You are on page 1of 18
oO FUJITSU INVERTER COOL MODEL ROOM AIR CONDITIONER WALL MOUNTED TYPE Indoor Unit ASBA09JGC ASBA12JGC Outdoor Unit AOBRO9JGC AOBR12JGC KEEP THIS OPERATION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL DE USO PARA FUTURAS CONSULTAS GUARDE ESTE MMANUAL DE FUNCIONANENTO PARA REFERENCIA FUTURA. FUJITSU GENERAL LIMITED OPERATIING MANUAL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DE INSTRUGOES P/N9317433037 INDICE PRECAUGOES DE SEGURANGA Pet FUNCIONAMENTO MANUAL AUTO Pcs CARACTERISTICAS E FUNGOES wesnesenenm PLZ AJUSTE DA DIRECCAO DE CIRCULAGAO DO AR... PLS NOMES DAS PARTES Pts OPERACAO OSCILATORIA PREPARATIVOS PLA {funcionamento do “leque”) smnuesesnnenennn PLIO FUNCIONAMENTO vesnineseseniniininnenenm PLS LIMPEZA E CUIDADOS Peat FUNCIONAMENTO DA TEMPORIZAGAO ........ Pt? LOCALIZAGAO E SOLUGAO DE PROBLEMAS... Pt-13 FUNCIONAMENTO DA PARAGEM ‘CONSELHOS PARA UM BOM AUTOMATICA - FUNCAO “SLEEP” PB FUNCIONAMENTO Pera PRECAUCOES DE SEGURANCA Te iio tone natal ete apart A Moses ae sparaho de a condcionado nfo contém paras que postam se eparadas palo 'stalagao deve ser sempre efectuada por pessoal deste equipamento, consulte um téenico autorizado para desligar e instalar o aparetho de ar condicionado. © Nio arrefega excessivamente por permanecer mui de arrefecimento. @ Nao introduzir os dedos ou qualquer objecto na entrada e saida de ar do equipamen to. © Nao deve ligar ou desligar o aparelho usando a ficha de tomada de corrente. @ Tenha cuidado para nao danificar o cabo de alimentacao. @ Em situagdes de mau funcionamento (cheiro a queimado, mente o aparelho ¢ consulte o instalador autorizado. @ Se o cabo de alimentagao do aparelho se danificar, apenas deverd ser substituido por um instalador autorizado, pois para tal sio necessarios ferramentas e cabo espe 1s horas na direego do fluxo de ar tc), desligue imediata- AA rrecaupges ¢ Renoverguarmente ow ambiente direccione 0 fluxo de ar para locais onde exista lume ou equipamento para pendure nenhum objecto na unidade interior. @ Nao coloque vasos com flores em cima do aparelho. © Nao exponha a unidade interior directamente © Nao ligue o aparetho com as maos molhadas. @ Nao puxe pelo cabo de alimentagao. © Desligue sempre a corrente de alimentagao quando nao tencionar utilizar a unidade interior por periodos prolongados. @ Mantenha controlado o estado da instalagao. @ Nao coloque animais nem plantas directamente expostos ao fluxo de ar. (@ Nao beba a égua proveniente da condensagao, © Nao utilize este equipamento em situacdes que envolvam armazenamento de comi da, plantas ou animais, equipamentos de preciso, ou obras de arte, @ As valvulas de ligagao aquecem durante o funcionamento em calor. © Nio pressione as alhetas da bateria do permutader. @ Nao utilize o aparetho sem o filtro de ar montado. (@ Nao tape as entradas e saidas de ar do aparelho. © Certifique-se de que a unidade interior e exter metro de qualquer equipamento electrénico. © Nao instalar o aparetho perto de lareiras ou qualquer outro equipamento de aqueci- mento, © 0 equipamento deve ser instalado de modo a nio permitir 0 acesso as eriangas, © Nao utilize gases inflamaveis nas proxit afastados pelo menos um Pt-1 CARACTERISTICAS E FUNCOES S ) NNo inicio de funcionamento, 6 gasta bastante energia para colocar a sala rapidamente a temperatura desejada. Depois, © aparelho de ar condicionado passa automaticamente para uma definigao de poténcia baixa para permitir um funcio- namento econémico e confortavel (INVERSOR C ALTERAGAO AUTOMATICA. ) (0 modo de funcionamento {arrefecer, desumidificar) 6 au- ‘tomaticamente alterado para manter a temperatura defini- da, ea temperatura é sempre mantida constante, (TEMPORIZAGAO PROGRAMADA ) ‘A temporizagao programada permite-the programar o final € inicio de funcionamento de ums forma integrada. Permite programar o inicio # posterior final de funcionamento, ou 0 inverso: programar a paragem ¢ posterior inicio de funcio- namenta dentro de um periode de 24 horas. { TEMPORIZAGAO DE PARAGEM AUTO- | MATICA (FUNGAO SLEEP) ) Quando 0 botdo SLEEP é premido durante o modo de arrefecimento, 0 valor de ajuste do termostate sobe gradu almente durante o periodo de funcionamento. Quando 0 ‘tempo seleccionado 6 atingido, 2 unidade interior destiga automaticamente, 7 > (COMANDO A DISTANCIA ) 0 comando & distancia sem fios permite o controlo conve niente do funcionamento da unidede interior. (FUNCIONAMENTO DE “LEQUE” ) As alot delectoras doar de insuflagdo movimentam-se autamaticamente para cima e para boixo de modo a disper sar 0 ar por toda a sala, (PAINEL DE ABRIR AMOVIVEL ) A greina de entrada de ar da unidade interior &taciimente txtraivel para limpeza © manutencéo. (FILTRO RESISTENTE AO MOFO ) © filtro dear tem um tratamento que limita aformagio de moto, peritinds assim uma uiiceybo mais limpae culde doo mel octa (FUNCIONAMENTO SUPER SILENCIOSO_) ‘Quando o botéo de controlo do ventilador (FAN CONTROL} 6 utlizado para seleecionar a fungi de funcionamento si lencioso (QUIET), a unidade interior inicia 0 funcionamento super silencioso; o luxo de ar da unidade interior 6 reduzi do para produzir um funcionamento mais silencioso, ( FILTRO DE LIMPEZA DE AR EM ) \ CATEQUINA DE POLIFENOL O filtro de timpeza de ar em catequina de polifenol emprega electricidade estatica para limpar o ar de particulas finas © poeiras, tais como as derivadas de fumo de tabaco e pélen as plantas, invisiveis a olho nu O filtro contém catequina, que ¢ altamente oficaz contra va rigs bactérias, pois suprime a proliferacao destas quando absorvidas pelo filtro, De notar que, quando é instalado o filtro de limpeza de ar, @ uantidade de ar praduzido diminui, o que causa um ligeira decréscimo no desempenho da unidade interior. ) { FILTRO DESODORIZANTE DE IOES \.NEGATIVOS ) Contém micropantculas de ceramica, que podem fazer com que 08 i6es negatives do ar desodorizem @ absorvam certos odores Pt-2 NOMES DAS PARTES ig-1 Unidade Int @ Painel de comando (Fig 2} © Tecla de funcionamento manual/automé- tico (MANUAL/AUTO} © Se premir continuamente a tecla de funci fnamento manualfautomatico (MANUAL AUTO} durante mais de 10 segundos, 0 arrefecimento forcad tem inicio. © 0 arrefecimento forcado 6 utilizado quando da instalagao, ‘Apenas para utlizagao pelo instalador au © Se, por algum motivo, o arrefecimento ‘forgado Iniciar, prima a tecla de ligar/des- ligar (START/STOP) para interromper @ operacéo. .@ Indicador(Fig.3) @ Receptor do sinal de comando @ Indicador de funcionamento (verde) (OPERATION) @ Indicador de temporizagao (Cor-de-laranja) (TIMER) © Se 0 indicador de temporizagéo (TIMER) piscar quando a temporizagao estiver Ii ‘ada. significa que ha uma anomalia na Fegulagao da temporizacao (var Pag. 13 Rein cio automstico, Lampada indicadora de super silencioso (SUPER QUIET} (amarelo} 8 Grelha de entrada de ar Paine! frontal Filtro de ar Alheta de controlo vertical do fluxo de ar Alhetas de controlo horizontal do fluxo dear (colocadas atrés das alhetas de con- trolo vertical do fluxo de ar) @ Mangueira de drenagem de condensados © Ficha de alimentagao {8 Cabo de alimentagao de corrente @ Filtro de limpeza de ar 4) ee00 e (Fig. 5 Unidade Exterior © Entrada de ar ® Saida de ar © Tubagem @ Orificio de drenagem de Condensados Fig. 6 Comando a disti © Transmissor de sinal @ Tecla de seleccao de fungses (MASTER CONTROL} @ Tecla de programagao de paragem (SLEEP) @ Tecla do MODO DE TEMPORIZAGAO (TIMER MODE} @ Tecla de controle do ventilador (FAN CONTROL} @ Tecla de ligar/destigar (START/STOP) @ Tecla de SELECCAO DE TEMPERATURA (SET TEMP) (@/) @ Botdo SET @ Tecla de oscilagao (SWING) @ Teclas de DEFINIGAO DO TEMPORIZAD- OR (TIMER SET} (@/} © Tecla para ACERTAR 0 RELOGIO (CLOCK ADJUST) @ Tecla de teste (TEST RUN) © Esta tecla uiliza-se para testar 0 equipa- mento apés a3ua insialagao, Nao deve sor usado om condigdes normais de funcio- namento, pois provoca mau funcionamen- {odo termosiato do equipamento. {© Esta tocla a0 sor promida durante ofunci- ‘onamento normal do aparelho, este pas- S214 a funcionar em mado detest, fiean- 408 ampads indicadora de funcionamen- to @ a indicadra de temporizagao, a pis carem simultaneo, ‘© Para parar 0 modo de teste, premir nova- mente a tecla de ligarides ligar (START! STOP), para desigar o aparelho. @ Tecla de REPOSICAO (RESET) @ Visor de comando a distancia (Fig.7) @ Indicador de transmissio @ Indicador da temperatura seleccionada @ Indicador da velocidade do ventilador @ Indicador do modo de funcionamento @ Visor de oscilagao (SWING) @ Visor de programacio de PARAGEM (SLEEP) @ Indicador do modo de temporizagao @ Indicador da hora PREPARATIVOS Ligue a alimentagao de corrente ) 1 Ligue a ficha de alimentagao (Fig. 1 03) a uma tomada eléctrica; no caso de uma ligacao directa a corrente, ligue o disjuntor. [ Colocagao das pilhas (AAA/RO3/LRO3 x 2) ) 1 Para abrir, pressione ligeiramente empurre a tampa do compartimento das pilhas no lado posterior do comando. Deslize no sentido da seta enquanto pressiona a marca ¥] 2 Coloque as pithas =S Assegure-se da posigao correcta, tendo em atengio ‘a polaridade (q/) das pilhas. J Coloque novamente a tampa L Acerto do relégio 1 Pressione a tecia de ajuste da hora (CLOCK ADJUST) (Fig. 6 @). Utilize a ponta de uma esferografica ou outro objecto Pontiaqude para pressionar a tecla. D Use as teclas TIMER SET tar o relégio. Teela CE : para adiantar Tecla = : para atrasar (Cada vee que pressiona as teclas, adianta ou atrasa um minuto; para acertar mais rapidamente, pressione continuamente a tecla.) 3 Prima novamente a tecla para ACERTAR © RELOGIO {CLOCK ADJUST) (Fig. 6 @). Fica assim completo 0 acerto do rel6gio, inictando-se o seu funcionamento. Utilizagao do comando a distancia ) 1) (Fig. 6 @) para acer- @ Para que o comand funcione correctamente, deve ser direccionado para o re. ceptor de sinal (Fig. 3), © Alcance de funcionamento: aprox. 7 metros. © Cuando o receptor recebe correctamente o sinal, soa um apito de confirmagao, © Se nao ouvir o apito, pressione novamente a tecla do comando. ‘Suporte do comando a distancia ) Pressionars| Paratuses © Ajuste ocomanda. —@ Ps (para usa Z\PRECAUGOES: (© Tome preeaugses para impedir que a¢ cfiangas poseam engair ae plhas. (© Tre-a: plhas do comando quando nfo {dos prolangads, para evitar possvels anos provacads por fuga de lquido das pithas. (Se. quo das pitas entrar em contacto com a pele, boca au ethos, lave limediatamente com muta S9u8€ consult 0 mécieo, (@spihas gastas deverdo serretiradas © colocadas nos receplseules piblicos Dréorios para efeta (© Nao tonterecarrogar as pihas. nem de pos aiferentes. ‘Repilhae dover duraraproximacamen: te um ano, om condigées normais de funcionamenta, Seo leance do Coman ddo 8 Distancia reduzrsigniicativamen te, substitue as pithas e prima atecla de REPOSIGAO (RESET, utiizando o bieo de uma esterogriiea ou outro ebiecte pomtiagud, Pt FUNCIONAMENTO Para seleccionar o modo de Funcionamento J 1 _ Pressione a tecla de ligar/desligar (START/STOP) (Fig.6 @). © Indizador de funcionamento (verde) {OPERATION} (Fig. 2 @) aconde inicie-seo funcionamante do equipamento D Pressione a tecla de selecgdo de fungoes (MASTER CONTROL) (Fig. 6 @) para seleccionar o modo desejado. Cada vez que se pressiona a tecla, 0 modo de funcionamento muda da seguinte forma’ ‘AUTO——* coo. ——— rv (Automético) (Arrefecimento) _(Desumidificagao} FAN (Ventilagao} Cerca de 3 segundos depois, reaparacerdo todos os indicadores no visor. Seleccao da temperatura Prima a tecla de ligar/desligar (START/STOP) (Fig.6 ©). ‘Tecla @& :Pressionar para aumentar a temperatura Tecla @ :Pressionar para diminuir a temperatura. (@Gama de temperaturas seleccionaveis no termostato: Automatica 18.230°C Arrefacimento/Desumidificagao 18 a 30°C Em ventilagao {FAN} a temperatura protendida na sala nao pode ser seleccionada ‘no termostato (o indicador de temperatura nao aparece no visor) ‘Apés 3 segundos, reaparecerio todos os indicadores no visor. A temperatura seleccionada no termostato devera ser considerada um valor standard, podendo ser um pouco diferente da temperatura real da sala {_ Selecsao da Velocidade do Ventilador } Pressione a Tecla de selecgio de temperatura/hora (SET TEMP/SET TIME) (Fig.6@) Cada vez que pressionaratecla, a velocidade do ventilador muda do seguinte modo: +auTO —>HiGH —> Med —>Low—ouleT. (Automatico)(Alta)___(Média)__(Baixa)_(Silencioso} ‘Apds 3 segundos, reaparecerao todos os indicadores no visor. ‘Ao seleccionar automético (AUTO}: Anetecmente: A medida que a temperatura da sala se aproxima do valor selecciona- do, a velocidade do ventilador vai baixando, O ventilador liga e desliga alternadamente; quando ligado. funciona ‘0m velocidade baixa, Ventiag © ventitador funcionaré a uma velocidade muito baixa no modo de funcionamento monitor. ( Funcionamento SUPER SILENCIOSO (SUPER QUIET) | Guando programar para Quiet ° Aur do indicador SUPER SILENCIOSO (SUPER QUIET} {amarcla Fig. 3.7) aconde-se. Inicia-se 0 modo super silencioso (SUPER QUIET). fluxo de ar da unidade interior Greduzido por forma a conseguir um funcionamento mais silencioso. © 0 funcionamento super silencioso nao pode ser usado na fungao de Desumidifieagao. (o,mesmo. so verifica quando selecciona 0 modo dosumidiicagao durante 0 funcionamento em mode automatico {AUTO}. {© Durante o uncionamento super silencioso, 0 desempenho do Arrefecimanto saré ligeiramente redurido Sera salanao arrefecer quando utilizar o modo de Funcionamento SUPER SILEN- ClOSO (SUPER QUIET), ajusto a Velocidade do vontlador do aparoiho de ar con. sicionado, Pt-5 ies el &s es Exemplo: Quando se selecciona COOL {arrefecimento, & 40 |e] Exemplo: Quando ze seleccion® a tem peratura para 26°C. ——_«_ Exemplo; Quando se selecciona auto: matico {AUTO}. Para de sligar o aparelho Pressione a tecla de ligar/desligar (START/STOP) (Fig.6 @) © indicador de funcionamento (OPERATION! (Fig. 3) apagar-se-é (verde. ‘Acerea do Funcionamento de ALTERAGAO AUTOMATICA AUTOMATICA: (@ Quando AUTO CHANGEOVER (ALTERAGAO AUTOMATICA! é primei- ro seleccionado, a ventoinha funciona a uma velacidade muito baixa, durante aproximadamente 1 minuto, durante este periado a unidade otecta as condig6es da sale e selecciona o modo de funcionamento apropriado. ‘Se a diferenga entra a definipéo do terméstato a temperatura actual dda sala for mais de +2 °C funcionamento de arrefecimento ou de desumidificagao Se a diferenga entre @ definigao do terméstato ¢ 2 da sala for até =2 °C» funcionamento de Monitor mperatura actual © Quando o aparelho de ar condicionado tiver ajustado a temperatura dia sua sala até perto da defini¢ao no terméstato, este iniciard o funci- ‘onament de monitor. Ne mado de funcionamento de monitor, a ven. toinha funciona a baixa velocidade, Se a temperatura da sala alterar subsequentemente, o aparelho de ar concicionado selecciona mais uma ver 0 funcionamento apropriado (Arrefecer) para ajustar a temperatu- ra para o valor definido no terméstato {0 limite do funcionamento de monitor é de +2 °C relativamente a de- finigao na terméstato.) © Se.o modo seleccionado automaticamente pela unidade no for o que pretende, seleccione um dos modos de funcionamento (COOL, DRY, FAN). Notas sobre os modos FRI © Utiiza-se para arrefecer a sala DESUMIDIFICACAO: © Uiiiza-se para arrefecer um pouco, enquanto desumidifica a sala. © Nao dove aquecer a sala durante o processo de desumidificagao. © Durante 0 modo de desumidificagao o ventilador funciona a balxa ve- locidade: para pader ajustar a humidade da sala, é possivel que o ver tilador da unidade interior pare de vez em quando. Também, a vento! nha podera funcionar a velocidade muito baixa enquanto ajusta a humidade da sala © A velocidade do ventilador nao pode ser alterada manualmente, uma ver seleccionado 0 modo de desumidificagao, VENTILAGAO: © Usiiza-se para fazor circular oar pela sala som alterapdo de temperatura {Em modo de arrefecimente/ desumidineagte Regule o termostato de mado 4 que & temperatura seleccionada 50 inferior & da sala. Caso contrario © aparelho nao funcionard em atrefecimentol desumidifieagdo (em mode de aretecimento, apenas funcionaré o ver- tladon. Em modo de ventiag O eparetho néo funclonard em aauecl ‘mento ner arefecimento, Pte FUNCIONAMENTO DA TEMPORIZACAO Antes de utilizar afungao de temporizagio, vertique se 0 relégio do comando a distancia est corto (ver a pagina 5) zar a temporizagao de arranque (ON), e de paragem (OFF). J {Para 1 _ Prima a tecla de ligar/desligar (START/STOP) (Fig. 6). {se a unidade ja esta em funcionamento, passe ao passo 2) A lampada verde de funcionamento (OPERATION) da unidade interior acende (Fig. 3 ©) 2. Frimaateclade temporizario (TIMER MODE) (Fig. 6 @) para inicio ou paragem de temporizagao (ON) ou [CP OANCEL leaner —t OFF (paragem) —FON laranquel > PROGRAM (programa) (OFF ~> ON, OFF < ON) ¢<—— A Lampada Cor-de-larania do temporizador (TIMER) da unidade interior acendera (Fig. 3) J _iilize as teclas de DEFINIGAO DO TEMPORIZADOR {TIMER SET) [Fig. 6 @] para ajustar a temporizacao de paragem (OFF) ou de arranque (ON) pretendida, Seleccione a hora enquanto pisca o indicador de horas (continuaré a pis- car durante cerca de 5 segundos) ‘Tecla CE): pressione para adiantar a hora ‘Tecla (=) : pressione para atrasar a hora. Apés 5 segundos reaparecerao todos os indicadores. UTILIZAGAO DA TEMPORIZACAO PROGRAMADA 41 Pressione a tecta de ligar/desligar (START/STOP) (Fig. 6 @) (se a unidade jé esta em funcionamento, passe ao passo 2) A lampada verde de funcionamento (OPERATION) da unidade interior acendera (Fig. 3). 2 Seleccione as horas desejadas de final da temporizagio (OFF) e de inicio (ON) Veja a seccao “Para utilizar a temporizagao de arranque (ON), ¢ de para- ‘gem (OFF)" para seleccionar 0 modo e as horas desejadas. ‘Apos 3 segundos, reaparecerdo todos os indicadores. ‘Alampada Cor- ON ou OFF CON, Prima tecla de igaridesigar (STARTISTOPI. ‘Se desojaralverar az condigaes de funciona ‘mente modo, veloeidade do ventilador, se Teegdo da temperatura, depois de ter pro ‘ramada a temporizagio, espere que reapa ‘eguida prima as teclas adequade pare @ Sseleegdo.do funcionamento desejada, FUNCIONAMENTO DA PARAGEM AUTOMATICA - FUNCAO “SLEEP” A ciferenca entre esta e as oulras fungses de temporizagio, 6 que a fungao "SLEEP" utiliza-se para marcar 0 tempo que {queremos que o aparelho funcione. Utilizagao da temporizacao (SLEEP) de desligar automatico | Estando o aparelho ligado ou desligado, primaateclade para- Gui « tec do modo de senporaagdo gem automatica (SLEEP) (Fig. 6 @). {TIMER MODE) para seleccionar 8 ops80 ‘Alampada verde de funcionamento (OPERATION) (Fig. 3) da unidade interior ea CANCEL” (canclar lampada Corde-laranja do temporizador (TIMER) (Fig. 3 @), acendem. spsrato retomard o funclonamento nor. mal Para alterar o tempo seleccionado J Prima a tecla de programagao de paragem (SLEEP) (Fig. 6 @) novamente e acerte o relégio através das teclas TIMER SET (3/2) (Fig. 6 @). Seleccione o tempo pretendido enquanto o indicador da hora pisca. (piscara duran- te 5 segundos) Prima a tecla de igaridestigariSTARTISTOR Tecla CE : Pressionar para adiantor a hora, Tecla (=) : Pressionar para atrasar a hora. ‘Apés 3 segundos reaparecerdo todos os indicadores. Notas sobre a fungao paragem automatica (SLEEP) Para evitar 0 arrefecimento excessive enquanto esta a dormir, a fungio SLEEP modifica automaticamente a temperatura seleccionada no termastato, de acordo com o tempo programado. Quando terminar 9 tempo programada, o apareino de ar Condicionada desliga-se. Durante @ funcionamento om arrefecimente/desumiclti Depois de seleccionada a fun¢ao "SLEEP", a temperatura aumenta automaticamente de 1°C em cada 60 minutos Quando a temperatura subir um total de 2°C, esta mantém-se até que termine o tempo aue se programou, ‘Alustes da fungée paragem automstica (SLEEP) em arrefecimento =a FUNCIONAMENTO MANUAL AUTO (MANUAL AUTOMATICO) Utilize 0 funcionamente MANUAL AUTO {manual automatico) caso tenha perdido o comando & distancia ou este nao esteja dlisponivel {Como utilizar os comandos da unidade principal Prima o botao MANUAL AUTO (Fi lo da unidade principal durante trés segundos. 1© Quando o aparetho de ar condlsione- - - do ¢ comandade pelos controlas da 2@)no painel de contro- | cnidade principal funciona da mesma ‘odo de funcionamente autamatice Para para o funcionamento, prima a botio MANUAL AUTO (Fig. 2@) durante trés | AUTO) nu comende 9 ietaners ler segundos. pagina 6). © Avelocidade do ventiadorselecciona- a serd "AUTO" eo valor de juste do termostate serd 0 standard (24°C), Pts AJUSTE DA DIRECCAO DE CIRCULAGAO DO AR O ajuste da direegao do fluxo de ar vertical (ascendente - descendente). efectua’se premindo a tecia de direcgdo do fluxo de ar (SET) do comando a distancia. A direceao do fluxo de ar horizontal (esquerda -direita), efectua-se manualmente. movendo as alhetas deflectoras de direcgao do fluxo de ar ‘Sempre que fizer justes ao fluxo de ar horizontal, coloque o aparelho de ar condicionado em funcinamento e certifique:se de ue as persianas de direcgio vertical do ar estdo paradas, ‘Ajuste da direceao vertical do ar |) Arenicor - (Nunca eoloque os dedos ou ous objects Prima a tecla de SET (Fig.6 @). dane dos orfcos de said doar, org 0 Cada ver que prime a tecla, a direcgao do ar muda da seguinte forme ‘etlador que est no interior funciona ‘velocidad pedendo provecsfrimentos. OHOH OH OHOHO © ilize sempre tela de drocgao do fluxo daar (SET) paraaustar as alnetas Tipos de ajustes da direceio do fluxo de defiectoras do fhixo dear vorteal Se 000 En modo de arrefecimento @ desumidificagao fentar mové-las manualmente, pode ©1908 : Em modo de Ventilagao provacar mau funcionamento, neste b2s0, deligue © apareino e ligue ovamente. As alhetas deflectoras ‘deverto retomaro-seufuncionament ermal A leitura no visor do comando a distancia do 6 alterada © Nos modas de arrefecimento © atnetascofectoras na posigao 1@)-©) Surante perados protongases, poraue por de égua pode condensarse Junto das athetas, provoeande @ que Na . deeumilfcar, ee desar ae alts © Uitlize os ajustes da direcs80 do luxo dear dentro das margens acim referidas. | desumicago, se dear a alhates © A direcgdo do fuxo dear vertical ajusta-se automaticamente, de acordo como | massde30 minutan eos vltam auto mode de funcionamento selaccionedo inaicamentasposgse @ No modo de artefeimentoidesumidificagfoiventilador:fluxo dear horiaontal <)| @ Quandoseutlin oaparlne numasala {© No modo de funcionamento automética (AUTO), no primeiro minuto apés 0 ini. | reeyde do area temperatura do ela clo do funcionemento,ofluxo de aré horizontal, a direcgaa do ar nao poder | dovem se slecionades, tendo om Ser ajustada durante este perfodo. ants a circunstincio. Ajuste da direceao horizontal (direita-esquerda) | Ajuste das alhetas deflectoras do ar, na direccao horizontal. PERIGO! © Mova as alhetas deflectoras do ara esquerda ou dreite, para ajustar adirecco do ar pretendida © Ovando ajusiar as athetas dflectoras do ar (direita-esquarda}, primaire 6 Recessirio parse 0 apareiho de ar Condicionade'# eertfiearae de que aste para completamonte antos do ajustar a Siegsa Alhetas aireta-eaquerda Botdo (dois locais) OPERACAO OSCILATORIA (funcionamento do “leque Inicie o funcionamento do aparetho antes de efectuar este procedimento, {Para seleccionar a funcionamento de “leque” SWING | Prima a tecla de oscilagao (SWING) (Fig.6 @) 0 visor de ostilagao (SWING) (Fig.7 @) acenders, Deste modo, as alhetas deflectoras da direceao do fluxo de ar vertical funcionam ‘em vaivém automaticamente fazendo um varrimento do ar para cima e para baixo. Para parar o funcionamento do “leque” (SWING) Prima novamente a tecla de oscila¢ao (SWING) (Fig.6 @). 0 visor de oscilagéo (SWING) (Fig.7 @) apagar-se-s As alhotas deflectoras voltarso a posigao em que se encontravam antes do inicio do funcionamento em “leque” (SWING). Observagées sobre o funcionamento do “leque” © O funcionamento de leque (SWING) pode parar temporariamente quando o ven- tilador do apareiho de ar condicionado nao esta em funcionamento ou quando funciona a velocidade muito baixa © A amplitude do leque est relacionada com a direc¢do do fluxo de ar que se fencontta definida No modo de arrefecimento/desumidificagso: oscila entre @)¢ No modo de ventilador oscila entree @ou@e ©. Pt-10 LIMPEZA E CUIDADOS Z\ PRECAUGOES © Certiique-se se a grotha de ent © Antes de limpar a unidade interior, destigue o aparelho ¢ o cabo de alimentacao, da de ar (Fig.1 @) esté bem montada, © Ao rotiar ¢ repor os fltros de ar, nao toque nas alhetas do permutador, para evitar ferimentos. Limpeza da gretha de entrada de ar 1. Retire a grelha de entrada de ar @ Coloque os dads por detrés de ambos os bordos in- feriores do painel da grolha e puxe-o para silevantan- do-o. A meio do trajecto 0 painel parece prender, mas continue a levanté-la e retire, @ Puxe além da captura de intermediério ¢ abra a Gre- Ina de entrada de ar largo de forma que isto fique horizontal Grelha de entrada de ar montage 2. Limpe com agua Utilize um aspirador para retiar todo o pé acumulado; limpe a unidade interior com agua quente @, em segui- da, seque com um pane limpo e macio, 3. Colocacao da grelha de entrada de ar © Pull as Botao todo o modo. © Segure o grile horizontal e fixe a esquerda e direito abo montando em o portes ao topo de painel @ Carregue no local indicado pela seta do diagrama © foche a grelha de entrada de ar |_ Limpeza do filtro de ar J 1. Abra a grelha de entrada de ar e retire 0 filtro de ar. Lift up the air filter's handle, disconnect the two lower tabs, and pull out Filtro de ar (direita @ esquerda) Pega do fitro de ar Engates (dois locais) 2. Utilize um aspirador para retirar toda a sujidade. Se o filtro estiver mi r Neste caso dave secé-to & sombra 3. Reinstale o filtro ea grelha de entrada de ar CD Alinhe os lados do fitro com o painel ¢ pressione-o com cuidado até a0 fundo, verficando se as lingve- tas inferiores ficaram correctamente encaixadas nos orifcios respectivos. Engates (dois locais) @ Feche a gratha de entrada (A titulo de exemplo, a desenho mostra a unidade sem a ‘grelha de entrada de ar instalada) © 0 p6 pode ser retirado do filtro de ar com um aspirador bu lavando o filtro numa solugao de detergente neutro ¢ gua mora. Se lavar o filtro, certifique-se de que o deixa secar bem 4 sombra antes de o ceinstalar. © So so acumular muito pé no filtro de ar, © fluxo de ar baixa, reduzindo assim a efieiancia do aparelho e aumen: tando 0 ruido. © Em utilizagao normal, os ftros devem ser limpos de duas fem duas semanas. © Nao utilize o aparetho de ar condicionado enquanto @ grelha de entrada de ar estiver aberta. aaa ‘© Quando se utiliza por periodos de tempo prolongades, pode acumular-se sujidade no interior da unidade, reduzindo assim o seu rendimento. Recomenda-se uma inspec¢ao regular & unidade interior, para além da limpaza e dos cuidados realizados pelo utilizador. Para obter mais informacoes, consulte um técnico autorizado. (© Quando limpar a superficie da unidade interior, nunca utilize égua cuja temperatura saja superior @ 40°C, produtos abrasivos fortes ou agentes voléteis como, por exemplo, benzina ou diluente Nao exponha a superticie da unidade interior 8 produtos insecticidas liquidos ou a lacas para o cabelo. Se pretender desligar a unidade interior durante um més ou mais, primelro deixe-a trabalhar em modo de ventilador Continuamente durante cerca de meio dia para que as pegas internas fiquem bem secas. Pt-11 LIMPEZA E CUIDADOS Instalagao do filtro de limpeza de ar 1. Abra a grelha de entrada de ar e retire os filtros de ar. 2. Fixe o filtro de limpeza de ar estrutura do painel frontal. @ Fixe o filtro na parte interior das linguetas (6 locals), de moda a nao ficar para fora Estrutura do flteo de limpeza de ar Linguetas (6 locais) => ES ee ar (Glecais) {Na figura acima, a gretha de entrada de ar é omit- dda da explic 3. Instale os dois filtro de ar e feche a grelha de entrada de ar. 0 utilize o apareiho de aretha de entrada de are © Quando sto utilizados fitros de limpeza de ar, o efeito pode ser incrementado regulando a velocidade da ventainna para elevada (High) (_Substituigao defitros de! Substitua os filtros pelos componentes que se seguem (adquiridos em separado) @ FILTRO DE LIMPEZA DE AR EM CATEQUINA DE POLIFENOL : UTR-FAIB: @ Filtro desodorizante de iées negativos: UTR-FAI6-2 1. Abra a grelha de entrada de ar e retire os Itros de ar. ypeza de ar sujos 2. Retire os filtros de limpeza de ar fixados as estruturas do painel frontal. Estrutura do filtro de limpeza de ar —— Fitro de ar 3. Substitua-os pelos dois novos. © Retire os filtros de limpeza de ar usados na ordem inversa 8 da instalagao. @ Instale do mesmo modo que o indicado para a insta. lagdo do conjunto do filtro de limpeza de 4, Instale os dois filtros de ar e feche a gr tha de entrada de ar. (© Nao utilize o apareiho de ar condicionado enquanto a grelna de entrada de ar estiver aberta Rel jament dear 08 filtros de limpe FILTRO DE LIMPEZA DE AR EM CATEQUINA DE OLIFENOL (uma folha) © Os fltros de limpeza de ar sio descartiveis. (Ndo podem ser lavados ¢ reutilizados,) © Para o armazenamento dos filtos de limpeza de ar, use 09s filtros com a maior brevidade possivel apds a abertu ra da embalagem. (© efeito de limpeza do ar diminui quando os fitros s80 doixados em embalagens abertas.) © De uma forma geral, 0s fltros daver ser trocados tr mestralmente ‘Adquita fitros de limpeza de ar delicados (UTR-FATS) (vendidos em separado) para substituir os usados. [Fire desodorizante de ides negatives (umafolha) —azul elaro] © 0s fitros dever ser trocados de trés em tr8s anos, para manter o efeito desodorizante, ‘Adquita filttos desodorizantes delicados (UTR-FAT®-2) (vendidos em separado} quando substituir os fitros. Manutengao de filtros desodorizantes Para mantero efeito dasodorizant, limpe o filtro da maneira {que se segue trimestralmente. (© Retire o filtro desodorizante, @ Limpe com agua e seque ao ar. 1) Lave os fitros com Sgua quente a alta pressio at gue a superficie desdes esteja totalmente cobert com gua, Lave com detergente neutro diluente, Nunca esprema nem estregue, pois tal poders)) \ daniticar o efeito desodorizante. } 2) Enxagiie com gua corrente. 3) Seque & sombra @ Volte a instalar o filtro desodorizante. Pt-12 LOCALIZACAO E SOLUGAO DE PROBLEMAS Em caso do avai (cheio 8 queimado, et) deste imasitamenteo apaetho dear condoned, ZAADVERTENCIA ——desiqueo disjuntor ou ficha de amentagloe chame a assistncia ania autoriza, Desiger apenas iterrptor dunia nfo doligascompltamanteauniade fonts de aman co. Confit sermpre ce que desiga o cisjntor ova fens de aimentagso paras aszegurar de que S corente‘0i completamente desigace. Antes de solicitar a presenca do um técnico, verifique o seguinte: Sintoma Fungées | Aunidade néo funciona | @ Se se ligaro aparelho antes de 3 minutos apés ter sido desliga- normais imediatamente do, ou alterar 0 modo de funcionamento, um dispositive prote tor impediré a unidade de funcionar durante 3 minutos. - (© O mesmo se passa quando se corta a allmentagao de corrente, Ruido © Poderé ouvir-se ocasionalmente um borbulhar durante 0 funcio- namento ou imediatamente apds desligar. Este som normal e resulta do fluir do liquido refrigerante. _ © Durante o funcionamento, devido as diferencas de temperatura, 6 possivel que se oigam alguns ruidos devidos a contracsio ¢ expansio do material Cheiros © Podem notar-se alguns cheiros emitidos pelo aparelho. Isto é de- vido & absoreao dos préprios cheiros da sala, pelo aparelho (mé- | — vois, tabaco, etc) Emite vapor de agua © Quando a funcionar em arrefecimento ou desumiditicagao por vezes verifica-se a emissao de vapor de agua da unidade interior. | __ Isto 6 devido a diferenca de temperatura entre 0 ar da sala a climatizare 0 ara saida do aparetho, Fluxo de ar fraco ov © € possivel que o ventilador funcione com a velocidade muito len- parado taem modo de desumidificagao ou quando o apareiho esté.a| 5 monitorizar a temperatura da sala {© Em modo de funcionamento superssilencioso, oventiladortraba- | 5 tha a velocidade muito baixa {© Em modo de funsionamento de automatico {AUTO} no periodo de | 5 ‘monitorizagao o ventilador funciona em velocidade muito baixa Verifique | Nao funciona © Desligou-se a ficha de alimentagao da corrante? rovamente © Ocorreu uma falha de alimentagao de corrente? = © O disjuntor teré disparado? © A tomporizagao funciona? 18 Arrofecimonto ou aqueci- | @ 0 filtro de ar esta sujo? mento insuficientes © Nao ha obstrugdes na entrada e saida do ar? @ Regulou correctamente o termostato? @ H4 alguma porta ou janela aberta? _ © Funcianando em modo de arrefecimento, hé alguma janela que deixe entrar muita luz do sol? (feche as cortinas} © Funcionando em modo de artefecimento, ha demasiadas pesso- sna sala, ou outra qualquer fonte de calor? © Foi seleccionado o mode de funcionamento super silencioso? | § ‘A unidade nao funciona 2 Aunidade néo funciona | @ As pilhas do comando & distancia estéo gastas 4 ‘onado no comando. © As pilhas do comando a distancia estéo bem colocadas? ‘Seo problema persistir depois de tr efectuado estas verificagbes, se sentir cheiro a queimado ou se a Lampada Indicadora do TEMPORIZADOR (TIMER) (Fig. 3 ©) Lampada Indicadora de FUNCIONAMENTO (OPERATION) (Fig. 3 ©) ficar intermitence, pare imediatamente a operagao, desligue a Ficha de Alimentagao e consulte o pessoal de serviga autorizado. Pt-13 CONSELHOS PARA UM BOM FUNCIONAMENTO [Em caso de falha de alimentacao J [_Reinicio automitico ] © A alimentagéo de corrento a0 apareiho do arcondiciona. _-@ Se ocorrer um corte de energia durante « oporagao do ddo éinterrompida em caso de falha de corrente, © apare- temporizador (TIMER), este ser4 reinicializado e a unida tho de ar condicionado reiniiaré automaticamente 0 seu de interior iniciaré (ow parara) a operagio com 0 novo funcionamento no mode anterior logo que acorrente $a valor de ajuste do tempo. Caso este tipo de falha do restabelecida tomporizador ocorr, alu? do indicedor TIMER comesara a piscar (ver pag. 3). ©0 uso de outros aparethos elétricos (barbeadores elétricos, ete) ou uso prdximo de um transmissor de ré dio sem fio pode causar um mau funcionamento do apa- relho de ar condicionado. Neste caso, desconecte o cabo de alimentagao temporariamente, conacte-o de novo, © use o comand a distancia para continuar a operacao. (Gama de temperatura e humidade Funcionamento em Arrel Funclonamente em Desumidiieagio Temperatura externa Aprox 18°C a 46°C Aprox 18°C a 46 °C “Temperatura interna ‘Aprox 18°C a 32°C ‘Aprox. 18°C 832°C © So 0 aparelho de ar condicionado for utiizado com temperaturas mais altas que as indicadas, o circulto de proteceéo incorporade pode actvar-se, para evitar danos no cicuito interno do aparelho. Além disso, durante 0s modos de arefecimento @ desumidificagao, se 0 aparelho de ar condicionade for ulllizado com temperaturas mais baixas do que as indicadas, 0 ermutador de calor pode congelar-se causando fugas de dgua ou outros problemas, © Nao utilize este aparelho de ar condicionado para outros fins que nao de Arrefecimento, Desumidificagao a circulagao de ar ‘em divisoes de habitagdes comuns © Seo aparelho de ar condicionado for utlizado em condigées de elevada humidade, igual ou superior a 80%, durante longos periodos de tempo, poder-se-8 formar condensagao na superficie da unidade interior que caira em gotas para o solo ou outros objectos que se encontram debaixo dela, P14 Fig. 1 orkestion }-—© roe = © suree quiet E}-—G res| }-@ Fig. 6 tf Fig. 7 ‘To facilitate explanation, the accompanying illustra- tion has been drawn to show all possible Indicators; in actral operation, however, the display will only show those indicators appropriate to the current operation. oO FUJITSU HF LU Ca ane LLM

You might also like