Professional Documents
Culture Documents
01 - Manual Unistamp
01 - Manual Unistamp
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
UNISTAMP
A máquina de corte CNC do tipo “PC Based”, projetada para atender as pequenas e médias
empresas, que necessitam de um equipamento de corte a plasma ou oxicorte capaz de produzir
peças com bom nível de acabamento e precisão, sem o custo elevado dos equipamentos tradicionais
do mercado. Para que isto seja possível, este equipamento possui sistemas mecânicos, elétricos e
eletrônicos relativamente simples, porém robustos e eficazes.
O pacote de software utilizado também se caracteriza pela simplicidade operacional e
funcionalidade, podendo ser empregado em conjunto com programas mais complexos de “nesting”
sem maiores restrições.
Os resultados finais em termos de eficiência, acabamento de corte e produtividade são
comparáveis á maioria dos equipamentos concorrentes.
A máquina atende as necessidades de grande parte da indústria, exceto aos casos onde o
grau de acabamento, produtividade, volume de trabalho e tolerâncias são muito superiores á média,
como na indústria automobilística, aeroespacial, etc.
Sendo assim, podemos afirmar que esta máquina destaca-se em meio aos seus concorrentes
por conseguir conciliar um bom resultado de corte a custo reduzido, constituindo uma excelente
relação custo benefício.
Unistamp
l
CEP: 97030-440 - Santa Maria/RS
Fone/Fax: +55 (11) 4606-8899
unistamp@unistamp.com.br
www.unistamp.com.br
UNISTAMP
Índice
Parte I – Segurança ........................................................................... 06
– Perigos envolvendo a operação............................................................ 07
Parte II – Características.................................................................... 09
– Dimensões das mesas de corte e bandejas de água.......................... 10
– Diagrama elétrico simplificado............................................................. 11
Parte V – Operação............................................................................. 20
– Descrição de Controles e Indicadores do Painel Frontal...................... 20
Parte X – Softwares............................................................................. 41
UNISTAMP
Segurança
Os procedimentos de segurança descritos neste manual são uma coletânea de informações
obtidas da literatura técnica e dos manuais dos principais fabricantes de equipamentos para oxicorte
e corte a plasma.
rede elétrica.
Perigo de esmagamento
Perigo de queimaduras
produzindo queimaduras.
Perigo de ruído
Perigo de incêndio
incêndio.
Perigo de explosão
d’água.
Características
A máquina de corte CNC do tipo “PC Based” que pode ser usada para o processo de
oxicorte ou o corte a plasma.
Ela possui as seguintes características.
Guias em perfil “¨T” com chaveta para união dos trilhos no eixo longitudinal, facilitando
expansões futuras.
Velocidade de corte de até 5 m/min e movimentação até 12 m/min. (pode variar de acordo
com o modelo da máquina).
Módulos expansíveis com comprimento de 4,0 m e emenda através de encaixe tipo chaveta.
Software para geração de “gcode” a partir de desenho cad com extensão dxf com
compensação automática de corte (“kerf”) e inserção automática de entradas e saídas de
corte. (sem função “nesting” – arranjo automático de peças).
Comando de corte através do painel frontal na máquina com visualização da (s) peça (s)
através de monitor lcd. (Liquid Crystal Display).
Controle eletrônico de altura de tocha por medição de voltagem para corte a plasma e
regulagem elétrica de altura para oxicorte através do painel frontal.
Instalação
Seu equipamento de corte não necessita de grande preparação no local de trabalho para que
possa operar normalmente, porém, algumas medidas de fácil providência devem ser tomadas para
que o mesmo possa atingir os níveis de desempenho esperados.
Local de Instalação
Observação: O abastecimento com empilhadeira ou outro meio deve ser efetuado com cautela, pois
sua máquina de corte não foi projetada para suportar choques violentos.
Rede Elétrica
Providencie um circuito com no mínimo duas tomadas elétricas 220 volts com capacidade
para 600 watts. (consulte o fabricante caso a voltagem local seja 110 volts).
Não use em hipótese alguma extensões, cabos soltos no piso, “T” ou benjamim.
UNISTAMP
Providencie uma rede elétrica trifásica de acordo com as especificações do fabricante de seu
equipamento de plasma e do seu compressor de ar. (Considere que o equipamento de
plasma, o compressor de ar e a mesa de corte trabalharão simultaneamente, logo a
capacidade da rede deverá ser superior á soma dos consumos de todos os equipamentos
para que não haja corrente insuficiente o que pode desarmar o compressor ou interromper o
funcionamento da fonte de plasma).
Providencie um aterramento de boa qualidade. A mesa de corte poderá ser aterrada nos
quatro cantos por estacas individuais ou através de uma única central ligada aos quatro
cantos da mesa. O valor recomendado é que o aterramento fique abaixo de 8 Ohms. (Um
aterramento ineficiente poderá diminuir a qualidade de corte, aumentando consideravelmente
o chanfro. Este item é fundamental para um bom funcionamento e durabilidade do conjunto).
Nunca instale sua máquina de corte próxima de equipamentos que produzam alta frequência
(AF) como máquinas de plasma antigas ou máquinas TIG. Esta AF pode destruir
completamente os circuitos do computador de comando ou interferir no funcionamento do
sensor de altura ou nos drivers dos motores.
Iluminação
Montagem do Equipamento
Caso você não tenha contratado serviços de montagem junto ao fabricante, verifique
atentamente as instruções a seguir para evitar problemas antes mesmo de começar a usufruir seu
equipamento de corte.
Pessoas inexperientes tendem a ter dificuldades durante a montagem, inverter peças e até
danificar partes do equipamento.
Algumas partes da base são soldadas e possuem grandes dimensões, o que muitas vezes as
tornam difíceis de trabalhar. Certos encaixes não podem ter folgas, portanto sua montagem
exige auxílio de uma força extra. Nestes casos, um martelo de borracha pode ser usado para
facilitar o serviço.
Toda máquina sai pré-montada e testada de fábrica, portanto todas as peças se encaixam
perfeitamente.
As peças estruturais de grande porte da máquina podem sair com marcações nas uniões
para facilitar o trabalho de montagem. Caso você verifique alguma marcação, siga-a.
UNISTAMP
Tome cuidado ao colocar o carro superior sobre a mesa. Utilize no mínimo três pessoas para
esta tarefa, pois o carro, embora de alumínio, possui um peso considerável. Coloque o
encaixe dos patins (recorte em forma de “T” nas laterais do carro) em frente aos trilhos
(verifique o lado da esteira porta cabos) Afaste para fora as engrenagens das cremalheiras
para não danificá-las. Solte o rolamento de ajuste do lado da esteira porta cabos. Empurre o
carro de maneira que os rolamentos verticais de apoio fiquem sobre os trilhos.
O apoio do lado da esteira porta cabos possui um rolamento vertical e dois laterais, um fixo e
outro ajustável. O outro lado possui apenas um rolamento de apoio vertical.
Instale as vigas “I” fixando-as na posição e distância corretas e faça um bom nivelamento das
mesmas. Se tiver dúvida quanto a distância entre as vigas, fixe uma delas e deixe a outra
livre para que possa ajustar depois da colocação do carro transversal.
Coloque a tocha do plasma no seu suporte no cabeçote e o cabo dentro da porta cabos,
deixando uma folga considerando a posição inferior da tocha.
Faça as ligações elétricas necessárias e recoloque as tampas nas canaletas dos porta cabos.
Reaperte o rolamento de ajuste do lado da porta cabos (deve apenas encostar-se ao trilho,
sem folga) e teste a movimentação da mesa através do console.
Sequência de Montagem
Coloque o carro superior e o comando em local protegido. Eles só serão utilizados na parte
final da montagem.
Coloque o carro superior em frente aos trilhos (verifique o lado da esteira porta cabos).
Afaste para fora as engrenagens das cremalheiras para não danificá-las. Pode-se retirar os
manípulos do suporte dos motores e sua mola para facilitar o movimento.
Empurre o carro de maneira que os rolamentos verticais de apoio fiquem sobre os trilhos. O
apoio do lado da esteira porta cabos (esquerdo) possui um rolamento vertical e dois laterais,
um fixo e outro ajustável. O outro lado (direito) possui apenas um rolamento fixo de apoio
vertical
Reaperte o rolamento de ajuste de maneira que o trilho fique “preso” entre os dois rolamentos
horizontais. (deve apenas encostar-se ao trilho, sem folga – o aperto em excesso danificará
rolamento).
UNISTAMP
Coloque a tocha do plasma no seu suporte no cabeçote e o cabo dentro da porta cabos,
deixando uma folga para movimentação da tocha.
Faça as ligações elétricas necessárias e recoloque as tampas nas canaletas das porta cabos.
No caso de você ter contratado um serviço de treinamento e partida técnica em sua empresa,
comunique o fabricante e aguarde a visita do técnico.
Observação: Pode-se utilizar um calibre de folga com 0,1 mm entre o rolamento de ajuste e o trilho
antes de ajustar o excêntrico.
Processos de corte
Oxicorte
Plasma
Mesmo possuindo uma temperatura de corte mais elevada, devido á maior concentração da
fonte de calor, o resultado final é a produção de menor aquecimento nas peças cortadas, o
que resulta em menor empenamento e uma capacidade de corte chapas menos espessas.
Na maioria das empresas, obtêm-se resultados satisfatórios em peças de aço com
espessuras superiores a 1,5 mm, embora chapas menos espessas possam ser cortadas,
desde que o equipamento possibilite a utilização de uma amperagem bastante baixa. Para
espessuras de até 5/8”, normalmente não é necessário pré-furo para inicio de corte, sendo
possível a automatização completa do corte, com a implementação de tempo de espera
automático sem a necessidade de controle manual do operador. Esse método de corte não
exige pré-aquecimento, porém, algumas vezes a implementação do tempo de espera seja
necessário para a perfuração e estabilização do arco antes do inicio do movimento.
UNISTAMP
Operação
A operação da máquina de corte se dá através do console frontal do gabinete de comando,
do teclado, do mouse e do monitor LCD de 15”
UNISTAMP
Botão Emergência: corta o fornecimento de energia elétrica 220 volts para a parte elétrica e
eletrônica da máquina, exceto o computador.
Indicador luminoso Ligado: quando aceso indica que o comando está ligado.
Chave Sobe/desce: Movimenta a tocha para cima e para baixo quando no modo Plasma manual e
Oxicorte manual. No modo Plasma automático aumenta ou diminui a tensão de corte, fazendo
aumentar ou diminuir a altura de corte.
Indicador luminoso LED (Ligado): quando aceso indica que o THC está ligado.
a ser cortada. O que aumenta a qualidade do corte e a vida dos consumíveis. O controle de altura da
tocha da Unistamp® incorpora a tecnologia de monitoramento da tensão do arco para realizar com
precisão o controle da altura.
Este sistema supera muito os mecanismos mecânicos tipo “Roller Ball” e os sensores
indutivos, pois mapeia a tensão real no exato ponto onde está ocorrendo o corte, sem qualquer
interferência da região circunvizinha ou efeitos de borda. Um dispositivo auxiliar incorporado ao THC
é o sensor de altura inicial da chapa, responsável pela informação correta para a altura de
perfuração. O THC da Unistamp® possui um sensor ôhmico, no qual um cabo conectado ao bico do
plasma e outro conectado á mesa de corte ou bandeja d'água que fecham o circuito através da chapa
indicando o contato.
As indicações de tensão de corte, modo de operação, configurações e demais informações
ao operador são mostradas em um display LCD no painel e comando.
Botões de Comando
• LIGA/ DESL. : Aciona o controle de altura para plasma. Estando ligado o LED próximo ao
display deverá ficar na cor vermelha.
• AJUSTE: Quando pressionado uma vez alterna continuamente entre os modos de operação:
1- Plasma automático
UNISTAMP
2- Plasma manual
3- Oxicorte manual
Este modo destina-se a operação com oxicorte. Ao acionar o botão “tocha” no software
de controle a solenóide irá liberar o jato de oxigênio de corte. Assim que o operador
identificar que a chapa foi perfurada ele deverá pressionar a tecla “P” para a partida da
máquina. A correção de altura de corte será realizada da alavanca “sobe/desce” no
painel. Devido a grande variação de tempos de aquecimento não existe opção de
Oxicorte automático.
• SOBE/DESCE : movimenta a tocha para cima e para baixo quando no modo Plasma manual
e Oxicorte manual. No modo Plasma automático aumenta ou diminui a tensão de corte,
fazendo aumentar ou diminuir a altura de corte.
UNISTAMP
Telas de configuração
Quando o botão AJUSTE for pressionado por mais de 5 segundos permite acesso as telas de
configuração do sistema:
Ao pressionar o botão de ajuste por mais de 5 segundos o THC irá acessar as telas de
números 04 a 12 onde se realizam as configurações da máquina. A seguir são descritas as funções
de cada tela.
*As considerações de velocidade, valores médios e aviso de valor máximo são válidos para
todas as telas a seguir.
10- Ajuste da altura de recuo: configuração da altura de recuo da tocha para a posição
segura durante o movimento de deslocamento rápido. (entre peças). Os valores são expressos em
milímetros. Um maior recuo minimiza o risco de colisão da tocha com alguma peça que tenha se
movido após o corte.
11- Ajuste do valor da janela: configuração da janela de rastreamento lento. Quanto menor
o valor da janela mais precisa será a manutenção da altura de corte porém poderá haver certa
oscilação durante o corte. O valor normal é em torno de 10 a 20.
Manutenção
As operações de manutenção preventiva de sua máquina de corte são simples e podem ser
realizadas pelo próprio operador.
A seguir uma relação de medidas para aumentar a vida útil, garantir a qualidade de corte e
reduzir os intervalos de manutenção corretiva.
Lubrifique no mínimo duas vezes por semana os patins das guias retificadas através de suas
graxeiras. Certifique-se que a graxa está entrando efetivamente nos patins. Se isso estiver
ocorrendo deverá sair graxa pelas laterais dos patins junto aos trilhos. O objetivo é que a
graxa velha seja expelida e substituída pela nova.
Não lubrifique as cremalheiras com óleo ou graxa. Isto somente acentuará o desgaste. Se
preferir lubrificar use pó de grafite.
A cada seis meses retire a tampa traseira do comando e passe um jato de ar comprimido
para retirar a poeira do sistema. Tome cuidado para não soltar nenhum cabo ou componente.
Problemas e Soluções
A seguir são enumeradas algumas causas e soluções para problemas mais comuns.
Problema 2) Ao clicar em “tocha” a tocha não desce. No modo manual também não funciona.
Conectar o cabo.
Problema 3) Ao clicar em “tocha”, ela desce, toca na chapa e fica forçando para baixo.
Cabo “Zero peça” da tocha não está fazendo contato com o bocal.
Cabo “Zero peça” da chapa não está fazendo contato com a chapa.
Conectar o cabo corretamente de modo que haja contato elétrico com o bocal da
tocha de plasma.
Conectar o cabo corretamente de modo que haja contato elétrico com a chapa.
Muitas vezes o cabo está conectado á mesa e não oferece contato elétrico com a
chapa.
UNISTAMP
Consumíveis danificados.
Substituir a tocha.
Substituir os consumíveis.
Problema 6) A máquina não se move quando acionada manualmente, mas movimenta-se com
um programa.
Problema 7) Um dos motores parece vibrar para frente e para trás, não movendo-se
linearmente.
Problema no driver.
Reapertar os conectores.
Substituir o driver.
UNISTAMP
Problema 8) Um dos motores do eixo “X” parece mover-se menos que o outro. A máquina sai
do esquadro.
Problema no driver.
Reapertar os conectores.
Substituir o driver.
Problema 9) Após um corte ou movimentação manual a máquina não retorna a mesma posição
inicial (posição 0,0,0).
Virus no computador.
Problema no driver.
Reapertar os conectores.
Substituir o driver.
Problema 10) Ao iniciar o corte a tocha desce e raspa na chapa antes de iniciar o movimento.
Problema 11) A altura de corte varia durante o trabalho, numa mesma chapa.
Problema 12) Ao iniciar o corte a tocha sobe continuamente até extinguir o plasma.
Problema 13) A tocha desce, tocha na chapa, recua e abre o plasma, porém a máquina não
inicia o movimento programado.
Solenóide obstruída.
Solenóide queimada.
Substituir a solenóide .
Interferência eletromagnética.
Solução Recolocar a base no esquadro. Soltar os parafusos de ajuste do carro, puxá-lo até os
batentes e reapertar os parafusos. Conferir o esquadro cortando uma chapa.
Problema 18) Falha na ignição do plasma. A máquina inicia o movimento com o plasma
desligado. O led de advertência na fonte de plasma fica ligado ou piscando.
Problema na tocha.
Substituir a tocha.
UNISTAMP
Problema 19) A válvula solenóide do oxigênio aciona, mas o gás não sai.
Problema 20) Ao acionar a válvula solenóide o maçarico baixa raspando na chapa. O modo de
operação alterna sozinho de oxicorte manal para plasma automático.
Problema 21) Ao acionar a válvula solenóide o maçarico baixa raspando na chapa. O modo de
operação alterna sozinho de oxicorte manual para plasma automático.
Problema 22) As peças estão ficando sempre maiores ou menores que o projetado.
Interferência eletromagnética.
Interferência eletromagnética.
Problema 25) O programa de corte não obedece ao comando de voltar após um pausar.
Problema 26) A máquina corta mais o sensor parece não corrigir a altura de corte.
Problema 27) O recuo para a altura de perfuração parece não obedecer ao ajuste. Algumas
vezes a altura fica inferior á programada.
Garantia
Os equipamentos de corte fabricados pela Unistamp, estão cobertos por garantia de seis
meses (6) contados a partir da emissão da nota fiscal. Que cobre quaisquer defeitos de fabricação
e/ou funcionamento, devidamente comprovados, salvo decorrentes do uso inadequado e/ou imperícia
do operador.
Os motores e comando eletrônico possuem garantia estendida de mais seis meses (6),
totalizando doze meses (12) a contar da data de emissão da nota fiscal. Componentes elétricos, como
cabos, chaves e interruptores ou aqueles de desgaste natural, como rolamentos e ferramentas de
corte/trabalho, quando for o caso, não estão cobertos pela garantia.
A desinfecção de vírus e re-instalação de programas não estão cobertos por garantia. Mesmo
no período de GARANTIA, correrão por conta do Comprador as eventuais despesas de transporte e
estadia do Assistente Técnico.
Os danos causados por mau uso, acidentes, descargas atmosféricas ou instalações elétricas
não apropriadas não estão cobertos por garantia.
Não serão efetuadas operações de manutenção em garantia enquanto o comprador estiver
em atraso com suas obrigações financeiras junto á Unistamp.
UNISTAMP
Anexo I
SEGURANÇA NA OPERAÇÃO DA FONTE DE PLASMA
(Fonte: Manual de operação – Fonte de Plasma Powermax1000 da Hypertherm®)
PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS.
• Certifique-se de que a área é segura antes de executar qualquer corte. Mantenha um extintor de
incêndio nas imediações.
• Resfrie o metal quente ou deixe que ele esfrie antes de manuseá-lo ou antes de encostá-lo em
materiais combustíveis.
• Nunca corte recipientes que contenham materiais potencialmente inflamáveis em seu interior –
primeiro eles devem ser esvaziados e limpos de maneira apropriada.
• Ao cortar usando o oxigênio como gás de plasma, é necessário utilizar um sistema de ventilação de
exaustão.
O hidrogênio e o metano são gases inflamáveis que apresentam perigo de explosão. Mantenha as
chamas afastadas de cilindros e mangueiras que contenham misturas de metano ou hidrogênio.
Mantenha chamas e fagulhas afastadas da tocha quando usar plasma de metano ou argônio-
hidrogênio.
• Ao se cortar alumínio sob a água ou com a água encostando na face inferior do alumínio, pode
ocorrer o acúmulo de gás hidrogênio sob a peça de trabalho e sua detonação durante operações de
corte de plasma.
• Instale um tubo de aeração no piso da mesa d’água para eliminar a possibilidade de detonação de
hidrogênio.
PREVENÇÃO DE EXPLOSÕES.
• Não utilize o sistema de plasma se houver possibilidade de estarem presentes poeira ou vapores
explosivos.
CHOQUE ELÉTRICO.
O contato com peças elétricas energizadas pode causar choque fatal ou queimaduras graves.
UNISTAMP
• A operação do sistema de plasma fecha um circuito elétrico entre a tocha e a peça de trabalho. A
peça de trabalho e qualquer objeto que a tocar farão parte do circuito elétrico.
• Nunca toque o corpo da tocha, a peça de trabalho ou a água em uma mesa d’água quando o
sistema de plasma estiver em operação.
• Use luvas e botas isoladas e mantenha secos seu corpo e suas roupas.
• Você não deve ficar de pé, sentar-se ou se apoiar – ou tocar – em qualquer superfície úmida
quando usar o sistema de plasma.
• Isole-se do trabalho e do piso usando capachos ou coberturas isolantes secos e grandes o bastante
para impedir qualquer contato físico com o trabalho ou o piso.
Se precisar trabalhar próximo de ou em uma área úmida, tenha o máximo de cuidado.
• Instale uma chave de desconexão perto da fonte de alimentação com fusíveis corretamente
dimensionados.
Essa chave permitirá ao operador desligar a fonte de alimentação rapidamente em uma situação de
emergência.
• Quando usar uma mesa d’água certifique-se de que ela está conectada corretamente à terra.
• Instale e aterre esse equipamento de acordo com o manual de instruções e em concordância com
códigos nacionais e locais.
• Não toque a peça de trabalho, inclusive as sobras de corte, enquanto cortar. Deixe a peça de
trabalho no lugar ou sobre a bancada com o cabo de trabalho conectado a ela durante o processo de
corte.
• Antes de verificar, limpar ou trocar peças da tocha, desconecte a alimentação elétrica principal ou a
fonte de alimentação.
• Nunca opere o sistema de plasma, a menos que as capas da fonte de alimentação estejam no lugar.
As conexões da fonte de alimentação expostas representam um grave perigo de acidentes elétricos.
• Cada sistema de plasma é projetado para ser usado apenas com tochas específicos.
UNISTAMP
Não use outras tochas como substitutos, pois isso poderia provocar superaquecimento e apresentar
um risco de segurança.
O corte pode produzir vapores e gases tóxicos que esgotam o oxigênio e causam ferimentos ou
morte.
• Mantenha a área de corte bem ventilada ou use um respirador aprovado com suprimento de ar.
• Não corte metal revestido ou contendo materiais tóxicos, como o zinco (galvanizado), chumbo,
cádmio ou berílio, a menos que a área esteja bem ventilada e o operador utilize um respirador com
suprimento de ar.
SEGURANÇA DE ATERRAMENTO.
Cabo de trabalho: Conecte o cabo de trabalho com firmeza à peça de trabalho ou à bancada com
um bom contato entre os metais. Não o conecte à parte da peça
que cairá quando o corte for concluído.
ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA:
• Fixe primeiro o fio terra do cabo de força ao pino suporte, depois coloque quaisquer outros fios terra
sobre o terra do cabo de força. Aperte com firmeza a porca de retenção.
• Use apenas cilindros de gás, reguladores, mangueiras e acessórios projetados para a aplicação
específica.
• Coloque etiquetas e códigos de cores em todas as mangueiras de gás para identificar o tipo de gás
em cada uma. Consulte os códigos nacionais ou locais aplicáveis.
Os cilindros de gás contêm gás sob alta pressão. Se for danificado, um cilindro poderá explodir.
• Manuseie e use cilindros de gás comprimido de acordo com os códigos nacionais e locais
aplicáveis.
• Nunca use um cilindro que não esteja em posição vertical e preso com firmeza ao local adequado.
• Mantenha a tampa protetora em seu lugar sobre a válvula, exceto quando o cilindro estiver em uso
ou conectado para uso.
• Nunca use um martelo, uma chave de boca ou outra ferramenta para abrir uma válvula de cilindro
emperrada.
Os canos congelados podem se danificar ou até explodir se você tentar degelo com a tocha plasma.
A operação de aparelhos marcapasso e de surdez pode ser afetada por campos magnéticos
produzidos por correntes elevadas.
• Mantenha o cabo de trabalho e o condutor do tocha do mesmo lado, afastados do seu corpo.
• Não enrole ou dobre o condutor do tocha ou o cabo de trabalho em torno do seu corpo.
Softwares
A Máquina 1500/2000/2500 é operada com ajuda de dois softwares inclusos, o Mach e o Sheetcam.
O Mach é um software de comando e o Sheetcam é um software de CAM. (Que transforma desenho
vetorial em linguagem numérica).
Nas páginas a seguir se encontram os manuais de utilização dos programas Mach e Sheetcam.
É muito importante o domínio desses programas para se ter um bom funcionamento da sua máquina
CNC.