You are on page 1of 16

CONTRAT DE PRESTATIONS DE SERVICES DE PAIEMENTS

DIGITAUX VIA INTERCONNEXIONS D’API (INTEGRATION


DIRECTE)

1
ENTRE LES SOUSSIGNEES :

La société WAVE Côte d’Ivoire S.A., Société Anonyme au capital social de 766 000 000 de francs CFA, dont le
siège social est situé à Abidjan Cocody Riviera 4 Lot N° 487 IIot 30 Abidjan, Côte d’Ivoire, 01 BP 5754 Abidjan
01, immatriculée au registre du commerce sous le numéro CI-ABJ-2018-B-11754 et représentée par Monsieur
Katier BAMBA ayant reçu délégation de signature de Monsieur Drew DURBIN, dûment habilité à cet effet,

Ci-après dénommée (le « Prestataire ») ou (« WAVE »),

D’une part,
ET
La société ………………, au capital de …………… F CFA, ayant son siège à ……………………..,
immatriculée au RCCM sous le numéro CI-……………, représentée par M………………………….,
son…………………………..,
Ci-après dénommée (le « Client ») ou « ……….(nom de la société) »
D’autre part,
Individuellement dénommées (la « Partie ») et collectivement (les « Parties »)

APRES AVOIR RAPPELE CE QUI SUIT :

Conformément au Règlement relatif aux systèmes de paiement dans les États membres de l’UEMOA et de
l’instruction N°008-05-2015 régissant les conditions et modalités d’exercice des activités des émetteurs de
monnaie électronique dans les États membres de l’UMOA, la banque UNITED BANK FOR AFRICA Côte
d’Ivoire (UBA) SA et la banque ORABANK Côte d’Ivoire SA (ORABANK), sont habilitées à faire de
l’émission, de la gestion et de la distribution de monnaie électronique (et sont dénommées « Banque (s)
émettrice (s)) ;
UBA et ORABANK ont noué des partenariats avec WAVE CÔTE D’IVOIRE SA fournisseur de la Plateforme
technique « Wave », pour la gestion et la commercialisation des Services auprès du public ;
WAVE CÔTE D’IVOIRE SA est une société dont l’activité consiste en toutes activités ou opérations relatives à
la distribution de monnaie électronique, aux paiements mobiles, au transfert de Monnaie Électronique, et à toutes
activités connexes (ci-après dénommés les Services);
Le Client souhaite utiliser des services de paiements digitaux pour l’exercice de son activité ;
A ce titre, WAVE a proposé les Services au Client afin de lui faciliter notamment la gestion de ses paiements,
encaissements et collecte de fonds, et de ses besoins connexes ;
Le Client a souhaité souscrire aux Services proposés par WAVE suivant les modalités définies au présent
Contrat ;
Les Parties se sont donc rapprochées pour conclure le présent contrat (ci-après le « Contrat » ou la
« Convention »).

IL A ETE CONVENU CE QUI SUIT :

2
ARTICLE 1 : DEFINITIONS
Aux fins du présent Contrat on entend par :
Accepteur : Un fournisseur de biens et de services acceptant la Monnaie électronique à titre de paiement.
Application mobile Wave ou Application: désigne l’application disponible depuis un téléphone mobile
permettant au Client Wave d’accéder à son Compte Wave grâce à ses identifiants de connexion et d’y effectuer
des dépôts et retraits de Monnaie Électronique et les paiements ou transferts en faveur du Client.

« API » : Est un outil informatique permettant d'échanger des informations et des données techniques entre les
Parties, et qui leur permet d’effectuer une intégration technique pour la fourniture des Services par WAVE.

Client Wave ou Détenteur : un titulaire d’un Compte Wave et usager de l’application mobile ou web gérée par
WAVE qui détient de la Monnaie Électronique et l’utilise pour des transferts ou des paiements.
Compte Wave : porte-monnaie électronique ouvert au nom d’un Détenteur et enregistrant les opérations de
dépôt, de retrait et de transferts d’UV.

Compte Wave « Corporate » : le Compte Wave ouvert au nom d’une société ou d’une autre entité juridique
régulièrement constituée et dûment enregistrée;

Catalogue des Services et Tarifs : le document joint en annexe définissant les Services offerts par WAVE dans
le cadre du présent Contrat, les prérequis pour y accéder, les conditions particulières et les tarifs qui y sont
associés. Le Client sélectionnera le ou les Services auxquels il souscrit dans le Catalogue. Le cas échéant, le
Catalogue pourra être modifié et la version révisée communiquée par WAVE au Client.
Enrôlement : l’ouverture de compte virtuel WAVE pour un Détenteur qui en a formulé la demande.
Transaction : désigne toute opération de paiement de biens ou services en Monnaie Électronique, Cash out, ou
de transfert ou d’utilisation des Services disponibles via le système de WAVE.
Franc CFA : le Franc de la Communauté Financière Africaine, unité monétaire légale des États membres de
l’UEMOA.
Système Wave : est un sous-ensemble de la technologie de WAVE et est la partie de la technologie utilisée par
les Clients, WAVE Mobile Money SA et les banques partenaires afin d’effectuer, d’enregistrer et de voir les
Transactions. Il est en outre l’ensemble des procédures informatiques et techniques, et les schémas opérationnels
permettant d’assurer le fonctionnement des Services.
Client Corporate ou « Client » dans le cadre du présent Contrat : désigne une personne morale, qui est
contractuellement liée à WAVE , qui peut notamment être un fournisseur de produits et services, et qui grâce, aux
Services de paiement Wave, reçoit des paiements ou des transferts en Monnaie Électronique des Clients Wave ou
effectue des paiements ou des transferts de Monnaie Électronique vers les Détenteurs à travers la Côte d’Ivoire.
Le Client aura la possibilité d’initier des Transactions, tout comme des Transactions pourront aussi être initiées
par les Détenteurs au profit du Client. L’historique des Transactions et le solde du compte du Client seront
accessibles à tout moment. La Monnaie Électronique collectée par le Client pourra être convertie en monnaie
fiduciaire sur son compte bancaire selon les conditions prévues ci-dessous.
Monnaie Électronique :  désigne la valeur monétaire représentant une créance sur l’Établissement Émetteur
WAVE, qui est stockée sous une forme électronique, au moyen d’un téléphone portable notamment, émise sans
délai contre la remise de fonds d’un montant qui n’est pas inférieur à la valeur monétaire émise, et acceptée
comme moyen de paiement par des personnes physiques ou morales autres que l’Émetteur.
UV : Unité de Valeur faisant référence à la Monnaie Électronique.
WAVE CÔTE D’IVOIRE SA : distributeur de Monnaie Électronique et partenaire technique qui fournit à
l’Émettrice les services de gestion d’un portefeuille de Clients pour le traitement des opérations liées à la
Monnaie Électronique, sans être émetteur de Monnaie Électronique.
Wave : est la marque commerciale et innovante avec laquelle les Services sont fournis via une plateforme
interopérable.

3
Réseau : Un ensemble de points de services et d’entités morales interconnectés et opérationnels appartenant à
une seule structure qui sont reliés au Système Wave.

Services : les prestations offertes par WAVE et définies en annexe au présent Contrat ;

Service Wave : désigne un service proposé aux Clients leur permettant d’effectuer des Transactions sur leurs
comptes de Monnaie Électronique, et permettant aux Clients, à WAVE CÔTE D’IVOIRE SA de voir et
d’enregistrer lesdites transactions.

ARTICLE 2 : PRESENTATION DU SYSTEME WAVE

Le Système Wave est une solution télématique mise à la disposition des Clients Wave en vue de leur permettre
d’offrir et de bénéficier des services financiers innovants suivants, sans que la liste ne soit exhaustive :
● Distribution de Monnaie Électronique;
● Dépôts, Retraits;
● Transfert d'argent via un portefeuille électronique au sein d’un réseau d’agents partenaires ;
● Services prépayés (paiement de factures, recharge de crédit téléphonique);
● Paiement marchand et E-commerce;
● Paiements groupés de salaires, pensions, indemnités etc.;
● Règlement de factures post-payées ou pré -payées;
● Collecte de cotisations, dons etc.;
● Paiements de services publics (bourse, pension, salaire, impôts, taxes.).

Le système d’information de WAVE est logé sur une plateforme qui interconnecte les acteurs du réseau utilisant
la solution de paiement Wave.
WAVE, s’engage à mettre ce système permettant de bénéficier des Services à la disposition des Clients Wave et
du Client Corporate.
Pré-requis du Client dans le cadre du présent Contrat :
● Être une personne morale dûment établie et immatriculée selon la loi applicable au présent Contrat ou
selon la loi d’une autre juridiction, sous réserve des dispositions de l’article 7-a) ci-dessous ;
● Être une société jouissant d’une bonne réputation commerciale ou une entité jouissant d’une bonne
réputation dans le cadre de ses activités;
● Disposer d’un Compte Wave Corporate;
● Disposer d’un accès internet suffisant;
● Disposer du matériel permettant l’accès au Système Wave (ANDROID, IOS).

ARTICLE 3 : OBJET DU CONTRAT


Le présent Contrat définit les conditions et modalités suivant lesquelles le Client accepte de bénéficier des
Services Wave qui sont détaillés au Catalogue joint en annexe suivant les tarifs qui y sont définis et
conformément aux stipulations des présentes.
Pour l’exécution du présent Contrat les Parties acceptent de procéder à une intégration technique de leurs
systèmes d’exploitation respectifs par échanges d’API.
Le Catalogue des Services et Tarifs Wave joint en annexe fait partie intégrante du présent Contrat.
Le Catalogue des Services et Tarifs pourra le cas échéant être modifié par WAVE à sa discrétion et cette
modification sera notifiée par écrit au Client et ce par tous moyens, notamment par courrier délivré au siège du
Client ou courriel (email) adressé à un représentant autorisé du Client. Les nouvelles conditions applicables aux
Services et les Tarifs prendront effet suite à un délai de dix (10) jours ouvrés suivant leur notification par WAVE.

4
ARTICLE 4 : DISPONIBILITE DU SERVICE WAVE
Le Service Wave est disponible 7j/7 et 24h /24. WAVE peut décider de façon discrétionnaire de rendre les
Services indisponibles en cas de maintenance préventive ou corrective du Système Wave et/ou de suspicion ou
constatation ou tentative de fraude par le Client. Le Client en sera informé trois (3) jours à l’avance en cas de
maintenance.

ARTICLE 5 : OBLIGATIONS ET DROITS DE WAVE


WAVE s’engage à :
● Ouvrir un compte Wave Corporate au Client sur présentation d’un extrait RCCM, d’une déclaration
fiscale d’existence (DFE) attestant de son enregistrement en bonne et due forme, et sous réserve que le
Client ou ses dirigeants ne soient pas sur la liste des personnes suspectes fournies par l’OFNAC, la
CENTIF ou par tout autre organisme dont le but est de prévenir et de lutter contre le blanchiment de
capitaux et le financement du terrorisme ;
● Assurer au Client un suivi régulier et une disponibilité des Services Wave ;
● Garantir la sécurité des Transactions effectuées par le Client Wave via le Système Wave;
● Mettre à la disposition du Client tous les moyens techniques nécessaires à la bonne exploitation du
Système Wave et à la clarté des états et mouvements financiers ;
● Veiller, au mieux de ses capacités au respect par le Client des dispositions législatives, réglementaires
en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme ;
● Fournir au Client les supports promotionnels des Services auxquels il a souscrit notamment le support
promotionnel « PAYEZ AVEC WAVE » lorsque nécessaire ;
● Procéder au remboursement en monnaie fiduciaire de la Monnaie Électronique collectée par le Client ou
collectée par WAVE ou son mandataire au nom et pour le compte du Client, suivant les modalités
définies au Catalogue, et déduction faite des commissions de WAVE lorsqu’elles ne sont pas prépayées
par le Client ;
● Fournir au Client et aux partenaires du Client une téléassistance gratuite (hotline call center) comme
point de contact pour le traitement des requêtes ;
● Remettre aux Clients Wave et aux partenaires du Client les justificatifs des paiements ou transferts
qu’ils effectuent au bénéfice du Client, ou des paiements et transferts qu’ils reçoivent du Client, lesdits
justificatifs étant délivrés en version électronique vérifiable ;
● S’assurer au mieux de ses capacités que les agents partenaires de WAVE aient la disponibilité des fonds
dans leurs caisses pour que notamment les bénéficiaires des paiements groupés puissent procéder au
retrait de leurs fonds;
● Respecter, dans le cadre des opérations de paiements et de collecte de fonds les dispositions légales et
réglementaires en vigueur en Côte d’Ivoire portant sur la protection des données personnelles, la lutte
contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

WAVE pourra, à tout moment :


● Inspecter les Transactions effectuées sur la Plateforme du Client et via le Système Wave pour s’assurer
qu’elles sont conformes aux termes du présent Contrat et aux réglementations en vigueur ;
● Suspendre, temporairement ou définitivement, à tout moment le Compte Wave Corporate du Client si
les termes du présent Contrat ne sont pas respectés ;
● Notifier au Client toute modification portant sur tout aspect du Service Wave, sur approbation de la
BCEAO si nécessaire ;
● Notifier au Client toute modification éventuelle du Service Wave demandée par la BCEAO ainsi que
son impact sur l’activité des Parties.

ARTICLE 6 : ENGAGEMENTS DU CLIENT POUR LA MISE EN PLACE ET L’EXECUTION DU


CONTRAT

6-1 Obligations générales du Client

Le Client s’engage, SOUS RESERVE DU TYPE DE SERVICE AUQUEL IL SOUSCRIT, à :

● Se doter des prérequis nécessaires à l’exécution du présent Contrat et à l’utilisation du Système Wave ;

5
● Désigner en annexe du présent Contrat, la personne chargée de l’administration de la plateforme mise à
sa disposition par WAVE ;
● Mettre à la disposition de ses Clients Wave un service accessible et offrant une bonne visibilité de
WAVE ;
● Accepter de recevoir des paiements en Monnaie Électronique des Clients Wave via le service Wave,
quel que soit le montant, en contrepartie d’actes de vente ou de fourniture de prestations de service ;
● Effectuer ou recevoir des transferts avec les Clients Wave via le service Wave ;
● S’interdire de procéder à des opérations de retrait pour les Clients Wave en leur donnant du cash en
échange du débit de leur compte de Monnaie Électronique ;
● Utiliser les dispositifs mis à sa disposition par WAVE pour effectuer les Transactions, telle que cette
utilisation est définie par WAVE ;
● Signaler immédiatement à WAVE tout dysfonctionnement des Services ;
● Assurer la visibilité du Système Wave et signaler son acceptation aux Clients Wave par l’installation de
signalétiques aux effigies de WAVE, des panonceaux, vitrophanies et enseignes qui lui sont fournis par
WAVE ;
● Assurer la confidentialité et l’intégrité des données à caractère personnel collectées auprès des
utilisateurs des Services Wave;
● Respecter la réglementation et appliquer les mesures prudentielles relatives au blanchiment de capitaux
et au financement du terrorisme et toutes dispositions légales et réglementaires imposées à l’Émettrice
WAVE et applicable à l’activité;
● S’abstenir notamment de faire, de participer, de faciliter ou d’encourager toute manœuvre ou
Transaction constituant ou faisant présumer des faits de fraude, de blanchiment de capitaux ou de
financement d’activités terroristes;
● Communiquer immédiatement à WAVE, toute information de nature ou acte susceptible de
compromettre l’exécution du Contrat ;
● Fournir immédiatement à WAVE, l’information sur toute activité suspecte ou sur toute Transaction
suspecte ;
● Payer les commissions dues à WAVE suivant les modalités définies au Catalogue des Services et Tarifs;
● Respecter l’ensemble de la législation fiscale en vigueur à laquelle il est assujetti en raison de son
activité, et étant personnellement responsable du paiement des impôts directs, indirects, taxes et
redevances liés à l’exercice de son activité commerciale de fourniture de biens et services. Le Client
s’engage à verser à l’administration fiscale toute somme dont il serait redevable ;
● S’interdire toute fraude, abus ou contrefaçon dans le cadre de ses activités d’Accepteur de Monnaie
Électronique ; 
● S’interdire toute utilisation frauduleuse de données d’identification des Clients Wave dans le traitement
d’une Transaction, la manipulation ou la transmission sans autorisation d’informations concernant les
Clients Wave, la soustraction frauduleuse de données d’identification, de modification ou de l’altération
de toute information ou de données d’identification des Clients Wave ;
● Respecter les conditions financières ainsi que les prérequis qui sont définis au Catalogue annexé au
présent Contrat ou tels que lesdits conditions financières et prérequis sont modifiés et notifiés de temps
en temps par WAVE ;
● Accepter d’appliquer les conditions de remboursement aux Clients Wave telles que lesdites conditions
sont définies dans le Catalogue des Services et Tarifs ;
● Fournir à WAVE toute information requise par elle pour l’exécution du présent Contrat ;
● Respecter les termes et délais impartis aux actions à entreprendre au titre du présent Contrat.

6.2 Conditions liées à l’identification du Client et de ses activités

Dans le cadre du présent Contrat, le Client s’engage à transmettre à WAVE toute information que WAVE
souhaite obtenir en vue de déterminer la nature précise de l’activité du Client, ces informations pouvant être
notamment transmises via un formulaire ou via tout autre support mis en place par WAVE.

6.3 Conditions spécifiques liées à la mise à disposition des APIS de WAVE

Les Parties conviennent expressément que les conditions spécifiques ci-dessous s’appliqueront :

6.3.1 WAVE se réserve le droit de (i) suspendre ou de retirer totalement la connexion à ses APIs si le Client a
fait de fausses déclarations notamment sur ses activités en question.
6.3.2 WAVE se réserve le droit de modifier ses commissions (i) lorsqu’elle constate une déclaration erronée
du Client relative à ses activités ou (ii) que WAVE constate une évolution de l’activité du Client.

6
6.3.3 Le Client s’engage à ne pas utiliser ou détourner les APIs de WAVE pour (i) toute activité non déclarée
à WAVE, (ii) toute activité illicite, (iii) toutes activités pour lesquelles le Client n’a pas obtenu les
licences et autorisations requises.
6.3.4 Le Client s’engage à ne pas mettre en péril les licences d’exploitation de WAVE dans le cadre de son
activité.
6.3.5 Le Client garantit WAVE contre toute réclamation, action judiciaire, sanction, ou demande
d’indemnisation initiée contre WAVE ou mise à la charge de WAVE comme étant (i) la conséquence de
toute fausse déclaration du Client relative à ses activités, ou (ii) la conséquence de tout usage non
autorisé des APIs de WAVE mises à la disposition du Client.

ARTICLE 7 : DECLARATIONS ET GARANTIES

Chaque Partie aux présentes déclare et garantit à l'autre Partie à la date du présent Contrat que :
a) elle exerce ses activités en Côte d’Ivoire en toute conformité avec les lois et règlements en vigueur; dans
le cas où l’une des Parties au Contrat n’est pas immatriculée en Côte d’Ivoire, cette Partie confirme
qu’elle est autorisée à réaliser en Côte d’Ivoire les opérations dans le cadre desquelles elle contracte avec
l’autre Partie en vertu du présent Contrat ; 
b) au meilleur de sa connaissance, au moment de la conclusion des présentes, aucune accusation, allégation,
réclamation, enquête, enquête informelle, acte d'accusation, poursuite, accusation ou toute autre action
contre elle, ses dirigeants ou ses Affiliés n’est en cours ou prévue concernant la corruption ou la
concussion, y compris les violations des lois sanctionnant le blanchiment de capitaux et le financement
du terrorisme;
c) au meilleur de sa connaissance, ses personnes associées (y compris les sociétés affiliées, ses employés,
sous-traitants, agents et représentants légaux ou autres), n'ont été engagées dans aucune activité ou
conduite en relation avec son activité qui entraîne ou sera susceptible d’entraîner une violation de toutes
les lois sanctionnant le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme;
d) Elle, ses dirigeants et chacune de ses sociétés affiliées n’ont identifié et n'ont pas transigé avec une entité
ou personne physique figurant sur une liste de nationaux ou étrangers, spécialement tenue par le GIABA,
la Centif ou l’OFNAC etc. en vertu d'une loi, d'une ordonnance ou d'un règlement les y autorisant;
e) Les déclarations et l’ensemble des garanties prévues au présent article sont réputées être faites par
chaque Partie aux présentes, en se référant aux faits et aux circonstances existant chaque jour pendant la
durée de la présente Convention ;
f) Chacune des Parties aux présentes s’engage expressément à ne pas se livrer à une activité ou une
conduite en rapport avec l’exécution du présent Contrat, ou en rapport avec ses activités qui entraînerait
une violation par elle-même, ses dirigeants, ou ses personnes associées (y compris ses sociétés Affiliés,
employés, sous-traitants, agents et représentants), des lois sanctionnant le blanchiment de capitaux et le
financement du terrorisme ;
g) Les Parties aux présentes collaboreront étroitement et de bonne foi sur toutes les questions relatives au
présent Contrat.

ARTICLE 8 : LES OPERATIONS DE COMPENSE

Le crédit du Compte Wave Corporate du Client se fait par :


● des dépôts de Monnaie Électronique effectués par WAVE suite à l’achat d’UV par le Client ;
● des dépôts effectués par les Détenteurs de compte Wave pour le règlement de biens ou services. Ces
dépôts sont instantanément pris en compte dans le Compte Wave Corporate du Client ;
● Des transferts faits par les Clients Wave au bénéfice du Client.
Le débit du Compte Wave Corporate du Client se fait comme suit :
● Soit par compensation avec les opérations de virement effectuées par WAVE vers le compte bancaire du
Client, de l’équivalent en monnaie fiduciaire de tout ou partie du solde en Monnaie Électronique du
Compte Wave Corporate du Client, déduction faite des commissions de WAVE ;

7
● Soit par des transferts effectués par le Client, ou par WAVE sur demande du Client, en faveur de
Détenteurs.
● Soit par des retraits effectués par le Client sur le solde de son Compte Wave Corporate. Ces retraits
s’effectueront directement à partir du Système Wave. 

La monnaie de compense de toutes les transactions est le Franc CFA.

ARTICLE 9 : COMMISSIONS
Les commissions de WAVE pour les Services sont définies au Catalogue joint en annexe. Le calcul des
commissions est automatisé dans le Système Wave et les commissions sont retenues immédiatement par WAVE à
la réalisation de la Transaction.
Les commissions de WAVE sont stipulées Toutes Taxes Comprises (TTC).

ARTICLE 10 : PRISE D’EFFET ET DUREE


Le présent Contrat prend effet à sa date de signature et est conclu pour une durée d’un (1) an.
Il renouvelable par tacite reconduction sauf dénonciation notifiée par écrit par l’une des Parties un (01) mois
avant sa date d’échéance.

ARTICLE 11 : SUSPENSION ET RESILIATION


11.1 SUSPENSION
Sans préjudice des dispositions de l’article 11.2.3 ci-dessous, WAVE CÔTE D’IVOIRE SA est habilitée à
notifier au Client une suspension des Services objet du présent Contrat ou à bloquer immédiatement l’accès au
Système Wave pour le Client dans les cas où WAVE CÔTE D’IVOIRE SA (i) aurait des suspicions, ou (ii)
viendrait à être informée, ou (iii) viendrait à découvrir l’implication du Client, de ses partenaires et clients ou de
ses sociétés affiliées, dans des activités liées :
● à la fraude ;
● au blanchiment d’argent ;
● au financement du terrorisme ;
● ou généralement à tout fait ou pratique pouvant porter atteinte ou préjudice à l’activité, l’image les
ressources, ou les licences d’exploitation de WAVE ou de ses sociétés affiliées.
La suspension du présent Contrat sera notifiée au Client par tout moyen (mail, ou courrier). La suspension du
présent Contrat pourra être maintenue par WAVE pour le temps nécessaire aux investigations.
En cas de suspension, le Client pourra si bon lui semble notifier à WAVE la résiliation du présent Contrat
conformément aux stipulations de l’article 11.2.1 ci-dessous.
11. 2 RESILIATION
11.2.1 La présente Convention pourra être résiliée à la discrétion de l’une ou l’autre des Parties sous réserve d’un
préavis notifié par écrit un (1) mois avant la date de résiliation souhaitée.
11.2.2 Au cas où l’une des Parties manquerait à honorer ou à exécuter l’une de ses obligations contractuelles ou
réglementaires, l’autre Partie pourra, quinze (15) jours après une mise en demeure notifiée par courrier simple et
restée infructueuse, résilier de plein droit la présente Convention.
11.2.3 La résiliation de la présente Convention pourra être automatiquement signifiée par écrit par l’une des
Parties à l’autre :
● En cas d’ouverture d’une procédure collective d’apurement du passif ou en cas d’homologation d’un
concordat préventif de l’une des Parties. Dans l’un ou l’autre des cas, la Partie faisant face à une
situation de cessation des paiements en informe son co-contractant;
● En cas d’agissements de l’une des Parties faisant naître des présomptions ou étant constitutifs de
violation des lois sanctionnant la fraude, le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme ou
de toute activité prohibée par les lois et règlements applicables à sa profession.

8
En cas de résiliation de la présente Convention, le Client sera immédiatement déconnecté du Système Wave et il
devra, en conséquence, restituer le matériel d’exploitation ainsi que tous les supports et enseignes éventuellement
fournis par WAVE. Il devra aussi enlever toute indication pouvant faire croire qu’il est encore partenaire de
WAVE ou connecté au Système Wave.
En cas de résiliation, le Client recevra le remboursement du crédit d’unités de monnaie électronique disponible
sur son Compte Wave Corporate. Le remboursement sera effectué par WAVE dans un délai qui ne pourra excéder
trois jours suivant la fermeture du compte du Client. Le Client recevra soit un virement bancaire, soit un chèque,
soit un code de retrait chez un agent Wave.

ARTICLE 12 : PROTECTION DES DONNEES A CARACTERE PERSONNEL


Dans le cadre du traitement de données à caractère personnel, les Parties garantissent qu’elles traiteront ces
données conformément à l’Avis de Confidentialité de WAVE et aux dispositions légales applicables sur le
territoire de la République de Côte d’Ivoire.

A cet effet, chaque Partie s’engage à ne pas divulguer aux tiers les données à caractère personnel des Clients
Wave (données nominatives, numéro de téléphone etc….) et à ne pas les utiliser à d’autres fins que pour
l’exécution du Contrat.
En outre, chaque Partie est tenue de ne pas divulguer aux tiers les données personnelles des Clients Wave
auxquelles elle pourrait avoir accès dans le cadre du Contrat. A défaut, la Partie concernée engage sa
responsabilité à l’égard de la Partie lésée, notamment en cas de préjudice subi du fait de la divulgation ou
utilisation non conforme des données personnelles des Clients Wave. La Partie lésée se réserve également le
droit de résilier le Contrat et/ou d’intenter tout recours judicaire autorisé par les lois et règlements en vigueur.
Les Parties s’engagent dans le cadre de l’exécution du présent Contrat à :
- n’utiliser les données personnelles des Clients Wave qu’exclusivement aux fins de la fourniture des Services
par WAVE ;
- à prendre les mesures techniques et organisationnelles afin de préserver, au regard de la nature des données
personnelles des Clients Wave, la confidentialité et la sécurité des données personnelles et notamment
empêcher qu’elles ne soient déformées, endommagées ou communiquées à des tiers non autorisés,
- ne divulguer les données personnelles des Clients Wave qu’aux salariés ou aux personnes qui ont besoin d’y
accéder, et s’assurer que ces personnes sont informées et formées de manière adéquate pour respecter les
engagements et obligations des Parties en terme de confidentialité et de sécurité des données personnelles,
- à mettre en place toutes mesures adéquates requises par les lois et réglementations applicables, en cas de
transfert des données personnelles des Clients Wave,
- conserver ou détruire, toutes les données personnelles des Clients Wave conformément à la réglementation
applicable,
Les obligations du présent article valent sans limitation de durée et survivront donc à l’expiration du présent
Contrat.
ARTICLE 13 : INDEPENDANCE DES PARTIES
La relation entre les présentes Parties est celle de contractants indépendants, et aucune des clauses de la présente
Convention ne saurait être considérée comme créant une co-entreprise, association ou joint-venture entre les
Parties. Aucune des Parties ne pourra se prononcer au nom et pour le compte de l’autre ou l’engager de quelque
manière que ce se soit sans son accord préalable donné par écrit.

ARTICLE 14 : RECLAMATIONS

Le Client peut adresser par écrit ou par téléphone des réclamations en appelant au service d’assistance de WAVE
Côte d’Ivoire SA, mis à sa disposition pour une meilleure prise en charge des requêtes.
Les réclamations doivent être formulées à WAVE , dans un délai maximum de trente (30) jours à compter de la
date de l'opération contestée, sous peine de forclusion.

9
WAVE prendra en charge les réclamations des Clients Wave dans les soixante-douze heures suivant leur
réception.
ARTICLE 15 : CONFIDENTIALITE

Sont considérées comme confidentielles au titre de la présente Convention, toutes informations, quel qu’en soit
le support, oral ou écrit, et portées ou qui pourraient être portées à la connaissance de l’autre Partie à l’occasion
de la négociation ou de l’exécution des présentes. Sont considérées comme informations confidentielles, et de
manière non limitative, les informations de toute nature, à caractère notamment technique, commercial,
juridique, de savoir-faire, en rapport avec tous plan, dessins, rapports, données informatiques et archives, se
rapportant à l’une ou l’autre des Parties, pour ce qui concerne son organisation, ses sociétés affiliées, ses
activités, son chiffre d’affaires, son personnel, ses partenaires ou tout autre point, qui sont échangées
mutuellement par les Parties par tous moyens, à savoir de façon écrite ou orale, sous quelque support que ce
soit, et qui nécessitent une protection, pendant toute la durée du présent Contrat et de manière indéterminée
après sa fin.

Chaque Partie qui reçoit une information confidentielle s’engage à :

-Ne pas l’utiliser à d’autres fins que celles de la mise en œuvre de la présente Convention ;
-Prendre toutes les mesures nécessaires pour en protéger la confidentialité ;
-Limiter leur circulation et leur accès à ses dirigeants, employés, mandataires pour lesquels, il est
nécessaire de faire connaître cette information dans le cadre de l’exécution de la présente Convention,
et, dans ce cas à faire connaître à ces personnes le caractère confidentiel de ces informations.
WAVE et le Client devront maintenir confidentiels et ne pas utiliser ni divulguer les méthodes, processus, idées,
schémas opérationnels et techniques et tout autre type d’information dont ils viendraient à avoir connaissance
verbalement et/ou par écrit dans le cadre de leurs relations contractuelles.

Chaque Partie reconnaît que les informations obtenues sur des fichiers ou des logiciels, formules, modes
opérationnels et procédés, auxquels auraient accès l’autre Partie, pendant toute la durée de la Convention,
présentent un caractère confidentiel.

Les obligations énoncées au présent article s’appliquent pendant toute la durée de la présente Convention et
restent en vigueur cinq (05) ans après sa résiliation ou son expiration.

ARTICLE 16 : PUBLICITE ET PROMOTION-PROPRIETE INTELLECTUELLE

Le Client accorde à WAVE un droit non-exclusif et exempt de redevances d’utiliser sa marque, y compris son
logo ainsi que les illustrations qui y sont associées, pour toute la durée de la présente Convention. Ces propriétés
intellectuelles du Client ne seront utilisées par WAVE qu’à des fins de publicité et de promotion des Services
définis aux présentes.

Pendant, et même à l’issue de la présente Convention, le Client autorise WAVE à citer son nom, sa marque
commerciale ou son logo, ainsi qu’une description générique de l’activité du Client, comme référence dans le
cadre de communications destinées à des prospects de WAVE.

Le Système Wave est la propriété de WAVE et comprend le logiciel, la documentation, le savoir-faire et toute
autre propriété tangible ou droit de propriété intellectuelle grâce auxquels WAVE pourra offrir au Client les
Services définis à la présente Convention.

Chaque Partie conserve sa propriété intellectuelle, incluant, sans s’y limiter, ses droits d’auteur, marques
commerciales, marques de services et tout autre moyen exclusif par lequel chaque Partie s’identifie ou se
distingue.

ARTICLE 17: RESPONSABILITE DES PARTIES


Chacune des Parties reste responsable des obligations lui incombant en vertu du présent Contrat.

10
Chaque Partie est responsable de tout dommage qu’elle-même, ses salariés, ses représentants et/ou ses
sous-contractants cause à l’autre Partie ou à des tiers du fait de l’exécution du Contrat. Elle tiendra l’autre Partie
et ses assureurs garantis de tout dommage, et/ou responsabilité que cette autre Partie viendrait à supporter à ce
titre.

Les Parties agissent dans le cadre de la présente Convention comme des professionnels avertis mesurant les
risques de leurs activités.

ARTICLE 18: ELECTION DE DOMICILE-NOTIFICATIONS


Les Parties déclarent élire domicile en leurs adresses précitées en tête des présentes.
En cas de changement de siège social de l’une des Parties, notification en sera faite à l’autre Partie par tout
moyen écrit.
Les notifications entre les Parties seront considérées comme valablement transmises lorsqu’elles auront été
remises dans les formes et délais convenus, et aux dernières adresses connues des Parties.

ARTICLE 19 : DROIT APPLICABLE ET COMPETENCE JURIDICTIONNELLE


La présente Convention est soumise au droit Ivoirien.

Les Parties s’engagent à régler à l’amiable tous litiges intervenant dans le cadre de l’interprétation, de
l’exécution et/ou de la résiliation de la présente Convention.
A défaut d’accord amiable entre les Parties dans le délai d’un (01) mois après la survenance d’un litige, ce litige
sera soumis aux tribunaux compétents d’Abidjan.

ARTICLE 20: CLAUSES FINALES


La présente Convention exprime l’intégralité des obligations contractuelles des Parties. Elle annule et remplace
toutes acceptations, correspondances, ou accords antérieurs à la signature des présentes et portant sur le même
objet.

Les modifications de la présente Convention ne pourront être faites, et être opposables aux Parties, que par voie
d’avenant signé par les représentants habilités des deux Parties.

La présente Convention, est négociée et conclue intuitu personae, elle ne pourra donc être cédée ou transférée à
un tiers sous quelque forme que ce soit, sans l’accord préalable et écrit de l’une ou l’autre des Parties le cas
échéant.

La nullité de l’une des clauses de la présente Convention ne pourra pas empêcher l’exécution de ses autres
stipulations. Lorsque l’une quelconque des clauses de la présente Convention sera déclarée nulle, les Parties
chercheront de bonne foi des clauses équivalentes de remplacement qui seront valides.

Fait à Abidjan le ……………………………….20…………….en deux (02) exemplaires originaux

Pour WAVE CÔTE D’IVOIRE SA Pour Madame/Monsieur

Monsieur Katier BAMBA Fonction :

Directeur Pays

11
ANNEXE : CATALOGUE DES SERVICES ET TARIFS WAVE

PAIEMENT MARCHAND (« API CHECKOUT » ET « PAYMENT LINK »)

I. PREREQUIS ET OBLIGATIONS DU CLIENT

✔ Disposer d'un Compte Wave Corporate et avoir satisfait aux exigences KYC de WAVE
✔ Fournir à WAVE, un compte d’accès sécurisé par mot de passe et les paramètres de connexion à
l’interface applicative (API) pour l’encaissement des paiements de biens ou services ;
✔ Transmettre à WAVE les informations techniques permettant l’interconnexion des systèmes
d’encaissement des paiements des biens ou services (documentations API et identifiants de compte) des
Parties ;
✔ Accepter les paiements de biens ou services par le biais du Système Wave ;
✔ Indiquer aux Clients Wave la disponibilité du Service en rendant visible sur sa plateforme la
signalétique "PAYEZ AVEC WAVE" ;
✔ Fournir à WAVE toute information supplémentaire requise pour la fourniture du Service ;
✔ Fournir à WAVE les coordonnées d’un compte bancaire ouvert dans les livres d’une banque en Côte
d’Ivoire.

II. MODALITES DE PAIEMENTS/CREDIT DU COMPTE DU CLIENT

Le crédit du Compte Wave Corporate du Client se fait par des dépôts d’UV effectués par les clients Détenteurs
de Compte Wave pour le règlement de biens ou services commercialisés. Ces dépôts d’UV sont instantanément
pris en compte dans le compte Wave Corporate du Client.

III. RECLAMATIONS DES CLIENTS-REMBOURSEMENTS DES TRANSACTIONS

A la signature du Contrat, le Client devra indiquer par écrit à WAVE Côte d’Ivoire SA un numéro de téléphone
qu’il autorise expressément WAVE Côte d’Ivoire SA à communiquer aux Détenteurs de Comptes Wave qui
souhaitent soumettre une réclamation suite à un paiement en Monnaie Électronique effectué via le Système Wave
en faveur du Client. Le Client s’engage à traiter les réclamations des Détenteurs de Comptes Wave dans le délai
maximal de J+24h après leur réception.

Au-delà du délai ci-dessus, les Parties conviennent expressément que le Client autorise WAVE à débiter son
Compte Wave Corporate du montant litigieux de la réclamation et que WAVE Côte d’Ivoire SA pourra effectuer
le remboursement de la Transaction au Détenteur si :

● le Client n’apporte pas les preuves suffisantes justifiant le rejet de la réclamation du Détenteur ou;
● le Détenteur a fourni des explications suffisantes sur l’objet de son paiement et sur les raisons de sa
réclamation justifiant ainsi le remboursement de la Transaction ou;
● il est établi que la réclamation du Détenteur porte sur :
o une erreur sur le montant du paiement effectué ;
o une erreur de sélection sur l’Application Wave du Client devant recevoir le paiement effectué ;
o un défaut de livraison du bien ou service payé par le Détenteur au Client.

IV. STRUCTURE DES COMMISSIONS DE WAVE

Les commissions de WAVE s’élèvent à 1 % TTC du montant de chaque paiement reçu par le Client (API
Checkout). Les commissions de WAVE s’élèvent à 1 % TTC du montant de chaque paiement reçu par le Client
via l’envoi de lien de paiement (Payment link)

12
V. REVERSEMENT DES MONTANTS COLLECTES

1) Remboursement en cash de la Monnaie Électronique collectée : ce remboursement se fera par des virements
effectués par WAVE Côte d’ivoire SA dans le compte bancaire du Client à sa demande et par e-mail sauf accord
contraire à préciser entre les Parties.

2) Les frais de virements bancaires seront supportés par le Client sauf accord contraire à préciser entre les
Parties.

Pour le Client Signature

M……………………………………………………
………….

13
DECAISSEMENTS (" API PAYOUT”)

I. PREREQUIS ET OBLIGATIONS DU CLIENT

✔ Disposer d'un Compte Wave Corporate et avoir satisfait aux exigences KYC de WAVE
✔ Fournir à WAVE , un compte d’accès sécurisé par mot de passe et les paramètres de connexion à
l’interface applicative (API) pour l’encaissement des paiements de biens ou services ;
✔ Transmettre à WAVE les informations techniques permettant l’interconnexion des systèmes
d’encaissement des paiements des biens ou services (documentations API et identifiants de compte) des
Parties ;
✔ Accepter les paiements de biens ou services par le biais du Système Wave ;
✔ Indiquer aux Clients Wave la disponibilité du Service en rendant visible sur sa plateforme la
signalétique "PAYEZ AVEC WAVE" ;
✔ Fournir à WAVE toute information supplémentaire requise pour la fourniture du Service ;
✔ Fournir à WAVE les coordonnées d'un compte bancaire ouvert dans les livres d'une banque en Côte
d’Ivoire.

II. MODALITES DE PAIEMENTS/CREDIT DU COMPTE DU CLIENT

Le crédit du Compte Wave Corporate du Client se fait par des dépôts d’UV effectués par les clients Détenteurs
de Compte Wave pour le règlement de biens ou services commercialisés. Ces dépôts d’UV sont instantanément
pris en compte dans le compte Wave Corporate du Client.

III. RECLAMATIONS DES CLIENTS-REMBOURSEMENTS DES TRANSACTIONS

A la signature du Contrat, le Client devra indiquer par écrit à WAVE un numéro de téléphone qu’il autorise
expressément WAVE Côte d’Ivoire SA à communiquer aux Détenteurs de Comptes Wave qui souhaitent
soumettre une réclamation suite à un paiement en Monnaie Électronique effectué via le Système Wave en faveur
du Client.

Le Client s’engage à traiter les réclamations des Détenteurs de Comptes Wave dans le délai maximal de J+24h
après leur réception.

Au-delà du délai ci-dessus, les Parties conviennent expressément que le Client autorise WAVE à débiter son
Compte Wave Corporate du montant litigieux de la réclamation et que WAVE pourra effectuer le remboursement
de la Transaction au Détenteur si :

● le Client n’apporte pas les preuves suffisantes justifiant le rejet de la réclamation du Détenteur ou;
● le Détenteur a fourni des explications suffisantes sur l’objet de son paiement et sur les raisons de sa
réclamation justifiant ainsi le remboursement de la Transaction ou;
● il est établi que la réclamation du Détenteur porte sur :
o une erreur sur le montant du paiement effectué ;
o une erreur de sélection sur l’Application Wave du Client devant recevoir le paiement effectué ;
o un défaut de livraison du bien ou service payé par le Détenteur au Client.

IV. STRUCTURE DES COMMISSIONS DE WAVE

Les commissions de WAVE s’élèvent à 1 % TTC du montant global relatif aux décaissements effectués par le
Client (API Payout)

14
V. REVERSEMENT DES MONTANTS COLLECTES
1) Remboursement en cash de la Monnaie Électronique collectée : ce remboursement se fera par des virements
effectués par WAVE Côte d’Ivoire SA dans le compte bancaire du Client à sa demande et par e-mail sauf accord
contraire à préciser entre les Parties.

2) Les frais de virements bancaires seront supportés par le Client sauf accord contraire à préciser entre les
Parties.

Pour le Client Signature


M………………………………………………………

15
ANNEXE : DESIGNATION DE L’ADMINISTRATEUR DE LA PLATEFORME WAVE PAR LE
CLIENT

Dans le cadre de l’exécution du présent Contrat, le Client désigne


Monsieur/Madame…………………………..né
le………………………………………………………………..à…………………………………………………
……………………………………………… titulaire de la carte nationale d’identité/du passeport
numéro……………………………………………………………………………(dont une copie est joint à la
présente) comme étant l’administrateur de la plateforme mise à sa disposition par WAVE pour l’exécution des
Services auxquels il a souscrit.

Tout changement d’administrateur de la plateforme devrait être notifié par le Client à WAVE par tous moyens
laissant trace écrite (mail, lettre simple contre décharge, etc.).

Pour le Client Signature

M…………………………………………………………
…….

16

You might also like