t
CULTURA COMO COMUNICACION
El tema principal de este librito es el espacio personal
y social y la percepcién que el hombre tiene de él.
He acufiado la palabra proxémica para designar las
observaciones y teorias interrelacionadas del empleo
que el hombre hace del espacio, que es una elabora-
cién especializada de la cultura.
Los conceptos aqui expuestos no son originales mios.
Hace mds de cincuenta y tres afios, Franz Boas puso
Jas bases de la opinién que tengo de que la comunica-
cién es el meollo de Ia cultura y aun de la vida misma.
En los veinte afios siguientes, Boas y otros dos antro-
pologos, Edward Sapir y Leonard Bloomfield, hablan-
tes de lenguas indoeuropeas, se encontraron frente a las
lenguas radicalmente diferentes de los indios ameri-
canos y los esquimales. E] conflicto entre esos dos dife-
rentes sistemas lingiiisticos produjo una revolucién
acerca de la naturaleza del lenguaje. Hasta entonces,
Jos eruditos curopeos habian tomado las lenguas indo-
europeas por modelo de todas las lenguas. Y Boas y sus
colaboradores descubrieron que cada familia lingiiistica
era una ley por si, un sistema cerrado, cuyas normas
debia revelar y describir el lingitista. Era necesario que
éste evitara conscientemente la trampa que consiste
en proyectar las reglas ocultas de la propia lengua en
la que se esti estudiando.
En la década de los treintas, Benjamin Lee Whorf,
quimico e ingeniero de profesién pero aficionado a la
lingiiistica, se puso a estudiar con Sapir. Los trabajos
de Whorf, basados en su estudio de Jos indios hopis y
shawnees, tenizn implicaciones revolucionarias para la
relacién’ del Jenguaje con el pensamiento como con
(6)
www.esnips.com/web/LinotipoCULTURA COMO COMUNICACION 7
la percepcién. Segiim él, el idioma es algo mds que un
simple medio de expresar el pensamiento. Es en realidad
un elemento principal en la formacién del pensamiento.
Ademés, para servirnos de una figura de nuestros dias,
la misma percepcién por el hombre del mundo que lo
rodea est programada por la lengua que habla, igual
que una computadora. Y como ésta, la mente del
hombre registra y estructura la realidad exterior sola-
mente de acuerdo con ese programa. Como dos lenguas
suelen programar la misma clase de sucesos de modo
totalmente diferente, ning#in sistema filoséfico, ninguna
creencia podria considerarse disociada del lenguaje.
Solamente en los altimos afios, y nada mds para un
pufiado de personas, se hicieron evidentes las implica-
ciones del pensamiento de Whorf. Dificiles de captar,
resultaban un poco estremecedoras si se les dedicaba
cuidadosa atencién. Herian en la raiz a la doctrina
del “libre albedrio”, porque indicaban que! todos los
hombres son cautivos del idioma que hablan, al par
que lo consideran una cosa natural.
La tesis de este libro y de The silent lonyuage, su
predecesor, es que los principios expuestos por Whorf
y los lingiiistas sus colaboradores en relacién con el
lenguaje se aplican de igual manera al resto del com-
portamiento humano, .. y en realidad a toda la cultura.
Creyése durante mucho tiempo que era la experiencia
lo que todas las personas comparten y que siempre era
posible en cierto modo soslayar lengua y cultura y
remitirse a la experiencia para llegar hasta otro ser
humano. Esta creencia implicita (y a menudo explicita)
acerca de la relacién del hombre con la experiencia
se basaba en las suposiciones de que, cuando dos seres
humanos son sometidos a la misma “experiencia”, vir-
tualmente entran lo mismos datos en los dos sistemas
Nerviosos centrales y los dos cerebros los registran del
mismo modo.
La investigacién proxémica arroja serias dudas sobre
la validez de este supuesto, en particular cuando las
www.esnips.com/web/Linotipo8 CULTURA COMO COMUNICACION
culturas son diferentes. En los chpitulos X y xt se des-
cribe cémo la gente de diferentes culturas no sélo habla
diferentes lenguajes sino, cosa posiblemente mas im-
portante, habitan diferentes mundos sensorios. La tami-
zacion selectiva de los datos sensorios deja pasar algu-
nas cosas y excluye otras, de modo que la experiencia
percibide a través de una serie de filtros sensorios nor-
mados culturalmente es muy diferente de la experiencia
percibida a través de otra serie. Los medios arquitecté-
nicos y urbanos que crean Jas personas son manifesta-
ciones de este proceso de tamizacién y filtracién. En
realidad, son esos ambientes alternados por el hombre
los que pueden ensefiarnos cémo utilizan sus sentidos los
diferentes pueblos.* Por eso no se puede contar con
que ta experiencia sea un punto de referencia estable,
ya que se da en un medio moldeado por el hombre.
Ei papel de los sentidos en este contexto se describe
en los capitulos rv a vit. Se ha incluido ese estudio para
procurar al lector algunos datos bdsicos acerca del
aparato que cl hombre emplea para edificar su mundo
perceptual. Describir los sentidos de este modo es como
describir el aparato vocal para poder entender los pro-
cesos de la diccién,
Un examen del modo que tienen los diferentes puc-
blos de utilizar sus sentidos, de su interaccién con el
medio ambiente vivo y no vivo, proporciona datos con-
cretos acerca de algunas de las diferencias existentes,
por ejemplo, entre los arabes y los norteamericanos.
Ahi, en la fuente misma de la interaccién, es posible
descubrir significativas variaciones en fo que se oye y
lo que no deja pasar el filtro,
Mis investigaciones de los Ultimos cinco afios de-
muestran que los norteamericanos y los arabes viven
buena parte del tiempo en mundos sensorios diferentes
y no emplean los mismos sentidos ni siquiera para esta-
blecer la mayoria de las distancias observadas durante
Jas conversaciones. Como veremos después, Jos drabes
emplean el olfato y el tacto mds que los norteameri-
www.esnips.com/web/LinotipoGULTURA COMO COMUNICACION 9
canos. Interpretan sus datos sensorios diferentemente y
los combinan de diferentes modos. Segtin parece, in-
cluso su experiencia del cuerpo en su relacién con el
ego es diferente de la nuestra. Las mujeres norteame-
ricanas que se han casado con drabes en los Estados
Unidos y que sédlo han conocido el lade norteamericano
y culto de su personalidad han solido observar que sus
esposos adquieren diferente personalidad cuando vuel-
ven a su tierra, donde vuelven a sumergirse en la co-
municacién arabe y son cautivos de las percepciones
arabes. En todos los sentidos de la palabra, se vuelven
completamente diferentes.
A pesar del hecho de que los sistemas culturales
norman el comportamiento de modos radicalmente di-
ferentes, estan profundamente arraigados en la biologia
y la fisiologia. El hombre es un organismo con un
pasado extraordinario, maravilloso. Se distingue de los
demas animales por el hecho de haber elaborado lo que
yo denomino prolongaciones de su organismo. Al crear
esas prolongaciones, el hombre ha podido mejorar o
especializar diversas funciones. La computadora es una
prolongacién de una parte del cerebro, el teléfono pro-
longa su voz, la rueda prolonga pies y piernas. El
lenguaje prolonga Ja experiencia del tiempo y el espa-
cio, y la escritura prolonga el lenguaje. El hombre ha
dado tal amplitud a esas prolongaciones que Hegamos
a olvidar que su caracter humanal tiene sus raices en
la naturaleza humana. El antropélogo Weston La Barre
ha dicho que el hombre hizo pasar la evolucién de su
cuerpo a sus prolongaciones y que al hacerlo asi aceleré
cnormemente el proceso de la evolucién.
Todo intento, pues, de observar, registrar y analizar
los sistemas proxémicos, que son parte de las culturas
modernas, debe tomar en cuenta los sistemas de com-
portamiento en que se basan, expresados por las formas
de vida mas antiguas. Los capitulos m y m de esta obra
contribuiran a proporcionar una base y una perspectiva
para Ia consideracién de las elaboraciones humanas,
www.esnips.com/web/Linotipo10 CULTURA COMO COMUNICACION
mds complejas, del comportamiento espacial de los ani-
males, Buena parte del pensamiento y la interpretacién
de datos que contiene la obra ha sido influida por
los etdlogos, los cientificos que estudian el comporta-
miento animal y Ja relacién de los organismos con
su medio.
A la luz de Jo que sabemos de Ja etologia seria dtil
ver en el hombre a la larga un organismo que ha ela-
borado y especializado a tal punto sus prolongaciones
que éstas han tomado el mando y est4n remplazando
rapidamente a la naturaleza. Es decir, el hombre ha
creado una nueva dimensién, Ja dimensién cultural,
de la que la proxémica es sdlo una parte. La relacién
entre el hombre y la dimensién cultural es tal que tanto
el hombre como su medio ambiente participan en un
moldeamiento mutuo. El hombre est4 ahora en con-
diciones de crear realmente todo el mundo en que
vive, lo que Jos bidlogos Haman su biotopo. ¥ al crear
ese mundo esté en verdad determinando Ia clase de
organismo que sera. Este pensamiento es aterrador si
se tiene en cuenta lo. poco que sabemos del hombre.
También significa que, en un sentido muy hondo, nues-
tras ciudades estan creando diferentes tipos de personas
en sus barrios de miseria, sus hospitales para enfermos
mentales, sus prisiones y suburbios, Estas sutiles interac-
ciones hacen los problemas de Ja renovacién urbana y
la integracién de las minorias en ta cultura dominante
mas dificiles de lo que suele suponerse. De igual ma-
nera, nuestra falta de entendimiento pleno de la rela-
cién entre las personas y su biotopo esta complicando
el proceso del desarrollo técnico y de las Mamadas
naciones subdesarrolladas del mundg.
eQué sucede cuando personas de diferentes culturas
se encuentran y relacionan? En The silent language
opinaba yo que ‘la comunicacién se produce simult4-
neamente en diferentes niveles de la conciencia, desde
la plena conciencia hasta fuera de Ja conciencia. Ulti-
mamente ha sido necesario ampliar esta opinién.’ Cuando
www.esnips.com/web/LinotipoCULTURA GOMO COMUNICACION Mi
la gente se comunica, hace mucho més que lanzar y
recoger la pelota de la conversacién. Mis propios estu-
dios y los de otros revelan una serie de servomecanismos
condicionados por 1a cultura, delicadamente controlados,
que mantienen Ja vida nivelada de un modo bastante
parecido a la accién del piloto automatico en su avién,
que lo mantiene en linea de vuelo. Todos somos sen-
sibles a sutiles cambios en la conducta del otro cuando
reacciona a lo que decimos o hacemos. En muchas si-
tuaciones, la gente evita, primero inconsciente y después
conscientemente, escalar lo que yo llamo parte adum-
brativa o prefigurativa de una comunicacién y pasar
de las sefiales apenas perceptibles de enojo a la hosti-
lidad declarada, En el mundo animal, si el proceso
adumbrativo tiene un cortocircuito o se pasa por alto,
es probable que se produzca una dura lucha. En los
humanos, en la esfera de la vida internacional e inter-
cultural, muchas dificultades se originan por no inter-
pretar correctamente las adumbraciones, en cuyo caso,
para cuando la gente descubre lo que esta pasando,
esta tan metida en ello que no puede retroceder.
En los capitulos siguientes se citan muchos ejemplos
en que la comunicacién se frustra principalmente por-
que ninguna de las partes. comprende que cada una de
ellas vive en un mundo perceptual diferente. Resulta
entonces que cada una estaba interpretando las pala-
bras dichas por Ja otra en un contexto que comprendia
comportamiento y ambiente, con el resultado de que a
menudo el reforzamiento positivo de los avances amis-
tosos era desconcertado y aun inexistente.
Hay ahera etdélogos come Konrad Lorenz que creen
que la agresién es un ingrediente necesario de la vida;
sin ella, probablemente no seria posible la vida tal y
como Ia conocemos. Normalmente, la agresién conduce
al debido espaciamiento de los animales, para que no
sea tan grande su ntimero que destruyan su medio y
se destruyan con él. Cuando el apifiamiento es dema-
siado grande a consecuencia de los aumentos bruscos
www.esnips.com/web/Linotipo12 CULTURA COMO COMUNICACION
de la poblacién, las acciones reciprocas se intensifican,
y la tensién estresante es cada vez mayor. Cuando esta
tensién psicolégica y emocional se acumula y se va
perdiendo Ja calma, en la quimica del organismo se pro-
ducen sutiles pero fuertes cambios. Los nacimientos son
menos y las muertes son mds, hasta que se llega al
estado conocido por desplome demografico. Actualmente
sucle reconocerse que esos ciclos de acumulacién y des-
plome son normales en los vertebrados de sangre ‘caliente
y posiblemente en todos los seres vivos. Al contrario de
fo que cree la gente comin, la cantidad de alimenta-
cién sélo indirectamente interviene en esos ciclos, camo
demostraron John Christian y V. C. Whyne-Edwards.
A medida que el hombre creaba cultara se domestica-
ba, y en el proceso hacia una serie de mundos, distin-
tos todos unos de otros, Cada mundo tiene su propio
equipo para entrada de energia sensoria, de modo que
lo que atrae a las multitudes en una cultura no nece-
sariamente las atrae en otra. De modo andlogo, un acto
desencadenador de agresién, y estresante por ello, para
un pueblo puede ser neutro para otro. Como quiera
que sea, el caso es que los negros norteamericanos y
los pueblos de cultura hispdnica que acuden en trope!
a las ciudades de Estados Unidos son gravemente estre-
sados. No s6lo se hallan en un medio que no es propio
para ellos sino que adem4s han pasado los limites de su
propia tolerancia al estrés. Los Estados Unidos se hallan
frente al hecho de que dos de sus pueblos mas sensibles
e imaginativos estén en trance de aniquilamiento, y co-
mo Sans6n, podrfan arrastrar en su caida todo el edificio
que nos cobija. Por eso es necesario inculcar a los ar-
quitectos, los urbanizadores y constructores que, si nues-
tro pais ha de evitar la catdstrofe, debemos ver en el
hombre un interlocutor con su medio ambiente, un
medio que esos mismos arquitectos, ingenieros y urba-
nistas est4n creando sin pensar mucho en las necesidades
proxémicas del hombre.
Para aquellos de nosotros que producen Jas rentas y
www.esnips.com/web/LinotipoCULTURA COMO COMUNICACION 13
pagan los impuestos que sostienen al gobierno, digo
que, sea cual fuere el costo de reedificar nuestras ciu-
dades, habr4 que pagarlo si queremos que los Estados
Unidos sobrevivan. Lo mas importante es que la recons-
truccién de nuestras ciudades habré de basarse en la
inyestigaci6n destinada a conocer las necesidades del
hombre, asi como de los muchos mundos_ sensorios
de los diferentes grupos humanos que viven en las
ciudades estadounidenses.
Les capitulos siguientes tienen la intencién de co-
municar un mensaje fundamental acerca de Ia natu-
raleza del ser humano y de su relacién con el medio.
Este mensaje es el siguiente:
Es grandemente necesario revisar y ampliar nuestro
modo de ver Ja situacién humana, ser més compren-
sivos y mas realistas, no sélo para con los dems, sino
también para con nosotros mismos. Es esencial que
aprendamos a leer Jas comunicaciones silentes tan facil-
mente como las escritas o habladas. Sélo haciéndolo
asi podremos Hegar a otras gentes, tanto dentro como
fuera de nuestros limites nacionales, como cada vez se
nos pide mds que hagamos.