga pulsado %
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

112 Sistema de audio


para activar el modo SR pulsado. Cuando se suelta,
(Speech recognition o vuelve a la reproducción
reconocimiento de voz) del normal.
teléfono.
(4) Volumen (x + / x -)
(3) BUSCAR (¦ / ¥) Pulse + para subir el volumen.
. Pulse: Pulse - para disminuir el volumen.
⇣ Modo AM/FM: recibe la Nota
emisora presintonizada
anterior o siguiente. Algunos vehículos pueden no tener
el botón "PTT" (pulsar para hablar)
⇣ Modo USB: reproduce el en el SWC (control del volante).
archivo anterior o siguiente. Nota
⇣ Modo iPod/iPhone: reproduce Manejo La hora aparece cuando el
la canción anterior o siguiente. interruptor de encendido (la llave de
Encendido/apagado del encendido del vehículo) está en la
⇣ Modo música por Bluetooth: sistema
reproduce el tema musical posición ON.
anterior o siguiente. . Pulse P en el panel de control Encendido/apagado
. Pulse y mantenga pulsado: para encenderlo. Se reproduce automático
el último audio o película.
⇣ Modo FM/AM: busca Cuando el interruptor de encendido
secuencialmente las . Mantenga pulsado P en el (la llave de encendido del vehículo)
transmisoras guardadas en panel de control para apagarlo. está en la posición ACC u ON, el
PRESET (PRESINTONÍAS). Se muestra la hora en la sistema de infoentretenimiento se
pantalla. enciende automáticamente.
⇣ Modo Bluetooth, USB, iPod/
iPhone: hace un escaneo
rápido hacia adelante o hacia
atrás mientras el botón está
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 113


Cuando el interruptor de encendido SUPRESIÓN DEL
(la llave de encendido del vehículo) SONIDO (MUTE)
está en la posición OFF, el sistema
de infoentretenimiento se apaga Pulse P en el panel de control para
automáticamente. activar y desactivar la función de
silencio.
Nota
Si el usuario mantiene pulsado P
en el panel de control con el
interruptor de encendido (llave de
encendido del vehículo) en la
posición OFF (APAGADO), el
sistema de Infoentretenimiento se . Utilizando el control del volante,
enciende. Pero el sistema de
infoentretenimiento se apaga pulse + x - para ajustar el
automáticamente después de unos volumen.
10 minutos. . Si se enciende el sistema de
Infoentretenimiento, el nivel de
Control de volumen
volumen vuelve a la selección
Gire la perilla del volumen en el previa (siempre que sea inferior
panel de control para ajustar el
Uso del menú HOME (INICIO)
al volumen inicial máximo).
volumen. Se muestra el volumen de . Si cuando se enciende el 1. Pulse { en el panel de control.
sonido actual. El menú Home (Inicio) puede
sistema de Infoentretenimiento
el nivel de volumen es superior variar según las opciones del
al volumen máximo inicial, éste vehículo.
se ajusta automáticamente con
el nivel de volumen máximo
inicial.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

114 Sistema de audio


. Toque Phone para activar Gestión de los íconos de la página
las funciones del teléfono inicial
(si está conectado). 1. Mantenga tocando cualquiera
. Toque Projection para de los íconos de la Página
activar Apple CarPlay, Inicial para ingresar al modo de
Android Auto a través de su edición.
teléfono inteligente 2. Continúe tocando el ícono y
conectado. Es posible que arrástrelo hasta la posición
esta función no sea deseada.
compatible, según el
teléfono. Las aplicaciones 3. Suelte el ícono para dejarlo en
soportadas pueden variar la posición deseada.
2. Toque el menú deseado. dependiendo del teléfono. 4. Para mover una aplicación a
. Toque Audio para . Toque Settings para entrar otra página, arrastre el ícono
seleccionar la reproducción en el menú de hasta el borde de la pantalla
de AM/ FM/ USB/ Música configuración del sistema. hacia la página deseada.
por Bluetooth o la entrada . Toque NAV para activar 5. Continúe arrastrando y
auxiliar (AUX) de sonido. BringGo a través de su soltando tantos íconos de
. Toque Gallery para ver teléfono inteligente aplicaciones como desee.
conectado. Es posible que
fotos y películas. (Consulte 6. Pulse { para salir del modo de
las secciones "Antes de esta función no sea
compatible, según el edición.
usar el sistema para fotos"
o "Antes de usar el sistema teléfono. Las aplicaciones Nota
para películas" en la soportadas pueden variar . El Modo de Edición se sale
sección "Galería" para ver dependiendo del teléfono. automáticamente luego de 30
una lista de formatos de segundos de inactividad.
archivos compatibles). . La cantidad máxima de páginas
del modo de edición es 3.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 115


Selección de funciones . Toque USB para Galería
seleccionar música Es posible que esta función no sea
Sonido por USB. compatible, según la región.
1. Pulse { en el panel de control. . Toque Bluetooth para
seleccionar música por 1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Audio en el menú de
inicio. Bluetooth. 2. Toque Gallery en el menú de
. Toque AUX para inicio.
3. Toque Source (Fuente) en la
pantalla. seleccionar la entrada
auxiliar (AUX) de sonido.
Nota
. Pulse { para volver al menú
HOME (INICIO).
. Si la fuente de reproducción
(iPod/ USB/ AUX/ Bluetooth) no
está conectada al sistema de
Infoentretenimiento, esta función
no estará disponible.
. La disponibilidad de las fuentes
de audio puede variar según la
región.
. Toque \ para ver los
. Toque AM para seleccionar archivos de imágenes que
. Se puede conectar un contiene el dispositivo de
una radio en AM. dispositivo USB adicional si se almacenamiento USB.
. Toque FM para seleccionar conecta un hub USB externo en
una radio en FM. el puerto USB. . Toque s para ver los
. . No recomendamos usar un hub archivos de videos que
Toque iPod para
contiene el dispositivo de
seleccionar música de USB con 2 dispositivos
almacenamiento USB.
un iPod. iPhone/iPod.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

116 Sistema de audio


Nota
. Pulse { para volver al menú
HOME (INICIO).
. Si la fuente de reproducción
(USB (fotos) / USB (videos)) no
está conectada al sistema de
Infoentretenimiento, esta función
no estará disponible.
Teléfono
Para utilizar la función de manos
libres Bluetooth, conecte el teléfono
Nota
Bluetooth en el sistema de
Infoentretenimiento. . Pulse { para volver al menú
HOME (INICIO).
1. Pulse { en el panel de control. . Si el teléfono Bluetooth no
2. Toque Phone en el menú de estuviera conectado al sistema
inicio. O pulse 5 en el panel de infoentretenimiento, la
de control o en el botón de función no estará disponible.
control del volante (si está Consulte los detalles en el punto
disponible). "Vincular y conectar Bluetooth"
de la sección "Phone"
(Teléfono).
Ajustes
1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Settings en el menú de
inicio.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 117


Radio
Radio AM-FM
Escuchar la radio de FM/AM
. Pulse { para volver al menú 1. Pulse { en el panel de control.
HOME (INICIO). 2. Toque Audio en el menú de
inicio.
3. Toque Source (Fuente) en la
pantalla.
Nota 4. Toque FM o AM en la pantalla.
. La imagen de ajuste ON Aparece la banda de
(ENCENDIDO) es la misma que frecuencia FM o AM de la
la siguiente. última emisora escuchada.

La imagen de ajuste OFF


(APAGADO) es la misma que la
siguiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

118 Sistema de audio


Nota 3. Toque S / T para seleccionar
. Pulse { para volver al menú la página deseada de los
HOME (INICIO). favoritos guardados.
. La función RDS (Sistema de
datos por radio) solo está
disponible en algunos países
que admiten esta función.
Buscar emisoras
automáticamente
Pulse g / d en el panel de control
para buscar automáticamente Nota
emisoras disponibles con buena No es necesario tocar "." entre los
recepción. dígitos. La radio lo agrega
Nota automáticamente en la ubicación
correcta. 4. Mantenga pulsado cualquiera
Si se soporta la función de RDS,
sintonizará la emisora en la de los botones de PRESET
Buscar emisoras usando el
memoria de FM virtual. (PRESINTONÍA) para guardar
PRESET (PRESINTONÍA) la emisora de radio actual en
Buscar emisoras directamente Almacenar PRESET dicho botón de la página de
(PRESINTONÍA) favoritos seleccionada.
1. Toque t en la pantalla.
1. Seleccione la banda (FM o . Pueden guardarse hasta 5
2. Toque la frecuencia deseada. AM) en la que desee guardar páginas de favoritos, y
3. Toque Go (Ir). (Este paso una emisora. cada página puede
puede no ser necesario en almacenar hasta cinco
2. Seleccione la emisora emisoras de radio.
Europa / América del Norte). deseada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 119


Escuchar directamente una
PRESET (PRESINTONÍA)
1. Toque reiteradamente S / T
para seleccionar la página
deseada de los favoritos
guardados.
2. Toque PRESET
(PRESINTONÍA) para escuchar
directamente la emisora de
radio guardada en ese botón.
Uso del menú de radio FM/AM
3. Toque el menú deseado para 2. Desplácese por la lista
Operación general del menú seleccionar la opción con Q / R.
correspondiente o para ver el
1. Seleccione la banda que desee Sintonice la emisora deseada,
menú detallado de la opción.
(FM o AM). seleccionándola.
2. Toque Menú en la pantalla de 4. Toque 3 para volver al menú
anterior. Ajustes del tono
radio FM/AM.
Se pueden ajustar las
Lista de estaciones características del sonido en el
1. En el menú FM/AM, toque menú de Tone Settings (Ajustes de
Station List (Lista de tonos).
emisoras) para ver la lista de 1. En el menú de FM/AM, toque
emisoras de FM/AM. Tone settings para entrar en
Se muestra la información de el modo de configuración del
la lista de emisoras. sonido. Se muestra el menú
Tone Settings (configuración
de tono).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

120 Sistema de audio


. Balance: Ajuste el balance Nota
de los parlantes izquierdos/ La lista de categorías de FM solo
derechos arrastrando el está disponible con RDS (Sistema
punto en la imagen del de datos por radio).
interior del vehículo.
Actualizar lista de emisoras
. EQ (Ecualizador):
Seleccione o apague el 1. En el menú AM, toque Update
estilo de sonido. (Talk Station List (Actualizar la lista
(Conversación), Rock, de emisoras) para ver la lista
Jazz, Pop, Country, de actualización de emisoras
Classical (Clásica), Custom de FM/AM.
(Personalizada)) Se realiza la actualización de
. Toque -/+ para seleccionar la lista de transmisiones
manualmente el estilo de 2. Toque 3. AM/FM.
sonido deseado. Categorías (menú de FM)
. Graves: Ajuste el nivel de 1. En el menú de FM, toque
los graves de -12 a +12. Categories (Categorías) para
. Mid (Medios): Ajuste el mostrar la lista de categorías
nivel de los medios de -12 de FM.
a +12. Se muestra la información de
. Agudos: Ajuste el nivel de la lista de categorías de FM.
los agudos de -12 a +12. 2. Desplácese por la lista
. Fade (Balance delantero/ con Q / R.
trasero): Ajuste el balance
de los parlantes delanteros/ Sintonice la emisora deseada,
traseros arrastrando el seleccionándola.
punto en la imagen del
interior del vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 121


2. Durante la actualización de la Región
lista de emisoras FM/AM, Atención (Continuación)
Configuración de la función de salto
toque Cancel (Cancelar) si no de emisoras por región.
quiere que se guarden los de retirar la antena antes de
cambios. 1. En el menú de FM, acceda a entrar en un túnel de lavado
Región tocando Q / R. automático.
Programa de tráfico
El menú de Traffic Program 2. Seleccione on u off (encendido
o apagado). Instale la antena apretándola a
(Programa de tráfico) solo está fondo y ajustándola en posición
disponible con RDS (Sistema de vertical para garantizar una correcta
datos por radio). Antena de mástil fijo recepción.
1. En el menú de FM, acceda al Para desmontar la antena del techo,
Programa de tráfico tocando Q gírela hacia la izquierda. Para Antena multibanda
instalar la antena del techo, gírela
/ R. hacia la derecha. La antena multibanda está en el
techo del vehículo. La antena se
2. Seleccione on u off (encendido utiliza para la radio AM-FM y el
o apagado). Atención GPS (sistema de localización
RDS (Sistema de datos por radio) mundial), si el vehículo cuenta con
Asegúrese de retirar la antena
estas funciones. Mantenga la
Configuración de la función RDS en antes de entrar en un lugar con el
antena sin obstrucciones para tener
una radio FM que soporta RDS. techo bajo, ya que podría resultar una buena recepción.
1. En el menú de FM, acceda a dañada.
RSD tocando Q / R. Si entra en un túnel de lavado de
coches con la antena puesta, la
2. Seleccione on u off (encendido
antena o el panel del techo
o apagado).
podrían sufrir daños. Asegúrese
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

122 Sistema de audio


.
Reproductores de Windows Media Audio masivo USB HDD integrado o
CF o tarjeta de memoria SD se
Windows Media Audio 10 CBR
audio entre 32 y 768 kbps VBR conectan mediante un adaptador
(estándar), Profesional, Lossless USB. Utilice un dispositivo de
Puerto USB o superior de acuerdo con las almacenamiento USB o con
especificaciones de Microsoft memoria flash.
El sistema de Infoentretenimiento
puede reproducir archivos de . Tenga cuidado cuando conecte
Frecuencias de muestreo de 8,
música contenidos en dispositivos 12, 16, 22, 32, 44,1 y 48 kHz o desconecte el USB para evitar
de almacenamiento USB, la descarga de electricidad
. AAC (MPEG-4 AAC, perfil de estática. Si la conexión y
dispositivos compatibles con MTP o
productos iPod/iPhone. baja complejidad) y AAC+ CBR desconexión se repite varias
entre 8 y 320 kbps. veces en un breve espacio de
Antes de utilizar el sistema de . OGG Vorbis tiempo, puede que experimente
audio problemas a la hora de usar el
. Onda (formato de Windows dispositivo.
Formatos de archivos de audio PCM - WAV)
compatibles: . Si el terminal de conexión del
. Formato de archivo de audio dispositivo USB no es de metal,
. MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 intercambiable (AIFF) no se garantiza su
Layer 3)
. 3GPP (usado normalmente en funcionamiento.
Tasa de bits constante (CBR) dispositivos móviles) . La conexión con dispositivos de
entre 8 y 320 kbps
. Audiolibros (MP3, WMA, almacenamiento USB de tipo
Velocidad de bits variable (VBR) AAC, AA) i-Stick puede presentar errores
Frecuencias de muestreo de 8, debido a las vibraciones del
Advertencias sobre el uso del vehículo, por lo que no es
11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, dispositivo de almacenamiento
44,1 y 48 kHz. posible garantizar su
USB y de iPod/iPhone funcionamiento.
. No se puede garantizar el
funcionamiento si los
dispositivos de almacenamiento
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 123


. Tenga cuidado de no tocar el causar daños al aparato o al la generación de calor al usar el
terminal de conexión USB con funcionamiento del terminal USB puede causar
un objeto o cualquier parte de su dispositivo USB. problemas de funcionamiento o
cuerpo. . El hub USB externo puede daños al producto.
. El dispositivo de necesitar usar 2 dispositivos . Cuando la unidad lógica se
almacenamiento USB solo USB al mismo tiempo según la separa de un dispositivo de
puede reconocerse si está variante del vehículo. almacenamiento masivo USB,
formateado en un sistema de . Desconecte el dispositivo de solo se pueden reproducir los
archivos FAT 16/32, NTFS, HFS almacenamiento USB conectado archivos del nivel superior de la
+. No se reconocen el sistema cuando el encendido del unidad lógica, en el caso de los
de archivos exFAT y demás. vehículo esté desconectado. archivos de música del USB. Es
. Según el tipo y capacidad del Si el encendido se pone en por ello que los archivos de
dispositivo de almacenamiento contacto cuando el dispositivo música deben guardarse en la
USB y el tipo de archivo de almacenamiento USB está unidad de nivel superior del
almacenado, puede que varíe el conectado, puede que en dispositivo. Es posible que en
tiempo que se tarda en algunos casos el dispositivo determinados dispositivos de
reconocer los archivos. No se sufra daños o no funcione con almacenamiento USB los
trata de un problema con el normalidad. archivos de música no se
aparato por lo que debe esperar reproduzcan correctamente si se
. Sólo se puede conectar un carga una aplicación realizando
a que los archivos se procesen. dispositivo de almacenamiento una partición en una unidad
. Es posible que los archivos de USB en este producto para la separada dentro del
algunos dispositivos de reproducción de música/ dispositivo USB.
almacenamiento USB no se películas, para ver archivos de
. Los archivos de música
reconozcan debido a problemas imágenes o para actualizar el
de compatibilidad. software. protegidos con DRM (gestión de
derechos digitales) no se
. No desconecte el dispositivo de . El terminal USB del producto no pueden reproducir.
almacenamiento USB mientras debería utilizarse para cargar
se reproduce. De hacerlo, podría equipos auxiliares USB, porque
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

124 Sistema de audio


. Este producto es compatible con . Cuando el iPod/iPhone no se por lo referido al orden de
dispositivos de almacenamiento use, manténgalos reproducción, al método y a la
USB con una capacidad limitada desconectados con el encendido información mostrada.
de 5000 archivos (música, fotos del vehículo apagado. . Consulte la tabla siguiente para
y video) y 15 niveles de . No recomendamos usar un hub obtener las opciones de
estructura de carpeta. No se USB con 2 dispositivos clasificación relacionadas con la
puede garantizar un uso normal iPhone/iPod. función de búsqueda
para dispositivos de proporcionada por el iPod/
almacenamiento que exceden . Conecte el iPod/iPhone en el
puerto USB utilizando el cable iPhone.
este límite.
del iPod/iPhone para reproducir Paso1 Paso2
El iPod/iPhone puede reproducir archivos de música del iPod/
todos los archivos de música iPhone. Cuando el iPod/iPhone Playlists Playlists Songs
compatibles. Pero, en las listas está conectado en el terminal de (Listas de (Listas de (Cancion-
de archivos de música, la entrada AUX, los archivos de reproducció- reproducci- es)
pantalla muestra un máximo de música se reproducen pero no n) ón)
5000 archivos en orden se controlan por medio de
alfabético. Artists Albums / Songs
MyLink. (Artistas) All songs (Cancion-
. Algunos modelos de productos . (Álbumes / es)
El sistema de reproducción de
iPod/iPhone pueden no admitir archivos de video de iPod/ Todas las
la conectividad o funcionalidad iPhone no es compatible. canciones)
de este producto.
. Las funciones de reproducción y Albums Albums Songs
. Conecte el iPod/iPhone solo con (Álbumes) (Álbumes) (Cancion-
las opciones de la pantalla de
los cables de conexión información del iPod/iPhone es)
compatibles para iPod/iPhone. usadas con este sistema de
No pueden usarse otros cables Songs Songs (Canciones)
Infoentretenimiento, pueden ser (Canciones)
de conexión. distintas de las del iPod/iPhone
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 125


Genres Albums / Songs
USB, lo reproducirá Nota
(Géneros) All songs (Cancion-
automáticamente. (Si configura Si el dispositivo de almacenamiento
(Álbumes / es)
que la reproducción automática USB ya estuviera conectado, pulse
Todas las
del USB esté apagada en { > Audio > Source (Fuente) >
canciones)
Settings, no se reproducirá USB para reproducir los archivos de
automáticamente). música del USB.
Composer Albums / Songs
. Si se conecta un dispositivo de Finalizar la reproducción de
(Composito- All songs (Cancion-
almacenamiento USB ilegible, archivos de música USB
r) (Álbumes / es)
aparece un mensaje de error y
Todas las 1. Toque Source (Fuente).
el sistema de
canciones)
Infoentretenimiento pasa 2. Seleccione otra función
Audiobooks Songs (Canciones) automáticamente a la función de tocando AM, FM, AUX o
(Audiolibros) audio anterior. Bluetooth.
PodCasts PodCast Episode Nota
(Episodio) Si desea extraer el dispositivo de
almacenamiento USB, seleccione
Reproductor USB otra función y extraiga a
continuación el dispositivo de
Reproducción de archivos de
almacenamiento USB.
música en dispositivos de
almacenamiento USB Pausa
Conecte el dispositivo de Toque j durante la reproducción.
almacenamiento USB que contiene
los archivos de música en el Toque r para reanudar la
puerto USB. reproducción.
. Una vez que el sistema de
Infoentretenimiento termina de
leer la información del
dispositivo de almacenamiento
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

126 Sistema de audio


Reproducción del archivo . Z: Reproduce todos los Explorar música
siguiente archivos aleatoriamente. 1. En el menú de música del
Toque d para reproducir el archivo . u: Se vuelve a la reproducción USB, toque Browse Music.
siguiente. normal. Se muestran las canciones
Reproducción del archivo anterior correspondientes de la
Operación general del menú de siguiente manera: all Playlists
Toque g dentro de los primeros 5 música del USB (todas las Listas de
segundos del archivo actual para 1. Toque Menu en la pantalla de reproducción)/ Artists (Artistas)/
reproducir el archivo anterior. música del USB. Albums (Álbumes)/ Songs
(Canciones)/ Genres
Regresar al inicio del archivo (Géneros)/ More (Más).
actual
2. Toque en la música deseada.
Toque g después de 5 segundos
Nota
del tiempo de reproducción.
El módulo de infoentretenimiento
Búsqueda hacia delante o hacia reconoce archivos de lista de
atrás reproducción por sus extensiones
sensibles a mayúsculas ".asx",
Mantenga tocando g / d durante ".m3u", ".pls", ".wpl", "b4s" y ".xspf".
la reproducción para retroceder o
avanzar rápidamente. Suelte g / Ajustes del tono
d para reanudar la reproducción a Se pueden ajustar las
velocidad normal. características del sonido en el
2. Toque el menú deseado para menú del USB. Para mayores
Reproducción aleatoria de un seleccionar la opción detalles consulte "Ajustes del tono
archivo correspondiente o para ver el (menú FM/AM)" en la sección
Toque Z durante la reproducción. menú detallado de la opción. "Radio AM-FM".
3. Toque 3 para volver al menú
anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 127


Programa de tráfico ilegible, aparece un mensaje de . Cuando conecta el dispositivo
Para mayores detalles, consulte error y el sistema de MTP, el sistema de
"Programa de tráfico" en la sección Infoentretenimiento pasa infoentretenimiento busca
"Radio AM-FM". automáticamente a la función de primero los archivos de audio,
audio anterior. luego los de fotos y películas.
Reproductor de MTP Durante la exploración de
(Protocolo de transferencia archivos de fotos o videos, estos
multimedia) archivos pueden no estar
disponibles hasta que el
Reproducción de música de un indicador de carga en la pantalla
dispositivo MTP compatible de audio desaparezca, incluso si
Conecte el dispositivo MTP el archivo de audio en el
compatible que contiene los dispositivo MTP se está
archivos de música en el reproduciendo.
puerto USB. . Si conecta el dispositivo MTP
. Una vez que el sistema de con memoria externa, puede ser
Infoentretenimiento termina de reconocido como USB.
leer la información del . Las demás operaciones son
dispositivo compatible con MTP Nota
iguales a las de un reproductor
(Protocolo de transferencia . Dependiendo del dispositivo que
USB. Consulte "Reproductor
multimedia), lo reproducirá esté conectado, es posible que USB" en la sección
automáticamente. (Si configura no se reproduzcan algunos "Puerto USB".
que la reproducción automática archivos.
. Para operar la conexión del
del USB esté apagada en . La carga de los archivos puede
Settings, no se reproducirá MTP, el usuario puede necesitar
llevar unos minutos, en función cambiar la configuración de
automáticamente). del tipo de teléfono o del número conexión del USB a MTP en el
. Si se conecta un dispositivo de archivos/carpetas dispositivo.
compatible con MTP (Protocolo almacenados en el teléfono.
de transferencia multimedia)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

128 Sistema de audio


Reproductor iPod/iPhone Nota
Limitado a modelos que admiten la Si desea extraer el iPod/iPhone,
conexión de iPod/iPhone seleccione otra función y extraiga a
continuación el iPod/iPhone.
Reproducción de archivos de
música del iPod/iPhone Pausa
Conecte el iPod/iPhone que Toque j durante la reproducción.
contiene los archivos de música en
el puerto USB. Toque r para reanudar la
reproducción.
. Una vez que el sistema de
Infoentretenimiento termina de Reproducción de la canción
leer la información del iPod/ siguiente
Nota
iPhone, lo reproducirá Toque d para reproducir la canción
Si el iPod/iPhone ya se encuentra
automáticamente a partir del
último punto de reproducción. conectado, pulse { > Audio > siguiente.
(Si configura que la Source (Fuente) > iPod para Reproducción de la canción
reproducción automática del reproducir los archivos del iPod/ anterior
USB esté apagada en Settings, iPhone.
no se reproducirá Toque g dentro de los 2 primeros
Finalizar la reproducción del iPod/ segundos del tiempo de
automáticamente). iPhone reproducción para reproducir la
1. Toque Source (Fuente). canción anterior.
2. Seleccione otra función Regresar al inicio de la canción
tocando AM, FM, AUX o actual
Bluetooth.
Toque g después de 2 segundos
del tiempo de reproducción.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 129


Búsqueda hacia delante o hacia Albums (Álbumes)/ Songs
atrás (Canciones)/ Genres
(Géneros)/ More (Más).
Mantenga tocando g / d durante
la reproducción para retroceder o 2. Toque en la música deseada.
avanzar rápidamente. Suelte g / Ajustes del tono
d para reanudar la reproducción a Se pueden ajustar las
velocidad normal. características del sonido en el
Reproducción aleatoria de un menú del iPod. Para mayores
archivo detalles consulte "Ajustes del tono
(menú FM/AM)" en la sección
Toque Z durante la reproducción. "Radio AM-FM".
. Z: Reproduce todos los 2. Toque el menú deseado para
archivos aleatoriamente. seleccionar la opción Dispositivos auxiliares
correspondiente o para ver el
El sistema de Infoentretenimiento
. u: Se vuelve a la reproducción menú detallado de la opción.
puede reproducir música adicional
normal.
3. Toque 3 para volver al menú mediante un dispositivo auxiliar
Operación general del menú de anterior. conectado.
música del iPod Reproducción de música del
Explorar música
1. Toque Menu en la pantalla de dispositivo auxiliar
música del iPod. 1. En el menú de música del
iPod, toque Browse Music. Conecte el dispositivo auxiliar con la
música al terminal de entrada AUX.
Se muestran las canciones
Una vez que el sistema de
correspondientes de la
Infoentretenimiento termina de leer
siguiente manera: all Playlists
la información del dispositivo
(todas las Listas de
auxiliar, lo reproducirá
reproducción)/ Artists (Artistas)/
automáticamente. (Si configura que
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

130 Sistema de audio


la reproducción automática del USB 3. Toque 3 para volver al menú
esté apagada en Settings, no se anterior.
reproducirá automáticamente).
Ajustes del tono
Se pueden ajustar las
características del sonido en el
Operación general del menú de menú del AUX. Para mayores
música del AUX detalles consulte "Ajustes del tono
(menú FM/AM)" en la sección
1. Toque Menu en la pantalla de "Radio AM-FM".
música del AUX.
Programa de tráfico
Para mayores detalles, consulte
"Programa de tráfico" en la sección
"Radio AM-FM".

Nota Audio Bluetooth


. Si el dispositivo auxiliar ya
Si se encuentra equipado, se puede
estuviera conectado. pulse { > reproducir música desde un
Audio > Source (Fuente) > dispositivo Bluetooth vinculado.
AUX para reproducir la música Consulte la sección "Teléfono" para
del dispositivo auxiliar. información sobre cómo vincular un
. El tipo de cable AUX (3,5 mm) dispositivo.
⇣ Cable de 3 polos: cable AUX 2. Toque el menú deseado para Antes de reproducir música
para audio seleccionar la opción Bluetooth
correspondiente o para ver el . El perfil compatible: A2DP,
menú detallado de la opción. AVRCP
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 131


. Es posible que la música puede no estar disponible en dispositivos no inicien la
Bluetooth no sea compatible, algunos teléfonos Bluetooth. reproducción automática en el
según el teléfono móvil o el Solo se puede usar una función modo de reproducción de audio
dispositivo Bluetooth. a la vez entre el modo de manos Bluetooth.
. Desde el teléfono móvil o libres Bluetooth o la función de
música del teléfono. Por Reproducción de música
dispositivo Bluetooth, localice el Bluetooth
tipo de dispositivo Bluetooth ejemplo, si cambia al modo de
para configurarlo/conectarlo manos libres Bluetooth mientras 1. Pulse { en el panel de control.
como unos auriculares estéreo. reproduce la música del
teléfono, la música deja de 2. Toque Audio en el menú de
. Aparecerá un ícono de una nota escucharse. inicio.
musical (e) en la pantalla si el . Si desea reproducir música por 3. Toque Source (Fuente) en la
auricular estéreo se conecta Bluetooth, la música debe al pantalla.
correctamente. menos reproducirse una vez 4. Toque Bluetooth para
. El sonido del dispositivo desde el modo de reproductor seleccionar el modo de
Bluetooth se reproduce a través de música del teléfono móvil o reproducción de la música del
del sistema de del dispositivo Bluetooth tras Bluetooth conectado.
infoentretenimiento. conectarlo como un auricular
estéreo. Después de
. La música Bluetooth puede reproducirse al menos una vez,
reproducirse solo cuando se ha el reproductor de música la
conectado un dispositivo reproduce automáticamente al
Bluetooth. Para reproducir acceder al modo de
música Bluetooth, conecte el reproducción, y se detiene
teléfono Bluetooth en el sistema automáticamente cuando finaliza
de Infoentretenimiento. el modo del reproductor de
. Si el Bluetooth se desconecta música. Si el teléfono móvil o el
mientras se reproduce la música dispositivo Bluetooth no están
del teléfono, la música deja de en el modo de pantalla de
escucharse. La función de audio espera, puede que algunos
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

132 Sistema de audio


Reproducir el tema musical Nota
anterior Algunas funciones podrían no estar
disponibles dependiendo del
Toque g dentro de los 2 primeros
teléfono móvil.
segundos del tiempo de
reproducción para reproducir la Operación general del menú de
canción anterior. música del Bluetooth
Volver al principio del tema 1. Toque Menu en la pantalla de
musical actual música del Bluetooth.
Toque g después de 2 segundos
del tiempo de reproducción.
Nota Buscar
Si el dispositivo Bluetooth no está
conectado, esta función no puede Mantenga pulsado g o d para
seleccionarse. avanzar o retroceder rápidamente.
Pausa Reproducir temas musicales
aleatoriamente
Toque j durante la reproducción.
Toque r nuevamente para reanudar
Toque Z durante la reproducción.
la reproducción. . Z: Reproduce todos los
Reproducir el tema musical archivos aleatoriamente.
2. Toque el menú deseado para
siguiente . u: Se vuelve a la reproducción seleccionar la opción
correspondiente o para ver el
Toque d para reproducir la normal.
menú detallado de la opción.
siguiente canción.
3. Toque 3 para volver al menú
anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 133


Explorar música Programa de tráfico . El sistema de
1. En el menú de música del Para mayores detalles, consulte Infoentretenimiento transmite la
Bluetooth, toque Browse "Programa de tráfico" en la sección orden de reproducir desde el
Music (Explorar música). Se "Radio AM-FM". teléfono móvil en el modo de
muestran las canciones reproducción de música
correspondientes de la Precaución al reproducir música Bluetooth. Si se hace en un
del Bluetooth: modo distinto, entonces el
siguiente manera: all Playlists
(todas las Listas de . No cambie de pista demasiado dispositivo transmite la orden de
reproducción)/ Artists (Artistas)/ rápido cuando reproduzca detener la reproducción.
Albums (Álbumes)/ Songs música Bluetooth. Dependiendo de las opciones
(Canciones)/ Genres del teléfono móvil, esta orden
. Se tarda un tiempo en transmitir para iniciar/detener la
(Géneros)/ More (Más). Los los datos desde el teléfono
ítems pueden variar según el reproducción puede tardar un
móvil al sistema de tiempo en activarse.
teléfono móvil. infoentretenimiento. El sistema
. Si la reproducción de música
2. Toque en la música deseada. de infoentretenimiento reproduce
el audio desde el teléfono móvil Bluetooth no funciona, revise si
Nota el teléfono móvil está en el
o dispositivo Bluetooth tal como
Esta función podría no estar se transmite. modo de pantalla de espera.
disponible dependiendo del teléfono . A veces, el sonido puede sufrir
móvil. . Si el teléfono móvil o el
dispositivo Bluetooth no está en cortes durante la reproducción
Ajustes del tono el modo de pantalla de espera, de música Bluetooth.
Se pueden ajustar las puede que no se reproduzca
características del sonido en el automáticamente, a pesar de ser
menú de música del Bluetooth. Para operado desde el modo de
mayores detalles consulte "Ajustes reproducción de audio
del tono (menú FM/AM)" en la Bluetooth.
sección "Radio AM-FM".
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

134 Sistema de audio


Teléfono Nota
. En algunos lugares pueden
Cuando no hay ningún dispositivo
vinculado en el sistema de
existir restricciones para el uso Infoentretenimiento
Bluetooth de la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
1. Pulse { en el panel de control.
Comprender la tecnología
inalámbrica Bluetooth . Debido a la variedad de 2. Toque Phone en el menú de
dispositivos Bluetooth y sus inicio.
La tecnología inalámbrica Bluetooth
establece un enlace inalámbrico versiones de firmware, su O pulse 5 en el panel de
entre dos dispositivos que admiten dispositivo puede responder de control.
Bluetooth. Tras la vinculación inicial, forma diferente al usar el
los dos dispositivos se pueden Bluetooth. O pulse % en el control remoto
conectar automáticamente cada vez . Para cualquier duda referida al del volante.
que usted los enciende. Bluetooth funcionamiento Bluetooth de su 3. Toque Search Device (Buscar
permite la transmisión inalámbrica teléfono, consulte el manual del dispositivo) para buscar
de información entre teléfonos, PDA dispositivo. teléfonos Bluetooth.
u otros dispositivos Bluetooth a . No se soporta la vinculación 4. Toque el dispositivo que quiere
corta distancia usando la frecuencia
múltiple. vincular en la pantalla de la
de 2,45 GHz para tecnologías de
lista de búsqueda.
telecomunicación inalámbrica a Vincular y conectar Bluetooth
corta distancia. Dentro de este 4.1. Si el SSP (Vinculación
vehículo, los usuarios pueden Para usar la función de Bluetooth, segura y simple) es
realizar llamadas en modo manos asegúrese de que el Bluetooth esté compatible, toque Yes
libres, transmitir datos del mismo activado en su dispositivo y que su (Sí) o Pair (Vincular) en
modo y reproducir archivos dispositivo esté en el modo visible. la pantalla emergente del
mediante streaming de audio Consulte el manual de instrucciones dispositivo Bluetooth y
conectando un teléfono móvil en el del dispositivo Bluetooth. del sistema de
sistema. Infoentretenimiento.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 135


4.2. Si el SSP no es Cuando no hay ningún dispositivo 5.2. Si el SSP no es
compatible, introduzca el vinculado en el sistema de compatible, introduzca el
código PIN en su Infoentretenimiento código PIN en su
dispositivo Bluetooth dispositivo Bluetooth
como se muestra en la 1. Pulse { en el panel de control. como se muestra en la
pantalla. 2. Toque Settings en el menú de pantalla.
5. Cuando su dispositivo inicio. 6. Cuando su dispositivo
Bluetooth y el sistema de 3. Toque Bluetooth > Device Bluetooth y el sistema de
Infoentretenimiento se vinculan Management (Gestión de Infoentretenimiento se vinculan
correctamente, en el sistema dispositivos). correctamente, en la pantalla
aparece la pantalla "Phone". de "Device Management"
4. Toque el dispositivo que quiere (Gestión de dispositivos) se
vincular en la pantalla de
"Device Management" (Gestión muestra Z / 5.
de dispositivos) y luego siga el . El teléfono conectado se
paso 6. Para agregar un resalta con el símbolo 5.
dispositivo que no está en la
lista, toque Search Device . La marca Z / 5 indica que
(Buscar dispositivo). están activadas las
5. Toque el dispositivo que quiere funciones manos libres y de
vincular en la pantalla de la música del teléfono.
lista de búsqueda. . La marca 5 indica que sólo
5.1. Si se soporta el SSP, está activada la función
toque Yes (Sí) o Pair manos libres.
Cuando la conexión falla, se (Vincular) en la pantalla
emergente del dispositivo . El símbolo Z indica solo
muestra un mensaje de avería
en el sistema de Bluetooth y del sistema que la música Bluetooth
infoentretenimiento. de Infoentretenimiento. está habilitada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

136 Sistema de audio


Nota garantizar la correcta 4. Toque el nombre del
. Cuando su dispositivo Bluetooth visualización de las entradas de dispositivo que quiere
y el sistema de la agenda excedentes. desconectar.
Infoentretenimiento se vinculan . En función de las entradas en la 5. Toque Disconnect
correctamente, la agenda agenda, los tiempos de (Desconectar).
telefónica se descarga apareado pueden diferir.
automáticamente. Sin embargo, Conexión del dispositivo
puede que la agenda del Comprobar el dispositivo Bluetooth
teléfono no se descargue de Bluetooth conectado
forma automática dependiendo 1. Pulse { en el panel de control.
del tipo de teléfono. En ese 1. Pulse { en el panel de control. 2. Toque Settings en el menú de
caso, descargue la agenda en 2. Toque Settings en el menú de inicio.
su teléfono. Recomendamos inicio.
que "Always (Siempre)" acepte 3. Toque Bluetooth > Device
el pedido de la agenda en la 3. Toque Bluetooth > Device Management (Gestión de
vinculación inicial del teléfono. Management (Gestión de dispositivos).
dispositivos). 4. Toque el dispositivo que quiere
. El sistema de
infoentretenimiento puede 4. Se mostrará el dispositivo vincular.
registrar hasta diez dispositivos conectado.
Eliminación del dispositivo
Bluetooth. Desconexión del dispositivo Bluetooth
. Cuando la conexión falla, se Bluetooth Si ya no necesita usar el dispositivo
muestra un mensaje de falla en
el sistema de 1. Pulse { en el panel de control. Bluetooth, puede borrarlo.
infoentretenimiento. 2. Toque Settings en el menú de 1. Pulse { en el panel de control.
. Si la lista de la agenda inicio. 2. Toque Settings en el menú de
telefónica tiene más de 5000 3. Toque Bluetooth > Device inicio.
entradas, el sistema de Management (Gestión de
Infoentretenimiento no puede dispositivos).
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 137


3. Toque Bluetooth > Device 2. Toque 5 en la pantalla o % en Rellamada
Management (Gestión de el control remoto del volante.
dispositivos). En el control del volante pulse % o
O pulse 5 en el panel de toque 5 en la pantalla "Phone".
4. Toque Y. control.
Nota
5. Toque Delete (Borrar). Nota La rellamada no es posible si no
Si toca un número incorrecto, toque hay un registro de llamadas.
Teléfono con manos 0 para borrar el número introducido,
libres cifra por cifra, o mantenga tocando Contestar llamadas
0 para borrar todas las cifras del 1. Cuando se recibe una llamada
Hacer una llamada marcando número introducido. telefónica a través del teléfono
el número de teléfono móvil Bluetooth conectado, se
Pasar una llamada al teléfono
1. Marque el número de teléfono detendrá la reproducción de la
móvil (modo privado) pista, sonará el teléfono y
utilizando el teclado de la
pantalla "Phone". 1. Si quiere pasar la llamada aparecerá la información
desde el manos libres del relevante en la pantalla.
vehículo al teléfono móvil, 2. Para hablar por teléfono pulse
toque 0. % en el control del volante,
2. Si quiere pasar la llamada otra o toque 5 en la pantalla.
vez al manos libres, toque Para rechazar la llamada,
nuevamente 0. La llamada pulse > c en el control
pasa al manos libres del remoto del volante, o toque
vehículo. K en la pantalla.
Activar o desactivar el Uso del menú de Contactos
micrófono
1. Toque Contacts en la pantalla
Puede activar o desactivar el "Phone".
micrófono tocando 3.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

138 Sistema de audio


2. Use Q / R para desplazarse Los nombres que contengan Hacer una llamada utilizando
por la lista. las letras "a", "b" o "c" se el registro de llamadas
muestran en la pantalla
3. Seleccione la entrada de la "Contacts" (Contactos). 1. Toque Call History en la
agenda a la que desea llamar. pantalla "Phone".
2. Toque jkl para seleccionar el
4. Si el contacto tiene 2 o más segundo carácter. 2. Toque W, 2, Y o X.
números telefónicos, toque el
número que desea llamar. Los nombres que contengan . W: Historial de todas las
las letras "j", "k" o "l" se llamadas
Buscar entradas de contactos muestran en la pantalla
1. Toque Contacts en la pantalla "Contacts" (Contactos). . 2: Llamada realizada
"Phone". 3. Toque def para seleccionar el . Y: Llamada perdida
tercer carácter.
2. Toque } en la pantalla de . X: Llamada recibida
"Contacts" (Contactos). Los nombres que contengan
las letras "d", "e" o "f" se 3. Seleccione el contacto al que
3. Use el teclado para introducir muestran en la pantalla desea llamar.
el nombre que desea buscar. "Contacts" (Contactos).
Hacer una llamada utilizando
Consulte los detalles en 4. Toque jkl para seleccionar el
"Searching for the name" en la los números de marcación
cuarto carácter. rápida
sección "Phone".
Los nombres que contengan Permanezca tocando el número de
4. Seleccione la entrada de la las letras "w", "x", "y" o "z" se
agenda a la que desea llamar. marcación rápida utilizando el
muestran en la pantalla teclado de la pantalla "Phone".
Buscar nombre "Contacts" (Contactos).
Para las llamadas de marcación
Ej. Cuando el usuario busca un 5. Cuantas más letras del nombre rápida solo se pueden usar
nombre, por ejemplo "Alejandro" se introducen, más se acorta la números de marcación rápida
lista de posibles nombres. guardados en el teléfono móvil. Hay
1. Toque abc para seleccionar el
primer carácter. disponibles números de marcación
rápida de hasta 2 dígitos.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 139


Para los números de marcación
rápida de 2 cifras, toque y
Ajustes Nota
Los menús y funciones de la
mantenga pulsada la 2da cifra, para Funcionamiento general del configuración varían dependiendo
llamar al número de marcación menú Settings (Ajustes) de la opción de su vehículo.
rápida.
El sistema de Infoentretenimiento se Hora y fecha
Correo de voz puede personalizar para facilitar
su uso 1. Pulse { en el panel de control.
El número del correo de voz
predeterminado es el número 1. Pulse { en el panel de control. 2. Toque Settings > Time
telefónico del teléfono que está and Date.
actualmente conectado. El número 2. Toque Settings.
del correo de voz se puede cambiar
en los ajustes del Bluetooth.
Para marcar un número de correo
de voz:
1. Toque el botón de la pantalla
Phone.
2. Seleccione Voice Mail (Correo
de voz).
3. Seleccione Call (Llamar).

. [Set Time Format]


3. Seleccione el valor de ajuste (Configurar formato de
deseado. hora): Seleccione entre el
formato 12 horas o 24
horas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

140 Sistema de audio


. [Set Date Format] Nota 3. Seleccione el idioma
(Configurar formato de . Según la región, el menú [Auto visualizado en el sistema de
fecha): Seleccione el Set] (Configuración automática) Infoentretenimiento.
formato de fecha. puede no ser soportado.
Radio
⇣ [DD/MM/YYYY] (DD/ . [Set Time] (Ajustar hora) y [Set
MM/AAAA) Date] (Ajustar fecha) solo están 1. Pulse { en el panel de control.
⇣ [MM/DD/YYYY] (MM/ disponibles cuando la función 2. Toque Settings > Radio.
DD/AAAA) [Auto Set] (Configuración
automática) está en [Off-Manual]
⇣ [YYYY/MM/DD] (AAAA/ (Desactivada-manual).
MM/DD)
. [Auto Set] (Configuración
Lenguaje
automática): Seleccione 1. Pulse { en el panel de control.
Off-Manual
(Apagada-manual), 2. Toque Settings > Language.
On-RDS (Encendido-RDS),
On-GPS (Encendido-GPS)
u On-CelNetwork
(Encendido-red celular)
para configurar la hora.
(Esto puede variar . [Manage Favorites]
dependiendo de la región).
(Gestión de favoritos):
. [Set Time] (Ajustar hora): Seleccione el número de la
Ajuste la hora tocando +/-. lista de favoritos en la
. [Set Date] (Ajustar fecha): pantalla de la radio.
Ajuste la fecha tocando +/-.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 141


. [Audible Touch Feedback] . [Ringtones] (Tonos de
(Notificación audible de llamada): Cambia el tono
toque): Permite una de las llamadas entrantes.
notificación audible cuando . [Sort Order] (Orden de
toca la pantalla de la radio. clasificación): Cambia el
. [Text Scroll] orden de clasificación de
(Desplazamiento del texto): los contactos. (Primero/
Permite desplazar textos último o último/primero)
tales como la identificación . [Voice Mail Numbers]
de la emisora de radio, los (Números de correo de
mensajes o la información voz): Cambia el número del
de la música. correo de voz.
. [Device Information]
. [Tone Settings] (Ajustes del
(Información del Apple CarPlay
tono): Establece el estilo de
dispositivo): Comprueba la
sonido. Para mayores
información del dispositivo. 1. Pulse { en el panel de control.
detalles consulte "Ajustes
del tono (menú FM/AM)" en . [Device management] 2. Toque Settings y busque
la sección "Radio AM-FM". (Gestión de dispositivos): [Apple CarPlay].
Selecciona el dispositivo
. [Maximum Startup Volume]
que desea para conectarlo,
(Volumen inicial máximo):
desconectarlo o borrarlo.
Establece el volumen inicial
máximo. (13 a 37) . [Change Pairing PIN]
(Cambiar PIN de
Bluetooth vinculación): Cambia/
1. Pulse { en el panel de control. establece manualmente el
código PIN.
2. Toque Settings > Bluetooth.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

142 Sistema de audio


⇣ En el caso de la función
Android Auto; aparece "While
active, Android Auto will be
displayed on this screen"
. Cuando su dispositivo está
conectado en primer término,
aparece el mensaje emergente
de consentimiento de privacidad
de protección del dispositivo.

3. Seleccione on u off (encendido 3. Seleccione on u off (encendido


o apagado). o apagado).
Android Auto Nota
. Aunque usted configure la
1. Pulse { en el panel de control. función de proyección como
2. Toque Settings y busque "Off", al conectar el dispositivo y
[Android Auto]. tocar la función de proyección
en la pantalla de inicio,
aparecerá un mensaje
emergente de la siguiente
manera. ⇣ Si toca "Continue", se activa la
característica de proyección.
⇣ En el caso de la función Apple
CarPlay; aparece "While ⇣ Si toca "Disable", solo se
active, Apple CarPlay will be carga el dispositivo.
displayed on this screen"
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 143


BringGo Reproducción automática . [Off] (Desctivada): Si
del USB conecta un dispositivo al
1. Pulse { en el panel de control. puerto USB, no se
2. Toque Settings y busque 1. Pulse { en el panel de control. reproducirá
[BringGo]. 2. Toque Settings y busque [USB automáticamente.
Auto Launch]. Apagar la pantalla
1. Pulse { en el panel de control.
2. Toque Settings y busque [Turn
Display Off].

3. Seleccione on u off (encendido


o apagado). 3. Seleccione on u off (encendido
Nota o apagado).
Entre las tres características (Apple . [On] (Activada): Si conecta
CarPlay, Android Auto, BringGo), un dispositivo al puerto
solo una característica se puede USB, se reproducirá 3. Toque Turn Display Off para
configurar como "On", las otras dos automáticamente. apagar la pantalla.
se configurarán como "Off". 4. Pulse cualquier botón o toque
la pantalla para encenderla.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

144 Sistema de audio


Rear Camera (Cámara Volver a la configuración de Información del software
retrovisora) fábrica
1. Pulse { en el panel de control.
El menú de [Rear Camera] (Cámara 1. Pulse { en el panel de control. 2. Toque Settings > Software
retrovisora) solo está disponible
cuando se cuenta con la 2. Toque Settings > Return to Information.
opción RVC. Factory Settings.

1. Pulse { en el panel de control.


2. Toque Settings > Rear
Camera.

. [Open Source] (Código


. [Clear All Private Data] abierto): Muestra la
(Borrar toda la información información de licencia del
privada): Borra toda la software de código abierto.
información privada del . [System Update]
. [Guidance Lines] (Líneas sistema. (Actualización del sistema):
guía): Activa o desactiva la . [Restore Radio Settings] Actualiza el sistema.
opción de líneas guías. (Restablecer la
configuración de la radio):
Restablece todas las
configuraciones de la radio.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 145


Teléfonos/ Ver una imagen
dispositivos 1. Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB que
Bluetooth contiene los archivos de
imágenes en el puerto USB.
Imágenes y películas La imagen se visualiza.
(Fotos)
Nota
La función de fotos y películas no
es compatible con iPhones.
Galería (Fotos) Antes de utilizar el sistema
El sistema de Infoentretenimiento Fotos
puede mostrar archivos de Precaución para el uso de
imágenes del dispositivo de archivos de imágenes
almacenamiento USB.
. Solo se soportan las siguientes
Es posible que esta función no sea extensiones de archivos: '*.jpg',
compatible, según la región. '*.bmp', '*.png', '*.gif' (no se
soportan los GIF animados). 2. Toque la pantalla para mostrar
. Puede que algunos archivos no la barra de control. Toque la
pantalla nuevamente para
se puedan usar debido a un
mostrar la barra de control
formato diferente o al estado del
archivo. nuevamente, toque 3 para
regresar a la pantalla anterior.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

146 Sistema de audio


Nota Girar una imagen
. Si el dispositivo de
En la pantalla de la imagen, toque
almacenamiento USB ya w para girar la imagen.
estuviera conectado, pulse { >
Gallery (Galería) \ > para ver
Ampliar una imagen
los archivos de imágenes. En la pantalla de la imagen, toque
. Si el vehículo está en
x para ampliar la imagen.
movimiento, se deshabilitarán Visualización en pantalla
algunas funciones para completa
garantizar su seguridad.
En la pantalla de fotos, toque Fit
Ver presentación de (Adaptar) para verla en pantalla
diapositivas completa. Toque Fit (Adaptar) 2. Toque el menú deseado.
nuevamente para volver a la . [slide show time]:
En la pantalla de fotos, toque z. pantalla anterior. Seleccione el intervalo de
. Se inicia la presentación de presentación de las
Uso del menú de
diapositivas. diapositivas.
imágenes USB
. Toque la pantalla para cancelar . [Display Settings]: ajuste el
1. En la pantalla de la imagen, brillo y el contraste.
la presentación de diapositivas
toque MENU (MENÚ). Aparece
durante la reproducción. 3. Tras completar los ajustes,
el menú de imagen USB.
Ver una imagen anterior o toque 3.
siguiente
En la pantalla de la imagen, toque
S o T para ver la imagen anterior o
la siguiente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 147


Imágenes y películas . Formatos de códec
reproducibles: H.264/
(Películas) MPEG-4 AVC
Galería (Películas) . Formato de audio reproducible:
El sistema de Infoentretenimiento "MP3", "AC3", "AAC", "WMA"
puede reproducir archivos de video . Tasa de velocidad máx. del
del dispositivo de audio:
almacenamiento USB.
⇣ MP3: 320 kbps
Es posible que esta función no sea
compatible, según la región. ⇣ WMA: 768 kbps
⇣ AC3: 640 kbps
Antes de utilizar el sistema de
películas ⇣ AAC: 320 kbps 3. Toque la pantalla para mostrar
. Los archivos de películas la barra de control. Toque la
Se soportan los siguientes pantalla nuevamente para
protegidos con DRM (gestión de
formatos de archivos de video: mostrar la barra de control
derechos digitales) no se
. Resolución disponible: Hasta pueden reproducir. nuevamente, toque 3 para
1280 x 720 píxeles. (Se soporta regresar a la pantalla anterior.
1280 x 720) Reproducir un archivo de
película Nota
. Tasa de fotogramas: menos de La opción de videos está disponible
30 fotogramas por segundo. 1. Conecte el dispositivo de en algunos países.
almacenamiento USB que
. Archivos de video reproducibles:
contiene los archivos de videos Pausa
".mp4", ".avi". El archivo de en el puerto USB.
video reproducible podría no Toque j durante la reproducción.
reproducirse dependiendo del 2. Pulse { > Gallery > s y
formato del códec. seleccione el archivo de video Toque r para reanudar la
deseado. Se inicia la reproducción.
reproducción de la película.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

148 Sistema de audio


Reproducir la película Visualización en pantalla 2. Toque el menú deseado.
siguiente completa . [Tone Settings] (Ajustes del
Toque u para reproducir la En la pantalla de películas, toque tono): Establece el estilo de
Fit (Adaptar) para verla en pantalla sonido. Para mayores
siguiente película.
completa. Toque Fit (Adaptar) detalles consulte "Ajustes
Reproducir la película anterior nuevamente para volver a la del tono (menú FM/AM)" en
pantalla anterior. la sección "Radio AM-FM".
Toque t dentro de los primeros 5
. [Display Settings]: ajuste el
segundos del tiempo de Uso del menú de
brillo y el contraste.
reproducción para reproducir la películas USB
película anterior. 3. Tras completar los ajustes,
1. En la pantalla de películas,
toque MENU (MENÚ). Aparece toque 3.
Volver al principio de la
película actual el menú de películas USB. Android Auto, Apple CarPlay
Toque t después de 5 segundos Si están equipados, las funciones
del tiempo de reproducción. de Android Auto™ y/o Apple
CarPlay™ pueden estar disponibles
Búsqueda hacia delante o por medio de un teléfono inteligente
hacia atrás compatible. Si está disponible,
aparece un ÍCONO DE
Mantenga tocando t / u durante PROYECCIÓN en la pantalla inicial
la reproducción para retroceder o del Infoentretenimiento.
avanzar rápidamente. Suelte t / u
para reanudar la reproducción a Para usar Android Auto™ y/o
velocidad normal. Apple CarPlay™:
1. Descargue la aplicación de
Android Auto en su teléfono
desde la tienda de Google
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Sistema de audio 149


Play. No hace falta una Android Auto es provisto por Google Marcas comerciales y
aplicación para usar Apple y está sujeto a los términos y las
CarPlay. políticas de privacidad de Google.
acuerdos de licencia
2. Conecte su teléfono Android o CarPlay es provisto por Apple y
su iPhone de Apple usando el está sujeto a los términos y las
cable USB compatible del políticas de privacidad de Apple.
teléfono y conectándolo a un Para ayuda con Android Auto visite
puerto de datos USB. Para un https://support.google.com/
mejor desempeño, utilice el androidauto o para ayuda con
cable USB original de su Apple CarPlay visite https://
dispositivo. Los cables www.apple.com/legal/sla/ para
genéricos o de otras marcas mayor información. Apple o Google
pueden no funcionar. podrían cambiar o suspender la
disponibilidad en cualquier
El ÍCONO DE PROYECCIÓN de la
momento. Android Auto™ es una
página HOME (INICIAL) cambiará a
marca registrada de Google Inc.,
Android Auto™ o a Apple Bluetooth® es una marca comercial
CarPlay™, según el teléfono. Tanto Apple CarPlay™ es una marca
registrada de Apple Inc. propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Android Auto como Apple CarPlay
pueden reproducirse
automáticamente al conectar el
cable USB. De no suceder, pulse el
ícono de ANDROID AUTO y/o
APPLE CARPLAY en la página
HOME (INICIAL) para reproducirlos.
Para más información sobre como
configurar Android AutoTM y Apple
CarPlayTM en el vehículo, consulte
los detalles a su concesionario.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

150 Sistema de audio

"Fabricado para iPod" y


"Fabricado para iPhone"
significan que un accesorio
electrónico ha sido diseñado para
conectarse específicamente a un
iPod o iPhone respectivamente, y
que su fabricante certifica que
cumple los requisitos de
rendimiento de Apple. Apple no
acepta responsabilidad alguna
por el funcionamiento de este
dispositivo o su conformidad con
las normas legislativas y de
seguridad. Tenga en cuenta que
el uso de este accesorio con un
iPod o iPhone puede afectar el
funcionamiento inalámbrico.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatización 151
Climatización Sistemas de
climatización
Sistemas de climatización
Sistema de aire Sistema de aire
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 151 acondicionado
Salidas de ventilación
Salidas de aire regulables . . . . 155 { Advertencia
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . 156
No duerma en un vehículo con el
Mantenimiento aire acondicionado o sistema de
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 156 calefacción encendidos. Podría
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . 156 resultar herido de gravedad o Controles de:
Funcionamiento regular del morir debido a una falta de . temperatura
aire acondicionado . . . . . . . . . . 157 oxígeno y/o bajada de la . distribución de aire
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 temperatura corporal.
. velocidad del ventilador
. desempañado y
descongelamiento
. recirculación de aire M
. refrigeración #
. luneta térmica trasera
Temperatura
Ajuste la temperatura girando la
perilla.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

152 Climatización
rojo : caliente Velocidad del ventilador 5. Seleccione la temperatura
azul : frío deseada.
Ajuste el caudal de aire conectando
la velocidad deseada del ventilador. Gire la perilla de control de la
Distribución de aire temperatura al área roja para
Seleccione la salida de aire girando Desempañar el parabrisas desempañar.
la perilla centrada.
E : Hacia la zona de la cabeza Atención
mediante salidas de aire regulables
Una diferencia de temperatura
\ : Hacia la zona de la cabeza y entre el aire exterior y el
la zona apoyapiés parabrisas puede empañar el
[ : A la zona para los pies, con parabrisas y reducir la visibilidad
una pequeña parte del aire dirigida hacia adelante. No use el modo
al parabrisas, las ventanillas de las de piso/desempañado - o el
puertas delanteras y las salidas de
modo de desempañado 0 en
aire laterales.
condiciones climáticas de
- : Al parabrisas y la zona para los extrema humedad con el selector
pies, con una pequeña parte del 1. Establecer el modo de aire del control de temperatura
aire dirigida a las ventanillas de las
exterior %. ajustado en el área azul. De lo
puertas delanteras y las salidas de contrario, pueden producirse
aire laterales. 2. Gire la perilla de distribución
accidentes que causen daños al
0 : Hacia el parabrisas y las de aire a Defrost 0 vehículo y lesiones personales.
ventanillas delanteras, un poco de (Desempañar).
aire se dirige hacia las salidas de 3. Ajuste la perilla de control del
aire laterales. ventilador a la velocidad
deseada.
4. Conecte la refrigeración #.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatización 153
Sistema de recirculación 3. Gire la perilla de control del
de aire Advertencia (Continuación) ventilador a la velocidad
deseada.
adormecerse. Cambie al modo de
aire exterior de forma regular Calefacción máxima
para que entre aire fresco. Use el modo de calefacción máxima
En modo de recirculación de aire para una rápida calefacción del
el intercambio de aire fresco área para los pasajeros.
disminuye. En funcionamiento sin No lo utilice durante períodos
aire acondicionado, la humedad prolongados. Puede producirse un
del aire aumenta, por lo que las accidente porque el aire interior
ventanillas podrían empañarse. puede viciarse y las ventanillas se
La calidad del aire en el pueden empañar imposibilitando la
habitáculo se deteriora, por lo visibilidad del conductor.
que los ocupantes del vehículo Para limpiar las ventanillas, gire la
El modo de recirculación de aire se podrían sentirse somnolientos. perilla de distribución de aire a 0 y
acciona con la palanca M. mueva la palanca de recirculación
Selecciona ya sea aire exterior o Calefacción al modo de aire exterior para
aire interior recirculado. permitir la entrada de aire fresco al
Calefacción normal vehículo.
{ Advertencia 1. Gire la perilla de control de
temperatura hacia la zona roja
Para calefacción máxima:
para calefacción. 1. Mueva la palanca de
Si conduce en modo de recirculación al modo de
recirculación de aire durante un 2. Gire la perilla de distribución
de aire al modo de cara o de recirculación M.
periodo prolongado, podría
(Continuación) dos niveles.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

154 Climatización
2. Gire la perilla de control de El aire acondicionado no funcionará Refrigeración máxima
temperatura todo su recorrido cuando la perilla de control del
hacia la zona roja para ventilador esté en la posición de
calefacción. desconexión.
3. Gire la perilla de control del Aunque el aire acondicionado esté
ventilador a la velocidad activado, el vehículo producirá aire
máxima. caliente si el control de temperatura
4. Gire la perilla de distribución está colocado en el área roja.
de aire al modo de cara o de Para desconectar el sistema de aire
dos niveles. acondicionado, gire la perilla de
control del ventilador a 0.
Aire acondicionado
Refrigeración normal
Se acciona con # y sólo funciona
con el motor y el ventilador en 1. Accione el sistema de aire
Para obtener la refrigeración
marcha. acondicionado.
máxima durante los períodos de
El sistema de aire acondicionado 2. Gire la perilla de control de calor y cuando el vehículo quedó
refrigera y deshumidifica (seca) el temperatura hacia la zona azul expuesto mucho tiempo al sol:
aire cuando la temperatura exterior para la refrigeración.
1. Mantenga la ventanilla abierta
está un poco por encima del punto 3. Gire la perilla de la distribución durante algún tiempo o haga
de congelamiento. Por eso se del aire al modo de cara. funcionar el ventilador a
puede condensar agua que sale por 4. Ajuste la perilla de control del máxima velocidad en modo de
debajo del vehículo. ventilador en la velocidad aire fresco durante 2 minutos.
Si no es necesario refrigerar o deseada. 2. Accione el sistema de aire
deshumidificar el aire, desconecte acondicionado.
el aire acondicionado para ahorrar
3. Mueva la palanca de
combustible.
recirculación al modo de
recirculación M.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatización 155
4. Gire la perilla de control de
temperatura todo su recorrido
Salidas de ventilación
hacia la zona azul para la
refrigeración. Salidas de aire regulables
5. Gire la perilla de control del Con la refrigeración conectada, se
ventilador a la velocidad debe dejar abierta al menos una de
máxima. las salidas de aire para evitar que
se congele el evaporador debido a
6. Gire la perilla de la distribución la falta de movimiento del aire.
del aire al modo de cara.

Atención
El uso del sistema de aire Presione la cubierta de cada salida
acondicionado mientras conduce de aire para abrir las salidas de aire
laterales y oriéntelas como prefiera.
cuesta arriba por un tiempo
prolongado o en tráfico intenso Si no desea el flujo, cierre la
puede provocar un cubierta de la salida de aire.
recalentamiento del motor.
Si la luz de advertencia de { Advertencia
temperatura de refrigerante del No fije ningún objeto a las
motor indica que el motor está celosías o cubiertas de las
recalentado, apague el aire Use las perillas deslizantes de las salidas de aire. Existe el riesgo
acondicionado. salidas de aire para ajustar la
de que se produzcan daños y
dirección del flujo de aire.
De lo contrario, se puede dañar lesiones en caso de accidente.
su vehículo. Mueva las perillas deslizantes hacia
afuera o adentro para abrir o cerrar
las salidas de aire.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

156 Climatización
Salidas de aire fijas Mantenimiento Cambio del filtro:
Hay salidas de aire adicionales 1. Retire la guantera. Para retirar
debajo del parabrisas, de las Entrada de aire la guantera, ábrala y tire de
ventanillas de las puertas ella hacia arriba en cada lado.
delanteras y en las zonas de
los pies.

La entrada de aire en el 2. Tire de la parte derecha de la


compartimento del motor, delante lengüeta.
del parabrisas, debe estar libre para
permitir la entrada de aire. Retire
cualquier resto de hojas, suciedad o
nieve.

Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollín, polen,
y esporas del aire que entra en el
vehículo a través de la entrada
de aire.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Climatización 157
4. Cambie el filtro del aire Funcionamiento regular
acondicionado.
del aire acondicionado
5. Monte la cubierta del filtro y la
guantera siguiendo el orden Para garantizar un funcionamiento
contrario eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al
menos durante unos minutos una
Atención vez al mes, independientemente de
la situación climatológica y de la
La caja del filtro podría causar
época del año. El aire
daños si se fuerza la cubierta del
acondicionado no funciona a
filtro para sacarla. temperaturas exteriores bajas.
3. Retire la cubierta del filtro
tirando de la misma hacia No conduzca sin el filtro de aire Servicio
adelante. acondicionado.
Para un óptimo rendimiento de
El filtro de aire acondicionado se refrigeración, se recomienda
debe reemplazar como parte de la controlar anualmente el sistema de
rutina Mantenimiento programado control de climatización.
0 219.
. prueba de funcionamiento y
Nota presión
Le recomendamos que para . funcionamiento de la calefacción
reemplazar el filtro consulte a su
taller autorizado. . prueba de estanqueidad
. comprobación de las correas de
transmisión
. limpieza del condensador y
. drenaje del evaporador
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

158 Climatización
. prueba de rendimiento

Atención
Use únicamente el aceite del
compresor de aire acondicionado
refrigerante.

{ Advertencia
Los sistemas de climatización
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan métodos de
revisión inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 159


Conducción y Sistemas de detección de
objetos
Información de
funcionamiento Cámara de visión conducción
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . 166
Control del vehículo
Información de conducción Combustible
Control del vehículo . . . . . . . . . . 159 Aditivos para el No deje que el vehículo circule
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 por inercia con el motor
Combustible para motores de detenido
Puesta en marcha y nafta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
funcionamiento Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 169 En dicha situación, muchos
sistemas no funcionan (como el
Rodaje de un vehículo
servofreno o la dirección asistida).
nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Posiciones del encendido . . . . 160 Conducir de este modo supone un
Arranque del motor . . . . . . . . . . . 161 peligro para usted y para los
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 161 demás.

Sistema de escape del motor Pedales


Sistema de escape del Para asegurar un libre recorrido del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 pedal, no debe haber alfombrillas
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 en la zona de los pedales.
Cambio manual
Transmisión manual . . . . . . . . . . 163
Dirección
Si la asistencia de la servodirección
Frenos se pierde porque el motor se
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 detiene o debido al funcionamiento
Sistema antibloqueo de incorrecto del sistema, la dirección
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 165 se puede controlar pero podría
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . 165 requerir un mayor esfuerzo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

160 Conducción y funcionamiento


.
Luz de dirección de esfuerzo Puesta en marcha y No remolque otro vehículo.
variable 0 66 m.
funcionamiento Posiciones del encendido
Atención
Rodaje de un vehículo
Vehículo equipado con nuevo
servodirección:
Observe las siguientes
Si se gira el volante hasta que precauciones durante los primeros
alcance el final de su recorrido y cientos de kilómetros para mejorar
se mantiene contra esa posición las prestaciones, la economía y la
por un período de tiempo durabilidad de su vehículo:
prolongado, la asistencia de la . Evite acelerar al máximo en los
servodirección puede verse arranques.
reducida.
. No revolucione excesivamente
Si la asistencia de la el motor.
servodirección se utiliza por un
. Evite las paradas bruscas, salvo 0 (BLOQUEAR) : Encendido
período de tiempo prolongado, la
en casos de emergencia. Esto desconectado
asistencia puede verse reducida. permitirá el correcto rodaje de
La asistencia de la servodirección los frenos. 1 (ACC) (Accesorios) : Encendido
debería volver a la normalidad desconectado, volante
. Evite iniciar la marcha desbloqueado
cuando se enfría el sistema. rápidamente, las aceleraciones
bruscas y la conducción 2 (ON) (Encendido) : Encendido
prolongada a alta velocidad, conectado
para evitar daños en el motor y 3 (START) (Arranque) : Arranque
ahorrar combustible.
. Evite acelerar al máximo en las
marchas bajas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 161


Arranque del motor Antes de repetir el arranque o para
{ Peligro apagar el motor, gire de nuevo la
Arranque del motor con la llave a 0.
No gire la llave a las posiciones 0 llave de encendido
o 1 mientras conduce.
Atención
La asistencia al vehículo y de
frenada no funcionará, No accione el motor de arranque
provocando daños al vehículos, durante más de 10 segundos
lesiones personales e incluso la por vez.
muerte. Si el motor no arranca, espere 10
segundos antes de intentar
otra vez.
Atención Esto evitará que se estropee el
motor de arranque.
No deje la llave en la posición 1 ó
2 con el motor parado durante
mucho tiempo. . Gire la llave a la posición 1, Estacionamiento
Esto descargará la batería. mueva ligeramente el volante . No estacione el vehículo sobre
para desactivar el bloqueo una superficie fácilmente
. Transmisión manual: accione el inflamable. La elevada
embrague. temperatura del sistema de
escape podría inflamar dicha
. No accione el pedal del superficie.
acelerador.
. Accione siempre el freno de
. Gire la llave a la posición 3, estacionamiento sin pulsar el
pisando el pedal del embrague y botón de desbloqueo. En
del freno, y suéltelos cuando el pendientes, aplíquelo con toda
motor esté en marcha.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

162 Conducción y funcionamiento


la firmeza posible. Para reducir
el esfuerzo, pise el pedal del
Sistema de escape Atención
freno al mismo tiempo. del motor Los combustibles de calidades
. Desconecte el motor y el
encendido. Gire el volante hasta { Peligro distintas a las páginas de
combustible para motores a nafta
que se enclave el bloqueo del podrían dañar el catalizador o los
mismo. Los gases de escape del motor
contienen monóxido de carbono componentes electrónicos.
. Si el vehículo está en una Combustible para motores de
venenoso, que es incoloro e
superficie plana o cuesta arriba, inodoro y puede resultar fatal si nafta 0 168, Datos del motor
meta la primera antes de 0 228.
se inhala.
desconectar el encendido. Si el
vehículo está cuesta arriba, gire Si los gases de escape entran en La nafta sin quemar recalienta y
las ruedas delanteras en la el vehículo, abra las ventanas. daña el catalizador. Por lo tanto,
dirección contraria al cordón de Haga subsanar la causa de la evite el uso excesivo del motor de
la vereda. avería en un taller. arranque, que el tanque de
combustible se vacíe y arrancar
Si el vehículo está cuesta abajo, Evite conducir con el el motor empujando o
engrane la marcha atrás antes compartimento de carga abierto, remolcando el vehículo.
de desconectar el encendido. ya que podrían entrar gases de
Gire las ruedas delanteras hacia escape en el vehículo.
el cordón de la vereda. Si se producen fallas de encendido,
. funcionamiento irregular del motor,
Cierre las ventanillas.
Catalizador disminución perceptible de la
. Bloquee el vehículo y active el potencia del motor o cualquier otra
sistema de alarma antirrobo. El catalizador reduce el contenido anomalía, haga subsanar la causa
de sustancias nocivas en los gases de la avería en un taller lo antes
de escape. posible. En caso de emergencia, se
puede continuar circulando durante
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 163


un breve periodo, manteniendo la
velocidad del vehículo y el régimen
Cambio manual Atención
del motor bajos.
Transmisión manual No se recomienda conducir con
la mano apoyada sobre la
palanca de cambios.

Si la marcha no entra con facilidad,


ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y
píselo de nuevo; luego repita la
selección de la marcha.
No desgaste el embrague
innecesariamente. Pise siempre a
fondo el pedal del embrague. No
use el pedal como apoyo para
el pie.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

164 Conducción y funcionamiento


Frenos Atención (Continuación) Advertencia (Continuación)
El sistema de frenos tiene dos
circuitos de freno independientes. Si el pedal de freno se puede Si los frenos perdieran de forma
presionar más de lo normal, temporal su potencia para
Si falla uno de los circuitos de puede que los frenos necesiten detener el vehículo por
frenos, aún es posible frenar el ser reparados. sobrecalentamiento: Seleccione
vehículo con el otro circuito. Sin una marcha más corta cuando
embargo, para frenar hay que pisar Consulte a un taller
inmediatamente. Le descienda por pendientes. No
el pedal firmemente. Se requiere
recomendamos que consulte a su pise los frenos de forma continua.
mucha más fuerza para ello. La
distancia de frenado será mayor. taller autorizado. Si los frenos perdieran su
Antes de continuar su viaje, recurra potencia de forma temporal
a la asistencia de un taller. debido a componentes húmedos,

Atención { Advertencia el procedimiento siguiente


ayudará a restaurar su
Después de haber conducido por funcionamiento normal:
Si uno de los circuitos fallara, se
aguas profundas, haber lavado el 1. Compruebe si hay vehículos
debe pisar el pedal del freno con
vehículo o usado los frenos de detrás del suyo.
más presión; la distancia de
forma excesiva al descender por 2. Mantenga una velocidad
frenado podría aumentar. Solicite
una pendiente pronunciada, los hacia delante segura con
que un taller revise y repare el
frenos podrían perder de forma suficiente espacio en la
sistema de frenos
temporal su potencia para parte posterior y laterales.
inmediatamente. Le
detener el vehículo. Esto puede
recomendamos que consulte a su 3. Pise suavemente el freno
deberse a componentes del freno
taller autorizado. hasta que recupere su
húmedos o a sobrecalentamiento.
(Continuación) funcionamiento normal.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 165


Sistema antibloqueo de vehículo, mantenga presionado el Freno de mano
pedal del freno, incluso si el pedal
frenos (ABS) vibra.
El sistema antibloqueo de frenos No disminuya la potencia ejercida
(ABS) evita que se bloqueen las sobre el pedal del freno.
ruedas.
Cuando arranca el vehículo
El ABS comienza a regular la después de activar el encendido,
presión de los frenos en cuanto una puede oírse un sonido mecánico.
rueda muestra tendencia a Esto es normal e indica la
bloquearse. El vehículo mantiene la operatividad del ABS.
maniobrabilidad, incluso durante
una frenada a fondo. Testigo !. Sistema antibloqueo de
La regulación del sistema ABS se frenos (ABS) 0 165.
manifiesta mediante las pulsaciones Avería
del pedal del freno y un ruido de Accione siempre el freno de
reglaje.
Para una eficacia óptima del
{ Advertencia estacionamiento firmemente, sin
pulsar el botón de desbloqueo; en
frenado, mantenga el pedal del Si se ha producido una avería en pendientes, acciónelo con toda la
freno pisado durante todo el firmeza posible.
el ABS, las ruedas pueden
proceso de frenado, aunque el bloquearse debido a una frenada Para liberar el freno de
pedal tiemble. No disminuya la más fuerte de lo normal. Las estacionamiento, levante un poco la
presión ejercida sobre el pedal. ventajas del ABS no están palanca, pulse el botón de
El control del ABS se puede disponibles. Durante una frenada desbloqueo y baje completamente
reconocer por la vibración y ruido brusca, el vehículo no puede la palanca.
normales del proceso de ABS. Para controlarse y puede virar. Para reducir el esfuerzo al accionar
lograr el frenado óptimo del el freno de estacionamiento, pise el
Haga subsanar la causa de la pedal del freno al mismo tiempo.
avería en un taller.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

166 Conducción y funcionamiento


Sistemas de { Advertencia Activación
detección de objetos Nunca confíe únicamente en la
Cuando el encendido está en la
posición ON y el vehículo cambia a
cámara de visión trasera cuando R (Marcha atrás), la imagen de la
Cámara de visión retroceda con el vehículo. Hay cámara de visión trasera aparece
trasera (RVC) puntos ciegos que la cámara no en la pantalla de
puede detectar. infoentretenimiento.
El vehículo puede tener una cámara
de visión trasera. La cámara de visión trasera no Una vez que el vehículo se saca de
está prevista para reemplazar el R, la pantalla del sistema de
El sistema de cámara de visión
juicio o la atención prestada por infoentretenimiento vuelve a la
trasera (RVC) está diseñado para
pantalla anterior.
asistir al conductor cuando hace el conductor a la parte trasera del
marcha atrás, mostrando una vista vehículo al retroceder. Líneas de guía
de la zona detrás del vehículo.
Antes de entrar al vehículo,
La RVC no puede mostrar objetos: siempre verifique que el área del
. Cercanos a las esquinas del alrededor del mismo esté libre de
vehículo. obstáculos y personas.
. Adelante de la cámara. Gire siempre la cabeza hacia
. atrás para verificar y use los
Más arriba de la cámara.
espejos del vehículo cuando
Nota retrocede.
. La distancia de los objetos que
Si el vehículo sufre algún daño en
se ve en la pantalla difiere de la
el área de la cámara de visión
distancia real.
trasera, la cámara puede quedar
. El área mostrada depende del desalineada. Solicite la asistencia
estado del camino y la de un taller.
orientación del vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 167


Cuando se muestra la imagen de la Ubicación de la cámara La cámara se encuentra en el
cámara, se muestran las líneas de portón trasero de la parte trasera
guía estática para asistir en la del vehículo.
marcha atrás del vehículo.
Limpieza
. Toque el símbolo para ocultar
las líneas de guía, vuelva a La lente requiere limpieza regular
tocar para mostrarlas para asegurar un funcionamiento
nuevamente. óptimo.
⇣ Las líneas de guía se pueden Use solo un paño blando, jabón
desactivar también en Settings suave y agua.
(Configuración).
{ Advertencia
{ Advertencia <Hatchback> No use limpiadores abrasivos o
El conductor es siempre estropajos, puesto que pueden
responsable de tener cuidado y rayar la lente, perjudicando el
prestar atención al maniobrar con funcionamiento del sistema.
el vehículo. Mantenga siempre la lente de la
La visualización de la cámara y cámara libre del polvo, nieve o
las líneas de guía son solo una hielo. Use solo jabón suave y
ayuda y no tienen la finalidad ni agua con un paño blando para
pueden asumir ninguna limpiar la lente.
responsabilidad.

<Notchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

168 Conducción y funcionamiento


Si el sistema no funciona Combustible Combustible para
correctamente motores de nafta
Es posible que la cámara de visión Aditivos para el Use sólo combustible sin plomo que
trasera no funcione correctamente o combustible cumpla la norma DIN EN 228.
no muestre una imagen clara
cuando: El combustible debe contener Pueden usarse combustibles
aditivos detergentes que ayuden a normalizados equivalentes con un
. Está oscuro.
evitar la formación de depósitos en contenido máximo de etanol del
. El sol o haces de faros iluminan el motor y en el sistema del 10% por volumen.
directamente la lente de la combustible. Los inyectores de Utilice combustible del octanaje
cámara. combustible y las válvulas de recomendado. El uso de un
. La lente de la cámara está admisión limpios permiten que el combustible con un octanaje inferior
cubierta de hielo, nieve, sistema de control de emisiones disminuye la potencia y el par
barro, etc. funcione correctamente. Algunos motor, aumentando ligeramente el
combustibles no contienen la consumo de combustible. Datos del
. Existen cambios extremos de cantidad suficiente de aditivos para
temperatura. motor 0 228.
mantener los inyectores de
. La parte trasera del vehículo combustible y las válvulas de
admisión limpios. Para compensar Atención
está dañada. La posición y el
ángulo de montaje de la cámara esta falta de detergencia, agregue
El uso de un combustible con un
pueden variar o la cámara el líquido Fuel System Treatment
PLUS al depósito de combustible octanaje inferior podría provocar
puede verse afectada. Haga que una combustión descontrolada y
un taller compruebe la cámara, cada vez que haga un cambio de
aceite del motor o cada 15.000 km, daños en el motor.
su posición y su ángulo de
montaje. lo que ocurra primero. Está
disponible en su distribuidor. Combustibles prohibidos
Alguna ciudades tienen
combustibles que contienen
oxigenantes, tales como éteres y
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 169


etanol, así como también naftas bujías y afectar el rendimiento del
reformuladas. Si las naftas cumplen sistema de control de emisiones. Se Atención (Continuación)
la especificación previamente puede encender la luz indicadora de
descripta, son aceptables para el falla. Si esto ocurre, consulte a su combustible, el motor y el
uso. No obstante, E85 (85% de concesionario para el servicio. catalizador pueden sufrir graves
etanol) y otros combustibles que daños.
contengan más del 15% de etanol Llenar el depósito Asegúrese de utilizar el
solo deben emplearse en vehículos combustible correcto (gasolina o
FlexFuel. diésel) correspondiente a su
vehículo cuando reposte.
Atención Si reposta gasolina en un
vehículo diésel, el vehículo puede
No use combustible que contenga sufrir graves daños. Si su
metanol. Puede corroer las vehículo tiene un motor diésel,
piezas metálicas del sistema de puede confirmar el combustible
combustible y también dañar las correcto en la información que se
piezas plásticas y de goma. facilita en el tapón de la boca de
El daño no estará cubierto por la llenado.
garantía del vehículo.
Por motivos de seguridad, los
contenedores de combustible, las
Algunas gasolinas, principalmente bombas y las mangueras deben
las de alto octanaje para carreras,
Atención
tener una toma de tierra
pueden contener un aditivo para Si utiliza un combustible de adecuada. La electricidad estática
mejorar el octanaje llamado calidad inadecuada o pone
metilciclopentadienilo manganeso acumulada podría inflamar el
aditivos de combustible vapor de la gasolina. Podría sufrir
tricarbonilo (MMT). No use
incorrectos en el tanque de quemaduras y dañar el vehículo.
gasolinas y/o aditivos para
combustible con MMT ya que (Continuación)
pueden reducir la vida útil de las
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

170 Conducción y funcionamiento


2. Tire hacia arriba de la palanca
{ Peligro Peligro (Continuación) de liberación de la tapa de
llenado del tanque de
Antes de repostar, desconecte el No realice movimientos que combustible ubicada en el piso
motor y cualquier sistema de generen electricidad estática, del lado del conductor.
calefacción externo con cámara como entrar y salir del vehículo
de combustión. Apague los durante la recarga de 3. Gire el tapón del tanque de
teléfonos móviles. combustible. El combustible combustible lentamente en
vaporizado puede inflamarse con sentido antihorario. Si escucha
El combustible vaporizado puede un siseo, espere que concluya
inflamarse por ondas la electricidad estática.
antes de desenroscar
electromagnéticas o la corriente Si huele combustible en su completamente el tapón. La
de los teléfonos móviles. vehículo, haga solucionar tapa de llenado del tanque de
inmediatamente la causa de este combustible está situada en el
El combustible es inflamable y
efecto en un taller. lado trasero derecho del
explosivo. No fumar. No permitir
vehículo.
llamas o chispas abiertas. Siga
las instrucciones de
funcionamiento y seguridad de la
estación de servicio al recargar.
Cuando toque o abra el tapón del
tanque de combustible o la
boquilla de recarga, elimine la
electricidad estática de sus
manos tocando algo donde pueda
descargarla.
(Continuación)

1. Detenga el motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Conducción y funcionamiento 171


4. Retire el tapón. El tapón está
unido con una correa al
vehículo.
5. Después de cargar
combustible, coloque
nuevamente el tapón. Gírelo en
sentido horario hasta escuchar
varios "clics".
6. Empuje la tapa de llenado del
tanque de combustible hasta
que enganche.
Nota
Si en climas fríos la tapa de llenado
del tanque de combustible no se
abre, dele unos golpecitos suaves.
Luego intente abrir otra vez.

Atención
Limpie inmediatamente el
combustible que se derrame.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

172 Cuidado del vehículo


Cuidado del Sustitución de las lámparas
Sustitución de las
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . .
Alineación de ruedas y
203

vehículo lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185


Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
balanceo de neumáticos . . . .
Sustitución de ruedas . . . . . . . .
203
204
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . 190 Cadenas para neumáticos . . . . 207
Información general Intermitentes laterales Neumático de auxilio
Accesorios y modificaciones delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 192 Rueda de auxilio normal . . . . . . 208
Inmovilización del vehículo . . . 173 Luz de la patente . . . . . . . . . . . . . 193
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 194 Arranque con cables
Comprobaciones en el Arranque con cables . . . . . . . . . 209
vehículo Sistema eléctrico
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Remolcado del vehículo
Operaciones de mantenimiento Remolcado del vehículo . . . . . . 211
realizadas por el propio Caja de fusibles del
compartimento del motor . . . . 195 Remolque de otro vehículo . . . 213
usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Caja de fusibles del tablero de Cuidado del aspecto
Vista del compartimento del instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 213
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Herramientas del vehículo Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 216
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . 178 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Filtro/depurador de aire del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Ruedas y neumáticos
Refrigerante del motor . . . . . . . . 180 Ruedas y neumáticos . . . . . . . . 200
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . 181 Neumáticos para invierno . . . . 200
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 182 Designaciones de los
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Reemplazo de las escobillas Presión de los neumáticos . . . 201
del limpiaparabrisas . . . . . . . . . 184 Profundidad del dibujo . . . . . . . . 201
Rotación de neumáticos . . . . . . 202
Neumáticos y ruedas de
tamaño diferente . . . . . . . . . . . . 203
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 173


.
Información general Atención (Continuación)
Vaciar el depósito del líquido de
lavado.
Accesorios y que la garantía no cubra los . Comprobar la protección
problemas causados por las anticongelante y anticorrosiva
modificaciones del del refrigerante.
modificaciones.
vehículo . Ajustar la presión de los
Deberán utilizarse repuestos y neumáticos al valor especificado
accesorios originales y piezas Inmovilización del para plena carga.
homologadas por el fabricante vehículo . Estacionar el vehículo en un
específicamente para su tipo de
Inmovilización durante un lugar seco y bien ventilado.
vehículo. No podemos evaluar ni
periodo de tiempo prolongado Engrane la primera o la marcha
garantizar la fiabilidad de otros
atrás. Impedir la rodadura del
productos, aunque cuenten con una Si el vehículo quedará inmovilizado vehículo.
autorización oficial o de otra índole. durante varios meses, se deben
realizar las siguientes operaciones: . No accionar el freno de
No se deben efectuar
estacionamiento.
modificaciones en el sistema . Lavar y encerar el vehículo.
eléctrico; por ejemplo, cambios en . Abrir el capó, cerrar todas las
las unidades electrónicas de control . Hacer controlar la cera puertas y bloquear el vehículo.
(chip-tuning). protectora el en compartimento
del motor y los bajos de . Desemborne el polo negativo de
carrocería. la batería del vehículo. Tenga en
Atención cuenta los sistemas que no
. Cargar completamente el funcionarán, como el sistema de
Nunca modifique su vehículo. depósito de combustible. alarma antirrobo.
Pueden afectar a las . Limpiar y conservar las juntas . Cerrar el capó.
prestaciones, la durabilidad y la de goma.
seguridad del vehículo; es posible
. Cambiar el aceite del motor.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

174 Cuidado del vehículo


Puesta en servicio de nuevo Comprobaciones en Advertencia (Continuación)
Para volver a poner en servicio el
vehículo debe:
el vehículo El ventilador de aire
. Conectar la pinza al polo acondicionado puede empezar a
Operaciones de funcionar aunque el encendido
negativo de la batería del
vehículo. Activar los mantenimiento realizadas esté desconectado.
componentes electrónicos de los por el propio usuario
levantavidrios.
. Comprobar la presión de los
neumáticos.
{ Peligro
. Rellenar el depósito del líquido El sistema de encendido usa una
de lavado. tensión extremadamente elevada.
Procure no tocar.
. Comprobar el nivel de aceite del
motor.
. Comprobar el nivel del
refrigerante.
. Colocar la chapa patente si
fuera necesario.

{ Advertencia
Examine el compartimento del
motor exclusivamente cuando el
encendido esté desconectado.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 175


Capó
Apertura

2. Vaya al frente del vehículo, 3. Levante el capó, retire la varilla


apriete la traba y abra el capó. de soporte del capó del
alojamiento y fíjela

1. Tire de la palanca de
{ Advertencia correctamente.

desbloqueo y devuélvala a su Cuando el motor está caliente,


Cierre
posición original. toque solo la parte amarilla de la Antes de cerrar el capó, coloque la
varilla de soporte del capó. varilla de apoyo en su alojamiento.
Baje el capó 30 cm por arriba del
vehículo y suéltelo para que se
enganche completamente en los
cierres. Asegúrese de que el capó
esté cerrado y repita el proceso si
fuera necesario.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

176 Cuidado del vehículo

Atención
No presione el capó en el cierre,
para evitar abolladuras.

{ Advertencia
Tome siempre las siguientes
precauciones: Tire hacia arriba
del borde delantero del capó para
asegurarse de que esté cerrado
de forma segura antes de
conducir el vehículo.
No tire de la manija de apertura
del capó mientras el vehículo se
desplaza.
No desplace el vehículo con el
capó abierto. Un capó abierto
obstruye la visión del conductor.
Si usa el vehículo con el capó
abierto, puede provocar una
colisión que podría causar daños
al vehículo, otros objetos,
lesiones personales e incluso la
muerte.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 177


Vista del compartimento del motor
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

178 Cuidado del vehículo


1. Depósito del refrigerante del Inserte la varilla de medición hasta
motor el tope del mango y gírela media
2. Depósito del líquido de lavado vuelta.

3. Varilla de medición del nivel de


aceite del motor
4. Tapón del aceite del motor
5. Filtro de aire del motor
6. Depósito del líquido de frenos
7. Batería
8. Bloque de fusibles
Le recomendamos el uso del mismo
tipo de aceite del motor utilizado en
Aceite del motor el último cambio.
Antes de emprender un viaje largo, El nivel de aceite del motor no debe
es aconsejable comprobar Cuando el nivel de aceite del motor exceder la marca MAX de la varilla
manualmente el nivel de aceite del llega a la marca MIN, recargue con de medición.
motor. aceite.
La comprobación se realiza con el
vehículo en una superficie nivelada.
El motor debe estar a temperatura
de funcionamiento y llevar parado al
menos 5 minutos.
Extraiga la varilla de medición,
límpiela e insértela hasta el tope del
mango; vuelva a extraerla y
compruebe el nivel de aceite del
motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 179


Filtro/depurador de aire
{ Advertencia del motor
El aceite del motor provoca
irritaciones y, en caso de
ingerirlo, podría caer enfermo o
morir.
Manténgalo alejado del alcance
de los niños.
Evite un contacto repetido o
prolongado con la piel.
El tapón de carga de aceite motor Lave las zonas expuestas con
se encuentra en la cubierta del agua y jabón o jabón para
árbol de levas. manos.
¡Tenga cuidado al extraer el 1. Afloje los clips de fijación de la
Atención aceite del motor ya que puede cubierta del filtro de aire y
estar lo bastante caliente como ábrala.
El exceso de aceite del motor para causarle quemaduras!
debe drenarse o extraerse. 2. Cambie el filtro de aire.
3. Bloquee la cubierta con los
Capacidades y viscosidad. clips de fijación de la misma.
Capacidades y especificaciones
0 232, Líquidos y lubricantes Atención
recomendados 0 223.
El motor necesita aire limpio para
funcionar correctamente.
(Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

180 Cuidado del vehículo


Nivel del refrigerante
Atención (Continuación) { Advertencia
No opere su vehículo sin el Atención Deje que el motor se enfríe antes
elemento del filtro de aire de abrir el tapón. Abra
Un nivel de refrigerante
instalado. cuidadosamente el tapón,
demasiado bajo puede ocasionar
Si conduce sin el elemento del liberando lentamente la presión.
daños en el motor.
filtro de aire correctamente
instalado, puede dañar su motor. Rellene con una mezcla de agua
desmineralizada y anticongelante
homologado para el vehículo.
Refrigerante del motor Coloque el tapón y apriételo
En los países de clima templado, el firmemente. Haga comprobar la
refrigerante brinda protección concentración de anticongelante y
anticongelante hasta unos -35ºC. subsanar la causa de la pérdida de
refrigerante en un taller.
En los países de clima frío, el
refrigerante brinda protección Nota
anticongelante hasta unos -50ºC. Si el nivel de refrigerante llega por
debajo de la marca, cargue el
Conserve una concentración radiador con una mezcla 50/50 de
suficiente de anticongelante. agua desmineralizada y
Con el sistema de refrigeración frío, anticongelante fosfatado.
Atención el nivel del refrigerante debe estar Para proteger su vehículo en climas
por encima de la marca de la línea extremadamente fríos, use una
Sólo debe utilizarse
de llenado. Rellene si el nivel es mezcla del 40 por ciento de agua y
anticongelante homologado.
más bajo. el 60 por ciento de anticongelante.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 181

Atención Atención (Continuación)


Líquido limpiaparabrisas
El agua pura o una mezcla El refrigerante puede irritar la piel
equivocada pueden dañar el y provocar enfermedad o la
sistema refrigerante. muerte en caso de ingestión.
No use agua pura, alcohol ni
metanol como anticongelante en
el sistema refrigerante. Atención
El motor podría recalentarse e
No es necesario agregar
incluso incendiarse.
refrigerante a intervalos más
frecuentes que los
recomendados.
Atención Si está agregando refrigerante a Llene con agua limpia mezclada
menudo, puede ser una señal de con una cantidad adecuada de
El refrigerante puede ser un
que su motor necesita líquido de lavado que contenga
material peligroso.
mantenimiento. anticongelante. Para conocer la
Evite un contacto repetido o relación de mezcla correcta, lea el
prolongado con el refrigerante. Diríjase al taller para controlar el envase del líquido de lavado.
sistema refrigerante.
Lave su piel y sus uñas con agua
y jabón después de entrar en Le recomendamos que consulte a Atención
contacto con el refrigerante. su taller autorizado.
Solo el líquido de lavado con una
Manténgalo alejado del alcance concentración suficiente de
de los niños. anticongelante proporciona
(Continuación) (Continuación)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

182 Cuidado del vehículo

Atención (Continuación)
Líquido de frenos sistema de frenos. Haga subsanar
la causa de la pérdida de líquido de
protección a bajas temperaturas o { Advertencia frenos en un taller.
Use exclusivamente líquido de
en caso de una caída repentina
de la temperatura. El líquido de frenos es tóxico y frenos aprobado para el vehículo,
corrosivo. Evite el contacto con Líquido de frenos y embrague.
los ojos, la piel, tejidos y Líquidos y lubricantes
Para rellenar el depósito del líquido superficies pintadas. recomendados 0 223.
lavaparabrisas:
. Utilice solo líquido de lavado Atención
listo para usar, disponible en
comercios. Asegúrese de limpiar bien la zona
. No utilice agua del grifo. Los de alrededor del tapón del
minerales presentes en el agua depósito del líquido de frenos
del grifo pueden taponar las antes de retirarlo.
conducciones del La contaminación del sistema de
lavaparabrisas. líquido de frenos puede afectar al
. Si la temperatura del aire puede funcionamiento del sistema y
llegar por debajo del punto de suponer costosas reparaciones.
congelación, utilice líquido Un desbordamiento del líquido de
lavaparabrisas con suficiente frenos del motor podría causar
contenido de anticongelante. que el líquido se quemara.
El nivel del líquido de frenos debe
estar entre las marcas MIN y MAX. No llene el depósito en exceso.
Al rellenar debe asegurarse la (Continuación)
máxima limpieza, ya que la
contaminación del líquido de frenos
puede ocasionar fallas en el
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 183


descargar la batería. Evite el uso de
Atención (Continuación) Atención (Continuación) consumidores eléctricos
innecesarios.
Un incendio del motor podría Use los contenedores de basura
causar lesiones personales y autorizados de la zona.
daños a su vehículo y otros El líquido de frenos usado y sus
objetos. contenedores son peligrosos.
Pueden dañar su salud y el
medio ambiente.
Atención El líquido de frenos es fuerte y
puede irritar la piel y los ojos. Las baterías no deben tirarse a la
Si utiliza un líquido de frenos basura doméstica. Deben
distinto del recomendado por GM, No deje que el líquido de frenos desecharse en un punto de
es posible que se provoque entre en contacto con la piel o los recogida autorizado para su
corrosión a los componentes del ojos. Si lo hace, lave bien la zona reciclaje.
sistema de frenos. La corrosión afectada con agua y jabón o
jabón para manos La inmovilización del vehículo
puede hacer que el sistema de
durante más de 4 semanas puede
frenos no funcione correctamente inmediatamente.
ocasionar la descarga de la batería.
y podría provocar un choque. Desemborne el polo negativo de la
Batería batería del vehículo.
La batería de este vehículo no Sólo se debe embornar o
Atención requiere mantenimiento, siempre desembornar la batería con el
que el perfil de conducción permita encendido desconectado.
No se deshaga del líquido de
que la batería se cargue en forma
frenos usado con la basura suficiente. La conducción a cortas
doméstica. distancias y los arranques
(Continuación) frecuentes del motor pueden
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

184 Cuidado del vehículo


. Es posible la presencia de
{ Advertencia gases explosivos en las
proximidades de la batería.
Mantenga los materiales
encendidos lejos de la batería
para evitar explosiones. La
Reemplazo de las
explosión de la batería puede escobillas del
producir daños al vehículo y limpiaparabrisas
lesiones graves o la muerte.
Evite el contacto con los ojos, la
piel, tejidos y superficies
pintadas. El líquido contiene
ácido sulfúrico que puede Significado de los símbolos:
provocar lesiones y daños en . No provocar chispas, llamas ni
caso de contacto directo. En caso fumar.
de contacto con la piel, lave la
zona con agua y acuda . Proteja siempre los ojos. Los
inmediatamente al médico. gases explosivos pueden
provocar lesiones o la ceguera.
Manténgalo alejado del alcance
. Mantenga la batería fuera del
de los niños.
alcance de los niños.
No incline una batería abierta. Levante el brazo del
. La batería contiene ácido limpiaparabrisas. Presione la
sulfúrico que puede provocar la palanca de liberación y extraiga la
Protección contra la descarga de la ceguera o graves quemaduras. escobilla del limpiaparabrisas.
batería del vehículo. Protección . Consulte el Manual del
contra descarga de la batería 0 76. El funcionamiento correcto de los
Propietario para mayor limpiaparabrisas es esencial para
información. una visibilidad clara y una
conducción segura. Compruebe
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 185


regularmente el estado de las
escobillas de los limpiaparabrisas.
Sustitución de las Sustituya las lámparas de los faros
desde el compartimiento del motor.
Sustituya las escobillas que estén lámparas Nota
duras, resquebrajadas o agrietadas,
Desconecte el encendido y apague Si conduce bajo lluvia intensa o
o aquellas que ensucien el
el interruptor correspondiente o después del lavado del vehículo,
parabrisas.
cierre las puertas. algunas lentes de las luces
La presencia de material extraño en exteriores podrían quedar
Una lámpara nueva sólo se debe
el parabrisas o en las escobillas empañadas.
sujetar por la base! No toque el
puede reducir la eficacia de los
cristal de la lámpara con las manos Esto sucede debido a la diferencia
limpiaparabrisas. Si las escobillas
desnudas. de temperatura entre el interior y el
no limpian correctamente, limpie el
parabrisas y las escobillas con un Utilice sólo el mismo tipo de exterior de la luz. Es algo similar a
buen producto de limpieza o lámpara para la sustitución. la condensación de las ventanillas
detergente suave. Enjuáguelos bien en el interior del vehículo si llueve y
con agua. { Advertencia no indica que haya un problema con
el vehículo.
Repita el proceso si fuera
necesario. Los restos de silicona no Se deben usar lámparas de la Si entra agua en la circuitería de la
pueden eliminarse del cristal. Por misma potencia durante el lámpara, haga revisar el vehículo en
tanto, no aplique nunca abrillantador reemplazo, puesto que el uso de su taller autorizado.
con silicona al parabrisas del lámparas de mayor potencia
vehículo, ya que se formarían rayas puede causar problemas térmicos
que obstaculizarían la visión del tal como el derretimiento del
conductor. alojamiento de la lámpara y las
piezas cercanas.
No utilice disolventes, gasolina,
queroseno o diluyente de pintura Si se usan lámparas de mayor
para limpiar los limpiaparabrisas. potencia, se invalida la garantía.
Estos productos son muy fuertes y
podrían dañar las escobillas y las
superficies pintadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

186 Cuidado del vehículo


Luz exterior Tipo de lámpara Potencia en vatios
Faros de luz baja y alta H4 60 / 55W
Luces de estacionamiento W5W 5W
Luces antiniebla delanteras PSX24W 24W
Intermitentes delanteros PY21W 21W
Intermitentes laterales delanteros W5W 5W
Luces traseras/de freno P21/5W 21/5W
Intermitentes traseros PY21W 21W
Luces de marcha atrás P21W 21W
Luces de la patente W5W 5W
Luz de freno de montaje superior central W5W 5W
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 187


Faros 5. Cuando monte la nueva
lámpara, inserte las lengüetas
Luz baja y luz alta en los rebajes del reflector.
1. Desenchufe el conector de la 6. Bloquee el clip elástico.
lámpara.
7. Coloque la tapa protectora del
faro en su posición y ciérrela.
8. Enchufe el conector en la
lámpara.
Orientación de los faros
La orientación del faro de luz baja
3. Presione el broche de resorte y se puede ajustar con el tornillo
desengánchelo. ubicado arriba del faro.

Atención
Si debiera ajustar la orientación
de los faros, debería llevar el
2. Desmonte la tapa protectora. vehículo a un taller autorizado
para este servicio, ya que este
ajuste está relacionado con la
seguridad.

Luces de estacionamiento
1. Desenchufe el conector de la
lámpara.
4. Retire la lámpara de la carcasa
del reflector.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

188 Cuidado del vehículo


Luces antiniebla

2. Desmonte la tapa protectora. 4. Desmonte la lámpara del


casquillo.
5. Inserte la lámpara nueva. 1. Incline la rueda y retire las 2
tuercas a presión de la parte
6. Inserte el portalámparas en el inferior del revestimiento de la
reflector. rueda.
7. Coloque la tapa protectora del
faro en su posición y ciérrela.
8. Enchufe el conector en la
lámpara.

3. Desmonte el portalámparas de
la luz lateral del reflector.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 189


Orientación de las luces Intermitentes delanteros
antiniebla
La orientación de las luces
antiniebla se puede ajustar con el
tornillo ubicado en la parte inferior
de la parte trasera del faro
antiniebla.

Atención
Si debiera ajustar la orientación
de los faros antinieblas, debería
2. Desconecte el enchufe del llevar el vehículo a un taller
portalámpara. autorizado para este servicio, ya
3. Retire el conjunto de la que este ajuste está relacionado 1. Gire el portalámpara hacia la
lámpara tirándolo hacia afuera con la seguridad. izquierda y desacóplelo.
del faro.
4. Coloque una lámpara nueva en
el portalámpara.
5. Reinstale el conjunto de la
lámpara en forma recta en
la luz.
6. Vuelva a conectar el enchufe.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

190 Cuidado del vehículo


2. Empuje la lámpara ligeramente
dentro del enchufe, gire hacia
la izquierda, retire y cambie la
lámpara.
3. Introduzca el portalámpara en
el reflector, y gírelo hacia la
derecha para acoplarlo.

Luces traseras

<Notchback> <Hatchback>
1. Desenrosque los dos tornillos.
2. Desmonte el grupo óptico
trasero. Asegúrese de que el
conducto de cables
permanezca en su posición.
3. Luz trasera / luz de freno (1)
Luz de giro (2)
<Hatchback> Luz de marcha atrás (lado del
pasajero) (3)

<Notchback>
Luz trasera (1)
Luz trasera/luz de freno (2)
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 191


Luz de giro (3)
Luz de marcha atrás (lado del
pasajero) (4)

<Notchback> <Hatchback>
4. Gire el portalámpara hacia la
izquierda.
<Hatchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

192 Cuidado del vehículo


7. Conecte el encendido, Tercera luz de freno
encienda y compruebe todas
las luces. <Hatchback>
Tipo de lámpara
Intermitentes laterales
delanteros

<Notchback>
5. Desmonte el portalámparas.
Empuje ligeramente la lámpara
dentro del enchufe, gire hacia
la izquierda, retire y cambie la
lámpara. 1. Abra el portón trasero.
6. Inserte el portalámpara en el 2. Retire los dos tornillos y el
grupo luces traseras y 1. Empuje la luz hacia el frente alojamiento de la lámpara.
atorníllelo en su posición. del vehículo y retírela. Desconecte el conector del
Conecte el enchufe del 2. Gire el portalámpara hacia la arnés de cableado antes de
cableado. Instale el grupo izquierda. retirar el alojamiento de la
luces traseras en la carrocería lámpara.
y apriete los tornillos. Cierre las 3. Saque la lámpara del
portalámpara y cámbiela. 3. Retire los dos tornillos y el
cubiertas y engánchelas.
conjunto del reflector.
4. Instale nuevamente en el
orden inverso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 193


4. Retire la lámpara tirando de Para evitar daños, Luz de la patente
ella en forma recta para recomendamos que coloque un
extraerla del portalámpara. paño entre el destornillador y el
5. Instale una lámpara nueva. cuadro.

6. Vuelva a instalar el alojamiento 2. Desconecte el conector del


de la lámpara. arnés de cableado antes de
retirar el alojamiento de la
Tipo LED lámpara.
Haga cambiar los LED en un taller. 3. Retire los dos tornillos y el
conjunto del reflector.
<Notchback>
4. Retire la lámpara tirando de
ella en forma recta para
extraerla del portalámpara.
5. Instale una lámpara nueva. 1. Desenrosque los dos tornillos.
6. Vuelva a instalar el alojamiento 2. Extraiga el grupo óptico hacia
de la lámpara. abajo, sin tirar del cable.
Gire el portalámpara hacia la
izquierda para desacoplarlo.
3. Retire la lámpara del
portalámpara y cámbiela.
4. Inserte el portalámpara en el
alojamiento de la lámpara y
1. Inserte un destornillador en el
gírelo hacia la derecha.
espacio que está en la carcasa
de la lámpara inferior. Libere la 5. Inserte el alojamiento de la
tapa moviendo el destornillador lámpara y fíjelo usando un
cuidadosamente hacia abajo. destornillador.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

194 Cuidado del vehículo


Luces interiores 1. Extraiga la lámpara haciendo
palanca con un destornillador.
Sistema eléctrico
Luces de cortesía
Los fusibles
1. Para retirarlas, extraiga el lado
opuesto del interruptor de la El fusible de repuesto debe tener la
luz con un destornillador de misma especificación que el fusible
punta plana (con la precaución defectuoso.
de no rayar). En una caja sobre el terminal
2. Desmonte la lámpara. positivo de la batería se encuentran
algunos fusibles principales.
3. Sustituya la lámpara. Si fuera necesario, hágalos cambiar
4. Vuelva a instalar el grupo de en un taller.
la luz. Antes de sustituir un fusible,
Luz del compartimiento de desconecte el interruptor
carga correspondiente y el encendido.
2. Desmonte la lámpara.
Un fusible defectuoso puede
3. Inserte la lámpara nueva. reconocerse porque el hilo está
4. Instale la lámpara. fundido. No sustituya el fusible
hasta que se subsane la causa de
la avería.
Algunas funciones pueden estar
protegidas por varios fusibles.
También puede haber fusibles
insertados sin que la función esté
disponible en el vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 195


Extractor de fusibles Desenganche la tapa, levántela y
retírela.
Puede haber un extractor de
fusibles en la caja de fusibles del Nota
compartimiento del motor. Es posible que todas las
Coloque el extractor de fusibles descripciones de las cajas de
sobre los diversos tipos de fusible, fusibles en el manual no sean
desde la parte superior o lateral, y aplicables a su vehículo.
extraiga el fusible. Cuando compruebe la caja de
fusibles, consulte la etiqueta de la
Caja de fusibles del misma.
compartimento del motor

La caja de fusibles se encuentra en


el compartimento del motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

196 Cuidado del vehículo


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 197


Nº Utilización Nº Utilización Nº Utilización
1 Bomba de combustible 16 Fusible de repuesto 33 Batería del tablero de
instrumentos
2 Relé de luces de estaciona- 17 Relé de luz alta de los faros
miento 34 Evaporador/LPG de arranque
18 Luz alta de los faros
3 Relé de baja velocidad del 35 Ventanilla delantera
19 Luz baja del faro del lado
ventilador
izquierdo 36 Relé de la ventanilla delantera
4 Alta velocidad del ventilador
20 Luz baja del faro del lado 37 Módulo de control del motor
5 Aire acondicionado derecho
38 Evaporador/relé de LPG de
6 Relé de alta velocidad del 21 Fusible de repuesto arranque
ventilador
22 Fusible de repuesto 39 Grupo del tablero de
7 Relé de aire acondicionado instrumentos/Sensor
23 Encendido 2 / motor de
inteligente de la batería
8 ABS 2 arranque
9 Estacionamiento lado 24 Encendido 1 / accesorios
izquierdo
25 Luces de emergencia
10 Estacionamiento lado derecho
26 Bocina
11 Antiniebla delanteras
27 Relé de luz baja de los faros
12 Baja velocidad de estaciona-
28 Relé de bocina
miento
29 Relé principal del motor
13 ABS 1
30 Encendido
14 Relé de luces antiniebla
delanteras 31 EMS 1
15 Relé de la bomba de 32 EMS 2
combustible
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

198 Cuidado del vehículo


Caja de fusibles del Nº Utilización
tablero de instrumentos 10 Desempañador trasero
11 –
12 Cuadro de instrumentos
13 Módulo de control del motor
del soplador
14 Airbag
15 Sistema antirrobo / conector
del enlace de datos
16 Módulo de control de la
Nº Utilización transmisión

1 Limpialuneta 17 Levantavidrios eléctricos


traseros
La caja de fusibles se encuentra del 2 Espejo/espejo retrovisor
lado del conductor detrás de una exterior 18 Luces interiores
tapa en el tablero de instrumentos. 19 Radio / entrada remota sin
3 Faro
Para abrir el compartimiento, llave / entrada remota
comprima las lengüetas de bloqueo, 4 OSRVM eléctrico
20 Módulo de control del motor
doble la cubierta hacia abajo y 5 Cerradura de puerta (ECM)/ sistema antirrobo
retírela.
6 Limpiaparabrisas 21 Felpudo térmico
7 Cámara trasera 22 Encendedor de cigarrillos
8 Interruptor de la luz de 23 Luz de freno
marcha atrás
24 Motor de arranque
9 Luces de giro
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 199


Nº Utilización Herramientas del
25 Radio / reloj / entrada remota vehículo
sin llave / luz interior
26 Airbag Herramientas
Vehículos con rueda de auxilio
El gato y las herramientas están en
un compartimento portaobjetos en
el compartimento de carga, encima
de la rueda de auxilio.
Rueda de auxilio. Neumático de
auxilio compacto 0 207. Rueda de auxilio normal 0 208.

<Hatchback>
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

200 Cuidado del vehículo


Ruedas y neumáticos 60 = Relación de sección
transversal (altura del neumático
Estado de los neumáticos, estado respecto al ancho), en %
de la rueda. Conduzca sobre los
R = Tipo de cinturón: Radial
bordes lentamente y en ángulo
recto si es posible. Rodar sobre RF = Tipo: RunFlat
superficies con bordes agudos 16 = Diámetro de la llanta, en
puede dañar los neumáticos y las pulgadas
llantas. Al estacionar, no aprisione
los neumáticos contra el cordón de 95 = Índice de carga; p. ej. 95 es
la vereda. equivalente a 690 kg
Compruebe periódicamente si las H = Letra del código de velocidad
<Notchback> llantas están dañadas. En caso de Letra del código de velocidad:
daños o desgaste excesivo, recurra
a la ayuda de un taller. Q = hasta 160 km/h
S = hasta 180 km/h
Neumáticos para invierno T = hasta 190 km/h
Los neumáticos de invierno mejoran H = hasta 210 km/h
la seguridad de conducción a
temperaturas por debajo de los 7 V = hasta 240 km/h
ºC, y por eso se deben instalar en W = hasta 270 km/h
todas las ruedas.

Designaciones de los
neumáticos
P. ej., 215/60 R 16 95 H
215 = Ancho del neumático, en mm
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 201


Presión de los Los datos sobre presiones son Profundidad del dibujo
válidos para neumáticos fríos. Son
neumáticos aplicables a neumáticos para Compruebe regularmente la
Compruebe la presión de los verano e invierno. profundidad del dibujo.
neumáticos en frío, al menos cada El neumático de auxilio se debe Por razones de seguridad, se
14 días y antes de cualquier viaje inflar siempre con la presión deberá reemplazar los neumáticos
largo. No olvide la rueda de especificada para carga completa. cuando la profundidad de la banda
repuesto. de rodadura es de 2 a 3 mm (4 mm
La presión ECO de los neumáticos para neumáticos de invierno).
Desenrosque la tapa de la válvula. sirve para reducir el consumo de
combustible al mínimo. Por cuestiones de seguridad, se
recomienda que la profundidad del
Una presión de los neumáticos dibujo de los neumáticos de un eje
incorrecta afectará negativamente a no varíe más de 2 mm del otro.
la seguridad, a la maniobrabilidad
del vehículo, al confort y al
consumo de combustible, además
de aumentar el desgaste de los
neumáticos.

{ Advertencia
Si la presión es demasiado baja,
los neumáticos pueden resultar
Presión de los neumáticos 0 233 y dañados internamente y
en la etiqueta en el marco de la calentarse considerablemente,
puerta del conductor.
haciendo que la banda de
rodadura se separe e incluso que
La profundidad mínima autorizada
los neumáticos estallen a
legalmente (1,6 mm) se ha
velocidades elevadas.
alcanzado cuando el dibujo se
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

202 Cuidado del vehículo


desgastó hasta uno de los
indicadores de desgaste (TWI). Su { Advertencia
posición se indica mediante marcas
en el costado del neumático. El óxido o la suciedad de la rueda
o las piezas a las que está sujeta
Si el desgaste fuese mayor delante pueden hacer que las tuercas de
que detrás, cambie las ruedas rueda se aflojen después con el
delanteras por las traseras. tiempo. La rueda puede salirse y
Asegúrese de que la dirección de causar un accidente. Cuando
giro de las ruedas sea la misma de
cambie una rueda, elimine el
antes.
óxido y la suciedad en los lugares
Los neumáticos envejecen, aunque en que la rueda se fija al
no se usen. Le recomendamos vehículo. En una emergencia,
sustituir los neumáticos cada Cuando haga la rotación de los
puede usarse un trapo o una
6 años. neumáticos, use siempre el
esquema de rotación correcto que toalla de papel. No obstante, use
se ilustra. No incluya el neumático más tarde una rasqueta o cepillo
Rotación de neumáticos de alambre para remover todo el
de auxilio en la rotación de
Se debe hacer la rotación de los neumáticos. Ajuste los neumáticos óxido o suciedad.
neumáticos cada 12.000 km para delanteros y traseros a la presión
obtener un desgaste más uniforme de inflado recomendada en la Lubrique ligeramente el centro del
de los mismos. etiqueta de información de cubo de rueda con grasa para
La primera rotación es la más neumáticos y carga después de cojinetes de rueda después del
importante. rotar los neumáticos. cambio de la rueda o la rotación de
Verifique que todas las tuercas de neumáticos a fin de evitar la
Cada vez que se note un desgaste
rueda estén correctamente acumulación de corrosión u óxido.
inusual, haga la rotación los
apretadas. No engrase la superficie de montaje
neumáticos apenas le sea posible y
plana de la rueda ni las tuercas o
controle la alineación de las ruedas.
bulones de la rueda.
Controle también la presencia de
daños en neumáticos o llantas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 203


Neumáticos y ruedas de correspondiente, que cumplen todos
tamaño diferente
{ Advertencia los requisitos de la combinación de
llanta y neumático.
Si se utilizan neumáticos con un No use neumáticos y llantas de
ningún tamaño o tipo distintos de Si se utilizan tazas de rueda y
tamaño diferente a los montados de neumáticos no homologados por el
fábrica, puede ser necesario los instalados originalmente en el
vehículo. Podría afectar a la fabricante, los neumáticos no deben
reprogramar el velocímetro, así disponer de nervadura de
como la presión nominal de los seguridad y prestaciones del
vehículo. Podría provocar un fallo protección radial.
neumáticos, y realizar otras
modificaciones en el vehículo. en la conducción o un vuelco o Las tazas de rueda no deben
lesiones graves. Cuando menoscabar el aire acondicionado
Al cambiar a neumáticos de otro de los frenos.
sustituya los neumáticos,
tamaño, haga sustituir la etiqueta
asegúrese de instalar los cuatro
con la presión de los neumáticos.
neumáticos y llantas del mismo { Advertencia
{ Advertencia tamaño, tipo, dibujo, marca y
capacidad de carga. El uso de El uso de tazas de rueda o
cualquier otro tipo o tamaño de neumáticos inapropiados puede
El uso de neumáticos o llantas
neumáticos podría afectar provocar una pérdida repentina
inadecuados puede provocar
gravemente a la conducción, uso, de presión y causar accidentes.
accidentes e invalidar la
homologación del tipo de altura con respecto al suelo,
vehículo. distancia de frenada, altura de la Alineación de ruedas y
carrocería y precisión del
odómetro. balanceo de neumáticos
Los neumáticos y las ruedas se
alinearon y balancearon en fábrica
Taza de rueda para proporcionar máxima vida útil y
Se deben utilizar tazas de rueda y el mejor desempeño general. No es
neumáticos homologados por el
fabricante para el vehículo
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

204 Cuidado del vehículo


necesario realizar regularmente el En caso de daños o desgaste delanteras deben estar en
ajuste de la alineación de ruedas y excesivo, recurra a la ayuda de un posición de marcha en línea
el balanceo de neumáticos. taller. recta.
Los sistemas de suspensión y de . Accione el freno de
dirección de su vehículo necesitan Sustitución de ruedas estacionamiento y engrane la
algún tiempo para asentarse desde Si mezcla los neumáticos es posible primera o la marcha atrás.
el proceso de entrega, y se ajustan que pierda el control durante la . Apague el motor y retire la llave.
a su modo de conducir y a la conducción.
cantidad de pasajeros y de carga . Encienda las balizas.
que lleva con usted. GM le Si mezcla neumáticos de distinto
. Use una cuña, un bloque de
recomienda conducir su nuevo tamaño, marca o tipo (neumático
radial y diagonal cinturado), es madera o algunas piedras
vehículo al menos 800 kilómetros delante y detrás del neumático
antes de evaluar si la dirección posible que el vehículo no se pueda
manejar correctamente y sufra un situado en diagonal al que está
"tira". Es normal que el vehículo tire por cambiar.
ligeramente hacia la izquierda o accidente. El uso de neumáticos de
derecha, dependiendo de la corona distinto tamaño, marca o tipo . Todos los pasajeros se deben
del camino y/u otras variaciones de también puede provocar daños a su bajar del vehículo.
la superficie del mismo tales como vehículo. Asegúrese de utilizar . Saque la rueda de auxilio.
canaletas o surcos. Por lo tanto, neumáticos del tamaño, marca y
tipo correctos en todas las ruedas. . Nunca cambie más de una
considere la conveniencia de
solicitar un control de alineación rueda simultáneamente.
Se deben efectuar los preparativos
sólo si el vehículo tira y observar las indicaciones . Utilice el gato únicamente para
significativamente hacia un lado o el siguientes: cambiar las ruedas en caso de
otro, o si nota un desgaste anómalo . Lleve su vehículo a un lugar pinchazo, no para el cambio
de los neumáticos. Si su vehículo estacional de neumáticos de
seguro y alegado del tránsito.
vibra cuando circula sobre una invierno o de verano.
carretera lisa, es posible que deba . Estacione el vehículo en una
. No debe haber personas ni
volver a balancear los neumáticos y superficie nivelada, firme y no
animales dentro del vehículo
las ruedas. deslizante. Las ruedas
cuando se utilice el gato.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 205


. No se meta nunca debajo de un
vehículo que esté alzado con
un gato.
. No arranque el vehículo
mientras esté levantado con
el gato.
. Limpie las tuercas de rueda y la
banda de rodamiento antes de
montar la rueda.

2. Despliegue la llave para 3. Haga girar la manilla del gato


tornillos de rueda e instálela para alzar ligeramente el
asegurándose de que se cabezal de elevación, y
coloca bien, y afloje cada coloque el gato vertical en la
tuerca de rueda media vuelta. posición marcada con un
semicírculo.

1. Desenganche las tapas de


tuercas rueda con un
destornillador y retírelas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

206 Cuidado del vehículo


11. Alinee el orificio para la válvula
de la taza de rueda con la
válvula del neumático antes de
la colocación.
Instale los tapones de las
tuercas de la rueda.
12. Guarde la rueda sustituida y
las herramientas del vehículo.
Para evitar el ruido de
traqueteo, gire la cabeza del
tornillo hasta que la parte
superior e inferior del gato
4. Coloque la manilla en el gato y 5. Gire la llave controlando la queden completamente
coloque la llave correctamente posición correcta del gato apretadas en la caja de
en la manilla del gato. hasta que la rueda quede herramientas después de
Luego, levante el gato para separada del terreno. colocar otra vez el gato en su
unir el cabezal de elevación en 6. Desenrosque las tuercas de posición original. En ese
la posición de elevación con rueda. momento, asegúrese de que
firmeza. quede un poco de juego entre
7. Cambie la rueda. el gato y otras herramientas
8. Enrosque las tuercas de rueda. del vehículo. Herramientas
0 199.
9. Baje el vehículo.
10. Inserte completamente la llave 13. Compruebe la presión del
neumático montado y el par de
para ruedas y apriete las
apriete de las tuercas de rueda
tuercas siguiendo un orden en
lo antes posible.
cruz. El par de apriete es de
140 Nm. Haga renovar o sustituir el
neumático defectuoso.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 207


Cadenas para Neumático de auxilio
neumáticos compacto
Rueda de auxilio compacta
La rueda de auxilio puede
clasificarse como una rueda de
emergencia dependiendo del
tamaño respecto a las otras ruedas
montadas y de la legislación
nacional.
La rueda de repuesto tiene una
llanta de acero. La rueda de auxilio está situada en
El uso de una rueda de auxilio de el compartimento de carga, debajo
menor tamaño que las demás de la cubierta del piso. Está fijada
ruedas, o junto con neumáticos de en el rebaje mediante una tuerca de
Las cadenas para neumáticos sólo invierno, puede afectar al mariposa.
están permitidas en las ruedas comportamiento de marcha. Haga
delanteras. El hueco de la rueda de auxilio no
sustituir el neumático averiado lo está diseñado para todos los
Use siempre cadenas de malla fina antes posible. tamaños de neumáticos permitidos.
que agreguen no más de 10 mm a Si una rueda es más ancha que la
la banda de rodamiento y los lados de auxilio, se debe guardar en el
internos del neumático (incluida la hueco de la rueda de auxilio
traba de la cadena). después de cambiar las ruedas; la
cubierta del piso puede colocarse
{ Advertencia encima de la rueda que sobresale.
Los daños pueden ocasionar un
reventón del neumático.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

208 Cuidado del vehículo


Rueda de emergencia
Atención
El uso de la rueda de emergencia
Este conjunto de rueda/ puede afectar el comportamiento de
neumático de auxilio está marcha. Sustituya o repare el
pensado sólo para un uso neumático defectuoso lo antes
temporario. posible.
Cámbielo por un conjunto de Solo debe montarse una rueda de
rueda/neumático común tan emergencia. No conduzca a más de
pronto como sea posible. 80 km/h. Tome las curvas despacio.
No utilice la rueda durante un
No use cadenas para periodo de tiempo prolongado.
neumáticos.
Cadenas para neumáticos 0 207. La rueda de auxilio está situada en
No instale ningún neumático en el compartimento de carga, debajo
esta rueda que no sea idéntico al Rueda de auxilio normal de la cubierta del piso. Está fijada
original. en el rebaje mediante una tuerca de
Rueda de auxilio normal mariposa.
No lo instale en otros vehículos.
El uso de una rueda de auxilio del
Coloque la cara de aleación de la mismo tamaño que las demás Neumáticos con dirección de
rueda hacia arriba. ruedas, o junto con neumáticos de rodadura
Coloque la cara de acero de la invierno, puede afectar al Los neumáticos con dirección de
rueda hacia abajo. comportamiento de marcha. Haga rodadura deben montarse para que
sustituir el neumático averiado lo rueden en el sentido de marcha. La
antes posible. dirección de rodadura se indica
mediante un símbolo (por ejemplo,
una flecha) en el flanco.
Si los neumáticos se montan en
sentido contrario a la dirección de
rodadura:
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 209


. Puede verse afectado el
comportamiento de marcha.
Arranque con cables Advertencia (Continuación)
Sustituya o repare el neumático No arranque con el cargador rápido.
defectuoso lo antes posible. contiene ácido sulfúrico que
Un vehículo con la batería puede provocar lesiones y daños
. No conduzca a más de 80 km/h. descargada puede ponerse en en caso de contacto directo.
. marcha con cables auxiliares de
Se debe conducir con especial
arranque y la batería de otro
precaución en caso de . No exponga la batería a llamas
vehículo.
superficies mojadas o nevadas. descubiertas o chispas.
{ Advertencia . Una batería descargada puede
ya congelarse a la temperatura
Tenga mucho cuidado al arrancar de 0°C. Descongele la batería
con los cables de arranque. antes de conectar los cables de
Cualquier desviación de las puente de arranque.
instrucciones siguientes puede . Lleve gafas y ropa de protección
causar lesiones o daños debidos cuando manipule una batería.
a la explosión de la batería o
daños a los sistemas eléctricos . Utilice una batería de refuerzo
de ambos vehículos. de la misma tensión (12 V). Su
capacidad (Ah) no debe ser muy
inferior a la de la batería
descargada.
{ Advertencia . Use cables auxiliares de
arranque con terminales
Evite el contacto de la batería con
aislados y una sección
los ojos, la piel, tejidos y transversal de al menos 16 mm≤.
superficies pintadas. El líquido
. No desconecte la batería
(Continuación)
descargada del vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

210 Cuidado del vehículo


. Desconecte todos los Conecte los cables en el siguiente 2. Arranque el otro motor unos 5
consumidores eléctricos orden: minutos después. Los intentos
innecesarios. 1. Conecte el cable rojo al borne de arranque se deben realizar
. No se apoye sobre la batería positivo de la batería auxiliar. en intervalos de 1 minuto y no
durante el arranque con los deben durar más de 15
2. Conecte el otro extremo del segundos.
cables auxiliares. cable rojo al borne positivo de
. No deje que los bornes de un la batería descargada. 3. Deje ambos motores al ralentí
cable toquen los del otro cable. durante unos 3 minutos con los
3. Conecte el cable negro al cables todavía conectados.
. Los vehículos no deben entrar borne negativo de la batería
en contacto durante el proceso auxiliar. 4. Encienda los consumidores
de arranque con cables. eléctricos (p. ej., las luces o la
4. Conecte el otro extremo del luneta térmica trasera) del
. Aplique el freno de cable negro a un punto de vehículo que recibe corriente
estacionamiento, con la masa del vehículo, como el por los cables auxiliares.
transmisión en punto muerto. bloque del motor o un tornillo
de montaje del motor. Haga la 5. Invierta exactamente el orden
conexión lo más lejos de la anterior para desconectar los
batería descargada del cables.
vehículo que le sea posible, y
en todo caso al menos a 60 cm
(2 pies).
Coloque los cables de forma que no
puedan engancharse en piezas
giratorias del compartimiento del
motor.
Para arrancar el motor:
1. Arranque el motor del vehículo
que suministra la corriente.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 211


Remolcado del Observe los siguientes
procedimientos cuando remolque un
vehículo vehículo:
Si necesita remolcar su vehículo, . No debe permanecer ningún
use nuestra red de servicio o un pasajero en el vehículo
servicio de grúa profesional. remolcado.
. Suelte el freno de
estacionamiento del vehículo
remolcado y ponga la
transmisión en punto muerto.
. Encienda las balizas.
. Mantenga los límites de
velocidad.
Si no es posible que un vehículo de
auxilio remolque su vehículo,
proceda de la siguiente manera:

El mejor método es transportar el


vehículo mediante un vehículo de
rescate.

Si se remolca con 2 ruedas, deben


elevarse las ruedas motrices
delanteras y remolcarse con las
ruedas delanteras bloqueadas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

212 Cuidado del vehículo

Atención
Conduzca lentamente. Evite los
tirones. La fuerza de tracción
excesiva puede dañar al
vehículo.

Si el motor no está en marcha, se


requiere mucha más fuerza para
frenar y dirigir el vehículo.
Para evitar la entrada de gases del
Desenganche el tapón por la parte Enrosque el gancho de remolque escape provenientes del vehículo
inferior y retírelo hacia abajo. todo lo posible hasta que haga tope remolcador, encienda la
El gancho de remolque se guarda en una posición horizontal. recirculación de aire y cierre las
con las herramientas del vehículo. Fije una soga de remolque – o ventanillas.
Herramientas 0 199. mejor aún una cuarta de remolque – Vehículos con transmisión manual:
a la argolla de remolque. El vehículo se debe remolcar hacia
El gancho de remolque sólo debe adelante, a no más de 88 km/h. En
utilizarse para remolcar y no para el cualquier otro caso, y cuando la
rescate del vehículo. transmisión esté con fallas, el eje
delantero se debe elevar del suelo.
Conecte el encendido para liberar el
bloqueo del volante y permitir el Recurra a la ayuda de un taller.
funcionamiento de las luces de Después del remolque,
freno, la bocina y el desenrosque el gancho de
limpiaparabrisas. remolque.
Transmisión en punto muerto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 213


Inserte el tapón en la parte inferior y
ciérrelo. El mejor método es Atención Cuidado del aspecto
transportar el vehículo mediante un
vehículo de rescate. Conduzca lentamente. Evite los Cuidado exterior
tirones. La fuerza de tracción
excesiva puede dañar al Cerraduras
Remolque de otro
vehículo. Las cerraduras se lubrican en
vehículo fábrica con una grasa de alta
<Hatchback> calidad para cilindros de cerradura.
<Notchback> Utilice un producto descongelante
sólo en un caso absolutamente
necesario, pues su efecto
desengrasante perjudica el
funcionamiento de las cerraduras.
Después de usar un producto
descongelante, haga engrasar las
cerraduras por un taller.
Lavado
La pintura del vehículo está
expuesta a las influencias
ambientales. Lave y encere el
vehículo con regularidad. Si utiliza
El anillo de remolque trasero se La argolla de amarre para túneles de lavado automático,
encuentra debajo del paragolpes transportación trasera no se puede seleccione un programa que incluya
trasero. utilizar para remolcar o para la aplicación de cera.
La argolla de remolque debe usar recuperar un vehículo.
únicamente para remolcar y no para
recuperar un vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

214 Cuidado del vehículo


Los excrementos de pájaros, Enjuague bien el vehículo y frótelo Luces exteriores
insectos muertos, resina, polen, etc. con una gamuza. Enjuague la
Las tapas de los faros y de otras
se deben limpiar inmediatamente, gamuza con frecuencia. Utilice
luces son de plástico. No utilice
ya que contienen componentes gamuzas distintas para las
productos abrasivos o cáusticos; no
agresivos que estropean la pintura. superficies pintadas y para los
utilice un rascador de hielo ni los
Si utiliza un túnel de lavado, cumpla cristales: los restos de cera en los
limpie en seco.
las instrucciones del fabricante. cristales dificultan la visibilidad.
Para eliminar los restos de insectos,
Deben apagarse los No utilice objetos duros para
grasa, suciedad o alquitrán de las
limpiaparabrisas y el limpialuneta. eliminar manchas de alquitrán.
luces o las lentes, utilice solamente
Bloquee el vehículo de manera que Utilice spray para eliminar alquitrán
agua tibia, un paño suave y jabón
la tapa del depósito de combustible de las superficies pintadas.
para automóviles.
no se pueda abrir. Retire la antena y
los accesorios externos, como Vehículo con calcomanía Si limpia con un paño seco se
portaequipajes de techo, etc. aplicada podrían estropear las cubiertas de
No lave el vehículo durante 72 las lámparas. No limpie con líquido
Si se lava el vehículo a mano,
horas después de la entrega para de lavado intensivo para coches.
deben enjuagarse bien las zonas
asegurar una adherencia adecuada Evite el uso de productos de
interiores de los pasarruedas.
de la calcomanía. limpieza peligrosos con las luces
Limpie también los rebordes encendidas. Esto puede provocar la
interiores y los pliegues en las Cuando limpie con agua a alta rajadura de las lentes debido a la
puertas y el capó abiertos, así como presión o en un lavadero de reacción química.
las zonas de la carrocería cubiertas automóviles con manguera de
vapor, asegúrese de mantener una Nota
por los mismos.
distancia mínima de 20 cm (8 Siga las instrucciones de la guía de
Haga engrasar las bisagras de pulgadas) y no enfocarla en un lavado de coches y use un
todas las puertas en un taller. punto durante más de 1 segundo. detergente suave. De lo contrario,
No limpie el compartimiento del De lo contrario, la calcomanía se pueden provocar microfracturas
motor con chorro de vapor o podría dañarse. en las lentes y rajaduras en la zona
aparatos de alta presión.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Cuidado del vehículo 215


de soldadura. Nunca utilice para la Cristales de ventanillas y Las llantas están pintadas y pueden
limpieza uno de los productos escobillas de los tratarse con los mismos productos
mencionados a continuación: limpiaparabrisas que la carrocería.
. acetona Utilice un paño libre de pelusa o Daños en la pintura
. benceno una gamuza de cuero junto con el Repare los pequeños desperfectos
limpiador de cristales y el producto
. tolueno en la pintura con rotulador de
para eliminar insectos. retoque antes de que se forme
. xileno Al limpiar la luneta trasera, procure óxido. Haga que un taller realice la
. diluyente no dañar la resistencia térmica del reparación si hay daños mayores en
interior de la luneta. la pintura o zonas oxidadas.
Lustrado y encerado
Para retirar el hielo manualmente, Paquete especial y juego para
Encere el vehículo con regularidad se debe utilizar un rascador de hielo
(a más tardar, cuando el agua no la carrocería
de filo agudo. Presione el rascador
resbale formando perlas). En caso firmemente contra el cristal para . Preste atención durante el
contrario, la pintura se reseca. que no quede suciedad debajo del remolque para evitar daños
Sólo es necesario abrillantar la mismo que pueda rayar el cristal. provocados por la soga. Retire
pintura si ésta tiene adheridas la tapa del parachoques antes
Si las escobillas dejan rastros, de remolcar.
sustancias sólidas o si se ha puesto pueden limpiarse con un paño
mate y tiene mal aspecto. suave y limpiacristales. . Distancia reducida al suelo.
El abrillantado con silicona forma Conduzca lentamente sobre
una película protectora, con lo que Ruedas y neumáticos rampas, baches o cordones.
no es necesario encerar. No use equipos de limpieza a alta . Utilice apoyo al levantar el
Las partes de plástico de la presión. vehículo.
carrocería no se deben tratar con Limpie las llantas con un limpiador
cera ni abrillantadores. de llantas de pH neutro.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

216 Cuidado del vehículo


. Para evitar daños y roturas en la Cuidado interior
carrocería, se recomienda Atención
levantar completamente el Interior y tapizado
vehículo sobre un vehículo de Cierre las fijaciones de velcro, ya
El interior del vehículo, incluida la que los cierres de velcro abiertos
auxilio para transportarlo. superficie del tablero de de la ropa pueden dañar el
Bajos del vehículo instrumentos y los revestimientos, tapizado de los asientos.
sólo debe limpiarse con un paño
Los materiales corrosivos utilizados seco o con producto para limpieza
para eliminar hielo y nieve o para el de interiores. Piezas de plástico y de goma
control del polvo pueden
acumularse en los bajos de su El tablero de instrumentos sólo Las piezas de plástico y goma
vehículo. Si no elimina estos debe limpiarse con un paño suave pueden limpiarse con los mismos
materiales, se puede acelerar la húmedo. productos que la carrocería. En
corrosión y la oxidación. caso necesario, utilice un limpiador
Limpie la tapicería con una
para interiores. No use ningún otro
Utilice periódicamente agua pura aspiradora y un cepillo. Elimine las
producto. Evite especialmente el
para enjuagar estos materiales y manchas con un limpiador para
uso de disolventes y nafta. No use
retirarlos de los bajos del vehículo. tapicerías.
equipos de limpieza a alta presión.
Tenga la precaución de limpiar Los tejidos puede que no sean
todas las zonas de acumulación de inalterables. Esto puede provocar
barro y otros residuos. Afloje los una visible decoloración, en
sedimentos acumulados en zonas especial en los tapizados claros.
cerradas antes de enjuagarlos Las manchas y las decoloraciones
con agua. que se pueden eliminar se deben
limpiar lo antes posible.
Limpie los cinturones de seguridad
con agua templada o limpiador para
interiores.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 217


Servicio y Información general Mantenimiento y
mantenimiento cuidado adicionales
Información de servicio
Condiciones de uso difíciles
Para garantizar la seguridad y la
Información general economía de funcionamiento del Las condiciones de uso extremas
Información de servicio . . . . . . . 217 vehículo, así como para mantener existen cuando ocurre con
su valor, es de vital importancia frecuencia al menos uno de los
Mantenimiento y cuidado realizar todos los trabajos de siguientes eventos:
adicionales mantenimiento en los intervalos . marcha repetida a distancias
Mantenimiento y cuidado correctos, según lo especificado. cortas, inferiores a 10 km.
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
El programa de asistencia detallado . largo tiempo en ralentí
Mantenimiento programado y actualizado para su vehículo está (regulando) y/o conducción a
Mantenimiento disponible en el taller. baja velocidad en tránsito con
programado . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 muchas paradas y arranques.
Líquidos, lubricantes y piezas . conducción sobre caminos
recomendados polvorientos.
Líquidos y lubricantes . conducción en terreno abrupto o
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 223 montañoso.
. remolque de un acoplado.
. conducción en tránsito urbano
pesado, donde las temperaturas
exteriores alcanzan
normalmente los 32 °C o más.
. uso como taxi, patrullero o
vehículo de reparto.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

218 Servicio y mantenimiento


. conducción frecuente a
temperaturas exteriores por
debajo del punto de
congelación.
Los vehículos policiales, taxis y de
escuelas de conductores se
clasifican también como de uso en
condiciones extremas.
Bajo ciertas condiciones de
operación, puede ser necesario
realizar ciertos trabajos de servicio
programados con mayor frecuencia
que los intervalos previstos.
Solicite asesoramiento técnico
acerca de los requerimientos de
servicio en función de las
condiciones de uso específicas.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 219


Mantenimiento programado
Programas de servicio
( : Revisar estos elementos y sus piezas relacionadas. De ser necesario corregir, limpiar, llenar, ajustar o
reemplazar.
) : Reemplazar o cambiar.
por año (1) 1 2 3 4
Operación de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES
Correa impulsora (2) Vea la observación (2) a continuación.
Aceite del motor y filtro del aceite del motor (3) ) ) ) )

Conexiones de mangueras y sistema de refrigeración Inspeccionar cada 15.000 km o 1 año.


Reemplazar cada 80.000 km o cada 5 años.
Refrigerante del motor (4) ( ( ( (

Conductos y conexiones del combustible ( ( ( (

Elemento depurador del aire (5) ( ( ( )

Bujías ( ) ( )

Cable de encendido ( ( ) (

Holgura de válvulas (6) Inspeccionar cada 160.000 km o cada 10 años.


Ajustar, si es necesario.
Cánister de carbón activado y tuberías de vapor (
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

220 Servicio y mantenimiento

por año (1) 1 2 3 4


Operación de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
Sistema PCV ( (

Cadena de distribución Reemplazar cada 250.000 km o cada 10 años.


CHASIS Y CARROCERÍA
Filtro de aire (Aire acondicionado) (7) Reemplazar cada 15.000 km o 1 año.
Conducto y soporte del tubo de escape ( ( ( (

Líquido de frenos (8) ( ) ( )

Pastillas y discos del freno delanteros (9) ( ( ( (

Tambores y forros del freno trasero (9) ( ( ( (

Freno de estacionamiento ( ( ( (

Conducto y conexiones del freno (incluyendo impulsor) ( ( ( (

Cojinete del cubo trasero y holgura ( ( ( (

Líquido del transeje manual (10) Reemplazar cada 160.000 km o cada 10 años.
Juego libre del pedal del embrague y del freno ( ( ( (

Pernos y tuercas del chasis y el interior bien ajustados/ ( ( ( (


asegurados
Estado de los neumáticos y presión de inflado (11) Vea la observación (11) a continuación.
Rotación de neumáticos Rotar cada 12.000 km.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 221

por año (1) 1 2 3 4


Operación de servicio km (x 1.000) (1) 15 30 45 60
Alineación de ruedas (12) Inspeccionar cuando note alguna anomalía.
Volante y varillaje ( ( ( (

Cubiertas del eje impulsor ( ( ( (

Cinturones de seguridad, hebillas y anclajes ( ( ( (

Lubricar cierres, bisagras y cerrojo del capó ( ( ( (


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

222 Servicio y mantenimiento


(1) Lo que ocurra primero. (7) Se requerirá un mantenimiento comprobar cada vez que se llena el
(2) Comprobar/ajustar la tensión de más frecuente si se conduce en depósito de combustible o al menos
los cinturones dentro de los 6 terrenos polvorientos. una vez al mes, con un manómetro
meses o 5.000 km posteriores a la (8) Cambiar el líquido de frenos para neumáticos.
instalación de un nuevo cinturón o cada 15.000 km si el vehículo se (12) De ser necesario, rote y
la compra del vehículo. conduce principalmente en balancee las ruedas.
Posteriormente, inspeccionarlos condiciones severas:
cada año o cada 15.000 km. ⇣ Conducción en terreno abrupto o
(3) Si usa un vehículo en montañoso, o
condiciones de uso severo ⇣ Remolque frecuente de un
(conducción a pequeñas distancias, acoplado.
ralentí excesivo o conducción en
terrenos polvorientos) cambie el (9) Se necesitará realizar
aceite del motor y el filtro cada mantenimientos más frecuentes si
7.500 km o cada 6 meses, lo que se usa en condiciones severas:
ocurra primero. conducción a distancias cortas,
ralentí prolongado, funcionamiento
(4) Reemplazar cada 240.000 km o frecuente a baja velocidad en áreas
cada 5 años. (Usar únicamente de tráfico donde hay que detenerse
Dexcool) y arrancar constantemente o
(5) Inspeccionar cada 7.500 km o cuando se conduce en terrenos
cada 6 meses si se conduce en polvorientos.
terrenos polvorientos. De ser (10) Inspeccionar cada 40.000 km o
necesario corregir, limpiar o cada 2 años. De ser necesario,
reemplazar. llenar o remplazar.
(6) Inspeccionar y ajustar cuando se (11) Se debe revisar el estado de
produzca ruido de válvulas o los neumáticos antes de conducir, la
vibraciones del motor. presión de los neumáticos se debe
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 223


Líquidos, lubricantes Aceite del motor
El aceite del motor se identifica por
y piezas su calidad y su viscosidad. Cuando
recomendados se selecciona el aceite del motor a
usar, la calidad es más importante
Líquidos y lubricantes que la viscosidad.
recomendados Seleccionar el aceite correcto para
el motor
Líquidos y lubricantes
La selección del aceite correcto
recomendados
para el motor depende tanto de las
Utilice sólo productos que hayan especificaciones como del grado de
sido comprobados y homologados. viscosidad correctos.
Los daños resultantes del uso de El motor de su vehículo se llenó en
materiales no homologados no Calidad del aceite del motor fábrica con aceite homologado
serán cubiertos por la garantía. . dexos1, dexos2 según dexos™. Use solo aceite
. para motor homologado según la
API SM, ACEA A3/B3
{ Advertencia Especificación
especificación dexos™, o un aceite
para motor equivalente con el grado
Los materiales de maniobra son de viscosidad adecuado. No usar el
Use y exija aceites para motor con
peligrosos y podrían ser aceite para motor recomendado,
licencia y marca de certificación
venenosos. Deben manipularse o un equivalente, puede causar
homologada dexos™. Los aceites
con cuidado. Observe con daños al motor que no cubre la
de motor que cumplen los requisitos
atención la información garantía del vehículo.
para el vehículo deben tener la
suministrada en los envases. marca de certificación homologada Si no está seguro de si su aceite
dexos™. Esta marca de está homologado según la
certificación indica que el aceite ha especificación dexos™, consulte a
sido homologado según la su proveedor de servicios.
especificación dexos™.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

224 Servicio y mantenimiento


Si no sabe cuál es el tipo de motor La clasificación de viscosidad SAE Si no hay disponible aceite del
de su vehículo, pregúntele a su define la capacidad de un aceite motor de la calidad exigida, puede
taller de servicio autorizado. para fluir. Cuando está frío, el aceite utilizarse un máximo de 1 litro de
es más viscoso que cuando está calidad API SM/SN, ACEA A3/B4,
Grado de viscosidad de aceites caliente. ACEA A3/ B3 o ACEA C3 (solo una
del motor vez entre cambios de aceite). La
El grado de viscosidad SAE indica Aditivos del aceite de motor/ viscosidad debe tener el valor
la densidad del aceite. lavados del sistema de aceite de correcto.
motor
El aceite multigrado se indica con Se prohíbe estrictamente el uso de
No agregue ningún aditivo al aceite.
dos números: aceite para motor de calidad ACEA
Los aceites recomendados con la
que sea solo A1/B1 o A5/B5, ya que
El primer número, seguido por una especificación dexos y que exhiben
podría causar daños a largo plazo
W, indica viscosidad a baja la marca de certificación dexos son
al motor bajo ciertas condiciones de
temperatura y el segundo la todo lo que se necesita para el
funcionamiento.
viscosidad a alta temperatura. SAE buen funcionamiento y la protección
5W-30 es el mejor grado de del motor. Refrigerante y anticongelante
viscosidad para su vehículo. No use No se recomiendan los lavados del Use solo un anticongelante de larga
aceites con otros grados de sistema de aceite, puesto que vida (LLC) de tipo ácido orgánico.
viscosidad, como SAE 20W-50. pueden causar daños al motor no En países de clima moderado, el
Uso a bajas temperaturas cubiertos por la garantía del anticongelante proporciona
vehículo.
. Hasta -25 °C y temperaturas protección anticongelación hasta
inferiores: 0W-30, 0W-40 Rellenado del aceite de motor aproximadamente -35 °C. En países
. Hasta -25 °C: 5W-30, 5W-40 de clima frío, el anticongelante
Los aceites de distintos fabricantes
proporciona protección
. Hasta -20 °C: 10W-30, 10W-40 y marcas se pueden mezclar
anticongelación hasta
siempre que cumplan la
aproximadamente -50 °C. Esta
especificación y viscosidad del
concentración debe mantenerse
aceite del motor requeridas.
durante todo el año.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Servicio y mantenimiento 225


Mantenga una concentración de Líquido para transmisión manual
anticongelante suficiente. Use solo líquido XGP SAE75W85W.
Los aditivos del refrigerante con el
objetivo de obtener protección
adicional contra la corrosión o
sellado contra fugas menores puede
causar problemas de
funcionamiento. Se rechaza toda
responsabilidad legal por las
consecuencias del uso de aditivos
del refrigerante.
Líquido de frenos
Use sólo el líquido de frenos
autorizado para este vehículo
(DOT 4).
A lo largo del tiempo, el líquido de
frenos absorbe humedad, que
puede reducir la eficacia del
frenado. Por lo tanto, el líquido de
frenos debe cambiare al cumplirse
el intervalo especificado.
El líquido de frenos se debe
almacenar en un recipiente sellado
para evitar la absorción de agua.
Asegúrese de que el líquido de
frenos no se contamine.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

226 Datos técnicos


Datos técnicos Identificación del <Notchback>
vehículo
Identificación del vehículo
Número de identificación del Número de identificación
vehículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 226 del vehículo (VIN)
Placa de identificación . . . . . . . . 227
<Hatchback>
Datos del vehículo
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . 228
Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . 230
Dimensiones del vehículo . . . . 231
Capacidades y
especificaciones . . . . . . . . . . . . 232
Presión de los neumáticos . . . 233 El número de identificación del
vehículo está ubicado en la pared
de la rueda de auxilio.

El número de identificación del


vehículo se encuentra debajo del
almohadón del asiento trasero o en
el compartimiento del motor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos técnicos 227


Placa de identificación

La etiqueta está fijada cerca del


cierre de la puerta delantera del
lado del conductor.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

228 Datos técnicos


Datos del vehículo
Datos del motor
Designación de ventas 1.2 Nafta
Código de identificación del motor B12D1
Número de cilindros 4
Cilindrada [cm≥] 1206
Potencia del motor [kW] 60
a rpm 6400
Par [Nm] 108
a rpm 4800
Tipo de combustible Nafta
Octanaje RON
recomendado RON 91

Clasificación de octanaje RON específica del país para motores de nafta


Octanaje RON País
95 Chile, Argentina, Israel, Sudáfrica, Botswana, Lesotho, Namibia, Swazilandia,
Mauricio, Cabo Verde, Libia.
93 China.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos técnicos 229

Octanaje RON País


91 Benin, Burkina Faso, Chad, Colombia, Djibouti, Gambia, Mali, Mauritania, Niger,
Senegal, Sierra Leona, Somalia,Togo, Etiopía, Eritrea, Burundi, Tanzania, Ruanda,
Uganda, Argelia, Angola, Camerún, Congo, Gabón, Guinea, G.Bissau, Liberia, Nigeria,
Ghana, Costa de Marfil, Madagascar, Marruecos, Túnez, Egipto, Bahrein, Kuwait,
Omán, Qatar, Saudi Arabia, EAU, Líbano, Jordania, Yemen, Irak (1), Siria.
89 Ecuador
87 Brunei, Singapur, Indonesia, Filipinas, Samoa Occidental, Polinesia, Bangladesh, Fiji,
Nepal, Pakistán, Sri Lanka, Vanuatu, Guyana, Surinam, Belice, Antigua, Islas Vírgenes
Británicas (Tortola), Honduras, Islas Caimán, St. Kitts & Nevis, Aruba, Grenada, Sta
Lucía, San Vicente, Bermuda, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Panamá,
Guatemala, Bahamas, Barbados, Bonaire, Curazao, Dominica
(1) Irak debe usar combustible de más de RON 91 y premium únicamente.

Rendimiento
Motor 1.2 D
Velocidad máxima (2) km/h
Transmisión manual (HB/NB) 164 / 167
Transmisión automática —
(2) La velocidad máxima indicada puede obtenerse a peso vacío (sin conductor) más una carga útil de 200 kg.
Los equipos opcionales pueden reducir la velocidad máxima del vehículo especificada.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

230 Datos técnicos


Pesos del vehículo
Mínimo peso vacío, modelo básico sin ningún equipo opcional
Motor Transmisión manual
HB (kg) 1.2 D 940
NB (kg) 1.2 D 957

Máximo peso vacío, modelo básico sin ningún equipo opcional


Motor Transmisión manual
HB (kg) 1.2 D 977/982/984
NB (kg) 1.2 D 994/999/1001

Peso bruto del vehículo


Motor Transmisión manual
HB (kg) 1.2 D 1370
NB (kg) 1.2 D 1400

* El peso arriba descrito puede diferir dependiendo de las opciones, las variantes de modelo y las especificaciones
del país.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos técnicos 231


Dimensiones del vehículo
<Hatchback>
Largo [mm] 3635
Ancho sin espejos retrovisores exteriores [mm] 1597
Ancho con dos espejos retrovisores exteriores [mm] 1910
Altura (sin antena) [mm] sin portaequipajes de techo 1522/1538
Altura (sin antena) [mm] con portaequipajes de techo 1552/1568
Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 548
Ancho del compartimiento de carga [mm] 987
Altura del compartimiento de carga [mm] 435
Ancho de batalla [mm] 2375
Diámetro de giro [m] 9,9

<Notchback>
Largo [mm] 3995
Ancho sin espejos retrovisores exteriores [mm] 1599
Ancho con dos espejos retrovisores exteriores [mm] 1910
Altura (sin antena) [mm] sin portaequipajes de techo 1522
Longitud del piso del compartimento de carga [mm] 858
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

232 Datos técnicos

Ancho del compartimiento de carga [mm] 1212


Altura del compartimiento de carga [mm] 393
Ancho de batalla [mm] 2375
Diámetro de giro [m] 9,9

Capacidades y especificaciones
Aceite del motor
Motor 1.2 DOHC
incluido el filtro [I] 3,75
entre MIN y MAX [l] 1

Tanque de combustible
Capacidad nominal 35
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Datos técnicos 233


Presión de los neumáticos
Normal Eco
delanteros traseros delanteros traseros
Neumáticos [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi])
165/65R14 235/2.35 (34) 235/2.35 (34) 240/2.4 (35) 240/2.4 (35)
165/60R15
Neumático de auxilio 420/4.2 (60) -
compacto

Las especificaciones de los neumáticos del manual del propietario pueden cambiar sin aviso previo, consulte la
etiqueta de los neumáticos de su vehículo.
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

234 Información del cliente


Información del Registro y privacidad Para la lectura de estos datos, son
necesarios equipos especiales y
cliente de los datos del acceso al vehículo. Algunos datos
diagnósticos se aplican
vehículo electrónicamente a los sistemas
Registro y privacidad de los globales de Chevrolet cuando se
Grabadoras de datos de realiza el servicio del vehículo en un
datos del vehículo
Grabadoras de datos de eventos taller, a fin de documentar el
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 historial de servicios del vehículo.
El vehículo posee una serie de Esto permite que el taller le ofrezca
avanzados sistemas que supervisan un mantenimiento y reparación
y controlan diferentes datos del eficientes, adaptados a su vehículo
vehículo. Algunos datos pueden individual, cada vez que lo lleve al
memorizarse durante la operación taller.
normal para facilitar la reparación
de las fallas detectadas, otros se El fabricante no accederá a la
memorizan solo en caso de choque información relacionada con el
o cuasi choque en módulos de los comportamiento del conductor
sistemas de su vehículo que tienen acerca de un accidente, ni los
una función de registro de datos de facilitará a terceros, excepto:
eventos, tal como el módulo de . Con autorización del propietario
control de airbags. del vehículo o, en vehículos de
Los sistemas pueden registrar datos leasing, del arrendatario
diagnósticos acerca del estado del . en respuesta a requerimiento
vehículo (por ej. el nivel de aceite o oficial policial o de organismos
el kilometraje del vehículo) e estatales equivalentes
información acerca de cómo se
operó (por ej. régimen del motor, . como parte de la defensa en
aplicación de los frenos y uso de caso de proceso judicial contra
cinturones de seguridad). el fabricante
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Información del cliente 235


. por prescripción legal
Además, el fabricante podrá utilizar
los datos diagnósticos recopilados y
recibidos:
. para fines de investigación del
fabricante
. para facilitarlos con fines de
investigación, siempre que se
garantice la confidencialidad y
se demuestre la necesidad
. para compartir con otras
organizaciones resúmenes de
datos, no vinculados a un
vehículo específico, con fines de
investigación
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

236 Índice
Índice A
Accesorios y modificaciones
Alimentación eléctrica (cont.)
Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Aceite Antena
Indicador de presión . . . . . . . . . . . . 67 Mástil fijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Acuerdos Antena de mástil fijo . . . . . . . . . . . . 121
Marcas comerciales y Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . . 121
licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Antirrobo
Acuerdos de marcas Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 22
comerciales y licencias . . . . . . . . 149 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Advertencia Áreas portaobjetos
Indicador del sistema de Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Información sobre la carga
Advertencias del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Sistema de portaequipajes
Airbags del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Comprobación del sistema . . . . . 35 Tablero de instrumentos . . . . . . . . 47
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 209
Indicador de los pretensores Arranque del motor . . . . . . . . . 11, 161
de cinturones de seguridad . . . 65 Asientos
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 151 Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . . 30
Asiento, Conducción inicial . . . . . 30 Asientos delanteros
Alimentación eléctrica Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . 24 Asientos infantiles
Protección, batería . . . . . . . . . . . . . 76 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Índice 237
Asientos infantiles (cont.) Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Comprobar
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 52 Luz del motor (indicador de
Ubicaciones de instalación . . . . . 40 Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Audio Cerraduras Computadora de a bordo . . . . . . . . 68
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 16 Computadora, Viaje . . . . . . . . . . . . . 68
Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 18 Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 159
Automático Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . 18 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . 16 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Auxiliares Cinturón de seguridad de tres Cubierta antiempañado de
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 32 Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
B
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . . 40 Luces empañadas . . . . . . . . . . . . . . 75
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Cuidado del aspecto
Arranque con cables . . . . . . . . . . 209
Combustible Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Protección contra descarga . . . . . 76
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Bluetooth
Indicador de advertencia de Cuidado del vehículo
Vista general . . . . . . . . . . . . . .98, 134
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 67 Presión de los neumáticos . . . . 201
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 55
Llenar el depósito . . . . . . . . . . . . 169
C D
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Cadenas, neumáticos . . . . . . . . . . 207 Motores de nafta . . . . . . . . . . . . . 168
Datos técnicos
Calefaccionado Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Presión de los neumáticos . . . . 233
Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . . . . 28 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Descripción general . . . . . . . . . . . . 110
Cámara de visión Compartimento de carga . . . . . . . . 49
Dimensiones
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Compartimentodecarga . . . . . . . . . . 19
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Cámara, visión trasera . . . . . . . . . . 166 Compartimentos
Dimensiones del vehículo . . . . . . 231
Capacidades y Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 232 Compartimentos portaobjetos . . . . 47
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

238 Índice
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Faros (cont.) G
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 54 Indicador de luz alta Grabadoras de datos de
Controles del volante . . . . . . . . . . . 55 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Dispositivos Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Grabadoras de datos,
Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . .89, 129 Sustitución de las lámparas . . 185 Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . . . 129 Faros antiniebla Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
E
Faros en los viajes al
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
extranjero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
H
Especificaciones y Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Filtro de polen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Filtro de polen, habitáculo . . . . . . 156
Espejos calefaccionados . . . . . . . . 25 HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Filtro,
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 24
Depurador de aire del I
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 25
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Identificación del vehículo
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 24
Filtro/depurador de aire, Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Iluminación
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Freno Control de la iluminación . . . . . . . 75
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicador de advertencia del Imágenes y películas . . . . . .145, 147
Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Indicador de advertencia de
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 25
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 67
Espejos retrovisores abatibles . . . 24
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Indicador de luz alta
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 165 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Indicador del sistema de
F Funcionamiento regular del carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Faro antiniebla delantero aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 157 Indicadores
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Indicadores de control . . . . . . . . . . . 61
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Índice 239
Indicadores de giro y cambios Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . . 72 Luces (cont.)
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75, 194
Información Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Intermitente lateral
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Caja de fusibles del delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Información de servicio . . . . . . . . . 217 compartimento del motor . . . . 195 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 72
Información sobre la carga del Caja de fusibles del tablero Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 190
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 198 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Inmovilización del vehículo . . . . . 173 Luces Luz alta encendida . . . . . . . . . . . . . 67
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Advertencia de Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 67 Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Intermitentes laterales Advertencia de temperatura Presión de aceite del motor . . . . . 67
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 del refrigerante del motor . . . . . . 66 Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . . 68
Introducción . . . . . . . . . . . . . 2, 77, 108 Advertencia del sistema Recordatorios de cinturones
antibloqueo de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
L
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Revisar motor (indicador de
Levantavidrios manuales . . . . . . . . 26
Advertencia del sistema de avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . 57
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 65
Limpialuneta
Airbags y pretensores de Luces de marcha atrás . . . . . . . . . . 74
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
cinturones de seguridad . . . . . . . 65 Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Limpieza
Antiniebla delanteras . . . . . . . . . . . 74 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 213
Cubierta antiempañado . . . . . . . . . 75 Luz de dirección de esfuerzo
Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 216
Dirección de esfuerzo variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Líquido
variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Faro antiniebla delantero . . . . . . . 68 Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . . 65
Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Líquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 181 M
Indicador de avería (Revisar
Líquidos y lubricantes Manejo
motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . .112
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

240 Índice
Manejo (cont.) Motor (cont.) Neumáticos (cont.)
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . . . 82 Indicador de advertencia de Sustitución de ruedas . . . . . . . . 204
Mantenimiento temperatura del Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 203
Funcionamiento regular del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Neumáticos para invierno . . . . . . . 200
aire acondicionado . . . . . . . . . . 157 Indicador de presión de Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . . . 200
Mantenimiento programado . . . . . 219 aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
O
Mantenimiento y cuidado Luz de revisar (indicador de
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Otros elementos que precisan
Mantenimiento y cuidado Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
revisión
adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Motores
Sistema de aire
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Combustible nafta . . . . . . . . . . . . 168
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 151
Medidores
N P
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Neumático de auxilio
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Parabrisas
Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . . 55
Neumático de auxilio
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Neumáticos
Monóxido de carbono Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alineación de ruedas y
Sistema de escape del Pesos
balanceo de neumáticos . . . . 203
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Auxilio normal . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Motor Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 230
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 161 Placa de identificación . . . . . . . . . . 227
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Portaobjetos
Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Esquema del Compartimento de carga . . . 19, 49
Neumático de auxilio
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 177 Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Filtro/depurador de aire . . . . . . . 179 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Posiciones del encendido . . . . . . 160
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Índice 241
Presión Reemplazo de las escobillas S
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 184 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 156
Presión de los neumáticos . . . . . . 233 Refrigerante Salidas de aire regulables . . . . . . 155
Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 201 Indicador de advertencia de Señalización, giros y cambio
Programa de mantenimiento temperatura del motor . . . . . . . . . 66 de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Líquidos y lubricantes Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 223 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Accesorios y
Mantenimiento programado . . . 219 Remolque modificaciones del
Puerta Otro vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Abierta - Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Operaciones realizadas por
Bloqueos manuales de Rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 el propio usuario . . . . . . . . . . . . 174
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Rodaje de un vehículo Servicio y mantenimiento
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 16 nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Información de servicio . . . . . . . 217
Puerto Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . 160 Sistema
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Rotación, neumáticos . . . . . . . . . . . 202 Portaequipajes del techo . . . . . . . 51
Puerto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Rueda de auxilio normal . . . . . . . . 208 Sistema antibloqueo de
Ruedas frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
R
Alineación y balanceo de Indicador de advertencia . . . . . . . 66
Radio
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Sistema de airbags frontales . . . . 37
AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Sistema de alarma
Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 203 Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . 85, 117
Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . 200 Sistema de portaequipajes del
Radio Data Systems (RDS)
(Sistema de Datos de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Radio RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Sistema eléctrico
Radios Caja de fusibles del
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 compartimento del motor . . . . 195
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 198
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

242 Índice
Sistema eléctrico (cont.) Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 192 Ventilación
Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Tomas Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Sistemas antirrobo Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 58 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 156
Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 163 Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sistemas de climatización . . . . . . 151 Triángulo de advertencia . . . . . . . . 51
Sistemas ISOFIX de sujeción Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 51
para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
U
Sustitución de las escobillas,
Ubicaciones de instalación del
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 184
sistema de sujeción para
Sustitución de las lámparas
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185, 187
Uso del presente manual . . . . . . . . . 2
Intermitentes laterales
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 V
Luces de la patente . . . . . . . . . . . 193 Vehículo
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 194 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Número de
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 192 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 226
Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . 70
T Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Tablero de instrumentos
Remolque de otro vehículo . . . 213
Área portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . 47
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ventanillas
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 26
Taza de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Calefactadas, traseras . . . . . . . . . . 28
Teléfono
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . .98, 134
Ventanillas traseras
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Teléfono con manos libres . . . . . . 137
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

CHEVROLET
SPARK GT - BEAT
CERTIFICADO DE GARANTIA
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

Carga de aire acondicionado


Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18
Chevrolet Spark Owner Manual (GMK-Localizing-Other IO/GMSA-
12588205) - 2019 - crc - 2/15/18

You might also like