The document lists some common differences between words used in American English versus British English, with some corresponding German words provided for comparison. Specifically, it shows that while Americans say "French fries" and "garbage", Brits say "chips" and "rubbish", and while Americans park in a "parking lot", Brits park in a "car park". A few other examples given include "cotton candy/candy floss", "apartment/flat", "cookies/biscuits", and "pants/trousers".
The document lists some common differences between words used in American English versus British English, with some corresponding German words provided for comparison. Specifically, it shows that while Americans say "French fries" and "garbage", Brits say "chips" and "rubbish", and while Americans park in a "parking lot", Brits park in a "car park". A few other examples given include "cotton candy/candy floss", "apartment/flat", "cookies/biscuits", and "pants/trousers".
The document lists some common differences between words used in American English versus British English, with some corresponding German words provided for comparison. Specifically, it shows that while Americans say "French fries" and "garbage", Brits say "chips" and "rubbish", and while Americans park in a "parking lot", Brits park in a "car park". A few other examples given include "cotton candy/candy floss", "apartment/flat", "cookies/biscuits", and "pants/trousers".