Professional Documents
Culture Documents
In his reply to my article on invented sentences (G. Cook 2001), Vivian Cook
(2002) begins by referring to it as an `admirable essay', and immediately
`concedes most of [the] points'. Since, however, he goes on to question its
value, it is not easy to see just what either this admiration or concession
amounts to!
For Vivian Cook, the problem with my paper is that it fails to address the
fundamental question: `does a sentence such as In my beginning is my end1 help
students to learn English or not?' For him, this is a problem which can be
settled fairly straightforwardly on empirical evidence. But his argument makes
contestable assumptions about the nature of language knowledge and
language acquisition and begs two crucial questions: what is it that students
learn in learning English (or any other language), and how do example
sentences help them to do so?
For Vivian Cook, the examples used in language teaching are
Input for language acquisition [which] mostly provides data for the
mind to work on, just as the digestive system works on the vitamins in
one's food [ . . . ] [Their purpose is] to promote the acquisition of
grammar, vocabulary and so on, not to be real, not to be funny, simply
to aid learning.
Here, despite the hint of other things (`and so on'), knowing a language
means, above all else, knowing two separate areas: grammar and vocabulary.
Of the two, however, grammar is by far the more important. For although
vocabulary is mentioned here (and on one other occasion), the greater part of
Vivian Cook's argument is concerned with grammar, and his references to
what might be learned from an example are grammatical. Indeed, very often
he uses `the language' synonymously to mean `the grammar'. In his view, the
function and purpose of examples, whether real or invented, is to exemplify
abstract grammatical structures, and to act as `input' promoting their
acquisition. For him, this acquisition involves essentially the internalization
of grammatical rules through direct cognitive impact. He thus rejects my
argument that an imaginative engagement with language can actually
motivate the inference of generalities.
Is it true, though, that the only signi®cant function of examples is to act as a
vehicle for grammatical structures to enter into the subconscious processing
250 A REPLY TO VIVIAN COOK
most; that what we are learning is primarily `rules' and `patterns' (despite the
vague allusion to `items, etc.'); and that conscious memory for wording is not
important.
The roles of memory and of conscious learning are certainly key points in
the debate between us. Vivian Cook is aware of this and devotes a substantial
amount of his piece to belittling both, in favour of the standard model, in
which second language learning is primarily about the subconscious
acquisition of grammatical structures. I agree that there is need for more
evidenceÐthough this cuts both ways. Perhaps one of the reasons that we
have so little evidence, is that many SLA theorists have in general tended to
dismiss out of hand anything which might challenge the standard model.
There are, however, two sources of suggestive evidence which might give
Vivian Cook, and those who share his model, pause for thought. One dates
from some time ago, the other is much more recent.
The ®rst concerns the orthodox view that people do not remember exact
wording but only propositional content. `The book was given to me', `I was
given the book' `What was given to me was the book', etc. all merge together.
Evidence traditionally cited for this view is recall experiments in which
subjects, for example, confuse sentences with dierent syntactic structures but
similar meanings (Johnson-Laird and Stevenson 1970); do not remember
whether sentences were active or passive (Sacks 1967); do not remember
whether information was presented in one or more sentences (Bransford and
Franks 1971). What we do, the research seemed to suggest, is divide the
`meaning' of language we encounter from the `form'. The meaning is then
stored, presumably in some sort of `mentalese', while the latter (if we are still
learning the language) enters our subconscious as a grammatical pattern
shorn of its actual words. This chimes well with Vivian Cook's model. But the
evidenceÐthough usually accepted as an item of faithÐis partial, largely
based on laboratory experiments in which people were shown inherently
confusing decontextualized sentences of no interest or personal signi®cance.
When recall for wording focuses upon contextualized and personally
signi®cant language quite dierent results are found (Keenan et al. 1977;
Bates et al. 1980). In the same way, certain genresÐsuch as prayers, songs,
poems, jokesÐseem to lend themselves to verbatim recall. There is, in
addition, the unfashionable, but possibly very useful, pedagogic strategy of
encouraging learning by heart. So we should not hasten to over-generalize,
and say that wording is never retained. Sometimes it is, sometimes it isn't. But
when it is, it sits in the mind, available for conscious recall.
Perhaps this debate seems rather passeÂ. There is, however, a much more
recent and very live body of research which also challenges the irrelevance-
of-wording view in SLA.
This brings me to what I ®nd the most curious aspect of all in Vivian Cook's
argument: the failure to make anything but a passing reference to corpus
linguistics and its implications for language teaching. I ®nd it curious because
my own argument was quite explicitly against the assumption of many corpus
252 A REPLY TO VIVIAN COOK
linguists that their insights and ®ndings can be directly applied to, and indeed
determine, the kind of language used in language teaching. My argument,
however, as elsewhere, was not against these ®ndings per se but only their
unmediated pedagogic application (G. Cook 1998, 2000: 167±73). It seems
strange, given their contemporary currency, to have to spell out what these
conclusions are: that grammar and vocabulary are less discrete than
previously assumed, that native-like use is characterized by the deployment
of thousands of ready-made chunks (Sinclair 1991; Stubbs 1996 inter alia).
There is of course, as is widely recognized, an enormous amount of work to be
done on the relation between the behavioural evidence of corpora and the
psycholinguistic nature of language representation and use (Wray 2000;
Hunston 2002). Nevertheless, in the face of the evidence which does exist, it
seems odd still to be asserting that what is acquired (subconsciously or
consciously) by a language learner is only grammatical structures shorn of
their wording. Corpus ®ndings at least strongly suggest that this is not the
case. Memory for exact wording seems a much bigger part of language
knowledge than previously thought.
Vivian Cook omits all this from his argumentÐthus ironically highlighting
the common ground between my views and the corpus linguists. And the
reason is, as already suggested, that he still adheres to the view of language
and language processing which the corpus linguists have destabilized.
Vivian Cook's points, moreover, assume language use to be always fast and
unplanned. Much of it is. Yet there are also uses of language where there is
time for re¯ection and scope for conscious recall. This is particularly true of
writing and planned speech. Drafting a presentation, writing a thesis, sending
an email, organizing a report can surely be equally or even more important
for many learners than spontaneous speech. Conscious recall is also possible
in the arti®cial environment of the classroom, where (and this was a major
part of my argument) time can be given for re¯ection and recasting, without
the pressures of the real world (see also G. Cook 2002). Downplaying such
uses, whether in theories of acquisition or pedagogy, is surely part of the
legacy of communicative approaches where learning to speak spontaneously
in social situations and transactions was all that countedÐa point which
Vivian Cook has actually made eloquently himself elsewhere (V. Cook 2001).
My argument was that remembered examples can be a resource, allowing
conscious retrieval of model uses of grammatical patterns, lexis in context and
collocations. Vivian Cook's argument, however, only works if all learning and
use (and I concede of course that some of it is) is subconscious and reducible
to rule. But we seem to have very little evidence about just how conscious
noticing might contribute to learning or what it is that makes linguistic
examples noticeable. On the other hand, we do seem to have quite a lot of
evidence to suggest that knowing a language is not simply a matter of
ingesting grammatical rules. One might suggest that the absence of one kind
of evidence, and neglect of the other, may be accounted for by the fact that
SLA has been until recently exclusively focused upon certain types of
GUY COOK 253
NOTE
1 The opening line of East Coker by T. S. Eliot.
GUY COOK 255
REFERENCES
Bates, E., W. Kintsch, C. R. Fletcher, and Cook, V. 2002. `The functions of invented
V. Giulani. 1980. `The role of pronominali- sentences: A reply to Guy Cook.' Applied
sation and ellipsis in texts: some memorisa- Linguistics 23/2: 262±9.
tion experiments.' Journal of Experimental Hunston, S. 2002. Corpora in Applied Linguistics.
Psychology: Human Learning and Memory 6: Cambridge: Cambridge University Press.
676±91. Johnson-Laird, P. N. and R. Stevenson. 1970.
Bransford, J. D. and J. J. Franks. 1971. `The `Memory for Syntax.' Nature 227: 414.
abstraction of linguistic ideas.' Cognitive Keenan, J. M., B. MacWhinney, and
Psychology 2: 231±50. D. Mayhew. 1977. `Pragmatics in memory:
Cook, G. 1998. `The uses of reality: A reply to A study of natural conversation.' Journal of
Ronald Carter.' English Language Teaching Verbal Learning and Verbal Behaviour 16: 549±
Journal 52/1: 57±64. 60.
Cook, G. 2000. Language Play, Language Learn- Sacks, J. S. 1967. `Recognition memory for
ing. Oxford: Oxford University Press. semantic and syntactic aspects of connected
Cook, G. 2001. `The philosopher pulled the discourse.' Perception and Psychophysics 2:
lower jaw of the hen: Ludicrous invented 437±42.
sentences in language teaching.' Applied Sinclair, J. M. 1991. Corpus, Concordance,
Linguistics 22/3: 366±87. Collocation. Oxford: Oxford University Press.
Cook, G. 2002. `Imposed unity, denied divers- Stubbs, M. 1996. Text and Corpus Analysis.
ity: changing attitudes to arti®ce in language Oxford: Blackwell.
and learning' in K. Spelman-Miller and Widdowson, H. G. 2003. Defining Issues in
P. Thompson (eds): Unity and Diversity in Language Teaching. Oxford: Oxford University
Language Use. British Studies in Applied Press.
Linguistics 17 BAAL in association with Wray, A. 2000. `Formulaic sequences in second
Continuum, pp. 183±97. language teaching: principle and practice.'
Cook, V. 2001. `Using the first language in the Applied Linguistics 21/4: 463±89.
classroom.' Canadian Modern Language Review
57/3, 402±23.