You are on page 1of 655

TYPE 191, 192 SER NO 1500 -

L40B
PARTS CATALOG
PARTS CATALOG VOLVO L40B
PARTS CATALOG
L40B

CUT HERE
TYPE 191, 192
SER NO 1500 -
LABEL FOR STEELBINDER
Ref. No. VOE 64D9920041
PARTS CATALOG

L40B
TYPE 191, 192 SER NO 1500 -

Publ. No. VOE 64D9920041


hej
1 6
Preface and instructions Steering system
Préface et instructions Systèm de direction
Vorwort und Anweisungen Lenksystem
Prefacio e instrucciones Sistema de dirección

2 7
Engine Frame and wheels
Moteur Bâti et roues
Motor Rahmen und räder
Motor Bastidor y ruedas

3 8
Electrical systems and instruments Body with associated parts
Système électrique et instruments Carrosserie avec détails
Elektrisches System und Instrumente Aufbau mit Zubehörteilen
Sistema eléctrico e instrumentos Carroceria con detalles

4 9
Power transmission Miscellaneous equipment
Transmission de force Equipments divers
Kraftübertragung Übrige Ausrüstung
Transmissión de fuerza Equipo diverso

5 10
Brakes Numerical index
Freins Répertoire numérique
Bremsen Nummernverzeichnis
Frenos Indice numérico

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
hej
GBR FRA DEU ESP
1 Product sign plate 1 Enseigne de produit 1 Produktschild 1 Muestra del producto
2 Addiditional type plate 2 Plaque de supplément 2 Zusatztypenschild 2 La placa indicadora del tipo
(only for Germany) (seulement pour l'Allemagne) (nur für Deutschland) (sólo para Alemania)
3 Driver's cab 3 Cabine du conducteur 3 Schutzfahrerhaus 3 Cabina de proteccion
4 Engine sign plate 4 Enseigne de moteur 4 Motorschild 4 Muestra de motor
5 Drive axle front sign plate 5 Enseigne du pont, AV 5 Vorderachsenschild 5 Muestra del puente, delantero
6 Drive axle rear sign plate 6 Enseigne du pont, AR 6 Hinterachsenschild 6 Muestra Del Puente, Tra

PRODUCT SIGN PLATE PRODUKTSCHILD Catalogue id Group


20041 1
ENSEIGNE DE PRODUIT MUESTRA DEL PRODUCTO
Issue Page
VOE 64D9920041 5

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 1
FOREWORD Issue Page
VOE 64D9920041 6
GBR GBR

Only genuine parts are presented in this catalogue. These parts have WHEEL LOADER VOLVO L40B
been subjected to the necessary function and endurance tests, and
they comply with the high quality and safety requirements that have BASIC MACHINE
been set for Volvo Construction Equipment. You should note 2892236, SER. NO. 1911500-
that warranties do not cover damages that are caused or aggravated 2892233, SER. NO. 1921500-
by the fact that a non-genuine part was fitted.
CAB
The illustrations shown in the catalogues should not be used as 2812296 Laminated safety glass
assembly or workshop instructions. Separate literature for the 2812295 Single layer safety glass (toughened glass)
various specific subject areas is available for that purpose. 2812174 Canopy

The owner of the machine or equipment should state the model ENGINE
designation, manufacturing number, part number, quantity, and the 11306244, Basic machine Ser.no. 1911500-
name, or description, of the part when ordering parts. 11306392, Basic machine Ser.no. 1921500-

For location of the model and engine designation plates, FRONT AXLE
etc, see page 4-5. 2813984, Basic machine Ser.no. 1911500-
2813983, Basic machine Ser.no. 1921500-
See page 11 for a ”Catalogue Guide” on how to use the
parts catalogue. REAR AXLE
2813985, Basic machine Ser.no. 1911500-
See page 18 for table of abbreviations. 2808626, Basic machine Ser.no. 1921500-

This catalogue has been produced by TRANSMISSION


Volvo Construction Equipment Customer Support. 2908610, Basic machine Ser.no. 1911500-
If you have any point of views regarding the catalogue, 2906473, Basic machine Ser.no. 1921500-
or if you detect any errors in the catalogue, please take a copy
of the page in question, indicate the error(s), and send it to us
at the following adress:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna, .................Telefax: +46 16 15 29 15
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
FRA FRA
Seules les pièces d'origine sont présentées dans les catalogues CHARGEUSE SUR PNEUS VOLVO L40B
des pièces de rechange. Toutes ces pièces ont été soumises à
des tests de fonctionnement et de longévité pour être conformes MACHINE DE BASE
aux exigences sévères de qualité et de sécurité posées par 2892236, SER. NO. 1911500-
Volvo Construction Equipment. Notez que les garanties ne couvrent 2892233, SER. NO. 1921500-
pas les dégâts et les dommages causés par le montage de pièces
autres que des pièces d'origine. CABINE
2812296 Laminated safety glass
Les illustrations dans le catalogue ne doivent pas être utilisées 2812295 Single layer safety glass (toughened glass)
comme notice de montage ni comme instructions d'atelier. 2812174 Canopy
Pour ceci, nous vous renvoyons à la documentation spécifiquement
éditée dans ce but. MOTEUR
11306244, Machine de base Ser.no. 1911500-
Pour toute commande de pièces de rechange, indiquez la désignation 11306392, Machine de base Ser.no. 1921500-
du modèle, le numéro de fabrication, le numéro de référence, la
quantité ainsi que la désignation del la pièce. ESSIEU MOTEUR
2813984, AV, Machine de base Ser.no. 1911500-
Le placement des plaques de designation de modèle et de moteur 2813983, AV, Machine de base Ser.no. 1921500-
etc. ressort de la figure ci-contre 4-5.
2813985, AR, Machine de base Ser.no. 1911500-
Guide pour l'utilisation de catalogues de pièces de rechange, 2808626, AR, Machine de base Ser.no. 1921500-
voir page 13.
TRANSMISSION
Pour la liste des abréviations employées, prière de voir en page 18. 2908610, Machine de base Ser.no. 1911500-
2906473, Machine de base Ser.no. 1921500-
Ce catalogue est édité par Volvo Construction Equipment
Customer Support. Si vous avez des commentaires ou si vous
découvrez des erreurs dans ce catalogue, nous vous serions
reconnaissants de bien vouloir photocopier cette page, de la
remplir et de nous la renvoyer.

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20041 1
AVANT-PROPOS Issue Page
VOE 64D9920041 7

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 1
VORWORT Issue Page
VOE 64D9920041 8
DEU DEU

In den Ersatzteilkatalogen sind nur Originalteile verzeichnet. RADLADER VOLVO L40B


Diese Teile haben die notwendigen Funktions- und Lebensdauertests
durchlaufen und erfüllen die hohen Qualitäts- und Sicherheits- GRUNDMASCHINE
anforderungen von Volvo Construction Equipment. Beachten Sie 2892236, SER. NO. 1911500-
bitte, dass die Garantien keine Schäden umfassen, die durch die 2892233, SER. NO. 1921500-
Montage eines fremden Teils verursacht oder verschlimmert wurden.
KABINE
Die Abbildungen in dem Katalog dürfen nicht als Montageanweisungen 2812296 Verbundsicherheitsglas
oder Werkstattanleitungen verwendet werden. Wir verweisen statt 2812295 Einscheibensicherheitsglas
dessen auf die separate Literatur für diesen Zweck. 2812174 Canopy

Der Maschinenbesitzer muss bei der Bestellung von Ersatzteilen die MOTOR
Modellbezeichnung, Fabriknummer, Artikelnummer sowie Anzahl 11306244, Grundmaschine Ser.no. 1911500-
und Bezeichnung des Teils angeben. 11306392, Grundmaschine Ser.no. 1921500-

Die Anbringung der Schilder für Modell- und Motorbezeichnung usw. VORDERACHSE
geht aus dem Bild auf Seite 4-5 hervor. 2813984, Grundmaschine Ser.no. 1911500-
2813983, Grundmaschine Ser.no. 1921500-
Die Anweisung auf Seite 15 hilft Ihnen sich im Ersatzteilkatalog
zurechtzufinden. HINTERACHSE MIT GETRIBE
2813985, Grundmaschine Ser.no. 1911500-
Abkürzungsverzeichnis, siehe Seite 18. 2808626, Grundmaschine Ser.no. 1921500-

Dieser Katalog wurde von GETRIEBE


Volvo Construction Equipment Customer Support 2908610, Grundmaschine Ser.no. 1911500-
herausgegeben. Wenn Sie Kommentare zu diesem Katalog haben oder 2906473, Grundmaschine Ser.no. 1921500-
Fehler darin finden, kopieren Sie bitte die entsprechende Seite,
machen Sie eine Notiz und schicken Sie diese ein an:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com
ESP ESP
En los catálogos de repuestos se presentan únicamente piezas CARADORA SOBRE RUEDAS VOLVO L40B
originales que han sido sometidas a las necesarias pruebas de
funcionamiento y duración y que cumplen las elevadas exigencias de MÁQUINA BÁSICA
seguridad y calidad de Volvo Construction Equipment. 2892236, SER. NO. 1911500-
Recuerde que las garantías no cubren los daños ocasionados o 2892233, SER. NO. 1921500-
agravados por no haber montado una pieza original.
CABINA
Las ilustraciones del catálogo no deben utilizarse como base para 2812296 Laminated safety glass
el montaje ni como instrucciones de taller. Para ello recomendamos 2812295 Single layer safety glass (toughened glass)
utilizar los manuales de taller editados a propósito. 2812174 Canopy

Al hacer el pedido de repuestos, el propietario de la máquina MOTOR


debe indicar el modelo de la misma, su número de fabricación, 11306244, Máquina básica Ser.no. 1911500-
la referencia de la pieza, la cantidad y la denominación. 11306392, Máquina básica Ser.no. 1921500-

La ubícación de letreros con las denominaciones de modelo y EJE PROPULSOR


motor etc., puede verse en la página 4-5. 2813984, delantero, Máquina básica Ser.no. 1911500-
2813983, delantero, Máquina básica Ser.no. 1921500-
Guía para el uso del catálogo, puede verse en la página 17.
2813985, trasero, Máquina básica Ser.no. 1911500-
La tabla de abreviaturas puede verse en la página 18. 2808626, trasero, Máquina básica Ser.no. 1921500-

Esté catálogo ha sido editado por TRANSMISIÓN


Volvo Construction Equipment Customer Support. 2908610, Máquina básica Ser.no. 1911500-
Si tiene algún comentario que hacer sobre el catálogo, 2906473, Máquina básica Ser.no. 1921500-
o detecta algún error, le rogamos que haga una copia de la
página en cuestión y nos la remita junto con sus comentarios a:

Volvo Construction Equipment AB


Customer Support Division
Catalogue Department
S-631 85 Eskilstuna.................Telefax: +46 16 15 29 15
E-mail: vce.parts.catalog@volvo.com

Catalogue id Group
20041 1
PROLOGO Issue Page
VOE 64D9920041 9

L40B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
GBR GBR
In addition to part numbers, the Parts Catalogue also includes a vast amount of essential ”SS” means that the part has been replaced.
information which you, the operator, should be acquainted with. Refer to Group 10 Replaced parts for further information.
With the ”Catalogue Guide”, we want to show clearly how the catalogues are arranged 11. KIT. Parts that are marked with a ”K” are included in a kit. The number of the kit is
and what sort of information is presented therein. often indicated after other part numbers.
12. Description. The indentations indicate if one or more parts are included in the
Group 1 Preface and Instructions assembled unit described above. The parts are included when a complete unit is
Here you can find the following information: ordered.
- Title page and publication number 13. Notes. Other information relating to a particular part is given here.
- Group index - Footnote number (1 for example) is given at the bottom of the page.
- Product signs - Replaced parts (ZM 2099130, for example).
- Preface - Product or manufacturing number.
- List of items of equipment adapted to market requirements that have been introduced - Abbreviations and technical information.
- Catalogue Guide - Reference to page and group.
- Table of abbreviations
Group 10 Replaced parts / Number index
Group 2 - 9 Text and illustration pages
- Replaced parts. The part numbers of parts marked with ”SS” (in the PS column) are
- The table of contents shows the division of the main groups into sub-groups, with indicated here, together with their replacement numbers.
reference to page number and section. The replacement parts may in turn be also replaced, and so on.
- Illustration page. The position number of the illustration refers to the text page. - Number index. All parts included in the catalogue are indicated here, together with a
- Text page reference to group, section and page.
1. Heading.
2. Additional text which limits the validity of the section. An example is information Continued improvements and successes in design could result in modifications to your
relating to manufacturing numbers and equipment adapted to market requirements. equipment which are not covered by this publication. Each publication is revised when
3. Designation for quantity columns. required to include these modifications in later issues. For additional information,
4. Illustrations. you should contact Volvo Construction Equipment Customer Support, Catalogue Depart-
5. Group, section, page, which you should use when you search for information in the ment.
catalogue.
6. Catalogue identification and issue designation.
7. Position number of the part on the associated drawing. Any unauthorized reproduction of any part of this document would be in violation of Volvo
8. Part number Construction Equipment AB, Customer Support division's rights and will be prosecuted to
9. Quantity. The column designation indicates the version which is shown in each the fullest extent allowed by law. We reserve the right to make changes without prior no-
column. The quantity stated refers to the quantity for each machine or, where tice.
appropriate, for each complete unit.
”REQ” refers to the required amount. See also ”Notes” column.

10. PS (Parts Status) indicates the status code of the part.


”NS” means that the part is not kept in stock.

Catalogue id Group
20041 1
PARTS CATALOGUE INSTRUCTIONS Issue Page
VOE 64D9920041 11

L40B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
FRA FRA
Le catalogue de pièces de rechange présente, non seulement les numéros de 11. KIT. Les pièces marquées ”K” font partie d'un kit. Le numéro du kit est le plus
référence, mais également d'autres informations qu'il est important de connaître. souvent indiqué après les autres numéros de référence.
Ce guide de catalogue vous indique, d'une façon générale, comment sont conçus 12. Désignation. Le décalage indique si une ou plusieurs pièces font partie de
nos catalogues et quelles informations ils vous apportent. l'unité complète indiquée au-dessus. Ces pièces sont envoyées pour une
commande d'une unité complète.
Groupe 1 Avant-propos et instructions 13. Notes (Remarques). Diverses informations pour une pièce:
Sous ce groupe, vous trouvez: - Numéro de renvoi. Par exemple 1) indication en bas de page.
- La page de titre avec le numéro de publication - Pièces remplacées. Par exemple (ZM 2099130).
- Le registre des groupes - Numéro de produit ou numéro de fabrication.
- Le plaques de produit - Abréviations et explications techniques.
- Un avant-propos - Renvoi aux pages et aux groupes.
- Une liste des équipements introduits suivant les pays
- Un guide de catalogue Groupe 10 Pièces remplacées/Registre des numéros
- Un tableau des abréviations
- Pièces remplacées. Les numéros de référence marquées ”SS” (dans la colonne
Groupes 2 - 9 Pages de texte et d'illustration PS) sont repris ici avec leur numéro de remplacement. Ces pièces remplacées
- Le sommaire indique la division des groupes principaux en sous-groupes avec peuvent, à leur tour, être remplacées par d'autres, etc.
des renvois aux pages et aux sections. - Registre des numéros. Tous les numéros de référence du catalogue se retrouvent
- La page d'illustration. L'illustration donne les numéros de position qui renvoient à ici avec un renvoi au groupe, à la section et à la page.
la page de texte.
- La page de texte Les perfectionnements continus et les progrès réalisés au point de vue construction
1. Rubrique peuvent entraîner, sur votre engin, des modifications qui ne sont pas prises en compte
2. Texte supplémentaire qui limite la validité de la rubrique, dans cette publication. Chaque publication est remise à jour suivant les besoins pour
par exemple numéro de série et équipements adaptés aux pays inclure toutes ces modifications dans les dernières édition.
3. Désignation des modèles pour les différentes colonnes
4. N° d'illustration
5. Groupe, section, page, utilisés pour la recherche dans le catalogue La reproduction non autorisée de toute partie de ce document constitue une violation des
6. Identification du catalogue et de l'édition droits d'auteur de Volvo Construction Equipment AB, Customer Support Division et en-
7. Numéro de position de la pièce sur l'illustration afférente traînera une poursuite légale aux termes de la loi. Nous nous réservons le droit d'apporter
8. Numéro de référence des modifications sans préavis.
9. Quantité. La désignation des colonnes indique le modèle qui se réfère à chaque
colonne. La quantité indiquée correspond à la quantité par engin ou, suivant les cas,
par unité complète. ”REQ” signifie quantité nécessaire, voir la colonne Notes
10. PS (Parts Status) indique le code d'état de la pièce.
-”NS” signifie que la pièce n'existe pas en magasin.
-”SS” signifie que la pièce a été remplacée.
Voir le groupe 10, pièces remplacées pour de plus amples informations.

Catalogue id Group
20041 1
CATALOGUE DE PIECES INSTRUCTIONS Issue Page
VOE 64D9920041 13

L40B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
DEU DEU
Im Ersatzteilkatalog sind außer den Artikelnummern auch eine Reihe von 11. KIT. Artikel, die mit einem ”K” gekennzeichnet sind, gehören zu einem Satz.
Informationen aufgeführt, die man unbedingt kennen sollte. Die Nummer des Satzes wird in den meisten Fällen nach den übrigen
Mit der Kataloganweisung wollen wir auf eine überschaubare Art und Weise zeigen, Artikelnummern angegeben.
wie unsere Kataloge aufgebaut und welche Informationen hier enthalten sind. 12. Bezeichnung. Die Stufenverschiebung zeigt, daß ein oder mehrere Artikel
in einer oben aufgeführten zusammengesetzten Einheit enthalten sind. Die
Gruppe 1 Vorwort und Anweisungen Artikel folgen bei der Bestellung der kompletten Einheit mit.
Hier findet man folgendes: 13. Notes (Anmerkung). Hier werden übrige Informationen für einen Artikel aufgeführt:
- Titelseite mit Publikationsnummer - Fußnotennummer, Beispiel (1), wird ganz unten auf der Seite angegeben.
- Gruppenregister - Ersetzte Artikel, Beispiel (ZM 2099130)
- Produktschilder - Produkt- oder Herstellungsnummer
- Vorwort - Abkürzungen oder technische Informationen
- Verzeichnis über eingeführte marktangepaßte Ausrüstungen - Seiten- und Gruppenhinweis
- Kataloganweisung
- Abkürzungstabelle Gruppe 10 Ersetzte Artikel / Nummernregister

Gruppe 2 - 9 Text- und Bildseiten - Ersetzte Artikel. Hier sind die mit ”SS” markierten (in der PS-Spalte) Artikelnummern
mit ihrem Ersatz aufgeführt. Die ersetzten Artikel können wiederum ersetzt
- Das Inhaltsverzeichnis zeigt die Einteilung der Hauptgruppe in worden sein.
Untergruppen mit Hinweis auf Seite und Abschnitt. - Nummernregister. Hier sind alle im Katalog vorkommenden Artikel aufgeführt,
- Bildseite. Die Positionsnummer der Abbildung weist auf die Textseite hin. und zwar mit Hinweis auf Gruppe, Abschnitt, Seite.
- Textseite.
1. Überschrift Fortlaufende Verbesserungen und Fortschritte in der Konstruktion können
2. Zusatztext, der die Gültigkeit des Abschnitts begrenzt, z.B. Information über auch bei Ihrer Maschine zu Änderungen führen, die nicht von dieser Schrift
Herstellungsnummer und marktangepaßte Ausrüstungen. umfaßt werden. Jede Ausgabe wird bei Bedarf überarbeitet, um diese
3. Bezeichnung für die Anzahl-Spalten Veränderungen bei späteren Ausgaben mit zu berücksichtigen.
4. Abbildungsnummer
5. Gruppe, Abschnitt, Seite, die bei der Suche im Katalog verwendet werden.
6. Kataloganweisung und Ausgabebezeichnung Jegliche Reproduktion dieses Dokumentes in Auszügen oder in vollem Umfang stellt eine
7. Positionsnummer des Artikels mit dazugehöriger Abbildung. Verletzung der Rechte von Volvo Construction Equipment AB, Customer Support dar und
8. Artikelnummer wird unter voller Ausschöpfung der gesetzlichen Möglichkeiten strafrechtlich verfolgt. Wir
9. Anzahl. Die Spaltenbezeichnung zeigt, welche Ausführung per Spalte aufgeführt ist. behalten uns das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor.
Die angegebene Anzahl betrifft Anzahl pro Maschine oder ggf. pro komplette Einheit.
”REQ” bezeichnet die erforderliche Menge, siehe Anmerkungsspalte.
10. PS (Parts Status) zeigt den Statuscode des Artikels.
-”NS” bedeutet, daß der Artikel nicht mehr auf Lager gehalten wird.
-”SS” bedeutet, daß der Artikel ersetzt wurde.
Siehe Gruppe 10, Ersetzte Artikel, für weitere Information.

Catalogue id Group
20041 1
ERSATZTEILEKATALOGBESTELLANWEISUNGEN Issue Page
VOE 64D9920041 15

L40B
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominatición Notes

1 1 2 NS Steering Column .................Colonne Volant....................Lenksäule............................Columna Direcci.................. CPL


2 VOE 13960151 2 3 ••Washer .............................••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2099130) BRB 34X62X
3 ZM 2099140 2 3 ••Gasket ..............................••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta................................. G8x6
4 ZM 2120650 6 3 SS •Housing .............................•Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter................................. 1) CPL
5 ZM 2099180 1 1 ••Spring Ring.......................••Annea.elastique................••Federring ..........................••Anillo Elastico.....................
6 ZM 2099190 2 2 ••Needle Holder ..................••Porte-aiguille.....................••Nadelkäfig.........................••Portaagujas........................
7 ZM 2099650 1 1 Steering Wheel ...................Volant ..................................Lenkrad ...............................Volante.................................

     


  
  

1) GB: Replacement version FR: Version piéce de rechange. DE: Ersatzteil-ausführung. ES: Version piezas de repuesto.

1 1800001 1800199 Catalogue id Group

2 1810001
Columna de dirección, montaje 07501 641
Lenksäule, Einbauteilen Illustr. No Section
3 Colonne de direction, montage 1000351 100
4 Steering column, assembly
Issue Page
5 VOE64A9907501 423
ESP ESP
En el catálogo de repuestos se incluye, además de los números de artículo, numerosa Para más información, véase el grupo 10, artículos sustituidos.
información muy útil. 11. KIT. Los artículos marcados con una ”K” forman parte de un juego. El número
El propósito de la guía es explicar la estructura de los catálogos y la información que se de juego suele indicarse detrás de los demás números de artículo.
ofrece en los mismos. 12. Denominación. El desplazamiento indica que en la unidad indicada se incluyen
uno o varios artículos. Estos se incluyen en la unidad completa pedida.
Grupo 1 Prefacio e instrucciones 13. Notas. Aparecen aquí diversas informaciones relativas a los artículos:
Se encontrará aquí: - Números de notas de pie de página; ej. 1) aparece al final de la página.
- El título y el número de publicación - Artículos sustituidos. Ej. (ZM 2099130)
- El índice de grupos - Números de producto o fabricación.
- Los letreros de producto - Abreviaturas e infomación técnica.
- El prefacio - Remisiones a páginas y grupos.
- Una lista sobre los equipos adaptados a los mercados
- La guía al catálogo Grupo 10 Artículos sustituidos/Indice de números
- Una tabla de abreviaturas
- Artículos sustituidos. Se marcan aquí con ”SS” (en la columna PS) los números de
Grupo 2 - 9 páginas con texto e ilustraciones artículo con sus sustituciones. Los artículos sustituidos, a su vez, pueden haber sido
sustituidos, etc.
- El índice muestra la clasificación de los grupos principales en subgrupos con - Indice de números. Aparecen aquí todos los artículos existentes en el catálogo con
remisiones a páginas y secciones. remisión a grupo, sección y página.
- Página de ilustraciones. Los números de posición de las ilustraciones. Remisiones a
páginas de texto. En su modelo de máquina pueden haberse introducido mejoras que no aparecen en esta
- Páginas de texto publicación. Las publicaciones son revisadas para incluir las mejoras en ediciones
1. Rúbrica posteriores.
2. Texto adicional que delimita la validez de la sección, por ejemplo, información
sobre números de fabricación y equipos según mercado.
3. Designación para columnas de cantidades. Este documento está protegido por los derechos de autor y por lo tanto está prohibida su
4. Número de ilustración. copia, impresión o cualquier otro tipo de reproducción indebida. La infracción de esta pro-
5. Grupo, sección, página. Se utilizan al manejar el catálogo hibición será penalizada. Reservado el derecho a introducir modificaciones.
6. Identificación e indicación de la edición del catálogo.
7. Números de posición en la ilustración correspondiente.
8. Números de artículo
9. Cantidad. Se indica en esta columna la ejecución. El número indicado se refiere a
la cantidad por máquina o, si procede, por unidad completa. ”REQ” significa la
cantidad necesaria, véase la columna de las notas.

10. PS (Parts Status) indica el código de estado del artículo.


-”NS” indica que el artículo no se tiene en stock.
-”SS” indica que el artículo ha sido sustituido.

Catalogue id Group
20041 1
CATALOGO DE PIEZAS INSTRUCCIONES Issue Page
VOE 64D9920041 17

L40B
L40B
TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group
20041 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64D9920041 18
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
A ampere ampère Ampere amperio
ALT alternative alternative wahlweise alternativa
AWD All Wheel Drive Toutes roues motrices Allradantrieb Tracción en las todas las ruedas
AX ####- as from axle No. à partir du N° d'essieu ab Achsennr. a partir del eje nro
AX - #### up to and incl. axle No. jusqu'au N° d'essieu bis Achsennr. hasta el eje nro
BL black noir schwarz negro
BLUE blue bleu blau azul
BR brown brun braun marrón
BRA Brazil Brésil Brasilien Brasil
CAB #### - as from cab No. à partir du N° de cabine ab Kabinen-herstellnr. a partir de la cabina
CAB - #### up to and incl. cab No. jusqu'au N° de cabine bis Kabinen-herstellnr. hasta la cabina nro
CAN Canada Canada Kanada Canadá
CENT centre au milieu Mittere central
CHN China Chine China China
CIN component identification Numéro de référence de sous-ensemble Bauteil-Identifizierungsnummer Número de identificación
number del componente
CPL complete complet komplett completo
CU M cubic metre mètre cube Kubikmeter metro cúbico
DEG numbers of degrees, C° nombres de degré Anzahl in Graden C° numero de grado
de chaleur, C° de calor, C°
DELETED deleted supprimé Nicht mehr lieferbar Retirado
DEU Germany Allemagne Deutschland Alemania
DNK Denmark Danemark Dänemark Dinamarca
EEC European Economic pays du marche commun (EEC) EU-Markt (EEC) el mercado común (EEC)
Community (EEC)
ENG Engine moteur Motor motor
ENG #### - as from engine No. à partir du N° de moteur ab Motornr. a partir del motor nro
ENG - #### up to and incl. engine No. jusqu'au N° de moteur bis Motornr. hasta el motor nro
E PROD early production production antérieure Frühere Ausführung producción anterior
ESP Spain Espagne Spanien España
EU European Union Union Européenne Europäische Union Unión Europea
EXC ### - as from excavator unit à partir du N° d'excavateur Ab Bagger-Aggregatnr. a partir de agregado
No. excavador nro
EXC - ### up to and incl. excavator jusqu'au N° d'excavateur bis Bagger-Aggregatnr hasta el agregado
unit No. excavador nro
EXCL excluding exclus auschliesslich exclusivo
FIN Finland Finlande Finnland Finlandia
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
FORW forward avant vordere delante
FRA France France Frankreich Francia
GBR Great Britain Angleterre England Inglaterra
GRAM gram gramme Gramm gramo
GREEN green vert grün verde
GREY grey gris grau gris
HT #### - as from hydraulic à partir du transmission ab Hydraulikgetriebe a partir de transmisión
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
HT - #### up to and incl. hydraulic jusqu'au transmission bis Hydraulikgetriebe hasta el transmisión
transmission No. hydraulique Nº hidráulico nro
ID diameter, inner diamètre, intérieur Innendurchmesser diámetro, interior
IN inche(s) pouce Zoll pulgada
INCL inclusive inclus einschliesslich inclusive
INCL IN included in inclus dans gehört zur forma parte de
INLET inlet entrée Einlass entrada
INNER inner intérieur innen interior
IRN Iran Iran Iran Iran
ITA Italy Italie Italien Italia
ITEM NO see item No. voir position siehe Position Nr. véase posición
K included in parts kits fait partie du jeu complet gehört zur Satzverpackung forma parte del juego
de réparation por juego
KOR Korea Corée Korea Corea
L litre, length litre, longueur Liter, Länge litros, longitud
LH left gauche links izquierdo
LOAD #### - as from loading unit à partir du N° de chargeur ab Hubaggregatnr. a partir du unibad carga nro
No.
LOAD - #### up to and incl. loading jusqu'au N° de chargeur bis Hubaggregatnr. hasta unidad carga nro
unit No.
LOW lower dessous unten inferior
L PROD late production production postérieure jetzige Ausführung producción posterior
MARKED marked marque de gekennzeichnet mit marcado
MODEL model designation Désignation de modèle Modellbezeichnung Designación de modelo
ML millilitre millilitre Milliliter milílitro
MM millimetre millimètre Millimeter milimetros
NLD Netherlands Pays-Bas Holland Holanda
NO number numéro Nummer número
NOR Norway Norvège Norwegen Noruega

TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group


20041 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64D9920041 19

L40B
L40B
TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group
20041 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64D9920041 20
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
NS part not stocked as spare n`est pas stocké comme nicht als Ersatzteil vorrätig no disponible como repuesto
part pièce de rechange pieza de repuesto
O SZ over size côte supérieur Übergrösse sobredimensión
OD diameter, outer diamètre extérieur Aussendurchmesser diámetro, exterior
OR orange orange orange naranja
ORDER order commander bestellen hacer un pedido
OUTER outer extérieur aussen exterior
OUTLET outlet échappement Auslass escape
PAGE see page voir page siehe Seite véase página
PAIR pair paire Paar par
PCS piece(s) pièce Stück cada uno
PIN product identification number Numéro d'identification de produit Produktidentifizierungs-Nummer Número de identificación del producto
PINK pink rose rosa rosa
PROD NO product No. Nº de produit Produktnr. nro de producto
PRT Portugal Portugal Portugal Portugal
Q Quantity l/min Quantité l/min Quantität l/min Cantidad l/min
REAR rear arrière hinten detrás
RED red rouge rot rojo
REPL BY - replaced by remplacé par ersetzt durch substituido por
REQ# order as required, quantité nécessaire, erforderliche Anzahl cantidad necesaria,
RH right droite rechts derecha
SE alternative spare part version exists une version pièce de rechange existe Alternative Ersatzteilausführung lieferbar Existen otras versiones de las piezas de
également repuesto
SEE GROUP see group voir groupe siehe Gruppe véase grupo
SEE SB see Service Bulletin voir bulletin de service siehe Kundendienstmitteilung ver boletin de servicio
SER NO # - as from serial No. à partir du N° de fabrication ab Fabrikationsnr. a partir de fabric. nro
SER NO - # up to and incl.serial No. jusqu'au N° de fabrication bis Fabrikationsnr. hasta el fabric. nro
S/N #### - as from serial No. à partir du N° de série ab Fabrikationsnr. a partir de fabricación nro.
S/N - #### up to and incl. serial No. jusqu'au N° de série bis Fabrikationsnr. hasta el fabricación nro.
SUPPL supplementary details, indication compléter zuzätliche Angaben parte completar
no spare part
SPECIAL special model construction spéciale Sonderausführung modelo especial
SQ MM square millimeters millimètre carré Quadratmillimeter milimetros cuadrados
SS superseded part pièce remplacée ersetztes Teil pieza substituida
STD standard version version standard Standardausführung versión standard
STD SZ standard size dimension standard Standardabmessung dimensión standard
SWE Sweden Suède Schweden Suecia
ABBREVIATION ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL
TM NO # - as from transmission No. à partir du N° de transmission ab Getriebenr. a partir de transmisión nro
TM NO - # up to and incl. transmission No. jusqu'au N° de transmission bis Getriebenr. hasta el de transmisión nro
UPPER upper supérieur oben superior
USA United States of America États-Unis Vereinigte Staaten Estados Unidos
U SZ under size côte interieur Untergrösse subdimensión
V volt volt Volt voltio
VIOL violet violet violett violeta
W Watt watt Watt watio
WHITE white blanc weiss blanco
WID width largeur Breite ancho
YELL yellow jaune gelb amarillo
ZAF South Africa Afrique du Sud Südafrika Sudáfrica

TABLE OF ABBREVIATION ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Catalogue id Group


20041 1
POUR LA LISTE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES PABLO DE ABREVIATIONS
Issue Page
VOE 64D9920041 21

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
211 Cylinder head, timing gears ............................................................... 100 29
212 Engine casing, Ventilation.................................................................. 100 33
213 Cylinder bush and piston ................................................................... 100 37
215 Camshaft............................................................................................ 100 39
215 Timing gear casing (front cover with oil pump) .................................. 200 41
216 Crankshaft.......................................................................................... 100 43
217 Oil sump ............................................................................................. 100 45
218 Engine assy ....................................................................................... 100 47
220 Oil pump, oil filter ............................................................................... 100 49
223 Engine - oil cooler .............................................................................. 100 51
233 Fuel filter - Feed pump ....................................................................... 100 53
233 Filter - Water separator ...................................................................... 200 55
233 Filter - Water separator ...................................................................... 250 57
234 Fuel tank ............................................................................................ 100 59
235 Fuel pipes .......................................................................................... 100 61
236 Speed adjustment - Fuel injection pump............................................ 100 63
237 Injection pipes, Injection valve ........................................................... 100 69
252 Exhaust system.................................................................................. 100 73
255 Exhaust turbo - super charger ........................................................... 100 75
256 Suction system, filter .......................................................................... 100 77
256 Prefilter - Oil bath air filter .................................................................. 200 81
256 Pre-filter - Turbo II .............................................................................. 300 85
261 Cooler with attaching parts ................................................................ 100 89
261 Cooling pipes ..................................................................................... 200 91
262 Water pump, Thermostat ................................................................... 100 95
269 Motor oil preheating ........................................................................... 100 97
271 Speed control..................................................................................... 100 99
271 Speed control..................................................................................... 200 101
272 Hand throttle ...................................................................................... 100 103
272 Hand throttle ...................................................................................... 200 105
273 Engine stop device............................................................................. 100 107

Catalogue id Group
20041 2
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 23

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 2
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 24
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

211 Culasse, organes de distribution........................................................ 100 29


212 Carter moteur, Ventilation .................................................................. 100 33
213 Boîte cylindre et piston....................................................................... 100 37
215 Arbre à cames.................................................................................... 100 39
215 Carter de distribution (capot avant avec pompe à huile) ................... 200 41
216 Vilebrequin ......................................................................................... 100 43
217 Carter d'huile...................................................................................... 100 45
218 Montage moteur ................................................................................. 100 47
220 Pompe à huile, filtre à huile................................................................ 100 49
223 Radiateur hydraulique (moteur) ......................................................... 100 51
233 Filtre à carburant - Pompe d'alimentation .......................................... 100 53
233 Filtre - Séparateur d'eau .................................................................... 200 55
233 Filtre - Séparateur d'eau .................................................................... 250 57
234 Réservoir de carburant ...................................................................... 100 59
235 Conduit d'alimentation en combustible .............................................. 100 61
236 Régulation de vitesse - Installation du système d'injection ................ 100 63
237 Tuyauterie d'injection, Soupape d'injection ........................................ 100 69
252 Système d'échappement.................................................................... 100 73
255 Turbo compresseur ............................................................................ 100 75
256 Collecteur d'aspiration........................................................................ 100 77
256 Préfiltre - Filtre d'air à bain huile ........................................................ 200 81
256 Préfiltre - Turbo II ............................................................................... 300 85
261 Radiateur avec montage parts ........................................................... 100 89
261 Tuyauterie du système de refroidissement ........................................ 200 91
262 Pompe d'eau, Thermostat.................................................................. 100 95
269 Préchauffage huile de moteur ............................................................ 100 97
271 Régulation du nombre de rotations .................................................... 100 99
271 Régulation du nombre de rotations .................................................... 200 101
272 Accelerateur manual .......................................................................... 100 103
272 Accelerateur manual .......................................................................... 200 105
273 Dispositif d'arrêt ................................................................................. 100 107
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
211 Zylinderkopf, Steuerungsteile ............................................................ 100 29
212 Motorgehäuse, Entlüftung .................................................................. 100 33
213 Zylinderbuchse und Kolben ............................................................... 100 37
215 Nockenwelle....................................................................................... 100 39
215 Steuergehäuse (Vorderer Deckel mit Ölpumpe) ................................ 200 41
216 Kurbelwelle ........................................................................................ 100 43
217 Ölwanne ............................................................................................. 100 45
218 Motoreinbau ....................................................................................... 100 47
220 Ölpumpe, Ölfilter ................................................................................ 100 49
223 Motor - Ölkühler ................................................................................. 100 51
233 Kraftstoffilter - Förderpumpe .............................................................. 100 53
233 Filter - Wasserabscheider .................................................................. 200 55
233 Filter - Wasserabscheider .................................................................. 250 57
234 Kraftstofftank ...................................................................................... 100 59
235 Kraftstoffleitungen .............................................................................. 100 61
236 Drehzahlregelung - Einspritzanlage ................................................... 100 63
237 Einspritzleitungen, Einspritzventil ...................................................... 100 69
252 Auspuffanlage .................................................................................... 100 73
255 Abgasturbolader................................................................................. 100 75
256 Ansauganlage, Filter .......................................................................... 100 77
256 Vorfilter - Ölbadluftfilter ...................................................................... 200 81
256 Vorfilter - Turbo II ............................................................................... 300 85
261 Kühler mit Anbauteilen ....................................................................... 100 89
261 Kühlerleitungen .................................................................................. 200 91
262 Wasserpumpe, Thermostat................................................................ 100 95
269 Motorölvorwärmung ........................................................................... 100 97
271 Drehzahlverstellung ........................................................................... 100 99
271 Drehzahlverstellung ........................................................................... 200 101
272 Handgas............................................................................................. 100 103
272 Handgas............................................................................................. 200 105
273 Motorabstellung ................................................................................. 100 107

Catalogue id Group
20041 2
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 25

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 2
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 26
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

211 Cabeza del cilindro, órganos de distribución ..................................... 100 29


212 Carcasa del motor, Ventilación .......................................................... 100 33
213 Camisa de cilindro y pistón ................................................................ 100 37
215 Eje de levas ....................................................................................... 100 39
215 Cárter de la distribución (tapa frontal con bomba de aceite) ............. 200 41
216 Cigüeñal............................................................................................. 100 43
217 Cárter de aceite ................................................................................. 100 45
218 Montaje del motor .............................................................................. 100 47
220 Bomba de aceite, filtro de aceite........................................................ 100 49
223 Motor (refrigeración del aceite) .......................................................... 100 51
233 Filtro de combustible - Bomba de alimentación ................................. 100 53
233 Filtro - Separador del agua ................................................................ 200 55
233 Filtro - Separador del agua ................................................................ 250 57
234 Depósito de combustible.................................................................... 100 59
235 Tubería de combustible ..................................................................... 100 61
236 Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección ....................... 100 63
237 Tubería de inyección, válvula de inyección ....................................... 100 69
252 Sistema de escape ............................................................................ 100 73
255 Turbocompresor................................................................................. 100 75
256 Sistema de aspiración........................................................................ 100 77
256 Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite ................................... 200 81
256 Filtro previo - Turbo II......................................................................... 300 85
261 Radiador con piezas de montaje ....................................................... 100 89
261 Tubería de refrigeración..................................................................... 200 91
262 Bomba de agua, termostato............................................................... 100 95
269 Pala divalvas de desechos ................................................................ 100 97
271 Regulaciòn del número de revoluciones ............................................ 100 99
271 Regulaciòn del número de revoluciones ............................................ 200 101
272 Acelerador manual ............................................................................. 100 103
272 Acelerador manual ............................................................................. 200 105
273 Dispositivo de parada ........................................................................ 100 107
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908404 1 1 Cylinder head...................... Culasse ...............................Zylinderkopf.........................Culata...................................


2 ZM 2904014 4 4 •Valve Seat Ring ................. •Siege Soupape ..................•Ventilsitzring.......................•Anil Asien Valv....................
3 ZM 2906922 4 4 •Inlet valve .......................... •Soupape d'entrée...............•Einlassventil .......................•Valvula de entrada..............
4 ZM 2904017 4 4 •Valve Seat Ring ................. •Siege Soupape ..................•Ventilsitzring.......................•Anil Asien Valv....................
5 ZM 2906923 4 4 •Outlet valve........................ •Soupape de sortie..............•Auslassventil ......................•Válvula de escape...............
6 VOE 20405897 8 8 •Valve Guide ....................... •Guide Soupape ..................•Ventilführung ......................•Guia Valvula....................... (ZM 2904013)
7 VOE 11700348 8 8 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................
8 VOE 11700347 8 8 •Valve Spring ...................... •Ressort Soupape ...............•Ventilfeder ..........................•Resorte Valvula...................
9 VOE 11700346 8 8 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
10 VOE 11700345 16 16 •Valve Collet ....................... •Clavette soupape ...............•Ventilschloss ......................•Cierre Valvula......................
11 VOE 20412745 4 4 •Core Plug........................... •Ronde.fermeture ................•Fullscheibe .........................•Tapon................................. 36
12 VOE 13947628 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana.........................
13 ZM 2908403 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
14 VOE 20412733 3 3 •Core Plug........................... •Ronde.fermeture ................•Fullscheibe .........................•Tapon..................................
17 ZM 2903912 REQ REQ Locking agent...................... Resine-frein.........................Sicherungsmittel..................Agente de seguridad............
18 VOE 11700335 1 1 Cyl Head Gasket................. Joint Culasse.......................Zyl Kopfdichtfg.....................Junta Culata........................ 1,54 mm
18 VOE 11700336 REQ REQ Cyl Head Gasket................. Joint Culasse.......................Zyl Kopfdichtfg.....................Junta Culata........................ 1,64 mm
18 VOE 11700337 REQ REQ Cyl Head Gasket................. Joint Culasse.......................Zyl Kopfdichtfg.....................Junta Culata........................ 1,74 mm
19 VOE 11700334 18 18 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
20 VOE 11700367 1 1 Bearing Bracket .................. Porte-palier..........................Lagerbock............................Soporte Cojin........................
21 VOE 11700368 3 3 Bearing Bracket .................. Porte-palier..........................Lagerbock............................Soporte Cojin........................
22 VOE 11700369 1 1 Bearing Bracket .................. Porte-palier..........................Lagerbock............................Soporte Cojin........................
23 VOE 20459853 14 14 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
24 VOE 11700370 8 8 Rocker Arm ......................... Culbuteur.............................Kipphebel ............................Balancin................................
25 VOE 945495 8 8 Snap Ring ........................... Circlip ..................................Nutring.................................Circlip.................................. 21x1,2
26 VOE 20405524 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
27 VOE 11700373 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
28 VOE 20725315 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (VOE 20412588)
29 ZM 2906924 1 1 Valve Cover ........................ Cache-soupapes .................Zylkopfhaube.......................Cubier Valvula......................
30 VOE 20412590 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cabeza del cilindro, órganos de distribución 20041 211
Zylinderkopf, Steuerungsteile Illustr. No Section
3 Culasse, organes de distribution 00017301 100
4 Cylinder head, timing gears
Issue Page
5 VOE 64D9920041 29

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2900334 1 1 Closure................................ Femeture.............................Verschluss...........................Cierre....................................


32 ZM 2906925 9 9 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
33 ZM 5225782 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
34 ZM 2900487 1 1 Plate.................................... Tole .....................................Blech ...................................Chapa...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cabeza del cilindro, órganos de distribución 20041 211
Zylinderkopf, Steuerungsteile Illustr. No Section
3 Culasse, organes de distribution 00017301 100
4 Cylinder head, timing gears
Issue Page
5 VOE 64D9920041 31

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20405979 1 1 Cylinder Block ..................... Bloc-cylindres......................Zylinderblock .......................Bloque Cilindro.....................


2 VOE 20405583 10 10 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
3 VOE 11700278 10 10 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
4 VOE 20405721 6 6 •Hood .................................. •Capuchon ..........................•Verschlussdeckel ...............•Cubierta de tapón................
5 VOE 20405718 2 2 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
6 VOE 20405719 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
7 VOE 13947621 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ A14x18
8 VOE 20460000 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
9 VOE 20405722 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
10 VOE 13947621 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ A14x18
11 ZM 2905904 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x1,5
12 VOE 20405584 1 1 •Guide Sleeve ..................... •Manchon guide ..................•Führungshülse ...................•Manguito guia......................
13 VOE 20405717 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
14 VOE 11700285 1 1 •Bearing Bushing ................ •Coussinet ...........................•Lagerbuchse ......................•Casq Cojinete......................
15 VOE 11700284 4 4 •Bearing Bushing ................ •Coussinet ...........................•Lagerbuchse ......................•Casq Cojinete......................
17 ZM 2904058 1 1 Locking agent...................... Resine-frein.........................Sicherungsmittel..................Agente de seguridad............
20 VOE 20412745 1 1 Core Plug ............................ Ronde.fermeture .................Fullscheibe ..........................Tapon.................................. 36
21 VOE 20405561 1 1 Pstn Cool Jet....................... Buse Refr.pist......................Kolbenkühldüse...................Boq.enfr Piston.....................
22 VOE 11700271 1 1 Delivery Valve ..................... Soup.refouleme...................Druckventil...........................Valvula Presion....................
23 VOE 20405904 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
24 ZM 2906910 1 1 •Valve piston ....................... •Piston de soupape .............•Ventilkolben .......................•Embolo de válvula...............
25 VOE 20405896 1 1 •Compression spring........... •Ressort pression ................•Druckfeder .........................•Resort presion.................... (ZM 2903914)
26 1 1 NS •Sleeve................................ •Douille ................................•Hülse ..................................•Manguito............................ (ZM 2906911)
28 ZM 2903918 1 1 Tube.................................... Tuyau ..................................Rohr.....................................Tubo.....................................
29 VOE 20580446 1 1 Dipstick ............................... Jauge ..................................Messtab...............................Varill Medic...........................
30 VOE 20412343 1 1 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten..........................
31 ZM 2908455 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
32 VOE 20501343 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
33 VOE 20405715 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
34 VOE 20405887 2 2 Bushing ............................... Bague..................................Buchse ................................Casquillo...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Carcasa del motor, Ventilación 20041 212
Motorgehäuse, Entlüftung Illustr. No Section
3 Carter moteur, Ventilation 00040700 100
4 Engine casing, Ventilation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 33

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

35 VOE 20405648 1 1 Hatch................................... Trappe.................................Luke.....................................Tapa.....................................


36 ZM 2908457 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
37 VOE 955268 3 3 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x10
38 VOE 955269 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095001) M6x12
39 VOE 20405626 1 1 Regulator ............................ Regulateur...........................Regler..................................Regulador.............................
40 VOE 20405627 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
41 VOE 20450728 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
42 VOE 20405625 1 1 Rubber Sleeve .................... Douille Caoutch...................Gummimanschette ..............Manguito Goma....................
45 ZM 2908914 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
46 VOE 20412286 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
47 VOE 20412324 12 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
48 VOE 20405709 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
49 VOE 20405653 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
50 VOE 13955900 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098746) A17
51 ZM 2903828 REQ REQ Locking agent...................... Resine-frein.........................Sicherungsmittel..................Agente de seguridad............
52 VOE 20405646 2 2 Bushing ............................... Bague..................................Buchse ................................Casquillo...............................
53 ZM 2907356 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
54 VOE 11700625 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... 82x4
55 VOE 20405553 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
56 VOE 20405707 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
57 VOE 20405706 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
58 ZM 2908463 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Carcasa del motor, Ventilación 20041 212
Motorgehäuse, Entlüftung Illustr. No Section
3 Carter moteur, Ventilation 00040700 100
4 Engine casing, Ventilation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 35

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 4 4 NS Piston .................................. Piston ..................................Kolben .................................Piston...................................


2 VOE 20405577 1 1 •Piston Pin .......................... •Axe Piston..........................•Kolbenbolzen .....................•Bulon...................................
3 VOE 20405576 2 2 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip..................................
4 VOE 20450775 1 1 •Piston Ring Kit ................... •Jeu Segm.piston ................•Kolbenringsatz ...................•Jg Segm Piston...................
5 VOE 20854650 4 4 Cyl Liner Kit......................... Jeu Chemises .....................Cyl Buchsensatz..................Jg Camisa Cil.......................
6 VOE 20412762 8 8 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Camisa de cilindro y pistón 20041 213
Zylinderbuchse und Kolben Illustr. No Section
3 Boîte cylindre et piston 00016401 100
4 Cylinder bush and piston
Issue Page
5 VOE 64D9920041 37

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20550358 1 1 Camshaft............................. Arbre a cames.....................Nockenwelle ........................Eje de levas..........................


2 VOE 20405534 8 8 Push Rod ............................ Tige-poussoir ......................Druckstange ........................Varilla Presion......................
3 VOE 11700366 8 8 Tappet................................. Poussoir ..............................Ventilstössel ........................Empujador Valvu..................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Eje de levas 20041 215
Nockenwelle Illustr. No Section
3 Arbre à cames 00016901 100
4 Camshaft
Issue Page
5 VOE 64D9920041 39

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906915 1 1 Oil pump.............................. Pompe huile ........................Ölpumpe..............................Bomba aceite.......................


2 VOE 20451738 8 8 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
3 VOE 20412568 1 1 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten..........................
4 VOE 11700265 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
5 ZM 2902626 1 1 Clamping bush .................... Elément de serrer................Einspannbuchse..................Manguito de sujeción...........
6 VOE 20412324 14 14 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cárter de la distribución (tapa frontal con bomba de aceite) 20041 215
Steuergehäuse (Vorderer Deckel mit Ölpumpe) Illustr. No Section
3 Carter de distribution (capot avant avec pompe à huile) 00017201 200
4 Timing gear casing (front cover with oil pump)
Issue Page
5 VOE 64D9920041 41

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20405540 1 1 Crankshaft........................... Vilebrequin ..........................Kurbelwelle..........................Cigüeñal.............................. ENG - 01098271


1 VOE 20893968 1 1 Crankshaft........................... Vilebrequin ..........................Kurbelwelle..........................Ciguenal.............................. ENG 01098272 -
2 VOE 20405516 5 5 •Crankshaft bearing ............ •Palier de villebrequin .........•Kurbelwellenlager ..............•Cojinetes del cigüeñal........ STD 85,00 MM
2 VOE 20405529 REQ REQ •Main Bearing ..................... •Pal.vilebrequin ...................•Hauptlager .........................•Cojin Bancada.................... U SZ 84,75 MM
2 VOE 20405541 REQ REQ •Crankshaft bearing ............ •Palier de villebrequin .........•Kurbelwellenlager ..............•Cojinetes del cigüeñal........ U SZ 84,50 MM
3 VOE 11700316 4 4 •Big End Brg Kit .................. •Jeu Cous.biell. ...................•Pleuellagersatz ..................•Jg Cojin Biela..................... STD 68,00 MM
3 VOE 20717211 REQ REQ •Big-end Bearing ................. •Coussinet de tête de biell ..•Pleuellager .........................•Cojinete de cabeza de bie.. U SZ 67,75 MM
3 VOE 20565188 REQ REQ •Big-end Bearing ................. •Coussinet de tête de biell ..•Pleuellager .........................•Cojinete de cabeza de bie.. U SZ 67,50 MM
4 VOE 20405899 1 1 •Thrust Washer ................... •Rondelle Butee ..................•Druckscheibe .....................•Arandela Presio.................. 2,9 mm
4 VOE 11700315 REQ REQ •Thr Washer Kit................... •Kit Ronde.butee .................•Druckscheibsatz.................•Juego Arandela.................. 3,1 mm
5 VOE 20524696 1 1 Flywheel.............................. Volant ..................................Schwungrad ........................Volante.................................
6 VOE 20405650 1 1 •Gear................................... •Pignon................................•Zahnrad..............................•Engranaje............................
7 VOE 20405654 10 10 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
8 VOE 20459925 1 1 Vibration absorber............... Amortisseur de vibration .....Schwingungsdämpfer..........Amortiguador de vibracion...
9 VOE 20509114 1 1 Pulley .................................. Poulie ..................................Z-riemenscheibe..................Polea Corr Dent....................
10 VOE 20460199 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
11 VOE 20405634 1 1 Spring Pin ........................... Axe de ressort .....................Federstift .............................Pasador Resorte..................
13 VOE 11709826 9 9 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado....................
14 VOE 20585982 4 4 Connecting Rod .................. Bielle ...................................Pleuel ..................................Biela.................................... (VOE 11700324)
15 VOE 11700325 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
16 VOE 20459134 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Zapfen ................................•Pasador...............................
17 VOE 11700326 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cigüeñal 20041 216
Kurbelwelle Illustr. No Section
3 Vilebrequin 1002875 100
4 Crankshaft
Issue Page
5 VOE 64D9920041 43

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11700301 1 1 Oil Pan ................................ Carter d'huile.......................Ölwanne ..............................Carter de aceite....................


2 VOE 20405506 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
3 ZM 7099511 1 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. A18x24
4 VOE 20405843 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
5 VOE 20460386 26 26 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
6 REQ REQ NS Seg Compound ................... Mastic..................................Dichtmittel............................Masilla..................................
7 ZM 4384256 1 1 Drain Valve ......................... Robinet Vidange..................Ablassventil .........................Valvula Drenaje....................
8 ZM 2285689 1 1 ••Chain with cap.................. ••Chaîne avec capuchon.....••Kette mit Kappe ................••Cadena con capuchón.......

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cárter de aceite 20041 217
Ölwanne Illustr. No Section
3 Carter d'huile 00016101 100
4 Oil sump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 45

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306244 1 Engine................................. Moteur .................................Verbrenn Motor ...................Motor....................................


1 VOE 11306392 1 Engine................................. Moteur .................................Verbrenn Motor ...................Motor....................................
2 VOE 20580444 4 4 •Engine Mounting................ •Silentbl.moteur ...................•Motorbefestg ......................•Fijacion Motor..................... (ZM 4069770)
3 ZM 4056150 4 4 •Distance piece ................... •Piéce de distance ..............•Distanzstück.......................•Distanciador....................... 24 mm
4 ZM 4057641 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
5 VOE 11306210 4 4 •Allen Head Screw .............. •Vis à six pans creux ...........•Inbusschraube ...................•Tornillo tipo Allen................ (ZM 7096563) M12x30
6 ZM 3067462 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
7 VOE 20405731 1 1 •Bracket .............................. •Console..............................•Konsole ..............................•Consola...............................
9 VOE 20535027 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 2908450)
10 VOE 20527151 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
11 VOE 11305061 2 2 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. 12x35
12 ZM 3067462 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
13 VOE 979019 2 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M12
14 VOE 20405815 1 1 •Bracket .............................. •Console..............................•Konsole ..............................•Consola...............................
15 ZM 2907044 2 2 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
16 VOE 980465 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x110
17 VOE 20527151 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
18 VOE 11305061 2 2 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. M12x35
19 ZM 3067462 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
20 VOE 979019 2 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M12
21 VOE 979934 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M12x130
22 VOE 13960145 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 13
23 VOE 981315 4 4 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ VM12
24 ZM 2816068 1 1 Belt Protector ...................... Garde-courroie ....................Riemenschutz......................Protec Correa.......................
25 ZM 2816069 1 1 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
26 ZM 2816066 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
27 ZM 7095980 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x100
28 VOE 11306529 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x175
29 VOE 13971098 1 1 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
30 VOE 13960143 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Montaje del motor 20041 218
Motoreinbau Illustr. No Section
3 Montage moteur 00051201 100
4 Engine assy
Issue Page
5 VOE 64D9920041 47

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20405635 1 1 Suction pipe ........................ Tuyau aspiration..................Saugrohr..............................Tubo aspiracion....................


2 VOE 20405888 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 13949578 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
4 VOE 20405792 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
5 VOE 3831236 1 1 Oil filter................................ Filtre à huile.........................Ölfilter ..................................Filtro de aceite......................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de aceite, filtro de aceite 20041 220
Ölpumpe, Ölfilter Illustr. No Section
3 Pompe à huile, filtre à huile 1008662 100
4 Oil pump, oil filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 49

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20405750 1 1 Oil cooler............................. Radiateur huile ....................Ölkühler ...............................Enfriador aceite....................


2 VOE 20405747 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 20450892 10 10 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
4 ZM 2905895 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
5 VOE 20405744 1 1 Shut off flap......................... Clapet d'arrêt.......................Absperrklappe .....................Tapa de cierre......................
6 VOE 20485258 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
7 VOE 13947281 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta.................................. A10x13,5
8 ZM 7099407 1 1 •Plug ................................... •Tampon..............................•Stopfen...............................•Tapon................................. CM10x1
9 VOE 20405758 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
10 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... A14x18
11 ZM 2903716 1 1 Hose nipple ......................... Nipple de tuyau flexible .......Schlauchnippel ....................Boquilla del tubo flexibl.........
12 ZM 7098041 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M16x1,5
13 VOE 13947622 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099500) A16x20
14 VOE 20405770 1 1 Hose sleeve ........................ Passe-cable de tuyau flex ...Schlauchtülle .......................Manguito de tubo flexible.....
15 VOE 20464471 REQ REQ Locking agent...................... Resine-frein.........................Sicherungsmittel..................Agente de seguridad............
16 ZM 8099572 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... A18x22
17 VOE 20405506 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Verschlussschraube ............Tornillo de cierre.................. M18x1,5
18 VOE 20405599 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
19 VOE 11700609 1 1 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
20 ZM 2908410 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
21 VOE 13947628 2 2 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
22 VOE 20405752 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
23 VOE 20405569 2 2 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
24 ZM 2907692 2 2 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.....................
25 VOE 20405578 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
26 VOE 20459195 2 2 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................
27 VOE 13947628 2 2 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Motor (refrigeración del aceite) 20041 223
Motor - Ölkühler Illustr. No Section
3 Radiateur hydraulique (moteur) 00017602 100
4 Engine - oil cooler
Issue Page
5 VOE 64D9920041 51

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11706667 1 1 Fuel Filter ............................ Filtre carburant ....................Kraftstoffilter ........................Filtro Combust..................... 2263)
1 VOE 11711074 1 1 Fuel Filter ............................ Filtre carburant ....................Kraftstoffilter ........................Filtro Combust..................... 2264)
2 VOE 20460251 1 1 SS Fuel pump ........................... Pompe Carburant................Kraftstoffpumpe ...................Bomba Combustib................
3 VOE 20405708 1 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Consola................................
4 ZM 7096583 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x25
5 ZM 7098657 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. A8
6 VOE 983242 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
7 ZM 7090940 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B8,4

2263) GB: Up to engine-no. 906355 FR: Jusqu'au moteur No 906355 DE: Bis Motor-Nr. 906355 ES: Hasta el motor núm. 906355
2264) GB: From engine no. 906356 FR: À partir du moteur No 906356 DE: Ab Motor-Nr. 906356 ES: Desde el motor núm. 906356

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro de combustible - Bomba de alimentación 20041 233
Kraftstoffilter - Förderpumpe Illustr. No Section
3 Filtre à carburant - Pompe d'alimentation 00017101 100
4 Fuel filter - Feed pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 53

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2805621 1 1 Filter - Water separator, ...... Filtre - Separateur d'eau .....Filter - Wasserabscheider ...Filtro - Separador de agu.....
2 ZM 2903684 1 1 •Release screw ................... •Vis de reniflard ...................•Entlüfterschraube ...............•Tornillo purgador.................
3 ZM 2903685 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
4 ZM 2903686 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
5 ZM 2903687 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
6 ZM 2903688 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
7 ZM 2903689 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
8 ZM 2903690 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
9 ZM 2903691 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
10 ZM 2903692 1 1 •Retaining ring .................... •Bague de blocage ..............•Haltering.............................•Anillo de retención...............
11 ZM 2903693 1 1 •Centrifuge .......................... •Centrifuge ..........................•Zentrifuge ...........................•Centrífuga...........................
12 ZM 2903694 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
13 ZM 2903695 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
14 ZM 2903696 1 1 •Tank................................... •Resérvoir ...........................•Behälter..............................•Depósito..............................
15 ZM 2903697 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
16 ZM 2903698 1 1 •Outlet cock......................... •Coq d'évacuation ...............•Ablasshahn ........................•Llave de purga....................
17 ZM 2903699 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
18 ZM 2903700 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
19 ZM 2903701 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
20 VOE 11306785 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
21 ZM 2815880 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
22 VOE 13946173 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20
23 VOE 945408 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8

1 1911500 - 1911509 Catalogue id Group

2 1921500 - 1921504
Filtro - Separador del agua 20041 233
Filter - Wasserabscheider Illustr. No Section
3 Filtre - Séparateur d'eau 00019801 200
4 Filter - Water separator
Issue Page
5 VOE 64D9920041 55

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11110670 1 1 Water Separator.................. Separateur Eau ...................Wasserabscheidr.................Separador Agua...................


2 VOE 11110668 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
2A VOE 11110669 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
2B 1 1 NS ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
3 VOE 11306812 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
4 VOE 13945444 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado....................
5 VOE 946470 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado....................
6 VOE 13960141 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
7 VOE 945408 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr...................
8 VOE 13947622 2 2 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
9 VOE 14213266 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................

1 1911510- Catalogue id Group

2 1921504-
Filtro - Separador del agua 20041 233
Filter - Wasserabscheider Illustr. No Section
3 Filtre - Séparateur d'eau 1021527 250
4 Filter - Water separator
Issue Page
5 VOE 64D9920041 57

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306054 1 1 Fuel tank ............................. Réservoir à carburant..........Kraftstoffbehälter .................Depósito de combustible......


2 ZM 2908944 1 1 •Tank cover ......................... •Bouchon de réservoir.........•Tankverschluss ..................•Tapón del depósito..............
3 ZM 2810109 1 1 •Key .................................... •Cle .....................................•Schlüssel............................•Llave....................................
4 ZM 2804112 1 1 •Fuel strainer....................... •Tamis de carburant ............•Kraftstoffsieb ......................•Tamiz de combustible.........
5 ZM 7099428 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
6 ZM 1086268 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 16x3
7 ZM 2805650 1 1 Telescopic pipe transmitt .... Transmetteur de plonger.....Tauchrohrgeber...................Transmisor de tubo de in......
8 ZM 2906069 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
9 VOE 11305438 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M4x12
10 ZM 2811423 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
11 ZM 2811413 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
12 VOE 11306080 1 1 Suction pipe ........................ Tuyau aspiration..................Saugrohr..............................Tubo aspiracion....................
13 VOE 11370540 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 22x5,5
14 VOE 11370541 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 14x5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Depósito de combustible 20041 234
Kraftstofftank Illustr. No Section
3 Réservoir de carburant 1008663 100
4 Fuel tank
Issue Page
5 VOE 64D9920041 59

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2817350 1 1 Fuel hose (suction) ............. Flexible pour le rempliss. d .Kraftstoffschlauch (Saug. ....Tubo flexible de combustib...
2 ZM 2817351 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
4 VOE 943470 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
5 ZM 5054800 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... D1-16X20
6 VOE 13977600 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... (VOE 977600)
7 ZM 2817352 1 1 Fuel hose ............................ Flexible carburant................Kraftstoffschlauch................Flexible carburante...............
8 ZM 2259052 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
9 ZM 2806536 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
10 VOE 4881438 6 6 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................
11 VOE 11306079 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
12 VOE 11370540 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 22x5,5
13 VOE 11370541 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 14x5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería de combustible 20041 235
Kraftstoffleitungen Illustr. No Section
3 Conduit d'alimentation en combustible 1008664 100
4 Fuel pipes
Issue Page
5 VOE 64D9920041 61

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20590572 1 1 Control ................................ Commande..........................Regelung .............................Mando..................................


2 ZM 2903891 1 1 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
3 VOE 20405508 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
4 ZM 2903893 1 1 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
5 VOE 20460081 2 2 ••Lever ................................ ••Levier................................••Hebel ................................••Palanca..............................
6 VOE 20405507 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
7 VOE 20460078 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
8 VOE 20460079 1 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
10 VOE 20460084 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
11 VOE 20460276 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
12 VOE 20405510 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
13 VOE 20405509 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
14 ZM 8096571 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x25
15 VOE 20460068 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
16 VOE 20460083 1 1 •Lock Washer...................... •Rondel.verroui. ..................•Sicher Scheibe ...................•Arandel Segurid................. 3,2
17 ZM 2908423 1 1 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo....................................
18 REQ REQ NS Seg Compound ................... Mastic..................................Dichtmittel............................Masilla..................................
19 REQ REQ NS Seg Compound ................... Mastic..................................Dichtmittel............................Masilla..................................
20 ZM 2900465 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
21 VOE 20460066 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
22 ZM 2908465 1 1 Pipe..................................... Tuyau ..................................Rohrleitung ..........................Tubo.....................................
23 VOE 13947281 4 4 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
24 VOE 20460289 2 2 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor...................... 6
25 ZM 2908424 1 1 Governor rod....................... Barre de régulation..............Regelstange ........................Barra de regulación..............
26 VOE 20405885 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
27 VOE 20464471 REQ REQ Locking agent...................... Resine-frein.........................Sicherungsmittel..................Agente de seguridad............
28 ZM 2900461 1 1 Gear .................................... Pignon .................................Zahnrad ...............................Engranaje.............................
29 VOE 11700504 1 1 Pivot Pin.............................. Goupille-guide .....................Gelenkstift ...........................Pasador Artic........................
30 VOE 20405560 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x30
31 VOE 20550001 4 4 Injection Pump .................... Pompe Injection ..................Einspritzpumpe....................Bomba Injeccion...................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20041 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1008885 100
4 Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 63

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 ZM 2906940 3 3 SS •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


33 VOE 20405543 2 2 •Shim .................................. •Cale d'épaisseur ................•Passcheibe ........................•Arandela Ajuste...................
34 VOE 11700395 4 4 Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... 1,00 mm
34 ZM 2903978 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,10 mm
34 ZM 2903979 REQ REQ SS Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,20 mm
34 ZM 2903980 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,30 mm
34 ZM 2903982 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,50 mm
34 ZM 2901149 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,60 mm
34 ZM 2901150 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,70 mm
34 ZM 2901151 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 1,80 mm
34 VOE 11700404 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.....................
34 ZM 2901153 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,00 mm
34 VOE 11700406 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.....................
34 ZM 2901155 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,20 mm
34 VOE 11700408 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,30 mm
34 ZM 2901157 REQ REQ SS Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,40 mm
34 ZM 2901158 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,50 mm
34 ZM 2901159 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,60 mm
34 ZM 2901160 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,70 mm
34 ZM 2901161 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,80 mm
34 ZM 2903983 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 2,90 mm
34 ZM 2903984 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,00 mm
34 ZM 2903985 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,10 mm
34 ZM 2903986 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,20 mm
34 ZM 2903987 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,30 mm
34 ZM 2903988 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,40 mm
34 ZM 2903989 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,50 mm
34 ZM 2903990 REQ REQ Spacer................................. Compensation .....................Ausgleichscheibe ................Compensación.................... 3,60 mm
34 VOE 11700422 REQ REQ Shim.................................... Cale d'épaisseur .................Passcheibe..........................Arandela Ajuste................... (ZM 2903991) 3,70 mm
35 ZM 2900400 4 4 Flange ................................. Bride....................................Flansch................................Brida.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20041 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1008885 100
4 Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 65

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

36 VOE 983244 8 8 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x30
37 VOE 20549905 4 4 Roller................................... Galet....................................Rolle ....................................Rodillo..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Regulador de las revoluciones - Bomba de inyección 20041 236
Drehzahlregelung - Einspritzanlage Illustr. No Section
3 Régulation de vitesse - Installation du système d'injection 1008885 100
4 Speed adjustment - Fuel injection pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 67

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20502189 4 4 Injection valve ..................... Soupape d'injection.............Einspritzventil ......................Válvula de inyección.............


2 ZM 2901179 1 1 •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,00 mm
2 ZM 2901180 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,04 mm
2 ZM 2901181 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,08 mm
2 ZM 2901182 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,10 mm
2 ZM 2901183 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,14 mm
2 ZM 2901184 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,18 mm
2 ZM 2901185 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,20 mm
2 ZM 2901186 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,24 mm
2 ZM 2901187 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,28 mm
2 ZM 2901188 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,30 mm
2 ZM 2901189 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,34 mm
2 ZM 2901190 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,38 mm
2 ZM 2901191 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,40 mm
2 ZM 2901192 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,44 mm
2 ZM 2901193 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,48 mm
2 ZM 2901194 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,50 mm
2 ZM 2901195 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,54 mm
2 ZM 2901196 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,58 mm
2 ZM 2901197 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,60 mm
2 ZM 2901198 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,64 mm
2 ZM 2901199 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,68 mm
2 ZM 2901200 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,70 mm
2 ZM 2901201 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,74 mm
2 ZM 2901202 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,78 mm
2 ZM 2901203 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,80 mm
2 ZM 2901204 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,84 mm
2 ZM 2901205 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,88 mm
2 ZM 2901206 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,90 mm
2 ZM 2901207 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,94 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería de inyección, válvula de inyección 20041 237
Einspritzleitungen, Einspritzventil Illustr. No Section
3 Tuyauterie d'injection, Soupape d'injection 00039500 100
4 Injection pipes, Injection valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 69

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

2 VOE 11700462 REQ REQ •Spacer ............................... •Compensation....................•Ausgleichscheibe ...............•Compensación................... 1,98 mm


3 ZM 2901209 1 1 •Cprsn Spring...................... •Ressor.pression .................•Druckfeder .........................•Resort Presion....................
4 ZM 2903974 1 1 •Pressure bolt ..................... •Boulon de pression ............•Druckbolzen .......................•Perno de presión.................
5 VOE 11700430 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
6 VOE 20405869 1 1 •Nozzle................................ •Nez D'injecteur...................•Einspritzduse .....................•Tobera.................................
7 ZM 2904143 1 1 •Clamping nut ..................... •Ecrou de serrage d'inject ...•Düsenspannmutter.............•Tuerca de tensión del iny....
8 VOE 11700426 4 4 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
9 VOE 11700424 8 8 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
10 ZM 2900423 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
11 VOE 20405567 4 4 Delivery Pipe....................... Tuyau Refoulement.............Fullrohr ................................Tubo Presion........................
12 VOE 20405864 1 1 SS Fuel hose ............................ Flexi.carburant ....................Kraftstoffschlauch................Manguera comb...................
13 ZM 2906056 4 4 •Clip .................................... •Collier.................................•Schelle ...............................•Abrazadera..........................
14 VOE 20405886 4 4 Rubber Seal ........................ Lèvre Caoutchouc ...............Gummilippe .........................Labio Goma..........................
15 ZM 7099502 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... A14x20
16 VOE 11704362 1 1 Delivery Valve ..................... Soup.refouleme...................Druckventil...........................Valvula Presion....................
17 VOE 11702724 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
18 VOE 11988323 1 1 Fuel hose ............................ Flexi.carburant ....................Kraftstoffschlauch................Manguera comb...................
19 VOE 20405769 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
20 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
21 VOE 20405562 1 1 Hollow Screw ...................... Vis Creuse...........................Hohlschraube ......................Tornillo hueco.......................
22 VOE 20405568 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
23 1 1 NS Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
24 VOE 11702732 1 1 Hose Protection .................. Cache-flexible .....................Schlauchhulle ......................Prot Manguera..................... (ZM 2904005)
25 ZM 2903716 1 1 Hose nipple ......................... Nipple de tuyau flexible .......Schlauchnippel ....................Boquilla del tubo flexibl.........
26 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
27 VOE 20405764 1 1 Hose retainer ...................... Porte-flexible .......................Schlauchhalter.....................Reten manguera...................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería de inyección, válvula de inyección 20041 237
Einspritzleitungen, Einspritzventil Illustr. No Section
3 Tuyauterie d'injection, Soupape d'injection 00039500 100
4 Injection pipes, Injection valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 71

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370664 1 1 Exhaust manifold ................ Collecteur échappement .....Auspuffkrümmer ..................Colector escape...................
2 ZM 2900354 4 4 SS Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 11705308 8 8 Pin screw ............................ Vis de ergot .........................Stiftschraube .......................Tornillo prisionero.................
4 ZM 2900353 8 8 SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
5 VOE 20460301 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
6 ZM 2908435 REQ REQ Gasket compound............... Pâte à joint ..........................Dichtmittel............................Medio de montaje.................
7 VOE 20405590 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
8 VOE 20412318 4 4 Stud..................................... Goujon.................................Stiftschraube .......................Esparrago.............................
9 ZM 2908434 4 4 SS Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
10 VOE 20405608 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
11 ZM 2908434 4 4 SS Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
12 ZM 8097402 4 4 Pin screw ............................ Vis de ergot .........................Stiftschraube .......................Tornillo prisionero................ M8x45
13 ZM 2815866 1 1 Exhaust hose ...................... Flexible echappement .........Auspuffschlauch ..................Manguera tub escape...........
14 ZM 2810943 1 1 Muffler ................................. Silencieux............................Schalldämpfer .....................Silenciador............................
15 ZM 2810334 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
16 ZM 2804158 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Sistema de escape 20041 252
Auspuffanlage Illustr. No Section
3 Système d'échappement 00038800 100
4 Exhaust system
Issue Page
5 VOE 64D9920041 73

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370669 1 1 Turbocharger ...................... Turbocompresse. ................Abgasturbolader ..................Turbocompresor...................


2 VOE 20405790 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (VOE 11700566)
3 VOE 11370665 1 1 Return flow line ................... Conduite de retour ..............Rücklaufleitung....................Conducto de retorno.............
4 VOE 20405885 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
5 VOE 11370666 1 1 Return flow line ................... Conduite de retour ..............Rücklaufleitung....................Conducto de retorno.............
6 VOE 20405822 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
7 ZM 2908440 1 1 SS Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
8 VOE 20405792 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
9 VOE 11370667 1 1 Lubricant Line ..................... Conduit Huile.......................Ölleitung ..............................Conducto Lubric...................
10 VOE 20460231 2 2 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor.......................
11 VOE 13947621 4 4 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Turbocompresor 20041 255
Abgasturbolader Illustr. No Section
3 Turbo compresseur 1008884 100
4 Exhaust turbo - super charger
Issue Page
5 VOE 64D9920041 75

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20735825 1 1 Inlet Manifold....................... Tubul.admission ..................Einlassrohr ..........................Tubo Admision.....................


2 VOE 20405619 4 4 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 20412601 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x95
4 ZM 8099411 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x1,5
5 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
6 ZM 2903945 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
7 VOE 20460241 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095520)
8 VOE 20451009 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
9 VOE 11370668 1 1 Charge Air Pipe................... Tuyau Suralimen .................Ladeluftrohr .........................Tubo Admis Aire...................
10 VOE 20405621 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
11 VOE 20412324 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
12 VOE 11370670 1 1 Adapter ............................... Raccord Reduct. .................Verbind Stutzen...................Adaptador.............................
13 VOE 20405536 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (VOE 20460334)
14 ZM 2908414 REQ REQ Gasket compound............... Pâte à joint ..........................Dichtmittel............................Medio de montaje.................
15 VOE 11306505 1 1 Pipe..................................... Flexible d'alimentation en ...Luftschlauch ........................Manguera de aire.................
16 VOE 943482 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
17 VOE 943483 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
18 VOE 11306606 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
19 ZM 2814631 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
20 VOE 943473 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
21 ZM 2811089 1 1 Air filter................................ Filtre air ...............................Luftfilter................................Filtro aire..............................
22 ZM 2908236 1 1 •Housing-under part ............ •Carter, partie inférieure ......•Gehäuse-Unterteil ..............•Cárter, parte inferior............
23 ZM 2908237 1 1 •Main element ..................... •Elément de principale ........•Hauptelement.....................•Elemento principal...............
24 ZM 2908238 1 1 •Safety cartridge ................. •Cartouche de sécurité........•Sicherheitspatrone .............•Cartucho de seguridad........
25 ZM 2061390 1 1 •Dust discharge valve ......... •Dispositif de dépoussiera...•Staubentleerventil ..............•Válvula de descarga de p....
26 ZM 2908239 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
27 ZM 2811084 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
28 ZM 2815867 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................
29 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x30
30 VOE 963106 2 2 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ M8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Sistema de aspiración 20041 256
Ansauganlage, Filter Illustr. No Section
3 Collecteur d'aspiration 00039201 100
4 Suction system, filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 77

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4


32 ZM 2814634 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
33 VOE 943483 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Sistema de aspiración 20041 256
Ansauganlage, Filter Illustr. No Section
3 Collecteur d'aspiration 00039201 100
4 Suction system, filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 79

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20405939 1 1 Inlet Manifold....................... Tubul.admission ..................Einlassrohr ..........................Tubo Admision.....................


2 VOE 20405619 4 4 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 20412601 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x95
4 VOE 20405536 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (VOE 20460334)
5 VOE 20405616 1 1 Adapter ............................... Raccord Reduct. .................Verbind Stutzen...................Adaptador.............................
6 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
7 ZM 8099411 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x1,5
8 VOE 20451009 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
9 ZM 2903945 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
10 ZM 2906945 1 1 Spacer Flange..................... Bride Intermed.....................Zwischenflansch..................Brida Intermed......................
11 VOE 20460241 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095520) M8x22
12 VOE 20481759 4 4 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
13 ZM 2060784 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS50-70
14 VOE 11305746 1 1 SS Pipe..................................... Flexible d'alimentation en ...Luftschlauch ........................Manguera de aire.................
15 ZM 2060786 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
16 ZM 2060782 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS20-32
17 ZM 2811091 1 1 Air filter, cpl. ........................ Filtre à air, cpl......................Luftfilter, kpl. ........................Filtro de aire, cpl...................
19 ZM 2908238 1 1 •Safety cartridge ................. •Cartouche de sécurité........•Sicherheitspatrone .............•Cartucho de seguridad........
20 ZM 2908897 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
21 ZM 2908237 1 1 •Main element ..................... •Elément de principale ........•Hauptelement.....................•Elemento principal...............
23 ZM 2908896 1 1 •Housing-under part ............ •Carter, partie inférieure ......•Gehäuse-Unterteil ..............•Cárter, parte inferior............
25 ZM 4373295 1 1 Switch ................................. Interrupteur bas...................Schalter ...............................Interruptor bas......................
26 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
27 ZM 2814634 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
28 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
30 ZM 2817452 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
31 ZM 2810327 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x16
32 ZM 7098000 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
33 ZM 2814147 1 1 Suction hose ....................... Durit aspiration ....................Saugschlauch......................Manguer aspirac...................
34 ZM 2113410 1 1 Oil bath air filter................... Filtre d'air à bain d'hui .........Ölbadluftfilter .......................Filtro de aire por baño d.......

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite 20041 256
Vorfilter - Ölbadluftfilter Illustr. No Section
3 Préfiltre - Filtre d'air à bain huile 1008665 200
4 Prefilter - Oil bath air filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 81

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

35 ZM 1040460 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................


36 ZM 1040242 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
37 ZM 1040461 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
38 VOE 6612506 1 1 •Reservoir ........................... •Reservoir ...........................•Behälter..............................•Deposito............................. (ZM 1040234)
39 ZM 4053980 1 1 •Closure .............................. •Femeture ...........................•Verschluss .........................•Cierre..................................
40 ZM 2113480 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
41 VOE 983252 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
42 ZM 7098002 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
43 VOE 11307559 5 5 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7099094) B10,5
44 VOE 983252 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
45 ZM 2807185 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
46 ZM 2816320 3 3 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
47 VOE 955309 3 3 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M8x120
48 VOE 13960141 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
49 ZM 2814142 1 1 Support ............................... Support................................Stutze ..................................Apoyo...................................
50 ZM 2810334 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
51 ZM 2800818 1 1 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
52 ZM 2900488 1 1 Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo..........................
53 ZM 2900489 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
54 ZM 7098450 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
55 ZM 2811084 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
56 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M8x30
57 ZM 7098750 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
58 ZM 8098397 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
59 ZM 2815867 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................
60 ZM 2816329 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
62 VOE 983252 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
63 VOE 960148 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5
64 ZM 7098002 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro previo - Filtro de aire en baño de aceite 20041 256
Vorfilter - Ölbadluftfilter Illustr. No Section
3 Préfiltre - Filtre d'air à bain huile 1008665 200
4 Prefilter - Oil bath air filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 83

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20735825 1 1 Inlet Manifold....................... Tubul.admission ..................Einlassrohr ..........................Tubo Admision.....................


2 VOE 20405619 4 4 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 VOE 20412601 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x95
4 ZM 8099411 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x1,5
5 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
6 ZM 2903945 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
7 VOE 20460241 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095520)
8 VOE 20451009 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
9 VOE 20405622 1 1 Charge Air Pipe................... Tuyau Suralimen .................Ladeluftrohr .........................Tubo Admis Aire...................
10 VOE 20405621 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
11 VOE 20412324 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
12 VOE 20405616 1 1 Adapter ............................... Raccord Reduct. .................Verbind Stutzen...................Adaptador.............................
13 VOE 20405536 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (VOE 20460334)
14 ZM 2908414 REQ REQ Gasket compound............... Pâte à joint ..........................Dichtmittel............................Medio de montaje.................
15 VOE 11305746 1 1 SS Pipe..................................... Flexible d'alimentation en ...Luftschlauch ........................Manguera de aire.................
16 ZM 2060784 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS50-70
17 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
18 ZM 4373295 1 1 Switch ................................. Interrupteur bas...................Schalter ...............................Interruptor bas......................
19 ZM 2814631 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
20 ZM 2060782 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS20-32
21 ZM 2811089 1 1 Air filter................................ Filtre air ...............................Luftfilter................................Filtro aire..............................
22 ZM 2908236 1 1 •Housing-under part ............ •Carter, partie inférieure ......•Gehäuse-Unterteil ..............•Cárter, parte inferior............
23 ZM 2908237 1 1 •Main element ..................... •Elément de principale ........•Hauptelement.....................•Elemento principal...............
24 ZM 2908238 1 1 •Safety cartridge ................. •Cartouche de sécurité........•Sicherheitspatrone .............•Cartucho de seguridad........
25 ZM 2061390 1 1 •Dust discharge valve ......... •Dispositif de dépoussiera...•Staubentleerventil ..............•Válvula de descarga de p....
26 ZM 2908239 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
27 ZM 2811084 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
28 ZM 2815867 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................
29 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.....................
30 ZM 7098010 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro previo - Turbo II 20041 256
Vorfilter - Turbo II Illustr. No Section
3 Préfiltre - Turbo II 00068300 300
4 Pre-filter - Turbo II
Issue Page
5 VOE 64D9920041 85

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4


32 ZM 2814634 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
33 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
34 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
36 ZM 2817449 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
37 ZM 2810327 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x16
38 ZM 7098000 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
39 ZM 2811087 1 1 Pre-cleaner ......................... Prefiltre................................Vorreiniger...........................Prefiltro.................................
40 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro previo - Turbo II 20041 256
Vorfilter - Turbo II Illustr. No Section
3 Préfiltre - Turbo II 00068300 300
4 Pre-filter - Turbo II
Issue Page
5 VOE 64D9920041 87

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814020 1 1 Radiator .............................. Radiateur.............................Kühler ..................................Radiador...............................


2 ZM 2908276 1 1 •Oil cooling agent cooler ..... •Radiateur, liquide de refro .•Öl-Kühlmittelkühler.............•Radiador, refrigerante de....
3 ZM 2908277 1 1 •Fan hood ........................... •Capot de ventilateur...........•Lüfterhaube ........................•Tapa del ventilador..............
4 ZM 2908278 1 1 •Ptct Grating........................ •Grille Protect. .....................•Schutzgitter ........................•Rejilla Protección................
5 ZM 2814930 1 1 •Hydraulic motor ................. •Moteur hydraulique ............•Hydromotor ........................•Motor hidraulic.....................
6 ZM 2908280 1 1 Blower ................................. Ventilateur ...........................Lüfter ...................................Ventilador.............................
7 ZM 2291199 1 1 Filler cap ............................. Bouchon Remplissage ........Tankverschluss ...................Tapa Llenado.......................
8 VOE 983243 11 11 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x25
9 ZM 8099411 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x1,5
10 ZM 2815002 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
11 ZM 7095370 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
12 ZM 7090940 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
13 ZM 2813965 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
14 ZM 2813966 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
15 ZM 2816050 1 1 Foam................................... Mousse................................Schaumstoff ........................Espuma................................
16 ZM 2814475 1 1 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
17 ZM 2805283 1 1 Rubber stop ........................ Butee caoutcho. ..................Gummipuffer........................Tope goma...........................
18 ZM 2811226 2 2 Buffer .................................. Amortisseur .........................Gummipuffer........................Amortiguador de goma.........
19 VOE 13971095 4 4 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
20 VOE 949523 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
21 ZM 7098064 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. BM12x1,5
22 VOE 11306826 1 1 Spring Ring ......................... Annea.elastique ..................Federring .............................Anillo Elastico...................... (ZM 7098328) A12
23 ZM 5226861 1 1 SS Woodruff key....................... Clavet.woodruff ...................Scheibenfeder .....................Chaveta woodruf................. 3x5
24 ZM 8099572 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... A18x22
25 VOE 20405506 2 2 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Verschlussschraube ............Tornillo de cierre.................. M18x1,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Radiador con piezas de montaje 20041 261
Kühler mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Radiateur avec montage parts 00039303 100
4 Cooler with attaching parts
Issue Page
5 VOE 64D9920041 89

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 7091970 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22G3/4 B


2 VOE 944258 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
5 VOE 11306827 1 1 Connection flange ............... Bride connexion ..................Anschlussflansch.................Brida conexion......................
6 ZM 2030671 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
7 ZM 7096556 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
8 ZM 7098300 4 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
9 VOE 11305366 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
10 ZM 2030670 1 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
11 ZM 7096556 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
12 ZM 7096552 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
13 ZM 7098300 4 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
14 ZM 2813365 1 1 Cooling hose ....................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
15 VOE 943479 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
16 ZM 2813364 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
17 VOE 13943474 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
18 ZM 2814632 1 1 Cooling hose ....................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
19 VOE 943479 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera...................
20 ZM 2810277 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 VOE 943470 3 3 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. 18
22 ZM 2908429 1 1 Tube.................................... Tuyau ..................................Rohr.....................................Tubo.....................................
23 VOE 20412341 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
24 3 3 NS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
25 ZM 2816053 1 1 Rubber Plate ....................... Plaque Caoutchouc.............Gummiplatte ........................Placa Goma..........................
26 ZM 2816054 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
27 VOE 946440 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16
28 ZM 2907349 1 1 Level switch ........................ Interrupteur de niveau .........Niveauschalter.....................Interruptor de nivel...............
29 ZM 2816056 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
30 VOE 13946173 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20
31 VOE 11305837 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
32 ZM 2907350 1 1 Rubber spout ...................... Olive en caoutchouc............Gummitülle ..........................Caperucita de goma.............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería de refrigeración 20041 261
Kühlerleitungen Illustr. No Section
3 Tuyauterie du système de refroidissement 1008666 200
4 Cooling pipes
Issue Page
5 VOE 64D9920041 91

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 VOE 14370488 1 1 Level Indicator..................... Indicateur de niveau............Niveauanzeige.....................Indicador Nivel......................


34 ZM 2805079 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
35 VOE 943470 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. 18
36 ZM 2252650 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip...................................... 60x25
37 ZM 7098010 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
38 ZM 2816055 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
39 ZM 2816051 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
40 ZM 2816052 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
41 ZM 2814641 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
42 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
43 ZM 2259051 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
44 ZM 2811430 1 1 Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo..........................
45 VOE 13970944 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M10x16

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería de refrigeración 20041 261
Kühlerleitungen Illustr. No Section
3 Tuyauterie du système de refroidissement 1008666 200
4 Cooling pipes
Issue Page
5 VOE 64D9920041 93

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2904270 1 1 SS Cooling water pump ............ Pompe d'eau refroid............Kühlwasserpumpe...............Bomba del agua de refrige...
2 VOE 20412324 9 9 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
3 VOE 20405691 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
4 VOE 20412325 2 2 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
5 VOE 20405693 1 1 Connecting piece ................ Pièce de connexion.............Verbindungsstück................Pieza de conexión................
6 VOE 11700523 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica...........................
7 ZM 2904034 1 1 Thermostat.......................... Thermostat ..........................Thermostat ..........................Termostato...........................
8 VOE 20405689 1 1 •Thermostat ........................ •Thermostat.........................•Thermostat .........................•Termostato..........................
9 VOE 20405519 1 1 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................
10 VOE 20405517 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
11 ZM 2903836 1 1 V-belt pulley ........................ Rondelle de courroie trap....Keilriemenscheibe ...............Polea para correa trapezo....
12 VOE 20405792 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
13 VOE 967114 1 1 V-belt................................... Courroie Trape. ...................Keilriemen ...........................Correa Trapez..................... (ZM 2904500)
14 VOE 20450731 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
15 VOE 13947622 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099500) A16x20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de agua, termostato 20041 262
Wasserpumpe, Thermostat Illustr. No Section
3 Pompe d'eau, Thermostat 00020003 100
4 Water pump, Thermostat
Issue Page
5 VOE 64D9920041 95

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878579 1 1 Engine Heater ..................... Chauffe-moteur ...................Motorwärmer .......................Calefact Motor......................


2 ZM 2803981 1 1 SS •Rod heater ......................... •Barre de chauffe ................•Heizstab .............................•Barra de calefactor..............
3 ZM 2120371 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 19,18x2,46
4 VOE 20460241 2 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 7095520) M8x22
5 ZM 2810486 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
6 VOE 881508 1 1 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Kabelschuh..........................Terminal cable......................
7 VOE 11305463 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.....................
8 ZM 4375500 5 5 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala divalvas de desechos 20041 269
Motorölvorwärmung Illustr. No Section
3 Préchauffage huile de moteur 1008667 100
4 Motor oil preheating
Issue Page
5 VOE 64D9920041 97

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808929 1 1 Pedal, cpl. ........................... Pédale, cpl. .........................Pedal, kpl.............................Pedal, cpl..............................


2 ZM 2276990 1 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Platte ..................................•Placa...................................
3 ZM 2277000 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
4 ZM 2277050 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
5 ZM 2284352 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
6 ZM 2905390 1 1 •Boot ................................... •Soufflet...............................•Manschette ........................•Proteccion...........................
7 ZM 2277020 1 1 •Safety ................................ •Sécurité..............................•Sicherung ...........................•Fusible.................................
8 ZM 2277010 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 ZM 2277030 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Resorte................................
10 ZM 7094870 2 2 •Safety ................................ •Sécurité..............................•Sicherung ...........................•Fusible................................ 6x0,7
11 ZM 8095508 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x45
12 ZM 7098010 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
13 VOE 13955272 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
14 ZM 2812373 1 1 Rope wire............................ Transmission de corde........Seilzug.................................Tracción de cable.................
15 ZM 7098060 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ BM10x1
16 ZM 2811419 2 2 Clamp half........................... Moité de collier ....................Schellenhälfte......................Media abrazadera................
17 VOE 965177 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x50
18 ZM 2813134 1 1 Cover plate.......................... Plaque de couvercle............Abdeckplatte........................Placa de cubierta..................
19 VOE 959079 1 1 Anl Ball Joint ....................... Rotul.angulaire ....................Winkelgelenk .......................Rotula Angular..................... (ZM 7092709) AS10
20 VOE 983302 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
21 ZM 2815865 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
22 ZM 2815755 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
23 VOE 983242 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
24 ZM 2805380 1 1 Wire spring.......................... Ressort de transmission......Zugfeder ..............................Muelle...................................
25 ZM 7095067 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x10

1 1911500 - 1911547 Catalogue id Group

2 1921500 - 1921571
Regulaciòn del número de revoluciones 20041 271
Drehzahlverstellung Illustr. No Section
3 Régulation du nombre de rotations 00048800 100
4 Speed control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 99

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307131 1 1 Pedal, cpl. ........................... Pédale, cpl. .........................Pedal, kpl.............................Pedal, cpl..............................
2 VOE 13955272 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
3 ZM 2812373 1 1 Rope wire............................ Transmission de corde........Seilzug.................................Tracción de cable.................
4 ZM 7098060 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ BM10x1
5 VOE 11307671 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
6 ZM 2802162 2 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
7 VOE 13965177 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M5x40
8 VOE 13949278 2 2 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M5
9 VOE 959079 1 1 Anl Ball Joint ....................... Rotul.angulaire ....................Winkelgelenk .......................Rotula Angular..................... AS10
10 VOE 983302 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
11 VOE 13945407 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
12 ZM 2815865 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
13 VOE 983242 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
14 ZM 2815755 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
15 VOE 955268 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x10
16 ZM 2805380 1 1 Wire spring.......................... Ressort de transmission......Zugfeder ..............................Muelle...................................
17 VOE 940326 1 1 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut...................

1 1911548- Catalogue id Group

2 1921572-
Regulaciòn del número de revoluciones 20041 271
Drehzahlverstellung Illustr. No Section
3 Régulation du nombre de rotations 1013716 200
4 Speed control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 101

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906844 1 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal....................................


2 ZM 2276990 1 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Platte ..................................•Placa...................................
3 ZM 2277000 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
4 ZM 2277050 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
5 ZM 2284352 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
6 ZM 2905390 1 1 •Boot ................................... •Soufflet...............................•Manschette ........................•Proteccion...........................
7 ZM 2277020 1 1 •Safety ................................ •Sécurité..............................•Sicherung ...........................•Fusible.................................
8 ZM 2277010 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 ZM 2906845 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Resorte................................
10 ZM 7094870 4 4 •Safety ................................ •Sécurité..............................•Sicherung ...........................•Fusible................................ 6x0,7
11 ZM 8095503 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x35
12 VOE 982116 2 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. (ZM 7098480) BM8
13 VOE 946934 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
14 ZM 2813405 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
15 VOE 13965200 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
16 VOE 13965483 2 2 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M5
17 ZM 2812372 1 1 Hand throttle wire................ Transmission - Accélérati....Handgaszug ........................Acelerador de mano.............

1 1911500 - 1911547 Catalogue id Group

2 1921500 - 1921571
Acelerador manual 20041 272
Handgas Illustr. No Section
3 Accelerateur manual 1008668 100
4 Hand throttle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 103

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306943 1 1 Hand Throt Cont ................. Accelerat Main ....................Handgasregler.....................Mando Man Acel..................
2 VOE 11307138 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
3 VOE 11306627 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
4 VOE 13946544 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x16
5 VOE 13945407 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
6 VOE 11053922 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
7 VOE 11053921 1 1 Anchorage........................... Fixation................................Halterung.............................Fijacion.................................
8 VOE 965206 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M5x40
9 VOE 13965483 2 2 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M5
10 VOE 13963105 1 1 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ M6
11 VOE 960139 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
12 VOE 13960148 5 5 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
13 VOE 11306622 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
14 1 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal................................... See group 271, Page 101

1 1911548- Catalogue id Group

2 1921572-
Acelerador manual 20041 272
Handgas Illustr. No Section
3 Accelerateur manual 1013722 200
4 Hand throttle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 105

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2903899 1 1 Stop solenoid ...................... Aimant d'arret......................Haltemagnet ........................Solenoide parad...................


2 VOE 20405728 1 1 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten..........................
3 ZM 2908458 1 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
4 VOE 20405885 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Dispositivo de parada 20041 273
Motorabstellung Illustr. No Section
3 Dispositif d'arrêt 00016201 100
4 Engine stop device
Issue Page
5 VOE 64D9920041 107

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
310 Battery - Relay-group ......................................................................... 100 115
321 Alternator with assembling details ENG - 01038941 ......................... 100 119
321 Alternator with assembling details ENG 01038942 - ......................... 200 121
331 Starter ................................................................................................ 100 123
352 Lighting, front ..................................................................................... 100 125
352 Additional lighting - Swiss .................................................................. 200 129
353 Lighting, rear ...................................................................................... 100 133
353 Number plate illumination .................................................................. 200 135
354 Cabin lighting ..................................................................................... 100 137
362 Signal horn ......................................................................................... 100 139
362 All-round side lamp ............................................................................ 200 141
362 Back-up warning ................................................................................ 300 143
363 Wiper installation................................................................................ 100 145
363 Windscreen washer system ............................................................... 200 147
370 Electric installation ............................................................................. 100 149
370 Battery cut-out.................................................................................... 200 153
371 Electric - Engine ................................................................................. 100 155
371 Cable tree, front ................................................................................. 200 157
371 Electric wires - Cabin ......................................................................... 300 159
371 Wall socket for trailer ......................................................................... 400 161
380 Instruments panel .............................................................................. 100 165
387 Central computer ............................................................................... 100 167
387 Option - Salt de-icer application ......................................................... 200 171
393 Radio.................................................................................................. 100 173

Catalogue id Group
20041 3
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 109

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 3
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 110
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

310 Batterie - Relais-groupe ..................................................................... 100 115


321 Alternateur avec pieces de montage ENG - 01038941 ..................... 100 119
321 Alternateur avec pieces de montage ENG 01038942 - ..................... 200 121
331 Démarreur .......................................................................................... 100 123
352 Eclairage, avant ................................................................................. 100 125
352 Eclairage additionnelle - Suisse ......................................................... 200 129
353 Eclairage, arrière................................................................................ 100 133
353 Eclairage de la plaque d'immatriculation............................................ 200 135
354 Eclairage de cabine ........................................................................... 100 137
362 Cor de signal...................................................................................... 100 139
362 Lampe de signalisation ...................................................................... 200 141
362 Alarme de marche arrière .................................................................. 300 143
363 Installation d'essuie-glace .................................................................. 100 145
363 Installation lave-glaces....................................................................... 200 147
370 Electric installation ............................................................................. 100 149
370 Coupe-batterie ................................................................................... 200 153
371 Electricité - Moteur ............................................................................. 100 155
371 Faisceau de câbles, avant ................................................................. 200 157
371 Lignes électriques - Cabine ............................................................... 300 159
371 Boîte à fiches de remorque ................................................................ 400 161
380 Instruments ........................................................................................ 100 165
387 Computer central ............................................................................... 100 167
387 Option - Service de répandage (sel) .................................................. 200 171
393 Radio.................................................................................................. 100 173
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
310 Batterie - Relaisgruppe ...................................................................... 100 115
321 Generator mit Anbauteilen ENG - 01038941 ..................................... 100 119
321 Generator mit Anbauteilen ENG 01038942 - ..................................... 200 121
331 Anlasser ............................................................................................. 100 123
352 Beleuchtung, vorne ............................................................................ 100 125
352 Zusatzbeleuchtung - Schweiz ............................................................ 200 129
353 Beleuchtung, hinten ........................................................................... 100 133
353 Kennzeichenbeleuchtung................................................................... 200 135
354 Kabinenbeleuchtung .......................................................................... 100 137
362 Signalhorn .......................................................................................... 100 139
362 Rundumleuchte .................................................................................. 200 141
362 Rückfahrwarner.................................................................................. 300 143
363 Wischeranlage ................................................................................... 100 145
363 Scheibenwaschanlage ....................................................................... 200 147
370 Elektrische Anlage ............................................................................. 100 149
370 Batterieabschaltung ........................................................................... 200 153
371 Elektrik - Motor ................................................................................... 100 155
371 Kabelbaum, vorn ................................................................................ 200 157
371 Elektrische Leitungen - Kabine .......................................................... 300 159
371 Steckdose für Anhänger .................................................................... 400 161
380 Instrumente ........................................................................................ 100 165
387 Zentralelektrik .................................................................................... 100 167
387 Option - Salzeinsatz ........................................................................... 200 171
393 Radio.................................................................................................. 100 173

Catalogue id Group
20041 3
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 111

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 3
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 112
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

310 Batería - Grupo de relés .................................................................... 100 115


321 Alternador con assesorios de montage ENG - 01038941 ................. 100 119
321 Alternador con assesorios de montage ENG 01038942 - ................. 200 121
331 Arrancador ......................................................................................... 100 123
352 Alumbrado, frontal.............................................................................. 100 125
352 Alumbrado adicional - Suiza .............................................................. 200 129
353 Alumbrado, trasera ............................................................................ 100 133
353 Alumbrado de la placa de matrícula .................................................. 200 135
354 Alumbrado de la cabina ..................................................................... 100 137
362 Bocina ................................................................................................ 100 139
362 Lámpara de señalización ................................................................... 200 141
362 Alarma de marcha atrás..................................................................... 300 143
363 Instalación limpiaparabrisas............................................................... 100 145
363 Sistema lavaparabrisas...................................................................... 200 147
370 Electric installation ............................................................................. 100 149
370 Disyuntor de batería........................................................................... 200 153
371 Electricidad - Motor ............................................................................ 100 155
371 Mazo de cable, delante ...................................................................... 200 157
371 Cables eléctricos - Cabina ................................................................. 300 159
371 Enchufe de remolque ......................................................................... 400 161
380 Instrumentos ...................................................................................... 100 165
387 Ordenador central .............................................................................. 100 167
387 Opción - Esparcidor de sal................................................................. 200 171
393 Radio.................................................................................................. 100 173
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2902635 2 2 Battery................................. Batterie................................Batterie ................................Bateria..................................


2 ZM 2815004 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
3 ZM 2814182 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x190
4 VOE 949523 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5
5 VOE 11306145 2 2 Profile.................................. Profile ..................................Profil ....................................Perfil.................................... (ZM 4414840)
6 ZM 2814879 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
7 ZM 2815529 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
8 ZM 2815525 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
9 VOE 3987034 1 1 Battery main switch............. Robinet batterie...................Batterietrennschalter ...........Desconectador bateria........ (ZM 2907250)
10 ZM 2906786 1 1 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
11 VOE 13971080 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 7098092) M10
12 ZM 7096551 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x25
13 ZM 7096552 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x35
14 VOE 945407 5 5 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
15 ZM 2807696 1 1 Chain................................... Chaine.................................Kette ....................................Cadena.................................
16 ZM 2815526 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
17 VOE 11306683 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4410903)
18 VOE 14340579 1 1 Guard .................................. Protection ............................Schutz .................................Protección........................... (ZM 2908588)
19 ZM 2815531 1 1 Relais holder ....................... Support de relais .................Relaishalter .........................Relé - Sistema de climati......
20 VOE 983242 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
21 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
22 VOE 11099286 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele..................................... (ZM 2903109)
23 VOE 13956078 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4331081) M5x16
24 ZM 7098004 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
25 VOE 13940090 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098755) A5,3
26 ZM 2813686 1 1 Relay - Starter..................... Relais - Démarreur..............Relais - Starter ....................Relé - Arranque................... 40A
27 ZM 2813699 1 1 Relay - Air conditioning ....... Relais - Dispositif de cl........Relais - Klimaanlage ...........Relé - Sistema de climati......
28 ZM 7096665 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M4x10
29 ZM 7098001 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
30 VOE 955891 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Batería - Grupo de relés 20041 310
Batterie - Relaisgruppe Illustr. No Section
3 Batterie - Relais-groupe 1008669 100
4 Battery - Relay-group
Issue Page
5 VOE 64D9920041 115

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2290453 2 2 Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo..........................


32 VOE 945408 1 1 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
33 ZM 4343104 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
34 ZM 7098004 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
35 VOE 13940090 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098755) A5,3
36 VOE 4881438 REQ REQ Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
37 ZM 2813754 1 1 Safety insert - glow time...... Insertion de sécurité - t........Sicherungseinsatz - Glühz ..Inserción de seguridad -...... E50
38 ZM 7095370 1 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
39 VOE 11305922 2 2 Terminal Casing.................. Couvre-borne ......................Polgehäuse .........................Prot Terminal........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Batería - Grupo de relés 20041 310
Batterie - Relaisgruppe Illustr. No Section
3 Batterie - Relais-groupe 1008669 100
4 Battery - Relay-group
Issue Page
5 VOE 64D9920041 117

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20459026 1 1 Alternator ............................ Alternateur...........................Lichtmaschine .....................Alternador.............................


2 VOE 20459027 1 1 •Bracket .............................. •Console..............................•Konsole ..............................•Ménsula.............................. (ZM 2907034)
3 VOE 20459030 1 1 ••Carbon Brush ................... ••Balai Charbon...................••Kohleburste.......................••Escobilla.............................
4 VOE 20776766 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. A16
5 VOE 20459029 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M16x1,5
6 1 1 NS •Ball Bearing ....................... •Roulemen.billes .................•Kugellager ..........................•Cojinete Bolas.....................
7 1 1 NS •Cover Plate ........................ •Protection en tole ...............•Schutzblech .......................•Placa Tapa..........................
8 1 1 NS •Ball Bearing ....................... •Roulemen.billes .................•Kugellager ..........................•Cojinete Bolas.....................
9 VOE 20460438 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
10 VOE 20460451 1 1 •Stator ................................. •Stator .................................•Ständer ..............................•Estator................................ (ZM 2292041)
11 VOE 20459031 1 1 •Capacitor ........................... •Condensateur ....................•Kondensator.......................•Condensador...................... (ZM 2907041)
12 VOE 20459032 1 1 Kit........................................ Jeu ......................................Bausatz ...............................Juego....................................
13 VOE 20460452 1 1 Kit........................................ Jeu ......................................Bausatz ...............................Juego................................... (ZM 2292045)
14 VOE 20459039 1 1 Fan...................................... Ventilateur ...........................Ventilator .............................Ventilador.............................
15 VOE 20459040 1 1 Pulley .................................. Poulie ..................................Z-riemenscheibe..................Polea Corr Dent....................
16 VOE 20460448 1 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Ménsula................................
17 ZM 4069800 1 1 Retaining Clamp ................. Etrier Serrage......................Spannbügel .........................Abraz Tension......................
18 VOE 13949578 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
19 VOE 20405723 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
20 VOE 20450713 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
21 VOE 20405802 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4072470)
22 VOE 20405821 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
23 VOE 20450892 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
24 ZM 2904006 1 1 Bushing ............................... Bague..................................Buchse ................................Casquillo...............................
25 VOE 20460445 1 1 V-belt................................... Courroie Trape. ...................Keilriemen ...........................Correa Trapez......................
26 VOE 20501350 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip...................................... (VOE 20459038)
27 VOE 13965483 1 1 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alternador con assesorios de montage 20041 321
Generator mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Alternateur avec pieces de montage 00041000 100
4 Alternator with assembling details
Issue Page
5 ENG - 01038941 VOE 64D9920041 119

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20776758 1 Alternator ............................ Alternateur...........................Lichtmaschine .....................Alternador.............................


2 VOE 20561910 1 •V Regulator........................ •Regulat.tension ..................•Spannungsregler................•Regulad Tension.................
3 VOE 20441521 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
4 VOE 20776766 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
5 VOE 20776767 1 Pulley .................................. Poulie ..................................Z-riemenscheibe..................Polea Corr Dent....................
6 VOE 20776769 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................
7 VOE 20776768 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................
8 VOE 20776771 1 Strap ................................... Sangle .................................Riemen ................................Cinta.....................................
9 VOE 13949578 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
10 VOE 20460127 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
11 VOE 20460226 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
12 VOE 20776770 1 Tensioner ............................ Tendeur...............................Spanner...............................Tensor..................................
13 VOE 20405885 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
14 VOE 20516135 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
15 VOE 20460409 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
16 VOE 20460448 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Ménsula................................
17 VOE 20405723 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
18 VOE 20460445 1 V-belt................................... Courroie Trape. ...................Keilriemen ...........................Correa Trapez......................

1 Catalogue id Group

2
Alternador con assesorios de montage 20041 321
Generator mit Anbauteilen Illustr. No Section
3 Alternateur avec pieces de montage 1023176 200
4 Alternator with assembling details
Issue Page
5 ENG 01038942 - VOE 64D9920041 121

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20412737 1 1 Starter Motor ....................... Demarreur ...........................Anlasser ..............................Motor de arranque............... (ZM 2900425)
2 VOE 20460116 1 1 •Starter Pinion ..................... •Pigno.demarreur ................•Anlasserritzel .....................•Pinon Motor Arr.................. (ZM 2908444)
3 ZM 2908446 1 1 •Carbon Br Rtnr .................. •Porte-balai .........................•K-burstenhalter ..................•Porta Escobilla....................
4 ZM 2908445 1 1 SS •Relay ................................. •Relais .................................•Relais .................................•Rele.....................................
5 ZM 2908448 2 2 •Spring Ring ........................ •Annea.elastique .................•Federring............................•Anillo Elastico......................
6 ZM 2908447 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon..................
7 ZM 2900443 1 1 •Brace ................................. •Etrier ..................................•Bügel ..................................•Brida....................................
8 VOE 960148 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
9 VOE 20412751 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. ENG - 01099467
VOE 20593357 3 3 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... ENG 01099468 -

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Arrancador 20041 331
Anlasser Illustr. No Section
3 Démarreur 00041800 100
4 Starter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 123

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808251 1 1 Headlight, left ...................... Phare à gauche...................Scheinwerfer, links ..............Faro, izquierdo.....................


2 ZM 2907234 1 1 •Scattering disc ................... •Répandeur .........................•Streuscheibe ......................•Cristal de dispersión............
3 ZM 2907236 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... B23,9x50
4 ZM 2907237 1 1 •Direction indicator, glas ..... •Clignotant, verre ................•Blinker, Glas.......................•Intermitente, cristal..............
5 ZM 2907239 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
6 ZM 2906779 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. H7 24V 70W
7 ZM 7050637 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. H3 24V 70W
8 ZM 7050633 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. P21W 24V 21W
9 ZM 7050631 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. T4W 24V 4W
10 ZM 2808252 1 1 Headlight, right.................... Phare à droite......................Scheinwerfer, rechts............Faro, derecho.......................
11 ZM 2907234 1 1 •Scattering disc ................... •Répandeur .........................•Streuscheibe ......................•Cristal de dispersión............
12 ZM 2907236 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... B23,9x50
13 ZM 2907237 1 1 •Direction indicator, glas ..... •Clignotant, verre ................•Blinker, Glas.......................•Intermitente, cristal..............
14 ZM 2907239 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
15 ZM 2906779 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. H7 24V 70W
16 ZM 7050637 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. H3 24V 70W
17 VOE 967708 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Ampolla.............................. P21W 24V 21W
18 ZM 7050631 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. T4W 24V 4W
19 ZM 2812987 1 1 Lamp bracket, left ............... Porte-lampe à gauche.........Lampenhalter, links .............Portalámparas, izquierdo.....
20 ZM 2812988 1 1 Lamp bracket, right ............. Porte-lampe à droite............Lampenhalter, rechts...........Portalámparas, derecho.......
21 VOE 983251 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
22 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
23 VOE 983304 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
24 ZM 2907377 2 2 Work Lamp.......................... Lampe Travail .....................Arbeitslampe .......................Lampara Trabajo..................
25 VOE 983250 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095904) M10x20
26 ZM 2816861 2 2 Protecting grid..................... Grille Protect. ......................Schutzgitter .........................Rejilla protección..................
27 ZM 2816861 2 2 Protecting grid..................... Grille Protect. ......................Schutzgitter .........................Rejilla protección..................
28 ZM 2815203 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte................................ 1395)

1395) GB: Width 2500 mm FR: Largeur 2500 mm DE: Breite 2500 mm ES: Ancho 2500 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado, frontal 20041 352
Beleuchtung, vorne Illustr. No Section
3 Eclairage, avant 00022504 100
4 Lighting, front
Issue Page
5 VOE 64D9920041 125

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 ZM 2815399 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte................................ 1356)


29 ZM 4398173 2 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito.............................. 1356)
30 VOE 983252 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1356) (ZM 8095900)
30 ZM 7095952 4 4 Bolt...................................... Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1395) M10x80
31 VOE 983304 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. 1356) M10
32 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1356) B10,5
33 ZM 2815206 1 1 Holder, left........................... Support à gauche................Halter, links..........................Soporte, izquierod............... 1405)
34 ZM 2815208 1 1 Holder, right ........................ Support à droite...................Halter, rechts .......................Soporte, derecho................. 1405)
35 ZM 2815904 2 2 Protective grill ..................... Grille de protection ..............Schutzgitter .........................Rejilla protectora................. Option
36 ZM 2815905 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
37 ZM 2815906 2 2 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
38 VOE 11305165 4 4 Retaining pin ....................... Goupille elast ......................Federsplint...........................Pasador resorte................... (ZM 5132010) 3,2

1356) GB: Build in only by buckets over 2 m³ FR: Installation seulement par pelles sur 2 m³ DE: Einbau nur bei Schaufeln über 2 m³ ES: Instalación sólo con palas de más de 2 m³
1395) GB: Width 2500 mm FR: Largeur 2500 mm DE: Breite 2500 mm ES: Ancho 2500 mm
1405) GB: Width 2800 mm FR: Largeur 2800 mm DE: Breite 2800 mm ES: Ancho 2800 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado, frontal 20041 352
Beleuchtung, vorne Illustr. No Section
3 Eclairage, avant 00022504 100
4 Lighting, front
Issue Page
5 VOE 64D9920041 127

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2805942 1 1 Mirror Mount........................ Plaque Miroir .......................Spiegelwand........................Placa Espejo........................


2 VOE 11305894 2 2 Mirror................................... Miroir ...................................Spiegel ................................Espejo................................. (ZM 4385711)
3 VOE 11305892 1 1 Wing screw ......................... Vis a oreilles........................Flügelschraube....................Tornillo aletas...................... (ZM 7097591) M10x25
4 ZM 2800189 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
5 VOE 983251 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
6 ZM 2805167 1 1 Holder, right ........................ Support à droite...................Halter, rechts .......................Soporte, derecho..................
7 ZM 2805168 1 1 Holder, left........................... Support à gauche................Halter, links..........................Soporte, izquierod................
8 ZM 2800189 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
9 VOE 11305892 2 2 Wing screw ......................... Vis a oreilles........................Flügelschraube....................Tornillo aletas...................... (ZM 7097591) M10x25
10 VOE 983251 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
11 ZM 7098002 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
12 VOE 11305939 2 2 Side marker lamp................ Feu d'encombrement ..........Begrenzungsleuchte............Luz limitadora...................... (ZM 4374280)
13 ZM 7050632 2 2 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Ampolla............................... C11 24V 5W
14 ZM 4374249 1 1 Flash light, right-hand ......... Clignoteur à droite...............Blinkleuchte, rechts .............Intermitente derecho............
15 VOE 11305937 1 1 Flash light, left-hand............ Clignoteur à gauche ............Blinkleuchte, links................Intermitente izquierdo.......... (ZM 4374248)
16 ZM 7050633 1 1 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... P21W 24V 21W
17 ZM 2805175 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
18 VOE 983244 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30
19 ZM 7098750 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
20 ZM 7098010 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
21 VOE 952625 4 4 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... (ZM 4343103)
22 ZM 7094802 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
23 ZM 7098004 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
24 ZM 2805174 1 1 Wire..................................... Câble...................................Leitung.................................Cable....................................
25 VOE 11305928 1 1 ••Pin housing....................... ••Fiche isolante ...................••Rundstecker......................••Aislad clavija..................... (ZM 7049730) B7
26 VOE 11305874 1 1 Wall socket.......................... Prise électrique ...................Steckdose............................Enchufe de pared................ (ZM 7049710) 12V
27 ZM 4331114 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x30
28 ZM 4398173 1 1 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
29 ZM 2814138 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
30 ZM 4375500 13 13 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado adicional - Suiza 20041 352
Zusatzbeleuchtung - Schweiz Illustr. No Section
3 Eclairage additionnelle - Suisse 00044500 200
4 Additional lighting - Swiss
Issue Page
5 VOE 64D9920041 129

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13940090 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098755) A5,3


32 ZM 2815671 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado adicional - Suiza 20041 352
Zusatzbeleuchtung - Schweiz Illustr. No Section
3 Eclairage additionnelle - Suisse 00044500 200
4 Additional lighting - Swiss
Issue Page
5 VOE 64D9920041 131

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813419 1 1 Tail light............................... Feu arrière...........................Rückleuchte.........................Luz trasera...........................


2 ZM 2804478 1 1 •Tail light ............................. •Feu arrière .........................•Rückleuchte .......................•Luz trasera..........................
3 VOE 13955272 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x20
4 ZM 7050633 3 3 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. P21W 24V 21W
5 ZM 7050638 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. R19/10 24V 10W
6 ZM 2813297 1 1 •Line.................................... •Ligne ..................................•Leitung ...............................•Línea...................................
7 ZM 2813420 1 1 Tail light, right, cpl. .............. Feu arrière à droite cpl. .......Rückleuchte, rechts, kpl. .....Luz trasera, derecha, cpl......
8 ZM 2804479 1 1 •Tail light ............................. •Feu arrière .........................•Rückleuchte .......................•Luz trasera..........................
9 VOE 13955272 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x20
10 ZM 7050633 3 3 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. P21W 24V 21W
11 ZM 7050638 1 1 •Bulb ................................... •Ampoule.............................•Glühlampe..........................•Bombilla............................. R19/10 24V 10W
12 ZM 2813299 1 1 •Line.................................... •Ligne ..................................•Leitung ...............................•Línea...................................
13 ZM 2811120 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
14 VOE 11306145 4 4 Profile.................................. Profile ..................................Profil ....................................Perfil.................................... (ZM 4414840)
15 VOE 13949278 6 6 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. VM6
16 ZM 2907377 2 2 Work Lamp.......................... Lampe Travail .....................Arbeitslampe .......................Lampara Trabajo..................
17 VOE 983250 6 6 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095904) M10x20
18 ZM 2813896 2 2 Ptct Grating ......................... Grille Protect. ......................Schutzgitter .........................Rejilla Protección..................
19 VOE 11307045 4 4 Screw Nail........................... Clou-vis ...............................Gewindestift.........................Clavo Roscado.................... (ZM 4330072) M8x35
20 ZM 2816861 2 2 Protecting grid..................... Grille Protect. ......................Schutzgitter .........................Rejilla protección..................
21 ZM 2815204 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte................................ 1346)
22 VOE 13955247 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1346) M5x20
23 4 4 NS Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. 1346) M5
24 ZM 2013361 2 2 Reflector.............................. Catadioptre..........................Reflektor ..............................Reflector.............................. 1346)
25 ZM 4374291 2 2 Tail Light ............................. Feu Ar .................................Heckleuchte.........................Piloto Trasero...................... 1346)
26 ZM 7050638 2 2 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... 1346) R19/10 24V 10W
27 ZM 2815205 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1346)
28 VOE 192354 4 4 Wing Nut ............................. Ecrou papillon .....................Flugelmutter ........................Tuerca mariposa................. (ZM 7098292) M8

1346) GB: by width 2500/2800 mm FR: seulement largeur 2500/2800 mm DE: bei Breite 2500/2800 mm ES: con ancho de 2500/2800 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado, trasera 20041 353
Beleuchtung, hinten Illustr. No Section
3 Eclairage, arrière 00022202 100
4 Lighting, rear
Issue Page
5 VOE 64D9920041 133

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813307 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


2 VOE 11147756 2 Sign Lamp........................... Eclairag.plaque ...................Kennzeichenleuchte ............Lampara Letrero.................. (ZM 4374231)
3 ZM 7050638 2 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... R19/10 24V 10W
4 VOE 955228 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094791) M4x16
5 ZM 7098001 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
6 VOE 11305407 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
7 ZM 4334182 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM8
8 ZM 7090940 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
9 ZM 2813310 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
10 VOE 11306164 4 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Flachsteckhülse...................Terminal cable..................... (ZM 3402698)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado de la placa de matrícula 20041 353
Kennzeichenbeleuchtung Illustr. No Section
3 Eclairage de la plaque d'immatriculation 00000366 200
4 Number plate illumination
Issue Page
5 VOE 64D9920041 135

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2804477 1 1 Interior Lamp....................... Lampe Inter. ........................Innenleuchte........................Lamp Interior....................... (ZM 2907128)


2 VOE 967708 1 1 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Ampolla............................... P21W 24V 21W

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alumbrado de la cabina 20041 354
Kabinenbeleuchtung Illustr. No Section
3 Eclairage de cabine 00046200 100
4 Cabin lighting
Issue Page
5 VOE 64D9920041 137

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 3402621 1 1 Signal horn.......................... Cor de signal .......................Signalhorn ...........................Bocina..................................


2 ZM 2810332 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x30
3 ZM 7090940 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
4 VOE 948645 1 1 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. VM8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bocina 20041 362
Signalhorn Illustr. No Section
3 Cor de signal 00022301 100
4 Signal horn
Issue Page
5 VOE 64D9920041 139

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907229 1 1 Holder, magnet ................... Support, aimant...................Halter, Magnet.....................Soporte, imán.......................


2 ZM 2197560 1 1 Electrical plug...................... Fiche ...................................Steckdose............................Toma eléctrica......................
3 VOE 11170101 1 1 Rotating Beacon ................. Gyrophare ...........................Rundumkennleuchte ...........Luz Rotativa Emergencia.... 24V
4 ZM 2907214 1 1 Holder, plug connector........ Support, connecteur............Halter, Steckverbinder.........Soporte, conectador.............
5 VOE 4763789 1 1 Holder, hinged..................... Support, cliqueter ................Halter, klappbar ...................Soporte, articulado.............. (ZM 2907228)
6 ZM 7096552 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x35
7 ZM 2907500 3 3 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
8 ZM 2906739 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
9 VOE 11370510 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
10 VOE 11370511 1 1 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Ampolla............................... 24V
11 VOE 11170098 1 1 Rotating Beacon ................. Gyrophare ...........................Rundumkennleuchte ...........Luz Rotativa Emergencia.... 24V
12 VOE 11370495 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Lámpara de señalización 20041 362
Rundumleuchte Illustr. No Section
3 Lampe de signalisation 00042301 200
4 All-round side lamp
Issue Page
5 VOE 64D9920041 141

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11039563 1 1 Back-Up Alarm.................... Avertisseur sonore de mar ..Rückfahrwarner ...................Alarma de emergencia........ (ZM 2907300)
4 ZM 8098397 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
5 VOE 13955307 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095290) M8x100
6 ZM 7090940 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
7 ZM 2815324 1 1 El Cable .............................. Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.....................
8 ZM 2809866 REQ REQ Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble........................ (ZM 4375233)
9 ZM 2815926 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1383)
10 VOE 4803455 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor............................. 1383) (ZM 5173001)
11 ZM 2813689 1 1 Symbol ................................ Symbole ..............................Symbol ................................Símbolo............................... 1383)
12 ZM 2810479 1 1 Contact pin.......................... Ergot de contact ..................Kontaktstift...........................Patilla de contacto............... 1383)
13 1 1 NS Light .................................... Lampe .................................Leuchte................................Luz....................................... 1399)
14 ZM 2178650 1 1 Bulb..................................... Ampoule ..............................Glühlampe ...........................Bombilla............................... 1399) F2 24V 35W
15 VOE 949523 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1399) (ZM 7090941) 10,5
16 ZM 2815183 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1399)
17 ZM 2810471 1 1 Cable Plug .......................... Fiche Cable .........................Kabelstecker........................Tapon De Cable.................. 1399)
18 VOE 11305436 4 4 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... 1399) (ZM 4375372)
19 ZM 2801724 1 1 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa.......................... 1399)
20 ZM 7098000 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. 1399) M6
21 ZM 7094807 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1399) M5x12
22 ZM 7098004 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. 1399) M5
23 ZM 2815185 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1399)
23 ZM 2816322 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1407)
24 ZM 2801143 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele..................................... 1399)
25 ZM 2239940 1 1 Transmitter.......................... Transmetteur d'impulsion ....Impulsgeber.........................Transmisor.......................... 1399)
26 ZM 4398142 1 1 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito.............................. 1399)
1383) GB: Back-up warning, disconnectable FR: Avertisseur de marche AR, débranchable DE: Rückfahrwarner abschaltbar ES: Aviso de marcha atrás, desconectable
1399) GB: Back-up warning, visual and acoustic FR: Avertisseur de marche AR, optique et acoustique DE: Rückfahrwarner, optisch und akustisch ES: Aviso de marcha atrás, óptico y acústico
1407) GB: Back-up warning, optical and acoustical, disconnectable FR: Alarme de marche arrière, optique et acoustique, débranchable DE: Rückfahrwarner, optisch und akustisch, abschaltbar
ES: Aviso de marcha atrás, óptico y acústico, desconect.

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Alarma de marcha atrás 20041 362
Rückfahrwarner Illustr. No Section
3 Alarme de marche arrière 00048701 300
4 Back-up warning
Issue Page
5 VOE 64D9920041 143

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907379 1 1 Wiper................................... Essuie-glace........................Wischer ...............................Limpiaparabrisa....................


2 ZM 2907380 1 1 •Motor ................................. •Moteur................................•Motor ..................................•Motor...................................
3 ZM 2907177 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
4 ZM 2907178 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
5 ZM 2907056 1 1 Wiper Arm ........................... Bras Essu.glac. ...................Wischerarm .........................Brazo Limpiapar...................
6 ZM 2801823 1 1 Wiper blade......................... Balai essuie glace ...............Wischerblatt.........................Escobilla l.p..........................
7 ZM 2907381 1 1 Wiper Blade Kit ................... Kit Essui.glace.....................Wischerbl Satz ....................Jueg Hoja Limp....................
8 ZM 2907380 1 1 •Motor ................................. •Moteur................................•Motor ..................................•Motor...................................
9 ZM 2907177 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
10 ZM 2907178 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
11 ZM 2907058 1 1 Wiper Arm ........................... Bras Essu.glac. ...................Wischerarm .........................Brazo Limpiapar...................
12 ZM 2801823 1 1 Wiper blade......................... Balai essuie glace ...............Wischerblatt.........................Escobilla l.p..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instalación limpiaparabrisas 20041 363
Wischeranlage Illustr. No Section
3 Installation d'essuie-glace 00042200 100
4 Wiper installation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 145

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801189 1 1 Tank .................................... Resérvoir.............................Behälter ...............................Depósito...............................


2 ZM 2801190 1 1 Cover .................................. Couvercle ............................Deckel .................................Tapa.....................................
3 ZM 2801191 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
4 ZM 2288119 2 2 Pump................................... Pompe.................................Pumpe .................................Bomba..................................
5 VOE 13946173 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado....................
6 VOE 13960141 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098750) B 8,4
7 ZM 2809866 2 2 Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble.........................
8 ZM 2806692 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
9 ZM 4385703 2 2 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
10 ZM 2907180 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
11 ZM 4383312 2 2 Angle piece ......................... Cornière ..............................Winkelstück .........................Pieza angular.......................
12 ZM 4383311 REQ REQ Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible........................ L=1000mm
13 ZM 2902983 3 3 Retaining clip ...................... Retenue...............................Halteklammer ......................Retenedor.............................
14 ZM 4385702 2 2 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor..................................
16 ZM 2811426 4 4 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Sistema lavaparabrisas 20041 363
Scheibenwaschanlage Illustr. No Section
3 Installation lave-glaces 00045201 200
4 Windscreen washer system
Issue Page
5 VOE 64D9920041 147

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816574 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............


2 VOE 14371057 4 4 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
3 VOE 11306801 2 2 •Wall socket ........................ •Boîte à fiches .....................•Steckdose ..........................•Caja de contacto................ (ZM 2151630)
4 VOE 14371059 6 6 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
5 ZM 2251940 6 6 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
6 ZM 2815528 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
7 ZM 2815533 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
8 ZM 2815530 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
9 ZM 2810491 2 2 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
10 ZM 5054800 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... D1-16X20
11 VOE 11305562 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4375391)
12 VOE 945407 2 2 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
13 VOE 947542 1 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x25
14 VOE 13970944 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M10x16
15 VOE 955892 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
16 VOE 949523 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5
17 ZM 2908590 1 1 Pole housing ....................... Boîtier de pôle .....................Polgehäuse .........................Carter de bornes..................
18 ZM 7095370 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
19 VOE 11305436 6 6 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
20 ZM 4343093 1 1 SS Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo......................... D1-28x20
21 VOE 4881438 REQ REQ Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
22 ZM 2815420 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
23 VOE 14371057 1 1 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
24 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
25 ZM 2814121 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
26 ZM 2815535 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
27 VOE 11039750 1 1 Electrical plug...................... Fiche ...................................Steckdose............................Toma eléctrica..................... USA
28 ZM 2816481 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... USA
29 ZM 4374377 1 1 Voltage reductor.................. Réducteur de voltage ..........Spannungsreduzierer ..........Reductor de tensión............ USA
30 ZM 2197560 1 1 Electrical plug...................... Fiche ...................................Steckdose............................Toma eléctrica......................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Electric installation 20041 370
Elektrische Anlage Illustr. No Section
3 Electric installation 1008670 100
4 Electric installation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 149

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2813871 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Electric installation 20041 370
Elektrische Anlage Illustr. No Section
3 Electric installation 1008670 100
4 Electric installation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 151

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306639 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................


2 ZM 2804621 REQ REQ Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
3 VOE 956076 REQ REQ X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz.........................
4 VOE 13940090 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
5 VOE 955780 REQ REQ Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
6 VOE 11306637 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
7 VOE 13969160 1 1 Fuse .................................... Fusible.................................Schmelzsicherung ...............Fusible..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Disyuntor de batería 20041 370
Batterieabschaltung Illustr. No Section
3 Coupe-batterie 1009827 200
4 Battery cut-out
Issue Page
5 VOE 64D9920041 153

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 20459886 1 1 SS Sensor................................. Capteur ...............................Geber ..................................Captador...............................


2 VOE 20405788 1 1 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
3 VOE 20459887 1 1 Sensor................................. Capteur ...............................Geber ..................................Captador...............................
4 VOE 13947621 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ A14x18
5 ZM 2900668 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
6 VOE 20450741 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
7 ZM 2900669 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
8 ZM 7098000 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
9 ZM 2908452 1 1 SS Cable harness..................... Faisceau cables ..................Kabelbaum ..........................Manojo cables......................
10 VOE 20459964 1 1 Cover plate.......................... Tôle de protection ...............Abdeckblech........................Placa tapa............................
11 VOE 20464465 9 9 Clamping Band ................... Ruban Serrage....................Spannband ..........................Banda Apriete.......................
12 VOE 20450700 1 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Consola................................
13 VOE 20450997 5 5 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Consola............................... (ZM 2291121)
14 ZM 2900671 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
15 ZM 2905159 5 5 Clamping Strip .................... Lisse Serrage ......................Klemmleiste.........................Liston Sujecion.....................
16 ZM 2905163 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
17 VOE 20460345 2 2 SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
18 VOE 20460343 1 1 Bolzen ................................. ............................................Bolzen...............................................................................
19 VOE 20450956 1 1 Cable Clamp ....................... Serre-câble..........................Kabelklammer .....................Abrazadera de cables..........
20 VOE 20460458 1 1 Glow pin plug ...................... Bougie de réchauffage ........Glühstiftkerze ......................Bujía de incandescencia......
21 ZM 2908464 1 1 Plug connector .................... Connecteur..........................Steckverbinder ....................Enchufe pasadorf.................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Electricidad - Motor 20041 371
Elektrik - Motor Illustr. No Section
3 Electricité - Moteur 00040101 100
4 Electric - Engine
Issue Page
5 VOE 64D9920041 155

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813864 1 1 Pipe, headlight, front ........... Phare de tube, avant...........Leitung, Scheinwerfer, vo....Conducción, Faro, delante...
2 VOE 14378911 2 2 Rubber Cap......................... Capuchon caoutchouc ........Gummikappe .......................Caperuzon Goma................ (ZM 2811040)
3 VOE 970774 10 10 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Flachsteckhülse...................Terminal cable......................
4 ZM 3402688 2 2 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
5 ZM 5175015 2 2 Flat connecteur ................... Douille plate ........................Flachsteckhülse...................Conectador plano.................
6 VOE 4881438 8 8 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
7 VOE 11306472 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095003) M6x30
8 VOE 13949278 2 2 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. VM6

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Mazo de cable, delante 20041 371
Kabelbaum, vorn Illustr. No Section
3 Faisceau de câbles, avant 1008671 200
4 Cable tree, front
Issue Page
5 VOE 64D9920041 157

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2817641 1 1 Wire, Driver's cab................ Ligne, Cabine ......................Leitung, Fahrerhaus ............Conductos, Cabina.............. (ZM 2816563)
2 ZM 2812439 1 1 Wire Assembly .................... Câble...................................Leitung.................................Cable....................................
4 ZM 2816564 1 1 Wire..................................... Fil ........................................Draht....................................Alambre................................
5 ZM 2812442 1 1 Wire harness....................... Faisceau electrique .............Kabelbaum ..........................Manojo cables......................
6 ZM 2813769 1 1 Wire, Steering column ass .. Ligne, Interrupteur de com ..Leitung, Lenkstockschalter..Cables, dirección..................
8 ZM 2814116 1 1 El Cable .............................. Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cables eléctricos - Cabina 20041 371
Elektrische Leitungen - Kabine Illustr. No Section
3 Lignes électriques - Cabine 00042700 300
4 Electric wires - Cabin
Issue Page
5 VOE 64D9920041 159

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 4374377 1 1 Voltage reductor.................. Réducteur de voltage ..........Spannungsreduzierer ..........Reductor de tensión.............


2 ZM 2166980 4 4 Rubber support ................... Support de caoutchouc .......Megipuffer ...........................Soporte de goma..................
3 ZM 7098000 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
4 VOE 955892 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
5 ZM 2804476 1 1 Voltage reductor.................. Réducteur de voltage ..........Spannungsreduzierer ..........Reductor de tensión.............
6 ZM 2811222 2 2 Buffer .................................. Amortisseur .........................Gummipuffer........................Amortiguador de goma.........
7 ZM 7098010 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
8 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
9 ZM 2809514 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
10 VOE 13946544 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095002) M6x16
11 VOE 944077 2 2 Pin Housing......................... Fiche Isolante......................Rundstecker ........................Aislad Clavija....................... (ZM 3402692) 8Pol.
12 ZM 4375404 13 13 Flat connecteur ................... Douille plate ........................Flachsteckhülse...................Conectador plano.................
13 ZM 2816590 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
14 ZM 7090540 1 1 Wall socket.......................... Prise électrique ...................Steckdose............................Enchufe de pared................ 24N-24V
15 ZM 2810329 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. MLF M8x16
16 ZM 4398245 1 1 Protec. cap.......................... Capot protection..................Schutzhaube .......................Cabezal proteccion...............
17 ZM 2816591 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
18 VOE 11305874 1 1 Wall socket.......................... Prise électrique ...................Steckdose............................Enchufe de pared................ (ZM 7049710) 12V
19 ZM 2816592 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
20 ZM 4373348 1 1 ••Fuse holder ...................... ••Porte-fusible .....................••Sicherungshalter...............••Portafusibles......................
21 VOE 969161 1 1 ••Fuse ................................. ••Fusible ..............................••Schmelzsicherung ............••Fusible.............................. C10
22 ZM 2801724 1 1 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa...........................
23 ZM 7094807 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x12
24 ZM 7098004 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
25 ZM 7098000 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
26 ZM 2816593 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
27 ZM 2810481 1 1 Bushing ............................... Bague..................................Buchse ................................Casquillo...............................
28 ZM 2816594 1 1 Insulating plastic tube ......... Gaine isolante .....................Isolierschlauch.....................Macarrón aislante.................
29 ZM 2816595 1 1 Insulating plastic tube ......... Gaine isolante .....................Isolierschlauch.....................Macarrón aislante.................
30 ZM 4375333 1 1 Earth strap .......................... Bande de masse .................Masseband..........................Cinta de masa......................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Enchufe de remolque 20041 371
Steckdose für Anhänger Illustr. No Section
3 Boîte à fiches de remorque 1008672 400
4 Wall socket for trailer
Issue Page
5 VOE 64D9920041 161

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13946544 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095002) M6x16
32 ZM 8095500 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x12
33 ZM 3402695 1 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
34 VOE 11305511 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter.................................. (ZM 3402690)
35 VOE 949204 2 2 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Flachsteckhülse...................Terminal cable..................... (ZM 4375524)
36 ZM 2810479 1 1 Contact pin.......................... Ergot de contact ..................Kontaktstift...........................Patilla de contacto................
37 VOE 11305436 3 3 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
38 VOE 4881438 20 20 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
39 VOE 881508 2 2 Cable terminal..................... Cosse cable ........................Kabelschuh..........................Terminal cable..................... (ZM 3402659)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Enchufe de remolque 20041 371
Steckdose für Anhänger Illustr. No Section
3 Boîte à fiches de remorque 1008672 400
4 Wall socket for trailer
Issue Page
5 VOE 64D9920041 163

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907097 1 Contact................................ Contact................................Kontakt ................................Contacto...............................


1 ZM 2910008 1 Steering column assembly.. Interrupteur..........................Lenkstockschalter, links ......Unidad de columna de dir... (ZM 2907098)
2 ZM 2814875 1 •Electric wire ....................... •Ligne électrique .................•Elektr. Leitung ....................•Conductos eléctricos...........
3 ZM 2907099 1 1 Contact................................ Contact................................Kontakt ................................Contacto...............................
4 ZM 2804706 4 4 Clamp shoe......................... Mâchoire de colle ................Klemmbacke........................Mordaza de sujeción............
5 ZM 8096556 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x30
6 ZM 2907101 1 1 Warning Switch ................... Contact Averti......................Warnschalter .......................Contact Advert......................
7 ZM 2907102 1 1 SS Starter switch ...................... Interru. ocontact ..................Startschloss.........................Cerradur arranq....................
8 ZM 2907103 1 1 Display ................................ Indicateur ............................Display.................................Visualizador..........................
9 ZM 2907104 1 1 Display ................................ Indicateur ............................Display.................................Visualizador..........................
10 ZM 2907105 1 1 Bracket................................ Ferrure-support ...................Tragstütze ...........................Hierro Apoyo........................
11 ZM 2289705 14 14 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
12 VOE 955891 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3
13 ZM 2907927 1 1 Warning buzzer................... Avertisseur ..........................Warnsummer.......................Zumbador de alarma........... (ZM 2907376)
14 ZM 2908523 2 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instrumentos 20041 380
Instrumente Illustr. No Section
3 Instruments 1001069 100
4 Instruments panel
Issue Page
5 VOE 64D9920041 165

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306956 1 1 Electronic unit ..................... Unité électronique ...............Elektronikeinheit ..................Unidad electrón................... (ZM 2813688)
2 1 1 NS •Retainer ............................. •Retenue .............................•Halter .................................•Soporte................................
3 ZM 2810493 3 3 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C1
4 VOE 981405 5 5 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C3
5 VOE 13969160 10 10 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C5
7 VOE 969161 5 5 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C10
8 VOE 13969162 1 1 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C15
9 VOE 980555 3 3 •Fuse................................... •Fusible ...............................•Schmelzsicherung..............•Fusible................................ C7,5
10 Magnetic clamp: float pos ... Aimant adhérent: position ...Haftmagnete: Schwimmst ...Imán permanente: posició....
11 Instrument panel ................. Tableau de bord ..................Instrumententafel.................Tablero de instrumentos.......
12 Reversing light .................... Feu de recul ........................Rückfahrlicht........................Luz de marcha atrás.............
13 Optional hydraulic, 4th c ..... Circuit hydraulique auxil ......Sonderhydraulik 4. Steuer...Circuito hidráulico opcio.......
14 Water pomp, front ............... Pompe à eau, avant ............Wasserpumpe, vorn ............Bomba de agua, delante......
15 Aux. Pomp, hydraulic ham .. Pompe additionnelle, mart ..Zusatzpumpe, Hydraulikha..Bomba auxiliar, Martillo........
16 Radio................................... Radio...................................Radio ...................................Radio....................................
17 Vehicle horn ........................ Avertisseur sonore vehicu...Fahrzeughorn ......................Bocina..................................
18 Water pomp, rear ................ Pompe à eau, arrière ..........Wasserpumpe, hinten .........Bomba de agua, detrás........
19 Seat heating........................ Chauffage de siège .............Sitzheizung..........................Calefacción del asiento........
20 Inductive transmitter/loadin . Transmetteur à induction ....Induktivgeber/Ladestell-u ....Transmisor inductivo/Ch.......
21 High beam........................... Phares.................................Fernlicht...............................Luz larga...............................
22 Water pomp, sweeper......... Pompe à eau de balayeus ..Wasserpumpe Kehrmasc ....Bomba de agua, barredera..
23 Dipped beam, left................ Feu de croisement à gauc...Abblendlicht links.................Luz de cruce izquierda.........
24 Dipped beam, right.............. Feu de croisement à droit ...Abblendlicht rechts ..............Luz de cruce derecha...........
25 Working beam, front right.... Phare de travail, avant à .....Arbeitsscheinwerfer, vorn....Faro de trbajo, frontal,..........
26 Inside light........................... Lumière intérieure ...............Innenleuchte........................Luz interior............................
27 Working beam, front left...... Phare de travail, avant à .....Arbeitsscheinwerfer, vorn....Faro de trabajo, frontal,........
28 Working beam, rear ............ Phare de travail, arrière.......Arbeitsscheinwerfer, hint .....Faro de trabajo, trasero........
29 All-round side lamp ............. Lampe de signalisation .......Rundumkennleuchte ...........Luz de señalización..............
30 Vehicle heater ..................... Chauffage véhicule .............Fahrzeugheizung.................Calefacción del vehículo......
31 Wiper motor, rear ................ Moteur d'essuie-glace, lun ..Wischermotor hinten ...........Motor del limpiacristales tr....

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Ordenador central 20041 387
Zentralelektrik Illustr. No Section
3 Computer central 00050601 100
4 Central computer
Issue Page
5 VOE 64D9920041 167

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 Brake light ........................... Feu de stop .........................Bremslicht............................Luz de freno.........................


33 Wall socket.......................... Prise électrique ...................Steckdose............................Enchufe de pared.................
34 Ignition switch ..................... Contact de démarrage ........Zünd-Startschalter...............Interruptor de encendido......
35 Wiper motor, front, step ...... Moteur d'essuie-glace, av ...Wischermotor vorn, Stufe....Motor limpiaparabrisas, p.....
36 Wiper motor, front, step ...... Moteur d'essuie-glace, av ...Wischermotor vorn, Stufe....Motor limpiaparabrisas, p.....
37 VOE 11305425 2 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
38 VOE 956075 1 1 X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz........................ (ZM 4331082) M5x10
39 ZM 2908467 1 1 Buffer .................................. Amortisseur .........................Gummipuffer........................Amortiguador de goma.........

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Ordenador central 20041 387
Zentralelektrik Illustr. No Section
3 Computer central 00050601 100
4 Central computer
Issue Page
5 VOE 64D9920041 169

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813661 2 2 Bracket................................ Ferrure-support ...................Tragstütze ...........................Hierro Apoyo........................


2 ZM 2814101 1 1 Box...................................... Boitier ..................................Dose ....................................Caja......................................
3 ZM 2813951 1 1 Bracket................................ Ferrure-support ...................Tragstütze ...........................Hierro Apoyo........................
4 ZM 2814103 1 1 Wire Assembly .................... Câble...................................Leitung.................................Cable....................................
5 ZM 2810496 1 1 Connector ........................... Raccord...............................Anschluss ............................Union....................................
6 ZM 2810497 2 2 Connector ........................... Raccord...............................Anschluss ............................Union....................................
7 ZM 2810498 3 3 Connector ........................... Raccord...............................Anschluss ............................Union....................................
8 ZM 2810499 1 1 Protected hose.................... Tuyau protégé .....................Schrumpfschlauch...............Goma protegida....................
9 VOE 11305425 2 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
10 ZM 2805286 1 1 Rubber support ................... Support de caoutchouc .......Megipuffer ...........................Soporte de goma..................
11 ZM 4375500 10 10 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............
12 ZM 2813739 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
13 ZM 2813740 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
14 ZM 2813741 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
15 ZM 2804624 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
16 ZM 2810329 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
17 ZM 2810330 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
18 ZM 7095068 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x25
19 ZM 8095500 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x12
20 ZM 7095370 4 4 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
21 ZM 7098000 5 5 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
22 ZM 7098010 11 11 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
23 ZM 4333068 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Opción - Esparcidor de sal 20041 387
Option - Salzeinsatz Illustr. No Section
3 Option - Service de répandage (sel) 00043300 200
4 Option - Salt de-icer application
Issue Page
5 VOE 64D9920041 171

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907689 1 1 Radio................................... Radio...................................Radio ...................................Radio....................................


2 VOE 11370492 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
3 ZM 2800583 2 2 Loudspeaker ....................... Diffuseur..............................Lautsprecher .......................Altavoz..................................
4 ZM 4374370 1 1 Antenna............................... Antenne...............................Antenne ...............................Antena..................................
5 ZM 2907221 1 1 Adapter ............................... Adaptateur...........................Adapter................................Adaptador.............................
6 ZM 2907218 1 1 Loudspeaker cable - short .. Câble de diffuseur - cour.....Lautsprecherkabel - kurz.....Cable de altavoz - corto.......
7 VOE 11370491 1 1 Loudspeaker cable - long.... Câble de diffuseur - long .....Lautsprecherkabel - lang.....Cable de altavoz - largo.......
8 VOE 11370493 1 1 V Regulator ......................... Regulat.tension ...................Spannungsregler .................Regulad Tension..................
9 ZM 2907688 1 1 Supply transmittal ............... Amenée...............................Zuleitung..............................Línea de alimentación..........
10 ZM 7096792 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Radio 20041 393
Radio Illustr. No Section
3 Radio 00000328 100
4 Radio
Issue Page
5 VOE 64D9920041 173

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
434 Gearbox assy ..................................................................................... 100 181
441 Variable displacement motor ............................................................. 100 185
441 Variable displacement motor ............................................................. 200 191
441 Variable displacement motor 2 .......................................................... 300 199
442 Variable displacement pump.............................................................. 100 207
442 Valves - Variable displacement pump................................................ 200 213
442 Inch control ........................................................................................ 300 219
442 Inch control ........................................................................................ 400 223
442 Hand inching control .......................................................................... 500 229
444 Lines - hydrostatic drive ..................................................................... 100 231
444 Lines - hydrostatic drive ..................................................................... 200 239
444 Suction pomp ..................................................................................... 300 243
451 Cardan shaft ...................................................................................... 100 245
461 Assembly - front axle ......................................................................... 100 247
461 Differential - front axle ........................................................................ 200 249
461 Final drive - portal-front axle .............................................................. 300 255
461 Housing - front axle ............................................................................ 400 259
463 Assembly - rear axle .......................................................................... 100 265
463 Differential carrier - assy rear axle ..................................................... 200 267
463 Final drive - Portal-rear axle............................................................... 300 273
463 Final drive - Portal-rear axle............................................................... 400 279
463 Housing - rear axle............................................................................. 500 283
468 Differential lock .................................................................................. 100 289
491 Temperature-regulator ....................................................................... 100 291

Catalogue id Group
20041 4
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 175

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 4
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 176
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

434 Montage engrenage ........................................................................... 100 181


441 Moteur à cylindrée variable ................................................................ 100 185
441 Moteur à cylindrée variable ................................................................ 200 191
441 Moteur à cylindrée variable 2 ............................................................. 300 199
442 Pompe à cylindrée variable................................................................ 100 207
442 Soupapes - Pompe à cylindrée variable ............................................ 200 213
442 Inch côntrole ...................................................................................... 300 219
442 Inch côntrole ...................................................................................... 400 223
442 Commande manuelle pour les travaux de précision .......................... 500 229
444 Tubes - transmission hydrostatique ................................................... 100 231
444 Tubes - transmission hydrostatique ................................................... 200 239
444 Pompe d'aspiration ............................................................................ 300 243
451 Arbre articulé...................................................................................... 100 245
461 Installation - essieu avant .................................................................. 100 247
461 Différentiel - essieu avant .................................................................. 200 249
461 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV ............................... 300 255
461 Pont - essieu avant ............................................................................ 400 259
463 Installation - essieu arrière ................................................................. 100 265
463 Différentiel - essieu arrière ................................................................. 200 267
463 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR ............................... 300 273
463 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR ............................... 400 279
463 Pont - essieu arrière........................................................................... 500 283
468 Blocage différentiel ............................................................................ 100 289
491 Régulateur de température ................................................................ 100 291
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
434 Getriebeeinbau .................................................................................. 100 181
441 Verstellmotor ...................................................................................... 100 185
441 Verstellmotor ...................................................................................... 200 191
441 Verstellmotor 2 ................................................................................... 300 199
442 Verstellpumpe .................................................................................... 100 207
442 Ventile - Verstellpumpe ...................................................................... 200 213
442 Inchverstellung ................................................................................... 300 219
442 Inchverstellung ................................................................................... 400 223
442 Hand-Inchverstellung ......................................................................... 500 229
444 Leitungen - hydrostatischer Antrieb ................................................... 100 231
444 Leitungen - hydrostatischer Antrieb ................................................... 200 239
444 Absaugpumpe .................................................................................... 300 243
451 Gelenkwelle ....................................................................................... 100 245
461 Einbau - Vorderachse ........................................................................ 100 247
461 Achseinsatz - Vorderachse ................................................................ 200 249
461 Abtrieb - Portal-Vorderachse ............................................................. 300 255
461 Achsbrücke - Vorderachse................................................................. 400 259
463 Einbau - Hinterachse ......................................................................... 100 265
463 Achseinsatz - Hinterachse ................................................................. 200 267
463 Abtrieb - Portal-Hinterachse............................................................... 300 273
463 Abtrieb - Portal-Hinterachse............................................................... 400 279
463 Achsbrücke - Hinterachse .................................................................. 500 283
468 Ausgleichsperre ................................................................................. 100 289
491 Temperaturregler ............................................................................... 100 291

Catalogue id Group
20041 4
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 177

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 4
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 178
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

434 Montaje de engranaje ........................................................................ 100 181


441 Motor de cilindrada variable ............................................................... 100 185
441 Motor de cilindrada variable ............................................................... 200 191
441 Motor de cilindrada variable 2 ............................................................ 300 199
442 Bomba de cilindrada variable............................................................. 100 207
442 Válvulas - Bomba de cilindrada variable ............................................ 200 213
442 Control inch ........................................................................................ 300 219
442 Control inch ........................................................................................ 400 223
442 Control manual de pulgadas .............................................................. 500 229
444 Tubos - Transmisión hidrostática ....................................................... 100 231
444 Tubos - Transmisión hidrostática ....................................................... 200 239
444 Bomba de aspiración ......................................................................... 300 243
451 Árbol cardán....................................................................................... 100 245
461 Instalación - eje delantero .................................................................. 100 247
461 Diferencial - eje delantero .................................................................. 200 249
461 Salida - eje delantero ......................................................................... 300 255
461 Puente - eje delantero........................................................................ 400 259
463 Instalación - eje trasero...................................................................... 100 265
463 Diferencial - eje trasero ...................................................................... 200 267
463 Salida - eje trasero ............................................................................. 300 273
463 Salida - eje trasero ............................................................................. 400 279
463 Puente - eje trasero ........................................................................... 500 283
468 Bloqueo del diferencial....................................................................... 100 289
491 Regulador de temperatura ................................................................. 100 291
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908610 1 Gearbox, cpl........................ Engrenage, cpl. ...................Getriebe, kpl. .......................Engranaje, cpl......................


1 ZM 2906473 1 Plnty xmsn .......................... Boite vitesses ......................Getriebe...............................Caja cambios........................
2 ZM 2906444 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
2 ZM 2906476 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
3 ZM 2907317 5 5 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x110
4 VOE 979019 10 10 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. (ZM 7098015) M12
5 ZM 7097049 6 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x45
6 ZM 5231023 6 6 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
7 ZM 7099424 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado................... M22x1,5
8 ZM 2291665 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 19x2
9 ZM 2906477 1 Sealing Ring........................ Bagu.etancheite ..................Runddichtring ......................Anillo Reten..........................
12 ZM 2908611 1 •Flange................................ •Flasque ..............................•Flansch ..............................•Brida....................................
13 ZM 7096654 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
14 ZM 2908616 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
15 ZM 2907546 1 •Shaft .................................. •Arbre ..................................•Welle ..................................•Eje.......................................
16 VOE 11305061 6 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. (ZM 7096560) M12x35
17 ZM 2907805 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
18 VOE 914472 1 1 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip................................. (ZM 7094930) 50x2
19 ZM 2908612 1 1 •Bearing .............................. •Palier..................................•Lager ..................................•Cojinete...............................
20 VOE 914544 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 90x3
21 ZM 2906479 1 •Sprocket ............................ •Barbotin .............................•Kettenrad ...........................•Rueda de cadena................
21 ZM 2907547 1 •Wheel ................................ •Roue ..................................•Rad ....................................•Rueda..................................
22 ZM 2906481 1 •Plate .................................. •Tôle ....................................•Blech ..................................•Chapa................................. (ZM 2906448)
22 ZM 2906481 1 •Plate .................................. •Tôle ....................................•Blech ..................................•Chapa..................................
23 ZM 2286983 3 3 •Pin ..................................... •Goupille striée ....................•Kerbnagel...........................•Pasador estriado................ 4x15
24 ZM 2908613 1 1 •Spur wheel......................... •Roue dentée ......................•Stirnrad ..............................•Rueda dentada....................
25 ZM 8097523 8 8 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M10x22
27 ZM 2906330 1 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
28 ZM 2906331 1 1 •Dust protection .................. •Anti-poussières ..................•Staubschutz .......................•Protección de polvo.............
29 ZM 2906250 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Montaje de engranaje 20041 434
Getriebeeinbau Illustr. No Section
3 Montage engrenage 1002360 100
4 Gearbox assy
Issue Page
5 VOE 64D9920041 181

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2908614 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................


31 ZM 7096562 5 5 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x120
32 ZM 2908615 2 2 •Cylindric pin ....................... •Goupille cylindrique ...........•Zylinderstift.........................•Pasador cilíndrico................
33 ZM 7099428 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
34 VOE 11706795 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
35 VOE 11370005 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,90 mm
35 VOE 11370006 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,80 mm
35 VOE 11370007 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,70 mm
35 VOE 11370008 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,60 mm
35 VOE 11370009 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,50 mm
35 VOE 11370010 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,40 mm
35 VOE 11370011 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,30 mm
35 VOE 11370012 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,20 mm
35 VOE 11370013 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,10 mm
35 VOE 11370014 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 1,00 mm
35 VOE 11370015 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 0,9 mm
35 VOE 11370016 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 0,80 mm
35 VOE 11370017 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 0,70 mm
35 VOE 11370018 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 0,60 mm
35 VOE 11370019 REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 0,50 mm
39 ZM 8099416 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
40 ZM 7099577 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. A10x13,5
41 ZM 7099425 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M24x1,5
42 ZM 2283286 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Montaje de engranaje 20041 434
Getriebeeinbau Illustr. No Section
3 Montage engrenage 1002360 100
4 Gearbox assy
Issue Page
5 VOE 64D9920041 183

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814916 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydraulischer Motor ............Motor hidraulic......................


2 ZM 2905648 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
3 ZM 7094900 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 80x2,5
4 ZM 2905612 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. S63x80
5 ZM 2902137 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. 60x80x7
6 ZM 2269270 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12x70
7 ZM 2269270 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12x70
8 ZM 2118110 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
9 ZM 2905649 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico......................... 164,69x3,53
10 VOE 11370742 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje........................... (ZM 2905650)
11 ZM 7094937 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 62x2,5
12 ZM 2905665 1 ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,15 mm
12 ZM 2905664 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,20 mm
12 ZM 2905663 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,25 mm
12 ZM 2905662 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,30 mm
12 ZM 2905661 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,35 mm
12 ZM 2905660 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,40 mm
12 ZM 2905659 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,45 mm
12 ZM 2905658 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,50 mm
12 ZM 2906769 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,55 mm
13 ZM 2278600 REQ ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
14 ZM 2905656 1 ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 5,80 mm
14 ZM 2905655 1 ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 5,85 mm
14 ZM 2905654 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 5,90 mm
14 ZM 2905653 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 5,95 mm
14 ZM 2905652 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,00 mm
15 ZM 2286614 1 ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
16 ZM 2905651 1 ••Pinion shaft....................... ••Arbre de commande .........••Triebwelle .........................••Árbol de mando..................
17 ZM 2286622 1 ••Cylinder ............................ ••Verin .................................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
18 ZM 2909912 7 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008673 100
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 185

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

19 ZM 2903855 14 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta................................. 22,5x25x3,2


20 ZM 2905667 1 ••Center journal................... ••Tourillon central ................••Mittelzapfen ......................••Pivote central.....................
21 ZM 2905668 1 ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,50 mm
21 ZM 2905669 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,60 mm
21 ZM 2905670 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,70 mm
21 ZM 2905671 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,80 mm
21 ZM 2905672 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,90 mm
21 SA 8230-02560 REQ ••Shim ................................. ••Cale d'épaisseur ...............••Passcheibe .......................••Arandela Ajuste................. (ZM 2905673) 4,00 mm
22 ZM 2905674 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
23 ZM 2906299 1 ••Plate ................................. ••Plaque ..............................••Platte.................................••Placa..................................
24 ZM 2903335 14 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M5x16
25 ZM 2905666 1 ••Control lens ...................... ••Lentille de manoeuvre ......••Steuerlinse........................••Lente de mando.................
26 VOE 11716127 1 •Control ............................... •Commande ........................•Regelung............................•Mando................................ (ZM 2909911)
27 ZM 2905676 1 ••Conn Plate........................ ••Plaque Connexi. ...............••Anschlussplatte.................••Placa Conexion..................
28 ZM 8096585 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M12x35
29 ZM 8099201 2 ••Cylindrical pin ................... ••Goupille,cylindre ...............••Zylinderstift .......................••Pasador,cilindro................ B10x20
30 ZM 2286638 1 ••Adjusting journal............... ••Tourillon de réglage..........••Stellzapfen ........................••Perno regulador.................
31 ZM 2905677 1 ••Adjusting piston ................ ••Piston de réglage..............••Verstellkolben ...................••Pistón de ajuste.................
32 ZM 2903470 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
33 ZM 2905678 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
34 ZM 7099735 3 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. 28x2
35 ZM 8096591 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M12x25
36 ZM 2270310 1 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
37 ZM 2905244 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 5,28x1,78
38 ZM 2286641 2 ••Valve guide....................... ••Guide de soupape ............••Ventilführung.....................••Guía de válvula..................
39 ZM 2256850 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 9,25x1,78
40 ZM 2286642 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
41 ZM 2286643 2 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
42 ZM 2283557 6 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 7,65x1,78
43 VOE 11370868 1 ••Tmg Gear Casing ............. ••Carter Distrib. ...................••Steuergehäuse .................••Cubiert Distrib....................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008673 100
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 187

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

44 ZM 2905608 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............


45 1 NS ••Adjusting bush.................. ••Boîte de reglage ...............••Einstellbuchse...................••Manguito de ajuste.............
46 ZM 2905550 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
47 ZM 2903857 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
48 ZM 2905609 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 39,34x2,62
49 ZM 8094956 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 16x1
50 ZM 2291077 1 ••Control bush ..................... ••Boîte de manoeuvre .........••Steuerbuchse....................••Manguito de mando...........
51 ZM 2905247 1 ••Control piston ................... ••Commande de piston .......••Steuerkolben.....................••Embolo de distribución.......
52 ZM 8096431 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M6x30
53 ZM 2118120 1 ••Collar nut .......................... ••Ecrou à collet....................••Bundmutter .......................••Tuerca con mollar............. M6
54 ZM 2286654 1 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 4m6x24
55 ZM 2161770 5 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon................................ M5
56 ZM 2905552 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
57 ZM 2905610 1 ••Magnet, 24V ..................... ••Aimant, 24V ......................••Magnet, 24V .....................••Imán, 24 V..........................
58 ZM 2269360 1 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
59 ZM 2905553 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5
62 ZM 2908775 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
63 ZM 2909913 1 ••Slider ................................ ••Vanne ...............................••Schieber............................••Corredera...........................
65 ZM 2909914 1 ••Magnet ............................. ••Aimant ..............................••Magnet..............................••Iman...................................
66 ZM 2269360 1 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
68 ZM 8097681 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x45
69 ZM 2905684 1 ••Cover................................ ••Capot ................................••Haube ...............................••Capo..................................
70 ZM 5231993 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 32,92x3,53
71 ZM 2251430 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M10x30
72 ZM 2271590 1 ••Throttle screw................... ••Vis d'entranglement ..........••Drosselschraube...............••Tornillo regulador...............
73 ZM 2271600 1 ••Throttle screw................... ••Vis d'entranglement ..........••Drosselschraube...............••Tornillo regulador...............
74 ZM 2905683 1 ••Pin .................................... ••Goupille ............................••Stift....................................••Pasador..............................
75 ZM 2905553 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5
76 VOE 984140 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M16x50
77 VOE 983521 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... 160x3

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008673 100
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 189

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814915 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydromotor..........................Motor hidraulic......................


2 ZM 7094900 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 80x2,5
3 ZM 2905612 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. S63x80
4 ZM 2902137 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. 60x80x7
5 1 NS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado................... M22x1,5
6 1 NS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado................... M26x1,5
7 ZM 2203152 1 •Screwed pin ....................... •Ergot de filet.......................•Gewindestift .......................•Varrilla roscada.................. M12x50
8 ZM 2265560 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12x90
9 ZM 2118110 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
10 ZM 2905613 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo tórico......................... 190,09x3,35
11 ZM 2905560 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje............................
12 ZM 2905569 1 ••Pinion shaft....................... ••Arbre de commande .........••Triebwelle .........................••Árbol de mando..................
13 ZM 8094932 1 ••Retaining ring ................... ••Bague retenue ..................••Haltering ...........................••Anillo de apoyo................. 70x2,5
14 1 NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,15 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,20 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,25 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,30 mm
14 ZM 2905579 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,35 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,40 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,45 mm
14 REQ NS ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,50 mm
15 1 NS ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
16 1 NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,30 mm
16 ZM 2905573 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,35 mm
16 ZM 2905572 REQ ••Adj Washer....................... ••Rondelle Ajust ..................••Passcheibe .......................••Arandela Ajuste................. 6,40 mm
16 REQ NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,45 mm
16 REQ NS ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 6,50 mm
17 1 NS ••Roller bearing ................... ••Roulem.rouleaux ..............••Rollenlager........................••Cojinet rodillo.....................
18 1 NS ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
19 7 NS ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................

1 1921500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008674 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 191

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

21 1 NS ••Center journal................... ••Tourillon central ................••Mittelzapfen ......................••Pivote central.....................


22 1 NS ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
23 1 NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,50 mm
23 REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,60 mm
23 REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,70 mm
23 REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,80 mm
23 REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,90 mm
23 REQ NS ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 5,00 mm
24 1 NS ••Control lens ...................... ••Lentille de manoeuvre ......••Steuerlinse........................••Lente de mando.................
25 ZM 2909917 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
26 7 NS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x20
27 ZM 2909916 1 •Tilting, cpl. ......................... •Inclinaison, cpl. ..................•Verstellung, kpl. .................•Inclinación, cpl.....................
28 ZM 2905600 1 ••Conn Plate........................ ••Plaque Connexi. ...............••Anschlussplatte.................••Placa Conexion..................
29 ZM 7096321 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M16x45
30 ZM 8099220 2 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 12x24
31 ZM 2291070 1 ••Adjusting Pin .................... ••Axe Reglage .....................••Verstellzapfen ...................••Eje Ajuste...........................
32 SA 8230-30050 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston................................ (ZM 2905601)
33 ZM 2902981 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
34 ZM 2906345 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
35 ZM 2903193 3 ••Compression ring ............. ••Segment compression......••Verdichtungsring...............••Segmento compresion...... 32x2
36 ZM 2905604 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M14x1,5x25
37 ZM 2905244 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 5,28x1,78
38 ZM 2256850 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 9,25x1,78
39 ZM 2283557 6 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 7,65x1,78
40 ZM 2286643 2 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
41 ZM 2286642 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
42 ZM 2286641 2 ••Valve guide....................... ••Guide de soupape ............••Ventilführung.....................••Guía de válvula..................
43 ZM 2270310 1 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
44 VOE 11370868 1 ••Tmg Gear Casing ............. ••Carter Distrib. ...................••Steuergehäuse .................••Cubiert Distrib....................
45 ZM 8097681 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x45

1 1921500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008674 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 193

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

46 ZM 2905608 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............


47 1 NS ••Adjusting bush.................. ••Boîte de reglage ...............••Einstellbuchse...................••Manguito de ajuste.............
48 ZM 2905550 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
49 ZM 2903857 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
50 ZM 2905609 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 39,34x2,62
51 ZM 8094956 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 16x1
52 ZM 2291077 1 ••Control bush ..................... ••Boîte de manoeuvre .........••Steuerbuchse....................••Manguito de mando.......... (ZM 2905606)
53 ZM 2291077 1 ••Control bush ..................... ••Boîte de manoeuvre .........••Steuerbuchse....................••Manguito de mando...........
54 ZM 2286654 1 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 4m6x24
55 ZM 8096431 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M6x30
56 ZM 2118120 1 ••Collar nut .......................... ••Ecrou à collet....................••Bundmutter .......................••Tuerca con mollar............. M6
57 ZM 2161770 5 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon................................ M5
58 ZM 2905552 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
59 ZM 2905610 1 ••Magnet, 24V ..................... ••Aimant, 24V ......................••Magnet, 24V .....................••Imán, 24 V..........................
60 ZM 2269360 1 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
61 ZM 2905553 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5
62 ZM 2905662 1 ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,30 mm
64 ZM 2908775 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
65 ZM 2909913 1 ••Slider ................................ ••Vanne ...............................••Schieber............................••Corredera...........................
67 ZM 2909914 1 ••Magnet ............................. ••Aimant ..............................••Magnet..............................••Iman...................................
68 ZM 2269360 1 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
69 ZM 8096824 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
70 ZM 2906346 1 ••Valve, cpl.......................... ••Soupape, cpl.....................••Ventil, kpl. .........................••Válvula, cpl.........................
71 ZM 7096477 2 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo............................. M12x30
72 VOE 14371049 2 •••Allen Hd Screw................ •••Vis A 6 Pans Cr ...............•••Inbusschraube .................•••Torn Hex Embut.............. (ZM 7096568) M12x40
73 ZM 2905646 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico...................... 37,69x3,53
74 ZM 2905680 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................
75 ZM 2286664 2 •••Washer............................ •••Rondelle ..........................•••Scheibe............................•••Arandela...........................
76 ZM 2906340 2 •••Compression Spr ............ •••Ressort Pressio ...............•••Druckfeder .......................•••Resort Presion..................
78 ZM 2286662 2 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre...............

1 1921500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008674 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 195

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

79 ZM 2905559 1 •••Valve Piston .................... •••Piston-soupape ...............•••Ventilkolben .....................•••Piston Valvula.................. 8x0,8


80 ZM 2286667 1 •••Safety ring ....................... •••Bague de sécurité ...........•••Sicherungsring.................•••Anillo de seguridad.......... 8x0,8
81 ZM 2907439 1 •••Shade.............................. •••Ecran ...............................•••Blende .............................•••Pantalla.............................
82 ZM 2286666 1 •••Compression Spring........ •••Ressort compression.......•••Druckfeder .......................•••Muelle compresion...........
83 ZM 2903201 1 •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x0,3
83 ZM 2903202 REQ •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x0,5
83 ZM 2905564 REQ •••Adjuster washer .............. •••Rondelle ajust..................•••Passcheibe ......................•••Arandela ajust.................. 7x13x1,0
84 ZM 2905561 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo tórico...................... 17,12x2,62
85 ZM 2286663 1 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre...............
86 ZM 2271600 1 •••Throttle screw.................. •••Vis d'entranglement.........•••Drosselschraube..............•••Tornillo regulador..............
87 ZM 2286657 1 •••Throttle pin ...................... •••Ergot d'entranglement .....•••Drosselstift.......................•••Espiga estrangulador........
88 ZM 2271590 1 •••Throttle screw.................. •••Vis d'entranglement.........•••Drosselschraube..............•••Tornillo regulador..............
89 ZM 2905553 1 •••Screw plug ...................... •••Bouchon à vis..................•••Verschlussschraube ........•••Tornillo de cierre.............. M14x1,5
90 ZM 2270310 4 •••Contact breaking plug ..... •••Bouchon de détacher ......•••Abreissstopfen.................•••Clavija de interrupción d.. M6
91 VOE 984140 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M16x50
92 VOE 944384 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... 180x3

1 1921500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 20041 441
Verstellmotor Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 1008674 200
4 Variable displacement motor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 197

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810361 1 Adjusting engine, cpl........... Moteur de réglage, cpl. .......Verstellmotor, kpl.................Motor de ajuste, cpl..............
2 ZM 7094970 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. 72x2,5
3 ZM 2270540 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. 56x72
4 VOE 11702173 1 •Sealing ring........................ •Bague d'étanchéité ............•Runddichtring .....................•Anillo reten......................... (ZM 2903168)
5 ZM 2905648 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
6 SA 8230-29240 1 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Zapfen ................................•Pasador.............................. (ZM 2903152) M12x50
7 ZM 2269280 1 •Screw Nail ......................... •Clou-vis ..............................•Gewindestift .......................•Clavo Roscado................... M12x80
8 ZM 2118110 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
9 ZM 2906772 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 148,82x3,53
10 ZM 2905685 1 •Gear................................... •Engrenage .........................•Triebwerk ...........................•Engranaje............................
11 ZM 2905686 1 ••Axle .................................. ••Essieu...............................••Achse................................••Eje de rueda.......................
12 ZM 7094932 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 55x2
13 ZM 2905692 1 ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,65 mm
13 ZM 2905693 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,70 mm
13 ZM 2905694 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,75 mm
13 ZM 2905695 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,80 mm
13 ZM 2905696 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,85 mm
13 ZM 2905697 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,90 mm
13 ZM 2905698 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 2,95 mm
13 ZM 2905699 REQ ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo................. 3,00 mm
14 ZM 2903167 1 ••Roller Bearing................... ••Roulement rouleaux .........••Rollenlager........................••Cojinet Rodillo................... 33111
15 ZM 2905691 1 ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 3,80 mm
15 ZM 2905690 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 3,85 mm
15 ZM 2905689 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 3,90 mm
15 ZM 2905688 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 3,95 mm
15 ZM 2905687 REQ ••Spacer washer ................. ••Rondelle entretoise...........••Abstandscheibe ................••Arandela de ajuste............ 4,00 mm
16 ZM 2903166 1 ••Roller Bearing................... ••Roulement rouleaux .........••Rollenlager........................••Cojinet Rodillo....................
17 ZM 2903176 1 ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
18 ZM 2903179 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
19 ZM 2905709 14 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 2 20041 441
Verstellmotor 2 Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 2 1008675 300
4 Variable displacement motor 2
Issue Page
5 VOE 64D9920041 199

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

20 ZM 2905701 1 ••Center journal................... ••Tourillon central ................••Mittelzapfen ......................••Pivote central.....................


21 ZM 2905708 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................
22 ZM 2905702 1 ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,50 mm
22 ZM 2905703 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,60 mm
22 ZM 2905704 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,70 mm
22 ZM 2905705 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,80 mm
22 ZM 2905706 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 3,90 mm
22 ZM 2905707 REQ ••Tuning plate...................... ••Plaque d'ajustage .............••Abstimmscheibe ...............••Disco de ajuste................. 4,00 mm
23 ZM 2905700 1 ••Control lens ...................... ••Lentille de manoeuvre ......••Steuerlinse........................••Lente de mando.................
24 ZM 2118650 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
25 ZM 2903335 14 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M5x16
26 ZM 2905710 1 •Tilting, cpl. ......................... •Inclinaison, cpl. ..................•Verstellung, kpl. .................•Inclinación, cpl.....................
27 ZM 2905711 1 ••Conn Plate........................ ••Plaque Connexi. ...............••Anschlussplatte.................••Placa Conexion..................
28 ZM 2900105 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M12x65
29 ZM 8099201 2 ••Cylindrical pin ................... ••Goupille,cylindre ...............••Zylinderstift .......................••Pasador,cilindro................ B10x20
30 ZM 2903189 1 ••Adjusting journal............... ••Tourillon de réglage..........••Stellzapfen ........................••Perno regulador.................
31 ZM 2905712 1 ••Adjusting piston ................ ••Piston de réglage..............••Verstellkolben ...................••Pistón de ajuste.................
32 ZM 2905714 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
33 ZM 2905713 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
34 ZM 2905715 3 ••Compression ring ............. ••Segment compression......••Verdichtungsring...............••Segmento compresion...... 25x1,5
35 ZM 8096591 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M12x25
36 ZM 2905244 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 5,28x1,78
37 ZM 2256850 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 9,25x1,78
38 ZM 2283557 6 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 7,65x1,78
39 ZM 2270310 1 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
40 ZM 2902141 2 ••Plug .................................. ••Tampon ............................••Stopfen .............................••Tapon.................................
41 ZM 2905716 1 ••Timing gear housing......... ••Carter d'engrenage...........••Steuergehäuse .................••Carter de engranaje...........
42 ZM 8096450 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x40
43 ZM 2905551 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............
44 ZM 2905248 1 ••Adjusting bush.................. ••Boîte de reglage ...............••Einstellbuchse...................••Manguito de ajuste.............

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 2 20041 441
Verstellmotor 2 Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 2 1008675 300
4 Variable displacement motor 2
Issue Page
5 VOE 64D9920041 201

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

45 ZM 2905550 1 ••Pressure spring ................ ••Ressort de pression..........••Druckfeder ........................••Muelle presión....................


46 ZM 2903857 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
47 ZM 2905556 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 29,87x1,78
48 ZM 8094956 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 16x1
49 ZM 2291077 1 ••Control bush ..................... ••Boîte de manoeuvre .........••Steuerbuchse....................••Manguito de mando...........
50 ZM 2905247 1 ••Control piston ................... ••Commande de piston .......••Steuerkolben.....................••Embolo de distribución.......
51 ZM 2286654 1 ••Cylindric pin...................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderstift .......................••Pasador cilíndrico............. 4m6x24
52 ZM 8096431 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M6x30
53 ZM 2118120 1 ••Collar nut .......................... ••Ecrou à collet....................••Bundmutter .......................••Tuerca con mollar............. M6
54 ZM 2161770 2 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon................................ M5
55 ZM 2905552 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
56 ZM 2905610 1 ••Magnet, 24V ..................... ••Aimant, 24V ......................••Magnet, 24V .....................••Imán, 24 V..........................
57 ZM 2269360 1 ••Socket housing................. ••Douille isolante .................••Steckdose .........................••Aislador mangui.................
58 ZM 2905717 1 ••Valve Housing .................. ••Carter Soupape ................••Ventilgehäuse ...................••Cuerpo Valvula..................
59 4 NS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M10x55
60 ZM 5231993 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 32,92x3,53
61 ZM 2286667 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 8x0,8
62 ZM 2903205 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
63 ZM 2905559 1 ••Valve Piston ..................... ••Piston-soupape.................••Ventilkolben ......................••Piston Valvula....................
64 ZM 2903201 1 ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust................... 7x13x0,3
65 ZM 2903202 REQ ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust................... 7x13x0,5
66 ZM 2905564 REQ ••Adjuster washer................ ••Rondelle ajust...................••Passcheibe .......................••Arandela ajust................... 7x13x1,0
67 ZM 2286666 1 ••Compression Spring......... ••Ressort compression........••Druckfeder ........................••Muelle compresion.............
68 ZM 2905561 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo tórico....................... 17,12x2,62
69 ZM 2903199 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Schraube ..........................••Tapón roscado...................
70 ZM 2905718 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
71 ZM 2286664 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
72 ZM 2906340 2 ••Compression Spr.............. ••Ressort Pressio ................••Druckfeder ........................••Resort Presion...................
73 ZM 2905562 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 15,54x2,62
74 ZM 2286662 2 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 2 20041 441
Verstellmotor 2 Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 2 1008675 300
4 Variable displacement motor 2
Issue Page
5 VOE 64D9920041 203

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

75 ZM 2905553 1 ••Screw plug........................ ••Bouchon à vis ...................••Verschlussschraube .........••Tornillo de cierre............... M14x1,5


76 ZM 2271600 1 ••Throttle screw................... ••Vis d'entranglement ..........••Drosselschraube...............••Tornillo regulador...............
77 ZM 2903197 1 ••Pin .................................... ••Goupille ............................••Stift....................................••Pasador..............................
78 ZM 2271590 1 ••Throttle screw................... ••Vis d'entranglement ..........••Drosselschraube...............••Tornillo regulador...............
79 VOE 984090 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
80 ZM 2804516 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico.......................... 140x3

1 1911500- Catalogue id Group

2
Motor de cilindrada variable 2 20041 441
Verstellmotor 2 Illustr. No Section
3 Moteur à cylindrée variable 2 1008675 300
4 Variable displacement motor 2
Issue Page
5 VOE 64D9920041 205

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814912 1 Hydraulic Pump................... Pompe Hydraulique.............Hydraulikpumpe ..................Bomba Hidraulica.................


1 ZM 2814911 1 Pump................................... Pompe.................................Pumpe .................................Bomba..................................
2 ZM 2265520 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
3 ZM 2903402 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador...............................
4 ZM 2265600 4 4 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
5 ZM 2270310 1 1 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de .. (ZM 2901352) M6
6 ZM 2265660 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M18x1,5
7 ZM 2282581 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M26x1,5
8 ZM 2161750 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M14x1,5
9 ZM 2289691 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
10 ZM 2161050 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12x1,5
11 ZM 2265650 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M22x1,5
12 ZM 2904779 2 2 •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador.............................. 3x10
13 VOE 11702439 1 1 •Pump element ................... •Element Pompe .................•Pumpenelement .................•Elemento Bomba................ (ZM 2906515)
14 ZM 2289510 1 1 ••Shaft ................................. ••Arbre.................................••Welle.................................••Arbol...................................
15 ZM 2905620 2 2 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 80x2,5
16 ZM 2906525 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta................................. 45x80x7
17 ZM 2160960 1 1 ••Bearing ............................. ••Palier ................................••Lager.................................••Cojinete............................. 40x80x23
18 ZM 7094960 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 40x1,75
19 ZM 2906523 1 1 ••Bushing pair ..................... ••Jeu de deux coussinets ....••Lagerschalenpaar .............••Partes del cojinete.............
20 ZM 2900683 1 1 ••Cage pair.......................... ••Jeu de deux paliers ..........••Käfigpaar ..........................••Partes de la jaula...............
21 ZM 2160920 2 2 ••Wire .................................. ••Fil......................................••Draht .................................••Alambre..............................
22 ZM 2902114 1 1 ••Rocker arm....................... ••Culbuteur ..........................••Kipphebel..........................••Brazo basculant.................
23 ZM 2901311 1 1 ••Sliding stone..................... ••Coulisseau........................••Gleitstein...........................••Corredera...........................
24 ZM 2906521 1 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
25 ZM 2906522 1 1 ••Pull-back ball .................... ••Bille de rappel...................••Rückzugkugel ...................••Bola recuperador...............
26 ZM 2906520 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
27 ZM 2290225 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,2 mm
27 ZM 2290226 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 1,0 mm
27 ZM 2290227 REQ REQ ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,8 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de cilindrada variable 20041 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00021801 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 207

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 ZM 2290228 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ 0,6 mm


28 ZM 2289507 9 9 ••Piston - Shoe.................... ••Piston - Soulier .................••Kolben - Gleitschuh ..........••Pistón - Zapata...................
29 ZM 2906519 1 1 ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
30 ZM 2906524 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
31 ZM 2289518 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle................................
32 ZM 7094965 1 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 45x1,75
33 ZM 2906516 1 1 •Tilting ................................. •Inclinaison ..........................•Verstellung .........................•Inclinación...........................
34 ZM 2906527 1 1 ••Cover................................ ••Capotage ..........................••Deckel...............................••Cubierta.............................
35 ZM 7098064 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... BM12x1,5
36 ZM 7096555 8 8 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x20
37 ZM 2289548 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... (ZM 2902439) 69,52x2,62
38 ZM 2906526 1 1 ••Piston, cpl......................... ••Piston, cpl. ........................••Kolben, kpl. .......................••Pistón, cpl..........................
39 ZM 2906531 1 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................
40 ZM 2906532 1 1 •••Rod.................................. •••Barre................................•••Stange .............................•••Barra.................................
41 VOE 4880492 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
42 ZM 2906506 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
43 ZM 2906498 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,77 mm
43 ZM 2906499 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,82 mm
43 ZM 2906500 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,87 mm
43 ZM 2906501 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,92 mm
43 ZM 2906502 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,97 mm
43 ZM 2906503 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 6,02 mm
43 ZM 2906504 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,67 mm
43 ZM 2906505 REQ REQ •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo................................ 5,72 mm
44 ZM 2906542 2 2 •••Stop Plate........................ •••Plaque Butee...................•••Stopplatte ........................•••Placa Tope.......................
45 ZM 2906533 2 2 •••Spring plate ..................... •••Plaque ressort .................•••Federspannplatte.............•••Placa resorte....................
46 ZM 2289541 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
47 ZM 2289542 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
48 ZM 2901312 2 2 •••Spring.............................. •••Ressort ............................•••Feder ...............................•••Resorte.............................
49 2 2 NS •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de cilindrada variable 20041 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00021801 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 209

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

50 ZM 2906530 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................


51 ZM 2906529 2 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
52 ZM 2906528 1 1 ••Cover................................ ••Capotage ..........................••Deckel...............................••Cubierta.............................
53 ZM 2906587 1 1 •Gear Set ............................ •Jeu Pignons .......................•Zahnradsatz .......................•Juego Engranaje.................
54 ZM 2906538 1 1 ••Wear plate ........................ ••Tôle d'usure ......................••Verschleißplatte ................••Placa de desgaste.............
55 ZM 2902987 1 1 ••Cover................................ ••Capotage ..........................••Deckel...............................••Cubierta.............................
56 VOE 984079 4 4 ••Allen Hd Screw................. ••Vis A 6 Pans Cr ................••Inbusschraube ..................••Torn Hex Embut................ (ZM 7097911) M10x25
57 ZM 2902986 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
58 ZM 2902127 1 1 ••Shaft ................................. ••Arbre.................................••Welle.................................••Eje......................................
59 ZM 2906539 1 1 ••Wheel set ......................... ••Jeu de roue.......................••Radsatz.............................••Juego de ruedas................
60 ZM 2907845 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
61 ZM 2902452 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 88,57x2,62
62 ZM 2289688 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. A38
63 VOE 984138 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x40
64 VOE 11055608 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4333076) B18
65 ZM 2801515 1 1 Flange ................................. Bride....................................Flansch................................Brida.....................................
66 VOE 983251 12 12 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
67 ZM 2801138 1 1 Coupling.............................. Embrayage..........................Kupplung .............................Acoplamiento........................
68 ZM 2900684 1 1 •Flange................................ •Flasque ..............................•Flansch ..............................•Brida....................................
69 ZM 2900685 1 1 •Hub .................................... •Moyeu ................................•Nabe ..................................•Cubo....................................
70 ZM 2900686 1 1 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
71 ZM 2289708 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x30
72 VOE 11307215 6 6 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M10x30

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de cilindrada variable 20041 442
Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Pompe à cylindrée variable 00021801 100
4 Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 211

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906517 1 1 Conn Plate .......................... Plaque Connexi...................Anschlussplatte ...................Placa Conexion....................


2 ZM 2289681 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
3 ZM 2906536 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 113,97x2,62
4 ZM 2902442 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
5 VOE 4880492 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2119000) 9,25x1,78
6 ZM 2902986 1 1 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo.............................
7 ZM 7096323 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x90
8 ZM 2271650 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M8x1
9 ZM 2270310 2 2 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de .. M6
10 ZM 2161760 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon................................. M8
11 ZM 2265600 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M12x1,5
12 ZM 2265520 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Verschlussschraube...........•Tornillo de cierre................ M10x1
13 ZM 2270740 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 12,42x1,78
14 ZM 2915000 2 2 SS •Relief valve jet ................... •Soupape de pression limi ..•Druckbegrenzungsventil ....•Válvula limitadora de pre.... (ZM 2906534)
15 ZM 2905633 1 1 ••Sealing Kit ........................ ••Jeu Joints .........................••Dichtungssatz ...................••Juego Retenes...................
16 ZM 2289551 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
17 ZM 2290233 1 1 •Valve Cap .......................... •Chapeau Soupape .............•Ventilkappe ........................•Sombreret Valv...................
18 ZM 2902125 1 1 ••Thrust spring .................... ••Ressort de compression...••Druckfeder ........................••Resorte de presión.............
19 ZM 2906508 1 1 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
20 ZM 2290239 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
21 ZM 2290233 1 1 ••Valve Cap......................... ••Chapeau Soupape............••Ventilkappe .......................••Sombreret Valv..................
22 ZM 2118080 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 23,47x2,62
23 ZM 2902124 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
24 ZM 2270300 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M10x1
25 ZM 2290234 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
26 ZM 2902448 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,07x1,78
27 ZM 2289513 1 1 ••Valve seat......................... ••Siege soupape..................••Ventilsitz ...........................••Asiento valvula...................
28 1 1 NS ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
29 ZM 2289667 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2289555 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20041 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008676 200
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 213

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2289554 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................


32 ZM 2906509 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
33 ZM 2900118 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
34 ZM 2902447 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 12,37x2,62
35 ZM 2289553 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
36 ZM 2289672 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................
37 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
38 ZM 2909920 1 1 Direction Valve.................... Valve Direction ....................Wegeventil...........................Valvula Orient.......................
39 ZM 2915100 1 1 •4/3-way valve..................... •Valve à 4/3 voies ...............•4/3-Wegeventil ...................•Válvula de 4/3 vías..............
40 ZM 2270310 2 2 ••Contact breaking plug ...... ••Bouchon de détacher .......••Abreissstopfen ..................••Clavija de interrupción de. M6
41 ZM 2915102 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
43 ZM 2915103 2 2 ••Spring Disc ....................... ••Rondell.ressort .................••Federteller.........................••Arand Elastica....................
44 ZM 2161360 2 2 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle................................
45 ZM 2903344 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
46 ZM 8096552 3 3 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x35
47 ZM 2903796 2 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x70
48 ZM 2286583 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 6,02x2,62
50 ZM 2909914 2 2 •Magnet............................... •Aimant................................•Magnet ...............................•Iman....................................
52 VOE 11306801 1 1 •Wall socket ........................ •Boîte à fiches .....................•Steckdose ..........................•Caja de contacto................ (ZM 2151630)
53 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
54 ZM 2269360 1 1 •Socket housing .................. •Douille isolante ..................•Steckdose ..........................•Aislador mangui..................
55 ZM 2251940 1 1 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
57 ZM 2905638 1 1 Cartridge ............................. Cartouche............................Patrone................................Cartucho...............................
58 ZM 2289704 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. 16x1
59 ZM 2905641 1 1 ••Pipe .................................. ••Tube .................................••Rohr ..................................••Tubo...................................
60 1 1 NS ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
61 ZM 2161510 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Reten................................ 17x1
62 ZM 2915104 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
63 ZM 2289705 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M4
64 ZM 2285847 1 1 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20041 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008676 200
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 215

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

65 ZM 2289700 1 1 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo...............................


66 ZM 2271380 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
67 ZM 2902455 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica....................... 29,82x2,62
68 ZM 2271370 2 2 ••Spring plate ...................... ••Disque de ressort .............••Federteller.........................••Platillo del muelle...............
69 ZM 2271460 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad............
70 ZM 2915105 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
71 ZM 2277480 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... M8
72 ZM 2289882 1 1 •Shade ................................ •Ecran .................................•Blende ................................•Pantalla...............................
73 ZM 2270350 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 0,80 mm
74 ZM 2289504 1 1 Nozzle ................................. Gicleur.................................Düse ....................................Difusor................................. 1,80 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvulas - Bomba de cilindrada variable 20041 442
Ventile - Verstellpumpe Illustr. No Section
3 Soupapes - Pompe à cylindrée variable 1008676 200
4 Valves - Variable displacement pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 217

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

2 VOE 11305458 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G12x24
3 VOE 11305459 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 12x24
4 VOE 979019 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M12
5 ZM 2816290 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal....................................
6 ZM 4377073 1 SS •Pedal ................................. •Pedale................................•Pedal ..................................•Pedal.................................. (ZM 2233420)
7 ZM 2233430 1 •Pedal guard ....................... •Protection de pédale ..........•Pedalüberzug .....................•Recubrimiento de pedal......
8 ZM 5227452 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 1 NS •Thrust plate........................ •Plateau de pression ...........•Druckplatte .........................•Pieza de presión.................
10 ZM 2233510 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
11 ZM 5232709 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 ZM 2233490 4 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
13 ZM 7098981 1 SS •Cotter pin ........................... •Goupille conique ................•Splint ..................................•Pasador de aletas.............. 4x25
14 VOE 946671 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095519) M8x30
17 ZM 2815028 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
18 VOE 983303 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
19 VOE 11307519 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G8x16
20 VOE 11307518 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 8x16
21 ZM 2816008 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
22 VOE 984079 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097911) M10x25
23 VOE 949523 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
24 VOE 984064 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
25 ZM 2812488 5 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
26 VOE 13944262 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
27 ZM 2807419 1 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
28 VOE 14370894 1 Pressure switch................... Interrupteur de pression ......Druckschalter ......................Interruptor pulsador............. (ZM 2908074)
29 VOE 11305386 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
30 ZM 1089232 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
31 ZM 2812045 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
32 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
33 VOE 11306419 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 1113760)

1 1911500- Catalogue id Group

2
Control inch 20041 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1008677 300
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 219

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

34 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


35 VOE 11306928 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
36 VOE 13944262 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
37 ZM 7092347 1 SS Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L10
38 ZM 2812940 1 Incremental brake valve...... Robinet de frein incrément ..Inch-Brems-Ventil................Válvula de freno progresiva..
39 ZM 2908683 1 SS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
40 ZM 2908687 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
41 ZM 2908688 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
42 ZM 2908689 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
43 ZM 2908690 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
44 ZM 2908691 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
45 ZM 2908696 1 SS •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad...... (ZM 2908695)
46 ZM 2908692 1 SS •Control ............................... •Commande ........................•Regelung............................•Mando.................................
47 ZM 2908696 1 SS ••Gasket set ........................ ••Jeu de joint .......................••Dichtsatz ...........................••Juego de estanqueidad......

1 1911500- Catalogue id Group

2
Control inch 20041 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1008677 300
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 221

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

2 VOE 11305458 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G12x24
3 VOE 11305459 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 12x24
4 VOE 979019 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M12
5 ZM 2816290 1 Pedal................................... Pedale .................................Pedal ...................................Pedal....................................
6 ZM 4377073 1 SS •Pedal ................................. •Pedale................................•Pedal ..................................•Pedal.................................. (ZM 2233420)
7 ZM 2233430 1 •Pedal guard ....................... •Protection de pédale ..........•Pedalüberzug .....................•Recubrimiento de pedal......
8 ZM 5227452 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
9 1 NS •Thrust plate........................ •Plateau de pression ...........•Druckplatte .........................•Pieza de presión.................
10 ZM 2233510 1 •Wire spring ........................ •Ressort de transmission ....•Zugfeder.............................•Muelle..................................
11 ZM 5232709 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 ZM 2233490 4 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
13 ZM 7098981 1 SS •Cotter pin ........................... •Goupille conique ................•Splint ..................................•Pasador de aletas.............. 4x25
14 VOE 946671 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095519) M8x30
17 ZM 2815028 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
18 VOE 983303 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
19 VOE 11307519 1 Link Yoke ............................ Fourch.articul. .....................Gabelkopf ............................Horquil Artic......................... G8x16
20 VOE 11307518 1 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 8x16
21 ZM 2816008 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
22 VOE 984079 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097911) M10x25
23 VOE 949523 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
24 VOE 984064 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
25 ZM 2812488 5 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
26 VOE 13944262 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
27 ZM 2805485 1 Intermediate piece .............. Pièce intermédiaire .............Zwischenstück.....................Pieza intermedia...................
28 VOE 14370894 1 Pressure switch................... Interrupteur de pression ......Druckschalter ......................Interruptor pulsador............. (ZM 2908074)
29 VOE 11305386 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
30 ZM 1089232 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
31 ZM 2812045 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
32 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
33 ZM 2814638 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................

1 1921500- Catalogue id Group

2
Control inch 20041 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1008678 400
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 223

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

34 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


35 ZM 8098911 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 4x1,5
36 VOE 11306926 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L6MB
37 VOE 11306928 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
38 VOE 13944262 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
39 ZM 7092347 1 SS Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L10
40 ZM 2814637 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
41 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
42 VOE 11306926 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L6MB
43 ZM 2813341 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
44 ZM 2259051 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
45 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
46 VOE 11305311 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
47 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
48 ZM 7091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
49 ZM 2807418 1 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
50 ZM 2804148 1 Transition piece................... Pièce de transition...............Übergangsstück ..................Pieza de reducción...............
51 ZM 2810114 1 Switch ................................. Interrupteur bas...................Schalter ...............................Interruptor bas......................
52 ZM 2812940 1 Incremental brake valve...... Robinet de frein incrément ..Inch-Brems-Ventil................Válvula de freno progresiva..
53 ZM 2908683 1 SS •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
54 ZM 2908687 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
55 ZM 2908688 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
56 ZM 2908689 1 SS •Pressure spring ................. •Ressort de pression ...........•Druckfeder .........................•Muelle presión.....................
57 ZM 2908690 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
58 ZM 2908691 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
59 ZM 2908696 1 SS •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad...... (ZM 2908695)
60 ZM 2908692 1 SS •Control ............................... •Commande ........................•Regelung............................•Mando.................................
61 ZM 2908696 1 SS ••Gasket set ........................ ••Jeu de joint .......................••Dichtsatz ...........................••Juego de estanqueidad......
62 VOE 13944262 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
63 ZM 2805485 1 Intermediate piece .............. Pièce intermédiaire .............Zwischenstück.....................Pieza intermedia...................

1 1921500- Catalogue id Group

2
Control inch 20041 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1008678 400
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 225

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

64 VOE 7011994 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (ZM 5138008) A12x18


65 ZM 2908009 1 Pressure switch................... Interrupteur de pression ......Druckschalter ......................Interruptor pulsador............. (ZM 2813694)

1 1921500- Catalogue id Group

2
Control inch 20041 442
Inchverstellung Illustr. No Section
3 Inch côntrole 1008678 400
4 Inch control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 227

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813325 1 1 Bracket................................ Ferrure-support ...................Tragstütze ...........................Hierro apoyo.........................


2 VOE 14370276 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095506) M8x60
3 ZM 7090940 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
4 ZM 8098397 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
5 ZM 2805547 1 1 Throttle valve ...................... Etrangleur............................Drosselventil........................Válvula de mariposa.............
6 ZM 2813439 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
8 ZM 2810337 2 2 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor.......................
9 VOE 13947621 4 4 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099503) A14x18
10 VOE 943479 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. (ZM 5143007)
11 VOE 13944262 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
12 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Control manual de pulgadas 20041 442
Hand-Inchverstellung Illustr. No Section
3 Commande manuelle pour les travaux de précision 1008679 500
4 Hand inching control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 229

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812038 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................


2 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
3 VOE 984090 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
4 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
5 ZM 2805766 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
6 ZM 2812039 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
8 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
9 VOE 984090 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
10 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
11 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
12 VOE 984090 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
13 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
14 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
15 VOE 978933 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096633) M12x40
16 ZM 2812036 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
17 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
18 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
19 VOE 984090 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
20 VOE 11306185 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 8099962 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 32x2,5
22 ZM 7099975 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 25x2,5
23 ZM 8091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L35MB
24 1 NS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 8091972) L28MB
25 VOE 11306925 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
26 VOE 964059 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22
27 VOE 11306182 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
28 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
29 VOE 943717 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... D1-28x20
30 VOE 946440 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008680 100
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 231

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 VOE 11306187 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................


33 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
34 VOE 11306925 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
35 VOE 11305373 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 3401788)
36 ZM 2812483 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
37 VOE 11306186 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
38 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
39 VOE 944258 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092743) L22
40 VOE 11306925 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
41 VOE 11306920 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
42 ZM 2800252 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
43 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
44 VOE 11306928 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
45 ZM 8092741 2 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
48 VOE 11305366 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 2065100)
49 ZM 2030670 1 •O-ring................................. •Anneau-o ...........................•O-ring .................................•Junta tórica..........................
50 ZM 7096556 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
51 ZM 7096552 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x35
52 ZM 7098300 4 •Spring ring ......................... •Anneau elastique ...............•Federring............................•Anillo elastico..................... 6
53 VOE 11305782 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
54 ZM 2030671 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
55 ZM 7096556 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M6x22
56 ZM 2813357 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
57 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
58 1 NS Elbow nipple........................ Raccord angulaire ...............Winkelnippel ........................Niple angular....................... L22
59 VOE 957022 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 3401530) M30x2
60 VOE 964043 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092203) L22
61 VOE 11306500 2 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción........................... (ZM 7091877)
62 VOE 11306945 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4365631)
63 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008680 100
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 233

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

64 VOE 11306947 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................


68 VOE 11305401 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ 2000 mm
69 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
71 VOE 11305386 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
72 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
73 VOE 11306357 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7091788)
75 ZM 2800253 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
76 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
78 ZM 2812491 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
79 VOE 11305401 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ 2000 mm
80 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
81 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
82 ZM 7091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
83 ZM 8092741 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
84 VOE 11305401 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ 2000 mm
85 ZM 2259050 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
86 ZM 7091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
87 ZM 2812551 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
88 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
89 VOE 11306949 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S8MB
90 ZM 2813125 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
91 VOE 11305367 1 Temperature sensor............ Detecteur temperatu ...........Temperaturgeber.................Sensor temperatura............. (ZM 4372152)
92 ZM 2812867 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
93 ZM 2813088 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
94 VOE 13947621 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099503) A14x18
95 VOE 11306496 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091812)
96 ZM 2807420 2 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
98 ZM 2809866 5 Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble........................ (ZM 4375233)
100 ZM 2800528 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ VCSE 4-001
101 ZM 2259050 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008680 100
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 235

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

102 ZM 2259052 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2


103 ZM 7091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
104 ZM 2812491 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
105 VOE 13945357 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008680 100
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 237

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812035 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................


2 ZM 2812034 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 VOE 13948700 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
4 VOE 13949238 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... 37,7x3,5
5 VOE 14048189 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
6 VOE 14236931 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida.......................... (ZM 2810962)
7 VOE 984090 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M12x40
8 VOE 984095 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7096329) M14x40
9 ZM 2811420 2 Clamp half pair.................... Jeu de deux demi-colliers ...Klemmhälftenpaar ...............Pareja de mitades de abra...
10 ZM 2811421 2 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
11 VOE 13965189 4 Flange screw....................... Vis a bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x90
12 VOE 11306185 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
13 ZM 7099975 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 25x2,5
14 ZM 8099962 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 32x2,5
15 ZM 8091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L35MB
16 1 NS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 8091972) L28MB
17 VOE 11306925 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
18 VOE 964059 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22
19 VOE 11306182 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
20 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
21 VOE 13965188 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x70
24 VOE 11305373 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 3401788)
25 ZM 2812483 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
26 ZM 2812543 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
27 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
28 VOE 11306921 1 Check valve ........................ Valve antiretour ...................Rückschlagventil .................Válvula de retención.............
29 VOE 964059 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22
30 VOE 11305373 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 3401788)
31 VOE 11306920 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
32 ZM 2814821 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................

1 1921500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008681 200
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 239

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


36 ZM 2812492 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
37 VOE 11306925 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
38 VOE 11306182 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
39 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
40 VOE 943717 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... D1-28x20
41 ZM 7095370 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
43 VOE 11306778 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4365736)
44 ZM 2259053 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
45 VOE 11306925 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB
46 ZM 2807420 2 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
47 VOE 11306496 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091812)
49 ZM 2813125 1 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción............................
50 VOE 11305367 1 Temperature sensor............ Detecteur temperatu ...........Temperaturgeber.................Sensor temperatura............. (ZM 4372152)
51 VOE 13947621 3 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099503) A14x18
52 ZM 2809866 5 Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble........................ (ZM 4375233)
53 ZM 2813088 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten...........................
54 VOE 13971095 2 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
55 ZM 2815031 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
56 VOE 970976 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.....................
57 VOE 955897 1 SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 13
58 VOE 971096 1 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M12

1 1921500- Catalogue id Group

2
Tubos - Transmisión hidrostática 20041 444
Leitungen - hydrostatischer Antrieb Illustr. No Section
3 Tubes - transmission hydrostatique 1008681 200
4 Lines - hydrostatic drive
Issue Page
5 VOE 64D9920041 241

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306524 1 Gear Pump.......................... Pomp.engrenages...............Zahnradpumpe ....................Bomba Engranaje.................


2 ZM 5228762 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
3 ZM 2155610 1 •Snap Ring .......................... •Circlip .................................•Nutring ...............................•Circlip................................. 30x1,2
4 ZM 2224520 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
5 ZM 2122060 1 •Key .................................... •Clavette..............................•Keil .....................................•Llave (cuna)....................... 3x5
6 ZM 5240548 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M10x85
7 ZM 2271040 2 •Spring Ring ........................ •Annea.elastique .................•Federring............................•Anillo Elastico..................... 10
8 VOE 13970960 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M10
9 VOE 960148 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5

1 1911500- Catalogue id Group

2
Bomba de aspiración 20041 444
Absaugpumpe Illustr. No Section
3 Pompe d'aspiration 00042801 300
4 Suction pomp
Issue Page
5 VOE 64D9920041 243

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305047 1 1 Propeller shaft..................... Arbre cardan .......................Gelenkwelle.........................Arbol transm.........................


2 ZM 2289189 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x40
3 ZM 2120430 16 16 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM10

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Árbol cardán 20041 451
Gelenkwelle Illustr. No Section
3 Arbre articulé 1008682 100
4 Cardan shaft
Issue Page
5 VOE 64D9920041 245

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813983 1 Axle, cpl. ............................. Essieu, cpl...........................Achse, kpl............................Eje, acopl..............................


1 ZM 2813984 1 Spindle ................................ Broche.................................Spindel ................................Eje........................................
2 ZM 2807847 4 4 Axle holder .......................... Support d'essieu .................Achshalter ...........................Soporte del eje.....................
3 VOE 11306721 16 16 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M20x1,5
4 VOE 11055609 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 21
5 ZM 2815026 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
6 VOE 946440 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16
7 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
8 ZM 4388103 1 1 Edge protection................... Protection d'arête ................Kantenschutz.......................Protección de bordes...........

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instalación - eje delantero 20041 461
Einbau - Vorderachse Illustr. No Section
3 Installation - essieu avant 1008683 100
4 Assembly - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 247

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906349 1 Crn Wheel/pin ..................... Couronne-pignon ................Tel/kegradsatz.....................Corona/pinon........................


1 ZM 2907321 1 Gear Set.............................. Jeu Pignons ........................Zahnradsatz ........................Juego Engranaje..................
2 VOE 11704955 1 1 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5240876)
3 ZM 5231217 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,70 mm
3 ZM 5231218 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,75 mm
3 VOE 8550765 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5231219) 0,80 mm
3 VOE 8550766 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5231220) 0,85 mm
3 VOE 6213065 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230934) 0,90 mm
3 VOE 6213066 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230935) 0,95 mm
3 VOE 6213067 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230936) 1,00 mm
3 VOE 6213068 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230937) 1,05 mm
3 ZM 5230938 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,10 mm
3 VOE 6213070 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230939) 1,15 mm
3 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
3 ZM 5230941 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,25 mm
3 VOE 6213073 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230942) 1,30 mm
3 ZM 2230933 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,50 mm
4 ZM 2906366 1 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 10,94 mm
4 ZM 2906365 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 10,97 mm
4 ZM 2906371 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,00 mm
4 ZM 2906370 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,03 mm
4 ZM 2906369 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,06 mm
4 ZM 2906368 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,09 mm
4 ZM 2906367 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,12 mm
4 ZM 5240863 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,15 mm
4 ZM 5240864 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,18 mm
4 ZM 5240865 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,21 mm
4 ZM 5240866 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,24 mm
4 ZM 5240867 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,27 mm
4 ZM 5227735 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,30 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje delantero 20041 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu avant 00042900 200
4 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 249

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

4 ZM 5227736 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,33 mm


4 ZM 5227737 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,36 mm
4 ZM 5227738 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,39 mm
4 ZM 5227739 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,42 mm
4 ZM 5227740 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,45 mm
4 ZM 5227741 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,48 mm
4 ZM 5227742 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,51 mm
4 ZM 5227743 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,54 mm
4 ZM 5227744 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,57 mm
4 VOE 11704957 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227745) 11,60 mm
4 ZM 5227746 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,63 mm
4 ZM 5227747 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,66 mm
4 ZM 5227748 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,69 mm
4 ZM 5227749 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,72 mm
4 ZM 5227750 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,75 mm
4 ZM 5227751 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,78 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,81 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,84 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,87 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,90 mm
4 ZM 5227756 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,93 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,96 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,99 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,02 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,05 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,08 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,11 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,14 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,17 mm
4 VOE 11704959 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227765) 12,20 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje delantero 20041 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu avant 00042900 200
4 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 251

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

4 ZM 5227766 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,23 mm


4 ZM 5227767 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,26 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,29 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,32 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,35 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,38 mm
5 ZM 2274730 1 1 Bearing................................ Palier ...................................Lager ...................................Cojinete................................
6 ZM 5228765 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
7 VOE 6213082 1 1 Dust Cover .......................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Prot Polvo............................ (ZM 5235560)
8 VOE 11996171 1 1 Comp Flange ...................... Flasque Entrai. ....................Antriebsflansch....................Brida.................................... (ZM 2906372)
9 ZM 2286503 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
10 ZM 7098072 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. BM27x1,5
11 VOE 6213087 1 1 Lock Washer ....................... Rondel.verroui.....................Sicher Scheibe ....................Arandel Segurid................... (ZM 5227549)
12 ZM 2906373 1 1 Diff Holder ........................... Porte-differen. .....................Ausgl Geh............................Soporte Dif...........................
13 ZM 2906376 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
14 VOE 11715026 1 1 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica...................... (ZM 2906375)
15 VOE 11988771 1 1 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica...................... (ZM 2906374)
16 VOE 11704963 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 5230944)
17 VOE 11710798 2 2 Axle ..................................... Essieu .................................Achse ..................................Eje de rueda........................ (ZM 2906379)
18 ZM 2906377 4 4 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica.......................
19 VOE 11988773 4 4 Thrust Washer .................... Rondelle Butee....................Druckscheibe.......................Arandela Presio................... (ZM 2906378)
20 ZM 5226739 4 4 Clamping pin ....................... Ergot d'écartement..............Spannstift ............................Pasador elástico.................. S14x40
21 ZM 5226740 4 4 Grooved Pin ........................ Goupille Cannel...................Rändelstift ...........................Pasador Ranurad................ S8x40
22 VOE 11704965 12 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 5231523) M12x1,5x120
23 VOE 6646533 12 12 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2204540)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje delantero 20041 461
Achseinsatz - Vorderachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu avant 00042900 200
4 Differential - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 253

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906419 2 2 Carrier ................................. Support................................Träger..................................Soporte.................................


2 ZM 2906420 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
3 ZM 3401420 36 36 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x50
4 VOE 11705276 2 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2906421) 140x3
5 VOE 11708924 2 2 Support Plate ...................... Plaque Support ...................Stützplatte ...........................Placa Apoyo........................ (ZM 5235794)
6 ZM 2290094 2 2 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
7 VOE 11704986 4 4 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5227337)
8 VOE 11704988 2 2 Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227727) 14,00 mm
8 ZM 5227728 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,20 mm
8 ZM 5227729 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,40 mm
8 ZM 2906422 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,42 mm
8 ZM 2906423 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,45 mm
8 VOE 11988229 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 2906424) 14,48 mm
8 ZM 2906425 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,51 mm
8 ZM 2906426 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,54 mm
8 ZM 5227730 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,60 mm
8 ZM 5227731 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,80 mm
8 ZM 5227732 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 15,00 mm
8 VOE 11704987 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227733) 15,20 mm
9 ZM 2908340 2 2 Hub ..................................... Moyeu .................................Nabe....................................Cubo.....................................
10 VOE 6213160 2 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 5229862) 200x4
11 ZM 2906427 2 2 Internal geared wheel ......... Roue à denture interieure ...Hohlrad................................Rueda dentada interior.........
12 ZM 2906428 2 2 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
13 ZM 2906432 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
14 VOE 11705279 2 2 Sun Gear............................. Engrenage planetaire..........Sonnenrad...........................Engranaje planeta............... (ZM 2906429)
15 ZM 11706242 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 5230869) 1,5 mm
15 ZM 5230870 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
15 ZM 5230968 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,5 mm
15 ZM 5230969 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,0 mm
15 ZM 2906435 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,5 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Salida - eje delantero 20041 461
Abtrieb - Portal-Vorderachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV 00043000 300
4 Final drive - portal-front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 255

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2906436 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,0 mm


15 ZM 2906437 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,5 mm
15 ZM 2906438 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 5,0 mm
16 ZM 7094913 8 8 Snap Ring ........................... Circlip ..................................Nutring.................................Circlip.................................. 36x1,75
17 VOE 11705031 16 16 Angle Ring .......................... Bague D'angle.....................Winkelringe..........................Anillo Angular...................... (ZM 2906434)
18 ZM 2906433 8 8 Bearing................................ Palier ...................................Lager ...................................Cojinete................................
19 ZM 2906431 8 8 Planetary Gear.................... Train Planetai. .....................Planet Getr ..........................Planetario.............................
20 ZM 2906430 2 2 Support ............................... Support................................Stutze ..................................Apoyo...................................
21 ZM 2906440 16 16 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
22 ZM 2809117 16 16 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. A20
23 ZM 2906439 2 2 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.................... M30x1,5
24 ZM 8090342 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 27x2
25 ZM 7096577 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Salida - eje delantero 20041 461
Abtrieb - Portal-Vorderachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AV 00043000 300
4 Final drive - portal-front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 257

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908621 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................


2 ZM 2906381 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
3 ZM 2906411 1 1 Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 12,0
3 ZM 2906411 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ (ZM 2906410) A = 12,5
3 ZM 2906411 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 13,0
3 ZM 2906412 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 13,5
3 ZM 2906404 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 14,1
3 ZM 2906405 REQ REQ Contact................................ Contact................................Kontakt ................................Contacto.............................. A = 14,4
3 ZM 2906406 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 15,0
3 ZM 2906407 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 15,6
3 ZM 2906408 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 16,0
3 ZM 2906413 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 16,5
3 ZM 2906414 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 17,0
3 ZM 2906415 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 17,5
4 ZM 2906403 1 1 Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador................................
5 VOE 11706795 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2088970) 15x2
6 ZM 2282449 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Commutador.........................
7 ZM 2906399 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.....................
8 ZM 3402850 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
9 ZM 2906398 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.....................
10 ZM 5229859 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
11 ZM 2290093 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
12 ZM 2906401 2 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 32x1,2
13 ZM 2906402 2 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
14 ZM 2906400 2 2 Shaft.................................... Arbre ...................................Welle ...................................Arbol.....................................
15 VOE 11704969 31 31 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2283285) M18x60
16 ZM 2045660 16 16 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
17 ZM 2906397 1 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico.......................... 203x3
18 VOE 11715027 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (ZM 2287793) 72,40x5,33
19 ZM 2287794 1 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 78,75x5,33

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje delantero 20041 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu avant 00046302 400
4 Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 259

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

20 ZM 2290839 1 1 Piston .................................. Piston ..................................Kolben .................................Piston...................................


21 ZM 2287796 1 1 Needle rim........................... Couronne d'aiguille .............Nadelkranz ..........................Corona de agujas.................
23 ZM 2908345 1 1 Slider................................... Vanne..................................Schieber ..............................Corredera.............................
24 ZM 2902742 1 1 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon.................................. M14x1,5
25 ZM 2906417 1 1 Spring.................................. Ressort................................Feder ...................................Resorte.................................
26 ZM 2906395 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,10 mm
26 ZM 2906394 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,20 mm
26 ZM 2906393 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,30 mm
26 ZM 2906392 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,85 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906391) 0,90 mm
26 ZM 2906390 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,95 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906388) 1,05 mm
26 ZM 2906386 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906387) 1,10 mm
26 ZM 2906386 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,15 mm
26 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
26 ZM 2906383 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,50 mm
26 ZM 2906384 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,80 mm
26 ZM 2906382 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,00 mm
27 ZM 2906396 1 1 Roller bearing...................... Roulem.rouleaux .................Rollenlager ..........................Cojinet rodillo........................
28 VOE 11709810 1 1 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5242754)
29 ZM 2286521 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,10 mm
29 ZM 2289550 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,15 mm
29 ZM 5230956 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,20 mm
29 ZM 2289552 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,25 mm
29 ZM 5230955 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,30 mm
29 ZM 2289547 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,35 mm
29 ZM 5230954 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,40 mm
29 ZM 2289485 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,45 mm
29 ZM 5230953 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,50 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje delantero 20041 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu avant 00046302 400
4 Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 261

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 ZM 2289486 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,55 mm


29 ZM 2286526 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,60 mm
29 ZM 2289673 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,65 mm
29 ZM 2289674 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,70 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,75 mm
29 ZM 5230951 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,80 mm
29 ZM 2289676 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,85 mm
29 ZM 2289677 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,90 mm
29 ZM 2289682 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,95 mm
29 ZM 5230950 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
29 ZM 2289693 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,05 mm
29 ZM 2289695 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,10 mm
29 ZM 2289697 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,15 mm
29 ZM 5230949 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,25 mm
29 ZM 2289870 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,30 mm
29 ZM 2290219 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,35 mm
29 ZM 2286529 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,40 mm
29 ZM 2290229 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,45 mm
29 ZM 2290231 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,50 mm
29 ZM 2290829 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,55 mm
29 ZM 2290837 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,60 mm
29 ZM 2290838 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,65 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,00 mm
30 ZM 7096513 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Verschlussschraube ............Tornillo de cierre.................. M10x1

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje delantero 20041 461
Achsbrücke - Vorderachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu avant 00046302 400
4 Housing - front axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 263

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813985 1 Axle with gearbox, cpl. ........ Essieu avec engrenage, c...Achse mit Getriebe, kpl. ......Eje con engranaje, cpl..........
1 ZM 2808626 1 Axle with gearbox, cpl. ........ Essieu avec engrenage, c...Achse mit Getriebe, kpl. ......Eje con engranaje, cpl..........
2 ZM 2807847 2 2 Axle holder .......................... Support d'essieu .................Achshalter ...........................Soporte del eje.....................
3 ZM 2813250 2 2 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
4 VOE 11306735 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M20x1,5x230
5 VOE 11055609 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 21
6 VOE 11306721 8 8 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M20x1,5
7 VOE 11306512 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M20x1,5
8 ZM 2812136 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
9 ZM 2810102 1 1 Transmitter.......................... Transmetteur d'impulsion ....Impulsgeber.........................Transmisor...........................
10 VOE 957019 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. BM18x1,5
11 ZM 2813087 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instalación - eje trasero 20041 463
Einbau - Hinterachse Illustr. No Section
3 Installation - essieu arrière 00038100 100
4 Assembly - rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 265

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907320 1 Bevel wheel set................... Jeu de roue conique............Kegelradsatz .......................Juego de ruedas cónicas.....
1 ZM 2906453 1 Diff Gear Kit ........................ Jeu Pign. Diff.......................Ausgl.keg.satz .....................Kit Engran Dif.......................
2 VOE 11704955 1 1 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5240876)
3 ZM 5231217 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,70 mm
3 ZM 5231218 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,75 mm
3 VOE 8550765 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5231219) 0,80 mm
3 VOE 8550766 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5231220) 0,85 mm
3 VOE 6213065 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230934) 0,90 mm
3 VOE 6213066 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230935) 0,95 mm
3 VOE 6213067 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230936) 1,00 mm
3 VOE 6213068 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230937) 1,05 mm
3 ZM 5230938 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,10 mm
3 VOE 6213070 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230939) 1,15 mm
3 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
3 ZM 5230941 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,25 mm
3 VOE 6213073 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230942) 1,30 mm
3 VOE 8550767 REQ REQ Shim.................................... Cale Reglage ......................Nachstellblech .....................Cuna de calzar.................... (ZM 5230933) 1,50 mm
4 ZM 2906366 1 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 10,94 mm
4 ZM 2906365 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 10,97 mm
4 ZM 2906371 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,00 mm
4 ZM 2906370 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,03 mm
4 ZM 2906369 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,06 mm
4 ZM 2906368 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,09 mm
4 ZM 2906367 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,12 mm
4 ZM 5240863 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,15 mm
4 ZM 5240864 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,18 mm
4 ZM 5240865 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,21 mm
4 ZM 5240866 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,24 mm
4 ZM 5240867 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,27 mm
4 ZM 5227735 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,30 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje trasero 20041 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu arrière 00000066 200
4 Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 267

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

4 ZM 5227736 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,33 mm


4 ZM 5227737 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,36 mm
4 ZM 5227738 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,39 mm
4 ZM 5227739 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,42 mm
4 ZM 5227740 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,45 mm
4 ZM 5227741 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,48 mm
4 ZM 5227742 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,51 mm
4 ZM 5227743 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,54 mm
4 ZM 5227744 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,57 mm
4 VOE 11704957 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227745) 11,60 mm
4 ZM 5227746 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,63 mm
4 ZM 5227747 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,66 mm
4 ZM 5227748 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,69 mm
4 ZM 5227749 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,72 mm
4 ZM 5227750 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,75 mm
4 ZM 5227751 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,78 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,81 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,84 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,87 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,90 mm
4 ZM 5227756 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,93 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,96 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 11,99 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,02 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,05 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,08 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,11 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,14 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,17 mm
4 VOE 11704959 REQ REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227765) 12,20 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje trasero 20041 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu arrière 00000066 200
4 Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 269

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

4 ZM 5227766 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,23 mm


4 ZM 5227767 REQ REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,26 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,29 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,32 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,35 mm
4 REQ REQ NS Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 12,38 mm
5 ZM 2274730 1 1 Bearing................................ Palier ...................................Lager ...................................Cojinete................................
6 ZM 2906455 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
7 ZM 2906373 1 1 Diff Holder ........................... Porte-differen. .....................Ausgl Geh............................Soporte Dif...........................
8 ZM 2906376 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
9 VOE 11988771 1 1 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica...................... (ZM 2906374)
9 VOE 11715026 1 1 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica...................... (ZM 2906375)
11 VOE 11704963 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 5230944)
12 VOE 11710798 2 2 Axle ..................................... Essieu .................................Achse ..................................Eje de rueda........................ (ZM 2906379)
13 ZM 2906377 4 4 Bevel wheel......................... Roue conique ......................Kegelrad ..............................Rueda cónica.......................
14 VOE 11988773 4 4 Thrust Washer .................... Rondelle Butee....................Druckscheibe.......................Arandela Presio................... (ZM 2906378)
15 ZM 5226739 4 4 Clamping pin ....................... Ergot d'écartement..............Spannstift ............................Pasador elástico.................. S14x40
16 ZM 5226740 4 4 Grooved Pin ........................ Goupille Cannel...................Rändelstift ...........................Pasador Ranurad................ S8x40
17 VOE 11704965 12 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 5231523) M12x1,5x120
18 VOE 6646533 12 12 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2204540)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Diferencial - eje trasero 20041 463
Achseinsatz - Hinterachse Illustr. No Section
3 Différentiel - essieu arrière 00000066 200
4 Differential carrier - assy rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 271

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11708785 2 Hub Retainer....................... Porte-moyeu........................Nabenhalter.........................Reten Cubo......................... (ZM 2910177)


2 VOE 11988777 1 •Setting Nut ......................... •Ecrou Reglage ...................•Stellmutter ..........................•Tuerca Ajuste..................... (ZM 2910179)
3 VOE 11704984 2 Vent Valve........................... Valve d'aération ..................Entl~ft.ventil.........................Valvula Purga...................... (ZM 2087600)
4 ZM 8096321 36 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x65
6 VOE 11708924 2 Support Plate ...................... Plaque Support ...................Stützplatte ...........................Placa Apoyo........................ (ZM 5235794)
7 VOE 11705276 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2906421) 140x3
8 ZM 2290094 2 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
9 VOE 11704986 2 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5227337)
10 VOE 11704989 2 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5227338)
11 VOE 11704988 2 Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227727) 14,00 mm
11 ZM 5227728 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,20 mm
11 ZM 5227729 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,40 mm
11 ZM 2906422 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,42 mm
11 ZM 2906423 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,45 mm
11 VOE 11988229 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 2906424) 14,48 mm
11 ZM 2906425 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,51 mm
11 ZM 2906426 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,54 mm
11 ZM 5227730 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,60 mm
11 ZM 5227731 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,80 mm
11 ZM 5227732 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 15,00 mm
11 VOE 11704987 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227733) 15,20 mm
12 ZM 2908340 2 Hub ..................................... Moyeu .................................Nabe....................................Cubo.....................................
13 VOE 6213160 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 5229862) 200x4
14 VOE 11704992 4 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2906484) 98,5x3,5
15 VOE 11710773 2 Ring Gear............................ Couronne ............................Hohlrad................................Camara................................ (ZM 2910178)
17 VOE 11705000 2 Back-up ring........................ Rondelle anti-extrusion .......Stützring ..............................Anillo Apoyo........................ (ZM 5240859)
18 ZM 5233650 12 Spring.................................. Ressort................................Feder ...................................Resorte.................................
19 ZM 5235958 12 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
20 ZM 2906461 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x40
21 ZM 5240902 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Salida - eje trasero 20041 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR 1008740 300
4 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 273

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

22 ZM 5240900 4 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................


23 ZM 2906460 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................
24 VOE 11704994 2 Lock Ring ............................ Anneau Verrouillage............Schlossring..........................Anillo Segurid...................... (ZM 5227581)
25 VOE 11704996 2 Piston .................................. Piston ..................................Kolben .................................Piston.................................. (ZM 2906459)
26 VOE 11705005 10 Outer Disc ........................... Disque extérieur ..................Aussenlamelle .....................Disco Exterior...................... (ZM 2906462) 2,0 mm
26 VOE 11705006 REQ Outer Disc ........................... Disque extérieur ..................Aussenlamelle .....................Disco Exterior...................... (ZM 2906463) 2,5 mm
26 ZM 2906464 REQ Outside lamella ................... Lamelle dehors....................Außenlamelle ......................Láminas exteriores.............. 3,0 mm
27 ZM 11706257 8 Clutch Plate......................... Disque .................................Lamelle................................Disco Embrague.................. (ZM 5244638)
28 VOE 11705009 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906465)
29 VOE 11705010 2 Lock Ring ............................ Anneau Verrouillage............Schlossring..........................Anillo Segurid...................... (ZM 5227555)
30 VOE 11705011 2 Thrust Washer .................... Rondelle Butee....................Druckscheibe.......................Arandela Presio................... (ZM 5231206)
31 VOE 11705280 2 Dr Pl Retainer ..................... Porte-disque........................Lamellenträger ....................Soporte Disco...................... (ZM 2906466)
32 ZM 2286125 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.....................................
33 VOE 11705279 2 Sun Gear............................. Engrenage planetaire..........Sonnenrad...........................Engranaje planeta............... (ZM 2906429)
34 ZM 11706242 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 5230869) 1,5 mm
34 ZM 5230870 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
34 ZM 5230968 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,5 mm
34 ZM 5230969 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,0 mm
34 ZM 2906435 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,5 mm
34 ZM 2906436 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,0 mm
34 ZM 2906437 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,5 mm
34 ZM 2906438 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 5,0 mm
35 ZM 7094913 8 Snap Ring ........................... Circlip ..................................Nutring.................................Circlip.................................. 36x1,75
36 VOE 11705031 16 Angle Ring .......................... Bague D'angle.....................Winkelringe..........................Anillo Angular...................... (ZM 2906434)
37 ZM 2906433 8 Bearing................................ Palier ...................................Lager ...................................Cojinete................................
38 ZM 2906431 8 Planetary Gear.................... Train Planetai. .....................Planet Getr ..........................Planetario.............................
39 ZM 2906467 2 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
40 ZM 2906440 16 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
41 ZM 7096577 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x20
42 VOE 11707621 2 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon.................................. (ZM 2906442) M36x1,5

1 1911500- Catalogue id Group

2
Salida - eje trasero 20041 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR 1008740 300
4 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 275

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

43 ZM 5231911 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico.......................... 33x2


44 ZM 2906441 2 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon.................................. M16x1,5
45 VOE 7346454 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2290181) 13x2
46 12 NS Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
47 ZM 2809117 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. A20
48 ZM 5228494 8 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon...................................
49 ZM 5228495 8 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................
50 VOE 11370004 2 Dust Cap ............................. Cache poussiere .................Staubkappe .........................Guardapolvo.........................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Salida - eje trasero 20041 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR 1008740 300
4 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 277

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906419 2 Carrier ................................. Support................................Träger..................................Soporte.................................


2 ZM 2906420 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
3 ZM 3401420 36 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x50
4 VOE 11708924 2 Support Plate ...................... Plaque Support ...................Stützplatte ...........................Placa Apoyo........................ (ZM 5235794)
5 VOE 11705276 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2906421) 140x3
6 ZM 2290094 2 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.....................................
7 VOE 11704986 4 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5227337)
8 VOE 11704988 2 Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227727) 14,00 mm
8 ZM 5227728 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,20 mm
8 ZM 5227729 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,40 mm
8 ZM 2906422 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,42 mm
8 ZM 2906423 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,45 mm
8 VOE 11988229 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 2906424) 14,48 mm
8 ZM 2906425 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,51 mm
8 ZM 2906426 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,54 mm
8 ZM 5227730 REQ Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 14,60 mm
8 ZM 5227731 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 14,80 mm
8 ZM 5227732 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ 15,00 mm
8 VOE 11704987 REQ Spacer Ring ........................ Bagu.entretoise ...................Abstandring .........................Anillo Dist............................ (ZM 5227733) 15,20 mm
9 ZM 2908340 2 Hub ..................................... Moyeu .................................Nabe....................................Cubo.....................................
10 VOE 6213160 2 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 5229862) 200x4
11 ZM 2906427 2 Internal geared wheel ......... Roue à denture interieure ...Hohlrad................................Rueda dentada interior.........
12 ZM 2906428 2 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
13 ZM 2906432 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
14 VOE 11705279 2 Sun Gear............................. Engrenage planetaire..........Sonnenrad...........................Engranaje planeta............... (ZM 2906429)
15 ZM 11706242 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 5230869) 1,5 mm
15 ZM 5230870 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
15 ZM 5230968 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,5 mm
15 ZM 5230969 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,0 mm
15 ZM 2906435 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 3,5 mm

1 1921500- Catalogue id Group

2
Salida - eje trasero 20041 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR 00000067 400
4 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 279

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

15 ZM 2906436 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,0 mm


15 ZM 2906437 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4,5 mm
15 ZM 2906438 REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 5,0 mm
16 ZM 7099913 8 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 36x1,75
17 VOE 11705031 16 Angle Ring .......................... Bague D'angle.....................Winkelringe..........................Anillo Angular...................... (ZM 2906434)
18 ZM 2906433 8 Bearing................................ Palier ...................................Lager ...................................Cojinete................................
19 ZM 2906431 8 Planetary Gear.................... Train Planetai. .....................Planet Getr ..........................Planetario.............................
20 ZM 2906430 2 Support ............................... Support................................Stutze ..................................Apoyo...................................
21 ZM 2906440 16 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
22 ZM 2809117 16 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. A20
23 ZM 2906439 2 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.................... M30x1,5
24 ZM 8090342 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 27x2
25 ZM 7096577 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x20

1 1921500- Catalogue id Group

2
Salida - eje trasero 20041 463
Abtrieb - Portal-Hinterachse Illustr. No Section
3 Réducteur final, articulation de châssis-pont AR 00000067 400
4 Final drive - Portal-rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 281

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908622 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................


2 ZM 2906381 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
3 ZM 2906411 1 1 Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 12,0
3 ZM 2906411 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ (ZM 2906410) A = 12,5
3 ZM 2906411 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 13,0
3 ZM 2906412 REQ REQ Sliding stone ....................... Coulisseau ..........................Gleitstein .............................Corredera............................ A = 13,5
3 ZM 2906404 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 14,1
3 ZM 2906405 REQ REQ Contact................................ Contact................................Kontakt ................................Contacto.............................. A = 14,4
3 ZM 2906406 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 15,0
3 ZM 2906407 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 15,6
3 ZM 2906408 REQ REQ Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador............................... A = 16,0
3 ZM 2906413 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 16,5
3 ZM 2906414 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 17,0
3 ZM 2906415 REQ REQ Sliding Block ....................... Coulisseau ..........................Gleitstuck.............................Pieza Desliz......................... A = 17,5
4 ZM 2906403 1 1 Contact Pin ......................... Fiche Contact ......................Kontaktstift...........................Pasador................................
5 VOE 11706795 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2088970) 15x2
6 ZM 2282449 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Commutador.........................
7 ZM 2906399 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.....................
8 ZM 3402850 1 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
9 ZM 2906398 1 1 Screw plug .......................... Bouchon à vis......................Schraube .............................Tapón roscado.....................
10 ZM 5229859 1 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
11 ZM 2290093 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
12 ZM 2906401 2 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 32x1,2
13 ZM 2906402 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
14 ZM 2906400 2 Shaft.................................... Arbre ...................................Welle ...................................Arbol.....................................
14 ZM 2906457 2 Shaft.................................... Arbre ...................................Welle ...................................Arbol.....................................
15 VOE 11704969 16 16 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2283285) M18x60
16 ZM 2045660 16 16 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
17 ZM 2906397 1 1 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico.......................... 203x3
18 VOE 11715027 1 1 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (ZM 2287793) 72,40x5,33

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje trasero 20041 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu arrière 00056601 500
4 Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 283

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

19 ZM 2287794 1 1 Ring..................................... Anneau................................Ring .....................................Anillo.................................... 78,75x5,33


20 ZM 2289379 1 1 Piston .................................. Piston ..................................Kolben .................................Piston...................................
21 ZM 2287796 1 1 Needle rim........................... Couronne d'aiguille .............Nadelkranz ..........................Corona de agujas.................
23 ZM 2908345 1 1 Slider................................... Vanne..................................Schieber ..............................Corredera.............................
25 ZM 2906417 1 1 Spring.................................. Ressort................................Feder ...................................Resorte.................................
26 ZM 2906395 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,10 mm
26 ZM 2906394 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,20 mm
26 ZM 2906393 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,30 mm
26 ZM 2906392 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,85 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906391) 0,90 mm
26 ZM 2906390 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,95 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
26 ZM 2906389 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906388) 1,05 mm
26 ZM 2906386 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2906387) 1,10 mm
26 ZM 2906386 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,15 mm
26 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
26 ZM 2906383 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,50 mm
26 ZM 2906384 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,80 mm
26 ZM 2906382 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,00 mm
27 ZM 2906396 1 1 Roller bearing...................... Roulem.rouleaux .................Rollenlager ..........................Cojinet rodillo........................
28 VOE 11709810 1 1 Roller Bearing ..................... Roulement rouleaux ............Rollenlager ..........................Cojinet Rodillo..................... (ZM 5242754)
29 ZM 2286521 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,10 mm
29 ZM 2289550 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,15 mm
29 ZM 5230956 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,20 mm
29 ZM 2289552 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,25 mm
29 ZM 5230955 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,30 mm
29 ZM 2289547 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,35 mm
29 ZM 5230954 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,40 mm
29 ZM 2289485 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,45 mm
29 ZM 5230953 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,50 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje trasero 20041 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu arrière 00056601 500
4 Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 285

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 ZM 2289486 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,55 mm


29 ZM 2286526 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,60 mm
29 ZM 2289673 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,65 mm
29 ZM 2289674 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,70 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,75 mm
29 ZM 5230951 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,80 mm
29 ZM 2289676 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,85 mm
29 ZM 2289677 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,90 mm
29 ZM 2289682 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,95 mm
29 ZM 5230950 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
29 ZM 2289693 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,05 mm
29 ZM 2289695 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,10 mm
29 ZM 2289697 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,15 mm
29 ZM 5230949 REQ REQ SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,20 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,25 mm
29 ZM 2289870 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,30 mm
29 ZM 2290219 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,35 mm
29 ZM 2286529 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,40 mm
29 ZM 2290229 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,45 mm
29 ZM 2290231 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,50 mm
29 ZM 2290829 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,55 mm
29 ZM 2290837 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,60 mm
29 ZM 2290838 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,65 mm
29 REQ REQ NS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,00 mm
30 ZM 2907322 1 1 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
31 ZM 2907323 1 1 Screw Nail........................... Clou-vis ...............................Gewindestift.........................Clavo Roscado.................... M6x20
32 ZM 2906851 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
33 ZM 8096822 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x10

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puente - eje trasero 20041 463
Achsbrücke - Hinterachse Illustr. No Section
3 Pont - essieu arrière 00056601 500
4 Housing - rear axle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 287

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306928 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB


2 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
3 VOE 11306761 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4395099)
4 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
5 VOE 11306357 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7091788)
6 VOE 11305386 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
8 VOE 11306928 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10MB
9 VOE 11305386 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
11 VOE 13944262 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
14 ZM 4365699 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
16 ZM 2803349 1 1 Fitting .................................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento......................
17 ZM 7092347 1 1 SS Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L10
18 VOE 11305361 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)
19 VOE 11305311 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
20 VOE 11306451 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091784)
21 VOE 11306619 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091870)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bloqueo del diferencial 20041 468
Ausgleichsperre Illustr. No Section
3 Blocage différentiel 1008684 100
4 Differential lock
Issue Page
5 VOE 64D9920041 289

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11090245 1 1 Thermostat valve ................ Valve thermostatique ..........Thermostatventil..................Válvula termostato............... (ZM 4373229)
2 ZM 2903092 1 1 •Element ............................. •Elément..............................•Element ..............................•Elemento.............................
3 ZM 2282442 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
4 ZM 2903096 1 1 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad............. B42
5 ZM 2903093 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
6 ZM 2282432 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
7 ZM 2903091 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
8 ZM 2280290 1 1 •Screwed pin ....................... •Ergot de filet.......................•Gewindestift .......................•Varrilla roscada.................. M6x20
9 ZM 2903094 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
10 ZM 2903095 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Resorte................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Regulador de temperatura 20041 491
Temperaturregler Illustr. No Section
3 Régulateur de température 00000012 100
4 Temperature-regulator
Issue Page
5 VOE 64D9920041 291

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
519 Central brake ..................................................................................... 100 299
522 Lines - Pump storage-brake............................................................... 100 301
525 Foot brake valve ................................................................................ 100 305
527 Valve, Storage ................................................................................... 100 309
551 Hand brake ........................................................................................ 100 311
552 Parking brake ..................................................................................... 100 313

Catalogue id Group
20041 5
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 293

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 5
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 294
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

519 Frein de centrale ................................................................................ 100 299


522 Conduits - pompe réservoir-freins...................................................... 100 301
525 Soupape de frein à pied ..................................................................... 100 305
527 Soupape, Dépôt ................................................................................. 100 309
551 Frein à main ....................................................................................... 100 311
552 Frein parking ...................................................................................... 100 313
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
519 Zentralbremse .................................................................................... 100 299
522 Leitungen - Pumpenspeicher-Bremse ............................................... 100 301
525 Fußbremsventil .................................................................................. 100 305
527 Ventil, Speicher .................................................................................. 100 309
551 Handbremse ...................................................................................... 100 311
552 Feststellbremse.................................................................................. 100 313

Catalogue id Group
20041 5
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 295

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 5
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 296
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

519 Freno central...................................................................................... 100 299


522 Tuberías - depósito de bomba-freno.................................................. 100 301
525 Válvula del pedal del freno................................................................. 100 305
527 Válvula, Depósito ............................................................................... 100 309
551 Freno de mano................................................................................... 100 311
552 Freno estacionamiento ...................................................................... 100 313
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2807836 1 Hydraulic disc brake............ Frein à disque hydrauliqu....Hydraul. Scheibenbremse ...Freno de disco hidráulico.....
2 ZM 2908255 1 •Brake Pad Kit..................... •Jeu Plaqu.frein ...................•Bremsklotzsatz...................•Juego Pastillas....................
3 ZM 2908256 1 •Accessoires set ................. •Jeu de accessoires ............•Zubehörsatz .......................•Juego de accesorios...........
4 ZM 2908257 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
5 ZM 2908258 2 •Release valve .................... •Soupape de reniflard .........•Entlüftungsventil.................•Válvula de alivio..................
6 ZM 2908259 1 •Repair set (piston) ............. •Kit de réparation (piston) ...•Reparatursatz (Kolben) ......•Juego de reparación (pist....
7 VOE 11306530 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096638) M12x35

1 1921500- Catalogue id Group

2
Freno central 20041 519
Zentralbremse Illustr. No Section
3 Frein de centrale 00038400 100
4 Central brake
Issue Page
5 VOE 64D9920041 299

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306929 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L12MB


2 ZM 2812044 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259052 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
4 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
5 VOE 13944262 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
6 VOE 11306929 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L12MB
7 ZM 2814636 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
8 ZM 2259052 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
9 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
10 VOE 11305311 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
11 VOE 944260 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 8092239) L15
12 ZM 7091971 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
13 ZM 2807418 1 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
14 VOE 11306929 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L12MB
15 VOE 13945545 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ L12
16 ZM 2810700 1 Measuring fitting.................. Raccord de mesure.............Messstutzen ........................Pieza de unión para medic...
17 ZM 2812042 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 ZM 2259052 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
19 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
20 VOE 957082 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 3401689) L10
21 VOE 957018 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 7098183) M16x1,5
22 ZM 944525 1 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje................................. L10
23 VOE 11306958 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
24 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
25 VOE 11306959 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4365562)
26 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
27 VOE 11305032 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091540)
28 VOE 957055 2 Joint Nipple ......................... Raccord...............................Verbind Nippel.....................Niple Union.......................... (ZM 7091906) L10
29 VOE 13944262 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
30 ZM 2813341 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tuberías - depósito de bomba-freno 20041 522
Leitungen - Pumpenspeicher-Bremse Illustr. No Section
3 Conduits - pompe réservoir-freins 1008685 100
4 Lines - Pump storage-brake
Issue Page
5 VOE 64D9920041 301

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 1089232 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


32 ZM 2259051 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
33 VOE 11306926 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L6MB
34 VOE 11306364 1 Shuttle Valve....................... Valve Navette......................Wechselventil ......................Valv Lanzadera................... (ZM 4339806) WV10-L
35 ZM 2812487 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
36 VOE 13945357 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
37 ZM 2814637 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
38 ZM 1089232 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Tuberías - depósito de bomba-freno 20041 522
Leitungen - Pumpenspeicher-Bremse Illustr. No Section
3 Conduits - pompe réservoir-freins 1008685 100
4 Lines - Pump storage-brake
Issue Page
5 VOE 64D9920041 303

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810709 1 Pedal, cpl. ........................... Pédale, cpl. .........................Pedal, kpl.............................Pedal, cpl..............................


2 ZM 2907553 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Platte ..................................•Placa...................................
3 ZM 2907552 1 •Pedal Lever ....................... •Levier Pedale .....................•Pedalhebel .........................•Palanca Pedal.....................
4 ZM 7095321 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
5 1 NS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. A8
6 ZM 8098397 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
7 ZM 7094958 1 •Retainer Ring..................... •Bague de blocage ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de apoyo................... 14x1
8 ZM 2903265 1 •Spring Plate ....................... •Plaque Ressort ..................•Fed Spannplatte.................•Placa Resorte......................
9 1 NS •Pin ..................................... •Goupille..............................•Stift .....................................•Pasador...............................
10 ZM 5242093 1 •Scraper .............................. •Racleur ..............................•Abstreicher .........................•Rascador.............................
11 ZM 5242092 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Resorte................................
12 ZM 5242088 1 •Plate .................................. •Tole ....................................•Blech ..................................•Chapa..................................
13 ZM 5230772 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
14 VOE 914446 2 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ (ZM 7094950) 12x1
15 1 NS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
16 ZM 7094955 2 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo................................. 10x1
17 VOE 983244 2 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
18 VOE 982116 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. (ZM 7098480) BM8
19 ZM 2811740 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
20 VOE 946671 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095519) M8x30
21 VOE 984064 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
22 ZM 2801609 1 Brake valve ......................... Rob.comma.frein.................Bremsventil..........................Valvula freno........................
23 ZM 2903269 1 •Gasket set, cpl. .................. •Jeu de joint, cpl. .................•Dichtsatz, kpl......................•Juego de estanqueidad, c...
24 ZM 2903266 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta................................. A8x18x5
25 ZM 2903267 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 11x2
26 ZM 5239492 1 •Bellow ................................ •Soufflet...............................•Faltenbalg ..........................•Fuelle..................................
27 ZM 2903270 2 •Cable Clamp ...................... •Serre-câble ........................•Kabelklammer ....................•Abrazadera de cables.........
28 VOE 14370894 1 Pressure switch................... Interrupteur de pression ......Druckschalter ......................Interruptor pulsador..............
29 VOE 11306957 1 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ (ZM 4407569)
30 VOE 13947622 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... A16x20

1 1911500- Catalogue id Group

2
Válvula del pedal del freno 20041 525
Fußbremsventil Illustr. No Section
3 Soupape de frein à pied 00000335 100
4 Foot brake valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 305

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2810114 1 Switch ................................. Interrupteur bas...................Schalter ...............................Interruptor bas......................

1 1911500- Catalogue id Group

2
Válvula del pedal del freno 20041 525
Fußbremsventil Illustr. No Section
3 Soupape de frein à pied 00000335 100
4 Foot brake valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 307

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801610 1 1 Storage charging valve ....... Soupape de charge de dè...Speicherladeventil ...............Válvula de carga de reser....
2 ZM 2903263 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
3 VOE 11306694 2 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M6x60
4 ZM 7091971 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
5 VOE 11306356 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091401)
6 ZM 2801043 1 1 Hydro storage ..................... Dépôt de hydro....................Hydrospeicher .....................Depósito hidráulico...............
7 ZM 2903268 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
8 1 1 NS •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvula, Depósito 20041 527
Ventil, Speicher Illustr. No Section
3 Soupape, Dépôt 00050100 100
4 Valve, Storage
Issue Page
5 VOE 64D9920041 309

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808934 1 1 Hand brake lever................. Levier de frein à main..........Handbremshebel .................Palanca del freno de mano..
2 ZM 2805381 1 1 Spring.................................. Ressort................................Feder ...................................Resorte.................................
3 ZM 2808931 1 1 Handle piece ....................... Pièce de manette ................Griffstück .............................Empuñadura.........................
9 VOE 13945444 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095513) M8x25
10 VOE 13960141 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B8,4
11 ZM 2812121 1 1 Bellow ................................. Soufflet ................................Faltenbalg............................Fuelle....................................
12 VOE 11306787 2 2 Yoke Bolt............................. Boulon Etrier .......................Gabelbolzen ........................Perno Horquilla.................... 8x32
13 ZM 2812374 1 1 Rope wire, cpl. .................... Transmission de corde, cp ..Seilzug, kpl. .........................Tracción de cable, cpl..........
14 ZM 7091356 2 2 •Yoke end ........................... •Fourchette..........................•Gabelkopf...........................•Horquilla............................. G8x32
15 ZM 7098010 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
16 ZM 7099090 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B13
17 ZM 7098077 4 4 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12x1
18 VOE 11315002 1 1 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
19 ZM 2815025 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Freno de mano 20041 551
Handbremse Illustr. No Section
3 Frein à main 00048600 100
4 Hand brake
Issue Page
5 VOE 64D9920041 311

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2807837 1 1 Brake, cpl. ........................... Frein, cpl. ............................Bremse, kpl. ........................Freno, cpl.............................
2 ZM 2908249 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
3 ZM 2908250 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
4 ZM 2908251 1 1 •Repair Kit ........................... •Kit Réparation ....................•Reparatursatz ....................•Kit Reparacion.....................
5 ZM 2908252 1 1 •Repair Kit ........................... •Kit Réparation ....................•Reparatursatz ....................•Kit Reparacion.....................
6 ZM 2908253 1 1 •Repair Kit ........................... •Kit Réparation ....................•Reparatursatz ....................•Kit Reparacion.....................
7 ZM 2908254 1 1 •Limit set ............................. •Jeu de garniture .................•Belagsatz ...........................•Juego de guarnición............
8 ZM 2807838 1 1 Brake disk ........................... Disque de frein ....................Bremsscheibe......................Disco de freno......................
9 ZM 2805999 1 1 Brake support...................... Support de frein...................Bremsträger.........................Soporte de freno...................
10 VOE 984095 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x40
11 VOE 11306711 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M16x1,5x70

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Freno estacionamiento 20041 552
Feststellbremse Illustr. No Section
3 Frein parking 1008686 100
4 Parking brake
Issue Page
5 VOE 64D9920041 313

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
641 Steering assembly ............................................................................. 100 321
645 Steering cylinder ................................................................................ 100 325
645 Steering pump.................................................................................... 200 327
645 Steering pump.................................................................................... 300 329
645 Steering valve .................................................................................... 400 331
645 Steering-hydraulic equipment - front vehicle...................................... 500 333
645 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle ...................................... 600 335

Catalogue id Group
20041 6
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 315

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 6
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 316
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

641 Installation de la direction .................................................................. 100 321


645 Vérin direction .................................................................................... 100 325
645 Pompe de direction ............................................................................ 200 327
645 Pompe de direction ............................................................................ 300 329
645 Soupape de direction ......................................................................... 400 331
645 Système hydraulique direction - châssis avant .................................. 500 333
645 Système hydraulique direction - châssis arrière ................................ 600 335
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
641 Lenkungseinbau................................................................................. 100 321
645 Lenkzylinder ....................................................................................... 100 325
645 Lenkölpumpe ..................................................................................... 200 327
645 Lenkölpumpe ..................................................................................... 300 329
645 Lenkventil ........................................................................................... 400 331
645 Lenkungshydraulik - Vorderwagen .................................................... 500 333
645 Lenkungshydraulik - Hinterwagen...................................................... 600 335

Catalogue id Group
20041 6
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 317

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 6
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 318
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

641 Instalación de la dirección.................................................................. 100 321


645 Cilindro dirección ............................................................................... 100 325
645 Bomba de dirección ........................................................................... 200 327
645 Bomba de dirección ........................................................................... 300 329
645 Válvula de control .............................................................................. 400 331
645 Dirección hidráulica - Vehículo delantero .......................................... 500 333
645 Dirección hidráulica - Vehículo trasero .............................................. 600 335
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906629 1 1 Steering Column ................. Colonne Volant....................Lenksäule ............................Columna Direcci...................


2 ZM 2906630 1 1 Intmd Plate.......................... Tole Intermedi. ....................Mittelblech ...........................Plancha Interm.....................
3 VOE 11307042 3 3 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095908) M10x35
4 ZM 2805283 2 2 Rubber stop ........................ Butee caoutcho. ..................Gummipuffer........................Tope goma...........................
5 ZM 7098002 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
6 VOE 960148 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
7 ZM 2806372 1 1 Rubber bush ....................... Boîte de caoutchouc ...........Gummibuchse .....................Casquillo de goma................
8 ZM 2805720 2 2 Clamp shoe......................... Mâchoire de colle ................Klemmbacke........................Mordaza de sujeción............
9 ZM 2811421 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
10 ZM 7096045 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x90
11 ZM 7098002 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M10
12 VOE 960148 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
13 VOE 11305341 1 1 Steering Wheel ................... Volant direction ...................Lenkrad ...............................Volante de direccion............ (ZM 2099650)
14 VOE 11305342 1 1 Handle................................. Poignee ...............................Handgriff..............................Manilla................................. (ZM 1071651)
15 VOE 11305343 1 1 Strg Whl Cover.................... Capuchon de volant ............Lenkradkappe......................Tapa Volante....................... (ZM 5046700)
16 ZM 2906628 3 3 SS Gasket sleeve ..................... Manchon de joint.................Dichtmanschette..................Manguito...............................
17 ZM 2906631 1 1 Support bridge .................... Pont de support...................Trägerbrücke .......................Puente de soporte................
18 VOE 983242 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
19 ZM 7098323 4 4 Spring Ring ......................... Annea.elastique ..................Federring .............................Anillo Elastico...................... A8
20 ZM 2906632 1 1 Strg Col Cover .................... Capo.col.direc. ....................Lenkverkleidung ..................Cubiert Col Dir......................
21 ZM 2906633 2 2 Bushing ............................... Bague..................................Buchse ................................Casquillo...............................
22 ZM 2906634 2 2 Fitting Screw ....................... Vis Accoupleme. .................Kuppl Schraube...................Tornillo Acopl........................
23 ZM 7098396 2 2 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ M12
24 VOE 11306826 2 2 Spring Ring ......................... Annea.elastique ..................Federring .............................Anillo Elastico...................... (ZM 7098328) A12
25 ZM 2906635 1 1 Strg Whl Adj ........................ Reglage Volant....................Lenkradverstg......................Ajuste Volante......................
26 ZM 2907424 1 1 •Release Button .................. •Bouton Verroui. ..................•Auslöseknopf .....................•Boton Bloqueo.....................
27 ZM 2907427 1 1 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
28 ZM 2907426 1 1 •Wire ................................... •Câble .................................•Leitung ...............................•Cable...................................
29 ZM 2907425 1 1 •Release Mechani ............... •Dispositif Raba...................•Klappvorrichtun ..................•Mecanismo Liber.................
30 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instalación de la dirección 20041 641
Lenkungseinbau Illustr. No Section
3 Installation de la direction 00041900 100
4 Steering assembly
Issue Page
5 VOE 64D9920041 321

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 8098397 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8


32 ZM 2906639 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Instalación de la dirección 20041 641
Lenkungseinbau Illustr. No Section
3 Installation de la direction 00041900 100
4 Steering assembly
Issue Page
5 VOE 64D9920041 323

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811159 4 4 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................


2 ZM 2807920 REQ REQ Spacer washer .................... Rondelle entretoise .............Abstandscheibe...................Arandela de ajuste.............. 1,00 mm
2 ZM 2811160 REQ REQ Spacer washer .................... Rondelle entretoise .............Abstandscheibe...................Arandela de ajuste.............. 3,00 mm
3 ZM 2810797 4 4 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
4 VOE 946440 8 8 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16
5 VOE 14023568 4 4 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... AM10x1
6 VOE 11306926 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L6MB
7 ZM 2812032 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
8 ZM 8098911 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 4x1,5
9 ZM 2808059 2 2 Steering cylinder, cpl........... Cylindre de direction, cp......Lenkzylinder, kpl..................Cilindro de dirección, cp.......
10 ZM 2906622 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
11 ZM 2193540 1 1 ••Wiper ring ......................... ••Anneau de racleur ............••Abstreifring........................••Anillo rascador...................
12 ZM 2902205 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
13 ZM 2906616 2 2 ••Guide Ring ....................... ••Bague Guide.....................••Fuhrungsring.....................••Anillo Guia..........................
14 ZM 2223790 1 1 ••Ring .................................. ••Anneau .............................••Ring ..................................••Anillo..................................
15 ZM 2079481 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
16 ZM 2906617 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
17 ZM 2906619 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
18 ZM 2906620 1 1 ••Piston gasket.................... ••Joint de piston ..................••Kolbendichtung .................••Junta del pistón..................
19 ZM 2906621 1 1 ••Guide Ring ....................... ••Bague Guide.....................••Fuhrungsring.....................••Anillo Guia..........................
20 ZM 2906613 1 1 •Cylinder tube ..................... •Tube cylindre .....................•Zylinderrohr ........................•Tubo cilindro........................
21 ZM 2906614 1 1 •Piston pin ........................... •Axe de piston .....................•Kolbenstange .....................•Biela....................................
22 ZM 2906615 1 1 •Guide bushing ................... •Bague guide.......................•Führungsbuchse ................•Casquillo guia......................
23 ZM 2906618 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
24 ZM 2285799 1 1 •Plug ................................... •Bouchon.............................•Stopfen...............................•Tapon..................................
25 ZM 2902199 1 1 •Safety nut .......................... •Ecrou de sécurité ...............•Sicherheitsmutter ...............•Teruca de seguridad...........
26 VOE 183433 1 1 •Spherical plain bearing ...... •Palier articule .....................•Pendellager ........................•Cojinete articulacion........... (ZM 5031471) GE30
27 ZM 2906623 2 2 •Safety ring ......................... •Bague de sécurité ..............•Sicherungsring ...................•Anillo de seguridad..............
28 ZM 4384287 4 4 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
29 VOE 13964015 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092345) L6

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cilindro dirección 20041 645
Lenkzylinder Illustr. No Section
3 Vérin direction 00041400 100
4 Steering cylinder
Issue Page
5 VOE 64D9920041 325

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814556 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 ZM 2906700 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
3 ZM 2906655 1 ••Radial Seal ....................... ••Joint ..................................••Radialdichtung ..................••Empaque Radial................
4 ZM 2906656 2 ••Back-up ring ..................... ••Bague d'appui...................••Back-up-Ring ....................••Anillo de apoyo..................
5 ZM 2906657 2 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
6 ZM 2906658 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
7 ZM 2906659 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
8 ZM 2811041 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x150
9 VOE 960148 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
10 ZM 2908597 1 Cover .................................. Capotage.............................Deckel .................................Cubierta................................
11 VOE 11700625 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2900309) 82x4
12 VOE 20460508 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2905741)
13 ZM 2908598 1 Intermediate sleeve............. Douille intermédiaire ...........Zwischenhülse.....................Manguito intermedio.............
14 ZM 2908599 1 Safety ring........................... Bague de sécurité ...............Sicherungsring ....................Anillo de seguridad...............
15 ZM 2908600 1 Driver collet ......................... douille d'entraînement.........Mitnehmerhülse...................collar de arrastre..................
16 ZM 7094928 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
17 ZM 2908601 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
18 VOE 20460289 1 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor...................... 6
19 VOE 13947281 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (ZM 7099577) A10x13,5
20 VOE 20450664 1 Hollow Screw ...................... Vis Creuse...........................Hohlschraube ......................Tornillo hueco.......................
21 ZM 2908603 1 Intermediate piece .............. Pièce intermédiaire .............Zwischenstück.....................Pieza intermedia...................
22 VOE 13947621 3 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099503) A14x18
23 ZM 2908604 1 Driver nut ............................ Ecrou d'entraînement..........Mitnehmermutter .................Tuerca de arrastre................
24 VOE 20460505 1 Gear wheel.......................... Pignon .................................Zahnrad ...............................Rueda dentada.................... (ZM 2902608)

1 1911500- Catalogue id Group

2
Bomba de dirección 20041 645
Lenkölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe de direction 1008687 200
4 Steering pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 327

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814557 1 Pump................................... Pompe, cpl ..........................Pumpe, kpl. .........................Bomba completa..................


2 ZM 2906700 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
3 ZM 2906655 1 ••Radial Seal ....................... ••Joint ..................................••Radialdichtung ..................••Empaque Radial................
4 ZM 2906656 2 ••Back-up ring ..................... ••Bague d'appui...................••Back-up-Ring ....................••Anillo de apoyo..................
5 ZM 2906657 2 ••Gasket .............................. ••Joint ..................................••Dichtung............................••Junta..................................
6 ZM 2906658 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
7 ZM 2906659 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
8 ZM 2811041 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x150
9 ZM 5180020 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
10 VOE 20464557 1 Flange ................................. Bride....................................Flansch................................Brida.................................... (ZM 2905739)
11 VOE 11700625 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2900309) 82x4
12 VOE 20916167 1 Gear .................................... Pignon .................................Zahnradgetriebe ..................Engranaje............................ (ZM 2907442)
13 VOE 20460508 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2907441) 8x60
14 ZM 5226861 1 SS Woodruff key....................... Clavet.woodruff ...................Scheibenfeder .....................Chaveta woodruf................. 3x5
15 VOE 11306826 1 Spring Ring ......................... Annea.elastique ..................Federring .............................Anillo Elastico...................... (ZM 7098328) A12
16 ZM 7098064 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. BM12x1,5
17 VOE 960148 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5

1 1921500- Catalogue id Group

2
Bomba de dirección 20041 645
Lenkölpumpe Illustr. No Section
3 Pompe de direction 00043200 300
4 Steering pump
Issue Page
5 VOE 64D9920041 329

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801886 1 Steering valve, cpl............... Soupape de direction, cpl....Lenkventil, kpl......................Válvula de dirección, cpl.......
2 ZM 2906627 1 •Parts set ............................ •Jeu de pièces.....................•Teilesatz.............................•Juego de piezas..................
3 ZM 2223650 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
4 ZM 2904814 1 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
5 ZM 2906625 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
6 ZM 2223690 7 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela.............................
7 ZM 2223540 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvula de control 20041 645
Lenkventil Illustr. No Section
3 Soupape de direction 00041500 400
4 Steering valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 331

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305361 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)


2 ZM 2812029 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259052 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2
4 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
5 ZM 2802161 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
6 VOE 14371075 1 1 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior..................... (ZM 2802163)
7 VOE 983244 1 1 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30
8 VOE 945837 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 8092235) L12
9 ZM 2800658 4 4 Fitting .................................. Tubulure ..............................Stutzen ................................Tubuladura...........................
10 ZM 2812033 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
11 ZM 2259052 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 9,5x2

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Dirección hidráulica - Vehículo delantero 20041 645
Lenkungshydraulik - Vorderwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis avant 1008688 500
4 Steering-hydraulic equipment - front vehicle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 333

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305361 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4339866)


2 ZM 2811266 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
4 ZM 2807417 1 1 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
5 ZM 2812482 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
6 ZM 2812028 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
8 ZM 2814630 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
9 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
10 ZM 7091971 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
11 ZM 8092741 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
12 VOE 11305322 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 4395054)
13 ZM 2259050 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
14 ZM 7091782 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
15 ZM 2812484 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
16 VOE 13963371 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Nippel .................................•Niple................................... (ZM 8092340) L8
17 ZM 2814815 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 ZM 2259051 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
19 ZM 1089232 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
20 VOE 11306488 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8092095)
21 VOE 11305384 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera........ (ZM 4343142)
22 ZM 4343143 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
23 VOE 14370277 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x40
24 ZM 2252650 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip...................................... 60x25
25 VOE 960148 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
26 ZM 2813360 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
27 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
28 ZM 3402850 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
29 VOE 984064 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
30 ZM 2096850 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Dirección hidráulica - Vehículo trasero 20041 645
Lenkungshydraulik - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis arrière 1008689 600
4 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 335

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13960141 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4


32 VOE 946440 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16
33 ZM 8092741 2 2 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
34 VOE 11305566 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Dirección hidráulica - Vehículo trasero 20041 645
Lenkungshydraulik - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Système hydraulique direction - châssis arrière 1008689 600
4 Steering-hydraulic equipment - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 337

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
711 Frame................................................................................................. 100 345
740 Articulation point ................................................................................ 100 349
771 Wheels ............................................................................................... 100 351

Catalogue id Group
20041 7
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 339

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 7
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 340
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

711 Chassis .............................................................................................. 100 345


740 Pivot d'articulation .............................................................................. 100 349
771 Roues................................................................................................. 100 351
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
711 Rahmen ............................................................................................. 100 345
740 Knickgelenk........................................................................................ 100 349
771 Räder ................................................................................................. 100 351

Catalogue id Group
20041 7
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 341

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 7
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 342
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

711 Bastidor .............................................................................................. 100 345


740 Punto de articulación ......................................................................... 100 349
771 Ruedas............................................................................................... 100 351
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816115 1 1 Frame, front part ................. Châssis, partie avant...........Vorderrahmen .....................Chasis, parte delantera........
2 ZM 2812329 1 1 Cover .................................. Capotage.............................Deckel .................................Cubierta................................
3 ZM 2806396 4 4 •Locking pin ........................ •Goupille de fermeture ........•Verschlusszapfen...............•Espiga de cierre..................
4 ZM 2806398 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
5 ZM 2806397 4 4 Retaining cam ..................... Came d'arrêt .......................Haltenocken ........................Leva de retención.................
6 ZM 2802876 2 2 Stop..................................... Butee...................................Anschlag..............................Tope.....................................
7 ZM 2801368 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M16
8 ZM 2814503 1 1 Frame, rear part .................. Châssis, partie arrière .........Hinterrahmen.......................Ventana trasera....................
9 ZM 2806267 10 10 •Rivet Nut ............................ •Ecrou Rivet ........................•Nietmutter ..........................•Tuerca Remache................ M8x21
10 ZM 2814124 1 1 Stair..................................... Escalier ...............................Treppe .................................Escalera...............................
11 ZM 2814203 1 1 Stair..................................... Escalier ...............................Treppe .................................Escalera.............................. 12x25
12 ZM 2810334 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
13 ZM 2810334 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
14 VOE 949523 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
15 VOE 13971098 6 6 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
16 ZM 2813120 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
17 ZM 2812989 2 2 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Placa....................................
18 ZM 2810331 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x25
19 ZM 2807851 1 1 Counter-piece ..................... Contrepoids.........................Gegengewicht .....................Contrapeso...........................
20 VOE 978956 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M20x160
23 VOE 978952 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 5126002)
24 ZM 4333065 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 21
25 VOE 982489 2 2 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca.........................
26 VOE 11306484 1 1 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... (ZM 7092372) CM10x1
27 ZM 2811408 1 1 Bolt with chain..................... Boulon avec chaîne.............Bolzen mit Kette ..................Perno con cadena................
28 ZM 2812330 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
29 VOE 11305249 1 1 Lock pin............................... Goupille verrouillage ...........Sicherungsstift.....................Pasador segurided.............. (ZM 2182830) 12x55
30 ZM 2813544 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 4 mm
31 ZM 2813543 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2 mm
32 ZM 2813287 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor 20041 711
Rahmen Illustr. No Section
3 Chassis 1013555 100
4 Frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 345

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

33 ZM 2804589 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M16x100


34 VOE 981317 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M16
35 ZM 2801814 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
36 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
37 VOE 978932 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
38 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
39 VOE 14370919 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
40 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
41 ZM 2813407 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
42 VOE 983250 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095904) M10x20
43 VOE 983304 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
44 VOE 982489 2 2 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca.........................
45 ZM 2815175 1 1 Dissemination, left-hand ..... Diffusion à gauche ..............Verbreiterung, links .............Ampliación, izquierda.......... SPECIAL
46 ZM 2815176 1 1 Dissemination, right-hand ... Diffusion à droite .................Verbreiterung, rechts...........Ampliación, derecha............ SPECIAL
47 ZM 2810334 16 16 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25, SPECIAL
48 VOE 14370970 16 16 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ (ZM 8098394)
M10, SPECIAL
49 VOE 955903 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor 20041 711
Rahmen Illustr. No Section
3 Chassis 1013555 100
4 Frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 347

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814426 1 1 Pivot Pin.............................. Goupille-guide .....................Gelenkstift ...........................Pasador Artic........................


2 VOE 183433 2 2 Spherical plain bearing ....... Palier articule ......................Pendellager .........................Cojinete articulacion............ (ZM 5031471) GE30
3 VOE 914526 4 4 Safety ring........................... Bague de sécurité ...............Sicherungsring ....................Anillo de seguridad.............. (ZM 7094962) 47x1,75
4 ZM 2811211 2 2 Collar bush.......................... Boîte à collet .......................Bundbuchse ........................Casquillo de borde...............
5 VOE 13949268 2 2 Sealing ring ......................... Bague d'étanchéité .............Runddichtring ......................Anillo reten.......................... (ZM 2137310)
6 ZM 2811368 2 2 Bearing pin.......................... Boulon de palier ..................Lagerbolzen.........................Pasador del cojinete.............
7 ZM 2808719 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,3 mm
8 ZM 2808720 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,5 mm
9 ZM 2808721 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,0 mm
10 VOE 11306526 12 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2065480) M12x35
11 VOE 11306484 2 2 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... (ZM 7092372) CM10x1
12 ZM 4384287 1 1 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
13 ZM 2809130 1 1 V-ring .................................. Joint torique.........................V-Ring .................................Anillo torico...........................
14 ZM 2814356 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
15 ZM 2814373 1 1 Bush.................................... Boîte....................................Buchse ................................Manguito...............................
16 ZM 2809131 1 1 V-ring .................................. Joint torique.........................V-Ring .................................Anillo torico...........................
17 ZM 4379260 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,3 mm
18 VOE 11306741 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379261) 0,5 mm
19 VOE 11306742 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 4379262) 1,5 mm
20 ZM 2814179 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M14x80
21 ZM 2814352 1 1 Cover .................................. Capotage.............................Deckel .................................Cubierta................................
22 ZM 2805284 2 2 Buffer .................................. Butee...................................Puffer...................................Parachoques........................
23 ZM 7096548 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x20
24 ZM 2814374 1 1 Bush.................................... Boîte....................................Buchse ................................Manguito...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Punto de articulación 20041 740
Knickgelenk Illustr. No Section
3 Pivot d'articulation 00039101 100
4 Articulation point
Issue Page
5 VOE 64D9920041 349

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2810732 4 4 Rim...................................... Jante ...................................Radfelge ..............................Llania................................... 14x24 ET 10


2 ZM 2222110 4 4 SS Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
3 ZM 2811452 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 17,5LR24IndSTR, TL 150 A8
3 ZM 2803232 4 4 Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 17,5LR24XM27, TL 145 A8
4 ZM 2817454 4 4 Disc wheel........................... Roue à disque .....................Scheibenrad ........................Rueda de disco................... 14x25 ET 30
5 ZM 2222110 4 4 SS Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
6 ZM 4371186 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 17,5-25E91, TL 8 PR
6 ZM 2811450 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 17,5-25SGL, TL 12 PR
6 ZM 2811451 4 4 Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 17,5R25GP-28, TL
6 ZM 4371254 4 4 Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 17,5R25SPT8S-A, TL
6 ZM 4371249 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 17,5R25XHA, TL
6 ZM 2807042 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 445/80 R25 SPT9, TL 169
A2
7 ZM 2810724 4 4 Rim...................................... Jante ...................................Radfelge ..............................Llania................................... 13x24 ET 29,5
8 ZM 2222110 4 4 SS Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
9 ZM 2802241 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 16/70-24 E91-2, TL 10 PR
9 ZM 2801252 4 4 Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 405/70R24T9, TL 158 A2
10 ZM 2810723 4 4 Disc wheel........................... Roue à disque .....................Scheibenrad ........................Rueda de disco................... 12x25 ET 30
11 ZM 2222110 4 4 SS Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
12 ZM 4371156 4 4 SS Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 15,5-25SGL-L2, TL 10 PR
12 ZM 4371173 4 4 Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 15,5R25E91-2, TL 10 PR
12 ZM 4371252 4 4 SS Tyres ................................... Pneus ..................................Reifen ..................................Neumáticos......................... 15,5xR25XHA, TL
12 ZM 4371272 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 405/80R25SPT9, TL 163 A2
13 ZM 2810733 4 4 Rim...................................... Jante ...................................Radfelge ..............................Llania................................... 16x24 ET 0
14 ZM 2222110 4 4 SS Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
15 ZM 4371224 4 4 Tire...................................... Pneu....................................Reifen ..................................Neumatico........................... 19,5LR24XM27, TL 149A8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Ruedas 20041 771
Räder Illustr. No Section
3 Roues 00051101 100
4 Wheels
Issue Page
5 VOE 64D9920041 351

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
810 Cab frame .......................................................................................... 100 359 897 Plates ................................................................................................. 100 445
818 Driver's cabin ..................................................................................... 100 361
821 Engine hood ....................................................................................... 100 365
821 Engine hood - Fastening .................................................................... 200 371
825 Front mudguard ................................................................................. 100 375
831 Doors ................................................................................................. 100 377
841 Rear view mirror................................................................................. 100 381
841 Rear-view mirror, to be heated .......................................................... 200 383
843 Window pane ..................................................................................... 100 385
850 Interior equipment .............................................................................. 100 387
851 Isolation - Cabine ............................................................................... 100 389
852 Driver's seat ....................................................................................... 100 395
852 Driver's seat, to be heated ................................................................. 200 397
852 Driver's seat, air suspension - Heating .............................................. 300 399
865 Noise screening, series...................................................................... 100 401
865 Noise screening ................................................................................. 200 403
872 Air guide ............................................................................................. 100 407
872 Driver's cab ventilation ....................................................................... 200 409
872 Option - Breather filter........................................................................ 300 413
873 Heater ................................................................................................ 100 415
874 Air-conditioning system ...................................................................... 100 419
874 Compressor ....................................................................................... 200 423
874 Condenser ......................................................................................... 300 425
874 Dryer .................................................................................................. 400 427
874 Pipes - Air-conditioning system.......................................................... 500 429
875 Heater - Assembly, D1 ....................................................................... 100 431
875 Heater, D1.......................................................................................... 200 435
881 Dash board ........................................................................................ 100 437
881 Dash board-canopy............................................................................ 200 439
891 Stop block for wheel........................................................................... 100 441
896 Tools .................................................................................................. 100 443

Catalogue id Group
20041 8
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 353

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 8
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 354
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

810 Structure de cabine ............................................................................ 100 359 897 Plaques .............................................................................................. 100 445
818 Cabine................................................................................................ 100 361
821 Capot moteur ..................................................................................... 100 365
821 Capot moteur - Fixation ..................................................................... 200 371
825 Garde boue, avant ............................................................................. 100 375
831 Portes................................................................................................. 100 377
841 Rétroviseur......................................................................................... 100 381
841 Rétroviseur, qui peut être chauffé ...................................................... 200 383
843 Vitre.................................................................................................... 100 385
850 Intérieur équipement .......................................................................... 100 387
851 Isolation - Cabine ............................................................................... 100 389
852 Siege .................................................................................................. 100 395
852 Siège, qui peut être chauffé ............................................................... 200 397
852 Siège, suspension d'air - Chauffage .................................................. 300 399
865 Protection de bruits, série .................................................................. 100 401
865 Protection de bruits ............................................................................ 200 403
872 Guidage d'air...................................................................................... 100 407
872 Ventilation de la cabine conducteur ................................................... 200 409
872 Option - Filtre de reniflard .................................................................. 300 413
873 Chauffage .......................................................................................... 100 415
874 Dispositif de climatisation................................................................... 100 419
874 Compresseur ..................................................................................... 200 423
874 Condenseur ....................................................................................... 300 425
874 Séccoir ............................................................................................... 400 427
874 Tubes - Dispositif de climatisation ..................................................... 500 429
875 Chauffage - Installation, D1 ............................................................... 100 431
875 Chauffage, D1 .................................................................................... 200 435
881 Tableau de bord ................................................................................. 100 437
881 Tableau de bord - cabine ouverte ...................................................... 200 439
891 Cale pour roue ................................................................................... 100 441
896 Outillage ............................................................................................. 100 443
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
810 Fahrerhaus-Gerippe........................................................................... 100 359 897 Schilder .............................................................................................. 100 445
818 Fahrerhaus......................................................................................... 100 361
821 Motorhaube ........................................................................................ 100 365
821 Motorhaube - Befestigung.................................................................. 200 371
825 Radabdeckung, vorne ........................................................................ 100 375
831 Türen.................................................................................................. 100 377
841 Rückspiegel ....................................................................................... 100 381
841 Rückblickspiegel, beheizbar .............................................................. 200 383
843 Fensterscheibe .................................................................................. 100 385
850 Innenausstattung ............................................................................... 100 387
851 Isolierung - Kabine ............................................................................. 100 389
852 Fahrersitz ........................................................................................... 100 395
852 Fahrersitz, beheizbar ......................................................................... 200 397
852 Fahrersitz, luftgefedert - Heizung....................................................... 300 399
865 Geräuschabschirmung, Serie ............................................................ 100 401
865 Geräuschabschirmung ....................................................................... 200 403
872 Luftführung ......................................................................................... 100 407
872 Fahrerhausbelüftung .......................................................................... 200 409
872 Option - Lüftungsfilter......................................................................... 300 413
873 Heizung .............................................................................................. 100 415
874 Klimagerät .......................................................................................... 100 419
874 Kompressor........................................................................................ 200 423
874 Kondensator....................................................................................... 300 425
874 Trockner ............................................................................................. 400 427
874 Leitungen - Klimaanlage .................................................................... 500 429
875 Heizung - Einbau, D1 ......................................................................... 100 431
875 Heizgerät, D1 ..................................................................................... 200 435
881 Instrumententafel ............................................................................... 100 437
881 Instrumententafel-Canopy.................................................................. 200 439
891 Unterlegkeil ........................................................................................ 100 441
896 Werkzeug ........................................................................................... 100 443

Catalogue id Group
20041 8
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 355

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 8
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 356
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

810 Estructura de la cabina del conductor................................................ 100 359 897 Placas ................................................................................................ 100 445
818 Cabina del conductor ......................................................................... 100 361
821 Capo .................................................................................................. 100 365
821 Capó del motor - Fijación ................................................................... 200 371
825 Guardabarros delantero ..................................................................... 100 375
831 Puertas............................................................................................... 100 377
841 Espejo retrovisor ................................................................................ 100 381
841 Retrovisor, con calefacción ................................................................ 200 383
843 Cristal ................................................................................................. 100 385
850 Equipo interior .................................................................................... 100 387
851 Aislamiento - Cabina .......................................................................... 100 389
852 Asiento del conductor ........................................................................ 100 395
852 Asiento - con calefacción ................................................................... 200 397
852 Asiento - suspensión de aire - calefacción ........................................ 300 399
865 Protección de ruidos, serie ................................................................ 100 401
865 Protección de ruidos .......................................................................... 200 403
872 Conducción del aire ........................................................................... 100 407
872 Ventilación de la cabina del conductor .............................................. 200 409
872 Opción - Filtro de ventilación ............................................................. 300 413
873 Calefactor........................................................................................... 100 415
874 Climatizador ....................................................................................... 100 419
874 Compresor ......................................................................................... 200 423
874 Condensador ..................................................................................... 300 425
874 Secador.............................................................................................. 400 427
874 Conductos - Instalación de climatización ........................................... 500 429
875 Calefactor - Instalación, D1................................................................ 100 431
875 Calefactor, D1 .................................................................................... 200 435
881 Salpicadero ........................................................................................ 100 437
881 Salpicadero-canopy ........................................................................... 200 439
891 Calzo para rueda ............................................................................... 100 441
896 Herramientas ..................................................................................... 100 443
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906698 1 1 Cab frame ........................... Structure de cabine .............Fahrerhaus-Gerippe ............Bastidor de la cabina............


2 ZM 7097263 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M20x1,5x110
3 ZM 2811225 8 8 Buffer .................................. Butoir...................................Puffer...................................Parachoques........................
4 ZM 2812436 4 4 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
5 VOE 11307333 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
6 ZM 4334154 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M20x1,5
7 ZM 2813978 1 1 Sound Insul ......................... Insonorisant.........................Schallisolierg .......................Aislac Insonor.......................
8 ZM 4340113 10 10 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip.......................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Estructura de la cabina del conductor 20041 810
Fahrerhaus-Gerippe Illustr. No Section
3 Structure de cabine 00014002 100
4 Cab frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 359

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907106 1 1 Roof .................................... Toit ......................................Dach ....................................Techo...................................


2 ZM 2907107 1 1 Casing rear, left................... Revetement d'arriere à ga...Verkleidung, hinten links .....Revestimiento detrás, izq.....
2 VOE 11370020 1 1 Cover Panel ........................ Panneau Recouv.................Verkleidung .........................Panel Recubric.................... CANOPY
3 ZM 2907108 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
3 VOE 11370021 1 1 Cover Panel ........................ Panneau Recouv.................Verkleidung .........................Panel Recubric.................... CANOPY
4 ZM 2906716 2 2 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
5 ZM 2906639 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
6 ZM 2907095 4 4 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
7 ZM 2906710 2 2 Rivet.................................... Rivet ....................................Niet ......................................Remache..............................
8 ZM 2907109 1 1 Front Panel ......................... Panneau Av.........................Frontbekleidung...................Panel Delantero....................
8 VOE 11370022 1 1 Cover Panel ........................ Panneau Recouv.................Verkleidung .........................Panel Recubric.................... CANOPY
9 ZM 2906710 4 4 Rivet.................................... Rivet ....................................Niet ......................................Remache..............................
10 VOE 13955272 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
11 VOE 955892 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
12 ZM 2907110 1 1 Rubber strip ........................ Profile caoutc. .....................Gummiprofil .........................Perfil goma...........................
12 VOE 11370026 1 1 Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto...................... CANOPY
13 ZM 2907111 1 1 Side Panel........................... Panneau Lateral..................Seit Verkl .............................Panel Lateral........................
14 ZM 2907112 REQ REQ Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
15 ZM 2906716 2 2 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
16 ZM 2906639 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
17 ZM 2907095 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
18 ZM 2908141 2 2 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
18 VOE 11370023 2 2 Profile.................................. Profile ..................................Profil ....................................Perfil.................................... CANOPY
19 ZM 2907114 2 2 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon...................................
20 ZM 2907119 2 2 Locking Pin ......................... Groupille Arret .....................Sperrstift ..............................Varilla Bloqueo.....................
21 ZM 2907383 2 2 Bellows................................ Soufflet ................................Balg .....................................Fuelle....................................
22 ZM 2907384 1 1 Angle................................... Tige Angulaire .....................Winkelstange.......................Barra Angular.......................
23 ZM 2907385 1 1 Angle................................... Tige Angulaire .....................Winkelstange.......................Barra Angular.......................
25 VOE 983242 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
26 ZM 5241125 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cabina del conductor 20041 818
Fahrerhaus Illustr. No Section
3 Cabine 1002443 100
4 Driver's cabin
Issue Page
5 VOE 64D9920041 361

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 ZM 2906652 1 1 SS Adhesive - Repair set.......... Colle - Jeu de reparation.....Kleber - Rep.-satz ...............Cola - juego de reparació.... (ZM 2907698)
28 ZM 7098010 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
29 ZM 7099092 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B8,4
30 ZM 7098750 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
31 ZM 7098303 2 2 Spring Ring ......................... Annea.elastique ..................Federring .............................Anillo Elastico...................... 8
32 ZM 2908140 1 1 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
33 ZM 2908141 2 2 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
34 ZM 2910006 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
35 ZM 2910007 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
36 VOE 961299 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.....................
37 VOE 11370025 2 2 Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto...................... CANOPY
38 VOE 11370027 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip...................................... CANOPY

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cabina del conductor 20041 818
Fahrerhaus Illustr. No Section
3 Cabine 1002443 100
4 Driver's cabin
Issue Page
5 VOE 64D9920041 363

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908390 1 1 Engine hood........................ Capot de moteur .................Motorhaube .........................Capó.................................... MM


2 ZM 2906650 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 ZM 2906643 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
4 ZM 8095500 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x12
5 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
6 ZM 2906644 1 1 Handle................................. Poignee ...............................Griff......................................Mango..................................
7 ZM 2906037 1 1 •Lock Cylinder ..................... •Barille.serrure ....................•Schliesszyl .........................•Cilindro Cierre.................... (ZM 2907345)
8 ZM 2810109 2 2 Key...................................... Cle.......................................Schlüssel .............................Llave.....................................
9 ZM 2906646 2 2 Base.................................... Assise..................................Unterlage.............................Base.....................................
10 ZM 2906645 1 1 Base.................................... Assise..................................Unterlage.............................Base.....................................
11 VOE 13955272 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
12 VOE 955892 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
13 ZM 2907344 1 1 Connecting plate ................. Plaque de connexion...........Verbindungsblech................Placa de conexión................
14 ZM 2907347 2 2 Buffer .................................. Butee...................................Puffer...................................Parachoques........................
15 ZM 5241125 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
16 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
17 ZM 2815774 1 1 Hinge, left............................ Charnière à gauche.............Scharnier, links....................Bisagra, izquierda.................
18 ZM 2815773 1 1 Hinge, left............................ Charnière, côté gauche.......Scharnier, rechts .................Bisagra, derecha..................
19 VOE 983251 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
20 VOE 949523 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
21 VOE 978940 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... M16x80
22 VOE 979021 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 7098017) M16
23 VOE 11306662 2 2 Yoke.................................... Chape..................................Joch.....................................Horquilla.............................. (ZM 7091351) G16x32
24 VOE 11306661 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... (ZM 1113070) 16x32
25 ZM 2814169 2 2 Gas spring........................... Ressort gaz .........................Gasfeder..............................Resorte a gas.......................
26 ZM 7098010 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
27 ZM 2815017 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
28 VOE 11305305 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x50
29 VOE 983304 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
30 VOE 949523 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Capo 20041 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 Capot moteur 1011776 100
4 Engine hood
Issue Page
5 VOE 64D9920041 365

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2815018 1 1 Locking pin.......................... Goupille de fermeture..........Verschlusszapfen ................Espiga de cierre.................. -1921519/-1911521


31 VOE 11307609 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... 1921520-/1911522-
32 VOE 971099 1 1 Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M12, -1921519/-1911521
32 VOE 14371582 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. 1921520-/1911522-
32A VOE 13955897 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1921520-/1911522-
33 ZM 2813565 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
34 ZM 2813566 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
35 ZM 4333068 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
36 ZM 7098000 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
37 ZM 2813283 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
38 ZM 7098010 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
39 ZM 2815778 1 1 Tool holder .......................... Support de trousse..............Werkzeughalter ...................folgt.......................................
40 ZM 2815779 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
41 VOE 983243 5 5 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
42 VOE 11305837 5 5 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
43 ZM 7098010 5 5 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
44 ZM 2810946 2 2 Sliding Sleeve ..................... Manchon Guidage...............Gleitbuchse .........................Manguito Desliz....................
45 VOE 969817 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096468) M6x20
46 ZM 4333068 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
47 ZM 7098000 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
48 ZM 2813547 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
49 ZM 2812681 2 2 Locking device .................... Disposi.verrou. ....................Feststeller............................Dispos cierre........................
50 VOE 969802 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
51 VOE 11305892 2 2 Wing screw ......................... Vis a oreilles........................Flügelschraube....................Tornillo aletas...................... M10x25
52 VOE 949523 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
53 ZM 2812682 2 2 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje..................................
54 ZM 2812683 2 2 Clamping buffer................... Armortisseur de serrage......Klemmpuffer ........................Amortiguador de fijación.......
55 ZM 2802430 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
56 ZM 7098004 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
57 ZM 2815999 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Capo 20041 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 Capot moteur 1011776 100
4 Engine hood
Issue Page
5 VOE 64D9920041 367

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

58 ZM 7098000 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6


59 ZM 4333068 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
60 ZM 2907652 1 1 Insulating............................. Isolation...............................Dämmung............................Aislamiento...........................
61 ZM 2907653 1 1 Insulation............................. Isolation...............................Isolierung.............................Aislamiento...........................
62 ZM 2907654 1 1 Insulation............................. Isolation...............................Isolierung.............................Aislamiento...........................
63 ZM 2907655 1 1 Insulation............................. Isolation...............................Isolierung.............................Aislamiento...........................
64 ZM 2907656 1 1 Insulation............................. Isolation...............................Isolierung.............................Aislamiento...........................
65 ZM 2907657 20 20 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
66 ZM 2907658 20 20 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
67 ZM 2907651 1 1 Maintenance flap................. Clapet de maintenance .......Wartungsklappe ..................Hoja de mantenimiento........
68 ZM 2906650 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
69 ZM 2908392 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 1500 lg
70 ZM 2908393 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 950 lg
71 ZM 2908394 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 1100 lg
72 ZM 2908395 1 1 Flap ..................................... Volet ....................................Klappe .................................Compuerta............................
73 ZM 2908396 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
74 ZM 2908397 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 800 lg
75 ZM 2908398 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... 850 lg
76 ZM 2816025 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga..................................... SPECIAL
77 ZM 2814381 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte................................ SPECIAL
78 ZM 2816020 1 1 Grille.................................... Grille....................................Kühlergrill ............................Calandra.............................. SPECIAL
79 ZM 2814383 1 1 Sealing moulding ................ Joint Etancheit.....................Dichtprofil ............................Burlete hermético................ SPECIAL
80 VOE 11307608 1 1 Retaining Clamp ................. Etrier Serrage......................Spannbügel .........................Abraz Tension..................... (ZM 4378159) SPECIAL
81 ZM 2810334 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. SPECIAL, M10x25
82 ZM 7098002 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. SPECIAL, M10
83 ZM 2810326 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. SPECIAL, M5x16
84 ZM 7098004 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. SPECIAL, M5
85 ZM 7099091 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. SPECIAL, B5,3

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Capo 20041 821
Motorhaube Illustr. No Section
3 Capot moteur 1011776 100
4 Engine hood
Issue Page
5 VOE 64D9920041 369

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815827 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................


2 VOE 983251 6 6 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
3 VOE 949523 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
4 VOE 14370970 6 6 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ (ZM 8098394) M10
5 ZM 2815992 1 1 Cover .................................. Capotage.............................Deckel .................................Cubierta................................
6 VOE 11305892 2 2 Wing screw ......................... Vis a oreilles........................Flügelschraube....................Tornillo aletas...................... (ZM 7097591) M10x25
7 VOE 949523 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
8 ZM 2815003 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
9 ZM 7095370 2 2 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
10 ZM 2812682 2 2 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje..................................
11 ZM 2812683 2 2 Clamping buffer................... Armortisseur de serrage......Klemmpuffer ........................Amortiguador de fijación.......
12 VOE 969802 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
13 ZM 2802430 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
14 ZM 7098004 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
15 ZM 2812681 2 2 Locking device .................... Disposi.verrou. ....................Feststeller............................Dispos cierre........................
16 VOE 969802 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
17 ZM 2802430 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
18 ZM 7098004 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5
19 ZM 2815996 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................
20 ZM 2815993 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................
21 VOE 13955247 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7094801) M5x20
22 ZM 2802430 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,0 mm
23 ZM 7098010 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
24 VOE 11305837 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
25 ZM 7098000 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
26 ZM 4333068 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
27 ZM 2813332 4 4 Sliding block........................ Coulisseau ..........................Gleitstück.............................Pieza desliz..........................
28 VOE 11305109 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4331128)
29 ZM 2815994 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................
30 ZM 2815995 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Capó del motor - Fijación 20041 821
Motorhaube - Befestigung Illustr. No Section
3 Capot moteur - Fixation 00048502 200
4 Engine hood - Fastening
Issue Page
5 VOE 64D9920041 371

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2815997 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................


32 ZM 2815998 1 1 Fastening angle .................. Angle de fixation..................Befestigungswinkel..............Ángulo de fijación.................
33 ZM 2813399 4 4 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
34 VOE 949523 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
35 VOE 983304 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
36 ZM 7098000 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
37 ZM 4333068 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
38 1 1 NS Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto.......................
39 ZM 2816015 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
40 ZM 2907671 2 2 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
41 ZM 2907672 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
42 ZM 2907670 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
43 ZM 2809321 1 1 Damper Mat ........................ Tapis Isolant........................Dämmstoffmatte ..................Alfombra Amort....................
44 ZM 2816016 1 1 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
45 ZM 2816003 1 1 Profiled joint ........................ Joint d'étanchéité profilé .....Dichtprofil ............................Perfil de estanqueidad..........
46 ZM 7095370 4 4 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
47 ZM 2816018 1 1 Support plate....................... Tole de support ...................Stützblech............................Placa soporte.......................
48 VOE 983243 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
49 VOE 11305837 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
50 ZM 2811424 2 2 Spring clamp ....................... Crampon de ressort ............Federklammer .....................Patilla de muelle...................
51 VOE 11305886 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
52 VOE 11305438 5 5 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7096666) M4x12
53 ZM 7098001 5 5 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Capó del motor - Fijación 20041 821
Motorhaube - Befestigung Illustr. No Section
3 Capot moteur - Fixation 00048502 200
4 Engine hood - Fastening
Issue Page
5 VOE 64D9920041 373

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815030 2 2 Mudguard............................ Garde-boue .........................Kotflügel ..............................Guardabarros.......................


2 VOE 946472 6 6 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 8095900)
3 VOE 13971095 6 6 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
4 VOE 13960143 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 10,5
5 VOE 11306518 6 6 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon.................................. (ZM 4384251)
6 ZM 2813960 2 2 Mudguard............................ Bavette ................................Schmutzfänger ....................Guardabarros.......................
7 ZM 2815173 1 1 Fender flare......................... Elargisseur Ail .....................Kotflügelansatz....................Guard reforzado.................. SPECIAL
8 ZM 2815174 1 1 Fender Ext .......................... Allonge Aile .........................Kotflugelansatz....................Prolong Guarda................... SPECIAL
9 ZM 2810334 10 10 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25, SPECIAL
10 VOE 14370970 10 10 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ (ZM 8098394)
M10, SPECIAL

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Guardabarros delantero 20041 825
Radabdeckung, vorne Illustr. No Section
3 Garde boue, avant 00020801 100
4 Front mudguard
Issue Page
5 VOE 64D9920041 375

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906708 1 1 Door frame, left ................... Cadre de porte à gauche ....Türrahmen, links..................Ventanilla de la puerta,.........
2 ZM 2906741 1 1 Door Frame......................... Encadreme.porte.................Turbrustung .........................Marco Puerta........................
3 ZM 2810330 12 12 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
4 ZM 2906709 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
5 ZM 2906729 1 1 Casing outside, right ........... Revêtement dehors à droit..Verkleidung außen, rechts ..Revestimiento exterior, d......
6 ZM 2906710 18 18 Rivet.................................... Rivet ....................................Niet ......................................Remache..............................
7 ZM 2906711 2 2 Rubber profile ..................... Profil en caoutchouc............Klemmprofil .........................Perfil de goma......................
8 ZM 2907836 1 1 Door gasket, right................ Joint de porte à droite .........Türdichtung, rechts..............Junta de puerta, derecha.....
9 ZM 2907837 1 1 SS Door gasket, left.................. Joint de porte à gauche.......Türdichtung, links ................Junta de puerta, izquierd......
10 ZM 2906713 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
11 ZM 2906714 1 1 Cover Panel ........................ Panneau Recouv.................Verkleidung .........................Panel Recubric.....................
12 ZM 2906730 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
13 ZM 2906715 4 4 Collar................................... Collier ..................................Bördel ..................................Collar....................................
14 ZM 2906716 6 6 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
15 ZM 2906742 1 1 Door Handle........................ Poignee de porte.................Türdrücker ...........................Empunadura de puerta.........
16 ZM 2906717 1 1 Door Handle........................ Poignee de porte.................Türdrücker ...........................Empunadura de puerta.........
17 ZM 2906718 2 2 Base.................................... Pied .....................................Fuss.....................................Base.....................................
18 VOE 955269 8 8 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095001) M6x12
19 VOE 955892 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
20 ZM 2906719 2 2 Connecting Rod .................. Bielle ...................................Pleuel ..................................Biela.....................................
21 ZM 2906731 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
22 ZM 2289705 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
23 VOE 955891 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3
24 ZM 2906720 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
25 ZM 7096467 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x35
26 ZM 4378130 2 2 Locking pin.......................... Goupille d'arrêt....................Schliessbolzen ....................Pasador de cierre.................
27 ZM 2906721 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
28 ZM 2906722 2 2 Mounting Plate .................... Plaque Montage ..................Montageplatte......................Placa Montaje.......................
29 ZM 2906723 1 1 Door Catch.......................... Verrou Porte........................Turverriegelung ...................Bloqueo Puerta.....................
30 ZM 2906732 1 1 Door Catch.......................... Verrou Porte........................Turverriegelung ...................Bloqueo Puerta.....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puertas 20041 831
Türen Illustr. No Section
3 Portes 00045701 100
4 Doors
Issue Page
5 VOE 64D9920041 377

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13955272 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
32 ZM 7098422 6 6 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM6
33 ZM 2906724 4 4 Hinge Pin ............................ Axe Charniere .....................Scharnierstift .......................Pasador Bisagra...................
34 ZM 2906725 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
35 ZM 2906733 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
36 ZM 2906726 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
37 ZM 2906734 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
38 ZM 2906727 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
39 ZM 2906735 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
40 ZM 2906728 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
41 ZM 2906736 1 1 Hinge................................... Charniere ............................Scharnier .............................Bisagra.................................
42 ZM 2906737 1 1 Railing, left .......................... Balustrade à gauche ...........Handlauf, links.....................Barandilla, izquierda.............
43 ZM 2906738 1 1 Hand Rail ............................ Tige Articulee ......................Handgeländer......................Pasamanos..........................
44 VOE 13955272 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
45 ZM 7098422 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM6
46 ZM 2906739 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
47 ZM 2906740 2 2 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
48 ZM 8090073 2 2 Pin....................................... Goupille ...............................Stift ......................................Pasador................................
49 ZM 7098855 2 2 Cotter Pin ............................ Goupille Fendue..................Splint ...................................Pasador Hendido..................
50 ZM 2907095 4 4 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
51 ZM 2907930 2 2 Sealing bande ..................... Joint de ruban .....................Dichtband ............................Cinta aislante....................... 400
52 ZM 2907835 2 2 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Puertas 20041 831
Türen Illustr. No Section
3 Portes 00045701 100
4 Doors
Issue Page
5 VOE 64D9920041 379

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907156 2 2 Mirror................................... Miroir ...................................Spiegel ................................Espejo..................................


2 ZM 2907157 1 1 Retaining rod, left................ Barre de retenue à gauche .Haltestange, links ................Barra de retención, izqui......
3 ZM 2907158 1 1 Retaining rod, right.............. Barre de retenue à droite ....Haltestange, rechts .............Barra de retneción, derec.....
4 VOE 983242 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 2907159)
5 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
6 ZM 2801183 1 1 Mirror................................... Miroir ...................................Spiegel ................................Espejo..................................
7 VOE 955141 3 3 X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz........................ (ZM 4331096)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Espejo retrovisor 20041 841
Rückspiegel Illustr. No Section
3 Rétroviseur 00045801 100
4 Rear view mirror
Issue Page
5 VOE 64D9920041 381

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808379 2 2 Mirror................................... Miroir ...................................Spiegel ................................Espejo..................................


2 ZM 2814997 1 1 Mirror Arm ........................... Bras Miroir...........................Spiegelträger .......................Marco Espejo.......................
3 ZM 2814998 1 1 Mirror Arm ........................... Bras Miroir...........................Spiegelträger .......................Marco Espejo.......................
4 ZM 2811429 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
5 VOE 11305436 4 4 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
6 ZM 4375500 10 10 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............
7 ZM 2817694 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
8 ZM 2817692 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Retrovisor, con calefacción 20041 841
Rückblickspiegel, beheizbar Illustr. No Section
3 Rétroviseur, qui peut être chauffé 1001140 200
4 Rear-view mirror, to be heated
Issue Page
5 VOE 64D9920041 383

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2906696 1 Windshield .......................... Pare-brise............................Frontscheibe........................Parabrisas........................... 2174)


1 ZM 2811593 REQ REQ Windshield .......................... Pare-brise............................Frontscheibe........................Parabrisas........................... Lexan
1 ZM 2906697 REQ 1 Windshield .......................... Pare-brise............................Frontscheibe........................Parabrisas........................... 2175)
2 ZM 2906652 1 1 SS Adhesive - Repair set.......... Colle - Jeu de reparation.....Kleber - Rep.-satz ...............Cola - juego de reparació.....
3 ZM 2906695 1 1 Rear window ....................... Lunette AR ..........................Heckscheibe........................Ventana trasera....................
3 ZM 2811594 REQ REQ Rear window ....................... Lunette AR ..........................Heckscheibe........................Ventana trasera................... Lexan
4 ZM 2906703 1 1 Door pane, bottom left ........ Vitre de porte, bas à gau.....Türscheibe, unten links .......Panel de la puerta, abajo.....
4 ZM 2811596 REQ REQ Door pane, bottom left - ...... Vitre de porte, bas à gau.....Türscheibe, unten links - .....Panel de la puerta, abajo.... Lexan
5 ZM 2906704 1 1 Sliding window, cpl.............. Fenêtre coulissante, cpl. .....Schiebefenster, kpl..............Ventanilla deslizante, cp.......
5 ZM 2811597 REQ REQ Sliding window, left ............. Fenêtre coulissante, gauc ...Schiebefenster, links ...........Ventanilla deslizante, izgui.. Lexan
6 ZM 2906705 1 1 •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
7 ZM 2906652 1 1 SS Adhesive - Repair set.......... Colle - Jeu de reparation.....Kleber - Rep.-satz ...............Cola - juego de reparació.....
8 ZM 2906707 1 1 Door pane, right .................. Vitre de porte à droite..........Türscheibe, rechts...............Panel de la puerta, derec.....
8 ZM 2811595 REQ REQ Door pane, right .................. Vitre de porte à droite..........Türscheibe, rechts...............Panel de la puerta, derec.....
9 ZM 2907596 REQ REQ Sliding window, right ........... Fenêtre coulissante à droit..Schiebefenster, rechts.........Ventanilla deslizante, dere...
10 ZM 2906705 REQ REQ •Lever.................................. •Levier .................................•Hebel..................................•Palanca...............................
11 ZM 2907597 REQ REQ Door pane, bottom right ...... Vitre de porte bas à droi......Türscheibe, unten rechts.....Panel de la puerta, abajo.....

2174) GB: Toughened glass FR: Verre trempé DE: Einscheibensicherheitsglas ES: Toughened glass
2175) GB: Laminated safety glass FR: Verre feuilleté DE: Verbundsicherheitsglas ES: Laminated safety glass

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cristal 20041 843
Fensterscheibe Illustr. No Section
3 Vitre 00045900 100
4 Window pane
Issue Page
5 VOE 64D9920041 385

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907154 2 2 Hand Rail ............................ Tige Articulee ......................Handgeländer......................Pasamanos..........................


2 ZM 2907155 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x20
3 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098741) B10,5
4 ZM 2811590 1 1 Clothes-peg......................... Patère à habits ....................Kleiderhaken .......................Percha..................................
5 ZM 7096792 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x16
6 ZM 2907509 1 1 Sun shade........................... Pare-soleil ...........................Sonnenblende .....................Visera...................................
7 VOE 13955272 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
8 ZM 2907925 1 1 Hammer .............................. Marteau ...............................Hammer...............................Martillo..................................
9 ZM 2907926 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
10 VOE 955228 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094791) M4x16

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Equipo interior 20041 850
Innenausstattung Illustr. No Section
3 Intérieur équipement 00046000 100
4 Interior equipment
Issue Page
5 VOE 64D9920041 387

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907120 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................


1 VOE 11370040 1 1 Cover Panel ........................ Panneau Recouv.................Verkleidung .........................Panel Recubric.................... CANOPY
2 ZM 2906710 4 4 Rivet.................................... Rivet ....................................Niet ......................................Remache..............................
3 ZM 2907095 3 3 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
4 ZM 2907121 2 2 Double Clamp ..................... Attache Double....................Doppelklammer ...................Abrazad Doble......................
5 ZM 2907122 1 1 Rubber Bellows................... Soufflet Caout. ....................Gummibalg ..........................Fuelle Goma.........................
6 ZM 2907123 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
7 ZM 2800711 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x16
8 ZM 2907124 2 2 Attaching plate .................... Plaque fixation.....................Befestigungsplatte...............Placa fijacion........................
9 ZM 2907121 2 2 Double Clamp ..................... Attache Double....................Doppelklammer ...................Abrazad Doble......................
10 ZM 2907125 1 1 Roof casing ......................... Revètement de toit ..............Dachhimmel ........................Revestieminto de techo........
10 VOE 11370047 1 1 Trim..................................... Garniture .............................Verkleidung .........................Tapizado.............................. CANOPY
11 ZM 2907126 10 10 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon...................................
12 ZM 2907127 2 2 Ptct Plate............................. Plaque Protect.....................Schutzplatte.........................Placa Protecc.......................
13 ZM 2907095 8 8 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
14 ZM 2906639 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
15 ZM 2907129 2 2 Box...................................... Boîte....................................Kasten .................................Caja......................................
16 ZM 2907130 1 1 Vent..................................... Sortie D'air ..........................Entluftung ............................Purga De Aire.......................
17 ZM 2907460 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 2,9x16
18 ZM 2907132 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
19 ZM 2907133 1 1 Seat Cover .......................... Housse Siege......................Sitzbezug.............................Cubiert Asiento.....................
19 VOE 11370042 1 1 Undercarriage ..................... Train Inferieur......................Unterwagen .........................Tren Inferior......................... CANOPY
20 ZM 2907134 4 4 Expansion Plug ................... Tampo.expansion................Dehnstopfen ........................Tapon Expansor...................
21 VOE 13955272 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
23 ZM 2907472 1 1 Storage Tray ....................... Case Rangement ................Ablagefach ..........................Espac Guardaobj..................
24 ZM 2907473 1 1 Storage Tray ....................... Case Rangement ................Ablagefach ..........................Espac Guardaobj..................
25 ZM 2906639 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
26 ZM 2907095 3 3 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
27 ZM 2907136 1 1 Maintenance flap................. Clapet de maintenance .......Wartungsklappe ..................Hoja de mantenimiento........
27 VOE 11370044 1 1 Flap ..................................... Volet ....................................Klappe .................................Compuerta........................... CANOPY

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Aislamiento - Cabina 20041 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 Isolation - Cabine 1002447 100
4 Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64D9920041 389

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 ZM 2907137 1 1 Plug..................................... Tampon ...............................Stopfen ................................Tapon...................................


29 ZM 2907138 1 1 Cup Holder.......................... Porte-gobelet.......................Tassenhalter........................Soporte Vasos......................
30 ZM 2907139 1 1 Bellows................................ Soufflet ................................Balg .....................................Fuelle....................................
31 ZM 2907140 2 2 Wire Retainer ...................... Porte-fil................................Seilschloss ..........................Portaalambre........................
32 ZM 2907141 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
33 ZM 2907142 2 2 Blind Rivet........................... Rivet Borgne .......................Blindniet...............................Remache Ciego....................
34 ZM 2907143 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
35 ZM 2907144 1 1 Bag Retainer ....................... Porte-bagages.....................Gepäckhalter .......................Reten Maletero.....................
35 VOE 11370045 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.................................... CANOPY
36 ZM 2906710 1 1 Rivet.................................... Rivet ....................................Niet ......................................Remache..............................
37 ZM 2907145 1 Floor mat............................. Tapis sol..............................Bodenmatte .........................Alfombra piso.......................
37 ZM 2907563 1 Floor mat............................. Tapis sol..............................Bodenmatte .........................Alfombra piso.......................
37 VOE 11370050 1 1 Floor mat............................. Tapis sol..............................Bodenmatte .........................Alfombra piso...................... CANOPY
38 ZM 2907146 1 1 Molding, left......................... Moulure à gauche ...............Einstiegleiste, links ..............Moldura, izquierda................
39 ZM 2907147 1 1 Molding, right ...................... Moulure à droite ..................Einstiegleiste, rechts ...........Moldura, derecha.................
40 ZM 2907148 6 6 Clamp.................................. Collier serrage.....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
41 ZM 2907149 1 Pedal Arrange ..................... Pedalier ...............................Pedalbock............................Alojam Pedal........................
41 ZM 2907564 1 Pedal Arrange ..................... Pedalier ...............................Pedalbock............................Alojam Pedal........................
42 VOE 983242 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
43 ZM 2907152 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
44 ZM 2907153 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
45 ZM 2812116 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
46 ZM 2907928 3 3 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
47 ZM 2907929 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ 1000
48 ZM 2907930 1 1 Sealing bande ..................... Joint de ruban .....................Dichtband ............................Cinta aislante....................... 400
48A VOE 11370727 2 2 Sealing bande ..................... Joint de ruban .....................Dichtband ............................Cinta aislante........................
49 ZM 2907931 1 1 Sealing bande ..................... Joint de ruban .....................Dichtband ............................Cinta aislante....................... 1200
50 ZM 2907932 1 1 Sealing bande ..................... Joint de ruban .....................Dichtband ............................Cinta aislante....................... 700
51 ZM 2907933 1 1 Moulding ............................. Lisse....................................Leiste...................................Liston................................... 600
52 ZM 2907934 1 1 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Aislamiento - Cabina 20041 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 Isolation - Cabine 1002447 100
4 Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64D9920041 391

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

52 VOE 11370043 1 1 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa.......................... CANOPY
53 ZM 2815735 1 1 Damping material................ Matériau d'amortissement ...Dämmstoff ...........................Material aislante...................
54 VOE 11370048 1 1 Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto...................... CANOPY
55 VOE 11370049 1 1 Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto...................... CANOPY
56 VOE 11370051 1 1 Bottom Plate ....................... Tole Couverture ..................Bodenblech .........................Placa Fondo........................ CANOPY
57 VOE 11370052 1 1 Bottom Plate ....................... Tole Couverture ..................Bodenblech .........................Placa Fondo........................ CANOPY

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Aislamiento - Cabina 20041 851
Isolierung - Kabine Illustr. No Section
3 Isolation - Cabine 1002447 100
4 Isolation - Cabine
Issue Page
5 VOE 64D9920041 393

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813660 1 1 Driver's seat, cpl. ................ Siège, cpl. ...........................Fahrersitz, kpl......................Asiento del conductor, cp.....
1 ZM 2815609 1 1 Driver's seat, cpl., without ... Siège, cpl., sans ceintur ......Fahrersitz, kpl. ohne Gur.....Asiento del conductor, cp.... USA
1 ZM 2814153 1 1 Driver's seat, cpl. ................ Siège, cpl. ...........................Fahrersitz, kpl......................Asiento del conductor, cp.... CANOPY
2 ZM 2906576 1 1 •Backrest............................. •Dossier...............................•Rucken ...............................•Respaldo.............................
2 VOE 11715736 1 1 •Backrest............................. •Dossier...............................•Rucken ...............................•Respaldo............................ CANOPY
3 ZM 2906577 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento..................
3 VOE 11704770 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento................. CANOPY
4 ZM 2906578 1 1 •Seat part, cpl. .................... •Partie de siège, cpl. ...........•Sitzteil, kpl. .........................•Parte de asiento, cpl...........
4 VOE 11370544 1 1 •Seat part, cpl. .................... •Partie de siège, cpl. ...........•Sitzteil, kpl. .........................•Parte de asiento, cpl.......... CANOPY
5 ZM 2906579 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento..................
5 VOE 11715737 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento................. CANOPY
6 ZM 2901427 1 1 •Frame ................................ •Chassis ..............................•Rahmen .............................•Bastidor...............................
7 ZM 2906580 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Verschlusskappe ..............••Caperuza...........................
8 ZM 2906581 1 1 ••Lever Kit ........................... ••Kit Levier...........................••Hebelsatz..........................••Juego Palanca...................
9 VOE 11370472 1 1 ••Notch ................................ ••Trame ...............................••Rastung ............................••Conexión............................
10 ZM 2901446 1 1 •Bellows .............................. •Soufflet...............................•Balg ....................................•Fuelle..................................
11 ZM 2906583 1 1 •Fasteners bellow ............... •Pièces de fixation souffl .....•Befestigungsteile Balg .......•Fijadores fuelle....................
12 VOE 11370473 1 1 •Vibration system, cpl. ........ •Système d'oscillation, cp....•Schwingsystem, kpl. ..........•Sistema oscilante, cpl.........
12 ZM 2906584 1 1 •Vibration system, cpl. ........ •Système d'oscillation, cp....•Schwingsystem, kpl. ..........•Sistema oscilante, cpl........ CANOPY
13 ZM 2903122 2 2 SS ••Wire spring ....................... ••Ressort de transmission ...••Zugfeder ...........................••Muelle................................
14 ZM 2906585 1 1 ••Adj Device ........................ ••Disposi.reglage.................••Nachst Vorrtg....................••Disposit Ajuste...................
15 VOE 11707351 1 1 ••Shock absorber ................ ••Amortisseur ......................••Stossdämpfer....................••Amortiguador.....................
15 VOE 11706086 1 1 ••Shock absorber ................ ••Amortisseur ......................••Stossdämpfer....................••Amortiguador.................... CANOPY
16 ZM 2902702 1 1 •Slide Rail ........................... •Rail Guidage ......................•Gleitschiene .......................•Riel Deslizam......................
17 ZM 2901448 1 1 •Safety belt.......................... •Ceinture de sécurité...........•Sicherheitsgurt ...................•Cinturon seguridad..............
18 VOE 983241 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... M8x16
19 ZM 7098010 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
20 VOE 11305407 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M8x20
21 ZM 2815605 1 1 Seat Belt ............................. Ceintu.securite ....................Sicherheitsgurt ....................Cint Seguridad..................... USA

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Asiento del conductor 20041 852
Fahrersitz Illustr. No Section
3 Siege 00053501 100
4 Driver's seat
Issue Page
5 VOE 64D9920041 395

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814284 1 1 Driver's seat, cpl. ................ Siège, cpl. ...........................Fahrersitz, kpl......................Asiento del conductor, cp.....
2 ZM 2907565 1 1 •Backrest............................. •Dossier...............................•Rucken ...............................•Respaldo.............................
3 ZM 2906577 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento..................
4 VOE 11370474 1 1 ••Heating element ............... ••Elément de chauffe...........••Heizelement......................••Elemento calefactor...........
5 ZM 2907567 1 1 •Seat cushion ...................... •Coussin siege ....................•Sitzkissen ...........................•Cojin asiento.......................
6 ZM 2906579 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento..................
7 VOE 11370475 1 1 ••Heating element ............... ••Elément de chauffe...........••Heizelement......................••Elemento calefactor...........
8 ZM 2907569 1 1 •Seat Frame Work .............. •Carcasse Siege .................•Sitzgestell...........................•Base Asiento.......................
9 ZM 2906580 1 1 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Verschlusskappe ..............••Caperuza...........................
10 ZM 2906581 1 1 ••Lever Kit ........................... ••Kit Levier...........................••Hebelsatz..........................••Juego Palanca...................
11 VOE 11370472 1 1 ••Notch ................................ ••Trame ...............................••Rastung ............................••Conexión............................
12 ZM 2907570 1 1 •Bellows .............................. •Soufflet...............................•Balg ....................................•Fuelle..................................
13 ZM 2906583 1 1 •Fasteners bellow ............... •Pièces de fixation souffl .....•Befestigungsteile Balg .......•Fijadores fuelle....................
14 VOE 11370473 1 1 •Vibration system, cpl. ........ •Système d'oscillation, cp....•Schwingsystem, kpl. ..........•Sistema oscilante, cpl.........
15 VOE 6213261 2 2 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Muelle............................... (ZM 2907571)
16 ZM 2906585 1 1 ••Adj Device ........................ ••Disposi.reglage.................••Nachst Vorrtg....................••Disposit Ajuste...................
17 VOE 11707351 1 1 ••Shock absorber ................ ••Amortisseur ......................••Stossdämpfer....................••Amortiguador.....................
18 ZM 2907573 1 1 •Guide, cpl. ......................... •Guidage, cpl.......................•Führung, kpl. ......................•Guía, cpl..............................
19 ZM 2901448 1 1 •Safety belt.......................... •Ceinture de sécurité...........•Sicherheitsgurt ...................•Cinturon seguridad..............
20 ZM 7095370 1 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
21 ZM 7098010 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
22 VOE 11305407 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
23 ZM 2814283 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Asiento - con calefacción 20041 852
Fahrersitz, beheizbar Illustr. No Section
3 Siège, qui peut être chauffé 00044100 200
4 Driver's seat, to be heated
Issue Page
5 VOE 64D9920041 397

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814281 1 1 Operator seat ...................... Siege conducteur ................Fahrersitz ............................Asiento conductor.................


2 ZM 2907578 1 1 •Backrest............................. •Dossier...............................•Rucken ...............................•Respaldo.............................
3 ZM 2907580 1 1 ••Upholstery ........................ ••Garniture Habit .................••Bezug................................••Tapizado............................
4 ZM 2907581 1 1 ••Air cushion, cpl. ................ ••Coussin d'air, cpl. .............••Luftkissen, kpl. ..................••Cojín de aire, cpl................
5 VOE 11706318 1 1 ••Heater............................... ••Elément de chauffage.......••Heizkörper ........................••Calefaccion....................... (ZM 2907579)
6 ZM 2907582 1 1 •Seat cushion ...................... •Coussin siege ....................•Sitzkissen ...........................•Cojin asiento.......................
7 ZM 2906579 1 1 ••Seat Cover ....................... ••Housse Siege ...................••Sitzbezug ..........................••Cubiert Asiento..................
8 VOE 11706320 1 1 ••Heater............................... ••Elément de chauffage.......••Heizkörper ........................••Calefaccion....................... (ZM 2907583)
9 ZM 2907584 1 1 •Seat Frame Work .............. •Carcasse Siege .................•Sitzgestell...........................•Base Asiento.......................
10 ZM 2907585 1 1 ••Cap set ............................. ••Jeu de capuchon ..............••Kappensatz.......................••Juego de capuchón............
11 ZM 2907586 1 1 ••Handle .............................. ••Poignee ............................••Griff ...................................••Mango................................
12 ZM 2907587 1 1 ••Notch ................................ ••Trame ...............................••Rastung ............................••Conexión............................
13 ZM 2907588 1 1 ••Valve ................................ ••Soupape ...........................••Ventil.................................••Valvula...............................
14 ZM 2907589 1 1 •Bellow ................................ •Soufflet...............................•Faltenbalg ..........................•Fuelle..................................
15 ZM 2906583 1 1 •Fasteners bellow ............... •Pièces de fixation souffl .....•Befestigungsteile Balg .......•Fijadores fuelle....................
16 ZM 2907590 1 1 •Seat Spr Spnsn ................. •Suspension siège ..............•Sitzfederung .......................•Seat Spr Spnsn...................
17 ZM 2290185 1 1 ••Air Spring.......................... ••Ressort Pneuma...............••Luftfeder............................••Resorte Neumat.................
18 ZM 2291454 1 1 ••Relay ................................ ••Relais................................••Relais................................••Rele....................................
19 ZM 2290674 1 1 ••Compressor...................... ••Compresseur ....................••Kompressor ......................••Compresor........................ (ZM 2907591)
20 ZM 2907572 1 1 ••Shock absorber ................ ••Amortisseur ......................••Stossdämpfer....................••Amortiguador.....................
21 ZM 2907573 1 1 •Guide, cpl. ......................... •Guidage, cpl.......................•Führung, kpl. ......................•Guía, cpl..............................
22 VOE 2901448 1 1 •Seat Belt ............................ •Ceintu.securite ...................•Sicherheitsgurt ...................•Cint Seguridad....................
23 ZM 7095370 1 1 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
24 ZM 7098010 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M8
25 VOE 11305407 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7097905) M8x20
26 ZM 2814283 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Asiento - suspensión de aire - calefacción 20041 852
Fahrersitz, luftgefedert - Heizung Illustr. No Section
3 Siège, suspension d'air - Chauffage 00044700 300
4 Driver's seat, air suspension - Heating
Issue Page
5 VOE 64D9920041 399

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813924 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................


2 ZM 2812126 1 1 Damper Mat ........................ Tapis Isolant........................Dämmstoffmatte ..................Alfombra Amort....................
3 VOE 11305166 REQ REQ Adhesive tape ..................... Ruban adhésif .....................Haftband..............................Cinta adhesiva..................... (ZM 4398282)
4 ZM 2816061 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
5 ZM 2812127 1 1 Damper Mat ........................ Tapis Isolant........................Dämmstoffmatte ..................Alfombra Amort....................
6 VOE 13965186 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x50
7 ZM 2810334 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
8 VOE 983304 4 4 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M10
9 VOE 949523 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Protección de ruidos, serie 20041 865
Geräuschabschirmung, Serie Illustr. No Section
3 Protection de bruits, série 00055400 100
4 Noise screening, series
Issue Page
5 VOE 64D9920041 401

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814552 1 1 Hydraulic motor................... Moteur hydraulique .............Hydraulikmotor ....................Motor hidráulico....................


2 ZM 2813700 1 1 Unit...................................... Appareil ...............................Aggregat..............................Equipo..................................
3 VOE 11306174 2 2 Temp Sensor ...................... Detecteur Temp. .................Temperaturgeber.................Sensor Temperat..................
4 ZM 2816567 1 1 El Cable .............................. Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.....................
5 ZM 2813924 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
6 ZM 2812126 1 1 Damper Mat ........................ Tapis Isolant........................Dämmstoffmatte ..................Alfombra Amort....................
7 ZM 2816061 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
8 ZM 2812127 1 1 Damper Mat ........................ Tapis Isolant........................Dämmstoffmatte ..................Alfombra Amort....................
9 ZM 2810334 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
10 VOE 13965186 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x50
11 VOE 13971095 8 8 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
12 VOE 949523 8 8 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
13 ZM 2801143 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................
14 ZM 2806640 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
15 VOE 11306173 1 1 Distance fitting .................... Tubulure de distance...........Distanzstutzen.....................Tubuladora distanciador.......
16 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana..........................
17 VOE 11305369 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 4419599)
18 VOE 964059 1 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22
19 VOE 956988 1 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. (ZM 8092963) AL22
20 VOE 11305166 REQ REQ Adhesive tape ..................... Ruban adhésif .....................Haftband..............................Cinta adhesiva..................... (ZM 4398282)
21 VOE 13946544 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x16
22 VOE 945407 2 2 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
23 VOE 955892 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
24 ZM 2810491 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
25 VOE 4881438 6 6 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
26 ZM 2290453 1 1 Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo..........................
27 ZM 7095370 1 1 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x16
28 ZM 4343104 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
29 VOE 13940090 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098755) A5,3
30 ZM 7098004 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Protección de ruidos 20041 865
Geräuschabschirmung Illustr. No Section
3 Protection de bruits 1008690 200
4 Noise screening
Issue Page
5 VOE 64D9920041 403

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2814676 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................


32 ZM 2814823 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
33 VOE 11306920 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
34 VOE 11306927 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L8MB
35 VOE 964059 1 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Protección de ruidos 20041 865
Geräuschabschirmung Illustr. No Section
3 Protection de bruits 1008690 200
4 Noise screening
Issue Page
5 VOE 64D9920041 405

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907437 1 1 Air duct................................ Canal air..............................Luftkanal..............................Canal aire.............................


2 ZM 2907440 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.....................................
3 ZM 2907438 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
4 ZM 2907459 4 4 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
5 ZM 2907435 3 3 Cab Ventilator ..................... Ventilat.cabine.....................Fh-lufter ...............................Ventil Cabina........................
6 ZM 2907460 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
7 ZM 2907438 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
8 ZM 2907459 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
9 ZM 2906787 4 4 Air nozzle, broad ................. Injecteur d'air, large.............Luftdüse, breit......................Boquilla de aire, ancha.........
10 ZM 2907460 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
11 ZM 2814161 3 3 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
12 ZM 2908586 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
13 ZM 2060786 3 3 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
14 ZM 2270230 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
15 ZM 2814162 1 1 Air Distributor ...................... Distributeu.air ......................Luftverteiler..........................Distribuid Aire.......................
16 ZM 2908642 2 2 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Conducción del aire 20041 872
Luftführung Illustr. No Section
3 Guidage d'air 00044801 100
4 Air guide
Issue Page
5 VOE 64D9920041 407

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307233 1 1 Breather filter, cpl................ Filtre de reniflard, cpl...........Lüftungsfilter, kpl. ................Filtro de ventilación, cp.........
2 VOE 11307268 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
3 ZM 2804385 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
4 ZM 2804386 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
5 ZM 2909984 1 1 •Ventilator ........................... •Ventilateur..........................•Lufter ..................................•Ventilacion...........................
6 ZM 2816380 1 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Consola................................
7 VOE 983242 10 10 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
8 ZM 7098010 10 10 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
9 VOE 11305837 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
10 ZM 7098750 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
11 VOE 11305425 2 2 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
12 ZM 2816835 1 1 Hood - subsequent work ..... Calotte - opération compl ....Haube-Nacharbeit ...............Caperuza - mecanización ....
13 ZM 2805067 4 4 Sealing tape ........................ Ruban d'étanchéitié ............Dichtungsband ....................Cinta de obturación..............
14 ZM 2812554 1 1 Suction hose ....................... Durit aspiration ....................Saugschlauch......................Manguer aspirac...................
15 ZM 2060786 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
16 VOE 943482 1 1 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. (ZM 5143039)
17 ZM 2809866 2 2 Cable clip ............................ Collier de cable ...................Kabelbinder .........................Clip de acble.........................
18 ZM 2816830 1 1 Flanged pipe ....................... Tuyau à brides ....................Flanschrohr .........................Tubo de bridas.....................
19 VOE 13946544 3 3 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095002) M6x16
20 ZM 7098392 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
21 ZM 2816831 1 1 Cover .................................. Capotage.............................Deckel .................................Cubierta................................
22 VOE 13946544 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7095002) M6x16
23 ZM 4333068 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
24 ZM 2802019 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
25 ZM 2816836 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
26 ZM 2813702 1 1 •Relay ................................. •Relais .................................•Relais .................................•Rele.....................................
27 ZM 4375350 1 1 ••Fuse ................................. ••Fusible ..............................••Schmelzsicherung ............••Fusible...............................
28 VOE 955269 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095001) M6x12
29 ZM 4333068 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
30 ZM 2816837 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Ventilación de la cabina del conductor 20041 872
Fahrerhausbelüftung Illustr. No Section
3 Ventilation de la cabine conducteur 1000968 200
4 Driver's cab ventilation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 409

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 4375500 10 10 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............
32 VOE 11305475 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... (ZM 4343100)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Ventilación de la cabina del conductor 20041 872
Fahrerhausbelüftung Illustr. No Section
3 Ventilation de la cabine conducteur 1000968 200
4 Driver's cab ventilation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 411

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307233 1 1 Breather filter, cpl................ Filtre de reniflard, cpl...........Lüftungsfilter, kpl. ................Filtro de ventilación, cp.........
2 ZM 2815629 1 1 •Filter................................... •Filtre ...................................•Filter ...................................•Filtro....................................
3 ZM 2815631 1 1 •Precleaner, cpl................... •Préfiltre, cpl. .......................•Vorfilter, kpl. .......................•Filtro previo, cpl...................
4 ZM 2815632 1 1 ••Housing ............................ ••Carter................................••Gehäuse ...........................••Carter.................................
5 ZM 2815618 1 1 ••Filter ................................. ••Filtre..................................••Filter..................................••Filtro...................................
6 VOE 11306037 1 1 ••Sealing Strip ..................... ••Ruban Etanche.................••Dichtstreifen......................••Cinta Reten........................
7 VOE 979132 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
8 ZM 7098750 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
9 VOE 965046 2 2 •Wing screw ........................ •Vis a oreilles ......................•Flügelschraube ..................•Tornillo aletas..................... M8x16

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Opción - Filtro de ventilación 20041 872
Option - Lüftungsfilter Illustr. No Section
3 Option - Filtre de reniflard 00044900 300
4 Option - Breather filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 413

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908681 1 1 Heater ................................. Chaufferette ........................Heizgerät .............................Calefactor.............................


2 ZM 2908652 1 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
3 ZM 2908653 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
3A ZM 2910032 1 1 •Insulating Mat .................... •Tapis Isolant ......................•Isoliermatte ........................•Alfombra Aislam..................
4 ZM 2908995 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
5 ZM 2908978 1 1 •Grill .................................... •Grill ....................................•Grill.....................................•Rejilla..................................
6 ZM 2908979 1 1 •Grill .................................... •Grill ....................................•Grill.....................................•Rejilla..................................
7 ZM 2908654 1 1 •Air filter .............................. •Filtre air ..............................•Luftfilter ..............................•Filtro aire.............................
8 ZM 2908980 1 1 •Clip .................................... •Collier.................................•Schelle ...............................•Abrazadera..........................
9 ZM 2908658 1 1 •Cable Kit ............................ •Kit Cables ..........................•Kabelsatz ...........................•Juego Cables......................
10 ZM 2908981 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
11 ZM 2908676 1 1 •Radial blower ..................... •Soufflerie de radiaux ..........•Radialgebläse ....................•Ventilador radiañ.................
12 ZM 2908996 1 1 •Heat exchanger ................. •Echange.chaleur ................•Wärmetauscher..................•Cambiador calor..................
13 ZM 2908657 1 1 •Ball cock ............................ •Robinet ..............................•Kugelhahn ..........................•Llave de bola.......................
14 ZM 2908982 2 2 •Adapter .............................. •Raccord Reduct. ................•Verbind Stutzen .................•Adaptador............................
15 ZM 2908983 2 2 •Sealing washer .................. •Rond.etancheite.................•Dichtscheibe ......................•Arandela reten.....................
16 ZM 2908984 1 1 •Anchorage ......................... •Fixation ..............................•Halterung ...........................•Fijacion................................
17 ZM 2908985 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
18 ZM 2908986 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
19 ZM 2908987 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
20 ZM 2908988 2 2 •Sequence valve ................. •Soupape séquentielle ........•Ablaufventil ........................•Válvula de secuencial.........
21 ZM 2908997 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
22 ZM 2908998 2 2 •Hose clip ............................ •Collier de tuyau flexible......•Schlauchschelle .................•Abrazadera de tubo flexib...
23 ZM 2908999 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
24 VOE 941582 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L22MB
25 ZM 2811761 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
26 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
27 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
28 ZM 2811762 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
29 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calefactor 20041 873
Heizung Illustr. No Section
3 Chauffage 1001303 100
4 Heater
Issue Page
5 VOE 64D9920041 415

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2


31 ZM 2802157 1 1 Clamp half pair.................... Jeu de deux demi-colliers ...Klemmhälftenpaar ...............Pareja de mitades de abra...
32 ZM 4343143 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
33 VOE 13965180 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x60
34 VOE 11370313 1 1 Bowden wire (recirculation.. Câble Bowden (air de circu .Bowdenzug (Umluft)............Cable bowden (recirculaci... (ZM 2907428)
35 VOE 11370314 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable................................... (ZM 2908556)
36 ZM 2906795 1 1 Regulator ............................ Regulateur...........................Regler..................................Regulador.............................
37 ZM 2287960 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Commutador.........................
38 ZM 2904575 2 2 Operating element .............. Element d'operation ............Bedienelement ....................Elemento de mando.............
39 VOE 955269 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095001) M6x12
40 VOE 955892 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
41 ZM 2907953 2 2 Regulator ............................ Regulateur...........................Regler..................................Regulador.............................
42 ZM 2908641 2 2 Spring Nut ........................... Ecrou Ressort .....................Fed. Schliessmutter.............Tuerca Resorte.....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calefactor 20041 873
Heizung Illustr. No Section
3 Chauffage 1001303 100
4 Heater
Issue Page
5 VOE 64D9920041 417

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2908644 1 1 Cab Heater.......................... Chauffage cabine ................Kabinenheizung...................Calef Cabina.........................


2 ZM 2908652 1 1 •Housing ............................. •Carter .................................•Gehäuse ............................•Carter..................................
3 ZM 2908653 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
3A ZM 2910032 1 1 •Insulating Mat .................... •Tapis Isolant ......................•Isoliermatte ........................•Alfombra Aislam..................
4 ZM 2908995 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta...............................
5 ZM 2908978 1 1 •Grill .................................... •Grill ....................................•Grill.....................................•Rejilla..................................
6 ZM 2908979 1 1 •Grill .................................... •Grill ....................................•Grill.....................................•Rejilla..................................
7 ZM 2908654 1 1 •Air filter .............................. •Filtre air ..............................•Luftfilter ..............................•Filtro aire.............................
8 ZM 2908980 1 1 •Clip .................................... •Collier.................................•Schelle ...............................•Abrazadera..........................
9 ZM 2908660 1 1 •Cable Kit ............................ •Kit Cables ..........................•Kabelsatz ...........................•Juego Cables......................
10 ZM 2908981 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
11 ZM 2908676 1 1 •Radial blower ..................... •Soufflerie de radiaux ..........•Radialgebläse ....................•Ventilador radiañ.................
12 ZM 2908996 1 1 •Heat exchanger ................. •Echange.chaleur ................•Wärmetauscher..................•Cambiador calor..................
13 ZM 2908657 2 2 •Ball cock ............................ •Robinet ..............................•Kugelhahn ..........................•Llave de bola.......................
14 ZM 2908982 2 2 •Adapter .............................. •Raccord Reduct. ................•Verbind Stutzen .................•Adaptador............................
15 ZM 2908983 1 1 •Sealing washer .................. •Rond.etancheite.................•Dichtscheibe ......................•Arandela reten.....................
16 ZM 2908984 1 1 •Anchorage ......................... •Fixation ..............................•Halterung ...........................•Fijacion................................
17 ZM 2908985 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
18 ZM 2908986 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
19 ZM 2908987 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
20 ZM 2908988 2 2 •Sequence valve ................. •Soupape séquentielle ........•Ablaufventil ........................•Válvula de secuencial.........
21 ZM 2908661 1 1 •Evaporator ......................... •Evaporateur .......................•Verdampfer ........................•Evaporador..........................
22 ZM 2908989 1 1 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
23 ZM 2908662 1 1 •Expansion Valve ................ •Robin.expansion ................•Exp Vent ............................•Valv Expansion...................
24 ZM 2905786 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................
25 VOE 11715173 1 1 •Thermostat ........................ •Thermostat.........................•Thermostat .........................•Termostato......................... (ZM 2908663)
26 ZM 2908997 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
27 ZM 2908998 2 2 •Hose clip ............................ •Collier de tuyau flexible......•Schlauchschelle .................•Abrazadera de tubo flexib...
28 ZM 2908999 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
29 VOE 11370313 1 1 Bowden wire (recirculation.. Câble Bowden (air de circu .Bowdenzug (Umluft)............Cable bowden (recirculaci... (ZM 2907428)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Climatizador 20041 874
Klimagerät Illustr. No Section
3 Dispositif de climatisation 1001305 100
4 Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64D9920041 419

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 11370314 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable................................... (ZM 2908556)


31 ZM 2906795 2 2 Regulator ............................ Regulateur...........................Regler..................................Regulador.............................
32 ZM 2907474 1 1 Control ................................ Commande..........................Regler..................................Reglaje.................................
33 ZM 2287960 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Commutador.........................
34 ZM 2904575 2 2 Operating element .............. Element d'operation ............Bedienelement ....................Elemento de mando.............
35 VOE 955269 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8095001) M6x12
36 VOE 955892 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
37 ZM 2813900 1 1 Line (blower switch) ............ Câble électrique (interrupt...Leitung (Lüfterschalter) .......Tubería (interruptor sobrea..
38 VOE 11307049 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
39 VOE 11058392 REQ REQ Cooling Agent ..................... Refrigerant ..........................Kältemittel............................Refrigerante......................... 1400 g
40 ZM 2907953 2 2 Regulator ............................ Regulateur...........................Regler..................................Regulador.............................
41 ZM 2908641 2 2 Spring Nut ........................... Ecrou Ressort .....................Fed. Schliessmutter.............Tuerca Resorte.....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Climatizador 20041 874
Klimagerät Illustr. No Section
3 Dispositif de climatisation 1001305 100
4 Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64D9920041 421

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306770 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................


2 ZM 2806575 2 2 Spacer Plate ....................... Plaq.entretoise ....................Abstandplatte ......................Placa Distancia.................... -1911514/-1921507
3 VOE 13965189 1 1 Flange screw....................... Vis a bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x90
4 VOE 965190 3 3 Flange screw....................... Vis a bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x100
5 VOE 11307042 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M10x35
6 VOE 981314 3 3 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ M10
7 VOE 949523 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5
8 VOE 983252 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095900)
9 ZM 2815655 1 1 V-belt pulley ........................ Rondelle de courroie trap....Keilriemenscheibe ...............Polea para correa trapezo....
10 ZM 2810883 1 1 V-belt................................... Courroie trape. ....................Keilriemen ...........................Correa trapezoi.....................
11 VOE 14268211 1 1 SS Compressor ........................ Compresseur.......................Kompressor .........................Compresor............................
12 ZM 2816067 1 1 Belt guard............................ Protection de ceinture .........Riemenschutz......................Protección de cinturón..........
13 ZM 2816066 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.................................... -1911559/-1921612
13 VOE 11308003 2 2 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.................................... 1911560-/1921613-
14 VOE 11306529 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096032) M10x175
15 VOE 13971098 1 1 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
16 VOE 949523 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941) 10,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Compresor 20041 874
Kompressor Illustr. No Section
3 Compresseur 00059701 200
4 Compressor
Issue Page
5 VOE 64D9920041 423

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814174 1 1 Condenser, cpl.................... Condensateur, cpl. ..............Kondensator, kpl. ................Condensador, cpl.................


2 ZM 2816388 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................
3 VOE 947107 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x12
4 VOE 11307044 2 2 Sealing strip ........................ Lisse etancheite ..................Dichtleiste............................Moldura reten...................... (ZM 4416990)
5 VOE 11307045 2 2 Screw Nail........................... Clou-vis ...............................Gewindestift.........................Clavo Roscado.................... M8x35
6 VOE 11305837 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
7 VOE 192354 2 2 Wing Nut ............................. Ecrou papillon .....................Flugelmutter ........................Tuerca mariposa................. M8
8 ZM 2290453 1 1 Pipe clip .............................. Collier de tube .....................Rohrschelle .........................Clip de tubo..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Condensador 20041 874
Kondensator Illustr. No Section
3 Condenseur 00059800 300
4 Condenser
Issue Page
5 VOE 64D9920041 425

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814165 1 1 Dryer ................................... Séccoir ................................Trockner ..............................Secador................................


2 VOE 943481 2 2 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. AS70-90
3 ZM 2813696 1 1 Pressure switch................... Interrupteur de pression ......Druckschalter ......................Interruptor pulsador..............
4 ZM 2815536 1 1 Cable................................... Câble...................................Kabel ...................................Cable....................................
5 VOE 4881438 6 6 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Secador 20041 874
Trockner Illustr. No Section
3 Séccoir 1008691 400
4 Dryer
Issue Page
5 VOE 64D9920041 427

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306925 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L22MB


2 ZM 2811761 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
4 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
5 ZM 2811762 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
6 ZM 2259053 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19x2,5
7 ZM 2259050 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 13x2
8 ZM 2802157 1 1 Clamp half pair.................... Jeu de deux demi-colliers ...Klemmhälftenpaar ...............Pareja de mitades de abra...
9 ZM 4343143 1 1 Cover plate.......................... Tole recouvrement ..............Abdeckblech........................Placa tapa............................
10 VOE 13965180 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x45
11 ZM 2814646 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
12 ZM 3537507 2 2 SS O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
13 ZM 2814649 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 ZM 3537503 2 2 SS O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
15 ZM 2814648 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
16 ZM 3537499 2 2 SS O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
17 ZM 2814647 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 ZM 3537499 2 2 SS O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico...........................
19 ZM 2813976 1 1 Rubber bush ....................... Boîte de caoutchouc ...........Gummibuchse .....................Casquillo de goma................
20 ZM 2816390 1 1 Protective hose ................... Tuyau flexible de protect .....Schutzschlauch ...................Goma protectora..................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Conductos - Instalación de climatización 20041 874
Leitungen - Klimaanlage Illustr. No Section
3 Tubes - Dispositif de climatisation 1008692 500
4 Pipes - Air-conditioning system
Issue Page
5 VOE 64D9920041 429

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306785 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339808)


2 VOE 13964016 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092344)
3 ZM 7091435 1 1 SS Reducer connector.............. Raccordement de réductio ..Reduzieranschluss ..............Conector reductor.................
4 ZM 2805859 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
5 ZM 2152700 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
6 VOE 11706538 4 4 Hose Clamp ........................ Collier Serrage ....................Schlauchschelle ..................Abraz Manguera.................. (ZM 2288792)
7 ZM 2814160 1 1 Controlled volume pump ..... Pompe de dosage contrôl ...Dosierpumpe .......................Bomba dosificadora..............
8 ZM 2814154 1 1 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
9 VOE 13955272 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095062) M6x20
10 ZM 7098000 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
11 ZM 2152470 1 1 Buffer .................................. Butoir...................................Puffer...................................Parachoques........................
12 ZM 7098000 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
13 ZM 2815490 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 VOE 11306567 4 4 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... (ZM 2288795)
15 ZM 2816583 1 1 Fuel pipe ............................. Conduit d'alimentation.........Kraftstoffrohr........................Tubo de combustible............
16 ZM 2806377 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
17 ZM 2915082 1 1 Connection piece ................ Tubulure ..............................Schlauchstutzen ..................Tubuladura...........................
18 ZM 2053250 1 1 Pot filter............................... Filtre-tamis en pot ...............Topfsieb...............................Tamiz de forma embutida.....
19 ZM 4385655 1 1 Housing............................... Carter ..................................Gehäuse..............................Carter...................................
20 ZM 2815487 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 2060784 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS50-70
22 VOE 11306560 1 1 Jet ....................................... Buse ....................................Düse ....................................Boquilla................................ (ZM 4385508)
23 ZM 4331135 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
24 VOE 955891 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3
25 ZM 2815485 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
26 ZM 2177110 1 1 Clip...................................... Clip ......................................Klemme ...............................Clip.......................................
27 VOE 11706590 1 1 End Sleeve.......................... Douille Extrem.....................Aderendhülse ......................Manguito Final..................... (ZM 2815486)
28 ZM 2800309 1 1 Pipe..................................... Tuyau ..................................Rohrleitung ..........................Tubo.....................................
29 VOE 11306569 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera.......................... (ZM 4385469)
30 VOE 11706502 1 1 End Sleeve.......................... Douille Extrem.....................Aderendhülse ......................Manguito Final..................... (ZM 2800477)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calefactor - Instalación, D1 20041 875
Heizung - Einbau, D1 Illustr. No Section
3 Chauffage - Installation, D1 1008693 100
4 Heater - Assembly, D1
Issue Page
5 VOE 64D9920041 431

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 4343097 1 1 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................


32 VOE 14370277 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095324) M8x40
33 ZM 7098010 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
34 ZM 4375500 5 5 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............
35 ZM 2815491 1 1 Fuel pipe ............................. Conduit d'alimentation.........Kraftstoffrohr........................Tubo de combustible............
36 ZM 2811591 1 1 Tubular Frame .................... Arc Tubulaire.......................Rohrbogen...........................Marco Tubular......................
37 VOE 11306552 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 4418554)
38 ZM 2060784 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera.......................... AS50-70
39 ZM 2816585 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
40 ZM 2810107 1 1 Timer................................... Chronometre .......................Zeitschaltwerk .....................Reloj Programad..................
41 ZM 2813743 2 2 Fuse Holder ........................ Porte fusible ........................Sicherungshalter .................Porta-fusible.........................
42 VOE 13969160 1 1 Fuse .................................... Fusible.................................Schmelzsicherung ...............Fusible................................. (ZM 2906767) C5
43 VOE 969163 1 1 Fuse .................................... Fusible.................................Schmelzsicherung ...............Fusible................................. (ZM 4375336) C25
44 ZM 4331113 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
45 ZM 7098001 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M4
46 VOE 955891 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3
47 VOE 11305436 3 3 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
48 VOE 11305425 1 1 Sleeve ................................. Manchon .............................Muffe ...................................Manguito...............................
49 ZM 4385722 1 1 Connector ........................... Raccord...............................Anschluss ............................Union....................................
50 ZM 4398232 1 1 Profile.................................. Profile ..................................Profil ....................................Perfil.....................................
51 ZM 4331135 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
52 VOE 955891 3 3 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098754) A4,3
53 ZM 2816588 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calefactor - Instalación, D1 20041 875
Heizung - Einbau, D1 Illustr. No Section
3 Chauffage - Installation, D1 1008693 100
4 Heater - Assembly, D1
Issue Page
5 VOE 64D9920041 433

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811577 1 1 Heater ................................. Chaufferette ........................Heizgerät .............................Calefactor.............................


2 ZM 2915063 1 1 •Heat exchanger ................. •Echange.chaleur ................•Wärmetauscher..................•Cambiador calor..................
3 ZM 2915064 1 1 •Supercharger ..................... •Soufflerie............................•Gebläse..............................•Ventilador............................
4 ZM 2288950 1 1 •Sensor ............................... •Capteur ..............................•Geber .................................•Captador............................ (ZM 2915065)
5 ZM 2915066 1 1 •Jacket ................................ •Chemise.............................•Mantelschale ......................•Envoltura.............................
6 ZM 2915067 1 1 •Jacket ................................ •Chemise.............................•Mantelschale ......................•Envoltura.............................
7 ZM 2915068 6 6 SS •Expanding rivet .................. •Rivet extensible .................•Spreizniet ...........................•Remache expansible...........
8 ZM 2915069 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
9 ZM 2915070 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
10 ZM 2915071 1 1 •Glower plug ....................... •Bougie de préchauffage.....•Glühkerze...........................•Bujía de incandescencia.....
11 ZM 2915072 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
12 ZM 2288947 1 1 •Cover ................................. •Capot .................................•Haube ................................•Capo................................... (ZM 2915073)
13 ZM 2915074 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta...................................
14 ZM 2288942 1 1 •Grommet............................ •Passe fil .............................•Durchführung .....................•Aislador pasapanel............. (ZM 2915075)
15 ZM 2288941 1 1 •Gasket ............................... •Joint ...................................•Dichtung .............................•Junta.................................. (ZM 2915076)
16 ZM 2915077 1 1 •Clamp ................................ •Collier serrage ...................•Klemme ..............................•Abrazadera..........................
17 ZM 2166850 2 2 •Lock ................................... •Serrure ...............................•Schloß ................................•Cierre................................. (ZM 2915078)
18 ZM 2915079 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
19 ZM 2915080 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
20 ZM 2915081 7 7 •U-bracket ........................... •Pontet ................................•U-Klammer .........................•Soporte en U.......................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calefactor, D1 20041 875
Heizgerät, D1 Illustr. No Section
3 Chauffage, D1 00064900 200
4 Heater, D1
Issue Page
5 VOE 64D9920041 435

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2907092 1 1 Under part, left .................... Partie inférieur à gauche .....Unterteil, links......................Parte inferior, izquierda........
2 ZM 2907093 1 1 Strg Col Cover .................... Capo.col.direc. ....................Lenkverkleidung ..................Cubiert Col Dir......................
3 ZM 2907094 1 1 Dashboard .......................... Planche Bord.......................Armaturenbrett ....................Tablero Instrum....................
4 ZM 2906639 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
5 ZM 2907095 8 8 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Salpicadero 20041 881
Instrumententafel Illustr. No Section
3 Tableau de bord 00046101 100
4 Dash board
Issue Page
5 VOE 64D9920041 437

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370035 1 1 1 Lower Section ..................... Partie Inf..............................Unterteil ...............................Seccion Infer........................


2 VOE 11370037 1 1 1 Lower Section ..................... Partie Inf..............................Unterteil ...............................Seccion Infer........................
3 VOE 11370036 1 1 1 Upper Section ..................... Partie Superie. ....................Oberteil................................Seccion Superio...................
4 ZM 2906639 8 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
5 ZM 2907095 8 8 8 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
6 ZM 2906628 3 3 3 SS Gasket sleeve ..................... Manchon de joint.................Dichtmanschette..................Manguito...............................
7 VOE 11370038 1 1 1 Cap ..................................... Chapeau..............................Verschlusskappe .................Caperuza..............................
8 VOE 11370039 2 2 2 Stop..................................... Arrêt ....................................Anschlag..............................Parada..................................
9 ZM 2907631 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
10 VOE 11370030 1 1 1 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
11 VOE 11370032 2 2 2 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
12 VOE 11370031 2 2 2 Cover .................................. Capot...................................Haube..................................Capo.....................................
13 VOE 11370033 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
14 VOE 11370034 1 1 1 Lock .................................... Serrure ................................Schloss................................Cierre....................................
15 ZM 2907630 4 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Salpicadero-canopy 20041 881
Instrumententafel-Canopy Illustr. No Section
3 Tableau de bord - cabine ouverte 1002419 200
4 Dash board-canopy
Issue Page
5 VOE 64D9920041 439

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812366 2 2 Wheel chock ....................... Cale.....................................Unterlegkeil .........................Calzo....................................


2 ZM 2813452 2 2 Plate - Wheel chock ............ Plaque - Cale ......................Schild - Unterlegkeil ............Placa - Calzo........................
3 ZM 2812367 2 2 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
4 VOE 945408 2 2 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
5 VOE 192354 2 2 Wing Nut ............................. Ecrou papillon .....................Flugelmutter ........................Tuerca mariposa................. M8,
6 VOE 14370276 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x60
7 VOE 945407 4 4 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
8 ZM 2810327 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x16

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Calzo para rueda 20041 891
Unterlegkeil Illustr. No Section
3 Cale pour roue 1008694 100
4 Stop block for wheel
Issue Page
5 VOE 64D9920041 441

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801256 1 1 Tool set ............................... Jeu de trousse.....................Werkzeugsatz......................Kit de herramientas..............


2 ZM 2801257 1 1 •Tools bag ........................... •Trousse ..............................•Werkzeugtasche ................•Bolsa de herramientas........
3 1 1 NS •Wrench .............................. •Cle .....................................•Schraubenschlüssel ...........•Llave................................... 13x14
4 ZM 7094128 1 1 •Wrench .............................. •Cle .....................................•Schraubenschlüssel ...........•Llave................................... 17x19
5 ZM 7094142 1 1 •Wrench .............................. •Cle .....................................•Schraubenschlüssel ...........•Llave................................... 24x27
6 ZM 7094375 1 1 •Allen key ............................ •Clé six pans mâle ..............•Sechskantschlüssel ...........•Llave Allen.......................... 5
7 ZM 7094232 1 1 •Screw driver....................... •Tournevis ...........................•Schraubendreher ...............•Destornillador..................... A-A1,6x8
8 ZM 2032030 1 1 •Hand lever press ............... •Presse de levier .................•Handhebelpresse ...............•Prensa a palanca............... 500AC1
9 ZM 7094890 1 1 •Tyre gauge ........................ •Contrôleur de gonflage ......•Reifendruckprüfer ..............•Comprobador de presión ...
10 ZM 2810109 2 2 Key...................................... Cle.......................................Schlüssel .............................Llave.....................................
11 ZM 4384257 1 1 Connecting piece ................ Connecteur..........................Anschlußstück .....................Pieza Conexion....................
12 VOE 11305708 1 1 Key...................................... Cle.......................................Schlüssel .............................Llave.................................... (ZM 2032910) A24x27x380
13 ZM 2813571 4 4 Assembling support ............ Support de montage............Montagestütze.....................Soporte de montaje..............
14 ZM 2814216 1 1 Lift arms safety.................... Sécurité bras de levage ......Hubgestellsicherung............Seguridad de brazos eleva...

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Herramientas 20041 896
Werkzeug Illustr. No Section
3 Outillage 00017501 100
4 Tools
Issue Page
5 VOE 64D9920041 443

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2809982 1 1 Label set, cpl....................... Jeu d'etiquette autocolla .....Aufklebersatz, kpl. ...............Juego de etiquetas, cpl........
1 ZM 2813458 1 1 Label set, cpl....................... Jeu d'etiquette autocolla .....Aufklebersatz, kpl. ...............Juego de etiquetas, cpl....... 1371)
2 ZM 2809987 3 3 •Maker's name plate (white. •Plaque d'atelier de constr ..•Namenszug (weiß) .............•Placa de nombre de fabric..
2 ZM 2809987 1 1 •Maker's name plate (white. •Plaque d'atelier de constr ..•Namenszug (weiß) .............•Placa de nombre de fabric. 1371)
3 ZM 2813455 2 2 •Maker's name plate (grey) . •Plaque d'atelier de const....•Namenszug (grau) .............•Placa de nombre de fabric. 1371)
4 ZM 2805909 4 4 •Plate - Danger area ........... •Plaque - Zone de danger ...•Schild - Gefahrenbereich ...•Placa - Zona de peligro.......
5 ZM 2813475 2 2 •Plate - Articulation area ..... •Plaque - Zone d'articulat ....•Schild - Knickbereich .........•Placa - Zona de articulac....
6 ZM 2805008 4 4 •Plate - Loading eye............ •Plaque - Oeillet de charg ...•Schild - Verladeöse ............•Placa - Ojo de carga...........
7 ZM 2813453 1 1 •Plate - Battery - Switch ...... •Plaque - Batterie - Inter......•Schild - Batterie - Schal .....•Placa - Batería - Interru.......
8 ZM 2809988 1 1 •Plate - Maintenance........... •Plaque - Entretien ..............•Schild - Wartung ................•Placa - Mantenimiento........
9 ZM 2813454 1 1 •Plate - Weld work .............. •Plaque - Travail de soude ..•Schild - Schweißarbeit .......•Placa - Soldadura................
10 ZM 2805910 1 1 •Plate - Hydraulic ................ •Plaque - Hydraulique .........•Schild - Hydraulik ...............•Placa - Hidráulica................
11 ZM 2805009 3 3 •Plate - Lashing eye ............ •Plaque - Oeillet de fixat......•Schild - Verzurröse ............•Placa - Ojo de fijación.........
12 ZM 2809991 1 1 •Decal ................................. •Decalcomanie ....................•Abziehbild ..........................•Decalcomania.....................
13 ZM 2800755 1 1 •Plate - Fuel ........................ •Plaque - Carburant ............•Schild - Kraftstoff................•Placa - Combustible............
14 ZM 2809983 1 1 •Plate - Ce........................... •Plaque - Ce ........................•Schild - Ce .........................•Placa - Ce...........................
15 VOE 11306646 1 1 Plate - Operation................. Plaque - Commande ...........Schild - Bedienung ..............Placa - Manejo.....................
16 ZM 2809986 1 1 Maker's name plate - Wind . Plaque d'atelier de const.....Namenszug - Windschutzs..Placa de nombre de fabric...
17 ZM 2813452 1 1 Plate - Wheel chock ............ Plaque - Cale ......................Schild - Unterlegkeil ............Placa - Calzo........................
19 ZM 2808861 6 6 Treat guard ......................... Protection de pédale ...........Trittschutz............................Protección de pedal..............
20 ZM 2806869 1 1 Plate - LpA 75 ..................... Plaque - LpA 75 ..................Schild - LpA 75 ....................Placa - LpA 75......................
21 ZM 2806642 1 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
22 ZM 2814548 2 2 Sign..................................... Enseigne .............................Schild...................................Letrero..................................
23 ZM 2803508 2 Plate - 35............................. Plaque - 35..........................Schild - 35 ...........................Placa - 35.............................
23 ZM 4392040 2 Plate - 20............................. Autocollant - 20 ...................Schild - 20 ...........................Placa - 20.............................
24 ZM 2813462 1 Plate.................................... Tôle .....................................Blech ...................................Chapa...................................
24 ZM 2813456 1 Plate - 20............................. Autocollant - 20 ...................Schild - 20 ...........................Placa - 20.............................
25 ZM 2815510 1 1 Plate - Fuses....................... Plaque - Fusibles ................Schild - Sicherungen ...........Placa - Fusibles....................
26 ZM 2808063 1 1 Wrn Triangle ....................... Triangl.signal.......................Warndreieck ........................Triang Senaliz......................
1371) GB: Only by special laquer FR: Uniquement avec peinture spéciale DE: Nur bei Sonderlackierung ES: Sólo con pintura especial

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Placas 20041 897
Schilder Illustr. No Section
3 Plaques 00063600 100
4 Plates
Issue Page
5 VOE 64D9920041 445

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

27 ZM 2091830 6 6 Pin....................................... Goupille striée .....................Kerbnagel ............................Pasador estriado................. A3x8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Placas 20041 897
Schilder Illustr. No Section
3 Plaques 00063600 100
4 Plates
Issue Page
5 VOE 64D9920041 447

L40B
hej
GROUP Section Page GROUP Section Page
911 Hydraulic oil tank................................................................................ 100 455 925 Grab bucket - TPZ.............................................................................. 550 569
911 Hydraulic lines - tilt hydraulic ............................................................. 200 457 925 Grab bucket - TPV ............................................................................. 600 575
911 Hydraulic lines - lift hydraulic ............................................................. 300 459 925 Side tip bucket - TPZ.......................................................................... 650 579
911 Lines - rear vehicle............................................................................. 400 461 925 Side tip bucket - TPV ......................................................................... 700 585
911 Suction recoil filter.............................................................................. 500 465 925 Waste grab bucket - TPZ ................................................................... 750 591
912 Control valve ...................................................................................... 100 467 925 Bolt-on cutting edge ........................................................................... 800 597
912 Control valve - Boom suspension system (BSS) ............................... 200 471 926 Hay fork - Dirty fork with grab - TPZ................................................... 100 599
912 Line fracture safety - Lift .................................................................... 300 473 926 Shovel for tree planting ...................................................................... 200 603
912 Line fracture safety - Tilt .................................................................... 400 477 926 Fork lift attachment support................................................................ 300 605
912 Leakage line - Option ......................................................................... 500 481 926 Fork tines ........................................................................................... 400 607
913 Pump - working hydraulic................................................................... 100 483 945 Lift frame ............................................................................................ 100 609
914 Servo valve - Installation .................................................................... 100 487 945 Lift cylinder ......................................................................................... 200 617
914 Lines - servo control........................................................................... 200 489 945 Tilt cylinder ......................................................................................... 300 619
914 Servo control valve ............................................................................ 300 491 945 Fly back bracke equipment ................................................................ 400 621
916 Lines to attachment mounting plate - TPZ ......................................... 100 493 945 Lift end disconnection ........................................................................ 500 623
916 Lines to attachment mounting plate - TPV ......................................... 200 495
916 Boom suspension system (BSS) ....................................................... 300 499
916 Hydraulic function - Nr. 3 ................................................................... 400 503
916 Hydraulic function - Nr. 4 ................................................................... 500 505
916 Hydraulic function - Nr. 3 + 4 ............................................................. 600 509
924 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ............. 100 515
924 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV ............ 200 521
925 Tipping bucket - TPZ.......................................................................... 100 525
925 Tipping bucket - TPV ......................................................................... 150 533
925 Bucket without teeth - TPZ................................................................. 200 539
925 Bucket without teeth - TPV ................................................................ 250 543
925 Bucket with teeth - TPZ...................................................................... 300 545
925 Bucket with teeth - TPV ..................................................................... 350 547
925 Combined bucket - TPZ without teeth................................................ 400 551
925 Combined bucket - TPZ without teeth................................................ 450 557
925 Combined bucket - TPV ..................................................................... 500 563

Catalogue id Group
20041 9
INDEX OF CONTENTS Issue Page
VOE 64D9920041 449

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 9
TABLE DES MATIÈRES Issue Page
VOE 64D9920041 450
GROUPE Section Page GROUPE Section Page

911 Réservoir hydraulique ........................................................................ 100 455 925 Godet à crochet - TPZ........................................................................ 550 569
911 Tubes - circuit de cavage ................................................................... 200 457 925 Godet à crochet - TPV ....................................................................... 600 575
911 Tubes - circuit de levage .................................................................... 300 459 925 Godet à deversement lateral - TPZ .................................................... 650 579
911 Tubes - châssis arrière ...................................................................... 400 461 925 Godet à deversement lateral - TPV.................................................... 700 585
911 Filtre d'aspiration................................................................................ 500 465 925 Godet pour déchets - TPZ.................................................................. 750 591
912 Valve de commande .......................................................................... 100 467 925 Lame d'usure amovible ...................................................................... 800 597
912 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) ........... 200 471 926 Foin fourche - Fourche avec grappin - TPZ ....................................... 100 599
912 Sécurité à tubes fraction - Levage ..................................................... 300 473 926 Pelle pour planter des arbres ............................................................. 200 603
912 Sécurité à tubes fraction - Cavage..................................................... 400 477 926 Support fourche de chargement......................................................... 300 605
912 Conduite d'huile de fuite - Option....................................................... 500 481 926 Bras de fourche .................................................................................. 400 607
913 Pompe de travail ................................................................................ 100 483 945 Bras de levage ................................................................................... 100 609
914 Soupape de servo - Installation ......................................................... 100 487 945 Vérin de levage .................................................................................. 200 617
914 Tuyauterie - servo commande ........................................................... 200 489 945 Vérin de cavage ................................................................................. 300 619
914 Servo commande ............................................................................... 300 491 945 Equipement frein de basculeur .......................................................... 400 621
916 Tubes - Support - TPZ ....................................................................... 100 493 945 Limitation de levage ........................................................................... 500 623
916 Tubes - Support - TPV ....................................................................... 200 495
916 Suspension bras de levage (BSS) ..................................................... 300 499
916 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 ............................................................ 400 503
916 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 ............................................................ 500 505
916 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 + 4 ...................................................... 600 509
924 Support de fixation, porte-outil à verrouillage hydraulique - TPZ ....... 100 515
924 Support - changement rapide, hydraulique - TPV.............................. 200 521
925 Godet de basculement - TPZ ............................................................. 100 525
925 Godet de basculement - TPV............................................................. 150 533
925 Godet sans dents - TPZ ..................................................................... 200 539
925 Godet sans dents - TPV..................................................................... 250 543
925 Godet avec dents - TPZ ..................................................................... 300 545
925 Godet avec dents - TPV..................................................................... 350 547
925 Pelle à combinaison - TPZ sans dents .............................................. 400 551
925 Godet combiné - TPZ sans dents ...................................................... 450 557
925 Pelle à combinaison - TPV................................................................. 500 563
GRUPPE Abschnitt Seite GRUPPE Abschnitt Seite
911 Ölbehälter - Hydraulik ........................................................................ 100 455 925 Greifschaufel - TPZ ............................................................................ 550 569
911 Leitungen - Kipphydraulik .................................................................. 200 457 925 Greifschaufel - TPV............................................................................ 600 575
911 Leitungen - Hubhydraulik ................................................................... 300 459 925 Seitenkippschaufel - TPZ ................................................................... 650 579
911 Leitungen - Hinterwagen .................................................................... 400 461 925 Seitenkippschaufel - TPV................................................................... 700 585
911 Saug-Rücklauffilter............................................................................. 500 465 925 Müllgreiferschaufel - TPZ ................................................................... 750 591
912 Steuerventil ........................................................................................ 100 467 925 Unterschraubmesser .......................................................................... 800 597
912 Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) ........................................... 200 471 926 Heu-Mistgabel mit Greifer - TPZ ........................................................ 100 599
912 Leitungsbruchsicherung - Hub ........................................................... 300 473 926 Baumpflanzschaufel........................................................................... 200 603
912 Leitungsbruchsicherung - Kipp .......................................................... 400 477 926 Ladegabelträger ................................................................................. 300 605
912 Leckölleitung - Option ........................................................................ 500 481 926 Gabelzinke ......................................................................................... 400 607
913 Pumpe - Arbeitshydraulik ................................................................... 100 483 945 Hubgestell .......................................................................................... 100 609
914 Servoventil - Einbau ........................................................................... 100 487 945 Hubzylinder ........................................................................................ 200 617
914 Leitungen - Servosteuerung............................................................... 200 489 945 Kippzylinder........................................................................................ 300 619
914 Servo-Steuergerät.............................................................................. 300 491 945 Auskippbremseinrichtung ................................................................... 400 621
916 Leitungen zum Geräteträger - TPZ .................................................... 100 493 945 Hubendabschaltung ........................................................................... 500 623
916 Leitungen zum Geräteträger - TPV .................................................... 200 495
916 Hubgestellfederung (BSS) ................................................................. 300 499
916 Hydraulikfunktion - Nr. 3 .................................................................... 400 503
916 Hydraulikfunktion - Nr. 4 .................................................................... 500 505
916 Hydraulikfunktion - Nr. 3 + 4 .............................................................. 600 509
924 Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ ............................ 100 515
924 Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV ............................ 200 521
925 Hochkippschaufel - TPZ..................................................................... 100 525
925 Hochkippschaufel - TPV .................................................................... 150 533
925 Schaufel ohne Zähne - TPZ ............................................................... 200 539
925 Schaufel ohne Zähne - TPV............................................................... 250 543
925 Schaufel mit Zähnen - TPZ ................................................................ 300 545
925 Schaufel mit Zähnen - TPV ................................................................ 350 547
925 Kombischaufel - TPZ ohne Zähne ..................................................... 400 551
925 Kombischaufel - TPZ ohne Zähne ..................................................... 450 557
925 Kombischaufel - TPV ......................................................................... 500 563

Catalogue id Group
20041 9
INHALTSVERZEICHNIS Issue Page
VOE 64D9920041 451

L40B
L40B
Catalogue id Group
20041 9
INDICE Issue Page
VOE 64D9920041 452
GRUPO Sección Página GRUPO Sección Página

911 Depósito de aceite - instalación hidráulica......................................... 100 455 925 Pala bivalvas - TPZ ............................................................................ 550 569
911 Tubería - circuito de vuelco............................................................... 200 457 925 Pala bivalvas - TPV............................................................................ 600 575
911 Tubería - circuito de elevación .......................................................... 300 459 925 Cuchara de inclinación lateral - TPZ .................................................. 650 579
911 Tubería - vehículo trasero .................................................................. 400 461 925 Pala de vuelco lateral - TPV............................................................... 700 585
911 Filtro de aspiración de retroceso........................................................ 500 465 925 Pala divalvas de desechos - TPZ....................................................... 750 591
912 Válvula de mando .............................................................................. 100 467 925 Cuchilla atornillada ............................................................................. 800 597
912 Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS)200 471 926 Horca para heno - Horca para el heno con cuchara - TPZ ................ 100 599
912 Seguridad contra rotura tubería - elevación....................................... 300 473 926 Pala para plantar árboles ................................................................... 200 603
912 Seguridad contra rotura tubería - vuelco ........................................... 400 477 926 Soporte para carro elevador .............................................................. 300 605
912 Tubería del aceite de fuga - Opción.................................................. 500 481 926 Brazos de horquilla ............................................................................ 400 607
913 Bomba de trabajo............................................................................... 100 483 945 Bastidor elevador ............................................................................... 100 609
914 Servoválvula - Instalación .................................................................. 100 487 945 Cilindro elevador ................................................................................ 200 617
914 Tubería - servomando....................................................................... 200 489 945 Cilindro basculante............................................................................. 300 619
914 Servomando....................................................................................... 300 491 945 Sistema de freno del basculador........................................................ 400 621
916 Tubos - Soporte - TPZ ....................................................................... 100 493 945 Limitación de elevación ...................................................................... 500 623
916 Tubos - Soporte - TPV ....................................................................... 200 495
916 Suspensión de los brazos elevadores (BSS)..................................... 300 499
916 Función sistema hidráulico - No. 3..................................................... 400 503
916 Función sistema hidráulico - No. 4..................................................... 500 505
916 Función sistema hidráulico - No. 3 + 4............................................... 600 509
924 Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPZ ......................................... 100 515
924 Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV ......................................... 200 521
925 Pala basculante - TPZ ....................................................................... 100 525
925 Pala basculante - TPV ....................................................................... 150 533
925 Pala sin dientes - TPZ........................................................................ 200 539
925 Pala sin dientes - TPV ....................................................................... 250 543
925 Pala con dientes - TPZ ...................................................................... 300 545
925 Pala con dientes - TPV ...................................................................... 350 547
925 Pala combinada - TPZ sin dientes ..................................................... 400 551
925 Pala combinada - TPZ sin dientes ..................................................... 450 557
925 Pala combinada - TPV ....................................................................... 500 563
hej
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2809718 1 1 SS Oil tank................................ Reservoir huile ....................Öltank ..................................Deposito aceite.....................


2 ZM 2906745 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Verschlusskappe................•Caperuza.............................
3 ZM 2811415 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
4 ZM 2812125 2 2 Rubber strip ........................ Profile caoutc. .....................Gummiprofil .........................Perfil goma...........................
5 ZM 4384256 1 1 Drain Valve ......................... Robinet Vidange..................Ablassventil .........................Valvula Drenaje....................
6 VOE 11305370 2 2 Plug bunch .......................... Vitrail de bouchon ...............Verschlussbutzen ................Ojo de boeuy de cierre........ (ZM 4339636)
7 VOE 956988 2 2 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. (ZM 8092963) AL22
8 VOE 14370488 2 2 Level Indicator..................... Indicateur de niveau............Niveauanzeige.....................Indicador Nivel......................
9 ZM 4361204 1 1 Filter .................................... Filtre ....................................Filter ....................................Filtro.....................................
10 ZM 4405384 2 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Depósito de aceite - instalación hidráulica 20041 911
Ölbehälter - Hydraulik Illustr. No Section
3 Réservoir hydraulique 00040900 100
4 Hydraulic oil tank
Issue Page
5 VOE 64D9920041 455

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811251 2 2 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................


2 ZM 2803357 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
3 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
4 ZM 7091531 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
5 ZM 7098182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
6 ZM 2807011 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
8 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
9 VOE 11306491 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
10 VOE 11306451 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091784)
11 ZM 2811759 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
12 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
13 VOE 11306453 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 2087960)
14 ZM 2807011 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería - circuito de vuelco 20041 911
Leitungen - Kipphydraulik Illustr. No Section
3 Tubes - circuit de cavage 1008695 200
4 Hydraulic lines - tilt hydraulic
Issue Page
5 VOE 64D9920041 457

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811251 2 2 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................


2 ZM 2811751 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
4 VOE 964058 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
5 ZM 2803360 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
6 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
7 VOE 11306368 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
7A VOE 11306285 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. BHE-L18
8 ZM 7098182 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
9 VOE 11306528 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
11 VOE 11306492 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L18
12 ZM 2811961 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
13 VOE 11306453 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 2087960)
14 ZM 2811760 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
16 VOE 11306451 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091784)
17 ZM 2801129 2 2 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
18 ZM 2804424 4 4 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
19 VOE 13965181 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x70
20 ZM 4334182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. VM8

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería - circuito de elevación 20041 911
Leitungen - Hubhydraulik Illustr. No Section
3 Tubes - circuit de levage 1009682 300
4 Hydraulic lines - lift hydraulic
Issue Page
5 VOE 64D9920041 459

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813342 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................


2 ZM 7090330 2 2 O-ring .................................. Joint torique.........................O-Ring .................................Anillo torico.......................... 47,2x3,5
3 ZM 2052340 4 4 Flange Half.......................... Demi-bride...........................Flanschhälfte .......................Media brida...........................
4 VOE 984088 8 8 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... M12x30
5 ZM 2811757 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
6 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
7 VOE 11306490 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
8 ZM 2120371 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 19,18x2,46
9 ZM 2811749 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 VOE 11706795 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
11 ZM 1032901 2 2 SAE Flange half .................. Moitié de bridé SAE ............SAE-Flanschhälfte...............SAE Media brida..................
12 VOE 13948700 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2123880) 32,9x3,5
13 VOE 984080 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. (ZM 7096545) M10x30
14 ZM 2811758 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
15 ZM 2259051 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 6,5x1,5
16 ZM 1089232 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
17 ZM 2811250 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
18 ZM 2120376 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 8,92x1,53
19 VOE 11306488 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
20 VOE 11306268 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 ZM 7099975 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 25x2,5
22 ZM 8099962 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 32x2,5
23 VOE 13963950 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L35MB
24 VOE 11306489 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
29 ZM 2807418 1 1 Measuring screwing ............ Vissage de mesure .............Messverschraubung ............Atornillado de medición........
30 VOE 11305361 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
31 ZM 4346043 2 2 SS Strap ................................... Sangle .................................Riemen ................................Cinta.....................................
32 VOE 4881438 5 5 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
33 ZM 2812458 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................
34 ZM 2801725 2 2 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería - vehículo trasero 20041 911
Leitungen - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Tubes - châssis arrière 1008697 400
4 Lines - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 461

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

35 ZM 2801723 2 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................


36 VOE 955278 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095060) M6x50
37 ZM 2811418 2 2 Clamp half pair.................... Jeu de deux demi-colliers ...Klemmhälftenpaar ...............Pareja de mitades de abra...
38 ZM 2801724 2 2 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa...........................
39 VOE 955282 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095114) M6x70
40 ZM 2801129 1 1 Clip body ............................. Corps de collier ...................Schellenkörper ....................Cuerpo de abrazadera.........
41 ZM 2804424 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................
42 VOE 13965179 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x50
43 ZM 2811251 1 1 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería - vehículo trasero 20041 911
Leitungen - Hinterwagen Illustr. No Section
3 Tubes - châssis arrière 1008697 400
4 Lines - rear vehicle
Issue Page
5 VOE 64D9920041 463

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306184 1 1 Suction recoil filter............... Filtre d'aspiration.................Saug-Rücklauffilter ..............Filtro de aspiración de retr....
2 VOE 11370559 1 1 •Filter Housing .................... •Corps de filtre ....................•Filtergehäuse .....................•Cuerpo de filtro....................
3 ZM 2906600 1 1 •Cover, cpl. ......................... •Couvercle, cpl. ...................•Deckel, kpl. ........................•Cubierta, cpl........................
4 ZM 2906601 1 1 •Filter cartridge.................... •Cartouche filtrante .............•Filtereinsatz........................•Elemento filtrante................
5 ZM 2906602 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
6 ZM 2906603 1 1 •Release valve .................... •Soupape de reniflard .........•Entlüftungsventil.................•Válvula de alivio..................
7 ZM 2906604 1 1 •Display - Transmitter ......... •Indication - Transmetteur ...•Anzeige - Geber .................•Display - Transmisor...........
8 ZM 2906605 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
9 ZM 2906606 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
10 VOE 984079 4 4 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M10x25

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Filtro de aspiración de retroceso 20041 911
Saug-Rücklauffilter Illustr. No Section
3 Filtre d'aspiration 1008698 500
4 Suction recoil filter
Issue Page
5 VOE 64D9920041 465

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306188 2 2 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................


2 VOE 13946173 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x20
3 VOE 13955894 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
4 VOE 946441 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x20
5 VOE 13965185 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M10x40
6 VOE 949523 6 6 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
7 VOE 13971095 2 2 Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M10
8 VOE 11305946 1 1 Control valve ....................... Valve controle .....................Steuerventil .........................Válvula control......................
9 VOE 11370691 3 3 •Cover ................................. •Couvercle...........................•Deckel ................................•Tapa....................................
10 VOE 11370692 1 1 •Cover ................................. •Couvercle...........................•Deckel ................................•Tapa....................................
11 VOE 11370693 1 1 •Cover ................................. •Couvercle...........................•Deckel ................................•Tapa....................................
12 VOE 11370694 1 1 •Cover ................................. •Couvercle...........................•Deckel ................................•Tapa....................................
13 VOE 11370714 REQ REQ •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
14 VOE 11370695 6 6 •Restriction non-return valv. •Clapet d'étranglement anti .•Drosselrückschlagventil .....•Válvula de retención y estr..
15 VOE 11370708 6 6 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
16 VOE 11370707 3 3 •Spring Disc ........................ •Rondell.ressort...................•Federteller ..........................•Arand Elastica.....................
17 VOE 11370709 3 3 •Spring Disc ........................ •Rondell.ressort...................•Federteller ..........................•Arand Elastica.....................
18 VOE 11370710 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
19 VOE 11370698 2 2 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
20 VOE 11370699 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
21 VOE 11370700 3 3 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
22 VOE 11370701 3 3 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad.................
23 VOE 11370702 2 2 •Peg .................................... •Cheville ..............................•Kegel ..................................•Eslabon...............................
24 VOE 11370704 2 2 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
25 VOE 11370703 2 2 •Jet...................................... •Buse...................................•Düse...................................•Boquilla...............................
26 VOE 11370696 3 3 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad.................
27 VOE 11370712 1 1 •Jet...................................... •Buse...................................•Düse...................................•Boquilla...............................
28 VOE 11370697 5 5 •Check valve ....................... •Valve antiretour..................•Rückschlagventil ................•Válvula de retención............
29 VOE 11370705 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
30 VOE 11370706 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvula de mando 20041 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 Valve de commande 1008055 100
4 Control valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 467

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 11370715 5 5 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................


32 VOE 11370716 REQ REQ •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
33 VOE 11370717 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
34 VOE 11370718 REQ REQ •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
35 VOE 11370719 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
36 VOE 11370720 REQ REQ •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
37 VOE 11370721 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
38 VOE 11370722 REQ REQ •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvula de mando 20041 912
Steuerventil Illustr. No Section
3 Valve de commande 1008055 100
4 Control valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 469

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305332 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................


2 VOE 11370400 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 VOE 11370399 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
4 VOE 11370398 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
5 ZM 2908928 2 2 •Solenoid Coil ..................... •Bobine Magneti. .................•Magnetspule ......................•Bobina Magnetic.................
6 VOE 11370401 1 1 •Solenoid Coil ..................... •Bobine Magneti. .................•Magnetspule ......................•Bobina Magnetic.................
7 VOE 11370402 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
8 VOE 11370403 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
9 VOE 973096 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado....................
10 ZM 7098741 2 2 SS Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
11 VOE 949523 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7090941)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Válvula de regulación - Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20041 912
Steuerventil - Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 Soupape de manoeuvre - Suspension bras de levage (BSS) 1008700 200
4 Control valve - Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64D9920041 471

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2808221 2 2 Load holder valve................ Soupape de charge.............Lasthalteventil .....................Válvula de retención.............


2 ZM 2906187 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2905267 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
4 ZM 2905766 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... (ZM 2903317) 15,34x2,62
5 ZM 2903316 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
6 ZM 2905768 1 1 •Control piston .................... •Commande de piston.........•Steuerkolben ......................•Embolo de distribución........
7 ZM 2905770 3 3 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
8 ZM 2906188 1 1 •Gasket Kit .......................... •Kit Joints ............................•Dichtungssatz ....................•Juego Juntas.......................
9 ZM 2810609 2 2 Clip...................................... Collier ..................................Schelle.................................Abrazadera...........................
10 ZM 7095952 2 2 Bolt...................................... Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
11 VOE 949523 18 18 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
12 ZM 2120430 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
13 ZM 2814297 2 2 Bracket................................ Ferrure-support ...................Tragstütze ...........................Hierro Apoyo........................
14 VOE 14370276 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8095506) M8x60
15 ZM 7090940 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
16 ZM 7098010 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
17 ZM 4343099 4 4 Clip...................................... Bride....................................Schelle.................................Clip...................................... RSGU 1.17/15
18 VOE 13955272 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
19 ZM 4333068 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
20 ZM 7098000 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
21 VOE 946390 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
22 VOE 11306452 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339805) L18G1/2 B
23 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
24 VOE 946390 4 4 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
25 ZM 2814298 2 2 Tube Assembly ................... Tuyauterie ...........................Rohrleitung ..........................Tuberia.................................
26 VOE 11306492 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 3401699) L18
27 ZM 8091974 2 2 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
28 VOE 13945357 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
29 VOE 11306455 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 2174990)
30 ZM 1089232 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Seguridad contra rotura tubería - elevación 20041 912
Leitungsbruchsicherung - Hub Illustr. No Section
3 Sécurité à tubes fraction - Levage 1008701 300
4 Line fracture safety - Lift
Issue Page
5 VOE 64D9920041 473

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 VOE 13945357 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10


32 VOE 957082 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 3401689) L10
33 VOE 957018 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. (ZM 7098183) M16x1,5
34 VOE 13944262 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
35 VOE 13945357 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
36 ZM 2801344 1 1 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................
37 ZM 2801344 1 1 •Fitting Ge ........................... •Raccord fileté GE...............•GE-Stutzen ........................•Pieza de unión Ge.............. 11,89x1,98
38 VOE 11306363 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091871)
39 VOE 11306455 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 2174990)
40 ZM 1089232 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
41 ZM 2814680 1 1 Blocking Valve .................... Soupape Blocage................Sperrventil ...........................Valvula Bloqueo...................
42 ZM 2908928 1 1 •Solenoid Coil ..................... •Bobine Magneti. .................•Magnetspule ......................•Bobina Magnetic.................
43 VOE 11370483 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes................... (ZM 2906063)
44 VOE 11305387 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 5139027)
45 VOE 13944262 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
46 ZM 8091974 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
47 VOE 13945357 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
48 VOE 11305386 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
49 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
50 VOE 944525 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L10
51 ZM 2813639 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
52 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
53 VOE 11306710 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor............................. (ZM 4373356)
54 ZM 2808253 1 1 Symbol (fork lift attachm.) ... Symbole (équipement four ..Symbol (Ladegabel) ............Símbolo (soporte de eleva...
55 VOE 4881438 12 12 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
56 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Seguridad contra rotura tubería - elevación 20041 912
Leitungsbruchsicherung - Hub Illustr. No Section
3 Sécurité à tubes fraction - Levage 1008701 300
4 Line fracture safety - Lift
Issue Page
5 VOE 64D9920041 475

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812922 1 1 Load holder valve, cpl. ........ Soupape de charge, cpl. .....Lasthalteventil, kpl...............Válvula de retención, cpl......
2 ZM 2905769 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2905267 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
4 ZM 2905766 1 1 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... 15,08x2,62
5 ZM 2903316 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
6 ZM 2905768 1 1 •Control piston .................... •Commande de piston.........•Steuerkolben ......................•Embolo de distribución........
7 ZM 2905770 2 2 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
8 ZM 2906184 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
9 ZM 2906180 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
10 VOE 11306451 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
11 ZM 2087970 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 19,3x2,4
12 VOE 11306369 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7092340) L18
13 VOE 11306452 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L18G1/2 B
14 VOE 11306367 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L18G1/2 B
15 ZM 2814259 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
16 VOE 11306599 1 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. AL18
17 VOE 11306618 1 1 Ferrule................................. Bague Surete ......................Schneidring .........................Anillo Acoplam..................... L18
18 VOE 964058 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
19 VOE 11306451 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091784)
20 ZM 2087970 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... 19,3x2,4
21 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
22 ZM 2811760 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
23 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
24 ZM 8091974 1 1 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
25 VOE 13945357 3 3 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
26 VOE 11305386 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
27 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
28 VOE 957082 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... L10
29 VOE 957018 1 1 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M16x1,5
30 VOE 11306455 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 2174990)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Seguridad contra rotura tubería - vuelco 20041 912
Leitungsbruchsicherung - Kipp Illustr. No Section
3 Sécurité à tubes fraction - Cavage 1008702 400
4 Line fracture safety - Tilt
Issue Page
5 VOE 64D9920041 477

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


32 VOE 13944262 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
33 ZM 2801344 1 1 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................
34 ZM 2801344 1 1 •Fitting Ge ........................... •Raccord fileté GE...............•GE-Stutzen ........................•Pieza de unión Ge.............. 11,89x1,98
35 VOE 11306363 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Seguridad contra rotura tubería - vuelco 20041 912
Leitungsbruchsicherung - Kipp Illustr. No Section
3 Sécurité à tubes fraction - Cavage 1008702 400
4 Line fracture safety - Tilt
Issue Page
5 VOE 64D9920041 479

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2806600 1 1 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................


2 VOE 955280 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
3 VOE 955892 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
4 VOE 977222 2 2 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
5 VOE 11306935 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S20G3/4 B
6 VOE 11305557 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339663)
7 VOE 11305552 1 1 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
8 ZM 2814836 1 1 Dust Cover .......................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Prot Polvo.............................
9 VOE 11306367 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
10 ZM 2801742 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
11 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
12 ZM 2801725 2 2 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
13 ZM 2801723 2 2 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
14 VOE 955284 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095117) M6x80
15 ZM 7091531 1 1 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
16 ZM 7098182 1 1 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
17 ZM 2813353 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
19 VOE 11305561 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
20 VOE 955287 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x110

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería del aceite de fuga - Opción 20041 912
Leckölleitung - Option Illustr. No Section
3 Conduite d'huile de fuite - Option 1008703 500
4 Leakage line - Option
Issue Page
5 VOE 64D9920041 481

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814927 1 1 Hydraulic Pump................... Pompe Hydraulique.............Hydraulikpumpe ..................Bomba Hidraulica.................


2 ZM 2901380 1 1 •Shaft .................................. •Arbre ..................................•Welle ..................................•Eje.......................................
3 VOE 11988673 1 1 •Ring ................................... •Anneau ..............................•Ring....................................•Anillo...................................
4 VOE 11709645 1 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
5 VOE 11709639 1 1 •Roller Bearing .................... •Roulement rouleaux...........•Rollenlager .........................•Cojinet Rodillo.................... (ZM 2283532)
6 VOE 11998856 2 2 •Bearing .............................. •Palier..................................•Lager ..................................•Cojinete...............................
7 ZM 2901382 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Resorte................................
8 VOE 11715827 1 1 •Yoke .................................. •Etrier ..................................•Joch ...................................•Mordaza..............................
9 VOE 11708257 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2910037)
10 ZM 2901377 1 1 •Piston pin ........................... •Axe piston ..........................•Kolbenbolzen .....................•Bulon...................................
11 ZM 2901376 1 1 •Adjusting piston ................. •Piston de réglage ...............•Verstellkolben ....................•Pistón de ajuste...................
12 VOE 11708231 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................
13 ZM 2901381 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
14 ZM 2901383 1 1 •Gear................................... •Pignon................................•Zahnrad..............................•Engranaje............................
15 ZM 2901391 1 1 ••Pull-back plate.................. ••Plaque de rappel ..............••Rückzugplatte ...................••Placa de retroceso.............
16 ZM 2901385 9 9 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
17 ZM 2285707 1 1 ••Cylinder ............................ ••Cylindre ............................••Zylinder .............................••Cilindro...............................
18 ZM 2901392 1 1 ••Pull-back ball .................... ••Bille de rappel...................••Rückzugkugel ...................••Bola recuperador...............
19 ZM 2901393 3 3 ••Pressure pin ..................... ••Goupille de pression.........••Druckstift...........................••Pasador presion.................
20 ZM 2283550 1 1 ••Support washer ................ ••Rondelle support ..............••Stützscheibe .....................••Arandela apoyo..................
21 ZM 2283548 1 1 ••Spring ............................... ••Ressort .............................••Feder ................................••Resorte..............................
22 1 1 NS ••V-ring................................ ••Joint torique ......................••V-Ring...............................••Anillo torico........................
23 ZM 2901390 1 1 ••Distributor plate ................ ••Plaque distributeur............••Verteilerplatte....................••Placa de distribución..........
24 ZM 2283531 1 1 •Tuning plate ....................... •Plaque d'ajustage ..............•Abstimmscheibe.................•Disco de ajuste....................
25 ZM 2286360 1 1 •Roller bearing .................... •Roulem.rouleaux................•Rollenlager .........................•Cojinet rodillo......................
26 VOE 11708230 1 1 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica..........................
27 1 1 NS •Connection plate................ •Plaque connexion ..............•Anschlussplatte ..................•Disco conexion....................
28 ZM 2283125 1 1 •Contact breaking plug........ •Bouchon de détacher.........•Abreissstopfen ...................•Clavija de interrupción de ...
29 ZM 2280070 1 1 •Cylindric pin ....................... •Goupille cylindrique ...........•Zylinderstift.........................•Pasador cilíndrico............... 6m6x18
30 VOE 11305061 3 3 •Allen Hd Screw .................. •Vis A 6 Pans Cr .................•Inbusschraube ...................•Torn Hex Embut................. (ZM 7096560) M12x35

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de trabajo 20041 913
Pumpe - Arbeitshydraulik Illustr. No Section
3 Pompe de travail 00042100 100
4 Pump - working hydraulic
Issue Page
5 VOE 64D9920041 483

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2900105 3 3 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x65


32 ZM 2901389 1 1 •Screw plug ......................... •Bouchon à vis ....................•Schraube............................•Tapón roscado....................
33 ZM 2910033 1 1 •Control valve...................... •Valve commande ...............•Regelventil .........................•Valv regulacion....................
34 VOE 11708087 3 3 ••O-ring ............................... ••Joint Torique.....................••O-Ring ..............................••Junta torica........................
35 ZM 8096791 4 4 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M6x30
36 VOE 11713274 1 1 ••Plug .................................. ••Bouchon ...........................••Stopfen .............................••Tapon................................ (ZM 2287020)
37 VOE 11306530 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M12x35
38 VOE 20450811 1 1 Thrust Washer .................... Rondelle Butee....................Druckscheibe.......................Arandela Presio....................
39 VOE 20450822 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x16
40 VOE 20459123 1 1 Sleeve ................................. Douille .................................Kupplungsmuffe ..................Manguito de acoplamiento.. (ZM 2900652)
41 ZM 8094955 1 1 ••Snap Ring......................... ••Circlip................................••Nutring ..............................••Circlip................................ 19x1
42 VOE 11173158 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtring ..............................Junta.................................... (ZM 2900654)
43 VOE 20450805 1 1 Flange ................................. Flasque ...............................Flansch................................Brida.................................... (ZM 2900649)
44 VOE 20450809 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 2900268)
45 VOE 20450807 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 2900269)
46 VOE 20450818 1 1 O-ring .................................. Joint Torique .......................O-Ring .................................Junta torica.......................... (ZM 2907358)
47 VOE 20512957 1 1 Gear .................................... Pignon .................................Zahnrad ...............................Engranaje............................ ENG - 01099411
47 VOE 20900806 1 1 Gear .................................... Pignon .................................Zahnradgetriebe ..................Engranaje............................ ENG 01099412 -
48 VOE 20450820 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
49 VOE 20450821 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
50 VOE 20450980 1 1 Oil Line................................ Conduit Huile.......................Ölleitung ..............................Tubo Aceite..........................
51 VOE 13947281 2 2 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... (ZM 7099577) A10x13,5
52 VOE 20460231 1 1 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor.......................
53 VOE 13947621 2 2 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... (ZM 7099503) A14x18
54 VOE 20460289 1 1 Hollow screw....................... Vis creuse ...........................Hohlschraube ......................Racor-surtidor...................... 6
55 VOE 13960145 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 13

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bomba de trabajo 20041 913
Pumpe - Arbeitshydraulik Illustr. No Section
3 Pompe de travail 00042100 100
4 Pump - working hydraulic
Issue Page
5 VOE 64D9920041 485

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11370737 1 1 Bracket................................ Console ...............................Konsole ...............................Consola................................


2 VOE 11370912 1 1 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje..................................
3 VOE 11370913 1 1 Fitting .................................. Armature .............................Beschlag..............................Herraje..................................
4 ZM 2810330 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
5 ZM 5241125 8 8 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M8
9 ZM 2907164 1 1 Transfer pipe....................... Tube de transfer..................Übertragungsrohr ................Tubo de transmisión.............
10 ZM 2907165 1 1 Connection Plug.................. Prise Courant ......................Stöpsel ................................Enchufe................................
11 ZM 2907166 1 1 Control Knob ....................... Bouton Commande .............Bedienungsknopf.................Boton Mando........................
12 ZM 2907167 1 1 Casing Half ......................... Demi-enveloppe ..................Mantelhälfte.........................Mitad De Camisa..................
13 ZM 2907168 1 1 Casing Half ......................... Demi-enveloppe ..................Mantelhälfte.........................Mitad De Camisa..................
14 ZM 2906639 3 3 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca..................................
15 ZM 2907095 3 3 SS Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 4,2x20
22 ZM 2907172 1 1 Support ............................... Support................................Stutze ..................................Apoyo...................................
23 VOE 11370130 1 1 Arm Rest ............................. Accoudoir ............................Armlehne .............................Reposabrazos......................
24 VOE 13955272 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
25 ZM 2907174 1 1 Ashtray................................ Cendrier ..............................Aschenbecher .....................Cenicero...............................
26 VOE 4803467 3 3 Protecting cover .................. Couvercle protection ...........Schutzdeckel .......................Tapa proteccion....................
27 ZM 2908005 1 1 Gas Spring .......................... Ressort Gaz ........................Gasfeder..............................Resorte A Gas......................
28 ZM 2908007 1 1 Handle................................. Poignee ...............................Griff......................................Mango..................................
29 VOE 955280 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
30 ZM 7098392 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M6
31 ZM 2908006 4 4 Sleeve ................................. Douille .................................Hülse ...................................Manguito...............................
32 VOE 11370736 1 1 Frame.................................. Chassis ...............................Rahmen...............................Bastidor................................
33 VOE 11370800 1 1 Elbow .................................. Coude..................................Winkelstueck .......................Tubo acodado......................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Servoválvula - Instalación 20041 914
Servoventil - Einbau Illustr. No Section
3 Soupape de servo - Installation 1005139 100
4 Servo valve - Installation
Issue Page
5 VOE 64D9920041 487

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306931 6 6 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................


2 ZM 2811763 6 6 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
3 ZM 2259051 12 12 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
4 ZM 4365749 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
5 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
6 ZM 4395035 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
7 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
8 ZM 8091974 2 2 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
9 VOE 13963371 6 6 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
10 ZM 2811250 6 6 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
11 ZM 2814669 1 1 Control bloc......................... Bloc de manoeuvre .............Steuerblock .........................Bloque de mando.................
11A ZM 2908928 2 2 Solenoid Coil....................... Bobine Magneti. ..................Magnetspule........................Bobina Magnetic...................
11B ZM 2909859 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
11C ZM 2909860 1 1 Valve Insert ......................... Cartouc.soupape.................Ventileinsatz ........................Unidad Valvula.....................
12 VOE 946440 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x16
13 VOE 11306357 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
14 VOE 11305361 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... (ZM 7091971)
15 ZM 8092741 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular.................
16 VOE 11306356 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
17 ZM 2801044 1 1 Accumulator ........................ Accumulateur ......................Speicher ..............................Acumulador..........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubería - servomando 20041 914
Leitungen - Servosteuerung Illustr. No Section
3 Tuyauterie - servo commande 1008060 200
4 Lines - servo control
Issue Page
5 VOE 64D9920041 489

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11305947 1 1 Servo Valve......................... Servovalve ..........................Servoventil...........................Valvula Servo.......................


2 VOE 11370671 1 1 •Handle ............................... •Poignee..............................•Griff ....................................•Mango.................................
3 VOE 11370672 1 1 •Adapter .............................. •Adaptateur .........................•Adapter ..............................•Adaptador............................
4 VOE 11370673 1 1 •Lever mounting .................. •Fixe-levier ..........................•Hebelbefestigung ...............•Fij palanca...........................
5 VOE 11370674 1 1 •Knob .................................. •Bouton ...............................•Knopf..................................•Boton...................................
6 VOE 11370675 1 1 •Rod .................................... •Tringle ................................•Stange................................•Tirante.................................
7 VOE 11370676 1 1 •Lever mounting .................. •Fixe-levier ..........................•Hebelbefestigung ...............•Fij palanca...........................
8 VOE 11370677 1 1 •Rubber Bellows ................. •Soufflet Caout. ...................•Gummibalg.........................•Fuelle Goma........................
9 VOE 11370678 5 5 •Bearing .............................. •Palier..................................•Lager ..................................•Cojinete...............................
10 VOE 11370679 1 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Platte ..................................•Placa...................................
11 VOE 11370680 5 5 •Notch ................................. •Trame ................................•Rastung..............................•Conexión.............................
12 VOE 11370681 1 1 •Tappet ............................... •Poussoir .............................•Stößel.................................•Empujador...........................
13 VOE 11370682 4 4 •Cont Mechanism................ •Mecani.commande ............•Regelmechanismus ...........•Mecanismo Regl.................
14 VOE 11370683 2 2 •Cont Mechanism................ •Mecani.commande ............•Regelmechanismus ...........•Mecanismo Regl.................
15 VOE 11370684 6 6 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
16 VOE 11370685 2 2 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
17 VOE 11370686 1 1 •Sealing Kit ......................... •Jeu Joints...........................•Dichtungssatz ....................•Juego Retenes....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Servomando 20041 914
Servo-Steuergerät Illustr. No Section
3 Servo commande 1008062 300
4 Servo control valve
Issue Page
5 VOE 64D9920041 491

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811251 2 2 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................


2 ZM 2811751 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
4 ZM 7091531 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
5 ZM 7098182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
9 VOE 11306284 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
10 ZM 2801725 6 6 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
11 ZM 2801723 8 8 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
12A VOE 13965176 8 8 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x40
12B VOE 13965177 4 4 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M6x50
13 VOE 11306274 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
14 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
15 VOE 11306285 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique..............
16 VOE 957021 2 2 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon...................
17 VOE 11306273 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
18 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
19 VOE 11306369 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubos - Soporte - TPZ 20041 916
Leitungen zum Geräteträger - TPZ Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPZ 1008704 100
4 Lines to attachment mounting plate - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 493

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811251 2 2 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................


2 ZM 2811751 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
3 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
4 ZM 7091531 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
5 ZM 7098182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
6 ZM 2801742 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
7 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
8 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
9 ZM 2804248 2 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
9 ZM 2806600 2 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor.......................... 1404)
10 VOE 11306935 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... 1396) S20G3/4 B
11 VOE 11305684 2 2 Sealing Plug........................ Tampon Etanche.................Dichtstopfen ........................Tapon Obturac.................... 1396)
12 ZM 4363311 2 2 Connection block ................ Bloc connexion....................Anschlussblock....................Bloque conexion...................
14 ZM 2812939 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula..................................
15 ZM 2908587 1 1 •Solenoid............................. •Solenoide ...........................•Solenoid .............................•Solenoide............................
16 ZM 2804827 2 2 Cover Plate ......................... Protection en tole ................Schutzblech.........................Placa Tapa...........................
17 VOE 955280 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
18 VOE 955892 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
19 VOE 977222 4 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
20 ZM 7091971 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor................................... L15
21 ZM 8092741 1 1 Angular fitting ...................... Raccord de traversée..........Winkelstutzen ......................Conexión angular................ L15
22 VOE 11305311 2 2 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
23 VOE 11306419 2 2 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible........................ (ZM 1113760)
24 ZM 1089232 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
25 VOE 11307078 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 7091432)
26 VOE 13964016 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092344)
27 ZM 2801725 6 6 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
28 ZM 2801723 6 6 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico
1404) GB: only fixed attachment FR: montage fixe uniquement DE: bei Festanbau ES: sólo montaje fijo

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubos - Soporte - TPV 20041 916
Leitungen zum Geräteträger - TPV Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPV 1008705 200
4 Lines to attachment mounting plate - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 495

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 VOE 940101 12 12 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095104) M6x40
30 ZM 2813625 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
31 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
32 VOE 4881438 10 10 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
33 VOE 11305557 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... 1374)
34 VOE 11305551 2 2 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido.................. 1374)
35 ZM 2814837 2 2 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo............. 1374) (ZM 4383337)

1374) GB: only by attachment hydraulic FR: seulement support hydraulique DE: nur bei Zusatzhydraulik ES: sólo portaimplemento hidráulico

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Tubos - Soporte - TPV 20041 916
Leitungen zum Geräteträger - TPV Illustr. No Section
3 Tubes - Support - TPV 1008705 200
4 Lines to attachment mounting plate - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 497

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2816449 1 1 Member............................... Poutre..................................Träger..................................Viga......................................


2 ZM 2815541 1 1 Angle................................... Angle ...................................Winkel..................................Ángulo..................................
3 VOE 946934 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
4 ZM 2813901 1 1 Limiting feeler...................... Manipulateur de limite .........Grenztaster..........................Detector de posición.............
5 VOE 11305436 2 2 Clip...................................... Clip ......................................Clip ......................................Clip...................................... (ZM 4375372)
6 ZM 2815544 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
7 VOE 14371059 3 3 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
8 VOE 11306667 2 2 Electrical Cabl ..................... Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.....................
9 ZM 4375500 8 8 SS Cable clamp ........................ Collier de fixation de câble ..Kabelband ...........................Abrazadera de cable............
10 VOE 11306676 1 1 Oil pressure sensor............. Manocontact huile ...............Öldruckschalter ...................Emisor presion Aceite..........
11 VOE 13947282 1 1 Gasket................................. Joint.....................................Dichtung ..............................Junta.................................... A12x16
12 ZM 2815542 1 1 Transition pipe .................... Tube de transition ...............Übergangsrohr ....................Tubo reductor.......................
13 VOE 13963371 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 8092340) L8
14 VOE 13964057 1 1 Joint Nipple ......................... Raccord...............................Verbind Nippel.....................Niple Union...........................
15 VOE 964058 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
16 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
17 VOE 11306674 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera............................ (ZM 2096830)
18 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
19 VOE 964058 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
20 ZM 2813353 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
21 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
22 VOE 11306367 5 5 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
23 VOE 11305310 3 3 Reducing............................. Réduction ............................Reduzierung ........................Reducción........................... (ZM 4339864)
24 ZM 2803357 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
25 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
26 ZM 2811756 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
27 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
28 VOE 946390 1 1 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
29 VOE 11305561 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
30 VOE 964059 1 1 T-nipple ............................... Raccord-t.............................T-Nippel...............................Niple T................................. (ZM 7092205) L22

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20041 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 Suspension bras de levage (BSS) 1008706 300
4 Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64D9920041 499

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2815540 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


32 VOE 946329 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... (ZM 7094813) M10x25
33 ZM 2811957 3 3 Diaphragm memory ............ Mémoire de membrane .......Membranspeicher................Memoria de membrana........
34 VOE 11306452 3 3 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339805) L18G1/2 B
35 VOE 11306285 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. (ZM 4339857) L18
36 ZM 7098182 4 4 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
37 ZM 2815546 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
38 VOE 964058 2 2 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. (ZM 7092236) L18
39 VOE 11306675 2 2 Sealing Plug........................ Tampon Etanche.................Dichtstopfen ........................Tapon Obturac.....................
40 ZM 2807414 2 2 Fitting .................................. Tubulure ..............................Stutzen ................................Tubuladura...........................
41 VOE 14371058 3 3 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... (ZM 5239406)
42 VOE 11305562 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4375391)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Suspensión de los brazos elevadores (BSS) 20041 916
Hubgestellfederung (BSS) Illustr. No Section
3 Suspension bras de levage (BSS) 1008706 300
4 Boom suspension system (BSS)
Issue Page
5 VOE 64D9920041 501

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814046 1 1 Holder ................................. Support................................Halter...................................Soporte.................................


2 VOE 13945444 6 6 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x25
3 VOE 945408 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
4 ZM 2800781 2 2 Way valve ........................... Soupape à voies .................Wegeventil...........................Válvula de paso....................
5 VOE 11306362 2 2 Conn Plate .......................... Plaque Connexi...................Anschlussplatte ...................Placa Conexion....................
6 VOE 959193 8 8 Allen Hd Screw ................... Vis A 6 Pans Cr...................Inbusschraube.....................Torn Hex Embut.................. M5x30
7 VOE 11306932 8 8 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
8 VOE 11306363 4 4 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
9 VOE 13963371 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.....................................
10 VOE 11305386 6 6 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
11 ZM 1089232 12 12 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
12 VOE 944525 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
13 VOE 13945357 5 5 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
14 VOE 11305311 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
15 VOE 11305361 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
16 ZM 2801344 4 4 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................
17 ZM 2814051 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
18 VOE 11306364 2 2 Shuttle Valve....................... Valve Navette......................Wechselventil ......................Valv Lanzadera....................
19 ZM 2814047 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
20 VOE 14371059 2 2 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
21 ZM 2814118 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
22 ZM 2814048 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
23 VOE 956075 1 1 X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz.........................
24 ZM 2801143 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................
25 VOE 4881438 14 14 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 3 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 3 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 1008707 400
4 Hydraulic function - Nr. 3
Issue Page
5 VOE 64D9920041 503

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813667 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................


2 VOE 946671 2 2 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M8x30,
3 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
4 VOE 11308138 1 1 Operating Valve .................. Valve Commutat..................Umschaltventil .....................Valv Accionam......................
5 VOE 969842 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo..................................
6 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
7 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
8 VOE 946390 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
9 VOE 11305877 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 2251470)
10 ZM 2803068 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
11 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
12A VOE 11305311 1 1 Reduction............................ Reduction ............................Reduzierung ........................Reduccion............................
12B VOE 11305361 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
13 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
14 VOE 11306366 2 2 Fitting .................................. Raccord tuyau ....................Rohrkupplung ......................Acoplamiento Tubo............. (ZM 7091660) DSVW18LR
15 VOE 946390 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
16 ZM 2811760 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
17 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
18 VOE 11306366 2 2 Fitting .................................. Raccord tuyau ....................Rohrkupplung ......................Acoplamiento Tubo............. (ZM 7091660) DSVW18LR
19 ZM 2803360 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
20 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
21 VOE 946390 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
22 ZM 7091531 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
23 ZM 7098182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
24 ZM 2801742 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
25 VOE 11706795 4 4 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
26 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
27 ZM 2806600 2 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
28 VOE 13965178 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x60
29 VOE 955892 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 4 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1008708 500
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64D9920041 505

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 VOE 977222 4 4 Rivet Nut ............................. Ecrou Rivet..........................Nietmutter............................Tuerca Remache................. (ZM 4337111) M6x16
31 VOE 11306935 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S20G3/4 B
32 VOE 11305557 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
33 VOE 11305551 2 2 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
34 ZM 2814837 2 2 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo............. (ZM 4383337)
35 ZM 2801725 6 6 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
36 ZM 2801723 6 6 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
37 VOE 955284 8 8 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095117) M6x80
37A VOE 955285 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x90
37B VOE 955892 16 16 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
38 ZM 2813669 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
39 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
40 VOE 4881438 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)
41 VOE 11305832 1 1 Operating button ................. Bouton d'operation ..............Bedienknopf ........................Botón de mando...................
42 VOE 11306487 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
43 ZM 2803357 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
44 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 4 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 4 1008708 500
4 Hydraulic function - Nr. 4
Issue Page
5 VOE 64D9920041 507

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813667 1 1 Plate.................................... Plaque .................................Platte ...................................Placa....................................


2 VOE 983244 2 2 Hexagon screw ................... Vis a tête hexagonale..........Sechskantschr.....................Tornillo hexago.................... (ZM 7095519) M8x30
3 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B 8,4
4 VOE 11308138 1 1 Operating Valve .................. Valve Commutat..................Umschaltventil .....................Valv Accionam......................
5 VOE 969842 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x20
6 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
7 VOE 11306366 4 4 Fitting .................................. Raccord tuyau ....................Rohrkupplung ......................Acoplamiento Tubo............. (ZM 7091660) DSVW18LR
8 VOE 946390 4 4 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
9 ZM 2811760 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
10 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
11 ZM 2803360 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
12 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
13 VOE 946390 2 2 SS Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092340) L18
14 ZM 7091531 2 2 Bulkhead fitting ................... Tubulure de cloision ............Schottstutzen.......................Soporte del tabique............. L18
15 ZM 7098182 2 2 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M26x1,5
16 ZM 2801742 2 2 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
17 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970) 15x2
18 VOE 11306367 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 4339815) L18G1/2 B
19 ZM 2806600 2 2 Distributor............................ Distributeur..........................Verteiler ...............................Distribuidor...........................
20 VOE 955280 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095112) M6x60
21 VOE 955892 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 7098752) B6,4
22 VOE 11306935 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... S20G3/4 B
23 VOE 11305557 2 2 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
24 VOE 11305551 2 2 Quick Coupling.................... Accouple.rapide ..................Schnellkupplung ..................Acoplam Rapido...................
25 ZM 2814837 2 2 Dust protection.................... Anti-poussières ...................Staubschutz.........................Protección de polvo............. (ZM 4383337)
26 ZM 2801725 6 6 Hose clamp ......................... Collier serrage.....................Schlauchklemme .................Abrazadera manguera..........
27 ZM 2801723 6 6 Top Plate............................. Tole Superieure...................Deckblech............................Placa Superior......................
28 VOE 955284 12 12 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7095117) M6x80
29 VOE 11305877 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 2251470)
30 ZM 2803068 1 1 Hose.................................... Durit.....................................Schlauch..............................Tubo flexible.........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 3 + 4 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 3 + 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 + 4 1008709 600
4 Hydraulic function - Nr. 3 + 4
Issue Page
5 VOE 64D9920041 509

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................


32 VOE 13944262 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 7092235) L10
33 VOE 944525 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T................. L10
34 ZM 2801344 4 4 Fitting Ge ............................ Raccord fileté GE ................GE-Stutzen..........................Pieza de unión Ge................
35 VOE 11305386 2 2 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
36 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
37 ZM 2800155 2 2 Retainer .............................. Retenue...............................Halter...................................Soporte.................................
38 ZM 2810331 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M8x25
39 VOE 945408 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
40 ZM 2800781 2 2 Way valve ........................... Soupape à voies .................Wegeventil...........................Válvula de paso....................
41 VOE 983243 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 7095513) M8x25
42 VOE 945408 4 4 SS Flange Lock Nut.................. Contre écrou bride ..............Flanschmutter......................Contratuer Embr.................. M8
43 ZM 8091974 8 8 SS Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... L10G1/4 B
44 VOE 11305386 4 4 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
45 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
46 VOE 11306364 2 2 Shuttle Valve....................... Valve Navette......................Wechselventil ......................Valv Lanzadera................... (ZM 4339806) WV10-L
47 VOE 11306363 4 4 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor................................... (ZM 8091871)
48 VOE 13945357 6 6 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ (ZM 7092347) L10
49 ZM 2814051 2 2 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
50 VOE 11306362 2 2 Conn Plate .......................... Plaque Connexi...................Anschlussplatte ...................Placa Conexion................... (ZM 2147100)
51 ZM 8096556 8 8 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M5x30
52 VOE 13963371 2 2 Nipple.................................. Raccord...............................Nippel ..................................Niple.................................... (ZM 8092340) L8
53 VOE 11305832 1 1 Operating button ................. Bouton d'operation ..............Bedienknopf ........................Botón de mando...................
54 ZM 2814129 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
55 ZM 2813669 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
56 VOE 14371059 1 1 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
57 ZM 2810480 2 2 Contact pin.......................... Ergot de contact ..................Kontaktstift...........................Patilla de contacto................
58 ZM 2814047 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
59 VOE 14371059 2 2 •Diode ................................. •Diode .................................•Diode..................................•Diodo...................................
60 VOE 14371058 3 3 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... (ZM 5239406)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 3 + 4 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 3 + 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 + 4 1008709 600
4 Hydraulic function - Nr. 3 + 4
Issue Page
5 VOE 64D9920041 511

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 11305562 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 4375391)


62 ZM 2814048 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
63 ZM 2801143 1 1 Relay................................... Relais ..................................Relais ..................................Rele......................................
64 VOE 956075 1 1 X Rec Screw ....................... Vis Empre Cruci ..................Kreuzschl.schr.....................Tornillo Cruz........................ (ZM 4331082) M5x10
65 ZM 2814118 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
66 VOE 4881438 15 15 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... (ZM 4375500)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Función sistema hidráulico - No. 3 + 4 20041 916
Hydraulikfunktion - Nr. 3 + 4 Illustr. No Section
3 Fonction d'hydraulique - Nr. 3 + 4 1008709 600
4 Hydraulic function - Nr. 3 + 4
Issue Page
5 VOE 64D9920041 513

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811130 1 1 Atch Bracket........................ Porte-outil............................Geräteträger ........................Soporte Impleme..................


2 ZM 2811131 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 2802534 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
4 VOE 984092 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 8096588) M12x50
5 VOE 978940 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... M16x80
6 ZM 2809569 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Hülse ..................................•Manguito.............................
7 VOE 11305027 2 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. (ZM 4338212)
8 ZM 2808716 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
9 ZM 2805754 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 VOE 983537 4 4 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico......................... (ZM 8098883) 112x5A
11 ZM 2803434 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
12 ZM 2160330 1 1 ••Support ring...................... ••Anneau de support ...........••Stützring............................••Aro de apoyo......................
13 ZM 2160270 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
14 ZM 2193550 1 1 ••Grooved ring..................... ••Anneau rainuré .................••Nutring ..............................••Anillo estriado....................
15 ZM 2808043 2 2 •Piston pin, cpl. ................... •Axe de piston, cpl. .............•Kolbenstange, kpl. .............•Biela, cpl..............................
16 ZM 2905175 1 1 ••Piston rod ......................... ••Tige piston ........................••Kolbenstange....................••Varilla piston......................
17 ZM 2193520 1 1 ••Piston guide band............. ••Bande guidage de piston..••Kolbenführungsband.........••Aro de guía del pistón........
18 ZM 2905178 1 1 ••Seal .................................. ••Joint ..................................••Dichtring............................••Junta..................................
19 ZM 2905176 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
20 ZM 2905179 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
21 ZM 2902199 1 1 ••Safety nut ......................... ••Ecrou de sécurité..............••Sicherheitsmutter..............••Teruca de seguridad..........
22 ZM 2801922 1 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
23 ZM 2801921 1 1 •Distributor .......................... •Distributeur ........................•Verteiler..............................•Distribuidor..........................
24 VOE 13965180 4 4 •Flange screw ..................... •Vis à bride ..........................•Flanschschraube................•Torn embridado...................
24A VOE 955894 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
25 VOE 960630 1 1 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ AM14x1,5
26 VOE 13947621 1 1 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ 1396) (ZM 7099503)
A14x18
27 VOE 11305512 2 2 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ 1396) AM18x1,5
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPZ 20041 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ Illustr. No Section
3 Support de fixation, porte-outil à verrouillage hydraulique - TPZ 1008710 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 515

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 VOE 13947624 2 2 •Plane Gasket ..................... •Joint Plan ...........................•Flachdichtung.....................•Junta Plana........................ 1396) A18x22
29 VOE 11305031 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091880)
30 ZM 2802506 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
31 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
32 VOE 11305032 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091540)
33 ZM 2801173 1 1 •Ball cock ............................ •Robinet ..............................•Kugelhahn ..........................•Llave de bola.......................
35 ZM 2807629 1 1 •Key .................................... •Clé .....................................•Schlüssel............................•Llave....................................
39 VOE 955282 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7095114) M6x70
40 VOE 955892 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098752) B6,4
41 VOE 983302 1 1 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M6
42 VOE 13945357 1 1 •Clutch ................................ •Embrayage ........................•Kupplung ............................•Embrague........................... (ZM 7092347) L10
43 ZM 2802507 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
44 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
45 ZM 2801348 1 1 •Fitting ................................. •Vissage ..............................•Verschraubung...................•Atornillamiento....................
46 ZM 2802505 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
47 ZM 1089232 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico........................
48 VOE 11305031 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091880)
51 ZM 2814838 2 2 Quick release connection.... Accouplement rapide ..........Schnellkupplung ..................Accoplamiento rápido.......... 1374)
52 VOE 11305164 2 2 Dust cover........................... Pare-poussiere....................Staubschutz.........................Proteccion polvo.................. 1374) (ZM 2291202)
53 ZM 4340125 2 2 Grooved Pin ........................ Goupille Cannel...................Rändelstift ...........................Pasador Ranurad................ 1374) 20x50
54 ZM 2815564 1 1 Distributor............................ Allumeur ..............................Verteiler ...............................Distribuidor.......................... 1403)
55 ZM 8095518 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1403) M8x50
56 ZM 7098750 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1403) B 8,4
57 VOE 11305512 1 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. 1403) AM18x1,5
58 VOE 13947624 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... 1403) A18x22
59 ZM 7099404 1 1 Lock Plug ............................ Tampon Verroui. .................Verschlussschraube ............Tapon Seguridad................. 1403) AM14x1,5
60 VOE 13947621 1 1 Plane Gasket ...................... Joint Plan ............................Flachdichtung ......................Junta Plana......................... 1403) A14x18
1374) GB: only by attachment hydraulic FR: seulement support hydraulique DE: nur bei Zusatzhydraulik ES: sólo portaimplemento hidráulico
1396) GB: not by attachment hydraulic FR: ne pas support hydraulique DE: entfällt bei Zusatzhydraulik ES: Sin portaimplemento hidráulico
1403) GB: by electric locking FR: de verrouillage électrique DE: bei elektrischer Verriegelung ES: de bloqueo eléctrico

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPZ 20041 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ Illustr. No Section
3 Support de fixation, porte-outil à verrouillage hydraulique - TPZ 1008710 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 517

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 ZM 2803349 1 1 Fitting .................................. Vissage ...............................Verschraubung ....................Atornillamiento..................... 1403)


62 ZM 2812939 1 1 Valve ................................... Soupape..............................Ventil ...................................Valvula................................. 1403)
63 ZM 2908587 1 1 •Solenoid............................. •Solenoide ...........................•Solenoid .............................•Solenoide........................... 1403)
64 VOE 14371058 1 1 Seal..................................... Joint.....................................Dichtung ..............................Reten................................... 1403) (ZM 5239406)
65 VOE 11305562 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. 1403) (ZM 4375391)
66 ZM 2816262 1 1 Wire Assembly .................... Câble...................................Leitung.................................Cable................................... 1403)
67 ZM 2816482 1 1 El Cable .............................. Fil Electrique .......................El-leitung .............................Cable Electrico.................... 1403)
68 VOE 13945357 1 1 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague............................ 1403) (ZM 7092347) L10
69 ZM 2816261 1 1 Tube.................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.................................... 1403)
70 VOE 4881438 30 30 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta.......................... 1403) (ZM 4375500)
71 VOE 956983 1 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam.................. 1403) AL10
72 VOE 980781 1 1 Ferrule................................. Bague Surete ......................Schneidring .........................Anillo Acoplam..................... 1403) L10

1403) GB: by electric locking FR: de verrouillage électrique DE: bei elektrischer Verriegelung ES: de bloqueo eléctrico

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPZ 20041 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPZ Illustr. No Section
3 Support de fixation, porte-outil à verrouillage hydraulique - TPZ 1008710 100
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 519

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813127 1 1 Atch Bracket........................ Porte-outil............................Geräteträger ........................Soporte Impleme..................


2 ZM 2809431 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 VOE 14023568 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... AM10x1
4 ZM 2903731 2 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
5 VOE 11081958 2 2 ••Indication Arm .................. ••Bras Indicateur .................••Anzeigefinger....................••Brazo Indicac.................... (ZM 2903732)
6 ZM 2903733 2 2 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno.................................
7 ZM 7098983 2 2 ••Cotter pin.......................... ••Goupille conique...............••Splint.................................••Pasador de aletas............. 4x36
8 VOE 11011654 1 1 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Parada.............................. (ZM 2903735)
9 VOE 978932 2 2 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 8096639) M12x30
10 ZM 4334181 2 2 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca............................... VM12
11 VOE 13955897 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 7098742) B13
12 VOE 932282 2 2 ••Hose assembly................. ••Conduit flexible .................••Schlauchleitung ................••Conducto........................... (ZM 2903739)
-1911509, -1921504
12 VOE 11307043 2 2 ••Hose ................................. ••Durit ..................................••Schlauch ...........................••Tubo flexible...................... 1911510- ,1921505-
12A VOE 11307066 2 2 ••Fitting................................ ••Ecrou raccord ...................••Verschraubung .................••Racor................................ 1911510- ,1921505-
13 ZM 2808598 1 1 ••Cover plate ....................... ••Tole recouvrement............••Abdeckblech .....................••Placa tapa..........................
14 ZM 7095370 9 9 SS ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. M8x16
15 ZM 7090940 9 9 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ B 8,4
16 VOE 4741736 2 2 ••Nipple ............................... ••Raccord ............................••Nippel................................••Niple.................................. (ZM 2903742)
17 VOE 11157115 1 1 ••Hydr Cylinder.................... ••Verin Hydrauli. ..................••Hydraulzylinder .................••Cilindro Hidrau...................
18 VOE 11999364 1 1 •••Piston rod ........................ •••Bielle de piston ................•••Kolbenstange...................•••Biela de piston................. (ZM 2907554)
19 VOE 11999363 1 1 •••Pstn Rod Guide............... •••Gui.tige Piston .................•••Ko-stang Fuhrg................•••Guia Var Piston................
20 VOE 4784040 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta................................ (ZM 2903747)
21 VOE 11010780 1 1 •••Spacer Ring .................... •••Bagu.entretoise ...............•••Abstandring .....................•••Anillo Dist......................... (ZM 2903748)
22 VOE 914519 1 1 •••Snap Ring ....................... •••Circlip ..............................•••Nutring .............................•••Circlip............................... (ZM 2903749)
23 VOE 11999360 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifring ......................•••Aro rascador.....................
24 VOE 925067 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica...................... (ZM 2904652)
25 VOE 13962550 1 1 •••Back-up ring .................... •••Rondelle anti-extrusion....•••Stützring ..........................•••Anillo Apoyo......................
26 VOE 13960215 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
27 VOE 11999361 1 1 •••Piston seal....................... •••Etanchei.piston................•••Kolbendichtung................•••Reten piston.....................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV 20041 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPV 1008711 200
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 521

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

28 VOE 11999365 1 1 •••Piston .............................. •••Piston ..............................•••Kolben .............................•••Piston................................


29 VOE 13962970 1 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
30 VOE 11999362 1 1 •••Sealing Kit ....................... •••Jeu Joints ........................•••Dichtungssatz ..................•••Juego Retenes................ (ZM 2907562)
31 ZM 2809818 1 1 ••Cover plate ....................... ••Tole recouvrement............••Abdeckblech .....................••Placa tapa..........................
32 VOE 11045194 1 1 ••Guard ............................... ••Protection .........................••Schutz...............................••Protección......................... (ZM 2904674)
33 ZM 7090940 7 7 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ B 8,4
34 VOE 983243 7 7 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 7095513) M8x25
35 VOE 13955897 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 7098742) B13
36 VOE 11306520 1 1 ••Bolt ................................... ••Boulon ..............................••Bolzen...............................••Perno................................ (ZM 2163410)
37 VOE 11305011 1 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
38 VOE 983251 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
39 ZM 2801814 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
40 ZM 2801815 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
41 VOE 11306294 4 4 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 8096634) M12x25

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte - cambio rápido, hidráulico - TPV 20041 924
Geräteträger - Schnellwechsel, hydraulisch - TPV Illustr. No Section
3 Support - changement rapide, hydraulique - TPV 1008711 200
4 Attachment mounting plate - Quick change, hydraulic - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 523

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878847 1 1 Bucket, cpl. - 1300 l ............ Pelle, cpl. - 1300 l................Schaufel, kpl. - 1300 l..........Pala, cpl. - 1300 .l ................ 2250 mm
1 ZM 2878819 1 1 Bucket, cpl. 1900 l............... Pelle, cpl. 1900 l..................Schaufel, kpl. 1900 l ............Pala, cpl. 1900 l................... 2100 mm
1 1 1 NS Bucket, cpl. 2000 l............... Pelle, cpl. 2000 l..................Schaufel, kpl. 2000 l ............Pala, cpl. 2000 l................... 2250 mm
1 ZM 2878530 1 1 Bucket, cpl. 2300 l............... Pelle, cpl. 2300 l..................Schaufel, kpl. 2300 l ............Pala, cpl. 2300 l................... 2250 mm
1 ZM 2878730 1 1 Bucket, cpl. 2500 l............... Pelle, cpl. 2500 l..................Schaufel, kpl. 2500 l ............Pala, cpl. 2500 l................... 2400 mm
1 ZM 2878731 1 1 Bucket, cpl. 3000 l............... Pelle, cpl. 3000 l..................Schaufel, kpl. 3000 l ............Pala, cpl. 3000 l................... 2400 mm
2 ZM 2815719 1 1 •Bucket, 1300 l .................... •Pelle, 1300 l .......................•Schaufel, 1300 l .................•Pala, 1300 l........................ 2250 mm, 2.689501
2 ZM 2815160 1 1 •Bucket, 1900 l .................... •Pelle, 1900 l .......................•Schaufel, 1900 l .................•Pala, 1900 l........................ 2100 mm, 2.686101
2 ZM 2814082 1 1 •Bucket................................ •Godet .................................•Löffel ..................................•Cuchara.............................. 2250 mm, 4.496001
2 ZM 2814292 1 1 •Bucket................................ •Godet .................................•Löffel ..................................•Cuchara.............................. 2250 mm, 4.494901
2 ZM 2815182 1 1 •Bucket, 2500 l .................... •Pelle, 2500 l .......................•Schaufel, 2500 l .................•Pala, 2500 l........................ 2400 mm, 4.496101
2 ZM 2815372 1 1 •Bucket, 3000 l .................... •Pelle, 3000 l .......................•Schaufel, 3000 l .................•Pala, 3000 l........................ 2400 mm, 4.496201
3 ZM 2815163 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2100 mm
3 VOE 11305611 1 1 ••Cutting edge ..................... ••Tranchant godet ...............••Löffelschneide...................••Resalte cuchara................ (ZM 4407514) 2250 mm
3 ZM 2811523 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2400 mm
4 ZM 2815240 1 1 •Support, 1300 l .................. •Support, 1300 l ..................•Träger, 1300 l.....................•Soporte, 1300 l....................
4 ZM 2815165 1 1 •Support, 1900 l .................. •Support, 1900 l ..................•Träger, 1900 l.....................•Soporte, 1900 l....................
4 ZM 2814059 1 1 •Support, 2000 l/2300 l ....... •Support, 2000 l/2300 l........•Träger, 2000 l/2300 l ..........•Soporte, 2000 l/2300 l.........
4 ZM 2815381 1 1 •Support, 2500l/3000 l ........ •Support, 2500 l/3000 l........•Träger, 2500 l/3000 l ..........•Soporte, 2500 l/3000 l.........
5 VOE 11305617 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... FG 50/60x40
6 ZM 2808533 2 2 ••Spacer pipe ...................... ••Tube de distance ..............••Distanzrohr .......................••Tubo distanciador..............
7 VOE 11305616 4 4 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
8 ZM 2814075 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
9 ZM 2812596 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 VOE 11305354 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
11 ZM 4327161 6 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x25
12 VOE 11305353 2 2 •Rubber stop ....................... •Butee caoutcho. .................•Gummipuffer ......................•Tope goma..........................
13 VOE 13955897 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
14 ZM 7098030 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
15 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPZ 20041 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 00047100 100
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 525

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

16 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................


17 ZM 2804265 2 2 •Cylinder ............................. •Verin ..................................•Zylinder ..............................•Cilindro................................
18 ZM 2903271 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
19 ZM 2903272 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
20 ZM 2903273 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
21 ZM 2903275 1 1 ••Bearing ............................. ••Palier ................................••Lager.................................••Cojinete..............................
22 ZM 2903274 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
23 ZM 5225285 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................
24 ZM 2903276 1 1 ••Gasket Kit......................... ••Kit Joints ...........................••Dichtungssatz ...................••Juego Juntas......................
25 ZM 2903277 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2903278 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
27 ZM 2903279 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2903280 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
29 ZM 2284072 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
30 ZM 2284071 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
31 ZM 2285799 1 1 •••Plug ................................. •••Bouchon ..........................•••Stopfen ............................•••Tapon...............................
32 ZM 2903281 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
33 ZM 2903282 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
34 ZM 7092353 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
35 VOE 11305240 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
36 VOE 11305258 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
37 VOE 11305199 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
38 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
39 VOE 11305752 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 1384) (ZM 4395046)
2200 mm
39 VOE 11305401 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... 1400) 2000 mm
40 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
41 ZM 2809866 2 2 •Cable clip ........................... •Collier de cable ..................•Kabelbinder ........................•Clip de acble...................... (ZM 4375233)
1384) GB: Width of bucket - 2250 mm FR: Largeur de la benne - 2 250 mm DE: Schaufelbreite - 2250 mm ES: Ancho de cuchara - 2250 mm
1400) GB: Width of bucket - 2400 mm FR: Largeur de la benne - 2400 mm DE: Schaufelbreite - 2400 mm ES: Ancho de pala - 2400 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPZ 20041 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 00047100 100
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 527

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

42 VOE 11305637 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 2100 mm


43 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
44 VOE 957057 4 4 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
45 ZM 2809013 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 1384) 1800 mm
45 ZM 2812598 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1400)
45 ZM 2802435 2 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia............................... 1408)
46 VOE 956985 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
47 VOE 956971 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
48 ZM 2808478 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1384)
48 ZM 2808487 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1400)
48 ZM 2815170 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1408)
49 VOE 956985 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
50 VOE 956971 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
51 VOE 11305087 4 4 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
52 VOE 983244 4 4 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
53 ZM 7098750 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
54 VOE 945546 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
55 ZM 8092741 4 4 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
56 ZM 4339658 4 4 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
57 ZM 2812923 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
58 VOE 11305486 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
59 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
60 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
61 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
62 ZM 2815349 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2100 mm
62 ZM 2814077 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2250 mm
62 ZM 2815393 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 2400 mm
1384) GB: Width of bucket - 2250 mm FR: Largeur de la benne - 2 250 mm DE: Schaufelbreite - 2250 mm ES: Ancho de cuchara - 2250 mm
1400) GB: Width of bucket - 2400 mm FR: Largeur de la benne - 2400 mm DE: Schaufelbreite - 2400 mm ES: Ancho de pala - 2400 mm
1408) GB: Width of bucket - 2100 mm FR: Largeur de la benne - 2100 mm DE: Schaufelbreite - 2100 mm ES: Ancho de pala - 2100 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPZ 20041 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 00047100 100
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 529

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

63 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
64 ZM 2801364 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPZ 20041 925
Hochkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPZ 00047100 100
4 Tipping bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 531

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878547 1 1 Bucket, cpl. 2000 l............... Pelle, cpl. 2000 l..................Schaufel, kpl. 2000 l ............Pala, cpl. 2000 l................... 2250 mm
1 ZM 2878548 1 1 Bucket, cpl. 2300 l............... Pelle, cpl. 2300 l..................Schaufel, kpl. 2300 l ............Pala, cpl. 2300 l................... 2250 mm
1 ZM 2878967 1 1 Bucket, cpl. 2300 l - 5° ........ Pelle, cpl. 2300 l - 5° ...........Schaufel, kpl. 2300 l - 5° .....Pala, cpl. 2300 l - 5°............ 2250 mm
1 ZM 2878855 1 1 Bucket, cpl. 3000 l............... Pelle, cpl. 3000 l..................Schaufel, kpl. 3000 l ............Pala, cpl. 3000 l................... 2400 mm
2 ZM 2814292 1 1 •Bucket................................ •Godet .................................•Löffel ..................................•Cuchara.............................. 2250 mm, 4.494901
2 ZM 2814082 1 1 •Bucket................................ •Godet .................................•Löffel ..................................•Cuchara.............................. 2250 mm, 4.496001
2 ZM 2815372 1 1 •Bucket, 3000 l .................... •Pelle, 3000 l .......................•Schaufel, 3000 l .................•Pala, 3000 l........................ 2400 mm, 4.496201
3 VOE 11305611 1 1 ••Cutting edge ..................... ••Tranchant godet ...............••Löffelschneide...................••Resalte cuchara................ (ZM 4407514) 2250 mm
3 ZM 2811523 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste................. 2400 mm
4 ZM 2814276 1 1 •Atch Bracket ...................... •Porte-outil ..........................•Geräteträger.......................•Soporte Impleme.................
4 ZM 2815395 1 1 •Support, 3000 l .................. •Support, 3000 l ..................•Träger, 3000 l.....................•Soporte, 3000 l....................
4 ZM 2816303 1 1 •Support, 2300 l - 5°............ •Support, 2300 l - 5°............•Träger, 2300 l - 5° ..............•Soporte, 2300 l - 5°.............
5 VOE 11305617 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 4367115) FG 50/60x40
6 ZM 2808533 2 2 ••Spacer pipe ...................... ••Tube de distance ..............••Distanzrohr .......................••Tubo distanciador..............
7 ZM 4338211 4 4 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
8 ZM 2814075 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
9 ZM 2812596 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
10 VOE 11305354 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168740)
11 ZM 4327161 6 6 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M12x25
12 ZM 2137380 2 2 •Stop buffer ......................... •Arrêt armortisseur ..............•Anschlagpuffer ...................•Tope amortiguador..............
13 VOE 13955897 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098742) B13
14 ZM 7098030 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M12
15 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
16 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
17 ZM 2804265 2 2 •Cylinder ............................. •Verin ..................................•Zylinder ..............................•Cilindro................................
18 ZM 2903271 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
19 ZM 2903272 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
20 ZM 2903273 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
21 ZM 2903275 1 1 ••Bearing ............................. ••Palier ................................••Lager.................................••Cojinete..............................
22 ZM 2903274 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPV 20041 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00051400 150
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 533

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

23 ZM 5225285 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada..................


24 ZM 2903276 1 1 ••Gasket Kit......................... ••Kit Joints ...........................••Dichtungssatz ...................••Juego Juntas......................
25 ZM 2903277 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2903278 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
27 ZM 2903279 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2903280 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
29 ZM 2284072 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
30 ZM 2284071 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
31 ZM 2285799 1 1 •••Plug ................................. •••Bouchon ..........................•••Stopfen ............................•••Tapon...............................
32 ZM 2903281 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
33 ZM 2903282 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
34 ZM 7092353 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
35 VOE 11305240 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
36 VOE 11305258 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
37 VOE 11305199 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
38 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
39 VOE 11305752 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 1384) (ZM 4395046)
2200 mm
39 VOE 11305401 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... 1400) (ZM 4395044)
2000 mm
40 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
41 ZM 2809866 2 2 •Cable clip ........................... •Collier de cable ..................•Kabelbinder ........................•Clip de acble...................... (ZM 4375233)
42 VOE 11305637 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 4395119) 2100 mm
43 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
44 VOE 957057 4 4 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
45 ZM 2809013 2 2 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo................................... 1384) 1800 mm
45 ZM 2812598 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1400)
46 VOE 956985 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
1384) GB: Width of bucket - 2250 mm FR: Largeur de la benne - 2 250 mm DE: Schaufelbreite - 2250 mm ES: Ancho de cuchara - 2250 mm
1400) GB: Width of bucket - 2400 mm FR: Largeur de la benne - 2400 mm DE: Schaufelbreite - 2400 mm ES: Ancho de pala - 2400 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPV 20041 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00051400 150
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 535

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

47 VOE 956971 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15


48 ZM 2808478 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1384)
48 ZM 2808487 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl............................ 1400)
49 VOE 956985 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
50 VOE 956971 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
51 VOE 11305087 4 4 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
52 VOE 983244 4 4 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
53 ZM 7098750 4 4 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
54 VOE 945546 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
55 ZM 8092741 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
56 ZM 4339658 4 4 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
57 ZM 2812923 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
58 ZM 2811276 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
59 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
60 VOE 957097 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
61 VOE 957020 2 2 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
62 ZM 2800040 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
63 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
64 ZM 4339658 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
65 VOE 11305310 2 2 •Reducing ........................... •Réduction...........................•Reduzierung.......................•Reducción.......................... (ZM 4339864)
66 VOE 11305552 2 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)
67 ZM 2814836 2 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
68 ZM 2814077 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 1384) 2250 mm
68 ZM 2815393 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección.......................... 1400) 2400 mm
69 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
70 ZM 2801364 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................

1384) GB: Width of bucket - 2250 mm FR: Largeur de la benne - 2 250 mm DE: Schaufelbreite - 2250 mm ES: Ancho de cuchara - 2250 mm
1400) GB: Width of bucket - 2400 mm FR: Largeur de la benne - 2400 mm DE: Schaufelbreite - 2400 mm ES: Ancho de pala - 2400 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala basculante - TPV 20041 925
Hochkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet de basculement - TPV 00051400 150
4 Tipping bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 537

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813674 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 2250 mm, 2878709
1 ZM 2813001 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2250 mm, 2878561
1 ZM 2813032 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 2250 mm, 2813031
1 ZM 2813006 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2250 mm, 2878563
1 ZM 2813111 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2250 mm, 2878526
2 ZM 4407556 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
3 ZM 2803785 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 2803786 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
5 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
6 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
7 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
8 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
9 ZM 2816451 1 1 Bucket, 1400 l ..................... Pelle, 1400 l ........................Schaufel, 1400 l...................Pala, 1400 l......................... 2500 mm, 2878732
9 ZM 2816325 1 1 Bucket, 1800 l ..................... Pelle, 1800 l ........................Schaufel, 1800 l...................Pala, 1800 l......................... 2500 mm, 2816324
9 ZM 2815184 1 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2500 mm, 2878908
9 ZM 2816379 1 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2500 mm, 2878556
9 ZM 2815553 1 1 Bucket, 4000 l ..................... Pelle, 4000 l ........................Schaufel, 4000 l...................Pala, 4000 l......................... 2500 mm, 2878851
10 ZM 2815194 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
10 ZM 2815274 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste................... 1381) 2500 mm
11 ZM 2803785 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
12 ZM 2803786 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
13 ZM 2813491 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
14 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
15 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
16 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
17 ZM 2815077 1 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2100 mm, 2878925
18 ZM 2815085 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
19 ZM 2803785 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
20 ZM 2803786 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
1381) GB: only for Bucket - 1400 l/1800 l /2200 l FR: seulement pour Pelle - 1400 l/1800l/2200 l DE: nur für Schaufel - 1400 l/1800 l/2200 l ES: sólo por Pala 1400 l/1800 l/2200 l

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala sin dientes - TPZ 20041 925
Schaufel ohne Zähne - TPZ Illustr. No Section
3 Godet sans dents - TPZ 00055003 200
4 Bucket without teeth - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 539

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

21 ZM 2813322 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección........................... 2100 mm


22 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
23 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala sin dientes - TPZ 20041 925
Schaufel ohne Zähne - TPZ Illustr. No Section
3 Godet sans dents - TPZ 00055003 200
4 Bucket without teeth - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 541

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812996 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2250 mm, 6.433701
1 ZM 2813038 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 2250 mm, 6.436601
1 ZM 2813003 1 1 Bucket, 1400 l ..................... Pelle, 1400 l ........................Schaufel, 1400 l...................Pala, 1400 l......................... 2250 mm, 6.434101
1 ZM 2813116 1 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2250 mm, 6.437201
2 ZM 4407556 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
3 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
5 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
6 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
7 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
8 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
9 ZM 2816477 1 1 Bucket, 2250 l ..................... Pelle, 2250 l ........................Schaufel, 2250 l...................Pala, 2250 l......................... 2500 mm, 6.684401
10 ZM 2815194 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
11 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
12 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
13 ZM 2813491 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
14 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
15 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
16 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
17 ZM 2816513 1 1 Bucket, 2400 l ..................... Pelle, 2400 l ........................Schaufel, 2400 l...................Pala, 2400 l......................... 2400 mm, 6.686201
18 ZM 2814398 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
19 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
20 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
21 ZM 2814396 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
22 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
23 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala sin dientes - TPV 20041 925
Schaufel ohne Zähne - TPV Illustr. No Section
3 Godet sans dents - TPV 00055102 250
4 Bucket without teeth - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 543

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2813684 1 1 Bucket, 1000 l ..................... Pelle, 1000 l ........................Schaufel, 1000 l...................Pala, 1000 l......................... 2250 mm, 4.494801
1 ZM 2813002 1 1 Bucket, 1200 l ..................... Pelle, 1200 l ........................Schaufel, 1200 l...................Pala, 1200 l......................... 2250 mm, 6.434001
1 ZM 2813036 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 2250 mm, 6.436501
1 ZM 2813115 1 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2250 mm, 6.437101
1 ZM 2815193 1 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2500 mm, 4.684101
2 ZM 2803785 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
3 ZM 2803786 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 4407561 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
5 VOE 11307404 8 8 •Tooth ................................. •Dent ...................................•Zahn ...................................•Diente................................. (ZM 2078090)
6 ZM 2078110 8 8 ••Sleeve .............................. ••Douille...............................••Hülse.................................••Manguito............................
7 ZM 2078100 8 8 ••Tooth ................................ ••Dent ..................................••Zahn..................................••Diente.................................
8 ZM 2078120 8 8 ••Lock.................................. ••Serrure..............................••Schloss .............................••Cierre.................................
9 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
10 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
11 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
12 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
13 ZM 2815193 1 1 Bucket, 2000 l ..................... Pelle, 2000 l ........................Schaufel, 2000 l...................Pala, 2000 l......................... 2500 mm, 4.684101
14 ZM 2803785 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
15 ZM 2803786 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
16 ZM 2815195 2 2 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
17 ZM 4317145 8 8 •Bucket tooth, cpl. ............... •Dent de pelle, cpl. ..............•Schaufelzahn, kpl...............•Diente de pala, cpl..............
18 VOE 11305049 8 8 ••Tooth holder ..................... ••Support de dent ................••Zahnhalter.........................••Portadientes...................... (ZM 4317147)
19 VOE 11305050 8 8 ••Tooth point ....................... ••Pointu de dent ..................••Zahnspitze ........................••Punto de diente................. (ZM 4317146)
20 VOE 11305051 8 8 ••Tooth safety...................... ••Sécurité de dent ...............••Zahnsicherung ..................••Seguridad de dientes........ (ZM 4317148)
21 ZM 2813491 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
22 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
23 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 1 1 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala con dientes - TPZ 20041 925
Schaufel mit Zähnen - TPZ Illustr. No Section
3 Godet avec dents - TPZ 00055200 300
4 Bucket with teeth - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 545

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2812999 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2250 mm, 6.433801


2 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
3 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
4 ZM 4407561 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
5 VOE 11307404 8 8 •Tooth ................................. •Dent ...................................•Zahn ...................................•Diente................................. (ZM 2078090)
6 ZM 2078110 8 8 ••Sleeve .............................. ••Douille...............................••Hülse.................................••Manguito............................
7 ZM 2078100 8 8 ••Tooth ................................ ••Dent ..................................••Zahn..................................••Diente.................................
8 ZM 2078120 8 8 ••Lock.................................. ••Serrure..............................••Schloss .............................••Cierre.................................
9 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
10 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
11 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
12 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
13 ZM 2813040 1 1 Bucket, 1300 l ..................... Pelle, 1300 l ........................Schaufel, 1300 l...................Pala, 1300 l......................... 2250 mm, 6.436701
14 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
15 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
16 ZM 4407561 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
17 VOE 11307404 8 8 •Tooth ................................. •Dent ...................................•Zahn ...................................•Diente................................. (ZM 2078090)
18 ZM 2078110 8 8 ••Sleeve .............................. ••Douille...............................••Hülse.................................••Manguito............................
19 ZM 2078100 8 8 ••Tooth ................................ ••Dent ..................................••Zahn..................................••Diente.................................
20 ZM 2078120 8 8 ••Lock.................................. ••Serrure..............................••Schloss .............................••Cierre.................................
21 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
22 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
23 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
25 ZM 2813005 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2250 mm, 6.434201
26 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
27 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
28 ZM 4407561 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
29 VOE 11307404 8 8 •Tooth ................................. •Dent ...................................•Zahn ...................................•Diente................................. (ZM 2078090)
30 ZM 2078110 8 8 ••Sleeve .............................. ••Douille...............................••Hülse.................................••Manguito............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala con dientes - TPV 20041 925
Schaufel mit Zähnen - TPV Illustr. No Section
3 Godet avec dents - TPV 00055300 350
4 Bucket with teeth - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 547

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2078100 8 8 ••Tooth ................................ ••Dent ..................................••Zahn..................................••Diente.................................


32 ZM 2078120 1 1 ••Lock.................................. ••Serrure..............................••Schloss .............................••Cierre.................................
33 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
34 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
35 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
36 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................
37 ZM 2813117 1 1 Bucket, 1600 l ..................... Pelle, 1600 l ........................Schaufel, 1600 l...................Pala, 1600 l......................... 2250 mm, 6.437301
38 ZM 2803782 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
39 ZM 2804495 2 2 •Stop ................................... •Butee .................................•Anschlag ............................•Tope....................................
40 ZM 4407561 1 1 •Wearing plate .................... •Tole usure ..........................•Verschleissblech ................•Placa desgaste....................
41 VOE 11307404 8 8 •Tooth ................................. •Dent ...................................•Zahn ...................................•Diente................................. (ZM 2078090)
42 ZM 2078110 8 8 ••Sleeve .............................. ••Douille...............................••Hülse.................................••Manguito............................
43 ZM 2078100 8 8 ••Tooth ................................ ••Dent ..................................••Zahn..................................••Diente.................................
44 ZM 2078120 8 8 ••Lock.................................. ••Serrure..............................••Schloss .............................••Cierre.................................
45 ZM 2811020 1 1 Guard .................................. Garde-boue .........................Schutzblech.........................Protección............................
46 ZM 4388103 2 2 •Edge protection ................. •Protection d'arête...............•Kantenschutz .....................•Protección de bordes..........
47 VOE 11315002 2 2 Tension spring .................... Ressort traction ...................Zugfeder ..............................Resorte tension................... (ZM 2013490)
48 ZM 2801364 2 2 Lug ...................................... Oreille..................................Öse......................................Oreja.....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala con dientes - TPV 20041 925
Schaufel mit Zähnen - TPV Illustr. No Section
3 Godet avec dents - TPV 00055300 350
4 Bucket with teeth - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 549

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811357 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara............................... 2250 mm


1 ZM 2811359 1 1 Bucket, cpl. - 1300 l ............ Pelle, cpl. - 1300 l................Schaufel, kpl. - 1300 l..........Pala, cpl. - 1300 .l ................ 2250 mm
2 ZM 2811358 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 4411031 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 13 13 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 13 13 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2805209 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
7 ZM 2812980 1 1 •Flap.................................... •Volet...................................•Klappe ................................•Compuerta......................... 1100 l
7 ZM 2811350 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 1300 l
8 ZM 4410667 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
9 ZM 2078110 8 8 •••Sleeve ............................. •••Douille .............................•••Hülse ...............................•••Manguito...........................
10 ZM 2078100 8 8 •••Tooth ............................... •••Dent.................................•••Zahn ................................•••Diente...............................
11 ZM 2078120 8 8 •••Lock................................. •••Serrure ............................•••Schloss ............................•••Cierre................................
12 ZM 2080530 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
13 VOE 11305100 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
14 VOE 983718 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
15 ZM 4384287 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
16 ZM 2810019 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
18 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
19 VOE 11305005 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
20 VOE 11305006 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
21 VOE 11305007 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
22 ZM 2811020 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección...........................
23 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
25 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00047300 400
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 551

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................


30 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
31 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
32 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
33 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 ZM 2810020 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
45 ZM 2810797 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
46 ZM 7095370 4 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 VOE 11305081 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
48 ZM 7095370 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
49 VOE 11305105 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
50 VOE 960150 2 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
51 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
52 ZM 8092741 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
53 VOE 11305118 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
54 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
55 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
56 ZM 2802435 2 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia................................
57 VOE 957057 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
58 VOE 11330004 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00047300 400
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 553

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

59 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2


60 VOE 11305087 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
61 VOE 983242 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
62 ZM 7098750 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
63 VOE 11306283 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 6012230)
64 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
65 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
66 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
67 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
68 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPZ sans dents 00047300 400
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 555

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878536 1 1 Bucket, cpl. - 1100 l ............ Pelle, cpl. - 1100 l................Schaufel, kpl. - 1100 l..........Pala, cpl. - 1100 .l ................ 2250 mm
1 ZM 2878528 1 1 Bucket, cpl. - 1300 l ............ Pelle, cpl. - 1300 l................Schaufel, kpl. - 1300 l..........Pala, cpl. - 1300 .l ................ 2250 mm
2 ZM 2811358 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 4411031 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 13 13 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 13 13 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2805209 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
7 ZM 2817555 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 1100 l
7 ZM 2817557 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 1300 l
8 VOE 11305611 1 1 ••Cutting edge ..................... ••Tranchant godet ...............••Löffelschneide...................••Resalte cuchara................ (ZM 4407514) 2250 mm
12 ZM 2080530 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
13 VOE 11305100 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
14 VOE 983718 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
15 ZM 4384287 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
16 ZM 2810019 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
18 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
19 VOE 11305005 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
20 VOE 11305006 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
21 VOE 11305007 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
22 ZM 2811020 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección...........................
23 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
25 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
29 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
30 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
31 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Godet combiné - TPZ sans dents 00070800 450
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 557

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

32 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1


33 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 ZM 2810020 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
45 ZM 2810797 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
46 ZM 7095370 4 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 VOE 11305081 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
48 ZM 7095370 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
49 VOE 11305105 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
50 VOE 960150 2 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
51 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
52 ZM 8092741 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
53 VOE 11305118 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
54 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
55 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
56 ZM 2802435 2 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia................................
57 VOE 957057 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
58 VOE 11330004 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)
59 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
60 VOE 11305087 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
61 VOE 983242 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Godet combiné - TPZ sans dents 00070800 450
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 559

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

62 ZM 7098750 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4


63 VOE 11306283 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 6012230)
64 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
65 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
66 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
67 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
68 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPZ sin dientes 20041 925
Kombischaufel - TPZ ohne Zähne Illustr. No Section
3 Godet combiné - TPZ sans dents 00070800 450
4 Combined bucket - TPZ without teeth
Issue Page
5 VOE 64D9920041 561

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878554 1 1 Bucket, cpl. - 1100 l ............ Pelle, cpl. - 1100 l................Schaufel, kpl. - 1100 l..........Pala, cpl. - 1100 .l ................ 2250 mm
1 ZM 2878555 1 1 Bucket, cpl. - 1200 l ............ Godet, cpl. - 1 200 l.............Schaufel, kpl. - 1200 l..........Pala, cpl. - 1200 .l ................ 2250 mm
2 ZM 2814272 1 1 •Bucket back ....................... •Dos de pelle .......................•Schaufelrücken ..................•Dorso de pala......................
3 ZM 4411031 1 1 ••Planishing blade ............... ••Lame à aplanir..................••Planiermesser...................••Cuchilla nivealdora.............
4 VOE 11305094 13 13 ••Screw ............................... ••Vis.....................................••Schraube ..........................••Tornillo.............................. (ZM 2174504)
5 VOE 11305093 13 13 ••Hexagon nut ..................... ••Ecrou hexagonal...............••Sechskantmutter...............••Tuerca hexagon................ (ZM 2174510)
6 ZM 2805217 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
7 ZM 2812980 1 1 •Flap.................................... •Volet...................................•Klappe ................................•Compuerta......................... 1100 l
7 ZM 2811350 1 1 •Bucket flap ......................... •Clapet de pelle ...................•Schaufelklappe ..................•Charnela de pala................ 1200 l
8 ZM 4410667 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
9 ZM 2078110 8 8 •••Sleeve ............................. •••Douille .............................•••Hülse ...............................•••Manguito...........................
10 ZM 2078100 8 8 •••Tooth ............................... •••Dent.................................•••Zahn ................................•••Diente...............................
11 ZM 2078120 8 8 •••Lock................................. •••Serrure ............................•••Schloss ............................•••Cierre................................
12 ZM 2080530 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
13 VOE 11305100 2 2 ••Washer ............................. ••Rondelle ...........................••Scheibe.............................••Arandela............................ (ZM 2115850)
14 VOE 983718 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
15 ZM 4384287 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
16 ZM 2810019 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
18 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
19 VOE 11305005 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
20 VOE 11305006 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
21 VOE 11305007 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
22 ZM 2811020 1 1 •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección...........................
23 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
24 ZM 2801364 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
25 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
26 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
27 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
28 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPV 20041 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00047400 500
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 563

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................


30 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
31 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
32 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
33 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
34 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
35 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
36 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
37 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
38 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
40 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
41 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
42 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
43 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
44 ZM 2810020 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
45 ZM 2810797 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
46 ZM 7095370 4 4 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
47 VOE 11305081 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
48 ZM 7095370 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
49 VOE 11305105 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098803) 30
50 VOE 960150 2 2 SS •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 7098801) B31
51 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
52 ZM 8092741 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
53 VOE 11305118 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2120880)
54 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
55 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
56 ZM 2802435 2 2 •Tube Assembly .................. •Tuyauterie ..........................•Rohrleitung.........................•Tuberia................................
57 VOE 957057 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
58 VOE 11330004 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera........................... (ZM 5040550)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPV 20041 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00047400 500
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 565

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

59 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2


60 VOE 11305087 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
61 VOE 983242 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
62 ZM 7098750 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
63 ZM 2800528 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
64 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
65 ZM 4339658 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
66 VOE 11305310 2 2 •Reducing ........................... •Réduction...........................•Reduzierung.......................•Reducción.......................... (ZM 4339864)
67 VOE 11305552 2 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)
68 ZM 2814836 2 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
69 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
70 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala combinada - TPV 20041 925
Kombischaufel - TPV Illustr. No Section
3 Pelle à combinaison - TPV 00047400 500
4 Combined bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 567

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878531 1 1 Grab bucket, 1400 l............. Godet à crochet, 1400 l.......Greifschaufel, 1400 l ...........Pala bivalvas, 1400 l............
1 ZM 2878532 1 1 Bucket ................................. Godet ..................................Löffel....................................Cuchara................................
1 ZM 2878533 1 1 Grab bucket, 2000 l............. Godet à crochet, 2000 l.......Greifschaufel, 2000 l ...........Pala bivalvas, 2000 l............
2 ZM 2814302 1 1 •Bucket, 1600 l .................... •Pelle, 1600 l .......................•Schaufel, 1600 l .................•Pala, 1600 l.........................
2 ZM 2814311 1 1 •Bucket, 1400 l .................... •Pelle, 1400 l .......................•Schaufel, 1400 l .................•Pala, 1400 l.........................
2 ZM 2815397 1 1 •Bucket, 2000 l .................... •Pelle, 2000 l .......................•Schaufel, 2000 l .................•Pala, 2000 l.........................
3 ZM 2803785 2 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2803782 2 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2810572 1 1 •Grab Fork .......................... •Pince Serrage ....................•Greifzinke ...........................•Horquilla Agarr....................
5 ZM 2815409 1 1 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara.............................. 1359)
6 VOE 11305362 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
7 ZM 1023950 2 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
8 VOE 14023568 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
9 ZM 4384287 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
10 ZM 2095030 2 2 SS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
11 ZM 1022370 6 6 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
12 VOE 983244 12 12 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
13 VOE 11306391 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2112500)
14 VOE 11306396 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
15 ZM 2814320 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
16 ZM 2814321 4 4 •Base .................................. •Pied....................................•Fuss ...................................•Base....................................
17 ZM 2801368 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M16
18 ZM 2812923 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
19 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
20 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
21 VOE 11305198 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
22 ZM 4339658 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
23 VOE 11305089 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159171)
23 ZM 2812552 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... 1359)
1359) GB: Grab bucket - 2000 l FR: Godet à crochet - 2000 l DE: Greifschaufel - 2000 l ES: Pala bivalvas - 2000 l

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala bivalvas - TPZ 20041 925
Greifschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPZ 00047500 550
4 Grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 569

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

24 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2


25 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
26 ZM 2809110 2 2 •Tube .................................. •Tuyau .................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
27 ZM 2814310 2 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
28 VOE 957097 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
29 VOE 957020 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
30 VOE 11305089 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159171)
31 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
32 ZM 2812552 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
33 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
34 VOE 11305361 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 4339866)
35 VOE 11306390 1 1 •Tube clamp ........................ •Collier serrage ...................•Rohrklammer .....................•Abrazadera......................... (ZM 1012870)
36 VOE 983244 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
37 ZM 2814106 2 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
38 ZM 2907614 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
39 ZM 2901116 1 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
40 ZM 2907613 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
41 ZM 2905138 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
42 ZM 2907611 1 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
43 ZM 2901118 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
44 ZM 2901119 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
45 ZM 2907612 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
46 ZM 2901117 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
47 ZM 2901115 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
48 ZM 2901114 2 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
49 ZM 3402854 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
50 ZM 2286101 1 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
51 ZM 7096424 1 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
52 VOE 983718 1 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
53 VOE 11305240 1 1 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala bivalvas - TPZ 20041 925
Greifschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPZ 00047500 550
4 Grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 571

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

54 VOE 11305258 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala bivalvas - TPZ 20041 925
Greifschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPZ 00047500 550
4 Grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 573

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878550 1 1 Grab bucket, 1400 l............. Godet à crochet, 1400 l.......Greifschaufel, 1400 l ...........Pala bivalvas, 1400 l........... 2250 mm
1 ZM 2878551 1 1 Grab bucket, 1600 l............. Godet à crochet, 1600 l.......Greifschaufel, 1600 l ...........Pala bivalvas, 1600 l........... 2250 mm
2 ZM 2815368 1 1 •Bucket, 1600 l .................... •Pelle, 1600 l .......................•Schaufel, 1600 l .................•Pala, 1600 l.........................
2 ZM 2815370 1 1 •Bucket, 1400 l .................... •Pelle, 1400 l .......................•Schaufel, 1400 l .................•Pala, 1400 l.........................
3 ZM 2804495 2 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 ZM 2803782 2 2 ••Stop .................................. ••Butee ................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2810572 1 1 •Grab Fork .......................... •Pince Serrage ....................•Greifzinke ...........................•Horquilla Agarr....................
6 VOE 11305362 4 4 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 5042101)
7 ZM 1023950 2 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
8 VOE 14023568 2 2 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092370) AM10x1
9 ZM 4384287 2 2 ••Cap................................... ••Chapeau ...........................••Kappe ...............................••Caperuza...........................
10 ZM 2095030 2 2 SS •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
11 ZM 1022370 6 6 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
12 VOE 983244 12 12 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
13 VOE 11306391 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2112500)
14 VOE 11306396 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 1022380)
15 ZM 2814320 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Tope....................................
16 ZM 2814321 4 4 •Base .................................. •Pied....................................•Fuss ...................................•Base....................................
17 ZM 2801368 2 2 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M16
18 ZM 2812923 2 2 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
19 VOE 11305552 2 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)
20 ZM 2814836 2 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
21 VOE 11305310 2 2 •Reducing ........................... •Réduction...........................•Reduzierung.......................•Reducción.......................... (ZM 4339864)
22 VOE 11305198 2 2 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
23 ZM 4339658 4 4 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
24 ZM 2800040 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
25 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
26 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
27 ZM 2809110 2 2 •Tube .................................. •Tuyau .................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
28 ZM 2814310 2 2 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala bivalvas - TPV 20041 925
Greifschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPV 00047600 600
4 Grab bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 575

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

29 VOE 957097 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15


30 VOE 957020 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
31 VOE 11305089 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 2159171)
32 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
33 ZM 2812552 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
34 ZM 2259050 4 4 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
35 VOE 11305361 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 4339866)
36 VOE 11306390 1 1 •Tube clamp ........................ •Collier serrage ...................•Rohrklammer .....................•Abrazadera......................... (ZM 1012870)
37 VOE 983244 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
38 ZM 7098750 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
39 ZM 2814106 2 2 •Cylinder, cpl. ...................... •Cylindre, cpl. ......................•Zylinder, kpl........................•Cilindro, cpl.........................
40 ZM 2907614 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
41 ZM 2901116 1 1 ••Guide bush ....................... ••Boîte de guidage ..............••Führungsbuchse ...............••Casquillo guía....................
42 ZM 2907613 1 1 ••Piston rod ......................... ••Bielle de piston .................••Kolbenstange....................••Biela de piston...................
43 ZM 2905138 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Pistón.................................
44 ZM 2907611 1 1 ••Repair set, cpl. ................. ••Jeu de réparation, cpl. ......••Reparatursatz, kpl.............••Juego de reparación, cpl....
45 ZM 2901118 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
46 ZM 2901119 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
47 ZM 2907612 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint Torique....................•••O-Ring .............................•••Junta torica.......................
48 ZM 2901117 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
49 ZM 2901115 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
50 ZM 2901114 2 2 •••Guide band...................... •••Ruban de guidage ...........•••Führungsband .................•••Cinta guía.........................
51 ZM 3402854 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
52 ZM 2286101 1 1 •••Nut................................... •••Ecrou ...............................•••Mutter ..............................•••Tuerca............................. M27x2
53 ZM 7096424 1 1 •••Screw .............................. •••Vis ...................................•••Schraube .........................•••Tornillo..............................
54 VOE 983718 1 1 ••Lub Nipple ........................ ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Engrasador....................... (ZM 7092352) AM8x1
55 VOE 11305240 1 1 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
56 VOE 11305258 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala bivalvas - TPV 20041 925
Greifschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à crochet - TPV 00047600 600
4 Grab bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 577

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878044 1 1 Side tip bucket, cpl.............. Godet à deversement later,.Seitenkippschaufel, kpl........Pala de veulco lateral, cpl....
2 ZM 2810402 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 VOE 11305234 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
4 ZM 11305237 1 1 ••Pipe .................................. ••Tube .................................••Rohr ..................................••Tubo...................................
5 VOE 11305183 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4415060)
6 VOE 11305200 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
7 ZM 2814273 1 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección....
8 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 14023568 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
11 ZM 4384287 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 VOE 11305188 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 ZM 2809589 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
16 ZM 2803615 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 VOE 11305011 1 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
18 VOE 983251 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
19 VOE 11305195 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
20 VOE 11305196 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
21 VOE 11305197 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
22 VOE 11305182 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta.............................. (ZM 4415059)
23 ZM 11315003 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x40
24 VOE 11307079 1 1 •Cylinder ............................. •Cylindre..............................•Zylinder ..............................•Cilindro............................... (ZM 4417997)
25 ZM 2290216 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
26 VOE 11305240 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
27 VOE 11305258 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
28 ZM 2290217 1 1 ••Piston pin.......................... ••Axe de piston....................••Kolbenstange....................••Biela...................................
29 ZM 2188320 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
30 ZM 2188410 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cuchara de inclinación lateral - TPZ 20041 925
Seitenkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPZ 00047700 650
4 Side tip bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 579

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2013722 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................


32 ZM 2013692 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
33 ZM 2188350 1 1 •••Support ring..................... •••Anneau de support ..........•••Stützring ..........................•••Aro de apoyo....................
34 ZM 2188360 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
35 ZM 2146620 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2188380 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
37 ZM 2188390 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
38 ZM 2290214 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 5226615 1 1 ••Locking Plate.................... ••Languette de verrouillage .••Sicherungsblech ...............••Laminilla De Se..................
40 ZM 2188340 1 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
41 ZM 2188370 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2188400 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
43 ZM 7092353 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
44 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
45 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
46 ZM 2800037 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
47 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
48 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
49 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
50 VOE 11306283 2 2 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible....................... (ZM 6012230)
51 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
52 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
53 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
54 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
55 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
56 VOE 11305198 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
57 VOE 11305186 1 1 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............
58 ZM 4339658 1 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
59 VOE 11305192 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
60 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cuchara de inclinación lateral - TPZ 20041 925
Seitenkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPZ 00047700 650
4 Side tip bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 581

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15


62 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
63 ZM 4375500 4 4 SS •Cable clamp....................... •Collier de fixation de câble.•Kabelband ..........................•Abrazadera de cable...........
64 ZM 4384287 2 2 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cuchara de inclinación lateral - TPZ 20041 925
Seitenkippschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPZ 00047700 650
4 Side tip bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 583

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878045 1 1 Side tip bucket, cpl.............. Godet à deversement later,.Seitenkippschaufel, kpl........Pala de veulco lateral, cpl....
2 ZM 2810402 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 VOE 11305234 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
4 VOE 11305237 1 1 ••Tube ................................. ••Conduit .............................••Rohr ..................................••Tubo...................................
5 VOE 11305183 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4415060)
6 VOE 11305200 1 1 •Retaining pin...................... •Goupille elast .....................•Federsplint .........................•Pasador resorte.................. (ZM 1083750)
7 ZM 2814273 1 1 •Protection device ............... •Dispositif de protection ......•Schneidschutz....................•Dispositivo de protección....
8 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 14023568 1 1 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
11 ZM 4384287 1 1 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
12 VOE 11305188 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
13 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513) M8x25
15 ZM 2815139 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
16 ZM 2803615 1 1 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
17 VOE 11305011 1 1 •Locking plate ..................... •Tôle de sûreté ....................•Sicherungsblech ................•Chapa de seguridad........... (ZM 2182820)
18 VOE 983251 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
19 VOE 11305195 2 2 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091530) 0,5 mm
20 VOE 11305196 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091531) 1,0 mm
21 VOE 11305197 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2091532) 2,5 mm
22 VOE 11305182 1 1 •Cover ................................. •Capotage ...........................•Deckel ................................•Cubierta.............................. (ZM 4415059)
23 VOE 14371477 1 1 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M16x40
24 VOE 11307079 1 1 •Cylinder ............................. •Cylindre..............................•Zylinder ..............................•Cilindro............................... (ZM 4417997)
25 ZM 2290216 1 1 ••Cylinder tube .................... ••Tube cylindre ....................••Zylinderrohr.......................••Tubo cilindro......................
26 VOE 11305240 2 2 ••Spherical plain bearing..... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articulacion.......... (ZM 2031260)
27 VOE 11305258 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 2146670)
28 ZM 2290217 1 1 ••Piston pin.......................... ••Axe de piston....................••Kolbenstange....................••Biela...................................
29 ZM 2188320 1 1 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo............................
30 ZM 2188410 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala de vuelco lateral - TPV 20041 925
Seitenkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPV 00055800 700
4 Side tip bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 585

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2013722 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................


32 ZM 2013692 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
33 ZM 2188350 1 1 •••Support ring..................... •••Anneau de support ..........•••Stützring ..........................•••Aro de apoyo....................
34 ZM 2188360 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
35 ZM 2146620 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
36 ZM 2188380 2 2 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
37 ZM 2188390 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
38 ZM 2290214 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
39 ZM 5226615 1 1 ••Locking Plate.................... ••Languette de verrouillage .••Sicherungsblech ...............••Laminilla De Se..................
40 ZM 2188340 1 1 ••Guide ring......................... ••Bague guide .....................••Führungsring.....................••Anillo guia..........................
41 ZM 2188370 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2188400 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
43 ZM 7092353 2 2 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
44 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
45 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
46 ZM 2800037 1 1 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
47 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
48 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
49 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
50 ZM 8092741 1 1 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
51 ZM 2800040 2 2 •Hose .................................. •Flexible ..............................•Schlauch ............................•Manguera............................
52 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
53 VOE 11305552 2 2 •Quick Coupling .................. •Accouple.rapide .................•Schnellkupplung.................•Acoplam Rapido................. (ZM 4383335)
54 ZM 2814836 2 2 •Dust Cover......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Prot Polvo............................
55 VOE 11305199 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091792)
56 ZM 1027595 1 1 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 15,3x24
57 VOE 11305198 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
58 VOE 11305186 1 1 •Throttle valve ..................... •Etrangleur ..........................•Drosselventil ......................•Válvula de mariposa............
59 ZM 4339658 1 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2 B
60 ZM 11305186 1 1 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala de vuelco lateral - TPV 20041 925
Seitenkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPV 00055800 700
4 Side tip bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 587

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2


62 VOE 957097 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
63 VOE 957020 1 1 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5
64 ZM 8092741 1 1 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
65 ZM 4375500 4 4 SS •Cable clamp....................... •Collier de fixation de câble.•Kabelband ..........................•Abrazadera de cable...........
66 ZM 4384287 2 2 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
67 ZM 4339658 2 2 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado...................
68 VOE 11305310 2 2 •Reducing ........................... •Réduction...........................•Reduzierung.......................•Reducción.......................... (ZM 4339864)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala de vuelco lateral - TPV 20041 925
Seitenkippschaufel - TPV Illustr. No Section
3 Godet à deversement lateral - TPV 00055800 700
4 Side tip bucket - TPV
Issue Page
5 VOE 64D9920041 589

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878954 1 1 Waste grab bucket - TPZ .... Chargeuse de déchats - T...Müllgreiferschaufel - TPZ ....Pala divalvas de desechos...
2 ZM 2816212 1 1 •Bucket................................ •Pelle ...................................•Schaufel .............................•Pala.....................................
3 ZM 2816211 1 1 ••Wearing plate ................... ••Tole usure.........................••Verschleissblech...............••Placa desgaste..................
4 ZM 2816226 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
5 ZM 2816227 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
6 ZM 2816228 1 1 •Grab................................... •Grappin ..............................•Greifer ................................•Cuchara...............................
7 ZM 2080530 4 4 ••Clamping bush ................. ••Elément de serrer .............••Einspannbuchse ...............••Manguito de sujeción........ FG40/50x32
8 ZM 1023950 2 2 ••Intermediate ring .............. ••Bague intermediaire .........••Zwischenring.....................••Anillo intermedio................
9 VOE 11306780 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 4409103)
10 VOE 11305005 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049770) 0,5 mm
11 VOE 11305006 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049771) 1,0 mm
12 VOE 11305007 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. (ZM 2049772) 2,5 mm
13 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
14 VOE 983243 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 7095513)
15 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
16 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
17 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
18 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
19 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
20 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
21 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
22 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
23 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
24 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
25 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
26 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
27 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
28 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
29 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
30 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala divalvas de desechos - TPZ 20041 925
Müllgreiferschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet pour déchets - TPZ 00051300 750
4 Waste grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 591

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

31 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................


32 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
33 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
34 VOE 11305917 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168720)
35 ZM 7096461 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo................................
36 ZM 2173220 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno...................................
37 ZM 7095370 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
38 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
39 VOE 14023568 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092370) AM10x1
40 ZM 4384287 6 6 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
41 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
42 VOE 11305192 4 4 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
43 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
44 VOE 957097 4 4 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor...................................
45 VOE 944260 1 1 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ (ZM 8092239) L15
46 ZM 2815086 1 1 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
47 VOE 957125 2 2 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
48 ZM 2808343 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
49 ZM 2808105 1 1 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
50 ZM 2814310 1 1 •Tube .................................. •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................
51 VOE 11305087 1 1 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
52 VOE 983244 1 1 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
53 ZM 7098750 1 1 •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela............................. B 8,4
54 VOE 11305117 2 2 ••Hose ................................. ••Tuyau flexible ...................••Schlauch ...........................••Tubo flexible...................... (ZM 4395045)
55 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
56 ZM 4339658 1 1 SS •Screw-in socket ................. •Tubulure à visser ...............•Einschraubstutzen .............•Tornillo roscado.................. L15G1/2B
57 ZM 2812923 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
58 VOE 11305198 1 1 •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. (ZM 7091404)
59 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
60 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala divalvas de desechos - TPZ 20041 925
Müllgreiferschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet pour déchets - TPZ 00051300 750
4 Waste grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 593

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

61 ZM 2809109 1 1 •Pipe ................................... •Tube...................................•Rohr ...................................•Tubo....................................


62 ZM 8092741 2 2 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
63 VOE 11306356 1 1 •Fitting ................................. •Ecrou raccord ....................•Verschraubung...................•Racor.................................. (ZM 7091401)
64 VOE 11306779 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula............................... (ZM 2069220)
65 VOE 11305512 1 1 •Lock Plug ........................... •Tampon Verroui. ................•Verschlussschraube...........•Tapon Seguridad................ (ZM 7099401) AM18x1,5
66 ZM 7099512 1 1 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta.................................. A18x22
67 VOE 945546 1 1 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
68 VOE 957020 8 8 •Hexagon Nut...................... •Ecrou Hexagonal ...............•Sechskantmutter ................•Tuerca Hexagon................. M22x1,5

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala divalvas de desechos - TPZ 20041 925
Müllgreiferschaufel - TPZ Illustr. No Section
3 Godet pour déchets - TPZ 00051300 750
4 Waste grab bucket - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 595

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11307694 1 1 Bolt-on cutting edge ............ Lame d'usure amovible .......Unterschraubmesser ...........Cuchilla atornillada.............. (ZM 4412959) 2250 mm
1 ZM 2816330 1 1 Bolt-on cutting edge ............ Lame d'usure amovible .......Unterschraubmesser ...........Cuchilla atornillada.............. 2250 mm
2 11308228 1 1 912 mm
3 11308229 2 2 667 mm
4 VOE 11307579 14 14 Allen Head Scr .................... Vis Frai See 6......................Inbus-Senkschr. ..................Tornillo Hexag..................... M16x60
5 VOE 979021 14 14 Hexagon Nut ....................... Ecrou Hexagonal.................Sechskantmutter .................Tuerca Hexagon.................. M16
6 ZM 2811501 1 1 Edge protection................... Renfort bord ........................Kantbeschlag.......................Guarnic canto...................... 2400 mm
7 VOE 11308123 15 15 Allen Head Scr .................... Vis Frai See 6......................Inbus-Senkschr. ..................Tornillo Hexag..................... (ZM 4327162) M20x50
8 ZM 7098022 15 15 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M20
9 ZM 2816483 1 1 Knife.................................... Couteau...............................Messer.................................Cuchillo................................ (ZM 2810147) 2500 mm
10 ZM 4327158 16 16 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M20x60
11 ZM 7098022 16 16 Nut ...................................... Ecrou...................................Mutter ..................................Tuerca................................. M20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cuchilla atornillada 20041 925
Unterschraubmesser Illustr. No Section
3 Lame d'usure amovible 00044400 800
4 Bolt-on cutting edge
Issue Page
5 VOE 64D9920041 597

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 1 1 NS Hay fork, cpl. ....................... Foin fourche, cpl..................Heugabel, kpl. .....................Horca para heno, cpl............
1 1 1 NS Dirty fork, cpl. ...................... Fourche, cpl. .......................Mistgabel, kpl. .....................Horca para el heno, cpl........
2 ZM 2809893 1 1 •Support .............................. •Support ..............................•Träger ................................•Soporte................................
3 ZM 2809896 2 2 ••Stop .................................. ••Arrêt..................................••Anschlag ...........................••Tope...................................
4 VOE 11305914 REQ REQ •Tine.................................... •Bras de fourche .................•Zinken ................................•Brazo de horquilla.............. (ZM 4411464)
5 ZM 4411476 REQ REQ •Washer .............................. •Rondelle.............................•Scheibe ..............................•Arandela..............................
6 ZM 7098021 REQ REQ •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M24
7 1 1 NS •Guard................................. •Garde-boue........................•Schutzblech .......................•Protección...........................
8 VOE 11315002 2 2 •Tension spring ................... •Ressort traction..................•Zugfeder.............................•Resorte tension.................. (ZM 2013490)
9 VOE 11315003 2 2 •Lug..................................... •Oreille ................................•Öse ....................................•Oreja...................................
10 VOE 11305891 1 1 •Grable ................................ •Pince ..................................•Greifer ................................•Horquilla............................. (ZM 4416243)
11 VOE 11305910 2 2 ••Bushing ............................ ••Bague ...............................••Buchse..............................••Casquillo........................... (ZM 4419000)
12 VOE 11305916 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2116830)
13 VOE 983242 4 4 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
14 ZM 1022370 2 2 •Locking plate ..................... •Tole verrouillage ................•Sicherungsblech ................•Placa seguridad..................
15 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1
16 ZM 4384287 4 4 •Cap .................................... •Chapeau ............................•Kappe.................................•Caperuza.............................
17 VOE 11305917 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2168720)
18 ZM 7096462 2 2 SS •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x16
19 VOE 11305081 2 2 •Bolt .................................... •Boulon................................•Bolzen ................................•Perno.................................. (ZM 2173220)
20 VOE 983242 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M8x20
21 ZM 7091971 4 4 SS •Nipple ................................ •Raccord .............................•Stutzen ...............................•Racor.................................. L15
22 ZM 8092741 4 4 •Angular fitting..................... •Raccord de traversée ........•Winkelstutzen.....................•Conexión angular............... L15
23 ZM 4365822 4 4 •Hose .................................. •Durit ...................................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................
24 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
25 VOE 957057 2 2 •Joint Nipple ........................ •Raccord .............................•Verbind Nippel ...................•Niple Union......................... L15
26 ZM 2808487 2 2 •Pipe, cpl. ............................ •Tube, cpl. ...........................•Rohr, kpl.............................•Tubo, cpl.............................
27 VOE 956985 2 2 ••Fitting Nut ......................... ••Ecrou Accouple. ...............••Überwurfmutter .................••Tuerca Acoplam................ AL15
28 VOE 956971 2 2 ••Ferrule .............................. ••Bague Surete....................••Schneidring.......................••Anillo Acoplam.................. L15
29 VOE 957125 1 1 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Horca para heno - Horca para el heno con cuchara - TPZ 20041 926
Heu-Mistgabel mit Greifer - TPZ Illustr. No Section
3 Foin fourche - Fourche avec grappin - TPZ 00037202 100
4 Hay fork - Dirty fork with grab - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 599

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

30 ZM 2811276 2 2 •Hose .................................. •Tuyau flexible.....................•Schlauch ............................•Tubo flexible........................


31 ZM 2259050 2 2 ••O-ring ............................... ••Joint torique ......................••O-Ring ..............................••Anillo torico....................... 13x2
32 ZM 2800538 2 2 •Sleeve................................ •Douille ................................•Kupplungsmuffe .................•Manguito de acoplamient....
33 VOE 11305090 2 2 •Dust cover ......................... •Pare-poussiere ..................•Staubschutz .......................•Proteccion polvo................. (ZM 2291203)
34 VOE 957125 1 1 •T-nipple.............................. •Tubulure T .........................•T-Stutzen ...........................•Pieza de unión T................ L15
35 VOE 11305087 2 2 •Clip .................................... •Bride ..................................•Schelle ...............................•Clip..................................... (ZM 1030071)
36 VOE 983244 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis a tête hexagonale ........•Sechskantschr. ..................•Tornillo hexago................... (ZM 7095519) M8x30
37 VOE 11305084 2 2 •Hydr Cylinder ..................... •Verin Hydraulique ..............•Hydraulzylinder ..................•Cilindro Hidrau................... (ZM 4418046)
38 ZM 2290842 1 1 ••Cylinder pipe .................... ••Goupille cylindrique ..........••Zylinderrohr.......................••Tubo del cilindro.................
39 ZM 2290846 1 1 ••Rod................................... ••Barre.................................••Stange ..............................••Barra..................................
40 ZM 2290856 1 1 ••Nut.................................... ••Ecrou ................................••Mutter................................••Tuerca................................
41 ZM 2290851 1 1 ••Piston ............................... ••Piston................................••Kolben...............................••Piston.................................
42 ZM 2290847 1 1 ••Bush ................................. ••Boîte .................................••Buchse..............................••Manguito............................
43 ZM 2290850 1 1 ••Fusible Link ...................... ••Fil Fusible .........................••Sicherungsdraht................••Alambre Fusible.................
44 ZM 7092353 1 1 ••Grease nipple ................... ••Graisseur ..........................••Schmiernippel ...................••Boquilla de engrase.......... BM8x1
45 ZM 2290857 1 1 ••Gasket set, cpl.................. ••Jeu de joint, cpl.................••Dichtsatz, kpl. ...................••Juego de estanqueidad,....
46 ZM 2290855 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
47 ZM 2290854 1 1 •••Seal ................................. •••Joint.................................•••Dichtring ..........................•••Junta.................................
48 ZM 2160270 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
49 ZM 2290852 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
50 ZM 2079481 1 1 •••O-ring .............................. •••Joint torique.....................•••O-Ring .............................•••Anillo torico.......................
51 ZM 2223790 1 1 •••Ring................................. •••Anneau ............................•••Ring .................................•••Anillo.................................
52 ZM 2290849 1 1 •••Grooved ring ................... •••Anneau rainuré................•••Nutring .............................•••Anillo estriado...................
53 ZM 2290848 1 1 •••Scraper............................ •••Racleur ............................•••Abstreifer .........................•••Rascador..........................
54 VOE 11305086 2 2 ••Tilt bearing........................ ••Palier basculant ................••Gelenklager ......................••Cojinete de basculamien....
55 VOE 914526 4 4 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... (ZM 7094962) 47x1,75
56 VOE 983718 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM8x1

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Horca para heno - Horca para el heno con cuchara - TPZ 20041 926
Heu-Mistgabel mit Greifer - TPZ Illustr. No Section
3 Foin fourche - Fourche avec grappin - TPZ 00037202 100
4 Hay fork - Dirty fork with grab - TPZ
Issue Page
5 VOE 64D9920041 601

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2878083 1 1 Shovel for tree planting ....... Bêche pour la plantation d'..Baumpflanzschaufel ............Cuchara para plantar árbol.. 1000 mm
2 ZM 2809380 1 1 •Plate .................................. •Plaque................................•Schild .................................•Placa...................................
3 ZM 2801319 2 2 •Rubber edge ...................... •Bordure en caoutchouc......•Gummileiste .......................•Burlete de goma..................
4 ZM 2801318 1 1 •Knife .................................. •Couteau .............................•Messer ...............................•Cuchillo...............................
5 VOE 11305887 8 8 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... (ZM 4326429) M20x50
6 ZM 4334184 8 8 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M20

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Pala para plantar árboles 20041 926
Baumpflanzschaufel Illustr. No Section
3 Pelle pour planter des arbres 00071700 200
4 Shovel for tree planting
Issue Page
5 VOE 64D9920041 603

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2815132 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ (ZM 2803642) 1450 mm
1 ZM 2805037 1 1 Support ............................... Bati ......................................Stativ ...................................Base.................................... 1450 mm
1 ZM 2814033 1 1 Fork Attachment.................. Fixatio.fourche.....................Gabelbefestig. .....................Fij Horquilla......................... 2000 mm
1 ZM 2815690 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ 2000 mm
1 ZM 2815711 1 1 Fork support (TPV) streng .. Support de fourchette (TPV Gabelträger (TPV) verstärkt Soporte de horquilla (TPV).. 2000 mm
1 ZM 2815715 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ 2000 mm
1 ZM 2815717 1 1 Fork support........................ Support de fourchette..........Gabelträger .........................Soporte de horquilla............ 1480 mm
1 VOE 11306409 1 1 Fork support (TPZ).............. Support de fourchette (TPZ.Gabelträger (TPZ) ...............Soporte de horquilla (TPZ).. 1450mm, 110mm increased
2 ZM 2803645 2 2 •Stop (TPZ) ......................... •Arrêt (TPZ) .........................•Anschlag (TPZ) ..................•Tope (TPZ)..........................
2 ZM 2805039 2 2 •Stop ................................... •Arrêt ...................................•Anschlag ............................•Parada.................................
3 VOE 11306209 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096561) M12x25

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Soporte para carro elevador 20041 926
Ladegabelträger Illustr. No Section
3 Support fourche de chargement 1008712 300
4 Fork lift attachment support
Issue Page
5 VOE 64D9920041 605

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2801695 2 2 Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1000 mm


1 ZM 2808019 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1000 mm
1 ZM 2801696 REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1100 mm
1 ZM 2814413 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1100 mm
1 ZM 2801697 REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1200 mm
1 ZM 2814412 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1200 mm
1 ZM 2801698 REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1300 mm
1 ZM 2814414 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1300 mm
1 ZM 2801699 REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1400 mm
1 ZM 2814415 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1400 mm
1 ZM 2801700 REQ REQ Fork tines ............................ Dent de fourchette...............Gabelzinke ..........................Púas de la horquilla............. 1500 mm
1 ZM 2814416 REQ REQ Fork tines, strengthend ....... Dent de fourchette, renfo ....Gabelzinke, verstärkt...........Púas de la horquilla, ref....... 1500 mm
2 ZM 2903013 2 2 •Lock ................................... •Serrure ...............................•Schloss ..............................•Cierre..................................
3 ZM 2878014 1 1 Tine extension, cpl. ............. Dent de allongement, cpl. ...Zinkenverlängerung, kpl. .....Prolongación de cinc, cpl.....
4 ZM 2815660 2 2 •Holder ................................ •Support ..............................•Halter .................................•Soporte................................
5 ZM 2815661 1 1 •Guide ................................. •Rail.....................................•Führung..............................•Guia.....................................
6 ZM 2815662 1 1 •Bearing block ..................... •Mâle de palier ....................•Lagerbock ..........................•Soporte................................
7 ZM 2800098 1 1 •Rod .................................... •Barre ..................................•Stange................................•Barra...................................
8 ZM 7095980 2 2 •Screw................................. •Vis ......................................•Schraube............................•Tornillo............................... M10x100
9 VOE 983251 2 2 •Hexagon screw .................. •Vis tête hexagonale ...........•Sechskantschraube ...........•Tornillo hexago................... (ZM 7094813) M10x25
10 ZM 7098390 4 4 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca................................ M10

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Brazos de horquilla 20041 926
Gabelzinke Illustr. No Section
3 Bras de fourche 1008713 400
4 Fork tines
Issue Page
5 VOE 64D9920041 607

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2811065 1 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1386)
1 ZM 2813626 1 1 Lift arms .............................. Bras de levage ....................Hubgestell ...........................Brazos elevadores............... 1401)
1 ZM 2815348 1 1 Framework, lenghten .......... Echafaudage de levage, ra .Hubgestell, verlängert .........Bastidor, prolongado........... 2620 lang
2 ZM 2808033 4 4 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
3 ZM 2907378 1 1 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
4 ZM 2808035 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
5 ZM 2905381 1 1 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
6 ZM 2811199 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1386)
7 ZM 2804153 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)
8 VOE 11003908 4 4 Bearing Bushing.................. Coussinet ............................Lagerbuchse........................Casq Cojinete...................... 1401) (ZM 2804107)
9 ZM 2804246 2 2 Intermediate ring ................. Bague intermediaire ............Zwischenring .......................Anillo intermedio.................. 1401)
10 ZM 2804154 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) 5,00 mm
10 ZM 2814435 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) 7,00 mm
11 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) (ZM 2049762)
0,50 mm
12 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1401) (ZM 2049761)
2,50 mm
13 ZM 2813627 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
14 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
15 VOE 978932 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
16 VOE 11306291 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047482) 0,50 mm
17 ZM 2047481 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
18 VOE 11306293 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047480) 2,50 mm
19 VOE 14023568 4 4 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... AM10x1
21 ZM 2810678 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
22 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
23 VOE 11306294 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 8096634) M12x25
24 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
1386) GB: TPZ - Kinematic FR: Cinematique - TPZ DE: TPZ - Kinematik ES: Cinemática - TPZ
1401) GB: TPV - Kinematic FR: Cinematique - TPV DE: TPV - Kinematik ES: Cinemática - TPV

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor elevador 20041 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00048300 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 609

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

25 VOE 14370919 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
26 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
27 ZM 2811075 1 1 Rocking lever ...................... Levier de basculement ........Kipphebel ............................Palanca de vuelco................
28 ZM 2808034 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
29 ZM 2907378 1 1 ••Scraper............................. ••Racleur .............................••Abstreifer ..........................••Rascador............................
30 ZM 2808036 1 1 •Spacer ring ........................ •Bague entretoise................•Abstandring ........................•Anillo distanciador...............
31 ZM 2811107 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
32 ZM 2811106 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
33 VOE 978932 3 3 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
34 ZM 2801815 1 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
35 VOE 11306291 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047482) 0,50 mm
36 ZM 2047481 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
37 VOE 11306293 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2047480) 2,50 mm
38 ZM 2810680 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
39 ZM 2802618 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
40 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
41 VOE 978932 4 4 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
42 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
43 VOE 14370919 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
44 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
45 ZM 2811077 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
45 ZM 2815355 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca............................... 1358)
46 ZM 2808035 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito.............................
47 ZM 2905381 1 1 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador..................
48 ZM 2811080 1 1 Pointer................................. Indicateur ............................Zeiger ..................................Aguja indicador.....................
49 ZM 2803804 1 1 Pointer................................. Indicateur ............................Zeiger ..................................Aguja indicador.....................
50 VOE 955268 1 1 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... M6x10
51 ZM 2802618 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
52 ZM 2801815 1 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
1358) GB: for Lift arms 2620 mm FR: pour Bras de levage 2620 mm DE: für Hubgestell 2620 mm ES: para brazos elevadores 2620 mm

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor elevador 20041 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00048300 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 611

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

53 VOE 978932 2 2 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
54 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
55 VOE 14370919 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
56 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
57 ZM 2811132 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca............................... 1386)
58 ZM 2808032 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1386)
59 ZM 2905381 2 2 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador................. 1386)
60 VOE 11306276 2 2 •Bushing.............................. •Bague ................................•Buchse ...............................•Casquillo............................ 1386) (ZM 4367182)
61 VOE 11306277 2 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. 1386) (ZM 4338215)
62 VOE 11306983 1 1 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca............................... 1401)
63 ZM 2808032 2 2 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)
64 ZM 2905381 2 2 ••Scraper Ring .................... ••Bague Racleur..................••Abstreifer ..........................••Anillo Rascador................. 1401)
65 ZM 2801403 1 1 •Bush .................................. •Boîte ..................................•Buchse ...............................•Manguito............................ 1401)
66 VOE 11305616 2 2 •Scraper Ring...................... •Bague Racleur ...................•Abstreifer............................•Anillo Rascador.................. 1401)
67 VOE 11306272 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049762) 0,50 mm
68 VOE 14370919 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049760) 1,00 mm
69 VOE 11306270 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. (ZM 2049761) 2,50 mm
70 ZM 2811079 2 2 Lever ................................... Levier ..................................Hebel ...................................Palanca................................
71 ZM 2811108 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
72 ZM 2811106 2 2 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
73 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
74 VOE 978932 6 6 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. (ZM 8096639) M12x30
75 VOE 14023568 6 6 Lub Nipple........................... Graisseur.............................Schmiernippel......................Engrasador.......................... AM10x1
76 ZM 4384287 3 3 Cap ..................................... Chapeau..............................Kappe ..................................Caperuza..............................
77 ZM 2808724 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 0,50 mm
78 ZM 2813171 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 1,00 mm
79 ZM 2813172 REQ REQ Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. 2,50 mm
80 ZM 7099090 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela.............................. B13
1386) GB: TPZ - Kinematic FR: Cinematique - TPZ DE: TPZ - Kinematik ES: Cinemática - TPZ
1401) GB: TPV - Kinematic FR: Cinematique - TPV DE: TPV - Kinematik ES: Cinemática - TPV

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor elevador 20041 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00048300 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 613

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

81 VOE 11306520 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... 1404) (ZM 2163410)


82 ZM 2801814 2 2 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno................................... 1404)
83 VOE 11305011 1 1 Locking plate....................... Tôle de sûreté .....................Sicherungsblech..................Chapa de seguridad............ 1404) (ZM 2182820)
84 ZM 2801815 2 2 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad................... 1404)
85 VOE 983251 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... 1404) M10x25
86 VOE 11306294 4 4 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... 1404) (ZM 8096634)
M12x25

1404) GB: only fixed attachment FR: montage fixe uniquement DE: bei Festanbau ES: sólo montaje fijo

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Bastidor elevador 20041 945
Hubgestell Illustr. No Section
3 Bras de levage 00048300 100
4 Lift frame
Issue Page
5 VOE 64D9920041 615

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306961 1 1 Cylinder, cpl. ....................... Cylindre, cpl. .......................Zylinder, kpl. ........................Cilindro, cpl...........................
2 VOE 11370769 1 1 •Cylinder pipe, cpl. .............. •Tube de cylindre, cpl..........•Zylinderrohr, kpl. ................•Tubo del cilindro, cpl...........
3 VOE 11305246 1 1 ••Link bearing...................... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articul.................. (ZM 5051140)
4 VOE 914544 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 90x3
5 VOE 11370770 1 1 •Piston pin, cpl. ................... •Axe de piston, cpl. .............•Kolbenstange, kpl. .............•Biela, cpl..............................
6 VOE 11305246 1 1 ••Link bearing...................... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articul.................. (ZM 5051140)
7 VOE 914544 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 90x3
8 VOE 11370753 1 1 •Guide bushing ................... •Bague guide.......................•Führungsbuchse ................•Casquillo guia......................
9 VOE 11370771 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
10 VOE 11370773 1 1 •Gasket set, cpl. .................. •Jeu de joint, cpl. .................•Dichtsatz, kpl......................•Juego de estanqueidad, c...
11 ZM 5225285 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M10x16
12 VOE 11709664 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM10x1

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cilindro elevador 20041 945
Hubzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de levage 1009112 200
4 Lift cylinder
Issue Page
5 VOE 64D9920041 617

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 VOE 11306298 1 1 Cylinder, cpl. ....................... Cylindre, cpl. .......................Zylinder, kpl. ........................Cilindro, cpl...........................
2 VOE 11370757 1 1 •Cylinder tube ..................... •Tube cylindre .....................•Zylinderrohr ........................•Tubo cilindro........................
3 VOE 11305246 1 1 ••Link bearing...................... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articul.................. (ZM 5051140)
4 VOE 914544 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 90x3
5 VOE 11370758 1 1 •Piston rod .......................... •Bielle de piston ..................•Kolbenstange .....................•Biela de piston.....................
6 VOE 11305246 1 1 ••Link bearing...................... ••Palier articule....................••Pendellager.......................••Cojinete articul.................. (ZM 5051140)
7 VOE 914544 1 1 ••Safety ring ........................ ••Bague de sécurité.............••Sicherungsring..................••Anillo de seguridad........... 90x3
8 VOE 11370759 1 1 •Guide bushing ................... •Bague guide.......................•Führungsbuchse ................•Casquillo guia......................
9 VOE 11370760 1 1 •Piston................................. •Piston .................................•Kolben ................................•Piston..................................
10 VOE 11370750 1 1 •Gasket set, cpl. .................. •Jeu de joint, cpl. .................•Dichtsatz, kpl......................•Juego de estanqueidad, c...
11 ZM 5225285 1 1 ••Screwed pin...................... ••Ergot de filet .....................••Gewindestift ......................••Varrilla roscada................. M10x16
12 VOE 11709664 2 2 •Lub Nipple ......................... •Graisseur ...........................•Schmiernippel ....................•Engrasador......................... (ZM 7092352) AM10x1
13 ZM 2803813 1 1 Clamp half........................... Moité de collier ....................Schellenhälfte......................Media abrazadera................
14 ZM 2813611 1 1 Clamp half........................... Moité de collier ....................Schellenhälfte......................Media abrazadera................
15 VOE 973244 2 2 Hexagon screw ................... Vis tête hexagonale.............Sechskantschraube.............Tornillo hexago.................... (ZM 7094813) M10x25
16 VOE 981314 2 2 Lock nut .............................. Contre-ecrou .......................Sicherungsmutter ................Contratuerca........................ VM10
17 ZM 2813944 1 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....
18 ZM 2810472 1 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
19 ZM 2811962 1 1 Rod ..................................... Barre ...................................Stange .................................Barra.....................................
20 VOE 13947963 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M10x25
21 VOE 11306518 1 1 Plug..................................... Bouchon ..............................Stopfen ................................Tapon...................................
22 VOE 960148 4 4 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
23 VOE 949523 7 7 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Cilindro basculante 20041 945
Kippzylinder Illustr. No Section
3 Vérin de cavage 1009110 300
4 Tilt cylinder
Issue Page
5 VOE 64D9920041 619

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2803250 1 1 Load holder valve, cpl. ........ Soupape de charge, cpl. .....Lasthalteventil, kpl...............Válvula de retención, cpl......
2 ZM 2903329 1 1 •Valve.................................. •Soupape ............................•Ventil ..................................•Valvula................................
3 ZM 2903337 1 1 •Spring ................................ •Ressort ..............................•Feder..................................•Muelle..................................
4 ZM 2903338 3 3 •Nut ..................................... •Ecrou .................................•Mutter .................................•Tuerca.................................
5 ZM 2903325 3 3 •Seal ................................... •Joint ...................................•Dichtring .............................•Junta...................................
6 ZM 2903326 1 1 •Gasket set ......................... •Jeu de joint ........................•Dichtsatz ............................•Juego de estanqueidad.......
7 VOE 11306451 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
8 VOE 11306369 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
9 VOE 11306452 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
10 VOE 11306367 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
11 ZM 2814259 1 1 Pipe..................................... Tube ....................................Rohr.....................................Tubo.....................................
12 VOE 11306599 1 1 Fitting Nut............................ Ecrou Accouple. ..................Überwurfmutter....................Tuerca Acoplam...................
13 VOE 11306618 1 1 Ferrule................................. Bague Surete ......................Schneidring .........................Anillo Acoplam......................
14 VOE 11306932 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
15 VOE 13945357 2 2 Clutch.................................. Embrayage..........................Kupplung .............................Embrague.............................
16 ZM 2801732 1 1 Hose.................................... Flexible................................Schlauch..............................Manguera.............................
17 ZM 1089232 2 2 •O-ring................................. •Joint torique .......................•O-Ring................................•Anillo torico..........................
18 VOE 11306619 1 1 Fitting .................................. Ecrou raccord......................Verschraubung ....................Racor....................................
19 VOE 11306491 1 1 T-nipple ............................... Tubulure T...........................T-Stutzen.............................Pieza de unión T..................
20 VOE 11306369 1 1 Nipple.................................. Raccord...............................Stutzen ................................Racor....................................
21 ZM 2811760 1 1 Hose.................................... Tuyau flexible ......................Schlauch..............................Tubo flexible.........................
22 VOE 11706795 2 2 •O-ring................................. •Joint Torique ......................•O-Ring................................•Junta torica......................... (ZM 2088970)
23 VOE 11306355 1 1 Limiter ................................. Limiteur ...............................Begrenzer............................Limitador...............................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Sistema de freno del basculador 20041 945
Auskippbremseinrichtung Illustr. No Section
3 Equipement frein de basculeur 1008716 400
4 Fly back bracke equipment
Issue Page
5 VOE 64D9920041 621

L40B
hej
Quantity P K
I
Fig. Part No. 1 2 3 S T Description Dénomination Bezeichnung Denominación Notes

1 ZM 2814089 1 1 Control lever........................ Levier de réglage ................Verstellhebel........................Palanca de avance...............


2 ZM 2814092 1 1 Bolt...................................... Boulon .................................Bolzen .................................Perno....................................
3 ZM 2814090 1 1 Locking plate....................... Tole verrouillage..................Sicherungsblech..................Placa seguridad....................
4 VOE 980343 2 2 Six Point Socket Screw....... Vis à six pans creux ............Innensechskantschraube ....Tornillo de cabeza hexago.. M12x25
5 ZM 2814091 1 1 Sliding washer..................... Rondelle de coulisseau .......Gleitscheibe.........................Arandela deslizante..............
6 ZM 2811106 1 1 Washer................................ Rondelle ..............................Scheibe ...............................Arandela...............................
7 VOE 961384 2 2 Disc spring .......................... Ressort diaphragme............Tellerfeder ...........................Resorte disco...................... B25 GR1
8 VOE 973200 1 1 Flange screw....................... Vis à bride ...........................Flanschschraube .................Torn embridado................... M12x35
9 ZM 2813944 1 1 Proximity switch .................. Interrupteur d'approche.......Näherungsschalter ..............Interruptor de proximidad.....
10 VOE 13949746 1 1 Clamp.................................. Pince Serrage .....................Klemme ...............................Abrazadera...........................
11 VOE 946934 1 1 Screw .................................. Vis .......................................Schraube .............................Tornillo................................. M6x20
12 VOE 945407 1 1 SS Flange nut ........................... Ecrou accouple. ..................Bundmutter..........................Tuerca embridad................. M6
13 ZM 2814045 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos............
14 ZM 2810469 1 1 Plug box .............................. Carter de boulon .................Steckergehäuse ..................Caja de enchufe...................
15 ZM 2810482 1 1 Positioning pin..................... Fiche à positionnement un ..Codierstift ............................Enchufe de posicionamien...
16 VOE 4803457 1 1 Switch ................................. Commutateur ......................Schalter ...............................Contactor..............................
17 VOE 11039480 1 1 Lens .................................... Lentille.................................Linse....................................Lente....................................
18 ZM 2816321 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... -1911518/-1921510
18 VOE 11307200 1 1 Electric wire......................... Ligne électrique...................Elektr. Leitung .....................Conductos eléctricos........... 1911519-/1921511-
19 VOE 4881440 10 10 Strip Clamp ......................... Ruban Serrage....................Kabelbinder .........................Abraz Cinta...........................

1 1911500- Catalogue id Group

2 1921500-
Limitación de elevación 20041 945
Hubendabschaltung Illustr. No Section
3 Limitation de levage 1008717 500
4 Lift end disconnection
Issue Page
5 VOE 64D9920041 623

L40B
L40B
REPLACED PARTS ERSETZTE ARTIKEL Catalogue id Group
20041 1000
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES PIEZAS SUBSTITUDAS
Issue Page
VOE 64D9920041 1
Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity
VOE 11305746 * * * USE VOE 11700397 1.00 ZM 2908683 * * * USE VOE 4881440 1.00
VOE 11305858 1.00 ZM 2904270 * * * USE ZM 2812940 1.00 ZM 4377073 * * * USE
ZM 2060785 1.00 VOE 11370468 SS ZM 2908687 * * * USE ZM 2803648 1.00
ZM 2060787 1.00 VOE 20460028 2.00 ZM 2812940 1.00 ZM 5226861 * * * USE
VOE 14268211 * * * USE ZM 2906382 * * * USE ZM 2908688 * * * USE ZM 7091004 1.00
VOE 11711133 1.00 ZM 2906389 2.00 ZM 2812940 1.00 ZM 5230949 * * * USE
VOE 20405864 * * * USE ZM 2906384 * * * USE ZM 2908689 * * * USE ZM 2286528 1.00
VOE 20581875 1.00 ZM 2906394 4.00 ZM 2812940 1.00 ZM 5230950 * * * USE
VOE 11715007 4.00 ZM 2906389 1.00 ZM 2908690 * * * USE ZM 2286520 1.00
VOE 20459886 * * * USE ZM 2906390 * * * USE ZM 2812940 1.00 ZM 7091435 * * * USE
VOE 20555438 1.00 ZM 2906389 1.00 ZM 2908691 * * * USE VOE 11308136 1.00
VOE 20460251 * * * USE ZM 2906628 * * * USE ZM 2812940 1.00 ZM 7091970 * * * USE
VOE 20537030 1.00 ZM 2908523 1.00 ZM 2908692 * * * USE VOE 11306934 1.00
VOE 20460345 * * * USE ZM 2906652 * * * USE ZM 2812940 1.00 ZM 7091971 * * * USE
VOE 20459183 1.00 ZM 2907262 1.00 ZM 2908696 * * * USE VOE 11306930 1.00
VOE 20481759 * * * USE ZM 2907263 1.00 ZM 2812940 1.00 ZM 7092347 * * * USE
VOE 13949578 1.00 ZM 2907264 1.00 ZM 2915000 * * * USE VOE 13945357 1.00
ZM 2095030 * * * USE ZM 2907265 1.00 VOE 11715191 1.00 ZM 7095067 * * * USE
VOE 11306394 1.00 ZM 2907259 2.00 ZM 2915068 * * * USE VOE 955268 1.00
ZM 2222110 * * * USE ZM 2906940 * * * USE ZM 2176890 1.00 ZM 7095370 * * * USE
VOE 14370713 1.00 VOE 11701764 1.00 ZM 3537499 * * * USE VOE 983241 1.00
ZM 2803981 * * * USE ZM 2907095 * * * USE VOE 3537499 1.00 ZM 7096462 * * * USE
VOE 20531597 SS ZM 2907657 1.00 ZM 3537503 * * * USE VOE 949186 1.00
ZM 2809718 * * * USE ZM 2907102 * * * USE VOE 3537503 1.00 ZM 7098741 * * * USE
VOE 11307631 1.00 VOE 14371292 1.00 ZM 3537507 * * * USE VOE 960148 SS
VOE 11308338 2.00 ZM 2907837 * * * USE VOE 3537507 1.00 ZM 7098981 * * * USE
ZM 2900353 * * * USE VOE 11370878 1.00 ZM 4339658 * * * USE VOE 13907860 1.00
VOE 20405588 1.00 ZM 2908434 * * * USE VOE 11306933 1.00 ZM 8091971 * * * USE
ZM 2900354 * * * USE VOE 20517048 1.00 ZM 4343093 * * * USE VOE 11306924 1.00
VOE 20460296 SS ZM 2908440 * * * USE VOE 943717 1.00 ZM 8091974 * * * USE
ZM 2900686 * * * USE VOE 20405789 1.00 ZM 4346043 * * * USE VOE 11306932 1.00
ZM 2289707 1.00 ZM 2908445 * * * USE VOE 11305350 1.00 VOE 945407 * * * USE
ZM 2901157 * * * USE VOE 20460456 1.00 ZM 4371156 * * * USE FOR VOLVO
VOE 11700409 1.00 ZM 2908452 * * * USE VOE 11307114 1.00 VOE 13945407 1.00
ZM 2903122 * * * USE VOE 20580489 1.00 ZM 4371252 * * * USE FOR MICHIGAN
VOE 6213261 1.00 ZM 2908458 * * * USE VOE 11307115 1.00 VOE 12000434 NS
ZM 2903979 * * * USE VOE 11700269 1.00 ZM 4375500 * * * USE VOE 945408 * * * USE
Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity Part No Replaced by Quantity
VOE 13945408 1.00
VOE 946390 * * * USE
FÖR VOLVO BM
VOE 13946390 SS
FÖR MICHIGAN
VOE 12000507 1.00
VOE 947542 * * * USE
VOE 13947542 1.00
VOE 955897 * * * USE
FOR VOLVO BM
VOE 13955897 1.00
FOR MICHIGAN
VOE 12003881 1.00
VOE 960150 * * * USE
FOR VOLVO BM
VOE 6244198 SS
FOR MICHIGAN
VOE 12000858 1.00
VOE 965177 * * * USE
FOR VOLVO
VOE 13965177 1.00
FOR MICHIGAN
MI 12967537 1.00

REPLACED PARTS ERSETZTE ARTIKEL Catalogue id Group


20041 1000
PIÉCES PÉRIMÉES ET REMPLACÉES PIEZAS SUBSTITUDAS
Issue Page
VOE 64D9920041 2

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 1
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
11308228 925 800 597 VOE 11305005 925 750 591 VOE 11305086 925 500 565 VOE 11305118 925 450 559 VOE 11305237 925 700 585
11308229 925 800 597 VOE 11305006 925 400 551 VOE 11305086 925 750 593 VOE 11305118 925 500 565 VOE 11305240 925 100 527
ZM 2173220 925 750 593 VOE 11305006 925 450 557 VOE 11305086 926 100 601 VOE 11305164 924 100 517 VOE 11305240 925 150 535
ZM 7095370 925 750 593 VOE 11305006 925 500 563 VOE 11305087 925 100 529 VOE 11305165 352 100 127 VOE 11305240 925 550 571
ZM 7096461 925 750 593 VOE 11305006 925 750 591 VOE 11305087 925 150 537 VOE 11305166 865 100 401 VOE 11305240 925 600 577
SA 8230-02560 441 100 187 VOE 11305007 925 400 551 VOE 11305087 925 400 555 VOE 11305166 865 200 403 VOE 11305240 925 650 579
SA 8230-29240 441 300 199 VOE 11305007 925 450 557 VOE 11305087 925 450 559 VOE 11305182 925 650 579 VOE 11305240 925 700 585
SA 8230-30050 441 200 193 VOE 11305007 925 500 563 VOE 11305087 925 500 567 VOE 11305182 925 700 585 VOE 11305246 945 200 617
VOE 11003908 945 100 609 VOE 11305007 925 750 591 VOE 11305087 925 750 593 VOE 11305183 925 650 579 VOE 11305246 945 300 619
VOE 11010780 924 200 521 VOE 11305011 924 200 523 VOE 11305087 926 100 601 VOE 11305183 925 700 585 VOE 11305249 711 100 345
VOE 11011654 924 200 521 VOE 11305011 925 650 579 VOE 11305089 925 550 569 VOE 11305186 925 650 581 VOE 11305258 925 100 527
VOE 11039480 945 500 623 VOE 11305011 925 700 585 VOE 11305089 925 550 571 VOE 11305186 925 700 587 VOE 11305258 925 150 535
VOE 11039563 362 300 143 VOE 11305011 945 100 615 VOE 11305089 925 600 577 VOE 11305188 925 650 579 VOE 11305258 925 550 573
VOE 11039750 370 100 149 VOE 11305027 924 100 515 VOE 11305090 925 100 529 VOE 11305188 925 700 585 VOE 11305258 925 600 577
VOE 11045194 924 200 523 VOE 11305031 924 100 517 VOE 11305090 925 400 555 VOE 11305192 925 650 581 VOE 11305258 925 650 579
VOE 11053921 272 200 105 VOE 11305032 522 100 301 VOE 11305090 925 450 561 VOE 11305192 925 750 593 VOE 11305258 925 700 585
VOE 11053922 272 200 105 VOE 11305032 924 100 517 VOE 11305090 925 550 569 VOE 11305195 925 650 579 VOE 11305305 821 100 365
VOE 11055608 442 100 211 VOE 11305047 451 100 245 VOE 11305090 925 650 581 VOE 11305195 925 700 585 VOE 11305310 916 300 499
VOE 11055609 461 100 247 VOE 11305049 925 300 545 VOE 11305090 925 750 593 VOE 11305196 925 650 579 VOE 11305310 925 150 537
VOE 11055609 463 100 265 VOE 11305050 925 300 545 VOE 11305090 926 100 601 VOE 11305196 925 700 585 VOE 11305310 925 500 567
VOE 11058392 874 100 421 VOE 11305051 925 300 545 VOE 11305093 925 400 551 VOE 11305197 925 650 579 VOE 11305310 925 600 575
VOE 11081958 924 200 521 VOE 11305061 218 100 47 VOE 11305093 925 450 557 VOE 11305197 925 700 585 VOE 11305310 925 700 589
VOE 11090245 491 100 291 VOE 11305061 434 100 181 VOE 11305093 925 500 563 VOE 11305198 925 550 569 VOE 11305311 442 400 225
VOE 11099286 310 100 115 VOE 11305061 913 100 483 VOE 11305094 925 400 551 VOE 11305198 925 600 575 VOE 11305311 468 100 289
VOE 11110668 233 250 57 VOE 11305081 925 400 553 VOE 11305094 925 450 557 VOE 11305198 925 650 581 VOE 11305311 522 100 301
VOE 11110669 233 250 57 VOE 11305081 925 450 559 VOE 11305094 925 500 563 VOE 11305198 925 700 587 VOE 11305311 916 200 495
VOE 11110670 233 250 57 VOE 11305081 925 500 565 VOE 11305100 925 400 551 VOE 11305198 925 750 593 VOE 11305311 916 400 503
VOE 11147756 353 200 135 VOE 11305081 926 100 599 VOE 11305100 925 450 557 VOE 11305199 925 100 527 VOE 11305311 916 500 505
VOE 11157115 924 200 521 VOE 11305084 925 400 551 VOE 11305100 925 500 563 VOE 11305199 925 150 535 VOE 11305322 645 600 335
VOE 11170098 362 200 141 VOE 11305084 925 450 557 VOE 11305105 925 400 553 VOE 11305199 925 650 581 VOE 11305332 912 200 471
VOE 11170101 362 200 141 VOE 11305084 925 500 563 VOE 11305105 925 450 559 VOE 11305199 925 700 587 VOE 11305341 641 100 321
VOE 11173158 913 100 485 VOE 11305084 925 750 591 VOE 11305105 925 500 565 VOE 11305200 925 650 579 VOE 11305342 641 100 321
VOE 11305005 925 400 551 VOE 11305084 926 100 601 VOE 11305109 821 200 371 VOE 11305200 925 700 585 VOE 11305343 641 100 321
VOE 11305005 925 450 557 VOE 11305086 925 400 553 VOE 11305117 925 750 593 VOE 11305234 925 650 579 VOE 11305353 925 100 525
VOE 11305005 925 500 563 VOE 11305086 925 450 559 VOE 11305118 925 400 553 VOE 11305234 925 700 585 VOE 11305354 925 100 525
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11305354 925 150 533 VOE 11305407 852 200 397 VOE 11305557 916 500 507 VOE 11305877 916 500 505 VOE 11306186 444 100 233
VOE 11305361 468 100 289 VOE 11305407 852 300 399 VOE 11305557 916 600 509 VOE 11305877 916 600 509 VOE 11306187 444 100 233
VOE 11305361 645 500 333 VOE 11305425 387 100 169 VOE 11305561 912 500 481 VOE 11305886 821 200 373 VOE 11306188 912 100 467
VOE 11305361 645 600 335 VOE 11305425 387 200 171 VOE 11305561 916 300 499 VOE 11305887 926 200 603 VOE 11306209 926 300 605
VOE 11305361 911 400 461 VOE 11305425 872 200 409 VOE 11305562 370 100 149 VOE 11305891 926 100 599 VOE 11306210 218 100 47
VOE 11305361 914 200 489 VOE 11305425 875 100 433 VOE 11305562 916 300 501 VOE 11305892 352 200 129 VOE 11306244 218 100 47
VOE 11305361 916 400 503 VOE 11305436 362 300 143 VOE 11305562 916 600 513 VOE 11305892 821 100 367 VOE 11306268 911 400 461
VOE 11305361 916 500 505 VOE 11305436 370 100 149 VOE 11305562 924 100 519 VOE 11305892 821 200 371 VOE 11306270 711 100 347
VOE 11305361 925 550 571 VOE 11305436 371 400 163 VOE 11305566 645 600 337 VOE 11305894 352 200 129 VOE 11306270 945 100 609
VOE 11305361 925 600 577 VOE 11305436 841 200 383 VOE 11305611 925 100 525 VOE 11305910 926 100 599 VOE 11306270 945 100 611
VOE 11305362 925 550 569 VOE 11305436 875 100 433 VOE 11305611 925 150 533 VOE 11305914 926 100 599 VOE 11306270 945 100 613
VOE 11305362 925 600 575 VOE 11305436 916 300 499 VOE 11305611 925 450 557 VOE 11305916 926 100 599 VOE 11306272 711 100 347
VOE 11305366 261 200 91 VOE 11305438 234 100 59 VOE 11305616 925 100 525 VOE 11305917 925 750 593 VOE 11306272 945 100 609
VOE 11305366 444 100 233 VOE 11305438 821 200 373 VOE 11305616 945 100 613 VOE 11305917 926 100 599 VOE 11306272 945 100 611
VOE 11305367 444 100 235 VOE 11305458 442 300 219 VOE 11305617 925 100 525 VOE 11305922 310 100 117 VOE 11306272 945 100 613
VOE 11305367 444 200 241 VOE 11305458 442 400 223 VOE 11305617 925 150 533 VOE 11305928 352 200 129 VOE 11306273 916 100 493
VOE 11305369 865 200 403 VOE 11305459 442 300 219 VOE 11305637 925 100 529 VOE 11305937 352 200 129 VOE 11306274 916 100 493
VOE 11305370 911 100 455 VOE 11305459 442 400 223 VOE 11305637 925 150 535 VOE 11305939 352 200 129 VOE 11306276 945 100 613
VOE 11305373 444 100 233 VOE 11305463 269 100 97 VOE 11305684 916 200 495 VOE 11305946 912 100 467 VOE 11306277 945 100 613
VOE 11305373 444 200 239 VOE 11305475 872 200 411 VOE 11305708 896 100 443 VOE 11305947 914 300 491 VOE 11306283 925 400 555
VOE 11305384 645 600 335 VOE 11305486 925 100 529 VOE 11305746 256 200 81 VOE 11306037 872 300 413 VOE 11306283 925 450 561
VOE 11305386 442 300 219 VOE 11305511 371 400 163 VOE 11305746 256 300 85 VOE 11306054 234 100 59 VOE 11306283 925 650 581
VOE 11305386 442 400 223 VOE 11305512 924 100 515 VOE 11305752 925 100 527 VOE 11306079 235 100 61 VOE 11306284 916 100 493
VOE 11305386 444 100 235 VOE 11305512 924 100 517 VOE 11305752 925 150 535 VOE 11306080 234 100 59 VOE 11306285 911 300 459
VOE 11305386 468 100 289 VOE 11305512 925 750 595 VOE 11305782 444 100 233 VOE 11306145 310 100 115 VOE 11306285 916 100 493
VOE 11305386 912 300 475 VOE 11305551 916 200 497 VOE 11305832 916 500 507 VOE 11306145 353 100 133 VOE 11306285 916 300 501
VOE 11305386 912 400 477 VOE 11305551 916 500 507 VOE 11305832 916 600 511 VOE 11306164 353 200 135 VOE 11306291 945 100 609
VOE 11305386 916 400 503 VOE 11305551 916 600 509 VOE 11305837 261 200 91 VOE 11306173 865 200 403 VOE 11306291 945 100 611
VOE 11305386 916 600 511 VOE 11305552 912 500 481 VOE 11305837 821 100 367 VOE 11306174 865 200 403 VOE 11306293 945 100 609
VOE 11305387 912 300 475 VOE 11305552 925 150 537 VOE 11305837 821 200 371 VOE 11306182 444 100 231 VOE 11306293 945 100 611
VOE 11305401 444 100 235 VOE 11305552 925 500 567 VOE 11305837 821 200 373 VOE 11306182 444 200 239 VOE 11306294 924 200 523
VOE 11305401 925 100 527 VOE 11305552 925 600 575 VOE 11305837 872 200 409 VOE 11306182 444 200 241 VOE 11306294 945 100 609
VOE 11305401 925 150 535 VOE 11305552 925 700 587 VOE 11305837 874 300 425 VOE 11306184 911 500 465 VOE 11306294 945 100 615
VOE 11305407 353 200 135 VOE 11305557 912 500 481 VOE 11305874 352 200 129 VOE 11306185 444 100 231 VOE 11306298 945 300 619
VOE 11305407 852 100 395 VOE 11305557 916 200 497 VOE 11305874 371 400 161 VOE 11306185 444 200 239 VOE 11306355 945 400 621

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 2

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 3
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11306356 527 100 309 VOE 11306396 925 600 575 VOE 11306518 825 100 375 VOE 11306710 912 300 475 VOE 11306928 442 300 221
VOE 11306356 914 200 489 VOE 11306409 926 300 605 VOE 11306518 945 300 619 VOE 11306711 552 100 313 VOE 11306928 442 400 225
VOE 11306356 925 750 595 VOE 11306419 442 300 219 VOE 11306520 924 200 523 VOE 11306721 461 100 247 VOE 11306928 444 100 233
VOE 11306357 444 100 235 VOE 11306419 916 200 495 VOE 11306520 945 100 615 VOE 11306721 463 100 265 VOE 11306928 468 100 289
VOE 11306357 468 100 289 VOE 11306451 468 100 289 VOE 11306524 444 300 243 VOE 11306735 463 100 265 VOE 11306929 522 100 301
VOE 11306357 914 200 489 VOE 11306451 911 200 457 VOE 11306526 740 100 349 VOE 11306741 740 100 349 VOE 11306931 914 200 489
VOE 11306362 916 400 503 VOE 11306451 911 300 459 VOE 11306528 911 300 459 VOE 11306742 740 100 349 VOE 11306932 916 400 503
VOE 11306362 916 600 511 VOE 11306451 912 400 477 VOE 11306529 218 100 47 VOE 11306761 468 100 289 VOE 11306932 945 400 621
VOE 11306363 912 300 475 VOE 11306451 945 400 621 VOE 11306529 874 200 423 VOE 11306770 874 200 423 VOE 11306935 912 500 481
VOE 11306363 912 400 479 VOE 11306452 912 300 473 VOE 11306530 519 100 299 VOE 11306778 444 200 241 VOE 11306935 916 200 495
VOE 11306363 916 400 503 VOE 11306452 912 400 477 VOE 11306530 913 100 485 VOE 11306779 925 750 595 VOE 11306935 916 500 507
VOE 11306363 916 600 511 VOE 11306452 916 300 501 VOE 11306552 875 100 433 VOE 11306780 925 750 591 VOE 11306935 916 600 509
VOE 11306364 522 100 303 VOE 11306452 945 400 621 VOE 11306560 875 100 431 VOE 11306785 233 200 55 VOE 11306943 272 200 105
VOE 11306364 916 400 503 VOE 11306453 911 200 457 VOE 11306567 875 100 431 VOE 11306785 875 100 431 VOE 11306945 444 100 233
VOE 11306364 916 600 511 VOE 11306453 911 300 459 VOE 11306569 875 100 431 VOE 11306787 551 100 311 VOE 11306947 444 100 235
VOE 11306366 916 500 505 VOE 11306455 912 300 473 VOE 11306599 912 400 477 VOE 11306801 370 100 149 VOE 11306949 444 100 235
VOE 11306366 916 600 509 VOE 11306455 912 300 475 VOE 11306599 945 400 621 VOE 11306801 442 200 215 VOE 11306956 387 100 167
VOE 11306367 912 300 473 VOE 11306455 912 400 477 VOE 11306606 256 100 77 VOE 11306812 233 250 57 VOE 11306957 525 100 305
VOE 11306367 912 400 477 VOE 11306472 371 200 157 VOE 11306618 912 400 477 VOE 11306826 261 100 89 VOE 11306958 522 100 301
VOE 11306367 912 500 481 VOE 11306484 711 100 345 VOE 11306618 945 400 621 VOE 11306826 641 100 321 VOE 11306959 522 100 301
VOE 11306367 916 200 495 VOE 11306484 740 100 349 VOE 11306619 468 100 289 VOE 11306826 645 300 329 VOE 11306961 945 200 617
VOE 11306367 916 300 499 VOE 11306487 916 500 507 VOE 11306619 945 400 621 VOE 11306827 261 200 91 VOE 11306983 945 100 613
VOE 11306367 916 500 505 VOE 11306488 645 600 335 VOE 11306622 272 200 105 VOE 11306920 444 100 233 VOE 11307042 641 100 321
VOE 11306367 916 600 509 VOE 11306488 911 400 461 VOE 11306627 272 200 105 VOE 11306920 444 200 239 VOE 11307042 874 200 423
VOE 11306367 945 400 621 VOE 11306489 911 400 461 VOE 11306637 370 200 153 VOE 11306920 865 200 405 VOE 11307043 924 200 521
VOE 11306368 911 300 459 VOE 11306490 911 400 461 VOE 11306639 370 200 153 VOE 11306921 444 200 239 VOE 11307044 874 300 425
VOE 11306369 912 400 477 VOE 11306491 911 200 457 VOE 11306646 897 100 445 VOE 11306925 444 100 231 VOE 11307045 353 100 133
VOE 11306369 916 100 493 VOE 11306491 945 400 621 VOE 11306661 821 100 365 VOE 11306925 444 100 233 VOE 11307045 874 300 425
VOE 11306369 945 400 621 VOE 11306492 911 300 459 VOE 11306662 821 100 365 VOE 11306925 444 200 239 VOE 11307049 874 100 421
VOE 11306390 925 550 571 VOE 11306492 912 300 473 VOE 11306667 916 300 499 VOE 11306925 444 200 241 VOE 11307066 924 200 521
VOE 11306390 925 600 577 VOE 11306496 444 100 235 VOE 11306674 916 300 499 VOE 11306925 874 500 429 VOE 11307078 916 200 495
VOE 11306391 925 550 569 VOE 11306496 444 200 241 VOE 11306675 916 300 501 VOE 11306926 442 400 225 VOE 11307079 925 650 579
VOE 11306391 925 600 575 VOE 11306500 444 100 233 VOE 11306676 916 300 499 VOE 11306926 522 100 303 VOE 11307079 925 700 585
VOE 11306392 218 100 47 VOE 11306505 256 100 77 VOE 11306683 310 100 115 VOE 11306926 645 100 325 VOE 11307131 271 200 101
VOE 11306396 925 550 569 VOE 11306512 463 100 265 VOE 11306694 527 100 309 VOE 11306927 865 200 405 VOE 11307138 272 200 105
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11307200 945 500 623 VOE 11315002 925 650 579 VOE 11370033 881 200 439 VOE 11370483 912 300 475 VOE 11370686 914 300 491
VOE 11307215 442 100 211 VOE 11315002 925 700 585 VOE 11370034 881 200 439 VOE 11370491 393 100 173 VOE 11370691 912 100 467
VOE 11307233 872 200 409 VOE 11315002 926 100 599 VOE 11370035 881 200 439 VOE 11370492 393 100 173 VOE 11370692 912 100 467
VOE 11307233 872 300 413 VOE 11315003 925 650 579 VOE 11370036 881 200 439 VOE 11370493 393 100 173 VOE 11370693 912 100 467
VOE 11307268 872 200 409 VOE 11315003 925 700 585 VOE 11370037 881 200 439 VOE 11370495 362 200 141 VOE 11370694 912 100 467
VOE 11307333 810 100 359 VOE 11315003 926 100 599 VOE 11370038 881 200 439 VOE 11370510 362 200 141 VOE 11370695 912 100 467
VOE 11307404 925 300 545 VOE 11330004 925 400 553 VOE 11370039 881 200 439 VOE 11370511 362 200 141 VOE 11370696 912 100 467
VOE 11307404 925 350 547 VOE 11330004 925 450 559 VOE 11370040 851 100 389 VOE 11370540 234 100 59 VOE 11370697 912 100 467
VOE 11307404 925 350 549 VOE 11330004 925 500 565 VOE 11370042 851 100 389 VOE 11370540 235 100 61 VOE 11370698 912 100 467
VOE 11307518 442 300 219 VOE 11370004 463 300 277 VOE 11370043 851 100 393 VOE 11370541 234 100 59 VOE 11370699 912 100 467
VOE 11307518 442 400 223 VOE 11370005 434 100 183 VOE 11370044 851 100 389 VOE 11370541 235 100 61 VOE 11370700 912 100 467
VOE 11307519 442 300 219 VOE 11370006 434 100 183 VOE 11370045 851 100 391 VOE 11370544 852 100 395 VOE 11370701 912 100 467
VOE 11307519 442 400 223 VOE 11370007 434 100 183 VOE 11370047 851 100 389 VOE 11370559 911 500 465 VOE 11370702 912 100 467
VOE 11307559 256 200 83 VOE 11370008 434 100 183 VOE 11370048 851 100 393 VOE 11370664 252 100 73 VOE 11370703 912 100 467
VOE 11307579 925 800 597 VOE 11370009 434 100 183 VOE 11370049 851 100 393 VOE 11370665 255 100 75 VOE 11370704 912 100 467
VOE 11307608 821 100 369 VOE 11370010 434 100 183 VOE 11370050 851 100 391 VOE 11370666 255 100 75 VOE 11370705 912 100 467
VOE 11307609 821 100 367 VOE 11370011 434 100 183 VOE 11370051 851 100 393 VOE 11370667 255 100 75 VOE 11370706 912 100 467
VOE 11307671 271 200 101 VOE 11370012 434 100 183 VOE 11370052 851 100 393 VOE 11370668 256 100 77 VOE 11370707 912 100 467
VOE 11307694 925 800 597 VOE 11370013 434 100 183 VOE 11370130 914 100 487 VOE 11370669 255 100 75 VOE 11370708 912 100 467
VOE 11308003 874 200 423 VOE 11370014 434 100 183 VOE 11370313 873 100 417 VOE 11370670 256 100 77 VOE 11370709 912 100 467
VOE 11308123 925 800 597 VOE 11370015 434 100 183 VOE 11370313 874 100 419 VOE 11370671 914 300 491 VOE 11370710 912 100 467
VOE 11308138 916 500 505 VOE 11370016 434 100 183 VOE 11370314 873 100 417 VOE 11370672 914 300 491 VOE 11370712 912 100 467
VOE 11308138 916 600 509 VOE 11370017 434 100 183 VOE 11370314 874 100 421 VOE 11370673 914 300 491 VOE 11370714 912 100 467
VOE 11315002 551 100 311 VOE 11370018 434 100 183 VOE 11370398 912 200 471 VOE 11370674 914 300 491 VOE 11370715 912 100 469
VOE 11315002 925 100 531 VOE 11370019 434 100 183 VOE 11370399 912 200 471 VOE 11370675 914 300 491 VOE 11370716 912 100 469
VOE 11315002 925 150 537 VOE 11370020 818 100 361 VOE 11370400 912 200 471 VOE 11370676 914 300 491 VOE 11370717 912 100 469
VOE 11315002 925 200 539 VOE 11370021 818 100 361 VOE 11370401 912 200 471 VOE 11370677 914 300 491 VOE 11370718 912 100 469
VOE 11315002 925 200 541 VOE 11370022 818 100 361 VOE 11370402 912 200 471 VOE 11370678 914 300 491 VOE 11370719 912 100 469
VOE 11315002 925 250 543 VOE 11370023 818 100 361 VOE 11370403 912 200 471 VOE 11370679 914 300 491 VOE 11370720 912 100 469
VOE 11315002 925 300 545 VOE 11370025 818 100 363 VOE 11370472 852 100 395 VOE 11370680 914 300 491 VOE 11370721 912 100 469
VOE 11315002 925 350 547 VOE 11370026 818 100 361 VOE 11370472 852 200 397 VOE 11370681 914 300 491 VOE 11370722 912 100 469
VOE 11315002 925 350 549 VOE 11370027 818 100 363 VOE 11370473 852 100 395 VOE 11370682 914 300 491 VOE 11370727 851 100 391
VOE 11315002 925 400 551 VOE 11370030 881 200 439 VOE 11370473 852 200 397 VOE 11370683 914 300 491 VOE 11370736 914 100 487
VOE 11315002 925 450 557 VOE 11370031 881 200 439 VOE 11370474 852 200 397 VOE 11370684 914 300 491 VOE 11370737 914 100 487
VOE 11315002 925 500 563 VOE 11370032 881 200 439 VOE 11370475 852 200 397 VOE 11370685 914 300 491 VOE 11370742 441 100 185

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 4

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 5
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 11370750 945 300 619 VOE 11700368 211 100 29 VOE 11704969 461 400 259 VOE 11706320 852 300 399 VOE 11709810 461 400 261
VOE 11370753 945 200 617 VOE 11700369 211 100 29 VOE 11704969 463 500 283 VOE 11706502 875 100 431 VOE 11709810 463 500 285
VOE 11370757 945 300 619 VOE 11700370 211 100 29 VOE 11704984 463 300 273 VOE 11706538 875 100 431 VOE 11709826 216 100 43
VOE 11370758 945 300 619 VOE 11700373 211 100 29 VOE 11704986 461 300 255 VOE 11706590 875 100 431 VOE 11710773 463 300 273
VOE 11370759 945 300 619 VOE 11700395 236 100 65 VOE 11704986 463 300 273 VOE 11706667 233 100 53 VOE 11710798 461 200 253
VOE 11370760 945 300 619 VOE 11700404 236 100 65 VOE 11704986 463 400 279 VOE 11706795 434 100 183 VOE 11710798 463 200 271
VOE 11370769 945 200 617 VOE 11700406 236 100 65 VOE 11704987 461 300 255 VOE 11706795 461 400 259 VOE 11711074 233 100 53
VOE 11370770 945 200 617 VOE 11700408 236 100 65 VOE 11704987 463 300 273 VOE 11706795 463 500 283 VOE 11713274 913 100 485
VOE 11370771 945 200 617 VOE 11700422 236 100 65 VOE 11704987 463 400 279 VOE 11706795 911 200 457 VOE 11715026 461 200 253
VOE 11370773 945 200 617 VOE 11700424 237 100 71 VOE 11704988 461 300 255 VOE 11706795 911 300 459 VOE 11715026 463 200 271
VOE 11370800 914 100 487 VOE 11700426 237 100 71 VOE 11704988 463 300 273 VOE 11706795 911 400 461 VOE 11715027 461 400 259
VOE 11370868 441 100 187 VOE 11700430 237 100 71 VOE 11704988 463 400 279 VOE 11706795 912 400 477 VOE 11715027 463 500 283
VOE 11370868 441 200 193 VOE 11700462 237 100 71 VOE 11704989 463 300 273 VOE 11706795 912 500 481 VOE 11715173 874 100 419
VOE 11370912 914 100 487 VOE 11700504 236 100 63 VOE 11704992 463 300 273 VOE 11706795 916 100 493 VOE 11715736 852 100 395
VOE 11370913 914 100 487 VOE 11700523 262 100 95 VOE 11704994 463 300 275 VOE 11706795 916 200 495 VOE 11715737 852 100 395
VOE 11700265 215 200 41 VOE 11700609 223 100 51 VOE 11704996 463 300 275 VOE 11706795 916 300 499 VOE 11715827 913 100 483
VOE 11700271 212 100 33 VOE 11700625 212 100 35 VOE 11705000 463 300 273 VOE 11706795 916 500 505 VOE 11716127 441 100 187
VOE 11700278 212 100 33 VOE 11700625 645 200 327 VOE 11705005 463 300 275 VOE 11706795 916 500 507 VOE 11988229 461 300 255
VOE 11700284 212 100 33 VOE 11700625 645 300 329 VOE 11705006 463 300 275 VOE 11706795 916 600 509 VOE 11988229 463 300 273
VOE 11700285 212 100 33 VOE 11702173 441 300 199 VOE 11705009 463 300 275 VOE 11706795 945 400 621 VOE 11988229 463 400 279
VOE 11700301 217 100 45 VOE 11702439 442 100 207 VOE 11705010 463 300 275 VOE 11707351 852 100 395 VOE 11988323 237 100 71
VOE 11700315 216 100 43 VOE 11702724 237 100 71 VOE 11705011 463 300 275 VOE 11707351 852 200 397 VOE 11988673 913 100 483
VOE 11700316 216 100 43 VOE 11702732 237 100 71 VOE 11705031 461 300 257 VOE 11707621 463 300 275 VOE 11988771 461 200 253
VOE 11700325 216 100 43 VOE 11704362 237 100 71 VOE 11705031 463 300 275 VOE 11708087 913 100 485 VOE 11988771 463 200 271
VOE 11700326 216 100 43 VOE 11704770 852 100 395 VOE 11705031 463 400 281 VOE 11708230 913 100 483 VOE 11988773 461 200 253
VOE 11700334 211 100 29 VOE 11704955 461 200 249 VOE 11705276 461 300 255 VOE 11708231 913 100 483 VOE 11988773 463 200 271
VOE 11700335 211 100 29 VOE 11704955 463 200 267 VOE 11705276 463 300 273 VOE 11708257 913 100 483 VOE 11988777 463 300 273
VOE 11700336 211 100 29 VOE 11704957 461 200 251 VOE 11705276 463 400 279 VOE 11708785 463 300 273 VOE 11996171 461 200 253
VOE 11700337 211 100 29 VOE 11704957 463 200 269 VOE 11705279 461 300 255 VOE 11708924 461 300 255 VOE 11998856 913 100 483
VOE 11700345 211 100 29 VOE 11704959 461 200 251 VOE 11705279 463 300 275 VOE 11708924 463 300 273 VOE 11999360 924 200 521
VOE 11700346 211 100 29 VOE 11704959 463 200 269 VOE 11705279 463 400 279 VOE 11708924 463 400 279 VOE 11999361 924 200 521
VOE 11700347 211 100 29 VOE 11704963 461 200 253 VOE 11705280 463 300 275 VOE 11709639 913 100 483 VOE 11999362 924 200 523
VOE 11700348 211 100 29 VOE 11704963 463 200 271 VOE 11705308 252 100 73 VOE 11709645 913 100 483 VOE 11999363 924 200 521
VOE 11700366 215 100 39 VOE 11704965 461 200 253 VOE 11706086 852 100 395 VOE 11709664 945 200 617 VOE 11999364 924 200 521
VOE 11700367 211 100 29 VOE 11704965 463 200 271 VOE 11706318 852 300 399 VOE 11709664 945 300 619 VOE 11999365 924 200 523
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 13940090 310 100 115 VOE 13946173 233 200 55 VOE 13947628 211 100 29 VOE 13955900 212 100 35 VOE 13965185 912 100 467
VOE 13940090 310 100 117 VOE 13946173 261 200 91 VOE 13947628 223 100 51 VOE 13956078 310 100 115 VOE 13965186 865 100 401
VOE 13940090 352 200 131 VOE 13946173 363 200 147 VOE 13947963 945 300 619 VOE 13960141 233 250 57 VOE 13965186 865 200 403
VOE 13940090 370 200 153 VOE 13946173 912 100 467 VOE 13948700 444 100 231 VOE 13960141 256 200 83 VOE 13965188 444 200 239
VOE 13940090 865 200 403 VOE 13946544 272 200 105 VOE 13948700 444 200 239 VOE 13960141 363 200 147 VOE 13965189 444 200 239
VOE 13943474 261 200 91 VOE 13946544 371 400 161 VOE 13948700 911 400 461 VOE 13960141 551 100 311 VOE 13965189 874 200 423
VOE 13944262 442 300 219 VOE 13946544 371 400 163 VOE 13949238 444 200 239 VOE 13960141 645 600 337 VOE 13965200 272 100 103
VOE 13944262 442 300 221 VOE 13946544 865 200 403 VOE 13949268 740 100 349 VOE 13960143 218 100 47 VOE 13965483 272 100 103
VOE 13944262 442 400 223 VOE 13946544 872 200 409 VOE 13949278 271 200 101 VOE 13960143 825 100 375 VOE 13965483 272 200 105
VOE 13944262 442 400 225 VOE 13947281 223 100 51 VOE 13949278 353 100 133 VOE 13960145 218 100 47 VOE 13965483 321 100 119
VOE 13944262 442 500 229 VOE 13947281 236 100 63 VOE 13949278 371 200 157 VOE 13960145 913 100 485 VOE 13969160 370 200 153
VOE 13944262 468 100 289 VOE 13947281 645 200 327 VOE 13949578 220 100 49 VOE 13960148 272 200 105 VOE 13969160 387 100 167
VOE 13944262 522 100 301 VOE 13947281 913 100 485 VOE 13949578 321 100 119 VOE 13960215 924 200 521 VOE 13969160 875 100 433
VOE 13944262 912 300 475 VOE 13947282 916 300 499 VOE 13949578 321 200 121 VOE 13962550 924 200 521 VOE 13969162 387 100 167
VOE 13944262 912 400 479 VOE 13947621 212 100 33 VOE 13949746 945 500 623 VOE 13962970 924 200 523 VOE 13970944 261 200 93
VOE 13944262 916 600 511 VOE 13947621 223 100 51 VOE 13955247 353 100 133 VOE 13963105 272 200 105 VOE 13970944 370 100 149
VOE 13945357 442 500 229 VOE 13947621 237 100 71 VOE 13955247 821 200 371 VOE 13963371 645 600 335 VOE 13970960 444 300 243
VOE 13945357 444 100 237 VOE 13947621 255 100 75 VOE 13955272 271 100 99 VOE 13963371 914 200 489 VOE 13971080 310 100 115
VOE 13945357 468 100 289 VOE 13947621 256 100 77 VOE 13955272 271 200 101 VOE 13963371 916 300 499 VOE 13971095 261 100 89
VOE 13945357 522 100 303 VOE 13947621 256 200 81 VOE 13955272 353 100 133 VOE 13963371 916 400 503 VOE 13971095 444 200 241
VOE 13945357 912 300 473 VOE 13947621 256 300 85 VOE 13955272 818 100 361 VOE 13963371 916 600 511 VOE 13971095 825 100 375
VOE 13945357 912 300 475 VOE 13947621 371 100 155 VOE 13955272 821 100 365 VOE 13963950 911 400 461 VOE 13971095 865 200 403
VOE 13945357 912 400 477 VOE 13947621 442 500 229 VOE 13955272 831 100 379 VOE 13964015 645 100 325 VOE 13971095 912 100 467
VOE 13945357 916 400 503 VOE 13947621 444 100 235 VOE 13955272 850 100 387 VOE 13964016 875 100 431 VOE 13971098 218 100 47
VOE 13945357 916 500 505 VOE 13947621 444 200 241 VOE 13955272 851 100 389 VOE 13964016 916 200 495 VOE 13971098 711 100 345
VOE 13945357 916 600 511 VOE 13947621 645 200 327 VOE 13955272 875 100 431 VOE 13964057 916 300 499 VOE 13971098 874 200 423
VOE 13945357 924 100 517 VOE 13947621 865 200 403 VOE 13955272 912 300 473 VOE 13965176 916 100 493 VOE 13977600 235 100 61
VOE 13945357 924 100 519 VOE 13947621 913 100 485 VOE 13955272 914 100 487 VOE 13965177 271 200 101 VOE 14023568 645 100 325
VOE 13945357 945 400 621 VOE 13947621 924 100 515 VOE 13955307 362 300 143 VOE 13965177 916 100 493 VOE 14023568 924 200 521
VOE 13945407 271 200 101 VOE 13947621 924 100 517 VOE 13955894 912 100 467 VOE 13965178 916 500 505 VOE 14023568 925 550 569
VOE 13945407 272 200 105 VOE 13947622 223 100 51 VOE 13955897 821 100 367 VOE 13965179 911 400 463 VOE 14023568 925 600 575
VOE 13945444 233 250 57 VOE 13947622 233 250 57 VOE 13955897 924 200 521 VOE 13965180 873 100 417 VOE 14023568 925 650 579
VOE 13945444 551 100 311 VOE 13947622 262 100 95 VOE 13955897 924 200 523 VOE 13965180 874 500 429 VOE 14023568 925 700 585
VOE 13945444 916 400 503 VOE 13947622 525 100 305 VOE 13955897 925 100 525 VOE 13965180 924 100 515 VOE 14023568 925 750 593
VOE 13945545 522 100 301 VOE 13947624 924 100 517 VOE 13955897 925 150 533 VOE 13965181 911 300 459 VOE 14023568 945 100 609

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 6

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 7
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 14023568 945 100 613 VOE 14371075 645 500 333 VOE 20405576 213 100 37 VOE 20405718 212 100 33 VOE 20405896 212 100 33
VOE 14048189 444 100 231 VOE 14371477 925 700 585 VOE 20405577 213 100 37 VOE 20405719 212 100 33 VOE 20405897 211 100 29
VOE 14048189 444 200 239 VOE 14371582 821 100 367 VOE 20405578 223 100 51 VOE 20405721 212 100 33 VOE 20405899 216 100 43
VOE 14213266 233 250 57 VOE 14378911 371 200 157 VOE 20405583 212 100 33 VOE 20405722 212 100 33 VOE 20405904 212 100 33
VOE 14236931 444 200 239 VOE 183433 645 100 325 VOE 20405584 212 100 33 VOE 20405723 321 100 119 VOE 20405939 256 200 81
VOE 14268211 874 200 423 VOE 183433 740 100 349 VOE 20405590 252 100 73 VOE 20405723 321 200 121 VOE 20405979 212 100 33
VOE 14340579 310 100 115 VOE 192354 353 100 133 VOE 20405599 223 100 51 VOE 20405728 273 100 107 VOE 20412286 212 100 35
VOE 14370276 442 500 229 VOE 192354 874 300 425 VOE 20405608 252 100 73 VOE 20405731 218 100 47 VOE 20412318 252 100 73
VOE 14370276 891 100 441 VOE 192354 891 100 441 VOE 20405616 256 200 81 VOE 20405744 223 100 51 VOE 20412324 212 100 35
VOE 14370276 912 300 473 VOE 20405506 217 100 45 VOE 20405616 256 300 85 VOE 20405747 223 100 51 VOE 20412324 215 200 41
VOE 14370277 645 600 335 VOE 20405506 223 100 51 VOE 20405619 256 100 77 VOE 20405750 223 100 51 VOE 20412324 256 100 77
VOE 14370277 875 100 433 VOE 20405506 261 100 89 VOE 20405619 256 200 81 VOE 20405752 223 100 51 VOE 20412324 256 300 85
VOE 14370488 261 200 93 VOE 20405507 236 100 63 VOE 20405619 256 300 85 VOE 20405758 223 100 51 VOE 20412324 262 100 95
VOE 14370488 911 100 455 VOE 20405508 236 100 63 VOE 20405621 256 100 77 VOE 20405764 237 100 71 VOE 20412325 262 100 95
VOE 14370894 442 300 219 VOE 20405509 236 100 63 VOE 20405621 256 300 85 VOE 20405769 237 100 71 VOE 20412341 261 200 91
VOE 14370894 442 400 223 VOE 20405510 236 100 63 VOE 20405622 256 300 85 VOE 20405770 223 100 51 VOE 20412343 212 100 33
VOE 14370894 525 100 305 VOE 20405516 216 100 43 VOE 20405625 212 100 35 VOE 20405788 371 100 155 VOE 20412568 215 200 41
VOE 14370919 711 100 347 VOE 20405517 262 100 95 VOE 20405626 212 100 35 VOE 20405790 255 100 75 VOE 20412590 211 100 29
VOE 14370919 945 100 611 VOE 20405519 262 100 95 VOE 20405627 212 100 35 VOE 20405792 220 100 49 VOE 20412601 256 100 77
VOE 14370919 945 100 613 VOE 20405524 211 100 29 VOE 20405634 216 100 43 VOE 20405792 255 100 75 VOE 20412601 256 200 81
VOE 14370970 711 100 347 VOE 20405529 216 100 43 VOE 20405635 220 100 49 VOE 20405792 262 100 95 VOE 20412601 256 300 85
VOE 14370970 821 200 371 VOE 20405534 215 100 39 VOE 20405646 212 100 35 VOE 20405802 321 100 119 VOE 20412733 211 100 29
VOE 14370970 825 100 375 VOE 20405536 256 100 77 VOE 20405648 212 100 35 VOE 20405815 218 100 47 VOE 20412737 331 100 123
VOE 14371049 441 200 195 VOE 20405536 256 200 81 VOE 20405650 216 100 43 VOE 20405821 321 100 119 VOE 20412745 211 100 29
VOE 14371057 370 100 149 VOE 20405536 256 300 85 VOE 20405653 212 100 35 VOE 20405822 255 100 75 VOE 20412745 212 100 33
VOE 14371058 916 300 501 VOE 20405540 216 100 43 VOE 20405654 216 100 43 VOE 20405843 217 100 45 VOE 20412751 331 100 123
VOE 14371058 916 600 511 VOE 20405541 216 100 43 VOE 20405689 262 100 95 VOE 20405864 237 100 71 VOE 20412762 213 100 37
VOE 14371058 924 100 519 VOE 20405543 236 100 65 VOE 20405691 262 100 95 VOE 20405869 237 100 71 VOE 20441521 321 200 121
VOE 14371059 370 100 149 VOE 20405553 212 100 35 VOE 20405693 262 100 95 VOE 20405885 236 100 63 VOE 20450664 645 200 327
VOE 14371059 912 300 475 VOE 20405560 236 100 63 VOE 20405706 212 100 35 VOE 20405885 255 100 75 VOE 20450700 371 100 155
VOE 14371059 916 200 497 VOE 20405561 212 100 33 VOE 20405707 212 100 35 VOE 20405885 273 100 107 VOE 20450713 321 100 119
VOE 14371059 916 300 499 VOE 20405562 237 100 71 VOE 20405708 233 100 53 VOE 20405885 321 200 121 VOE 20450728 212 100 35
VOE 14371059 916 400 503 VOE 20405567 237 100 71 VOE 20405709 212 100 35 VOE 20405886 237 100 71 VOE 20450731 262 100 95
VOE 14371059 916 500 507 VOE 20405568 237 100 71 VOE 20405715 212 100 33 VOE 20405887 212 100 33 VOE 20450741 371 100 155
VOE 14371059 916 600 511 VOE 20405569 223 100 51 VOE 20405717 212 100 33 VOE 20405888 220 100 49 VOE 20450775 213 100 37
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 20450805 913 100 485 VOE 20460068 236 100 63 VOE 20460508 645 200 327 VOE 20776768 321 200 121 VOE 6213065 463 200 267
VOE 20450807 913 100 485 VOE 20460078 236 100 63 VOE 20460508 645 300 329 VOE 20776769 321 200 121 VOE 6213066 461 200 249
VOE 20450809 913 100 485 VOE 20460079 236 100 63 VOE 20464465 371 100 155 VOE 20776770 321 200 121 VOE 6213066 463 200 267
VOE 20450811 913 100 485 VOE 20460081 236 100 63 VOE 20464471 223 100 51 VOE 20776771 321 200 121 VOE 6213067 461 200 249
VOE 20450818 913 100 485 VOE 20460083 236 100 63 VOE 20464471 236 100 63 VOE 20854650 213 100 37 VOE 6213067 463 200 267
VOE 20450820 913 100 485 VOE 20460084 236 100 63 VOE 20464557 645 300 329 VOE 20893968 216 100 43 VOE 6213068 461 200 249
VOE 20450821 913 100 485 VOE 20460116 331 100 123 VOE 20481759 256 200 81 VOE 20900806 913 100 485 VOE 6213068 463 200 267
VOE 20450822 913 100 485 VOE 20460127 321 200 121 VOE 20485258 223 100 51 VOE 20916167 645 300 329 VOE 6213070 461 200 249
VOE 20450892 223 100 51 VOE 20460199 216 100 43 VOE 20501343 212 100 33 VOE 2901448 852 300 399 VOE 6213070 463 200 267
VOE 20450892 321 100 119 VOE 20460226 321 200 121 VOE 20501350 321 100 119 VOE 3831236 220 100 49 VOE 6213073 461 200 249
VOE 20450956 371 100 155 VOE 20460231 255 100 75 VOE 20502189 237 100 69 VOE 3987034 310 100 115 VOE 6213073 463 200 267
VOE 20450980 913 100 485 VOE 20460231 913 100 485 VOE 20509114 216 100 43 VOE 4741736 924 200 521 VOE 6213082 461 200 253
VOE 20450997 371 100 155 VOE 20460241 256 100 77 VOE 20512957 913 100 485 VOE 4763789 362 200 141 VOE 6213087 461 200 253
VOE 20451009 256 100 77 VOE 20460241 256 200 81 VOE 20516135 321 200 121 VOE 4784040 924 200 521 VOE 6213160 461 300 255
VOE 20451009 256 200 81 VOE 20460241 256 300 85 VOE 20524696 216 100 43 VOE 4803455 362 300 143 VOE 6213160 463 300 273
VOE 20451009 256 300 85 VOE 20460241 269 100 97 VOE 20527151 218 100 47 VOE 4803457 945 500 623 VOE 6213160 463 400 279
VOE 20451738 215 200 41 VOE 20460251 233 100 53 VOE 20535027 218 100 47 VOE 4803467 914 100 487 VOE 6213261 852 200 397
VOE 20459026 321 100 119 VOE 20460276 236 100 63 VOE 20549905 236 100 67 VOE 4880492 442 100 209 VOE 6612506 256 200 83
VOE 20459027 321 100 119 VOE 20460289 236 100 63 VOE 20550001 236 100 63 VOE 4880492 442 200 213 VOE 6646533 461 200 253
VOE 20459029 321 100 119 VOE 20460289 645 200 327 VOE 20550358 215 100 39 VOE 4881438 235 100 61 VOE 6646533 463 200 271
VOE 20459030 321 100 119 VOE 20460289 913 100 485 VOE 20561910 321 200 121 VOE 4881438 310 100 117 VOE 7011994 442 400 227
VOE 20459031 321 100 119 VOE 20460301 252 100 73 VOE 20565188 216 100 43 VOE 4881438 370 100 149 VOE 7346454 463 300 277
VOE 20459032 321 100 119 VOE 20460343 371 100 155 VOE 20580444 218 100 47 VOE 4881438 371 200 157 VOE 8550765 461 200 249
VOE 20459039 321 100 119 VOE 20460345 371 100 155 VOE 20580446 212 100 33 VOE 4881438 371 400 163 VOE 8550765 463 200 267
VOE 20459040 321 100 119 VOE 20460386 217 100 45 VOE 20585982 216 100 43 VOE 4881438 865 200 403 VOE 8550766 461 200 249
VOE 20459123 913 100 485 VOE 20460409 321 200 121 VOE 20590572 236 100 63 VOE 4881438 874 400 427 VOE 8550766 463 200 267
VOE 20459134 216 100 43 VOE 20460438 321 100 119 VOE 20593357 331 100 123 VOE 4881438 911 400 461 VOE 8550767 463 200 267
VOE 20459195 223 100 51 VOE 20460445 321 100 119 VOE 20717211 216 100 43 VOE 4881438 912 300 475 VOE 881508 269 100 97
VOE 20459853 211 100 29 VOE 20460445 321 200 121 VOE 20725315 211 100 29 VOE 4881438 916 200 497 VOE 881508 371 400 163
VOE 20459886 371 100 155 VOE 20460448 321 100 119 VOE 20735825 256 100 77 VOE 4881438 916 400 503 VOE 914446 525 100 305
VOE 20459887 371 100 155 VOE 20460448 321 200 121 VOE 20735825 256 300 85 VOE 4881438 916 500 507 VOE 914472 434 100 181
VOE 20459925 216 100 43 VOE 20460451 321 100 119 VOE 20776758 321 200 121 VOE 4881438 916 600 513 VOE 914519 924 200 521
VOE 20459964 371 100 155 VOE 20460452 321 100 119 VOE 20776766 321 100 119 VOE 4881438 924 100 519 VOE 914526 740 100 349
VOE 20460000 212 100 33 VOE 20460458 371 100 155 VOE 20776766 321 200 121 VOE 4881440 945 500 623 VOE 914526 925 400 553
VOE 20460066 236 100 63 VOE 20460505 645 200 327 VOE 20776767 321 200 121 VOE 6213065 461 200 249 VOE 914526 925 450 559

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 8

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 9
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 914526 925 500 565 VOE 945407 310 100 115 VOE 946671 916 500 505 VOE 955269 872 200 409 VOE 955892 924 100 517
VOE 914526 925 750 593 VOE 945407 370 100 149 VOE 946934 272 100 103 VOE 955269 873 100 417 VOE 955894 924 100 515
VOE 914526 926 100 601 VOE 945407 865 200 403 VOE 946934 916 300 499 VOE 955269 874 100 421 VOE 955897 444 200 241
VOE 914544 434 100 181 VOE 945407 891 100 441 VOE 946934 945 500 623 VOE 955278 911 400 463 VOE 955903 711 100 347
VOE 914544 945 200 617 VOE 945407 945 500 623 VOE 947107 874 300 425 VOE 955280 912 500 481 VOE 956075 387 100 169
VOE 914544 945 300 619 VOE 945408 233 200 55 VOE 947542 370 100 149 VOE 955280 914 100 487 VOE 956075 916 400 503
VOE 925067 924 200 521 VOE 945408 233 250 57 VOE 948645 362 100 139 VOE 955280 916 200 495 VOE 956075 916 600 513
VOE 932282 924 200 521 VOE 945408 310 100 117 VOE 949204 371 400 163 VOE 955280 916 600 509 VOE 956076 370 200 153
VOE 940101 916 200 497 VOE 945408 891 100 441 VOE 949523 261 100 89 VOE 955282 911 400 463 VOE 956971 925 100 529
VOE 940326 271 200 101 VOE 945408 916 400 503 VOE 949523 310 100 115 VOE 955282 924 100 517 VOE 956971 925 150 537
VOE 941582 873 100 415 VOE 945408 916 600 511 VOE 949523 362 300 143 VOE 955284 912 500 481 VOE 956971 926 100 599
VOE 943470 235 100 61 VOE 945495 211 100 29 VOE 949523 370 100 149 VOE 955284 916 500 507 VOE 956983 924 100 519
VOE 943470 261 200 91 VOE 945546 925 100 529 VOE 949523 442 300 219 VOE 955284 916 600 509 VOE 956985 925 100 529
VOE 943470 261 200 93 VOE 945546 925 150 537 VOE 949523 442 400 223 VOE 955285 916 500 507 VOE 956985 925 150 535
VOE 943473 256 100 77 VOE 945546 925 750 595 VOE 949523 711 100 345 VOE 955287 912 500 481 VOE 956985 925 150 537
VOE 943479 261 200 91 VOE 945837 645 500 333 VOE 949523 821 100 365 VOE 955309 256 200 83 VOE 956985 926 100 599
VOE 943479 442 500 229 VOE 946329 916 300 501 VOE 949523 821 100 367 VOE 955780 370 200 153 VOE 956988 865 200 403
VOE 943481 874 400 427 VOE 946390 911 200 457 VOE 949523 821 200 371 VOE 955891 310 100 115 VOE 956988 911 100 455
VOE 943482 256 100 77 VOE 946390 912 300 473 VOE 949523 821 200 373 VOE 955891 380 100 165 VOE 957018 522 100 301
VOE 943482 872 200 409 VOE 946390 912 400 477 VOE 949523 865 100 401 VOE 955891 831 100 377 VOE 957018 912 300 475
VOE 943483 256 100 77 VOE 946390 916 300 499 VOE 949523 865 200 403 VOE 955891 875 100 431 VOE 957018 912 400 477
VOE 943483 256 100 79 VOE 946390 916 500 505 VOE 949523 874 200 423 VOE 955891 875 100 433 VOE 957019 463 100 265
VOE 943717 444 100 231 VOE 946390 916 600 509 VOE 949523 912 100 467 VOE 955892 370 100 149 VOE 957020 925 150 537
VOE 943717 444 200 241 VOE 946440 261 200 91 VOE 949523 912 200 471 VOE 955892 371 400 161 VOE 957020 925 550 571
VOE 944077 371 400 161 VOE 946440 444 100 231 VOE 949523 912 300 473 VOE 955892 818 100 361 VOE 957020 925 600 577
VOE 944258 261 200 91 VOE 946440 461 100 247 VOE 949523 945 300 619 VOE 955892 821 100 365 VOE 957020 925 650 581
VOE 944258 444 100 233 VOE 946440 645 100 325 VOE 952625 352 200 129 VOE 955892 831 100 377 VOE 957020 925 650 583
VOE 944260 442 400 225 VOE 946440 645 600 337 VOE 955141 841 100 381 VOE 955892 865 200 403 VOE 957020 925 700 587
VOE 944260 444 100 235 VOE 946440 914 200 489 VOE 955228 353 200 135 VOE 955892 873 100 417 VOE 957020 925 700 589
VOE 944260 522 100 301 VOE 946441 912 100 467 VOE 955228 850 100 387 VOE 955892 874 100 421 VOE 957020 925 750 595
VOE 944260 925 750 593 VOE 946470 233 250 57 VOE 955268 212 100 35 VOE 955892 912 500 481 VOE 957021 916 100 493
VOE 944384 441 200 197 VOE 946472 825 100 375 VOE 955268 271 200 101 VOE 955892 916 200 495 VOE 957022 444 100 233
VOE 944525 912 300 475 VOE 946671 442 300 219 VOE 955268 945 100 611 VOE 955892 916 500 505 VOE 957055 522 100 301
VOE 944525 916 400 503 VOE 946671 442 400 223 VOE 955269 212 100 35 VOE 955892 916 500 507 VOE 957057 925 100 529
VOE 944525 916 600 511 VOE 946671 525 100 305 VOE 955269 831 100 377 VOE 955892 916 600 509 VOE 957057 925 150 535
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 957057 925 400 553 VOE 960148 645 600 335 VOE 969842 916 500 505 VOE 981314 945 300 619 VOE 983244 256 200 83
VOE 957057 925 450 559 VOE 960148 841 100 381 VOE 969842 916 600 509 VOE 981315 218 100 47 VOE 983244 256 300 85
VOE 957057 925 500 565 VOE 960148 850 100 387 VOE 970774 371 200 157 VOE 981317 711 100 347 VOE 983244 352 200 129
VOE 957057 926 100 599 VOE 960148 912 300 475 VOE 970976 444 200 241 VOE 981405 387 100 167 VOE 983244 525 100 305
VOE 957082 522 100 301 VOE 960148 945 300 619 VOE 971096 444 200 241 VOE 982116 272 100 103 VOE 983244 641 100 321
VOE 957082 912 300 475 VOE 960150 925 400 553 VOE 971099 821 100 367 VOE 982116 525 100 305 VOE 983244 645 500 333
VOE 957082 912 400 477 VOE 960150 925 450 559 VOE 973096 912 200 471 VOE 982489 711 100 345 VOE 983244 916 600 509
VOE 957097 925 150 537 VOE 960150 925 500 565 VOE 973200 945 500 623 VOE 982489 711 100 347 VOE 983244 925 100 529
VOE 957097 925 550 571 VOE 960630 924 100 515 VOE 973244 945 300 619 VOE 983241 852 100 395 VOE 983244 925 150 537
VOE 957097 925 600 577 VOE 961299 818 100 363 VOE 977222 912 500 481 VOE 983242 233 100 53 VOE 983244 925 550 569
VOE 957097 925 650 581 VOE 961384 945 500 623 VOE 977222 916 200 495 VOE 983242 271 100 99 VOE 983244 925 550 571
VOE 957097 925 650 583 VOE 963106 256 100 77 VOE 977222 916 500 507 VOE 983242 271 200 101 VOE 983244 925 600 575
VOE 957097 925 700 587 VOE 964043 444 100 233 VOE 978932 711 100 347 VOE 983242 310 100 115 VOE 983244 925 600 577
VOE 957097 925 700 589 VOE 964058 911 300 459 VOE 978932 924 200 521 VOE 983242 641 100 321 VOE 983244 925 750 593
VOE 957097 925 750 593 VOE 964058 912 400 477 VOE 978932 945 100 609 VOE 983242 818 100 361 VOE 983244 926 100 601
VOE 957125 925 400 553 VOE 964058 916 300 499 VOE 978932 945 100 611 VOE 983242 841 100 381 VOE 983250 352 100 125
VOE 957125 925 450 559 VOE 964058 916 300 501 VOE 978932 945 100 613 VOE 983242 851 100 391 VOE 983250 353 100 133
VOE 957125 925 500 565 VOE 964059 444 100 231 VOE 978933 444 100 231 VOE 983242 872 200 409 VOE 983250 711 100 347
VOE 957125 925 550 571 VOE 964059 444 200 239 VOE 978940 821 100 365 VOE 983242 925 400 555 VOE 983251 352 100 125
VOE 957125 925 600 575 VOE 964059 865 200 403 VOE 978940 924 100 515 VOE 983242 925 450 559 VOE 983251 352 200 129
VOE 957125 925 750 593 VOE 964059 865 200 405 VOE 978952 711 100 345 VOE 983242 925 500 567 VOE 983251 442 100 211
VOE 957125 926 100 599 VOE 964059 916 300 499 VOE 978956 711 100 345 VOE 983242 926 100 599 VOE 983251 821 100 365
VOE 957125 926 100 601 VOE 965046 872 300 413 VOE 979019 218 100 47 VOE 983243 261 100 89 VOE 983251 821 200 371
VOE 959079 271 100 99 VOE 965177 271 100 99 VOE 979019 434 100 181 VOE 983243 821 100 367 VOE 983251 924 200 523
VOE 959079 271 200 101 VOE 965190 874 200 423 VOE 979019 442 300 219 VOE 983243 821 200 373 VOE 983251 925 650 579
VOE 959193 916 400 503 VOE 965206 272 200 105 VOE 979019 442 400 223 VOE 983243 916 600 511 VOE 983251 925 700 585
VOE 960139 272 200 105 VOE 967114 262 100 95 VOE 979021 821 100 365 VOE 983243 924 200 523 VOE 983251 926 400 607
VOE 960148 256 200 83 VOE 967708 352 100 125 VOE 979021 925 800 597 VOE 983243 925 400 551 VOE 983251 945 100 615
VOE 960148 331 100 123 VOE 967708 354 100 137 VOE 979132 872 300 413 VOE 983243 925 450 557 VOE 983252 256 200 83
VOE 960148 352 100 125 VOE 969161 371 400 161 VOE 979934 218 100 47 VOE 983243 925 500 563 VOE 983252 352 100 127
VOE 960148 352 100 127 VOE 969161 387 100 167 VOE 980343 945 500 623 VOE 983243 925 650 579 VOE 983252 874 200 423
VOE 960148 444 300 243 VOE 969163 875 100 433 VOE 980465 218 100 47 VOE 983243 925 700 585 VOE 983302 271 100 99
VOE 960148 641 100 321 VOE 969802 821 100 367 VOE 980555 387 100 167 VOE 983243 925 750 591 VOE 983302 271 200 101
VOE 960148 645 200 327 VOE 969802 821 200 371 VOE 980781 924 100 519 VOE 983244 236 100 67 VOE 983302 924 100 517
VOE 960148 645 300 329 VOE 969817 821 100 367 VOE 981314 874 200 423 VOE 983244 256 100 77 VOE 983303 442 300 219

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 10

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 11
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
VOE 983303 442 400 223 VOE 984092 924 100 515 ZM 1089232 468 100 289 ZM 2047481 945 100 609 ZM 2079481 925 500 565
VOE 983304 352 100 125 VOE 984095 444 200 239 ZM 1089232 522 100 301 ZM 2047481 945 100 611 ZM 2079481 925 750 591
VOE 983304 352 100 127 VOE 984095 552 100 313 ZM 1089232 522 100 303 ZM 2052340 911 400 461 ZM 2079481 926 100 601
VOE 983304 711 100 347 VOE 984138 442 100 211 ZM 1089232 645 600 335 ZM 2053250 875 100 431 ZM 2080530 925 400 551
VOE 983304 821 100 365 VOE 984140 441 100 189 ZM 1089232 911 400 461 ZM 2060782 256 200 81 ZM 2080530 925 450 557
VOE 983304 821 200 373 VOE 984140 441 200 197 ZM 1089232 912 300 473 ZM 2060782 256 300 85 ZM 2080530 925 500 563
VOE 983304 865 100 401 ZM 1022370 925 400 551 ZM 1089232 912 300 475 ZM 2060784 256 200 81 ZM 2080530 925 750 591
VOE 983521 441 100 189 ZM 1022370 925 450 557 ZM 1089232 912 400 477 ZM 2060784 256 300 85 ZM 2087970 912 400 477
VOE 983537 924 100 515 ZM 1022370 925 500 563 ZM 1089232 912 400 479 ZM 2060784 875 100 431 ZM 2091830 897 100 447
VOE 983718 925 100 525 ZM 1022370 925 550 569 ZM 1089232 914 200 489 ZM 2060784 875 100 433 ZM 2095030 925 550 569
VOE 983718 925 150 533 ZM 1022370 925 600 575 ZM 1089232 916 200 495 ZM 2060786 256 200 81 ZM 2095030 925 600 575
VOE 983718 925 400 551 ZM 1022370 925 650 579 ZM 1089232 916 400 503 ZM 2060786 256 300 85 ZM 2096850 645 600 335
VOE 983718 925 400 555 ZM 1022370 925 700 585 ZM 1089232 916 500 505 ZM 2060786 256 300 87 ZM 2113410 256 200 81
VOE 983718 925 450 557 ZM 1022370 925 750 591 ZM 1089232 916 600 511 ZM 2060786 872 100 407 ZM 2113480 256 200 83
VOE 983718 925 450 561 ZM 1022370 926 100 599 ZM 1089232 924 100 517 ZM 2060786 872 200 409 ZM 2118080 442 200 213
VOE 983718 925 500 563 ZM 1023950 925 550 569 ZM 1089232 945 400 621 ZM 2061390 256 100 77 ZM 2118110 441 100 185
VOE 983718 925 500 567 ZM 1023950 925 600 575 ZM 11305186 925 700 587 ZM 2061390 256 300 85 ZM 2118110 441 200 191
VOE 983718 925 550 571 ZM 1023950 925 750 591 ZM 11305237 925 650 579 ZM 2078100 925 300 545 ZM 2118110 441 300 199
VOE 983718 925 600 577 ZM 1027595 925 100 527 ZM 11315003 925 650 579 ZM 2078100 925 350 547 ZM 2118120 441 100 189
VOE 983718 925 750 593 ZM 1027595 925 150 535 ZM 11706242 461 300 255 ZM 2078100 925 350 549 ZM 2118120 441 200 195
VOE 983718 926 100 599 ZM 1027595 925 650 581 ZM 11706242 463 300 275 ZM 2078100 925 400 551 ZM 2118120 441 300 203
VOE 983718 926 100 601 ZM 1027595 925 700 587 ZM 11706242 463 400 279 ZM 2078100 925 500 563 ZM 2118650 441 300 201
VOE 984064 442 300 219 ZM 1032901 911 400 461 ZM 11706257 463 300 275 ZM 2078110 925 300 545 ZM 2120371 269 100 97
VOE 984064 442 400 223 ZM 1040242 256 200 83 ZM 2013361 353 100 133 ZM 2078110 925 350 547 ZM 2120371 911 400 461
VOE 984064 525 100 305 ZM 1040460 256 200 83 ZM 2013692 925 650 581 ZM 2078110 925 350 549 ZM 2120376 911 400 461
VOE 984064 645 600 335 ZM 1040461 256 200 83 ZM 2013692 925 700 587 ZM 2078110 925 400 551 ZM 2120430 451 100 245
VOE 984079 442 100 211 ZM 1086268 234 100 59 ZM 2013722 925 650 581 ZM 2078110 925 500 563 ZM 2120430 912 300 473
VOE 984079 442 300 219 ZM 1089232 442 300 219 ZM 2013722 925 700 587 ZM 2078120 925 300 545 ZM 2122060 444 300 243
VOE 984079 442 400 223 ZM 1089232 442 300 221 ZM 2030670 261 200 91 ZM 2078120 925 350 547 ZM 2137380 925 150 533
VOE 984079 911 500 465 ZM 1089232 442 400 223 ZM 2030670 444 100 233 ZM 2078120 925 350 549 ZM 2146620 925 650 581
VOE 984080 911 400 461 ZM 1089232 442 400 225 ZM 2030671 261 200 91 ZM 2078120 925 400 551 ZM 2146620 925 700 587
VOE 984088 911 400 461 ZM 1089232 442 500 229 ZM 2030671 444 100 233 ZM 2078120 925 500 563 ZM 2152470 875 100 431
VOE 984090 441 300 205 ZM 1089232 444 100 233 ZM 2032030 896 100 443 ZM 2079481 645 100 325 ZM 2152700 875 100 431
VOE 984090 444 100 231 ZM 1089232 444 100 235 ZM 2045660 461 400 259 ZM 2079481 925 400 553 ZM 2155610 444 300 243
VOE 984090 444 200 239 ZM 1089232 444 200 241 ZM 2045660 463 500 283 ZM 2079481 925 450 559 ZM 2160270 924 100 515
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2160270 925 400 553 ZM 2188400 925 700 587 ZM 2256850 441 300 201 ZM 2259052 522 100 301 ZM 2271040 444 300 243
ZM 2160270 925 450 559 ZM 2188410 925 650 579 ZM 2259050 444 100 233 ZM 2259052 645 500 333 ZM 2271370 442 200 217
ZM 2160270 925 500 565 ZM 2188410 925 700 585 ZM 2259050 444 100 235 ZM 2259053 261 200 93 ZM 2271380 442 200 217
ZM 2160270 925 750 591 ZM 2193520 924 100 515 ZM 2259050 645 500 333 ZM 2259053 444 100 231 ZM 2271460 442 200 217
ZM 2160270 926 100 601 ZM 2193540 645 100 325 ZM 2259050 645 600 335 ZM 2259053 444 100 233 ZM 2271590 441 100 189
ZM 2160330 924 100 515 ZM 2193550 924 100 515 ZM 2259050 873 100 415 ZM 2259053 444 200 239 ZM 2271590 441 200 197
ZM 2160920 442 100 207 ZM 2197560 362 200 141 ZM 2259050 873 100 417 ZM 2259053 444 200 241 ZM 2271590 441 300 205
ZM 2160960 442 100 207 ZM 2197560 370 100 149 ZM 2259050 874 500 429 ZM 2259053 645 600 335 ZM 2271600 441 100 189
ZM 2161050 442 100 207 ZM 2203152 441 200 191 ZM 2259050 925 100 527 ZM 2259053 873 100 415 ZM 2271600 441 200 197
ZM 2161360 442 200 215 ZM 2222110 771 100 351 ZM 2259050 925 100 529 ZM 2259053 874 500 429 ZM 2271600 441 300 205
ZM 2161510 442 200 215 ZM 2223540 645 400 331 ZM 2259050 925 150 535 ZM 2265520 442 100 207 ZM 2271650 442 200 213
ZM 2161750 442 100 207 ZM 2223650 645 400 331 ZM 2259050 925 150 537 ZM 2265520 442 200 213 ZM 2274730 461 200 253
ZM 2161760 442 200 213 ZM 2223690 645 400 331 ZM 2259050 925 400 553 ZM 2265560 441 200 191 ZM 2274730 463 200 271
ZM 2161770 441 100 189 ZM 2223790 645 100 325 ZM 2259050 925 400 555 ZM 2265600 442 100 207 ZM 2276990 271 100 99
ZM 2161770 441 200 195 ZM 2223790 925 400 553 ZM 2259050 925 450 559 ZM 2265600 442 200 213 ZM 2276990 272 100 103
ZM 2161770 441 300 203 ZM 2223790 925 450 559 ZM 2259050 925 450 561 ZM 2265650 442 100 207 ZM 2277000 271 100 99
ZM 2166850 875 200 435 ZM 2223790 925 500 565 ZM 2259050 925 500 565 ZM 2265660 442 100 207 ZM 2277000 272 100 103
ZM 2166980 371 400 161 ZM 2223790 925 750 591 ZM 2259050 925 500 567 ZM 2269270 441 100 185 ZM 2277010 271 100 99
ZM 2177110 875 100 431 ZM 2223790 926 100 601 ZM 2259050 925 550 571 ZM 2269280 441 300 199 ZM 2277010 272 100 103
ZM 2178650 362 300 143 ZM 2224520 444 300 243 ZM 2259050 925 600 575 ZM 2269360 441 100 189 ZM 2277020 271 100 99
ZM 2188320 925 650 579 ZM 2230933 461 200 249 ZM 2259050 925 600 577 ZM 2269360 441 200 195 ZM 2277020 272 100 103
ZM 2188320 925 700 585 ZM 2233430 442 300 219 ZM 2259050 925 650 581 ZM 2269360 441 300 203 ZM 2277030 271 100 99
ZM 2188340 925 650 581 ZM 2233430 442 400 223 ZM 2259050 925 700 587 ZM 2269360 442 200 215 ZM 2277050 271 100 99
ZM 2188340 925 700 587 ZM 2233490 442 300 219 ZM 2259050 925 700 589 ZM 2270230 872 100 407 ZM 2277050 272 100 103
ZM 2188350 925 650 581 ZM 2233490 442 400 223 ZM 2259050 925 750 593 ZM 2270300 442 200 213 ZM 2277480 442 200 215
ZM 2188350 925 700 587 ZM 2233510 442 300 219 ZM 2259050 926 100 599 ZM 2270310 441 100 187 ZM 2277480 442 200 217
ZM 2188360 925 650 581 ZM 2233510 442 400 223 ZM 2259050 926 100 601 ZM 2270310 441 200 193 ZM 2278600 441 100 185
ZM 2188360 925 700 587 ZM 2239940 362 300 143 ZM 2259051 261 200 93 ZM 2270310 441 200 197 ZM 2280070 913 100 483
ZM 2188370 925 650 581 ZM 2251430 441 100 189 ZM 2259051 442 400 225 ZM 2270310 441 300 201 ZM 2280290 491 100 291
ZM 2188370 925 700 587 ZM 2251940 370 100 149 ZM 2259051 522 100 303 ZM 2270310 442 100 207 ZM 2282432 491 100 291
ZM 2188380 925 650 581 ZM 2251940 442 200 215 ZM 2259051 645 600 335 ZM 2270310 442 200 213 ZM 2282442 491 100 291
ZM 2188380 925 700 587 ZM 2252650 261 200 93 ZM 2259051 911 400 461 ZM 2270310 442 200 215 ZM 2282449 461 400 259
ZM 2188390 925 650 581 ZM 2252650 645 600 335 ZM 2259051 914 200 489 ZM 2270350 442 200 217 ZM 2282449 463 500 283
ZM 2188390 925 700 587 ZM 2256850 441 100 187 ZM 2259052 235 100 61 ZM 2270540 441 300 199 ZM 2282581 442 100 207
ZM 2188400 925 650 581 ZM 2256850 441 200 193 ZM 2259052 444 100 237 ZM 2270740 442 200 213 ZM 2283125 913 100 483

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 12

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 13
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2283286 434 100 183 ZM 2286641 441 200 193 ZM 2289486 463 500 287 ZM 2289693 463 500 287 ZM 2290231 463 500 287
ZM 2283531 913 100 483 ZM 2286642 441 100 187 ZM 2289504 442 200 217 ZM 2289695 461 400 263 ZM 2290233 442 200 213
ZM 2283548 913 100 483 ZM 2286642 441 200 193 ZM 2289507 442 100 209 ZM 2289695 463 500 287 ZM 2290234 442 200 213
ZM 2283550 913 100 483 ZM 2286643 441 100 187 ZM 2289510 442 100 207 ZM 2289697 461 400 263 ZM 2290239 442 200 213
ZM 2283557 441 100 187 ZM 2286643 441 200 193 ZM 2289513 442 200 213 ZM 2289697 463 500 287 ZM 2290453 310 100 117
ZM 2283557 441 200 193 ZM 2286654 441 100 189 ZM 2289518 442 100 209 ZM 2289700 442 200 217 ZM 2290453 865 200 403
ZM 2283557 441 300 201 ZM 2286654 441 200 195 ZM 2289541 442 100 209 ZM 2289704 442 200 215 ZM 2290453 874 300 425
ZM 2284071 925 100 527 ZM 2286654 441 300 203 ZM 2289542 442 100 209 ZM 2289705 380 100 165 ZM 2290674 852 300 399
ZM 2284071 925 150 535 ZM 2286657 441 200 197 ZM 2289547 461 400 261 ZM 2289705 442 200 215 ZM 2290829 461 400 263
ZM 2284072 925 100 527 ZM 2286662 441 200 195 ZM 2289547 463 500 285 ZM 2289705 831 100 377 ZM 2290829 463 500 287
ZM 2284072 925 150 535 ZM 2286662 441 300 203 ZM 2289548 442 100 209 ZM 2289708 442 100 211 ZM 2290837 461 400 263
ZM 2284352 271 100 99 ZM 2286663 441 200 197 ZM 2289550 461 400 261 ZM 2289870 461 400 263 ZM 2290837 463 500 287
ZM 2284352 272 100 103 ZM 2286664 441 200 195 ZM 2289550 463 500 285 ZM 2289870 463 500 287 ZM 2290838 461 400 263
ZM 2285689 217 100 45 ZM 2286664 441 300 203 ZM 2289551 442 200 213 ZM 2289882 442 200 217 ZM 2290838 463 500 287
ZM 2285707 913 100 483 ZM 2286666 441 200 197 ZM 2289552 461 400 261 ZM 2290093 461 400 259 ZM 2290839 461 400 261
ZM 2285799 645 100 325 ZM 2286666 441 300 203 ZM 2289552 463 500 285 ZM 2290093 463 500 283 ZM 2290842 925 400 551
ZM 2285799 925 100 527 ZM 2286667 441 200 197 ZM 2289553 442 200 215 ZM 2290094 461 300 255 ZM 2290842 925 450 557
ZM 2285799 925 150 535 ZM 2286667 441 300 203 ZM 2289554 442 200 215 ZM 2290094 463 300 273 ZM 2290842 925 500 563
ZM 2285847 442 200 215 ZM 2286983 434 100 181 ZM 2289555 442 200 213 ZM 2290094 463 400 279 ZM 2290842 925 750 591
ZM 2286101 925 550 571 ZM 2287794 461 400 259 ZM 2289667 442 200 213 ZM 2290185 852 300 399 ZM 2290842 926 100 601
ZM 2286101 925 600 577 ZM 2287794 463 500 285 ZM 2289672 442 200 215 ZM 2290214 925 650 581 ZM 2290846 925 400 551
ZM 2286125 463 300 275 ZM 2287796 461 400 261 ZM 2289673 461 400 263 ZM 2290214 925 700 587 ZM 2290846 925 450 557
ZM 2286360 913 100 483 ZM 2287796 463 500 285 ZM 2289673 463 500 287 ZM 2290216 925 650 579 ZM 2290846 925 500 563
ZM 2286503 461 200 253 ZM 2287960 873 100 417 ZM 2289674 461 400 263 ZM 2290216 925 700 585 ZM 2290846 925 750 591
ZM 2286521 461 400 261 ZM 2287960 874 100 421 ZM 2289674 463 500 287 ZM 2290217 925 650 579 ZM 2290846 926 100 601
ZM 2286521 463 500 285 ZM 2288119 363 200 147 ZM 2289676 461 400 263 ZM 2290217 925 700 585 ZM 2290847 925 400 553
ZM 2286526 461 400 263 ZM 2288941 875 200 435 ZM 2289676 463 500 287 ZM 2290219 461 400 263 ZM 2290847 925 450 557
ZM 2286526 463 500 287 ZM 2288942 875 200 435 ZM 2289677 461 400 263 ZM 2290219 463 500 287 ZM 2290847 925 500 565
ZM 2286529 461 400 263 ZM 2288947 875 200 435 ZM 2289677 463 500 287 ZM 2290225 442 100 207 ZM 2290847 925 750 591
ZM 2286529 463 500 287 ZM 2288950 875 200 435 ZM 2289681 442 200 213 ZM 2290226 442 100 207 ZM 2290847 926 100 601
ZM 2286583 442 200 215 ZM 2289189 451 100 245 ZM 2289682 461 400 263 ZM 2290227 442 100 207 ZM 2290848 925 400 553
ZM 2286614 441 100 185 ZM 2289379 463 500 285 ZM 2289682 463 500 287 ZM 2290228 442 100 209 ZM 2290848 925 450 559
ZM 2286622 441 100 185 ZM 2289485 461 400 261 ZM 2289688 442 100 211 ZM 2290229 461 400 263 ZM 2290848 925 500 565
ZM 2286638 441 100 187 ZM 2289485 463 500 285 ZM 2289691 442 100 207 ZM 2290229 463 500 287 ZM 2290848 925 750 593
ZM 2286641 441 100 187 ZM 2289486 461 400 263 ZM 2289693 461 400 263 ZM 2290231 461 400 263 ZM 2290848 926 100 601
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2290849 925 400 553 ZM 2290857 925 400 553 ZM 2800755 897 100 445 ZM 2801364 925 350 549 ZM 2801742 916 500 505
ZM 2290849 925 450 559 ZM 2290857 925 450 559 ZM 2800781 916 400 503 ZM 2801364 925 400 551 ZM 2801742 916 600 509
ZM 2290849 925 500 565 ZM 2290857 925 500 565 ZM 2800781 916 600 511 ZM 2801364 925 450 557 ZM 2801814 711 100 347
ZM 2290849 925 750 591 ZM 2290857 925 750 591 ZM 2800818 256 200 83 ZM 2801364 925 500 563 ZM 2801814 924 200 523
ZM 2290849 926 100 601 ZM 2290857 926 100 601 ZM 2801043 527 100 309 ZM 2801368 711 100 345 ZM 2801814 945 100 615
ZM 2290850 925 400 553 ZM 2291070 441 200 193 ZM 2801044 914 200 489 ZM 2801368 925 550 569 ZM 2801815 711 100 347
ZM 2290850 925 450 557 ZM 2291077 441 100 189 ZM 2801129 911 300 459 ZM 2801368 925 600 575 ZM 2801815 924 200 523
ZM 2290850 925 500 565 ZM 2291077 441 200 195 ZM 2801129 911 400 463 ZM 2801403 945 100 613 ZM 2801815 945 100 609
ZM 2290850 925 750 591 ZM 2291077 441 300 203 ZM 2801138 442 100 211 ZM 2801515 442 100 211 ZM 2801815 945 100 611
ZM 2290850 926 100 601 ZM 2291199 261 100 89 ZM 2801143 362 300 143 ZM 2801609 525 100 305 ZM 2801815 945 100 613
ZM 2290851 925 400 553 ZM 2291454 852 300 399 ZM 2801143 865 200 403 ZM 2801610 527 100 309 ZM 2801815 945 100 615
ZM 2290851 925 450 557 ZM 2291665 434 100 181 ZM 2801143 916 400 503 ZM 2801695 926 400 607 ZM 2801823 363 100 145
ZM 2290851 925 500 565 ZM 2800037 925 650 581 ZM 2801143 916 600 513 ZM 2801696 926 400 607 ZM 2801886 645 400 331
ZM 2290851 925 750 591 ZM 2800037 925 700 587 ZM 2801173 924 100 517 ZM 2801697 926 400 607 ZM 2801921 924 100 515
ZM 2290851 926 100 601 ZM 2800040 925 150 537 ZM 2801183 841 100 381 ZM 2801698 926 400 607 ZM 2801922 924 100 515
ZM 2290852 925 400 553 ZM 2800040 925 600 575 ZM 2801189 363 200 147 ZM 2801699 926 400 607 ZM 2802019 872 200 409
ZM 2290852 925 450 559 ZM 2800040 925 700 587 ZM 2801190 363 200 147 ZM 2801700 926 400 607 ZM 2802157 873 100 417
ZM 2290852 925 500 565 ZM 2800098 926 400 607 ZM 2801191 363 200 147 ZM 2801723 911 400 463 ZM 2802157 874 500 429
ZM 2290852 925 750 591 ZM 2800155 916 600 511 ZM 2801252 771 100 351 ZM 2801723 912 500 481 ZM 2802161 645 500 333
ZM 2290852 926 100 601 ZM 2800189 352 200 129 ZM 2801256 896 100 443 ZM 2801723 916 100 493 ZM 2802162 271 200 101
ZM 2290854 925 400 553 ZM 2800252 444 100 233 ZM 2801257 896 100 443 ZM 2801723 916 200 495 ZM 2802241 771 100 351
ZM 2290854 925 450 559 ZM 2800253 444 100 235 ZM 2801318 926 200 603 ZM 2801723 916 500 507 ZM 2802430 821 100 367
ZM 2290854 925 500 565 ZM 2800309 875 100 431 ZM 2801319 926 200 603 ZM 2801723 916 600 509 ZM 2802430 821 200 371
ZM 2290854 925 750 591 ZM 2800528 444 100 235 ZM 2801344 912 300 475 ZM 2801724 362 300 143 ZM 2802435 925 100 529
ZM 2290854 926 100 601 ZM 2800528 925 500 567 ZM 2801344 912 400 479 ZM 2801724 371 400 161 ZM 2802435 925 400 553
ZM 2290855 925 400 553 ZM 2800538 925 100 529 ZM 2801344 916 400 503 ZM 2801724 911 400 463 ZM 2802435 925 450 559
ZM 2290855 925 450 559 ZM 2800538 925 400 555 ZM 2801344 916 600 511 ZM 2801725 911 400 461 ZM 2802435 925 500 565
ZM 2290855 925 500 565 ZM 2800538 925 450 561 ZM 2801348 924 100 517 ZM 2801725 912 500 481 ZM 2802505 924 100 517
ZM 2290855 925 750 591 ZM 2800538 925 550 569 ZM 2801364 925 100 531 ZM 2801725 916 100 493 ZM 2802506 924 100 517
ZM 2290855 926 100 601 ZM 2800538 925 650 581 ZM 2801364 925 150 537 ZM 2801725 916 200 495 ZM 2802507 924 100 517
ZM 2290856 925 400 551 ZM 2800538 925 750 593 ZM 2801364 925 200 539 ZM 2801725 916 500 507 ZM 2802534 924 100 515
ZM 2290856 925 450 557 ZM 2800538 926 100 601 ZM 2801364 925 200 541 ZM 2801725 916 600 509 ZM 2802618 945 100 611
ZM 2290856 925 500 563 ZM 2800583 393 100 173 ZM 2801364 925 250 543 ZM 2801732 945 400 621 ZM 2802876 711 100 345
ZM 2290856 925 750 591 ZM 2800658 645 500 333 ZM 2801364 925 300 545 ZM 2801742 912 500 481 ZM 2803068 916 500 505
ZM 2290856 926 100 601 ZM 2800711 851 100 389 ZM 2801364 925 350 547 ZM 2801742 916 200 495 ZM 2803068 916 600 509

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 14

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 15
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2803232 771 100 351 ZM 2804265 925 100 527 ZM 2805284 740 100 349 ZM 2807042 771 100 351 ZM 2808379 841 200 383
ZM 2803250 945 400 621 ZM 2804265 925 150 533 ZM 2805286 387 200 171 ZM 2807185 256 200 83 ZM 2808478 925 100 529
ZM 2803349 468 100 289 ZM 2804385 872 200 409 ZM 2805380 271 100 99 ZM 2807414 916 300 501 ZM 2808478 925 150 537
ZM 2803349 924 100 519 ZM 2804386 872 200 409 ZM 2805380 271 200 101 ZM 2807417 645 600 335 ZM 2808487 925 100 529
ZM 2803357 911 200 457 ZM 2804424 911 300 459 ZM 2805381 551 100 311 ZM 2807418 442 400 225 ZM 2808487 925 150 537
ZM 2803357 916 300 499 ZM 2804424 911 400 463 ZM 2805485 442 400 223 ZM 2807418 522 100 301 ZM 2808487 926 100 599
ZM 2803357 916 500 507 ZM 2804476 371 400 161 ZM 2805485 442 400 225 ZM 2807418 911 400 461 ZM 2808533 925 100 525
ZM 2803360 911 300 459 ZM 2804477 354 100 137 ZM 2805547 442 500 229 ZM 2807419 442 300 219 ZM 2808533 925 150 533
ZM 2803360 916 500 505 ZM 2804478 353 100 133 ZM 2805621 233 200 55 ZM 2807420 444 100 235 ZM 2808598 924 200 521
ZM 2803360 916 600 509 ZM 2804479 353 100 133 ZM 2805650 234 100 59 ZM 2807420 444 200 241 ZM 2808626 463 100 265
ZM 2803434 924 100 515 ZM 2804495 925 250 543 ZM 2805720 641 100 321 ZM 2807629 924 100 517 ZM 2808716 924 100 515
ZM 2803508 897 100 445 ZM 2804495 925 350 547 ZM 2805754 924 100 515 ZM 2807696 310 100 115 ZM 2808719 740 100 349
ZM 2803615 925 650 579 ZM 2804495 925 350 549 ZM 2805766 444 100 231 ZM 2807836 519 100 299 ZM 2808720 740 100 349
ZM 2803615 925 700 585 ZM 2804495 925 600 575 ZM 2805859 875 100 431 ZM 2807837 552 100 313 ZM 2808721 740 100 349
ZM 2803645 926 300 605 ZM 2804516 441 300 205 ZM 2805909 897 100 445 ZM 2807838 552 100 313 ZM 2808724 945 100 613
ZM 2803782 925 250 543 ZM 2804589 711 100 347 ZM 2805910 897 100 445 ZM 2807847 461 100 247 ZM 2808861 897 100 445
ZM 2803782 925 350 547 ZM 2804621 370 200 153 ZM 2805942 352 200 129 ZM 2807847 463 100 265 ZM 2808929 271 100 99
ZM 2803782 925 350 549 ZM 2804624 387 200 171 ZM 2805999 552 100 313 ZM 2807851 711 100 345 ZM 2808931 551 100 311
ZM 2803782 925 550 569 ZM 2804706 380 100 165 ZM 2806267 711 100 345 ZM 2807920 645 100 325 ZM 2808934 551 100 311
ZM 2803782 925 600 575 ZM 2804827 916 200 495 ZM 2806372 641 100 321 ZM 2808019 926 400 607 ZM 2809013 925 100 529
ZM 2803785 925 200 539 ZM 2805008 897 100 445 ZM 2806377 875 100 431 ZM 2808032 945 100 613 ZM 2809013 925 150 535
ZM 2803785 925 300 545 ZM 2805009 897 100 445 ZM 2806396 711 100 345 ZM 2808033 945 100 609 ZM 2809109 925 750 595
ZM 2803785 925 550 569 ZM 2805037 926 300 605 ZM 2806397 711 100 345 ZM 2808034 945 100 611 ZM 2809110 925 550 571
ZM 2803786 925 200 539 ZM 2805039 926 300 605 ZM 2806398 711 100 345 ZM 2808035 945 100 609 ZM 2809110 925 600 575
ZM 2803786 925 300 545 ZM 2805067 872 200 409 ZM 2806536 235 100 61 ZM 2808035 945 100 611 ZM 2809117 461 300 257
ZM 2803804 945 100 611 ZM 2805079 261 200 93 ZM 2806575 874 200 423 ZM 2808036 945 100 611 ZM 2809117 463 300 277
ZM 2803813 945 300 619 ZM 2805167 352 200 129 ZM 2806600 912 500 481 ZM 2808043 924 100 515 ZM 2809117 463 400 281
ZM 2803981 269 100 97 ZM 2805168 352 200 129 ZM 2806600 916 200 495 ZM 2808059 645 100 325 ZM 2809130 740 100 349
ZM 2804112 234 100 59 ZM 2805174 352 200 129 ZM 2806600 916 500 505 ZM 2808063 897 100 445 ZM 2809131 740 100 349
ZM 2804148 442 400 225 ZM 2805175 352 200 129 ZM 2806600 916 600 509 ZM 2808105 925 750 593 ZM 2809321 821 200 373
ZM 2804153 945 100 609 ZM 2805209 925 400 551 ZM 2806640 865 200 403 ZM 2808221 912 300 473 ZM 2809380 926 200 603
ZM 2804154 945 100 609 ZM 2805209 925 450 557 ZM 2806642 897 100 445 ZM 2808251 352 100 125 ZM 2809431 924 200 521
ZM 2804158 252 100 73 ZM 2805217 925 500 563 ZM 2806692 363 200 147 ZM 2808252 352 100 125 ZM 2809514 371 400 161
ZM 2804246 945 100 609 ZM 2805283 261 100 89 ZM 2806869 897 100 445 ZM 2808253 912 300 475 ZM 2809569 924 100 515
ZM 2804248 916 200 495 ZM 2805283 641 100 321 ZM 2807011 911 200 457 ZM 2808343 925 750 593 ZM 2809589 925 650 579
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2809718 911 100 455 ZM 2810329 371 400 161 ZM 2810499 387 200 171 ZM 2811084 256 200 83 ZM 2811358 925 400 551
ZM 2809818 924 200 523 ZM 2810329 387 200 171 ZM 2810572 925 550 569 ZM 2811084 256 300 85 ZM 2811358 925 450 557
ZM 2809866 362 300 143 ZM 2810330 387 200 171 ZM 2810572 925 600 575 ZM 2811087 256 300 87 ZM 2811359 925 400 551
ZM 2809866 363 200 147 ZM 2810330 831 100 377 ZM 2810609 912 300 473 ZM 2811089 256 100 77 ZM 2811368 740 100 349
ZM 2809866 444 100 235 ZM 2810330 914 100 487 ZM 2810678 945 100 609 ZM 2811089 256 300 85 ZM 2811408 711 100 345
ZM 2809866 444 200 241 ZM 2810331 711 100 345 ZM 2810680 945 100 611 ZM 2811091 256 200 81 ZM 2811413 234 100 59
ZM 2809866 872 200 409 ZM 2810331 916 600 511 ZM 2810700 522 100 301 ZM 2811106 945 100 611 ZM 2811415 911 100 455
ZM 2809866 925 100 527 ZM 2810332 362 100 139 ZM 2810709 525 100 305 ZM 2811106 945 100 613 ZM 2811418 911 400 463
ZM 2809866 925 150 535 ZM 2810334 252 100 73 ZM 2810723 771 100 351 ZM 2811106 945 500 623 ZM 2811419 271 100 99
ZM 2809893 926 100 599 ZM 2810334 256 200 83 ZM 2810724 771 100 351 ZM 2811107 945 100 611 ZM 2811420 444 200 239
ZM 2809896 926 100 599 ZM 2810334 711 100 345 ZM 2810732 771 100 351 ZM 2811108 945 100 613 ZM 2811421 444 200 239
ZM 2809982 897 100 445 ZM 2810334 711 100 347 ZM 2810733 771 100 351 ZM 2811120 353 100 133 ZM 2811421 641 100 321
ZM 2809983 897 100 445 ZM 2810334 821 100 369 ZM 2810797 645 100 325 ZM 2811130 924 100 515 ZM 2811423 234 100 59
ZM 2809986 897 100 445 ZM 2810334 825 100 375 ZM 2810797 925 400 553 ZM 2811131 924 100 515 ZM 2811424 821 200 373
ZM 2809987 897 100 445 ZM 2810334 865 100 401 ZM 2810797 925 450 559 ZM 2811132 945 100 613 ZM 2811426 363 200 147
ZM 2809988 897 100 445 ZM 2810334 865 200 403 ZM 2810797 925 500 565 ZM 2811159 645 100 325 ZM 2811429 841 200 383
ZM 2809991 897 100 445 ZM 2810337 442 500 229 ZM 2810883 874 200 423 ZM 2811160 645 100 325 ZM 2811430 261 200 93
ZM 2810019 925 400 551 ZM 2810361 441 300 199 ZM 2810943 252 100 73 ZM 2811199 945 100 609 ZM 2811450 771 100 351
ZM 2810019 925 450 557 ZM 2810402 925 650 579 ZM 2810946 821 100 367 ZM 2811211 740 100 349 ZM 2811451 771 100 351
ZM 2810019 925 500 563 ZM 2810402 925 700 585 ZM 2811020 925 200 539 ZM 2811222 371 400 161 ZM 2811452 771 100 351
ZM 2810020 925 400 553 ZM 2810469 945 500 623 ZM 2811020 925 250 543 ZM 2811225 810 100 359 ZM 2811501 925 800 597
ZM 2810020 925 450 559 ZM 2810471 362 300 143 ZM 2811020 925 300 545 ZM 2811226 261 100 89 ZM 2811523 925 100 525
ZM 2810020 925 500 565 ZM 2810472 945 300 619 ZM 2811020 925 350 547 ZM 2811250 911 400 461 ZM 2811523 925 150 533
ZM 2810102 463 100 265 ZM 2810479 362 300 143 ZM 2811020 925 350 549 ZM 2811250 914 200 489 ZM 2811577 875 200 435
ZM 2810107 875 100 433 ZM 2810479 371 400 163 ZM 2811020 925 400 551 ZM 2811251 911 200 457 ZM 2811590 850 100 387
ZM 2810109 234 100 59 ZM 2810480 916 600 511 ZM 2811020 925 450 557 ZM 2811251 911 300 459 ZM 2811591 875 100 433
ZM 2810109 821 100 365 ZM 2810481 371 400 161 ZM 2811020 925 500 563 ZM 2811251 911 400 463 ZM 2811593 843 100 385
ZM 2810109 896 100 443 ZM 2810482 945 500 623 ZM 2811041 645 200 327 ZM 2811251 916 100 493 ZM 2811594 843 100 385
ZM 2810114 442 400 225 ZM 2810486 269 100 97 ZM 2811041 645 300 329 ZM 2811251 916 200 495 ZM 2811595 843 100 385
ZM 2810114 525 100 307 ZM 2810491 370 100 149 ZM 2811065 945 100 609 ZM 2811266 645 600 335 ZM 2811596 843 100 385
ZM 2810277 261 200 91 ZM 2810491 865 200 403 ZM 2811075 945 100 611 ZM 2811276 925 150 537 ZM 2811597 843 100 385
ZM 2810326 821 100 369 ZM 2810493 387 100 167 ZM 2811077 945 100 611 ZM 2811276 926 100 601 ZM 2811740 525 100 305
ZM 2810327 256 200 81 ZM 2810496 387 200 171 ZM 2811079 945 100 613 ZM 2811350 925 400 551 ZM 2811749 911 400 461
ZM 2810327 256 300 87 ZM 2810497 387 200 171 ZM 2811080 945 100 611 ZM 2811350 925 500 563 ZM 2811751 911 300 459
ZM 2810327 891 100 441 ZM 2810498 387 200 171 ZM 2811084 256 100 77 ZM 2811357 925 400 551 ZM 2811751 916 100 493

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 16

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 17
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2811751 916 200 495 ZM 2812126 865 200 403 ZM 2812598 925 150 535 ZM 2813088 444 100 235 ZM 2813419 353 100 133
ZM 2811756 916 300 499 ZM 2812127 865 100 401 ZM 2812681 821 100 367 ZM 2813088 444 200 241 ZM 2813420 353 100 133
ZM 2811757 911 400 461 ZM 2812127 865 200 403 ZM 2812681 821 200 371 ZM 2813111 925 200 539 ZM 2813439 442 500 229
ZM 2811758 911 400 461 ZM 2812136 463 100 265 ZM 2812682 821 100 367 ZM 2813115 925 300 545 ZM 2813452 891 100 441
ZM 2811759 911 200 457 ZM 2812329 711 100 345 ZM 2812682 821 200 371 ZM 2813116 925 250 543 ZM 2813452 897 100 445
ZM 2811760 911 300 459 ZM 2812330 711 100 345 ZM 2812683 821 100 367 ZM 2813117 925 350 549 ZM 2813453 897 100 445
ZM 2811760 912 400 477 ZM 2812366 891 100 441 ZM 2812683 821 200 371 ZM 2813120 711 100 345 ZM 2813454 897 100 445
ZM 2811760 916 500 505 ZM 2812367 891 100 441 ZM 2812867 444 100 235 ZM 2813125 444 100 235 ZM 2813455 897 100 445
ZM 2811760 916 600 509 ZM 2812372 272 100 103 ZM 2812922 912 400 477 ZM 2813125 444 200 241 ZM 2813456 897 100 445
ZM 2811760 945 400 621 ZM 2812373 271 100 99 ZM 2812923 925 100 529 ZM 2813127 924 200 521 ZM 2813458 897 100 445
ZM 2811761 873 100 415 ZM 2812373 271 200 101 ZM 2812923 925 150 537 ZM 2813134 271 100 99 ZM 2813462 897 100 445
ZM 2811761 874 500 429 ZM 2812374 551 100 311 ZM 2812923 925 550 569 ZM 2813171 945 100 613 ZM 2813475 897 100 445
ZM 2811762 873 100 415 ZM 2812436 810 100 359 ZM 2812923 925 600 575 ZM 2813172 945 100 613 ZM 2813491 925 200 539
ZM 2811762 874 500 429 ZM 2812439 371 300 159 ZM 2812923 925 750 593 ZM 2813250 463 100 265 ZM 2813491 925 250 543
ZM 2811763 914 200 489 ZM 2812442 371 300 159 ZM 2812939 916 200 495 ZM 2813283 821 100 367 ZM 2813491 925 300 545
ZM 2811957 916 300 501 ZM 2812458 911 400 461 ZM 2812939 924 100 519 ZM 2813287 711 100 345 ZM 2813543 711 100 345
ZM 2811961 911 300 459 ZM 2812482 645 600 335 ZM 2812940 442 300 221 ZM 2813297 353 100 133 ZM 2813544 711 100 345
ZM 2811962 945 300 619 ZM 2812483 444 100 233 ZM 2812940 442 400 225 ZM 2813299 353 100 133 ZM 2813547 821 100 367
ZM 2812028 645 600 335 ZM 2812483 444 200 239 ZM 2812980 925 400 551 ZM 2813307 353 200 135 ZM 2813565 821 100 367
ZM 2812029 645 500 333 ZM 2812484 645 600 335 ZM 2812980 925 500 563 ZM 2813310 353 200 135 ZM 2813566 821 100 367
ZM 2812032 645 100 325 ZM 2812487 522 100 303 ZM 2812987 352 100 125 ZM 2813322 925 200 541 ZM 2813571 896 100 443
ZM 2812033 645 500 333 ZM 2812488 442 300 219 ZM 2812988 352 100 125 ZM 2813325 442 500 229 ZM 2813611 945 300 619
ZM 2812034 444 200 239 ZM 2812488 442 400 223 ZM 2812989 711 100 345 ZM 2813332 821 200 371 ZM 2813625 916 200 497
ZM 2812035 444 200 239 ZM 2812491 444 100 235 ZM 2812996 925 250 543 ZM 2813341 442 400 225 ZM 2813626 945 100 609
ZM 2812036 444 100 231 ZM 2812491 444 100 237 ZM 2812999 925 350 547 ZM 2813341 522 100 301 ZM 2813627 945 100 609
ZM 2812038 444 100 231 ZM 2812492 444 200 241 ZM 2813001 925 200 539 ZM 2813342 911 400 461 ZM 2813639 912 300 475
ZM 2812039 444 100 231 ZM 2812543 444 200 239 ZM 2813002 925 300 545 ZM 2813353 912 500 481 ZM 2813660 852 100 395
ZM 2812042 522 100 301 ZM 2812551 444 100 235 ZM 2813003 925 250 543 ZM 2813353 916 300 499 ZM 2813661 387 200 171
ZM 2812044 522 100 301 ZM 2812552 925 550 569 ZM 2813005 925 350 547 ZM 2813357 444 100 233 ZM 2813667 916 500 505
ZM 2812045 442 300 219 ZM 2812552 925 550 571 ZM 2813006 925 200 539 ZM 2813360 645 600 335 ZM 2813667 916 600 509
ZM 2812045 442 400 223 ZM 2812552 925 600 577 ZM 2813032 925 200 539 ZM 2813364 261 200 91 ZM 2813669 916 500 507
ZM 2812116 851 100 391 ZM 2812554 872 200 409 ZM 2813036 925 300 545 ZM 2813365 261 200 91 ZM 2813669 916 600 511
ZM 2812121 551 100 311 ZM 2812596 925 100 525 ZM 2813038 925 250 543 ZM 2813399 821 200 373 ZM 2813674 925 200 539
ZM 2812125 911 100 455 ZM 2812596 925 150 533 ZM 2813040 925 350 547 ZM 2813405 272 100 103 ZM 2813684 925 300 545
ZM 2812126 865 100 401 ZM 2812598 925 100 529 ZM 2813087 463 100 265 ZM 2813407 711 100 347 ZM 2813686 310 100 115
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2813689 362 300 143 ZM 2814048 916 400 503 ZM 2814174 874 300 425 ZM 2814398 925 250 543 ZM 2814823 865 200 405
ZM 2813696 874 400 427 ZM 2814048 916 600 513 ZM 2814179 740 100 349 ZM 2814412 926 400 607 ZM 2814836 912 500 481
ZM 2813699 310 100 115 ZM 2814051 916 400 503 ZM 2814182 310 100 115 ZM 2814413 926 400 607 ZM 2814836 925 150 537
ZM 2813700 865 200 403 ZM 2814051 916 600 511 ZM 2814203 711 100 345 ZM 2814414 926 400 607 ZM 2814836 925 500 567
ZM 2813702 872 200 409 ZM 2814059 925 100 525 ZM 2814216 896 100 443 ZM 2814415 926 400 607 ZM 2814836 925 600 575
ZM 2813739 387 200 171 ZM 2814075 925 100 525 ZM 2814259 912 400 477 ZM 2814416 926 400 607 ZM 2814836 925 700 587
ZM 2813740 387 200 171 ZM 2814075 925 150 533 ZM 2814259 945 400 621 ZM 2814426 740 100 349 ZM 2814837 916 200 497
ZM 2813741 387 200 171 ZM 2814077 925 100 529 ZM 2814272 925 500 563 ZM 2814435 945 100 609 ZM 2814837 916 500 507
ZM 2813743 875 100 433 ZM 2814077 925 150 537 ZM 2814273 925 650 579 ZM 2814475 261 100 89 ZM 2814837 916 600 509
ZM 2813754 310 100 117 ZM 2814082 925 100 525 ZM 2814273 925 700 585 ZM 2814503 711 100 345 ZM 2814838 924 100 517
ZM 2813769 371 300 159 ZM 2814082 925 150 533 ZM 2814276 925 150 533 ZM 2814548 897 100 445 ZM 2814875 380 100 165
ZM 2813864 371 200 157 ZM 2814089 945 500 623 ZM 2814281 852 300 399 ZM 2814552 865 200 403 ZM 2814879 310 100 115
ZM 2813871 370 100 151 ZM 2814090 945 500 623 ZM 2814283 852 200 397 ZM 2814556 645 200 327 ZM 2814911 442 100 207
ZM 2813896 353 100 133 ZM 2814091 945 500 623 ZM 2814283 852 300 399 ZM 2814557 645 300 329 ZM 2814912 442 100 207
ZM 2813900 874 100 421 ZM 2814092 945 500 623 ZM 2814284 852 200 397 ZM 2814630 645 600 335 ZM 2814915 441 200 191
ZM 2813901 916 300 499 ZM 2814101 387 200 171 ZM 2814292 925 100 525 ZM 2814631 256 100 77 ZM 2814916 441 100 185
ZM 2813924 865 100 401 ZM 2814103 387 200 171 ZM 2814292 925 150 533 ZM 2814631 256 300 85 ZM 2814927 913 100 483
ZM 2813924 865 200 403 ZM 2814106 925 550 571 ZM 2814297 912 300 473 ZM 2814632 261 200 91 ZM 2814930 261 100 89
ZM 2813944 945 300 619 ZM 2814106 925 600 577 ZM 2814298 912 300 473 ZM 2814634 256 100 79 ZM 2814997 841 200 383
ZM 2813944 945 500 623 ZM 2814116 371 300 159 ZM 2814302 925 550 569 ZM 2814634 256 200 81 ZM 2814998 841 200 383
ZM 2813951 387 200 171 ZM 2814118 916 400 503 ZM 2814310 925 550 571 ZM 2814634 256 300 87 ZM 2815002 261 100 89
ZM 2813960 825 100 375 ZM 2814118 916 600 513 ZM 2814310 925 600 575 ZM 2814636 522 100 301 ZM 2815003 821 200 371
ZM 2813965 261 100 89 ZM 2814121 370 100 149 ZM 2814310 925 750 593 ZM 2814637 442 400 225 ZM 2815004 310 100 115
ZM 2813966 261 100 89 ZM 2814124 711 100 345 ZM 2814311 925 550 569 ZM 2814637 522 100 303 ZM 2815017 821 100 365
ZM 2813976 874 500 429 ZM 2814129 916 600 511 ZM 2814320 925 550 569 ZM 2814638 442 400 223 ZM 2815018 821 100 367
ZM 2813978 810 100 359 ZM 2814138 352 200 129 ZM 2814320 925 600 575 ZM 2814641 261 200 93 ZM 2815025 551 100 311
ZM 2813983 461 100 247 ZM 2814142 256 200 83 ZM 2814321 925 550 569 ZM 2814646 874 500 429 ZM 2815026 461 100 247
ZM 2813984 461 100 247 ZM 2814147 256 200 81 ZM 2814321 925 600 575 ZM 2814647 874 500 429 ZM 2815028 442 300 219
ZM 2813985 463 100 265 ZM 2814153 852 100 395 ZM 2814352 740 100 349 ZM 2814648 874 500 429 ZM 2815028 442 400 223
ZM 2814020 261 100 89 ZM 2814154 875 100 431 ZM 2814356 740 100 349 ZM 2814649 874 500 429 ZM 2815030 825 100 375
ZM 2814033 926 300 605 ZM 2814160 875 100 431 ZM 2814373 740 100 349 ZM 2814669 914 200 489 ZM 2815031 444 200 241
ZM 2814045 945 500 623 ZM 2814161 872 100 407 ZM 2814374 740 100 349 ZM 2814676 865 200 405 ZM 2815077 925 200 539
ZM 2814046 916 400 503 ZM 2814162 872 100 407 ZM 2814381 821 100 369 ZM 2814680 912 300 475 ZM 2815085 925 200 539
ZM 2814047 916 400 503 ZM 2814165 874 400 427 ZM 2814383 821 100 369 ZM 2814815 645 600 335 ZM 2815086 925 750 593
ZM 2814047 916 600 511 ZM 2814169 821 100 365 ZM 2814396 925 250 543 ZM 2814821 444 200 239 ZM 2815132 926 300 605

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 18

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 19
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2815139 925 700 585 ZM 2815395 925 150 533 ZM 2815662 926 400 607 ZM 2816008 442 300 219 ZM 2816325 925 200 539
ZM 2815160 925 100 525 ZM 2815397 925 550 569 ZM 2815671 352 200 131 ZM 2816008 442 400 223 ZM 2816329 256 200 83
ZM 2815163 925 100 525 ZM 2815399 352 100 127 ZM 2815690 926 300 605 ZM 2816015 821 200 373 ZM 2816330 925 800 597
ZM 2815165 925 100 525 ZM 2815409 925 550 569 ZM 2815711 926 300 605 ZM 2816016 821 200 373 ZM 2816379 925 200 539
ZM 2815170 925 100 529 ZM 2815420 370 100 149 ZM 2815715 926 300 605 ZM 2816018 821 200 373 ZM 2816380 872 200 409
ZM 2815173 825 100 375 ZM 2815485 875 100 431 ZM 2815717 926 300 605 ZM 2816020 821 100 369 ZM 2816388 874 300 425
ZM 2815174 825 100 375 ZM 2815487 875 100 431 ZM 2815719 925 100 525 ZM 2816025 821 100 369 ZM 2816390 874 500 429
ZM 2815175 711 100 347 ZM 2815490 875 100 431 ZM 2815735 851 100 393 ZM 2816050 261 100 89 ZM 2816449 916 300 499
ZM 2815176 711 100 347 ZM 2815491 875 100 433 ZM 2815755 271 100 99 ZM 2816051 261 200 93 ZM 2816451 925 200 539
ZM 2815182 925 100 525 ZM 2815510 897 100 445 ZM 2815755 271 200 101 ZM 2816052 261 200 93 ZM 2816477 925 250 543
ZM 2815183 362 300 143 ZM 2815525 310 100 115 ZM 2815773 821 100 365 ZM 2816053 261 200 91 ZM 2816481 370 100 149
ZM 2815184 925 200 539 ZM 2815526 310 100 115 ZM 2815774 821 100 365 ZM 2816054 261 200 91 ZM 2816482 924 100 519
ZM 2815185 362 300 143 ZM 2815528 370 100 149 ZM 2815778 821 100 367 ZM 2816055 261 200 93 ZM 2816483 925 800 597
ZM 2815193 925 300 545 ZM 2815529 310 100 115 ZM 2815779 821 100 367 ZM 2816056 261 200 91 ZM 2816513 925 250 543
ZM 2815194 925 200 539 ZM 2815530 370 100 149 ZM 2815827 821 200 371 ZM 2816061 865 100 401 ZM 2816564 371 300 159
ZM 2815194 925 250 543 ZM 2815531 310 100 115 ZM 2815865 271 100 99 ZM 2816061 865 200 403 ZM 2816567 865 200 403
ZM 2815195 925 300 545 ZM 2815533 370 100 149 ZM 2815865 271 200 101 ZM 2816066 218 100 47 ZM 2816574 370 100 149
ZM 2815203 352 100 125 ZM 2815535 370 100 149 ZM 2815866 252 100 73 ZM 2816066 874 200 423 ZM 2816583 875 100 431
ZM 2815204 353 100 133 ZM 2815536 874 400 427 ZM 2815867 256 100 77 ZM 2816067 874 200 423 ZM 2816585 875 100 433
ZM 2815205 353 100 133 ZM 2815540 916 300 501 ZM 2815867 256 200 83 ZM 2816068 218 100 47 ZM 2816588 875 100 433
ZM 2815206 352 100 127 ZM 2815541 916 300 499 ZM 2815867 256 300 85 ZM 2816069 218 100 47 ZM 2816590 371 400 161
ZM 2815208 352 100 127 ZM 2815542 916 300 499 ZM 2815880 233 200 55 ZM 2816115 711 100 345 ZM 2816591 371 400 161
ZM 2815240 925 100 525 ZM 2815544 916 300 499 ZM 2815904 352 100 127 ZM 2816211 925 750 591 ZM 2816592 371 400 161
ZM 2815274 925 200 539 ZM 2815546 916 300 501 ZM 2815905 352 100 127 ZM 2816212 925 750 591 ZM 2816593 371 400 161
ZM 2815324 362 300 143 ZM 2815553 925 200 539 ZM 2815906 352 100 127 ZM 2816226 925 750 591 ZM 2816594 371 400 161
ZM 2815348 945 100 609 ZM 2815564 924 100 517 ZM 2815926 362 300 143 ZM 2816227 925 750 591 ZM 2816595 371 400 161
ZM 2815349 925 100 529 ZM 2815605 852 100 395 ZM 2815992 821 200 371 ZM 2816228 925 750 591 ZM 2816830 872 200 409
ZM 2815355 945 100 611 ZM 2815609 852 100 395 ZM 2815993 821 200 371 ZM 2816261 924 100 519 ZM 2816831 872 200 409
ZM 2815368 925 600 575 ZM 2815618 872 300 413 ZM 2815994 821 200 371 ZM 2816262 924 100 519 ZM 2816835 872 200 409
ZM 2815370 925 600 575 ZM 2815629 872 300 413 ZM 2815995 821 200 371 ZM 2816290 442 300 219 ZM 2816836 872 200 409
ZM 2815372 925 100 525 ZM 2815631 872 300 413 ZM 2815996 821 200 371 ZM 2816290 442 400 223 ZM 2816837 872 200 409
ZM 2815372 925 150 533 ZM 2815632 872 300 413 ZM 2815997 821 200 373 ZM 2816303 925 150 533 ZM 2816861 352 100 125
ZM 2815381 925 100 525 ZM 2815655 874 200 423 ZM 2815998 821 200 373 ZM 2816320 256 200 83 ZM 2816861 353 100 133
ZM 2815393 925 100 529 ZM 2815660 926 400 607 ZM 2815999 821 100 367 ZM 2816321 945 500 623 ZM 2817350 235 100 61
ZM 2815393 925 150 537 ZM 2815661 926 400 607 ZM 2816003 821 200 373 ZM 2816322 362 300 143 ZM 2817351 235 100 61
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2817352 235 100 61 ZM 2900118 442 200 215 ZM 2901155 236 100 65 ZM 2901209 237 100 71 ZM 2902635 310 100 115
ZM 2817449 256 300 87 ZM 2900334 211 100 31 ZM 2901157 236 100 65 ZM 2901311 442 100 207 ZM 2902702 852 100 395
ZM 2817452 256 200 81 ZM 2900353 252 100 73 ZM 2901158 236 100 65 ZM 2901312 442 100 209 ZM 2902742 461 400 261
ZM 2817454 771 100 351 ZM 2900354 252 100 73 ZM 2901159 236 100 65 ZM 2901376 913 100 483 ZM 2902981 441 200 193
ZM 2817555 925 450 557 ZM 2900400 236 100 65 ZM 2901160 236 100 65 ZM 2901377 913 100 483 ZM 2902983 363 200 147
ZM 2817557 925 450 557 ZM 2900423 237 100 71 ZM 2901161 236 100 65 ZM 2901380 913 100 483 ZM 2902986 442 100 211
ZM 2817641 371 300 159 ZM 2900443 331 100 123 ZM 2901179 237 100 69 ZM 2901381 913 100 483 ZM 2902986 442 200 213
ZM 2817692 841 200 383 ZM 2900461 236 100 63 ZM 2901180 237 100 69 ZM 2901382 913 100 483 ZM 2902987 442 100 211
ZM 2817694 841 200 383 ZM 2900465 236 100 63 ZM 2901181 237 100 69 ZM 2901383 913 100 483 ZM 2903013 926 400 607
ZM 2878014 926 400 607 ZM 2900487 211 100 31 ZM 2901182 237 100 69 ZM 2901385 913 100 483 ZM 2903091 491 100 291
ZM 2878044 925 650 579 ZM 2900488 256 200 83 ZM 2901183 237 100 69 ZM 2901389 913 100 485 ZM 2903092 491 100 291
ZM 2878045 925 700 585 ZM 2900489 256 200 83 ZM 2901184 237 100 69 ZM 2901390 913 100 483 ZM 2903093 491 100 291
ZM 2878083 926 200 603 ZM 2900668 371 100 155 ZM 2901185 237 100 69 ZM 2901391 913 100 483 ZM 2903094 491 100 291
ZM 2878528 925 450 557 ZM 2900669 371 100 155 ZM 2901186 237 100 69 ZM 2901392 913 100 483 ZM 2903095 491 100 291
ZM 2878530 925 100 525 ZM 2900671 371 100 155 ZM 2901187 237 100 69 ZM 2901393 913 100 483 ZM 2903096 491 100 291
ZM 2878531 925 550 569 ZM 2900683 442 100 207 ZM 2901188 237 100 69 ZM 2901427 852 100 395 ZM 2903122 852 100 395
ZM 2878532 925 550 569 ZM 2900684 442 100 211 ZM 2901189 237 100 69 ZM 2901446 852 100 395 ZM 2903166 441 300 199
ZM 2878533 925 550 569 ZM 2900685 442 100 211 ZM 2901190 237 100 69 ZM 2901448 852 100 395 ZM 2903167 441 300 199
ZM 2878536 925 450 557 ZM 2900686 442 100 211 ZM 2901191 237 100 69 ZM 2901448 852 200 397 ZM 2903176 441 300 199
ZM 2878547 925 150 533 ZM 2901114 925 550 571 ZM 2901192 237 100 69 ZM 2902114 442 100 207 ZM 2903179 441 300 199
ZM 2878548 925 150 533 ZM 2901114 925 600 577 ZM 2901193 237 100 69 ZM 2902124 442 200 213 ZM 2903189 441 300 201
ZM 2878550 925 600 575 ZM 2901115 925 550 571 ZM 2901194 237 100 69 ZM 2902125 442 200 213 ZM 2903193 441 200 193
ZM 2878551 925 600 575 ZM 2901115 925 600 577 ZM 2901195 237 100 69 ZM 2902127 442 100 211 ZM 2903197 441 300 205
ZM 2878554 925 500 563 ZM 2901116 925 550 571 ZM 2901196 237 100 69 ZM 2902137 441 100 185 ZM 2903199 441 300 203
ZM 2878555 925 500 563 ZM 2901116 925 600 577 ZM 2901197 237 100 69 ZM 2902137 441 200 191 ZM 2903201 441 200 197
ZM 2878579 269 100 97 ZM 2901117 925 550 571 ZM 2901198 237 100 69 ZM 2902141 441 300 201 ZM 2903201 441 300 203
ZM 2878730 925 100 525 ZM 2901117 925 600 577 ZM 2901199 237 100 69 ZM 2902199 645 100 325 ZM 2903202 441 200 197
ZM 2878731 925 100 525 ZM 2901118 925 550 571 ZM 2901200 237 100 69 ZM 2902199 924 100 515 ZM 2903202 441 300 203
ZM 2878819 925 100 525 ZM 2901118 925 600 577 ZM 2901201 237 100 69 ZM 2902205 645 100 325 ZM 2903205 441 300 203
ZM 2878847 925 100 525 ZM 2901119 925 550 571 ZM 2901202 237 100 69 ZM 2902442 442 200 213 ZM 2903263 527 100 309
ZM 2878855 925 150 533 ZM 2901119 925 600 577 ZM 2901203 237 100 69 ZM 2902447 442 200 215 ZM 2903265 525 100 305
ZM 2878954 925 750 591 ZM 2901149 236 100 65 ZM 2901204 237 100 69 ZM 2902448 442 200 213 ZM 2903266 525 100 305
ZM 2878967 925 150 533 ZM 2901150 236 100 65 ZM 2901205 237 100 69 ZM 2902452 442 100 211 ZM 2903267 525 100 305
ZM 2900105 441 300 201 ZM 2901151 236 100 65 ZM 2901206 237 100 69 ZM 2902455 442 200 217 ZM 2903268 527 100 309
ZM 2900105 913 100 485 ZM 2901153 236 100 65 ZM 2901207 237 100 69 ZM 2902626 215 200 41 ZM 2903269 525 100 305

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 20

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 21
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2903270 525 100 305 ZM 2903402 442 100 207 ZM 2903918 212 100 33 ZM 2905179 924 100 515 ZM 2905572 441 200 191
ZM 2903271 925 100 527 ZM 2903470 441 100 187 ZM 2903945 256 100 77 ZM 2905244 441 100 187 ZM 2905573 441 200 191
ZM 2903271 925 150 533 ZM 2903684 233 200 55 ZM 2903945 256 200 81 ZM 2905244 441 200 193 ZM 2905579 441 200 191
ZM 2903272 925 100 527 ZM 2903685 233 200 55 ZM 2903945 256 300 85 ZM 2905244 441 300 201 ZM 2905600 441 200 193
ZM 2903272 925 150 533 ZM 2903686 233 200 55 ZM 2903974 237 100 71 ZM 2905247 441 100 189 ZM 2905604 441 200 193
ZM 2903273 925 100 527 ZM 2903687 233 200 55 ZM 2903978 236 100 65 ZM 2905247 441 300 203 ZM 2905608 441 100 189
ZM 2903273 925 150 533 ZM 2903688 233 200 55 ZM 2903979 236 100 65 ZM 2905248 441 300 201 ZM 2905608 441 200 195
ZM 2903274 925 100 527 ZM 2903689 233 200 55 ZM 2903980 236 100 65 ZM 2905267 912 300 473 ZM 2905609 441 100 189
ZM 2903274 925 150 533 ZM 2903690 233 200 55 ZM 2903982 236 100 65 ZM 2905267 912 400 477 ZM 2905609 441 200 195
ZM 2903275 925 100 527 ZM 2903691 233 200 55 ZM 2903983 236 100 65 ZM 2905381 945 100 609 ZM 2905610 441 100 189
ZM 2903275 925 150 533 ZM 2903692 233 200 55 ZM 2903984 236 100 65 ZM 2905381 945 100 611 ZM 2905610 441 200 195
ZM 2903276 925 100 527 ZM 2903693 233 200 55 ZM 2903985 236 100 65 ZM 2905381 945 100 613 ZM 2905610 441 300 203
ZM 2903276 925 150 535 ZM 2903694 233 200 55 ZM 2903986 236 100 65 ZM 2905390 271 100 99 ZM 2905612 441 100 185
ZM 2903277 925 100 527 ZM 2903695 233 200 55 ZM 2903987 236 100 65 ZM 2905390 272 100 103 ZM 2905612 441 200 191
ZM 2903277 925 150 535 ZM 2903696 233 200 55 ZM 2903988 236 100 65 ZM 2905550 441 100 189 ZM 2905613 441 200 191
ZM 2903278 925 100 527 ZM 2903697 233 200 55 ZM 2903989 236 100 65 ZM 2905550 441 200 195 ZM 2905620 442 100 207
ZM 2903278 925 150 535 ZM 2903698 233 200 55 ZM 2903990 236 100 65 ZM 2905550 441 300 203 ZM 2905633 442 200 213
ZM 2903279 925 100 527 ZM 2903699 233 200 55 ZM 2904006 321 100 119 ZM 2905551 441 300 201 ZM 2905638 442 200 215
ZM 2903279 925 150 535 ZM 2903700 233 200 55 ZM 2904014 211 100 29 ZM 2905552 441 100 189 ZM 2905641 442 200 215
ZM 2903280 925 100 527 ZM 2903701 233 200 55 ZM 2904017 211 100 29 ZM 2905552 441 200 195 ZM 2905646 441 200 195
ZM 2903280 925 150 535 ZM 2903716 223 100 51 ZM 2904034 262 100 95 ZM 2905552 441 300 203 ZM 2905648 441 100 185
ZM 2903281 925 100 527 ZM 2903716 237 100 71 ZM 2904058 212 100 33 ZM 2905553 441 100 189 ZM 2905648 441 300 199
ZM 2903281 925 150 535 ZM 2903731 924 200 521 ZM 2904143 237 100 71 ZM 2905553 441 200 195 ZM 2905649 441 100 185
ZM 2903282 925 100 527 ZM 2903733 924 200 521 ZM 2904270 262 100 95 ZM 2905553 441 200 197 ZM 2905651 441 100 185
ZM 2903282 925 150 535 ZM 2903796 442 200 215 ZM 2904575 873 100 417 ZM 2905553 441 300 205 ZM 2905652 441 100 185
ZM 2903316 912 300 473 ZM 2903828 212 100 35 ZM 2904575 874 100 421 ZM 2905556 441 300 203 ZM 2905653 441 100 185
ZM 2903316 912 400 477 ZM 2903836 262 100 95 ZM 2904779 442 100 207 ZM 2905559 441 200 197 ZM 2905654 441 100 185
ZM 2903325 945 400 621 ZM 2903855 441 100 187 ZM 2904814 645 400 331 ZM 2905559 441 300 203 ZM 2905655 441 100 185
ZM 2903326 945 400 621 ZM 2903857 441 100 189 ZM 2905138 925 550 571 ZM 2905560 441 200 191 ZM 2905656 441 100 185
ZM 2903329 945 400 621 ZM 2903857 441 200 195 ZM 2905138 925 600 577 ZM 2905561 441 200 197 ZM 2905658 441 100 185
ZM 2903335 441 100 187 ZM 2903857 441 300 203 ZM 2905159 371 100 155 ZM 2905561 441 300 203 ZM 2905659 441 100 185
ZM 2903335 441 300 201 ZM 2903891 236 100 63 ZM 2905163 371 100 155 ZM 2905562 441 300 203 ZM 2905660 441 100 185
ZM 2903337 945 400 621 ZM 2903893 236 100 63 ZM 2905175 924 100 515 ZM 2905564 441 200 197 ZM 2905661 441 100 185
ZM 2903338 945 400 621 ZM 2903899 273 100 107 ZM 2905176 924 100 515 ZM 2905564 441 300 203 ZM 2905662 441 100 185
ZM 2903344 442 200 215 ZM 2903912 211 100 29 ZM 2905178 924 100 515 ZM 2905569 441 200 191 ZM 2905662 441 200 195
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2905663 441 100 185 ZM 2905703 441 300 201 ZM 2906330 434 100 181 ZM 2906386 461 400 261 ZM 2906406 463 500 283
ZM 2905664 441 100 185 ZM 2905704 441 300 201 ZM 2906331 434 100 181 ZM 2906386 463 500 285 ZM 2906407 461 400 259
ZM 2905665 441 100 185 ZM 2905705 441 300 201 ZM 2906340 441 200 195 ZM 2906389 461 400 261 ZM 2906407 463 500 283
ZM 2905666 441 100 187 ZM 2905706 441 300 201 ZM 2906340 441 300 203 ZM 2906389 463 500 285 ZM 2906408 461 400 259
ZM 2905667 441 100 187 ZM 2905707 441 300 201 ZM 2906345 441 200 193 ZM 2906390 461 400 261 ZM 2906408 463 500 283
ZM 2905668 441 100 187 ZM 2905708 441 300 201 ZM 2906346 441 200 195 ZM 2906390 463 500 285 ZM 2906411 461 400 259
ZM 2905669 441 100 187 ZM 2905709 441 300 199 ZM 2906349 461 200 249 ZM 2906392 461 400 261 ZM 2906411 463 500 283
ZM 2905670 441 100 187 ZM 2905710 441 300 201 ZM 2906365 461 200 249 ZM 2906392 463 500 285 ZM 2906412 461 400 259
ZM 2905671 441 100 187 ZM 2905711 441 300 201 ZM 2906365 463 200 267 ZM 2906393 461 400 261 ZM 2906412 463 500 283
ZM 2905672 441 100 187 ZM 2905712 441 300 201 ZM 2906366 461 200 249 ZM 2906393 463 500 285 ZM 2906413 461 400 259
ZM 2905674 441 100 187 ZM 2905713 441 300 201 ZM 2906366 463 200 267 ZM 2906394 461 400 261 ZM 2906413 463 500 283
ZM 2905676 441 100 187 ZM 2905714 441 300 201 ZM 2906367 461 200 249 ZM 2906394 463 500 285 ZM 2906414 461 400 259
ZM 2905677 441 100 187 ZM 2905715 441 300 201 ZM 2906367 463 200 267 ZM 2906395 461 400 261 ZM 2906414 463 500 283
ZM 2905678 441 100 187 ZM 2905716 441 300 201 ZM 2906368 461 200 249 ZM 2906395 463 500 285 ZM 2906415 461 400 259
ZM 2905680 441 200 195 ZM 2905717 441 300 203 ZM 2906368 463 200 267 ZM 2906396 461 400 261 ZM 2906415 463 500 283
ZM 2905683 441 100 189 ZM 2905718 441 300 203 ZM 2906369 461 200 249 ZM 2906396 463 500 285 ZM 2906417 461 400 261
ZM 2905684 441 100 189 ZM 2905766 912 300 473 ZM 2906369 463 200 267 ZM 2906397 461 400 259 ZM 2906417 463 500 285
ZM 2905685 441 300 199 ZM 2905766 912 400 477 ZM 2906370 461 200 249 ZM 2906397 463 500 283 ZM 2906419 461 300 255
ZM 2905686 441 300 199 ZM 2905768 912 300 473 ZM 2906370 463 200 267 ZM 2906398 461 400 259 ZM 2906419 463 400 279
ZM 2905687 441 300 199 ZM 2905768 912 400 477 ZM 2906371 461 200 249 ZM 2906398 463 500 283 ZM 2906420 461 300 255
ZM 2905688 441 300 199 ZM 2905769 912 400 477 ZM 2906371 463 200 267 ZM 2906399 461 400 259 ZM 2906420 463 400 279
ZM 2905689 441 300 199 ZM 2905770 912 300 473 ZM 2906373 461 200 253 ZM 2906399 463 500 283 ZM 2906422 461 300 255
ZM 2905690 441 300 199 ZM 2905770 912 400 477 ZM 2906373 463 200 271 ZM 2906400 461 400 259 ZM 2906422 463 300 273
ZM 2905691 441 300 199 ZM 2905786 874 100 419 ZM 2906376 461 200 253 ZM 2906400 463 500 283 ZM 2906422 463 400 279
ZM 2905692 441 300 199 ZM 2905895 223 100 51 ZM 2906376 463 200 271 ZM 2906401 461 400 259 ZM 2906423 461 300 255
ZM 2905693 441 300 199 ZM 2905904 212 100 33 ZM 2906377 461 200 253 ZM 2906401 463 500 283 ZM 2906423 463 300 273
ZM 2905694 441 300 199 ZM 2906037 821 100 365 ZM 2906377 463 200 271 ZM 2906402 461 400 259 ZM 2906423 463 400 279
ZM 2905695 441 300 199 ZM 2906056 237 100 71 ZM 2906381 461 400 259 ZM 2906402 463 500 283 ZM 2906425 461 300 255
ZM 2905696 441 300 199 ZM 2906069 234 100 59 ZM 2906381 463 500 283 ZM 2906403 461 400 259 ZM 2906425 463 300 273
ZM 2905697 441 300 199 ZM 2906180 912 400 477 ZM 2906382 461 400 261 ZM 2906403 463 500 283 ZM 2906425 463 400 279
ZM 2905698 441 300 199 ZM 2906184 912 400 477 ZM 2906382 463 500 285 ZM 2906404 461 400 259 ZM 2906426 461 300 255
ZM 2905699 441 300 199 ZM 2906187 912 300 473 ZM 2906383 461 400 261 ZM 2906404 463 500 283 ZM 2906426 463 300 273
ZM 2905700 441 300 201 ZM 2906188 912 300 473 ZM 2906383 463 500 285 ZM 2906405 461 400 259 ZM 2906426 463 400 279
ZM 2905701 441 300 201 ZM 2906250 434 100 181 ZM 2906384 461 400 261 ZM 2906405 463 500 283 ZM 2906427 461 300 255
ZM 2905702 441 300 201 ZM 2906299 441 100 187 ZM 2906384 463 500 285 ZM 2906406 461 400 259 ZM 2906427 463 400 279

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 22

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 23
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2906428 461 300 255 ZM 2906461 463 300 273 ZM 2906533 442 100 209 ZM 2906618 645 100 325 ZM 2906657 645 200 327
ZM 2906428 463 400 279 ZM 2906464 463 300 275 ZM 2906536 442 200 213 ZM 2906619 645 100 325 ZM 2906657 645 300 329
ZM 2906430 461 300 257 ZM 2906467 463 300 275 ZM 2906538 442 100 211 ZM 2906620 645 100 325 ZM 2906658 645 200 327
ZM 2906430 463 400 281 ZM 2906473 434 100 181 ZM 2906539 442 100 211 ZM 2906621 645 100 325 ZM 2906658 645 300 329
ZM 2906431 461 300 257 ZM 2906476 434 100 181 ZM 2906542 442 100 209 ZM 2906622 645 100 325 ZM 2906659 645 200 327
ZM 2906431 463 300 275 ZM 2906477 434 100 181 ZM 2906576 852 100 395 ZM 2906623 645 100 325 ZM 2906659 645 300 329
ZM 2906431 463 400 281 ZM 2906479 434 100 181 ZM 2906577 852 100 395 ZM 2906625 645 400 331 ZM 2906695 843 100 385
ZM 2906432 461 300 255 ZM 2906481 434 100 181 ZM 2906577 852 200 397 ZM 2906627 645 400 331 ZM 2906696 843 100 385
ZM 2906432 463 400 279 ZM 2906498 442 100 209 ZM 2906578 852 100 395 ZM 2906628 641 100 321 ZM 2906697 843 100 385
ZM 2906433 461 300 257 ZM 2906499 442 100 209 ZM 2906579 852 100 395 ZM 2906628 881 200 439 ZM 2906698 810 100 359
ZM 2906433 463 300 275 ZM 2906500 442 100 209 ZM 2906579 852 200 397 ZM 2906629 641 100 321 ZM 2906700 645 200 327
ZM 2906433 463 400 281 ZM 2906501 442 100 209 ZM 2906579 852 300 399 ZM 2906630 641 100 321 ZM 2906700 645 300 329
ZM 2906435 461 300 255 ZM 2906502 442 100 209 ZM 2906580 852 100 395 ZM 2906631 641 100 321 ZM 2906703 843 100 385
ZM 2906435 463 300 275 ZM 2906503 442 100 209 ZM 2906580 852 200 397 ZM 2906632 641 100 321 ZM 2906704 843 100 385
ZM 2906435 463 400 279 ZM 2906504 442 100 209 ZM 2906581 852 100 395 ZM 2906633 641 100 321 ZM 2906705 843 100 385
ZM 2906436 461 300 257 ZM 2906505 442 100 209 ZM 2906581 852 200 397 ZM 2906634 641 100 321 ZM 2906707 843 100 385
ZM 2906436 463 300 275 ZM 2906506 442 100 209 ZM 2906583 852 100 395 ZM 2906635 641 100 321 ZM 2906708 831 100 377
ZM 2906436 463 400 281 ZM 2906508 442 200 213 ZM 2906583 852 200 397 ZM 2906639 641 100 323 ZM 2906709 831 100 377
ZM 2906437 461 300 257 ZM 2906509 442 200 215 ZM 2906583 852 300 399 ZM 2906639 818 100 361 ZM 2906710 818 100 361
ZM 2906437 463 300 275 ZM 2906516 442 100 209 ZM 2906584 852 100 395 ZM 2906639 851 100 389 ZM 2906710 831 100 377
ZM 2906437 463 400 281 ZM 2906517 442 200 213 ZM 2906585 852 100 395 ZM 2906639 881 100 437 ZM 2906710 851 100 389
ZM 2906438 461 300 257 ZM 2906519 442 100 209 ZM 2906585 852 200 397 ZM 2906639 881 200 439 ZM 2906710 851 100 391
ZM 2906438 463 300 275 ZM 2906520 442 100 207 ZM 2906587 442 100 211 ZM 2906639 914 100 487 ZM 2906711 831 100 377
ZM 2906438 463 400 281 ZM 2906521 442 100 207 ZM 2906600 911 500 465 ZM 2906643 821 100 365 ZM 2906713 831 100 377
ZM 2906439 461 300 257 ZM 2906522 442 100 207 ZM 2906601 911 500 465 ZM 2906644 821 100 365 ZM 2906714 831 100 377
ZM 2906439 463 400 281 ZM 2906523 442 100 207 ZM 2906602 911 500 465 ZM 2906645 821 100 365 ZM 2906715 831 100 377
ZM 2906440 461 300 257 ZM 2906524 442 100 209 ZM 2906603 911 500 465 ZM 2906646 821 100 365 ZM 2906716 818 100 361
ZM 2906440 463 300 275 ZM 2906525 442 100 207 ZM 2906604 911 500 465 ZM 2906650 821 100 365 ZM 2906716 831 100 377
ZM 2906440 463 400 281 ZM 2906526 442 100 209 ZM 2906605 911 500 465 ZM 2906650 821 100 369 ZM 2906717 831 100 377
ZM 2906441 463 300 277 ZM 2906527 442 100 209 ZM 2906606 911 500 465 ZM 2906652 818 100 363 ZM 2906718 831 100 377
ZM 2906444 434 100 181 ZM 2906528 442 100 211 ZM 2906613 645 100 325 ZM 2906652 843 100 385 ZM 2906719 831 100 377
ZM 2906453 463 200 267 ZM 2906529 442 100 211 ZM 2906614 645 100 325 ZM 2906655 645 200 327 ZM 2906720 831 100 377
ZM 2906455 463 200 271 ZM 2906530 442 100 211 ZM 2906615 645 100 325 ZM 2906655 645 300 329 ZM 2906721 831 100 377
ZM 2906457 463 500 283 ZM 2906531 442 100 209 ZM 2906616 645 100 325 ZM 2906656 645 200 327 ZM 2906722 831 100 377
ZM 2906460 463 300 275 ZM 2906532 442 100 209 ZM 2906617 645 100 325 ZM 2906656 645 300 329 ZM 2906723 831 100 377
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2906724 831 100 379 ZM 2906924 211 100 29 ZM 2907123 851 100 389 ZM 2907168 914 100 487 ZM 2907425 641 100 321
ZM 2906725 831 100 379 ZM 2906925 211 100 31 ZM 2907124 851 100 389 ZM 2907172 914 100 487 ZM 2907426 641 100 321
ZM 2906726 831 100 379 ZM 2906940 236 100 65 ZM 2907125 851 100 389 ZM 2907174 914 100 487 ZM 2907427 641 100 321
ZM 2906727 831 100 379 ZM 2906945 256 200 81 ZM 2907126 851 100 389 ZM 2907177 363 100 145 ZM 2907435 872 100 407
ZM 2906728 831 100 379 ZM 2907044 218 100 47 ZM 2907127 851 100 389 ZM 2907178 363 100 145 ZM 2907437 872 100 407
ZM 2906729 831 100 377 ZM 2907056 363 100 145 ZM 2907129 851 100 389 ZM 2907180 363 200 147 ZM 2907438 872 100 407
ZM 2906730 831 100 377 ZM 2907058 363 100 145 ZM 2907130 851 100 389 ZM 2907214 362 200 141 ZM 2907439 441 200 197
ZM 2906731 831 100 377 ZM 2907092 881 100 437 ZM 2907132 851 100 389 ZM 2907218 393 100 173 ZM 2907440 872 100 407
ZM 2906732 831 100 377 ZM 2907093 881 100 437 ZM 2907133 851 100 389 ZM 2907221 393 100 173 ZM 2907459 872 100 407
ZM 2906733 831 100 379 ZM 2907094 881 100 437 ZM 2907134 851 100 389 ZM 2907229 362 200 141 ZM 2907460 851 100 389
ZM 2906734 831 100 379 ZM 2907095 818 100 361 ZM 2907136 851 100 389 ZM 2907234 352 100 125 ZM 2907460 872 100 407
ZM 2906735 831 100 379 ZM 2907095 831 100 379 ZM 2907137 851 100 391 ZM 2907236 352 100 125 ZM 2907472 851 100 389
ZM 2906736 831 100 379 ZM 2907095 851 100 389 ZM 2907138 851 100 391 ZM 2907237 352 100 125 ZM 2907473 851 100 389
ZM 2906737 831 100 379 ZM 2907095 881 100 437 ZM 2907139 851 100 391 ZM 2907239 352 100 125 ZM 2907474 874 100 421
ZM 2906738 831 100 379 ZM 2907095 881 200 439 ZM 2907140 851 100 391 ZM 2907317 434 100 181 ZM 2907500 362 200 141
ZM 2906739 362 200 141 ZM 2907095 914 100 487 ZM 2907141 851 100 391 ZM 2907320 463 200 267 ZM 2907509 850 100 387
ZM 2906739 831 100 379 ZM 2907097 380 100 165 ZM 2907142 851 100 391 ZM 2907321 461 200 249 ZM 2907546 434 100 181
ZM 2906740 831 100 379 ZM 2907099 380 100 165 ZM 2907143 851 100 391 ZM 2907322 463 500 287 ZM 2907547 434 100 181
ZM 2906741 831 100 377 ZM 2907101 380 100 165 ZM 2907144 851 100 391 ZM 2907323 463 500 287 ZM 2907552 525 100 305
ZM 2906742 831 100 377 ZM 2907102 380 100 165 ZM 2907145 851 100 391 ZM 2907344 821 100 365 ZM 2907553 525 100 305
ZM 2906745 911 100 455 ZM 2907103 380 100 165 ZM 2907146 851 100 391 ZM 2907347 821 100 365 ZM 2907563 851 100 391
ZM 2906769 441 100 185 ZM 2907104 380 100 165 ZM 2907147 851 100 391 ZM 2907349 261 200 91 ZM 2907564 851 100 391
ZM 2906772 441 300 199 ZM 2907105 380 100 165 ZM 2907148 851 100 391 ZM 2907350 261 200 91 ZM 2907565 852 200 397
ZM 2906779 352 100 125 ZM 2907106 818 100 361 ZM 2907149 851 100 391 ZM 2907356 212 100 35 ZM 2907567 852 200 397
ZM 2906786 310 100 115 ZM 2907107 818 100 361 ZM 2907152 851 100 391 ZM 2907377 352 100 125 ZM 2907569 852 200 397
ZM 2906787 872 100 407 ZM 2907108 818 100 361 ZM 2907153 851 100 391 ZM 2907377 353 100 133 ZM 2907570 852 200 397
ZM 2906795 873 100 417 ZM 2907109 818 100 361 ZM 2907154 850 100 387 ZM 2907378 945 100 609 ZM 2907572 852 300 399
ZM 2906795 874 100 421 ZM 2907110 818 100 361 ZM 2907155 850 100 387 ZM 2907378 945 100 611 ZM 2907573 852 200 397
ZM 2906844 272 100 103 ZM 2907111 818 100 361 ZM 2907156 841 100 381 ZM 2907379 363 100 145 ZM 2907573 852 300 399
ZM 2906845 272 100 103 ZM 2907112 818 100 361 ZM 2907157 841 100 381 ZM 2907380 363 100 145 ZM 2907578 852 300 399
ZM 2906851 463 500 287 ZM 2907114 818 100 361 ZM 2907158 841 100 381 ZM 2907381 363 100 145 ZM 2907580 852 300 399
ZM 2906910 212 100 33 ZM 2907119 818 100 361 ZM 2907164 914 100 487 ZM 2907383 818 100 361 ZM 2907581 852 300 399
ZM 2906915 215 200 41 ZM 2907120 851 100 389 ZM 2907165 914 100 487 ZM 2907384 818 100 361 ZM 2907582 852 300 399
ZM 2906922 211 100 29 ZM 2907121 851 100 389 ZM 2907166 914 100 487 ZM 2907385 818 100 361 ZM 2907584 852 300 399
ZM 2906923 211 100 29 ZM 2907122 851 100 389 ZM 2907167 914 100 487 ZM 2907424 641 100 321 ZM 2907585 852 300 399

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 24

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 25
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2907586 852 300 399 ZM 2907845 442 100 211 ZM 2908253 552 100 313 ZM 2908445 331 100 123 ZM 2908642 872 100 407
ZM 2907587 852 300 399 ZM 2907925 850 100 387 ZM 2908254 552 100 313 ZM 2908446 331 100 123 ZM 2908644 874 100 419
ZM 2907588 852 300 399 ZM 2907926 850 100 387 ZM 2908255 519 100 299 ZM 2908447 331 100 123 ZM 2908652 873 100 415
ZM 2907589 852 300 399 ZM 2907927 380 100 165 ZM 2908256 519 100 299 ZM 2908448 331 100 123 ZM 2908652 874 100 419
ZM 2907590 852 300 399 ZM 2907928 851 100 391 ZM 2908257 519 100 299 ZM 2908452 371 100 155 ZM 2908653 873 100 415
ZM 2907596 843 100 385 ZM 2907929 851 100 391 ZM 2908258 519 100 299 ZM 2908455 212 100 33 ZM 2908653 874 100 419
ZM 2907597 843 100 385 ZM 2907930 831 100 379 ZM 2908259 519 100 299 ZM 2908457 212 100 35 ZM 2908654 873 100 415
ZM 2907611 925 550 571 ZM 2907930 851 100 391 ZM 2908276 261 100 89 ZM 2908458 273 100 107 ZM 2908654 874 100 419
ZM 2907611 925 600 577 ZM 2907931 851 100 391 ZM 2908277 261 100 89 ZM 2908463 212 100 35 ZM 2908657 873 100 415
ZM 2907612 925 550 571 ZM 2907932 851 100 391 ZM 2908278 261 100 89 ZM 2908464 371 100 155 ZM 2908657 874 100 419
ZM 2907612 925 600 577 ZM 2907933 851 100 391 ZM 2908280 261 100 89 ZM 2908465 236 100 63 ZM 2908658 873 100 415
ZM 2907613 925 550 571 ZM 2907934 851 100 391 ZM 2908340 461 300 255 ZM 2908467 387 100 169 ZM 2908660 874 100 419
ZM 2907613 925 600 577 ZM 2907953 873 100 417 ZM 2908340 463 300 273 ZM 2908523 380 100 165 ZM 2908661 874 100 419
ZM 2907614 925 550 571 ZM 2907953 874 100 421 ZM 2908340 463 400 279 ZM 2908586 872 100 407 ZM 2908662 874 100 419
ZM 2907614 925 600 577 ZM 2908005 914 100 487 ZM 2908345 461 400 261 ZM 2908587 916 200 495 ZM 2908676 873 100 415
ZM 2907630 881 200 439 ZM 2908006 914 100 487 ZM 2908345 463 500 285 ZM 2908587 924 100 519 ZM 2908676 874 100 419
ZM 2907631 881 200 439 ZM 2908007 914 100 487 ZM 2908390 821 100 365 ZM 2908590 370 100 149 ZM 2908681 873 100 415
ZM 2907651 821 100 369 ZM 2908009 442 400 227 ZM 2908392 821 100 369 ZM 2908597 645 200 327 ZM 2908683 442 300 221
ZM 2907652 821 100 369 ZM 2908140 818 100 363 ZM 2908393 821 100 369 ZM 2908598 645 200 327 ZM 2908683 442 400 225
ZM 2907653 821 100 369 ZM 2908141 818 100 361 ZM 2908394 821 100 369 ZM 2908599 645 200 327 ZM 2908687 442 300 221
ZM 2907654 821 100 369 ZM 2908141 818 100 363 ZM 2908395 821 100 369 ZM 2908600 645 200 327 ZM 2908687 442 400 225
ZM 2907655 821 100 369 ZM 2908236 256 100 77 ZM 2908396 821 100 369 ZM 2908601 645 200 327 ZM 2908688 442 300 221
ZM 2907656 821 100 369 ZM 2908236 256 300 85 ZM 2908397 821 100 369 ZM 2908603 645 200 327 ZM 2908688 442 400 225
ZM 2907657 821 100 369 ZM 2908237 256 100 77 ZM 2908398 821 100 369 ZM 2908604 645 200 327 ZM 2908689 442 300 221
ZM 2907658 821 100 369 ZM 2908237 256 200 81 ZM 2908403 211 100 29 ZM 2908610 434 100 181 ZM 2908689 442 400 225
ZM 2907670 821 200 373 ZM 2908237 256 300 85 ZM 2908404 211 100 29 ZM 2908611 434 100 181 ZM 2908690 442 300 221
ZM 2907671 821 200 373 ZM 2908238 256 100 77 ZM 2908410 223 100 51 ZM 2908612 434 100 181 ZM 2908690 442 400 225
ZM 2907672 821 200 373 ZM 2908238 256 200 81 ZM 2908414 256 100 77 ZM 2908613 434 100 181 ZM 2908691 442 300 221
ZM 2907688 393 100 173 ZM 2908238 256 300 85 ZM 2908414 256 300 85 ZM 2908614 434 100 183 ZM 2908691 442 400 225
ZM 2907689 393 100 173 ZM 2908239 256 100 77 ZM 2908423 236 100 63 ZM 2908615 434 100 183 ZM 2908692 442 300 221
ZM 2907692 223 100 51 ZM 2908239 256 300 85 ZM 2908424 236 100 63 ZM 2908616 434 100 181 ZM 2908692 442 400 225
ZM 2907805 434 100 181 ZM 2908249 552 100 313 ZM 2908429 261 200 91 ZM 2908621 461 400 259 ZM 2908696 442 300 221
ZM 2907835 831 100 379 ZM 2908250 552 100 313 ZM 2908434 252 100 73 ZM 2908622 463 500 283 ZM 2908696 442 400 225
ZM 2907836 831 100 377 ZM 2908251 552 100 313 ZM 2908435 252 100 73 ZM 2908641 873 100 417 ZM 2908775 441 100 189
ZM 2907837 831 100 377 ZM 2908252 552 100 313 ZM 2908440 255 100 75 ZM 2908641 874 100 421 ZM 2908775 441 200 195
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 2908896 256 200 81 ZM 2908997 874 100 419 ZM 2915079 875 200 435 ZM 4333065 711 100 345 ZM 4363311 916 200 495
ZM 2908897 256 200 81 ZM 2908998 873 100 415 ZM 2915080 875 200 435 ZM 4333068 387 200 171 ZM 4365699 468 100 289
ZM 2908914 212 100 35 ZM 2908998 874 100 419 ZM 2915081 875 200 435 ZM 4333068 821 100 367 ZM 4365749 914 200 489
ZM 2908928 912 200 471 ZM 2908999 873 100 415 ZM 2915082 875 100 431 ZM 4333068 821 100 369 ZM 4365822 926 100 599
ZM 2908928 912 300 475 ZM 2908999 874 100 419 ZM 2915100 442 200 215 ZM 4333068 821 200 371 ZM 4371156 771 100 351
ZM 2908928 914 200 489 ZM 2909859 914 200 489 ZM 2915102 442 200 215 ZM 4333068 821 200 373 ZM 4371173 771 100 351
ZM 2908944 234 100 59 ZM 2909860 914 200 489 ZM 2915103 442 200 215 ZM 4333068 872 200 409 ZM 4371186 771 100 351
ZM 2908978 873 100 415 ZM 2909912 441 100 185 ZM 2915104 442 200 215 ZM 4333068 912 300 473 ZM 4371224 771 100 351
ZM 2908978 874 100 419 ZM 2909913 441 100 189 ZM 2915105 442 200 217 ZM 4334154 810 100 359 ZM 4371249 771 100 351
ZM 2908979 873 100 415 ZM 2909913 441 200 195 ZM 3067462 218 100 47 ZM 4334181 924 200 521 ZM 4371252 771 100 351
ZM 2908979 874 100 419 ZM 2909914 441 100 189 ZM 3401420 461 300 255 ZM 4334182 353 200 135 ZM 4371254 771 100 351
ZM 2908980 873 100 415 ZM 2909914 441 200 195 ZM 3401420 463 400 279 ZM 4334182 911 300 459 ZM 4371272 771 100 351
ZM 2908980 874 100 419 ZM 2909914 442 200 215 ZM 3402621 362 100 139 ZM 4334184 926 200 603 ZM 4373295 256 200 81
ZM 2908981 873 100 415 ZM 2909916 441 200 193 ZM 3402688 371 200 157 ZM 4338211 925 150 533 ZM 4373295 256 300 85
ZM 2908981 874 100 419 ZM 2909917 441 200 193 ZM 3402695 371 400 163 ZM 4339658 925 100 529 ZM 4373348 371 400 161
ZM 2908982 873 100 415 ZM 2909920 442 200 215 ZM 3402850 461 400 259 ZM 4339658 925 150 537 ZM 4374249 352 200 129
ZM 2908982 874 100 419 ZM 2909984 872 200 409 ZM 3402850 463 500 283 ZM 4339658 925 500 567 ZM 4374291 353 100 133
ZM 2908983 873 100 415 ZM 2910006 818 100 363 ZM 3402850 645 600 335 ZM 4339658 925 550 569 ZM 4374370 393 100 173
ZM 2908983 874 100 419 ZM 2910007 818 100 363 ZM 3402854 925 550 571 ZM 4339658 925 600 575 ZM 4374377 370 100 149
ZM 2908984 873 100 415 ZM 2910008 380 100 165 ZM 3402854 925 600 577 ZM 4339658 925 650 581 ZM 4374377 371 400 161
ZM 2908984 874 100 419 ZM 2910032 873 100 415 ZM 3537499 874 500 429 ZM 4339658 925 700 587 ZM 4375333 371 400 161
ZM 2908985 873 100 415 ZM 2910032 874 100 419 ZM 3537503 874 500 429 ZM 4339658 925 700 589 ZM 4375350 872 200 409
ZM 2908985 874 100 419 ZM 2910033 913 100 485 ZM 3537507 874 500 429 ZM 4339658 925 750 593 ZM 4375404 371 400 161
ZM 2908986 873 100 415 ZM 2915000 442 200 213 ZM 4053980 256 200 83 ZM 4340113 810 100 359 ZM 4375500 269 100 97
ZM 2908986 874 100 419 ZM 2915063 875 200 435 ZM 4056150 218 100 47 ZM 4340125 924 100 517 ZM 4375500 352 200 129
ZM 2908987 873 100 415 ZM 2915064 875 200 435 ZM 4057641 218 100 47 ZM 4343093 370 100 149 ZM 4375500 387 200 171
ZM 2908987 874 100 419 ZM 2915066 875 200 435 ZM 4069800 321 100 119 ZM 4343097 875 100 433 ZM 4375500 841 200 383
ZM 2908988 873 100 415 ZM 2915067 875 200 435 ZM 4317145 925 300 545 ZM 4343099 912 300 473 ZM 4375500 872 200 411
ZM 2908988 874 100 419 ZM 2915068 875 200 435 ZM 4327158 925 800 597 ZM 4343104 310 100 117 ZM 4375500 875 100 433
ZM 2908989 874 100 419 ZM 2915069 875 200 435 ZM 4327161 925 100 525 ZM 4343104 865 200 403 ZM 4375500 916 300 499
ZM 2908995 873 100 415 ZM 2915070 875 200 435 ZM 4327161 925 150 533 ZM 4343143 645 600 335 ZM 4375500 925 650 583
ZM 2908995 874 100 419 ZM 2915071 875 200 435 ZM 4331113 875 100 433 ZM 4343143 873 100 417 ZM 4375500 925 700 589
ZM 2908996 873 100 415 ZM 2915072 875 200 435 ZM 4331114 352 200 129 ZM 4343143 874 500 429 ZM 4377073 442 300 219
ZM 2908996 874 100 419 ZM 2915074 875 200 435 ZM 4331135 875 100 431 ZM 4346043 911 400 461 ZM 4377073 442 400 223
ZM 2908997 873 100 415 ZM 2915077 875 200 435 ZM 4331135 875 100 433 ZM 4361204 911 100 455 ZM 4378130 831 100 377

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 26

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 27
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 4379260 740 100 349 ZM 4388103 925 350 549 ZM 5226861 261 100 89 ZM 5227743 461 200 251 ZM 5230941 463 200 267
ZM 4383311 363 200 147 ZM 4392040 897 100 445 ZM 5226861 645 300 329 ZM 5227743 463 200 269 ZM 5230949 461 400 263
ZM 4383312 363 200 147 ZM 4395035 914 200 489 ZM 5227452 442 300 219 ZM 5227744 461 200 251 ZM 5230949 463 500 287
ZM 4384256 217 100 45 ZM 4398142 362 300 143 ZM 5227452 442 400 223 ZM 5227744 463 200 269 ZM 5230950 461 400 263
ZM 4384256 911 100 455 ZM 4398173 352 100 127 ZM 5227728 461 300 255 ZM 5227746 461 200 251 ZM 5230950 463 500 287
ZM 4384257 896 100 443 ZM 4398173 352 200 129 ZM 5227728 463 300 273 ZM 5227746 463 200 269 ZM 5230951 461 400 263
ZM 4384287 645 100 325 ZM 4398232 875 100 433 ZM 5227728 463 400 279 ZM 5227747 461 200 251 ZM 5230951 463 500 287
ZM 4384287 740 100 349 ZM 4398245 371 400 161 ZM 5227729 461 300 255 ZM 5227747 463 200 269 ZM 5230953 461 400 261
ZM 4384287 925 100 527 ZM 4405384 911 100 455 ZM 5227729 463 300 273 ZM 5227748 461 200 251 ZM 5230953 463 500 285
ZM 4384287 925 150 533 ZM 4407556 925 200 539 ZM 5227729 463 400 279 ZM 5227748 463 200 269 ZM 5230954 461 400 261
ZM 4384287 925 400 551 ZM 4407556 925 250 543 ZM 5227730 461 300 255 ZM 5227749 461 200 251 ZM 5230954 463 500 285
ZM 4384287 925 400 555 ZM 4407561 925 300 545 ZM 5227730 463 300 273 ZM 5227749 463 200 269 ZM 5230955 461 400 261
ZM 4384287 925 450 557 ZM 4407561 925 350 547 ZM 5227730 463 400 279 ZM 5227750 461 200 251 ZM 5230955 463 500 285
ZM 4384287 925 450 561 ZM 4407561 925 350 549 ZM 5227731 461 300 255 ZM 5227750 463 200 269 ZM 5230956 461 400 261
ZM 4384287 925 500 563 ZM 4410667 925 400 551 ZM 5227731 463 300 273 ZM 5227751 461 200 251 ZM 5230956 463 500 285
ZM 4384287 925 500 567 ZM 4410667 925 500 563 ZM 5227731 463 400 279 ZM 5227751 463 200 269 ZM 5230968 461 300 255
ZM 4384287 925 550 569 ZM 4411031 925 400 551 ZM 5227732 461 300 255 ZM 5227756 461 200 251 ZM 5230968 463 300 275
ZM 4384287 925 600 575 ZM 4411031 925 450 557 ZM 5227732 463 300 273 ZM 5227756 463 200 269 ZM 5230968 463 400 279
ZM 4384287 925 650 579 ZM 4411031 925 500 563 ZM 5227732 463 400 279 ZM 5227766 461 200 253 ZM 5230969 461 300 255
ZM 4384287 925 650 583 ZM 4411476 926 100 599 ZM 5227735 461 200 249 ZM 5227766 463 200 271 ZM 5230969 463 300 275
ZM 4384287 925 700 585 ZM 5054800 235 100 61 ZM 5227735 463 200 267 ZM 5227767 461 200 253 ZM 5230969 463 400 279
ZM 4384287 925 700 589 ZM 5054800 370 100 149 ZM 5227736 461 200 251 ZM 5227767 463 200 271 ZM 5231023 434 100 181
ZM 4384287 925 750 593 ZM 5175015 371 200 157 ZM 5227736 463 200 269 ZM 5228494 463 300 277 ZM 5231217 461 200 249
ZM 4384287 926 100 599 ZM 5180020 645 300 329 ZM 5227737 461 200 251 ZM 5228495 463 300 277 ZM 5231217 463 200 267
ZM 4384287 945 100 613 ZM 5225285 925 100 527 ZM 5227737 463 200 269 ZM 5228762 444 300 243 ZM 5231218 461 200 249
ZM 4385655 875 100 431 ZM 5225285 925 150 535 ZM 5227738 461 200 251 ZM 5228765 461 200 253 ZM 5231218 463 200 267
ZM 4385702 363 200 147 ZM 5225285 945 200 617 ZM 5227738 463 200 269 ZM 5229859 461 400 259 ZM 5231911 463 300 277
ZM 4385703 363 200 147 ZM 5225285 945 300 619 ZM 5227739 461 200 251 ZM 5229859 463 500 283 ZM 5231993 441 100 189
ZM 4385722 875 100 433 ZM 5225782 211 100 31 ZM 5227739 463 200 269 ZM 5230772 525 100 305 ZM 5231993 441 300 203
ZM 4388103 461 100 247 ZM 5226615 925 650 581 ZM 5227740 461 200 251 ZM 5230870 461 300 255 ZM 5232709 442 300 219
ZM 4388103 925 200 539 ZM 5226615 925 700 587 ZM 5227740 463 200 269 ZM 5230870 463 300 275 ZM 5232709 442 400 223
ZM 4388103 925 200 541 ZM 5226739 461 200 253 ZM 5227741 461 200 251 ZM 5230870 463 400 279 ZM 5233650 463 300 273
ZM 4388103 925 250 543 ZM 5226739 463 200 271 ZM 5227741 463 200 269 ZM 5230938 461 200 249 ZM 5235958 463 300 273
ZM 4388103 925 300 545 ZM 5226740 461 200 253 ZM 5227742 461 200 251 ZM 5230938 463 200 267 ZM 5239492 525 100 305
ZM 4388103 925 350 547 ZM 5226740 463 200 271 ZM 5227742 463 200 269 ZM 5230941 461 200 249 ZM 5240548 444 300 243
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 5240863 461 200 249 ZM 7090940 924 200 521 ZM 7092353 926 100 601 ZM 7095370 865 200 403 ZM 7096792 850 100 387
ZM 5240863 463 200 267 ZM 7090940 924 200 523 ZM 7094128 896 100 443 ZM 7095370 924 200 521 ZM 7097049 434 100 181
ZM 5240864 461 200 249 ZM 7091356 551 100 311 ZM 7094142 896 100 443 ZM 7095370 925 400 553 ZM 7097263 810 100 359
ZM 5240864 463 200 267 ZM 7091435 875 100 431 ZM 7094232 896 100 443 ZM 7095370 925 450 559 ZM 7098000 256 200 81
ZM 5240865 461 200 249 ZM 7091531 911 200 457 ZM 7094375 896 100 443 ZM 7095370 925 500 565 ZM 7098000 256 300 87
ZM 5240865 463 200 267 ZM 7091531 912 500 481 ZM 7094802 352 200 129 ZM 7095952 352 100 127 ZM 7098000 362 300 143
ZM 5240866 461 200 249 ZM 7091531 916 100 493 ZM 7094807 362 300 143 ZM 7095952 912 300 473 ZM 7098000 371 100 155
ZM 5240866 463 200 267 ZM 7091531 916 200 495 ZM 7094807 371 400 161 ZM 7095980 218 100 47 ZM 7098000 371 400 161
ZM 5240867 461 200 249 ZM 7091531 916 500 505 ZM 7094870 271 100 99 ZM 7095980 926 400 607 ZM 7098000 387 200 171
ZM 5240867 463 200 267 ZM 7091531 916 600 509 ZM 7094870 272 100 103 ZM 7096045 641 100 321 ZM 7098000 821 100 367
ZM 5240900 463 300 275 ZM 7091782 645 600 335 ZM 7094890 896 100 443 ZM 7096321 441 200 193 ZM 7098000 821 100 369
ZM 5240902 463 300 273 ZM 7091970 261 200 91 ZM 7094900 441 100 185 ZM 7096323 442 200 213 ZM 7098000 821 200 371
ZM 5241125 818 100 361 ZM 7091971 442 400 225 ZM 7094900 441 200 191 ZM 7096424 925 550 571 ZM 7098000 821 200 373
ZM 5241125 821 100 365 ZM 7091971 444 100 235 ZM 7094913 461 300 257 ZM 7096424 925 600 577 ZM 7098000 875 100 431
ZM 5241125 914 100 487 ZM 7091971 444 100 237 ZM 7094913 463 300 275 ZM 7096462 926 100 599 ZM 7098000 912 300 473
ZM 5242088 525 100 305 ZM 7091971 522 100 301 ZM 7094928 645 200 327 ZM 7096467 831 100 377 ZM 7098001 310 100 115
ZM 5242092 525 100 305 ZM 7091971 527 100 309 ZM 7094932 441 300 199 ZM 7096477 441 200 195 ZM 7098001 353 200 135
ZM 5242093 525 100 305 ZM 7091971 645 600 335 ZM 7094937 441 100 185 ZM 7096513 461 400 263 ZM 7098001 821 200 373
ZM 7050631 352 100 125 ZM 7091971 916 200 495 ZM 7094955 525 100 305 ZM 7096548 740 100 349 ZM 7098001 875 100 433
ZM 7050632 352 200 129 ZM 7091971 925 400 553 ZM 7094958 525 100 305 ZM 7096551 310 100 115 ZM 7098002 256 200 83
ZM 7050633 352 100 125 ZM 7091971 925 450 559 ZM 7094960 442 100 207 ZM 7096552 261 200 91 ZM 7098002 352 200 129
ZM 7050633 352 200 129 ZM 7091971 925 500 565 ZM 7094965 442 100 209 ZM 7096552 310 100 115 ZM 7098002 641 100 321
ZM 7050633 353 100 133 ZM 7091971 925 750 593 ZM 7094970 441 300 199 ZM 7096552 362 200 141 ZM 7098002 821 100 369
ZM 7050637 352 100 125 ZM 7091971 926 100 599 ZM 7095067 271 100 99 ZM 7096552 444 100 233 ZM 7098004 310 100 115
ZM 7050638 353 100 133 ZM 7092347 442 300 221 ZM 7095068 387 200 171 ZM 7096555 442 100 209 ZM 7098004 310 100 117
ZM 7050638 353 200 135 ZM 7092347 442 400 225 ZM 7095321 525 100 305 ZM 7096556 261 200 91 ZM 7098004 352 200 129
ZM 7090330 911 400 461 ZM 7092347 468 100 289 ZM 7095370 261 100 89 ZM 7096556 444 100 233 ZM 7098004 362 300 143
ZM 7090540 371 400 161 ZM 7092353 925 100 527 ZM 7095370 310 100 117 ZM 7096562 434 100 183 ZM 7098004 371 400 161
ZM 7090940 233 100 53 ZM 7092353 925 150 535 ZM 7095370 370 100 149 ZM 7096577 461 300 257 ZM 7098004 821 100 367
ZM 7090940 261 100 89 ZM 7092353 925 400 553 ZM 7095370 387 200 171 ZM 7096577 463 300 275 ZM 7098004 821 100 369
ZM 7090940 353 200 135 ZM 7092353 925 450 559 ZM 7095370 444 200 241 ZM 7096577 463 400 281 ZM 7098004 821 200 371
ZM 7090940 362 100 139 ZM 7092353 925 500 565 ZM 7095370 821 200 371 ZM 7096583 233 100 53 ZM 7098004 865 200 403
ZM 7090940 362 300 143 ZM 7092353 925 650 581 ZM 7095370 821 200 373 ZM 7096654 434 100 181 ZM 7098010 256 300 85
ZM 7090940 442 500 229 ZM 7092353 925 700 587 ZM 7095370 852 200 397 ZM 7096665 310 100 115 ZM 7098010 261 200 93
ZM 7090940 912 300 473 ZM 7092353 925 750 591 ZM 7095370 852 300 399 ZM 7096792 393 100 173 ZM 7098010 271 100 99

NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group


20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 28

L40B
L40B
NUMERICAL INDEX NUMMERNREGISTER Catalogue id Group
20041 1000
RÉPERTOIRE DE NUMÉROS INDICE DE NÚMERO
Issue Page
VOE 64D9920041 29
Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page Part No Group Sect Page
ZM 7098010 352 200 129 ZM 7098300 444 100 233 ZM 7098983 924 200 521 ZM 8092741 916 200 495 ZM 8096824 441 200 195
ZM 7098010 371 400 161 ZM 7098303 818 100 363 ZM 7099090 551 100 311 ZM 8092741 925 100 529 ZM 8097402 252 100 73
ZM 7098010 387 200 171 ZM 7098323 641 100 321 ZM 7099090 945 100 613 ZM 8092741 925 150 537 ZM 8097523 434 100 181
ZM 7098010 551 100 311 ZM 7098390 926 400 607 ZM 7099091 821 100 369 ZM 8092741 925 400 553 ZM 8097681 441 100 189
ZM 7098010 818 100 363 ZM 7098392 872 200 409 ZM 7099092 818 100 363 ZM 8092741 925 450 559 ZM 8097681 441 200 193
ZM 7098010 821 100 365 ZM 7098392 914 100 487 ZM 7099404 924 100 517 ZM 8092741 925 500 565 ZM 8098397 256 200 83
ZM 7098010 821 100 367 ZM 7098396 641 100 321 ZM 7099407 223 100 51 ZM 8092741 925 700 587 ZM 8098397 362 300 143
ZM 7098010 821 200 371 ZM 7098422 831 100 379 ZM 7099424 434 100 181 ZM 8092741 925 700 589 ZM 8098397 442 500 229
ZM 7098010 852 100 395 ZM 7098450 256 200 83 ZM 7099425 434 100 183 ZM 8092741 925 750 595 ZM 8098397 525 100 305
ZM 7098010 852 200 397 ZM 7098657 233 100 53 ZM 7099428 234 100 59 ZM 8092741 926 100 599 ZM 8098397 641 100 323
ZM 7098010 852 300 399 ZM 7098741 912 200 471 ZM 7099428 434 100 183 ZM 8094932 441 200 191 ZM 8098911 442 400 225
ZM 7098010 872 200 409 ZM 7098750 256 100 79 ZM 7099502 237 100 71 ZM 8094955 913 100 485 ZM 8098911 645 100 325
ZM 7098010 875 100 433 ZM 7098750 256 200 83 ZM 7099511 217 100 45 ZM 8094956 441 100 189 ZM 8099201 441 100 187
ZM 7098010 912 300 473 ZM 7098750 256 300 87 ZM 7099512 925 750 595 ZM 8094956 441 200 195 ZM 8099201 441 300 201
ZM 7098021 926 100 599 ZM 7098750 310 100 115 ZM 7099577 434 100 183 ZM 8094956 441 300 203 ZM 8099220 441 200 193
ZM 7098022 925 800 597 ZM 7098750 352 200 129 ZM 7099735 441 100 187 ZM 8095500 371 400 163 ZM 8099411 256 100 77
ZM 7098030 925 100 525 ZM 7098750 371 400 161 ZM 7099913 463 400 281 ZM 8095500 387 200 171 ZM 8099411 256 200 81
ZM 7098030 925 150 533 ZM 7098750 461 100 247 ZM 7099975 444 100 231 ZM 8095500 821 100 365 ZM 8099411 256 300 85
ZM 7098041 223 100 51 ZM 7098750 818 100 363 ZM 7099975 444 200 239 ZM 8095503 272 100 103 ZM 8099411 261 100 89
ZM 7098060 271 100 99 ZM 7098750 821 100 365 ZM 7099975 911 400 461 ZM 8095508 271 100 99 ZM 8099416 434 100 183
ZM 7098060 271 200 101 ZM 7098750 872 200 409 ZM 8090073 831 100 379 ZM 8095518 924 100 517 ZM 8099572 223 100 51
ZM 7098064 261 100 89 ZM 7098750 872 300 413 ZM 8090342 461 300 257 ZM 8096321 463 300 273 ZM 8099572 261 100 89
ZM 7098064 442 100 209 ZM 7098750 916 500 505 ZM 8090342 463 400 281 ZM 8096431 441 100 189 ZM 8099962 444 100 231
ZM 7098064 645 300 329 ZM 7098750 916 600 509 ZM 8091971 444 100 231 ZM 8096431 441 200 195 ZM 8099962 444 200 239
ZM 7098072 461 200 253 ZM 7098750 924 100 517 ZM 8091971 444 200 239 ZM 8096431 441 300 203 ZM 8099962 911 400 461
ZM 7098077 551 100 311 ZM 7098750 925 100 529 ZM 8091974 912 300 473 ZM 8096450 441 300 201 ZM 944525 522 100 301
ZM 7098182 911 200 457 ZM 7098750 925 150 537 ZM 8091974 912 300 475 ZM 8096552 442 200 215
ZM 7098182 911 300 459 ZM 7098750 925 400 555 ZM 8091974 912 400 477 ZM 8096556 380 100 165
ZM 7098182 912 500 481 ZM 7098750 925 450 561 ZM 8091974 914 200 489 ZM 8096556 916 600 511
ZM 7098182 916 100 493 ZM 7098750 925 500 567 ZM 8091974 916 600 511 ZM 8096571 236 100 63
ZM 7098182 916 200 495 ZM 7098750 925 600 577 ZM 8092741 444 100 233 ZM 8096585 441 100 187
ZM 7098182 916 300 501 ZM 7098750 925 750 593 ZM 8092741 444 100 235 ZM 8096591 441 100 187
ZM 7098182 916 500 505 ZM 7098855 831 100 379 ZM 8092741 645 600 335 ZM 8096591 441 300 201
ZM 7098182 916 600 509 ZM 7098981 442 300 219 ZM 8092741 645 600 337 ZM 8096791 913 100 485
ZM 7098300 261 200 91 ZM 7098981 442 400 223 ZM 8092741 914 200 489 ZM 8096822 463 500 287

You might also like