Professional Documents
Culture Documents
Laserjet Professional
Laserjet Professional
Руководство пользователя
www.hp.com/support/ljp1100series
Серия принтеров HP LaserJet
Professional P1100
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках
Edition 1, 3/2011
Условные обозначения
СОВЕТ: Врезки «совет» содержат полезные советы и ссылки.
RUWW iii
iv Условные обозначения RUWW
Содержание
RUWW v
Утилита HP Printer для Mac ............................................................................ 20
Установка программного обеспечения для компьютеров Mac в
беспроводной сети .......................................................................................... 20
Поддерживаемые функции для компьютеров Mac (только для беспроводных
моделей) ........................................................................................................................... 21
Встроенный Web-сервер ................................................................................. 21
Печать на компьютерах Mac ............................................................................................................ 22
Создавайте и используйте готовые наборы на компьютерах Macintosh .................... 22
Изменение форматов документов или печать документа на бумаге
нестандартного формата ................................................................................................ 22
Печать обложки ................................................................................................................ 23
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Macintosh) ................................. 23
Двусторонняя печать ....................................................................................................... 24
Печать на обеих сторонах листа бумаги вручную ........................................ 24
vi RUWW
Внесите изменения в драйвере принтера, чтобы он соответствовал типу и формату
носителя ............................................................................................................................................ 39
Поддерживаемые размеры бумаги ................................................................................................. 40
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотка ............................................................................ 42
Поддерживаемые типы бумаги и печатных носителей ................................................ 42
Емкость лотков и приемников ......................................................................................... 42
Ориентация бумаги при загрузке в лотки ....................................................................................... 44
Загрузка лотков для бумаги ............................................................................................................. 44
Лоток приоритетной подачи ............................................................................................ 44
Подающий лоток .............................................................................................................. 44
Регулировка лотка для коротких носителей (только базовые
модели) ............................................................................................................ 45
RUWW vii
Использование HP Cloud Print ........................................................................ 54
Использование HP Direct Print (только модели с беспроводным
интерфейсом) .................................................................................................. 56
Использование AirPrint .................................................................................... 56
viii RUWW
8 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 83
Устранение неполадок общего характера ...................................................................................... 84
Контрольный список устранения неполадок ................................................................. 84
Факторы, влияющие на производительность устройства ............................................ 85
Интерпретация схем индикаторов панели управления ................................................................ 87
Устранение замятий ......................................................................................................................... 90
Общие причины замятий бумаги .................................................................................... 90
Возможное расположение замятий ................................................................................ 91
Устранение замятий в подающем лотке ........................................................................ 91
Устранение замятий в области выходного лотка .......................................................... 94
Устранение замятий внутри устройства ........................................................................ 96
Устранение повторяющихся случаев замятия бумаги .................................................. 97
Изменение параметра устранения замятий бумаги ..................................................... 98
Устранение проблем, связанных с управлением бумагой ............................................................ 99
Устранение неполадок, связанных с качеством изображения ................................................... 101
Примеры дефектов изображения ................................................................................. 101
Светлая или блеклая печать ........................................................................ 101
Частички тонера ............................................................................................ 101
Непропечатанные участки ............................................................................ 102
Вертикальные линии ..................................................................................... 102
Серый фон ..................................................................................................... 102
Смазывание тонера ...................................................................................... 103
Незакрепление тонера .................................................................................. 103
Повторяющиеся вертикальные дефекты .................................................... 103
Искажение формы символов ........................................................................ 104
Перекос изображения на странице .............................................................. 104
Скручивание или волны ................................................................................ 104
Складки или морщины .................................................................................. 105
Следы тонера вокруг контуров ..................................................................... 105
Влага .............................................................................................................. 106
Оптимизация и улучшение качества изображения ..................................................... 107
Изменение плотности печати ....................................................................... 107
Устранение неполадок, связанных с производительностью ...................................................... 108
Решение проблем с подключением .............................................................................................. 110
Устранение проблем, связанных с прямым подключением ....................................... 110
Устранение неполадок беспроводной связи ............................................................... 110
Устранение проблем программного обеспечения ....................................................................... 113
Устранение распространенных неисправностей при работе в ОС Windows ........... 113
Устранение распространенных неисправностей при работе на компьютерах
Macintosh ........................................................................................................................ 114
RUWW ix
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................. 117
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ............ 118
Коды изделий .................................................................................................................................. 118
Дополнительные принадлежности для управления бумагой ..................................... 118
Картриджи ....................................................................................................................... 118
Кабели и интерфейсы .................................................................................................... 119
x RUWW
Химические вещества ................................................................................................... 138
Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................ 138
Дополнительная информация ...................................................................................... 138
Декларация соответствия (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106 и P1108) ............. 139
Декларация соответствия (HP LaserJet Professional P1102w) .................................................... 141
Декларация соответствия (HP LaserJet Pro P1102w) .................................................................. 143
Положения о безопасности ........................................................................................................... 145
Лазерная безопасность ................................................................................................. 145
Правила DOC для Канады ............................................................................................ 145
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................. 145
Инструкции относительно кабеля питания .................................................................. 145
Правила для шнуров питания (Япония) ....................................................................... 146
Директива EMC (Корея) ................................................................................................. 146
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ..................................................... 147
Заявление GS (Германия) ............................................................................................. 147
Таблица веществ (Китай) .............................................................................................. 148
Директива, ограничивающая содержание вредных веществ (Турция) ..................... 148
Дополнительные положения для беспроводных устройств ....................................................... 149
Положение о соответствии требованиям FCC - США ................................................ 149
Положения для Австралии ............................................................................................ 149
Положение для Бразилии (ANATEL) ............................................................................ 149
Положения для Канады ................................................................................................. 149
Регламентирующая информация для Европейского Союза (ЕС) .............................. 149
Примечание для использования во Франции .............................................................. 150
Примечание для использования в России ................................................................... 150
Положение для Кореи ................................................................................................... 150
Положения для Тайваня ................................................................................................ 151
Маркировка проводной сети телекоммуникационного агентства Вьетнама для
одобренных продуктов ICTQC ...................................................................................... 151
RUWW xi
xii RUWW
1 Основная информация об устройстве
● Сравнение изделий
● Функции изделия
● Изображения изделия
RUWW 1
Сравнение изделий
Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100 Серия принтеров HP LaserJet Professional P1100w
● Лоток: подающий лоток на 150 листов ● Лотки: Основной подающий лоток на 150 страниц и
лоток приоритетной подачи на 10 страниц
● Возможности подключения: Порт Hi-Speed USB 2.0
● Возможности подключения: Порт Hi-Speed
● Двусторонняя печать: Двусторонняя печать USB 2.0 и беспроводная сеть стандарта 802.11b/g
вручную (с использованием драйвера принтера)
● Двусторонняя печать: Двусторонняя печать
вручную (с использованием драйвера принтера)
Двусторонняя печать Экономия бумаги благодаря наличию двусторонней печати в ручном режиме
Функция HP Smart Web Функция HP Smart Web Printing предназначена для выбора, хранения и организации
Printing текстовых и графических документов, сохраненных с разных веб-страниц. Функция
позволяет редактировать распечатывать сохраненные документы. Данная функция
обеспечивает печать только необходимой вам информации, снижая расход бумаги.
● Windows 7
● Удобный доступ к картриджу и тракту подачи бумаги через дверцу доступа к картриджу.
Экономичная печать ● Функция печати n страниц на листе (печать нескольких страниц на листе) и функция
двусторонней печати в ручном режиме позволяют сэкономить бумагу.
6
5 4
1 Выходной приемник
3 Подающий лоток
5 Клавиша питания
7 Панель управления
2
7
5
4
1 Выходной приемник
5 Клавиша питания
7 Панель управления
3
2
1 Порт USB
2 Разъем питания
3 Замок Kensington
1 Индикатор «Внимание» : загорается, если открыта дверца картриджа принтера или имеются другие
неисправности.
2 Индикатор готовности : индикатор загорается, если устройство готово к печати. При обработке данных
индикатор будет мигать.
1
2
3
4
5
1 Кнопка беспроводной сети : нажмите данную кнопку для поиска беспроводной сети. Данная кнопка также
используется для включения и отключения беспроводного соединения.
2 Индикатор беспроводной сети: при поиске беспроводной сети индикатор будет мигать. При наличии
подключения к беспроводной сети индикатор будет гореть непрерывно.
3 Индикатор «Внимание» : загорается, если открыта дверца картриджа принтера или присутствуют другие
неисправности.
5 Клавиша отмены : для отмены печати нажмите клавишу отмены. Чтобы распечатать страницу
конфигурации, нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд.
RUWW 11
Поддерживаемые операционные системы семейства
Windows
К принтеру прилагается программное обеспечение для следующих операционных систем
семейства Windows®:
● Windows 7
● Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет
страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные
здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
● Диалоговое окно "Печать": Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры,
изменяемые в диалоговом окне Печать, имеют более низкий приоритет и не
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
-или- -или-
2. Выберите пункт меню HP, затем щелкните на пункт Серия принтеров HP LaserJet
Professional P1100.
1. Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, а затем щелкните на пункт
Установка и удаление программ.
1. Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, а затем щелкните на пункт
Программы и функции.
RUWW 17
Программное обеспечение для Mac
Поддерживаемые операционные системы для Macintosh
Это изделие поддерживает следующие операционные системы Macintosh:
Library/Printers/hp/laserjet/P1100_P1560_P1600Series/
● Диалоговое окно «Page Setup». Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или
аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы
открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить
параметры, измененные в других окнах.
● Диалоговое окно «Печать». Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры,
изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
1. В меню File (Файл) выберите 1. В меню File (Файл) выберите Mac OS X v10.4
Print (Печать). Print (Печать).
1. В меню Apple выберите System
2. Измените требуемые параметры 2. Измените требуемые параметры Preferences (Системные
в соответствующих меню. в соответствующих меню. параметры) и нажмите Print &
Fax (Печать и факс).
3. Во меню Presets (Готовые
наборы) нажмите Save as 2. Щелкните Printer Setup
(Сохранить как) и введите имя (Настройка принтера).
готового набора.
3. Выберите меню Installable
Эти параметры будут сохранены в Options (Варианты установки).
меню Presets (Готовые наборы). Для
использования новых параметров Mac OS X v10.5 и v10.6
необходимо каждый раз при
1. В меню Apple выберите System
открытии программы и выполнении
печати выбрать сохраненный Preferences (Системные
готовый набор. параметры) и нажмите Print &
Fax (Печать и факс).
3. Откройте окно Print Queue (Очередь печати), щелкните Printer Setup (Настройка
принтера), перейдите на вкладку Utility (Утилита), а затем выберите Open Printer Utility
(Открыть утилиту принтера).
10. Закройте окна HTML Config (Конфигурация HTML) и окно Print Queue (Очередь печати).
11. В окне Print & Fax (Печать и факс) выберите вариант «USB» (указан с моделью
устройства), а затем нажмите кнопку с минусом (-).
12. При появлении окна со списком принтеров выберите вариант «Bonjour» (указан с моделью
устройства) и щелкните Добавить.
Встроенный Web-сервер
Сетевые модели оснащаются встроенным web-сервером, который позволяет получить доступ к
информации о продукте и работе в сети. Эти сведения отображаются в Web-браузере,
например в Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
2. Выберите драйвер.
2. Выберите драйвер.
3. В области Destination Paper Size (Целевой формат бумаги) выберите Scale to fit paper
size (Масштабировать по формату бумаги), затем выберите формат в раскрывающемся
списке.
4. Если необходимо использовать бумагу меньшего формата, чем документ, выберите Scale
down only (Только уменьшение).
2. Выберите драйвер.
3. Откройте меню Cover Page (Страница обложки) и выберите печать страницы обложки
Before Document (Перед документом) или After Document (После документа).
4. В меню Cover Page Type (Тип страницы обложки) выберите сообщение, которое будет
напечатано на странице обложки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати чистой страницы обложки в меню Cover Page Type (Тип
страницы обложки) выберите Standard (Стандартная).
2. Выберите драйвер.
4. Рядом с параметром Pages per Sheet (Страниц на листе) выберите число страниц,
которое необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5. Для выбора порядка и размещения страниц на листе выберите Layout Direction (Порядок
страниц).
6. Рядом с параметром Borders (Рамки) выберите тип рамки для печати вокруг каждой
страницы на листе.
-или-
4. Нажмите на кнопку Печать. Перед загрузкой стопки бумаги для печати на второй стороне
выполните инструкции, приведенные в диалоговом окне, которое откроется на экране
компьютера.
RUWW 25
Поддерживаемые сетевые операционные системы
(только для беспроводных моделей)
Устройство поддерживает следующие операционные системы для беспроводной печати:
● Windows 7
HP Smart Install
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный тип установки поддерживается только в ОС Windows.
1. Включите устройство.
Установка с компакт-диска
1. Вставьте установочный компакт-диск с программным обеспечением в устройство чтения
компакт-дисков компьютера.
● Расширенная установка
● Порт 9100
● LPR
● DHCP
● AutoIP
● SNMP
● Bonjour
● SLP
● WSD
● NBNS
1. Включите устройство и подключите его к компьютеру при помощи кабеля USB. Должен
произойти автоматический запуск программы установки.
3. Если вы хотите убедиться, что устройству был присвоен сетевой IP-адрес, то после
установки устройства распечатайте страницу конфигурации. Для печати страницы
конфигурации нажмите и удерживайте нажатой кнопку отмены на устройстве до тех
пор, пока не начнет мигать индикатор готовности , затем отпустите кнопку отмены.
3. Если вы хотите убедиться, что устройству был присвоен сетевой IP-адрес, то после
установки устройства распечатайте страницу конфигурации. Для печати страницы
конфигурации нажмите и удерживайте нажатой кнопку отмены на устройстве до тех
пор, пока не начнет мигать индикатор готовности , затем отпустите кнопку отмены.
6. Щелкните на вкладку HP Smart Install, а затем нажмите кнопку Загрузка для установки
программного обеспечения.
2. Для того, чтобы убедиться, что модуль беспроводной связи выключен, распечатайте
страницу конфигурации. IP-адрес устройства должен иметь значение 0.0.0.0.
3. Выберите пункт меню HP, затем щелкните на пункт Серия принтеров HP LaserJet
Professional P1100.
3. Удерживайте кнопки нажатыми до тех пор, пока все индикаторы не начнут мигать
одновременно. Затем отпустите кнопки.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его.
Введите пароль и нажмите кнопку Применить.
IP-адрес
IP-адрес устройства может быть задан вручную или назначен автоматически при помощи
протоколов DHCP, BootP, или AutoIP.
RUWW 35
Сведения об использовании бумаги и носителей для
печати
Данное устройство поддерживает различные типы бумаги и других носителей для печати в
соответствии с указаниями в руководстве пользователя. Бумага или печатные носители, не
отвечающие этим указаниям, могут стать причиной возникновения проблем с качеством
печати, частых замятий и преждевременного износа устройства.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для печати
HP, предназначенные для лазерной печати или многократного использования. Не пользуйтесь
бумагой и печатными материалами для струйных принтеров. Компания Hewlett-Packard не
рекомендует использовать носители других марок, поскольку HP не в состоянии
контролировать их качество.
● Прозрачные пленки,
извлеченные из устройства
МФП, положите на плоскую
поверхность.
Печатные и фирменные бланки ● Использовать только бланки или ● Использовать тисненые бланки
формы, предназначенные для и бланки с рельефными
лазерных принтеров. изображениями.
Глянцевая бумага или бумага с ● Использовать только глянцевую ● Использовать глянцевую бумагу
покрытием бумагу и бумагу с покрытием или бумагу с покрытием для
для лазерных принтеров. струйных принтеров.
4. В списке Тип или Размер выберите нужный тип или размер носителя.
A4 210 x 297 мм
A5 148 x 210 мм
A6 105 x 148 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
Тип бумаги (драйвер принтера) Подающий лоток Лоток приоритетной подачи (только
для беспроводных моделей)
● Обычная
Грубая
Конверт
Наклейки
Картон
Прозрачная пленка
Почтовые открытки
Подающий лоток
В подающий лоток можно загрузить 150 листов бумаги плотностью 75 г/м2 или несколько
листов более плотного носителя, если высота стопки не превышает 15 мм .
Носитель следует подавать верхним краем вперед и стороной для печати вверх. Для
предотвращения замятий и перекосов необходимо правильно отрегулировать положение
боковой и передней направляющих.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке нового носителя следует извлечь из подающего лотка старый
носитель и выровнять всю стопку. Соблюдение этого правила предупреждает захват
принтером нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий в
принтере.
● Печать из Windows
RUWW 47
Отмена задания печати
Отмену задания печати можно выполнить при помощи программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Удаление всех данных печати после отмены задания на печать может занять
несколько минут.
Если задание находится в очереди печати или в спулере печати, его оттуда можно удалить.
1. Windows Vista и Windows 7: Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления
и в категории Оборудование и звук щелкните на значок Принтер.
-или-
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (используется вид меню
«Пуск» по умолчанию): Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Настройки, а затем
щелкните на раздел Принтеры и факсы.
-или-
2. В списке принтеров дважды щелкните имя данного продукта, чтобы открыть очередь
печати или спулер печати.
● Щелкните символ знака вопроса в верхнем левом углу окна драйвера принтера.
4. Щелкните Сохранить как, введите имя для готового набора и нажмите кнопку ОК.
Чтобы выбранный водяной знак был напечатан только на первой странице, установите
флажок Только на первой странице. В противном случае водяной знак печатается на
каждой странице.
Использование HP ePrint
HP ePrint — это набор веб-служб печати, с помощью которого поддерживаемые устройства HP
могут печатать документы следующих типов:
ii. Установите флажок Установите этот флажок, если сеть использует прокси-
сервер для доступа к Интернету.
д. Нажмите кнопку ОК. Будет напечатана страница ePrint. На странице ePrint найдите
адрес электронной почты, который автоматически назначен устройству.
в. Выберите продукт в списке или нажмите кнопку + Add printer (+ Добавить принтер),
чтобы добавить его. Для добавления продукта потребуется код продукта, который
представляет собой сегмент в начале адреса электронной почты продукта (до
символа @).
Использование AirPrint
Прямая печать с помощью Apple AirPrint поддерживается для iOS 4.2 и выше. Используйте
функцию AirPrint для печати непосредственно на устройстве с iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS и
выше) или iPod touch (третьего поколения и выше) в следующих приложениях.
● Почта
● Фотографии
● Safari
1.
Коснитесь элемента действие .
2. Коснитесь Печать.
● Очистка устройства
● Обновления
RUWW 59
Печать информационных страниц
Можно напечатать следующие информационные страницы.
Страница конфигурации
На странице конфигурации отображаются текущие параметры и свойства устройства. На ней
также приводится отчет о состоянии принтера. Чтобы напечатать страницу конфигурации,
выполните следующие действия:
Демонстрационная страница
Чтобы распечатать демонстрационную страницу, выберите ее в раскрывающемся списке
Печать информационных страниц на вкладке Службы в драйвере принтера. На
демонстрационной странице содержатся примеры текста и графики. Данная страница также
используется для отображения качества печати.
СОВЕТ: После открытия страницы добавьте закладку, чтобы потом можно было быстро на
нее вернуться.
Вкладка «Информация»
Группа страниц «Information» (Информация) включает следующие страницы.
Вкладка «Параметры»
На этой вкладке можно настроить устройство с помощью компьютера. Если устройство
подключено к сети, то прежде чем изменять параметры на этой вкладке, обязательно
обратитесь к администратору устройства.
Вкладка «Сеть»
Если устройство подключено к сети, работающей по протоколу IP, то с помощью этой вкладки
администратор сети может управлять сетевыми параметрами устройства.
При помощи данной вкладки можно выполнить установку драйвера принтера и программного
обеспечения на компьютер. Чтобы установить программное обеспечение, щелкните на пункт
меню Загрузить и выполните инструкции на экране.
Ссылки
Ссылки находятся в верхней правой части страницы состояния. Для использования этих
ссылок требуется подключение к сети Интернет. При использовании модемного соединения и,
если при первом открытии встроенного Web-сервера НР соединение не было установлено, то
перед посещением этих Web-узлов необходимо установить соединение с Интернет. Для
Хранение картриджа
Не извлекайте печатающий картридж из упаковки, пока не возникнет необходимость его
использования.
● Картридж выглядит необычно (например, отсутствует оранжевый язычок или его упаковка
отличается от обычной упаковки HP).
Распределение тонера
Когда тонер в картридже подходит к концу, на распечатываемых страницах могут появляться
участки с блеклым или слишком светлым изображением. В некоторых случаях
перераспределение тонера в картридже может временно улучшить качество печати.
Замена картриджа
Когда срок службы картриджа подходит к концу, вы можете продолжать использовать его для
печати до тех пор, пока количество оставшегося тонера обеспечивает приемлемое качество
печати.
Если в устройстве постоянно возникают проблемы с подачей носителя (носитель для печати
не подается), возможно, потребуется заменить или очистить подающий ролик. Для получения
информации о заказе нового подающего ролика см. раздел Очистка подающего ролика
на стр. 77.
6. Проверните верхнюю часть ролика от себя, пока обе стороны не будут зафиксированы.
Замена подающей пластины устройства может потребоваться в том случае, если устройство
захватывает из подающего лотка несколько листов одновременно.
3. С помощью сухой тряпки без ворса протрите подающий ролик для удаления остатков грязи.
5. В разделе Страница очистки нажмите кнопку Запуск для начала обработки с помощью
страницы очистки.
Обновления
Инструкции по загрузке и установке обновлений для программного обеспечения и
микропрограмм доступны по ссылке www.hp.com/support/ljp1100series. Щелкните на Downloads
and drivers (Загрузка файлов и драйверов), выберите операционную систему, а затем файлы
для загрузки.
RUWW Обновления 81
82 Глава 7 Управление и обслуживание устройства RUWW
8 Устранение неполадок
● Устранение замятий
RUWW 83
Устранение неполадок общего характера
Если устройство работает неудовлетворительно, последовательно выполните действия,
указанные в контрольном списке. Если устройство не проходит определенный этап, действуйте
согласно рекомендациям по устранению ошибок. Если с помощью определенного действия
проблема решается, остальные действия, указанные в контрольном списке, можно не
выполнять.
7. Проверьте, что для устройства установлен драйвер печати. Проверьте программу, чтобы
убедиться, что используется драйвер печати для данного продукта.
Все индикаторы не горят. Устройство находится в режиме Нажмите кнопку питания для
автоматического отключения или выключения режима автоматического
выключено. отключения или включения
устройства.
Индикатор «Внимание» мигает, В устройстве произошла ошибка, Если ошибка будет устранена,
индикатор готовности горит. допускающая продолжение работы, устройство перейдет в состояние
которая будет исправлена обработки информации и завершит
устройством самостоятельно. задание.
3. Дождитесь инициализации
устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке нового носителя следует извлечь из лотка остатки старого
носителя и выровнять стопку. Соблюдение этого правила предупреждает захват
устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения
замятий.
● Возможно, требуется очистка устройства, удаление бумажной пыли и других частиц с пути
прохождения носителя.
После замятия в устройстве могут находиться остатки тонера. Обычно следы тонера исчезают
после распечатки нескольких страниц.
1
3
2. Подающий лоток
3. Выходной лоток
3. Выберите параметр Авто или Выкл. под заголовком Устранение замятий бумаги.
Низкое качество печати или Бумага слишком влажная, грубая, Попробуйте использовать бумагу
недостаточная фиксация тонера. плотная, гладкая, рельефная или другого типа гладкостью от 100 до
дефектная. 250 шеффилдских единиц и с
содержанием влаги 4–6%.
Пропуски в распечатке, замятия или Бумага хранилась неправильно. Бумагу следует хранить на ровной
скручивание. горизонтальной поверхности во
влагонепроницаемой упаковке.
Замятие бумаги, повреждение Бумага имеет вырезы или Не используйте бумагу с вырезами
устройства перфорацию. или перфорацией.
Одновременно подаются несколько Возможно, лоток переполнен. Уберите часть стопки носителей для
листов. печати из лотка.
Частички тонера
Вертикальные линии
Серый фон
Незакрепление тонера
1. Windows XP, Windows Server 2008 и Windows Server 2003 (используется вид меню
«Пуск» по умолчанию): В меню Пуск выберите пункт Принтеры и факсы.
-или-
-или-
4. Чтобы принять значение параметра, нажмите кнопку Применить, а затем OК, чтобы
закрыть диалоговое окно.
Печатаются полностью чистые Возможно, из картриджа не удален Убедитесь, что из картриджа удален
страницы. отрывной язычок или отрывной язычок с лентой.
герметизирующая лента.
Страницы печатаются очень Более тяжелая бумага может Попробуйте сменить тип бумаги.
медленно. замедлить выполнение заданий
печати.
● Попробуйте распечатать
документ, который ранее
распечатывался.
● Попробуйте воспользоваться
другим кабелем USB.
● Проверьте, что кабель работает правильно, подключив его к другому устройству. При
необходимости замените кабель.
Причина Решение
Причина Решение
Нет связи между устройством, беспроводным ● Убедитесь, что горит индикатор беспроводной связи
маршрутизатором или точкой доступа. . Если индикатор погашен, нажмите кнопку
беспроводной связи .
а. Выключите устройство.
Причина Решение
● Режим взаимодействия
Беспроводной маршрутизатор или точка доступа Измените настройки беспроводного маршрутизатора или
используют фильтр управления доступом к среде точки доступа таким образом, чтобы аппаратный адрес
передачи данных (MAC). Данный фильтр блокирует устройства входил в список разрешенных МАС-адресов.
подключение устройства к сети. Для получения справки см. руководство владельца
устройства.
Причина Решение
"Spool32"
"Недопустимая операция"
Причина Решение
Причина Решение
Возможно, не установлено программное обеспечение Убедитесь, что GZ-файл находится на жестком диске в
устройства, или оно установлено неправильно. следующей папке:
Файл Postscript Printer Description (PPD) поврежден. Удалите GZ-файл из следующей папки на жестком диске:
Наименование продукта не отображается в списке продуктов в утилите установки принтера или в списке «Печать и факс».
Причина Решение
Возможно, устройство не готово к выполнению задания. Убедитесь в том, что кабели подсоединены правильно, продукт
включен, и горит индикатор готовности .
Возможно, интерфейсный кабель неисправен или низкого Замените кабель на более качественный.
качества.
Причина Решение
Возможно, устройство не готово к выполнению задания. Убедитесь в том, что кабели подсоединены правильно, продукт
включен, и горит индикатор готовности .
Возможно, не установлено программное обеспечение Убедитесь, что PPD-файл находится на жестком диске в
устройства, или оно установлено неправильно. следующей папке:
Файл Postscript Printer Description (PPD) поврежден. Удалите GZ-файл из следующей папки на жестком диске:
Возможно, интерфейсный кабель неисправен или низкого Замените интерфейсный кабель на более качественный.
качества.
Причина Решение
Возможно, остановлено выполнение заданий, находящихся в Перезапустите очередь заданий на печать. Откройте Print
очереди на печать. Monitor и выберите Start Jobs.
Используется неверное наименование продукта. Возможно, Чтобы проверить наименование продукта, напечатайте
задание печати было отправлено на другой продукт с таким же страницу конфигурации. Убедитесь, что наименование на
или похожим наименованием. странице конфигурации совпадает с наименованием продукта
в утилите установки принтера или в списке «Печать и факс».
Причина Решение
Эта ошибка возникает в том случае, если на компьютере не При добавлении USB-карты другого производителя, возможно,
установлено программное обеспечение для USB-устройств. потребуется программное обеспечение поддержки карты
адаптера Apple USB. Последняя версия данного программного
обеспечения доступна на Web-узле компании Apple.
Причина Решение
Данная неисправность вызвана либо неполадками в работе Поиск и устранение неисправностей программного
компонентов программного обеспечения, либо аппаратных обеспечения
средств.
● Убедитесь, что Macintosh поддерживает USB.
● Коды изделий
RUWW 117
Заказ комплектующих, дополнительных
принадлежностей и расходных материалов
Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
поддержки HP.
Коды изделий
Приведенный список принадлежностей действителен на момент выхода настоящего
руководства. Информация о заказе и наличии принадлежностей может меняться в течение
срока эксплуатации принтера.
Картриджи
Картридж для HP LaserJet Черный картридж для принтера Номер картриджа указан в
следующих местах:
● Страница конфигурации
● Используемый картридж
принтера
● www.hp.com/go/ljsupplies
● Поддержка заказчиков
RUWW 121
Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard
ИЗДЕЛИЕ HP СРОК ДЕЙСТВИЯ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ
Компания HP гарантирует, что в течение указанного выше периода времени, начиная с даты
приобретения, в работе программного обеспечения HP не будет сбоев при выполнении
программных инструкций вследствие дефектов, связанных с материалами и производством
продукта, при условии его надлежащей установки и использования. В случае получения
компанией HP уведомления о дефектах в течение гарантийного срока компания HP обязуется
заменить носители с программным обеспечением, не выполняющим запрограммированные
функции в связи с подобными дефектами.
4. ПЕРЕДАЧА.
Ред. 11/06
Поддержка заказчиков
Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Номера телефона для стран/регионов доступны на
листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание www.hp.com/support/.
проблемы.
3. К принтеру следует приложить образцы печати и 50-100 листов бумаги или иного
носителя, при печати на котором наблюдались дефекты печати.
● Физические характеристики
RUWW 131
Физические характеристики
Таблица В-1 Физические характеристики1
● Правила FCC
● Положения о безопасности
RUWW 133
Правила FCC
Данное устройство проверено и признано соответствующим требованиям, предъявляемым к
цифровым устройствам класса B, согласно Части 15 Правил FCC. Эти ограничения
разработаны с целью обеспечения защиты от вредного излучения устройства в жилой зоне.
Данное изделие генерирует, использует и излучает электромагнитные волны в
радиодиапазоне. Если данное оборудование не устанавливать и не использовать в
соответствии с инструкциями, оно может создавать недопустимые помехи для беспроводной
связи. Однако нет гарантии, что такие помехи не могут возникнуть вследствие тех или иных
конкретных условий установки. Если это оборудование оказывает нежелательное влияние на
прием радио- или телевизионных сигналов, что можно установить выключением и включением
оборудования, пользователь может попытаться устранить влияние одним или несколькими из
следующих средств:
Образование озона
При работе данного изделия озон (O3) практически не выделяется.
Потребление электроэнергии
При работе в режиме готовности или режиме Режим автоматического отключения происходит
значительное снижение потребления электроэнергии, что помогает экономить природные
ресурсы и деньги без ущерба для высоких эксплуатационных характеристик изделия. Печатное
оборудование Hewlett-Packard, помеченное логотипом ENERGY STAR® отмечено управлением
по охране окружающей среды США ENERGY STAR для устройств обработки изображений. На
продуктах, отмеченных знаком ENERGY STAR появляется следующая отметка:
www.hp.com/go/energystar
Расход тонера
При работе в режиме EconoMode расходуется меньше тонера, что может увеличить срок
службы картриджа.
Использование бумаги
Функции двусторонней печати вручную и печати N страниц на листе (печать нескольких
страниц на одном листе) данного продукта позволяют снизить потребление бумаги и,
соответственно, расход природных ресурсов для ее изготовления.
Пластмассовые материалы
В соответствии с международными стандартами все пластмассовые детали весом более 25 г
снабжены маркировкой, которая облегчает идентификацию и утилизацию материалов после
окончания срока службы изделия.
США и Пуэрто-Рико
Этикетка, которая прилагается к коробке тонера HP LaserJet, предназначена для возврата и
переработки одного или нескольких использованных картриджей HP LaserJet. Следуйте
следующим инструкциям.
2. Свяжите упаковки картриджей вместе скотчем или упаковочной лентой. Общий вес
коробки может составлять до 31 кг (70 фунтов).
ИЛИ
Доставка
Бумага
Данное устройство может работать с переработанной бумагой, если она отвечает
требованиям, изложенным в документе HP LaserJet Printer Family Print Media Guide
(Руководство по носителям для печати на принтерах семейства HP LaserJet). Данное
устройство работает с бумагой, переработанной по стандарту EN12281:2002.
Химические вещества
В соответствии с законодательными требованиями, такими как REACH (Regulation EC No
1907/2006 of the European Parliament and the Council), компания HP предоставляет своим
клиентам информацию о химических веществах, содержащихся в наших продуктах. Отчет с
информацией о химических веществах для данного продукта доступен по адресу: www.hp.com/
go/reach.
Дополнительная информация
Для получения информации об указанных ниже вопросах, касающихся защиты окружающей
среды:
Адрес производителя: Building 6, No. 690 BiBo Road, ZhangJiang, Shanghai, China
GB4943-2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Дополнительная информация:
Данное изделие соответствует требованиям Директивы 2004/108/EEC об электромагнитной совместимости, Директивы 2006/95/
EC о низком напряжении, Директивы 2005/32/EC (Приложение CE-Marking) об оконечном радио- и телекоммуникационном
оборудовании и снабжено соответствующей маркировкой CE .
RUWW Декларация соответствия (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106 и P1108) 139
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1)
данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те,
которые могут вызывать сбои в работе.
2. В соответствии с требованиями, этому продукту присвоен Регулятивный номер модели. Этот номер не следует путать с
названием или номерами изделия.
Шанхай, Китай
Декабрь 2010 г.
Контактное лицо в Европе Ближайшее отделение продаж и обслуживания клиентов компании Hewlett-Packard или по
адресу: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße
140, D-71034, Böblingen (факс: +49-7031-14-3143) www.hp.eu/certificates
Контактное лицо в США Product Regulations Manager, Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A.
1-650-857-1501
Адрес производителя: Building 6, No. 690 BiBo Road, ZhangJiang, Shanghai, China
Радиомодуль3) BOISB-0803-00
Картриджи: CE285A
GB4943-2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Том 47 Свода федеральных правил (CFR) Федеральной комиссии связи (FCC) США, часть
15, подраздел С (раздел 15.247) / IC: RSS-210
Дополнительная информация:
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация допускается при соблюдении двух условий, а именно: (1)
данное устройство не должно создавать помехи; (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те,
которые могут вызывать сбои в работе.
2. В соответствии с требованиями, этому продукту присвоен Регулятивный номер модели. Этот номер не следует путать с
названием или номерами изделия.
3. Данное изделие оснащается радиомодулем, которому присвоен регулятивный номер модели BOISB--0803-00 в
соответствии с техническими нормативными требованиями стран/регионов, в которые поставляется данное изделие.
Шанхай, Китай
Декабрь 2010 г.
Контактное лицо в Европе Ближайшее отделение продаж и обслуживания клиентов компании Hewlett-Packard или по
адресу: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße
140, D-71034, Böblingen (факс: +49-7031-14-3143) www.hp.eu/certificates
Контактное лицо в США Product Regulations Manager, Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A.
1-650-857-1501
Адрес производителя: Building 6, No. 690 BiBo Road, ZhangJiang, Shanghai, China
Радиомодуль3) SDGOB-0892
Картриджи: CE285A
GB4943-2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
GB9254-2008, GB17625.1-2003
Том 47 Свода федеральных правил (CFR) Федеральной комиссии связи (FCC) США, часть
15, подраздел С (раздел 15.247) / IC: RSS-210
Дополнительная информация:
Данное изделие соответствует требованиям Директивы R&TTE, Директивам 1999/5/EC Annex IV, Директиве EMC Directive 2004/108/
EC, Директиве 2006/95/EC о низком напряжении, Директиве EuP 2005/32/EC и снабжено соответствующей маркировкой CE
( ).
2. В соответствии с требованиями, этому продукту присвоен Регулятивный номер модели. Этот номер не следует путать с
названием или номерами изделия.
3. Данное изделие оснащается радиомодулем, которому присвоен регулятивный номер модели SDGOB-0892 в соответствии с
техническими нормативными требованиями стран/регионов, в которые поставляется данное изделие.
Шанхай, Китай
Декабрь 2010 г.
Контактное лицо в Европе Ближайшее отделение продаж и обслуживания клиентов компании Hewlett-Packard или по
адресу: Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße
140, D-71034, Böblingen (факс: +49-7031-14-3143) www.hp.eu/certificates
Контактное лицо в США Product Regulations Manager, Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A.
1-650-857-1501
VAROITUS !
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
VARNING !
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet Professional P1100, P1100w - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia
kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi
huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita
käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan
suorittaa ilman erikoistyökaluja.
VARO !
VARNING !
Заявление GS (Германия)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential
for human contact during normal operation is minimized.
In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human
proximity to the antenna shall not be less than 20 cm during normal operation.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Based on Section 15.21 of the FCC rules, changes of modifications to the
operation of this product without the express approval by Hewlett-Packard Company may invalidate
its authorized use.
Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le
règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Le composant RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada.
L'utilisation de cet equipement (2.4 GHz Wireless LAN) est soumise à certaines restrictions : Cet
équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences de
2400-2483.5 MHz (Chaine 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur, vous devez utiliser
les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaine 1-9). Pour les dernières restrictions, voir,
www.arcep.fr.
А влажностные характеристики Д
адрес, принтер 132 двусторонняя печать 24
Macintosh, устранение внимание iii ориентация бумаги при
неполадок 114 встроенный Web-сервер 16, 21 загрузке 44
акустические характеристики Вкладка «Информация» 62 Macintosh 24
132 Вкладка «Параметры» 62 См. также дуплексная печать
Вкладка «Сеть» 62 демонстрационная страница
Б Вкладка «HP Smart Install» 60
борьба с подделками расходных 62 Директива Кореи EMC 146
материалов 65 использование 61 дополнительные
бумага поддержка 63 принадлежности
нестандартный формат, приобрести расходные заказ 117, 118
выбор 50 материалы 63 драйверы
нестандартный формат, состояние расходных готовые наборы (Macintosh)
параметры Macintosh 22 материалов 62 22
обложки, использование Состояние устройства 62 Готовые наборы (Windows)
другой бумаги 50 Страница конфигурации 62 50
ориентация при загрузке 44 выходное качество. См. раздел параметры 13, 14, 18, 19
первая и последняя качество печати типы бумаги 42
страницы, использование выходной лоток Macintosh, параметры 22
другой бумаги 50 вместимость 43 Macintosh, устранение
первая страница 23 функции 3 неполадок 114
поддерживаемые размеры выходной лоток для бумаги Windows, открытие 49
40 функции 3 дуплексная печать 24
поддерживаемые типы 42 Macintosh 24
размер, выбор 50 Г См. также двусторонняя
страниц на листе 23 гарантия печать
тип, выбор 50 картриджи печати 124
бумага, заказ 118 лицензия 125 Е
самостоятельный ремонт Европейский Союз, утилизация
В покупателем 128 138
Вкладка «Информация» устройство 122
(встроенный Web-сервер) 62 горячая линия по З
Вкладка «Параметры» расследованию подделок 65 загрузка носителя для печати
(встроенный Web-сервер) 62 горячая линия HP по лоток первоочередной
вкладка «Сеть» (встроенный расследованию подделок 65 подачи 44
Web-сервер) 62 Готовые наборы 50
Вкладка «HP Smart Install» готовые наборы (Macintosh) 22
(встроенный Web-сервер) 62
www.hp.com
*CE651-91038*
*CE651-91038*
CE651-91038