JIKA DIA TIDAK MENGENAL SIAPA DIRINYA SENDIRI? And wasn’t it unreasonable that she hadn’t been allowed to have any say in what she would look like? DAN APAKAH TIDAK BERALASAN JIKA DIA TIDAK DIIJINKAN UNTUK BERPIKIR AKAN SEPERTI APA TAMPAK PENAMPILANNYA. Her looks had just been dumped on her. PENAMPILANNYA ITU DITIMPAKAN PADANYA She could choose her own friends, but she certainly hadn’t chosen herself. DIA BISA MEMILIH TEMANNYA SENDIRI, TAPI DIA TENTU TIDAK BISA MEMILIH DIRIYA SENDIRI. She had not even chosen to be a human being.DIA BAHKAN TIDAK MEMILIH UNTUK MENJADI MANUSIA. What was a human being? APA ITU MANUSIA? Sophie looked up at the girl in the mirror again. SOPHIE MENATAP PEREMPUAN DI DALAM CERMIN “I think I’ll go upstairs and do my biology homework,” she said, almost apologetically. ‘AKU PIKIR AKU AKAN NAIK TANGGA DAN MENGERJAKAN PR BIOLOGIKU” KATANYA.DENGAN NADA SEPERTI MINTA MAAF, Once she was out in the hall, she thought, SUATU KETIKA DIA KELUAR DARI AULA, DIA BERPIKIR No, I’d rather go out in the garden. TIDAK AKU LEBIH BAIK PERGI KE KEBUN “Kitty, kitty, kitty!” Sophie chased the cat out onto the doorstep and closed the front door behind her. SHOPIE MENANGKAP KUCING DI TERAS DAN MENUTUP PINTU DEPAN As she stood outside on the gravel path with the mysterious letter in her hand, the strangest feeling came over her. DIA BERDIRI DI LUAR DI ATAS JALAN BERKERIKIL DENGAN SURAT MISTERIUS DI TANGANNYA., ITU PERASAAN PALING ANEH YG PERNAH TERJADI PADANYA. She felt like a doll that had suddenly been brought to life by the wave of a magic wand. DIAMERASA SEPERTI BONEKA YG TIBA2 MASUK DI KEHIDUPAN/ DUNIA DARI AYUNAN TONGKAT AJAIB. Wasn’t it extraordinary to be in the world right now, TIDAKKAH LUAR BIASA BERADA DI DUNIA SEKARANG wandering around in a wonderful adventure! MEMBAYANGKAN PETUALANGAN MENAKJUBKAN Sherekan sprang lightly across the gravel and slid into a dense clump of redcurrant bushes. SHEREKAN MELONCATI KERIKIL DAN MENYELIP DI SEKUMPULAN SEMAK REDCURRANT A live cat, vibrant with energy from its white whiskers to the twitching tail at the end of its sleek body. KEHIDUPAN KUCING, SEMANGAT DENGAN ENERGY DARI KUMIS PUUTIHNYA HINGGA KIBASAN EKORNYA DI UJUNG BADANNYA YG HALUS It was here in the garden too, but hardly aware of it in the same way as Sophie. KEHIDUPAN KUCINNG ITU DISINI DI DALAM KEBUN JG, TAPI SANGAT DISADARI DALAM2/KERAS SAMA HALNYA DENGAN KEHIDUPAN SOPHIE As Sophie started to think about being alive, she began to realize that she would not be alive forever. SOPHIE MULAI BERPIKIR TENTANG HIDUP, DIA MULAI MENYADARI DIA TIDAK AKAN HIDYP SELAMANYA I am in the world now, she thought, but one day I shall be gone. AKU DI DUNIA SEKARANG, PIIKIRNYA, TAPI SUATU HARI AKU AKAN PERGI/HILANG. Was there a life after death? APAKAH ADA KEHIDUPAN SETELAH KEMATIAN This was another question the cat was blissfully unaware of. INI ADALAH PERTANYAAN LAIN DARI KUCING TYG BAHAGIA YANG TIDAK DIA SI KUCING ITU SADARI It was not long since Sophie’s grandmother had died. ITU TIDAK LAMA SETELAH NENEH SOPHIE MENINGGAL For more than six months Sophie had missed her every single day. SELAMA LEBIH DARI 6 BULAN SOPHIE MERINDUKAN NENEKNYA SETIAP HARI How unfair that life had to end! Sophie stood on the gravel path, thinking. BETAPA TIDAK ADIL DUNIA BERAKHIR SOPHIE BERDIRI DI JALAN BERKERIKIL, BERPIKIR She tried to think extra hard about being alive so as to forget that she would not be alive forever.DIA SANGAT BERUSAHA BERPIKIR KERAS TENTANG HIDUP HINGGA LUPA BAHWA DIA TIDAK AKAN HIDUP SELAMANYA But it was impossible. TAPI ITU TIDAK MUNGKIN As soon as she concentrated on being alive now, the thought of dying also came into her mind. DENGAN SEGERA DIA BERKONSENTRASI PADA KEHIDUPAN SEKARANG, PIKIRANNYA BEKERJA KERAS HINNGGA MASUK KE OTANYA (MEMERAS OTAK) The same thing happened the other way around: HAL YG SAMA TERJADI DENGAN CARA LAIN DI SEKITAR only by conjuring up an intense feeling of one day being dead could she appreciate how terribly good it was to be alive. HANYA DENGAN MENGENANG PERASAAN MENJADI MATI YG SERING MUNCUL ITU DAPAT DIA HARGAI BAGAIMANA SANGAT BAIKNYA MENJADI HIDUP It was like two sides of a coin that she kept turning over and over. ITU SEPERTI 2 SISI KOIN YANG TETEP BERPUTAR TERUS DAN TERUS And the bigger and clearer one side of the coin became, the bigger and clearer the other side became too. DAN SEMAKIN BESAR DAN SEMAKIN BERSIH SATU SISIA KOIN, MAKA MAKIN BESAR DAN MAKIN BERSIH JG SISI SATUNYAYou can’t experience being alive without realizing that you have to die, she thought. KAMU TIDAK BISA MENJELASKAN PENGALAMAN HIDUP TANPA MENYADARI BAHWA KAMU HARUS MATI, DIA BERPIKIR. But it’s just as impossible to realize you have to die without thinking how incredibly amazing it is to be alive.TAPI ITU TIDAK MUNGKIN UNTUK MENYADARI KAMU HARUS MATI TANPA BERPIPKIR BAGAIMANA LUAR BIASANYA BISA HIDUP Sophie remembered Granny saying something like that the day the doctor told her she was ill. SOPHIE INNGAT PERKATAAN NENEKNYA SEPERTI ITU BAHWA DOKTER MENGATAKAN PADANYA DIA SAKIT“I never realized how rich life was until now,” she said. AKU TIDAK PERNAH MENYADARI BETANPA KAYANYA/LUASNYA HIDUP HINGGA SEKARANG How tragic that most people had to get ill before they understood what a gift it was to be alive. BETAPA TRAGISNYA ORANG2 YG MENDERITA SAKIT SEBELUM MEREKA MENGERTI BETAPA SEBUAH ANUGRAH BISA HIDUP Or else they had to find a mysterious letter in the mailbox! ATAU MEREKA JG HARUS MENEMUKAN SURAT MISTERIUS DI DALAM KOTAK SURAT Perhaps she should go and see if any more letters had arrived. MUNGKIN DIA HARUS PERGI DAN LIHAT APAKAH ADA SURAT LLAIN YG SUDAH DATANG Sophie hurried to the gate and looked inside the green mailbox. SOPHIE BERGEGAS KE GERBANG DAN MELONGO KE DALAM KOTAK SURAT HIAJU She was startled to find that it contained another white envelope, exactly like the first. DIA TERKEJUT MENEMUKAN KOTAK POS ITU BERISI AMLPO PUTIH LAIN/LAGI. But the mailbox had definitely been empty when she took the first envelope! TAPI KOTAK SURAT DIPASTIKAN KOSONG KETIKA DIA MENGAMBL AMLOP PERTAMAThis envelope had her name on it as well. AMPLLOP INI TERTERA NAMANYA DENGAN JELAS DI ATASNYA She tore it open and fished out a note the same size as the first one.DIA ... TERBUKA DAN MENGAMBIL KELUAR SEBUAH CATATAN DENGAN UKURAN YG SAMA SEPERTI CATATAN PERTAMA DULU Where does the world come from? DARIIMANA DUNIA BERASAL it said KATANYA. I don’t know, Sophie thought. AKU TIDAK TAHU PIKIRNTA Surely nobody really knows. PASTI TIDAK ADA ORANG YG BENAR2 TAU And yet—Sophie thought it was a fair question. DAN SOPHIE BERPIKIR ITU PERTANYAAN YG ADIL/WAJAR For the first time in her life she felt it wasn’t right to live in the world without at least inquiring where it came from. UNTUK PERTAMA KALINNYA DALAM HIDUPNNYA DIA MERASA HAL INI TIDAK BENAR UNTUK HIDUP DI DUNIA SETIDAKNYA PALING TIDAK MENANYAKAN DARIMANA HIDUP INI BERASAL The mysterious letters had made Sophie’s head spin. SURAT MISTERIUS MEMBUAT SOPHIE PUSING She decided to go and sit in the den. DIA MEMUTUSKAN UNTUK PERGI DAN DUDUK DI DEN The den was Sophie’s top secret hiding place. DEN ADALAH TEMPAT PERSEMBUNYIAN RAHASIANYA It was where she went when she was terribly angry, terribly miserable, or terribly happy. ITU TEMPAT DIA TUJU KETIKA SEDANG SANGAT MARAH, SANGAT MENDERITA ATAU SANGAT BAHAGIA Today she was simply confused. *HARI INI DIA BINGUNG SAJA