You are on page 1of 5
Mein Bruder hat heute Geburtstag und alle kommen ihm gratulieren. Y Moero Gpara ceroaus le POXkIEHHR, H BCE MPHAYT ero NOSApaBHTs Mein Freund hat Fieber, aber er will zum Unterricht kommen. ‘Auch: ... er will aber zum Unterricht kommen. Y Moero apyra temnepatypa, HO OH XO¥eT IIPHiITH Ha 3aHSTHS. Der Partner antwortete nicht sofort, sondern er schickte spater ein Fax. Tlapriep opera He cpasy, a npuicran nowxKe dpaKc. Er antwortete nicht sofort, denn er musste alles tiberlegen. (Ou orperua ne epasy, noTOMY ‘ro (Trax KaK) osnKeH Obit BCE OGYMATE, ‘Sie hat heute Besuch, das heift, sie hat viel zu tun. Y Hee ceroqHA PocTH, TO ecTb, y Hee MHOTO j1eN. | NICHT NUR ... SONDERN AUCH Nicht nur der Chef Tobte den jungen Kollegen, sondern auch alle Mitarbeiter waren mit seiner Arbeit zufrieden, Auch: ... sondern alle Mitarbeiter waren auch mit seiner Arbeit zufrieden. sondern alle Mitarbeiter waren mit seiner auch Arbeit zufrieden. [SOWOHL... ats avcH| ‘ow ohl der Psychologe charakterisierte den Schiller gut, als auch seine Lehrer wollten ihn zum Klassensprecher machen, ODER Mein Bruder hilft dir oder ich sorge fir deine kleine Tochter. Moii 6par nomoxer Te6e wan MOsaGOUYCE O TROL MaICHBKOH NOUKE. Willst du oder willst du nicht? DOCH / JEDOCH Ich wollte ihn sehen, doch / jedoch er war nicht zu Hause. doch / jedoch war er nicht zu Hause. A XoTen ero MOBMAATE, OsHAKO ero He OBUTO OMA. ENTWEDER ... ODER Entweder ich komme zu dir oder meine Schwester besucht dich(He Bmuset Ha nop.cs10B) Entweder komme ich zu dir oder besucht meine Schwester dich. (anuset Ha nop.cion) Entweder ich komme zu dir oder besucht meine Schwester dich. (He BaMseT M BAMseT) Entweder komme ich zu dir oder meine Schwester besucht dich. (aauser m He Baer) WEDER ... NOCH ‘Weder ich sah einen Ausweg noch meine Freunde konnten mir etwas raten. (ne nauaet) ‘Weder sah ich einen Ausweg noch konnten meine Freunde mir etwas raten. (BiHseT) ‘Weeder ich sah einen Ausweg noch konnten meine Freunde mir etwas raten. (He pauset 4 pamuser) Weeder sah ich einen Ausweg noch meine Freunde konnten mir etwas raten. (sanser we Baser) SOE SESHALBSDESWEGEN: DARUMEDAHER’ (FOLGLICH) (ALSO) ostomy ceqonaretsHO 3HastitT Er ist krank, deshalb kann er nicht kommen. deswegen darum ich kann er nicht kommen. On GoneH, enexonareasHo, on He eMoxeT mpHitrH. Aber: Pause ~ Komma — eine andere Wortfolge Er ist krank, folglich, er kann nicht kommen, srarum (Umar) Er ist krank, also kann er nicht kommen. Aber: Er ist krank, also, er kann nicht kommen. ‘Auch: Er ist krank, et kann also nicht kommen. On Goxen, saw, on He eMoxer mpuitrH. Er ist krank, trotzdem kommt er. On Goren, nace xe /ace-raki, nce paBHo / HeeMoTps Ha 9T0 / oH npueT. Heute ist es warm, gestern dagegen / hingegen war es kalt. Ceroana Ten10, nuepa rke JonHaKo OB110 xos10H0. (DAFUREY 2”? Er kann nicht singen, dafiir (stattdessen — smecto sroro) spielt er aber Geige. Ou ne yweer nero, 3a70 of urpaer Ha CKpHKe. acne. Sprich langsamer, sonst versteht er dich nicht. Topopi Mesuienniee, nave on Tebs He nojiMer. Ich hatte keine Zeit, auBerdem war fir mich die Aufgabe zu schwer. Y Mens He Gbis10 BpeMeHH, KPOMe TOTO, 3aaHHe OBLIO CAMUIKOM CIOKHBIM UII MEH. Wir kOnnen ausgehen, zum Beispiel (beispielsweise) gehen wir ins Restaurant. zum Beispiel, (beispielsweise,) wir gehen ins Restaurant. Mul Moke kyaa-nnOyab HoffrH, HanpuMep, nolislem 8 pectopas. Zwar ist er talentiert, aber er ist kein Genie. = Zwar ist er talentiert, doch er ist kein Genie. = Zwar ist er talentiert, doch ist er kein Genie. = Zwar ist er talentiert, doch er ist kein Genie. ‘Xora on H TananTaMB, Ho OH He reHUil, Bald regnet es, bald schneit es. ~To 10201» ualeT, To cHer. Mal lacht sie, mal weint sie. ~ Ona To mayer, To cmeetes.. Halb glaubte ich ihm, halb zweifelte ich an seinen Worten. ‘AL HanlOsIOBHIHY BepILT eMY, HANOAOBHHY COMHERAIICS B FO C:IOBAX. Teils war der Partner einverstanden, teils wollte er doch alles noch einmal iiberlegen. OrvacTa naprep Our coracen, OTYACTH OF Ace xe XOTEN Be e1lle pas O6YMaTD. auf der co'nta See... neff der eedliten Einerseits hast du Recht, andererseits solltest du nicht so taktlos sein. . Einerseits hast du Recht, andererseits, du solltest nicht so taktlos sein. CC oanoli eropontss, ti npas, ¢ apyroli cropouti THI He TOMKeH Ost GuITe TaKHM GecraxTHBiN, Erstens kommt sie immer zu spit, zweitens macht sie keine Hausaufgaben, drittens hat sie Probleme im Wohnheim, Bo-nepBbix, ona Beera o1a2,bIBAeT, BO-BTOPHIX, OHA He BEITOTHSET JOMaLIEHe 3aaHHS, B-TPETBUX, Y Hee MPOGTEMBI 8 OGTIEAMTHHL TIPHATOUHBIE TPEAIOXKEHNA ‘Hpuaatoanoe-nozsexauree = BBINIOMHAeT orb MOsLTEKaMeTO B IpeAIOKeHHH Bonpoc: kt0? (wer?) 70? (was?) Coenunurenbuniii as1emex — m060e BonpocHTesbHoe c10BO Ht corosbi dass 1 ob z.B. Wer zu spat kommt, muss warten. = Wer zu spit kommt, der muss warten. Warum er schweigt, lasst sich nicht erklaren. ‘Wann er zu uns kommt, ist eine groBe Frage. Dass er in der Priifung durchfillt, ist klar. Ob er die Arbeit schafit, bleibt fraglich. ‘ipnaarosnoe-npeamwaras = BBITIOMHMeT por NpeAMKaTHBA (HMEHHOH YacTH COCTaBHOTO HMeHHOTO ckasyeMoro) B npemoxeHHi Bonpoc: Kem? ueM? (apaseres, craHoButes, octaeTes) (wer? was?) Coenuuntenbubiii a1eMeHt — m0Goe BonpocnTemtstioe cx10B0 H cors dass z.B. Er wurde, was er werden wollte. Sie blieb, wie sie immer gewesen war. Das Komische ist, dass sie ihn immer noch liebt. Oco6tiii sua npunatownoro-npemMKaTHpa: Beethoven war es, der die Mondscheinsonate komponierte/komponiert hat. (omHoppemeHHocts) Vimentio Berxosen # nukro ipyroit commana «JIynuyto conary». Die FuBgiinger waren es, die die Ampeln erfunden haben. Vimenxo riemexogpi w306pemn eperompopst. Mein Freund ist es, der uns hilft. (ozHonpemexocts) Viento Moii apyr # Hixro uHoit nomoxker / nomoraeT HaM. | Hpuaarounoe xononnutessHoe: = BBITOMHAeT orb JONIOAHEHHA B npenTOKeHHH Bonpoc: 470? (was?) Coennnntenibiii a1ement ~ co13si dass, ob Hl m0G0e BompocHTebHOe C100 zB. Ich glaube, dass du Recht hast. Der Lehrer sagt, dass wir morgen kommen sollen. Ich wei nicht, ob er Recht hat. Er erklairte, warum er schweigt. Er erklarte, welche Probleme er hat. Er erklirte, wie er gearbeitet hat. Ee sate molt, warn or homme. Tipuaarounoe onpexeanteatnoe = BBINOTHAeT Poulb OMpEEIeHHA B NpeLIOKeHHK Bonpoc: Kakoii? Koropsiii? (welches? was flir ein?) Coequnurenbutiii 21eMenT — orHocHTembHbIe MectoHMens der (welcher - ycrap.) M N Plural |N der das_— die die G dessen dessen deren deren D dem = dem — der_— denen [A den das ie die pune Der Arzt, det hier arbeitet, heiBt Andreas Bauer. Der Arzt, den ich konsultiere, hei8t Andreas Bauer. Der Arzt, mit dem ich gesprochen habe, heifit Andreas Bauer. Die Arzte, mit denen ich gesprochen habe, arbeiten hier. I Ueii? Usa? Ube? > orHocuTembHoe MectouMenue im Genitiv! py ceo Der Arzt, dessen’ Name mir gestern entfallen ist, heiBt Andreas Bauer. Ses api. Der Arzt, dessen Namen ich nicht kenne, hat mir sehr geholfen. Der Arzt, dessen erster Patient tiber ihn in seinem Buch geschrieben hat, heiBt Andreas Bauer. Der Arzt, fiir dessen ersten Patienten ilg& Frau Miiller sorgt, hei8t Andreas Bauer. Die Schriftstellerin, in deren letztem Buch die Handlung in Frankreich spielt, kennt dieses Land sehr gut. Tpuaarounoe mecta = BBINIOMHAeT post OGCTORTeNbCTBA MeCTa B NPELIOKeHH Bonpoe: rie? kya? orkyaa? Coeauuurensusiii 21eMeHt — BonpocutenbHsie c10Ba wo, wohin, woher (pasr.:von wo) Mein Freund arbeitet dort, wo sein Vater gearbeitet hat. Fahre dorthin, wohin wir voriges Jahr gefahren sind. Die Kinder laufen dorthin, woher sie das Feuerwerk besser sehen kénnen. (von wo) Uberall, wohin ich kam, empfing man mich herzlich.

You might also like