Professional Documents
Culture Documents
ARTE MESOPOTÂMICA:
Escultura, Simbologia e Escrita
Introdução..................................................................................................p.3
1. A Escultura na Mesopotâmia...............................................................p.4
3. Escultura e Escrita
3.1. Selos Cilíndricos...................................................................................p.19
3.2. As estátuas de Gudea............................................................................p.23
3.3. A estela do código de Hammurabi........................................................p.26
4.Escultura Neo-Assíria
4.1. Relevos e escultura de vulto..................................................................p.28
4.2. Guardiões de templos............................................................................p.29
4.3. Figuras míticas: Lammassu e Shedu.....................................................p.30
Conclusão....................................................................................................p.32
Anexos
Cronologia ...................................................................................................p.33
Ilustrações.....................................................................................................p.34
Bibliografia..................................................................................................p.38
Marlene Félix 2
Introdução
1. A Escultura na Mesopotâmia
No início do 3º milénio a.C. a escultura, mais do que a pintura, que ainda se encontrava em
fase embrionária, começou a ganhar uma nova dimensão. Além do tamanho monumental
que adquire, é-lhe atribuída outras funções que não a religiosa ou mágica. As estatuetas e
outras representações escultóricas de pequeno porte, como amuletos, passam a coexistir
com esculturas de tamanho considerável, também elas configurando elementos
zoomórficos e antropomórficos. Esta concepção na arte é mais vincada no Egipto do que
na Mesopotâmia. Ali, a escultura monumental e não só, serviu propósitos religiosos mas
também funcionais, com fins políticos e até propagandistas. Na Mesopotâmia, onde a vida
quotidiana era marcadamente pautada pela religião e magia, todas as manifestações
artísticas versavam sobre temáticas religiosas. Por essa razão não se pode falar da arte
mesopotâmica sem compreender o modo de vida do seu povo, a sua localização e
sobretudo as tradições religiosas.
Um das explicações para a ausência de escultura de vulto redondo em grandes dimensões
na Mesopotâmia do 3º milénio a.C., poderá ser de nível técnico. Devido à escassez de
materiais tão resistentes como a pedra, a sua produção foi relativamente limitada mas
permitiu que houvesse uma diferenciação estilística relativamente à escultura egípcia. Os
escultores mesopotâmicos aprenderam a trabalhar materiais mais frágeis. Souberam dar
realce ao detalhe naturalista, através da acentuação dos músculos e membros, revelando,
num período mais avançado, grande domínio na representação do pormenor.
Exemplo dessa pormenorização são os vários tipos de relevo mesopotâmico, principal
expressão artística da região. Muitos deles, de tamanho monumental, foram aplicados na
arquitectura. Distinguem-se não só pelas suas qualidades artísticas, mas como documento
para a compreensão da história, da iconografia religiosa e do cerimonial dos povos
mesopotâmicos. Neles exaltam-se reis, narram-se batalhas, representa-se a guerra e a paz.
A mensagem transmitida nestes relevos, quer sejam adossados às paredes dos templos,
quer sob a forma de placas de argila, permitem vislumbrar aspectos desta civilização.
O desenvolvimento da escultura de vulto não deve ter sido tão prolífico como no relevo.
Da prática escultórica restam poucos testemunhos e como tal, torna-se difícil analisar o seu
propósito. Parte destas esculturas, sobretudo as de imagens votivas, destinava-se aos
templos, locais vedados à população e de acesso limitado a sacerdotes e altos dignatários.
Marlene Félix 5
Muitas das esculturas do início do 3º milénio a.C. aparecem isoladas, sem qualquer
inscrição que permita identificar o protagonista. Foram executadas em materiais tão
delicados como argila e betume que, com o peso da terra que as cobriu durante milhares de
anos, ficaram muito deterioradas e fragmentadas.
Porém, alguns exemplos dessas representações chegaram aos nossos dias num estado de
conservação assinalável, sendo exemplo disso um grupo escultórico constituído por doze
figurinhas de olhos estilizados, com mãos unidas em pose de adoração. As peças datam de
2.750-2600. a.C. Foram descobertas na década de 1930, durante uma expedição ao vale
Diyala liderada por Henri Frankfort a convite do Oriental Institute of the University of
Chicago. O resultado destas escavações produziu as bases para a compreensão da cultura
Mesopotâmica.
Dos inúmeros objectos e peças escultóricas encontradas em Tell Asmar estas estátuas de
olhar fixo distinguiram-se por terem sido enterradas junto de um altar, agrupadas em
pequenos conjuntos. Qual seria a sua importância de modo a justificar o cuidado com que
foram enterradas? Teriam sido escondidas com o propósito de serem protegidas de
possíveis saqueadores? Outro facto intrigante é a diferença de proporção que as estátuas
apresentam entre si. Algumas seguram uma taça entre as mãos, outras não. Uma das
figuras apresenta-se de cabeça rapada, enquanto o resto do conjunto usa cabeleiras. Estas e
outras diferenças serão apenas por razões estilísticas ou antes intencionais de forma a
demarcar hierarquias e diferenciar raças?
Progressivamente na Mesopotâmia, a escultura vai ganhando mais autonomia. A sua
importância na vida quotidiana, a introdução de materiais mais resistentes e mais fáceis de
trabalhar leva a uma evolução desta prática. As representações tornam-se mais detalhadas e
a escultura em redondo passa a ser uma constante na representação da realeza ou de altos
dignatários, como atestam as estátuas de Gudea, referente ao período neo-sumério. Aí
aparecem gravadas inscrições que tornam a identificação do protagonista mais eficaz,
assim como as suas motivações. De certa forma, o carácter enigmático do grupo
escultórico de Tell Asmar vai-se perdendo. Por outro lado o papel da escultura vai-se
afirmando, tornando o significado das representações mais clara e eficaz muito à
semelhança do que acontece com os relevos.
Um exemplo paradigmático da associação da arte e escrita é a representação numa estela
de um dos primeiros conjuntos de leis, o código de Hammurabi. Dele podemos retirar
Marlene Félix 6
2
FRANKFORT, Henri - Sculpture of the Third Millenium B.C From Tell Asmar and Khafajah. Chicago:
University of Chicago Press, 1939.
MALLOWAN, M.E.L. – Mesopotâmia e Irão: Biblioteca das Civilizações Primitivas. Lisboa: Editorial
Verbo, 1971.
JANSON, H.W. - História da Arte. 7ª ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1986.
MOSCATI, Sabatino – Como Reconhecer a Arte Mesopotâmica. Lisboa, Edições 70, 1985
3
(n. 24. Fev, 1897, Amsterdão, Holanda.— m. 16 Jul, 1954, Londres, Inglaterra.), Arqueólogo americano
que documentou a cultura mesopotâmica,estabeleceu a relação entre o Egipto e a Mesopotâmia e descobriu
muita informação destas duas civilizações. [citado em 2010-11-19]. Disponível em: <
http:www.britannica.com >
4
CLEMENS, Reichel, An Ancient Mesopotamian Palace Reinvestigated, The Oriental Institute News and
Notes, No. 159, Fall 1998)
5
DIMAND, Maurice S. - A Sumerian Sculpture of the Third Millenium B.C. The Metropolitan Museum of
Art Bulletin 1945 p.253
Marlene Félix 7
conjunto com materiais encontrados na área circundante, foi possível determinar qual a
principal divindade que aqui era adorada. A entidade personificava as forças geradoras da
6
natureza (como a tempestade, a fecundidade, a fertilidade, a Terra, árvore, etc.) e era
conhecida por entre outros nomes, Abu, Ningirsu e Ninurta. O templo inicial, de
proporções modestas e construído em seu nome, possuía apenas um santuário. Aqui não
foram encontradas nenhumas esculturas, apenas fragmentos de vasos e algumas figurinhas
de gesso. Frankfort designou-o como o “templo Arcaico” fazendo-o corresponder no
tempo à Dinastia I. Na segunda parte do período dinástico primitivo (Dinastia II), todo o
templo foi reconstruído, passando a ter três santuários com mais andares. Devido à forma
da sua planta atribuiu-se-lhe o nome de “Templo Quadrado”.
Debaixo do terceiro andar do santuário, a expedição descobriu um grupo de esculturas
cuidadosamente armazenadas numa cavidade com cerca de 60 cm escavada no chão, perto
do altar (Fig.1).7 De acordo com algumas teorias, quando as estátuas se tornavam obsoletas
(o que poderia ser explicado por uma mudança de culto 8 ou pela reconstrução do templo)
eram enterradas no solo dos santuários.9 Estes enterros intencionais sugerem que estas
oferendas, pela sua dedicação aos deuses, adquiriam uma condição sagrada. Como as
estátuas votivas se destinavam a perpetuar a presença do doador, quando os inimigos
tomavam a cidade não se coibiam de mutila-las, de forma a destruir para sempre o seu
valor. Isto explica o estado de degradação de muitas obras de arte trazidas à luz pelas
escavações.10
No entanto e no caso de Tell Asmar, Frankfort põe de parte a possibilidade de terem sido
enterradas com esse intuito. No templo Quadrado não existiam sinais de destruição nem de
intervalos de abandono, por isso, e dado o estado de conservação das esculturas, a hipótese
de pilhagem tem de ser posta de parte. Ao que tudo indica, estas estátuas não podiam ser
muito antigas quando foram enterradas. Se fossem, o seu extraordinário estado de
preservação, com todas as saliências e cantos intactos, incrustações no lugar, cor do cabelo
e da barba preservada, seria totalmente inexplicável. Tudo indica então que este grupo de
6
CONTENAU, Georges - L’Antiquité Orientale. In MÂLE, Emile - Histoire Génerale De L’Art.
Flammarion, 1950. p.42.
7
FRANKFORT, Henri - Sculpture of the Third Millenium B.C From Tell Asmar and Khafajah. Chicago:
University of Chicago Press, 1939. p.3; DIMAND, op.cit. p.253.
8
MOOREY, Peter R. - Ancient Mesopotamian materials and industries: the archaeological evidence. Oxford
University Press, 1994. pt.1.
9
FRANKFORT, op.cit., p.4
10
CONTENAU, op.cit., p.43
Marlene Félix 8
obras relativamente contemporâneas entre si, por razões desconhecidas, tenha sido
enterrado pouco depois de terem sido feitas. O que pode ter ocorrido durante ou depois da
segunda reconstrução do Templo Quadrado.11 As doze estátuas do tesouro foram
empilhadas em três ou quatro camadas, de três ou quatro estátuas, lado a lado. A cobertura
e o espaço vazio que havia entre elas foram preenchidos com gesso. 12 A pressão do solo
causou algum estrago nas partes mais frágeis destas esculturas como os pés, braços e
cabeça mas apenas a figura ajoelhada13 (Fig.2) sofreu danos consideráveis.14
O local onde estas estátuas foram descobertas não permite determinar os lugares que
originalmente ocuparam. No santuário, poderiam ter sido alinhadas ao longo das paredes e
dispostas em cima de tapetes e esteiras que cobriam o chão, mas também noutros locais
como nas antecâmaras.15
De acordo com os escavadores, o grupo escultórico de Tell Asmar, “esculpido no novo
estilo arcaico” denota a importância que os templos de Abu devem ter tido. Estas
esculturas não encontram paralelo entre as descobertas feitas noutros locais. Frankfort
relacionou o estilo geométrico do grupo de uma estilização vigorosa e com um acentuado
carácter experimental ao do templo Quadrado que representava a arquitectura mais
marcante da sequência do templo de Abu.16
Na Mesopotâmia, a relação do homem com os seus deuses era distante e formal, sendo
feita essencialmente através de rituais elaborados. Todos os dias era oferecido alimento e
bebida às divindades. As libações geralmente de água, vinho, cerveja, óleo ou sangue de
11
FRANKFORT, op.cit., p.4-17
12
EVANS, Jean - The Square Temple at Tell Asmar and the construction of early dynastic Mesopotamia, ca.
2900-2350 B.C. 1939 - American Journal of Archeology .vol.111. No 4 (October 2007) p.28.
13
Esta estátua que faz parte do mobiliário do templo, representa um herói ou uma figura semi-divina.
Destaca-se das outras no tema, no material (alabastro translúcido) e na finalidade. A sua função era a de
suportar, (à maneira de um candelabro) as oferendas feitas aos deuses. Outra particularidade desta figura e
que não é nada comum nas representações da arte measopotâmica é a nudez. Só em casos raros como os
sacerdotes derramando as libações aos deuses, é que a figura humana é representada nua. Muito
provavelmente esta figura ajoelhada foi produzida numa oficina que não estava situada em Tell Asmar
(antiga Eshnunna). Frankfort, op.cit., p.12-25.
14
FRANKFORT, op.cit., p.4..
15
Ibid, p.10.
16
EVANS, op.cit., p.5. Cf. Delougaz and Lloyd 1942.
Marlene Félix 9
17
HARPER, Prudence - Ancient Near Eastern Art. The Metropolitan Museum of Art Bulletin, vol. 41, No 4.
(Spring, 1984). p.22-23.
18
Ct. Kramer, op.cit., p.106.
19
Abu saído da cabeça de Enki, era uma das oito divindades destinadas a aliviar a doença do deus da criação.
20
Imdugud é provavelmente a leitura correcta do nome sumério para esta criatura, que mais tarde na tradição
acádia e na literatura passa a ser designada por Anzu, o principal oponente do deus da guerra Ninurta.Esta
águia é uma divindade menor, associada ao rei dos demónios Pazuzu. É conhecida por criar turbilhões,
trovões e tempestades de areia com as suas asas. Determinada a decidir o destinos do universo, Imdugud
roubou a tabuinha do Destino a Enki deus da criação e patrono dos artesãos. Abusch, Tzui – Riches Hidden
in Secret Places. Ancient Near Eastern studies in memory of Thorkild Jacobsen. Eisenbrauns, 2002. p.263.
Marlene Félix 10
(a deusa da fertilidade). Por essa razão, pensa-se que Abu também representa o deus da
fertilidade.21
Leonard Woolley, responsável pelas escavações de Ur e contemporâneo de Frankfort,
sustentava que as estátuas representavam “governantes humanos, as suas mulheres e
família” mas o último refuta esta crença, argumentando que o carácter excepcional das
duas estátuas, não foi tido em conta e que as restantes são figuras votivas.22 Também as
analogias de Frankfort são mais tarde postas em causa por outros estudiosos que defendem,
que apesar da diferença de tamanho e do emblema na base, “os outros atributos e
propriedades destas imagens colocam-nas na categoria de estátuas votivas e não de
deuses.”23. No grupo só quatro das figuras é que seguram num cálice. (Fig.3 a,b,c,d) Estes
recipientes, assim como os ramos de folhas que aparecem na estatuária Mesopotâmica,
destinavam-se a ofertar o deus. Este era representado sentado de frente para os adoradores,
fossem eles reis, sacerdotes ou leigos. Por essa razão, as estátuas do deus Abu e da deusa-
mãe não se enquadram nas convenções de representação de divindades. Correspondem
mais às estátuas votivas.
Uma das explicações recorrentes para justificar os olhos enormes das estátuas votivas de
Tell Asmar, resulta de características estilísticas. Mas a razão para esta convenção é bem
mais profunda. O propósito destas estátuas era o de oferecer, em nome do doador, orações
eternas ao deus. Esta atenção expressa nos rostos e acentuada pelo olhar das estátuas pode
simbolizar um estado de vigília permanente, necessária para dar continuidade ao seu
dever.24
As figuras predominantemente masculinas são representadas num estado de admiração, ou
talvez de medo provocado pela confrontação com o poder divino. Os olhos enormes e as
pupilas desproporcionadas não são resultado de um trabalho amador, antes pelo contrário,
estas características foram deliberadamente representadas para exprimirem a angustia dos
devotos, na presença do infalível.25
Estas experiências visuais, ocorrem paralelamente em vários textos literários e históricos,
onde o acto de olhar é descrito e o convite à inspecção visual é feito. A importância do
21
FRANKFORT, op.cit., p.13.
22
Ibid, p.14.
23
WINTER, op.cit., p.433.
24
Ibid, p.453.
25
KRAMER, Samuel. N. – Mesopotâmia, O berço da Civilização. Rio de Janeiro:Livraria José Olympio
Editôra, 1969. p.12.
Marlene Félix 11
contacto visual é tal que leva a uma representação cuidada do rosto e sobretudo dos olhos
que assumem um significado muito especial. Datadas do final do período Neo-Súmerio até
ao Babilónico, cerca de 30 pedras, na sua maioria ágatas, destinadas a representar os olhos
das estátuas, continham algumas inscrições. As mais comuns tinham o nome do doador e
ocasionalmente mensagens dedicatórias destes para as entidades.26
No grupo de Tell Asmar, os olhos das estátuas são incrustados com conchas, betume e em
menor número, com pedra calcária ou lápis-lazúli. O lápis, como outras pedras preciosas,
era usado na maior parte das encomendas da realeza, sendo altamente valorizado como
complemento para o trabalho final. Os textos sobre medicina e magia atribuem-lhe
propriedades mágicas, em adição à sua qualidade visual e ao valor económico a que está
associado. Por essa razão, não deixa de ser interessante a preocupação em incrustar uma
pedra tão rara como o lápis-lazúli nas pupilas de uma das estátua que, paradoxalmente,
apresenta uma modelação bastante grosseira, se comparada com o resto do grupo.(Fig.3 d)
O tratamento do rosto e particularmente dos olhos, evidencia uma tradição em que a
atenção visual é realçada. Esta surge como um complemento à atenção verbal contida nas
oreções escritas e nas instruções dadas á estátua para “falar” à divindade.27 A importância
dada à visão, não é exclusivamente suméria, ela aparece representada ao longo da arte
antiga. Aristóteles afirmou que a humanidade é distinguida dos outros animais pela
racionalidade, sendo a vista a parte mais importante e racional dos sentidos.28
A interpretação de alguns estudiosos de que as estátuas de homens com barbas e cabelos
representavam os semitas e imberbes os sumérios, foi reconhecida como sendo demasiado
simples. A partir do período de Uruk encontram-se os dois tipos, lado a lado e parece que
essa diferença se prende com funções puramente profissionais e não raciais. Originalmente
os sumérios usavam cabelos longos e barbas, só mais tarde é que tinham a cabeça rapada e
o rosto imberbe. Apesar disso, os reis continuavam a ser representados em relevos com
longas barbas e cabelos o que não significa que não tivessem a cabeça rapada e no
exercício das suas funções usassem cabeleiras. Num dos túmulos do cemitério Real de Ur,
Woolley descobriu restos de uma peruca.29 Por sua vez, os sacerdotes aparecem
representados em selos cilíndricos com a cabeça rapada. À medida que se avança no
26
WINTER, op.cit., p.434-436.
27
Ibid, p.434
28
KLEINER, Fred – Gardner’s Art Through The Ages: The Western Perspective. 13th ed. Thomson
Wadsworth, 2006. vol. 1
29
BOUCHER, François – Histoire du Costume: en Occident de l’antiquité a nos jours. Flammarion, 1965.
Marlene Félix 12
30
FRANKFORT, op.cit., p.49-50
31
PARROT, André – Sumerian Art. New York: The New American Library,Unesco Art Book , 1970. p.11
32
KRAMER, op.cit., p.86.
33
PETIT, Paul – História Universal, O Mundo Antigo. Circulo de Leitores, 1977, p.24.
34
MOOREY, op.cit., p.21.
Marlene Félix 13
Mais acessível ao Este eram materiais como o calcário, a calcite, o gipto e rochas
sedimentares como o arenito e o xisto. Na Assiria além destas pedras, abundava o
alabastro, que sendo muito suave, era facilmente esculpido. Quando retirado da pedreira,
apresentava uma cor esverdeada que quando exposta muda para um tom mais escuro.35
A terracota, mais sujeita às intempéries do tempo do que a pedra, era um material comum
na estatuária e na representação de figurinhas. Foram encontrados nos depósitos dos
templos e túmulos privados, objectos nesse material que datam do fim do período pré-
histórico e de Uruk. A escultura, independentemente do seu tamanho e material, não era
uma arte popular era um luxo.36 Quando executada em pedra, por encomenda de reis ou
altos dignatários, toda a estatuária Mesopotâmica era destinada aos templos. A forma
humana era traduzida para a pedra com o propósito de confrontar os deuses.37
A escultura tridimensional e os relevos ganham importância no período dinástico inicial,
cerca 2750-2305 a.C. no sul e no período Neo- Assirio, cerca 883-612 a.C. Os textos, mais
do que os achados arqueológicos, sugerem que as imagens mais valorizadas e de materiais
mais caros eram representações compósitas de deuses. A representação dos reis era
regularmente feita em grande escala, em esculturas de pedra de vulto redondo ou em
relevos.38
Nas cidades-estado da antiga suméria, alguns trabalhos assumiam uma importância tão
grande que a sua construção/ dedicação era assinalada nalguns eventos. Gudea chamou ao
seu terceiro ano de reinado o “ano da lira – Grande predador da Terra”. Ur-Namma de Ur
assinalou o seu sexto ano como governador, depois da construção do templo de Ninsun em
Ur.39 A atribuição destes nomes a anos de reinados, sugere não só o valor atribuído às
obras realizadas em materiais raros mas também o do investimento feito na construção de
templos e de esculturas de destinada a eles.
Tanto nos edifícios como nas esculturas, eram apenas os reis que tinham à sua disposição
meios para obter quantidades substanciais de pedras, tão raras como as de cor negra ou
pedras resistente que provinham de sítios distantes. A maior parte das peças de escultura
até ao período Acádio no terceiro quarto do 3º milénio eram de rochas sedimentares e
35
Ibid., p.22. Cf. Layard 1849.
36
Ibid., p.45
37
Ibid., p.45. apud Frankfort.
38
Ibid., p.23
39
WINTER, Irene. J. – On Art in the Ancient Near East. Boston: Leiden, 2010. vol. II, p.276. Disponível em
< http://avaxhome.ws/ebooks>
Marlene Félix 14
40
MOOREY, op.cit., p.25. Cf. Parrot 1967.
41
WINTER, op.cit., p. 273 – 278.
42
KRAMER, op.cit., p.89.
43
MALLOWAN, M.E.L. – Mesopotâmia e Irão: Biblioteca das Civilizações Primitivas. Lisboa: Editorial
Verbo, 1971, p.66.
Marlene Félix 15
44
WINTER, op.cit., p. 278. apud Moorey, 1994, p.16.
45
FRANKFORT, op.cit., p.37.
46
MOOREY, op.cit., p.22-31.
47
Ibid., p. 31 apud Hansen and Dales 1962.
48
JANSON, H.W. - História da Arte. 7ª ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1986. p.74
49
HUYGHE, René –Sentido da Arte I. Lisboa, Edições 70, 1998, p.116.
Marlene Félix 16
O grupo escultórico de Tell Asmar apresenta um estilo diferente do resto das esculturas da
região. Estas características podem-se encontrar no norte, não muito longe da fronteira
Turca e por isso, poderiam ter sido importadas para Dyala ou serem obra de escultores
trazidos para a província.53 Foram modeladas em gipto através de uma técnica antiga que
consistia em aquecer a pedra a cerca de 150ºC até que ficasse reduzida a um pó fino
(chamado gesso de Paris). O pó era depois misturado com água e procedia-se à modelação
54
Seguindo-se a pintura das figuras.55 Nelas, o corpo é reduzido a formas plásticas
abstractas e a clareza da composição são as características mais surpreendentes destes
trabalhos.
A parte inferior é reduzida a um cone truncado acentuado pela forma dos saiotes
pregueados (os kaunakés, que eram feitos de pele de ovelha) enquanto que a parte de cima
50
FRANKFORT, op.cit., p.39
51
MOSCATI, Sabatino – Como Reconhecer a Arte Mesopotâmica. Lisboa, Edições 70, 1985, p.19.
52
FRANKFORT, op.cit., p.41
53
PARROT,op.cit, p.13
54
Tell Asmar Sculpture Hoard –Disponível em: <http://archaeology.about.com/od/apthroughasterms/g
/asmar_hoard.htm>
55
MOOREY, op.cit., p.33.
Marlene Félix 17
3. Escultura e Escrita
3.1. Selos Cilíndricos
56
FRANKFORT, op.cit., p.16-21.
57
KRAMER, op.cit., p.146.
Marlene Félix 18
em fileiras horizontais, evitando desta forma sujar o texto com as mãos. Mas o estilete
pontiagudo, que deixava riscos imprecisos na argila húmida, foi substituído por outro de
extremidade triangular, que era fincado na argila, em vez de riscá-la, permitindo
impressões mais nítidas em forma de cunha.
Destas inovações resultou um sistema de escrita de símbolos mais abstractos conhecido
como cuneiforme (a palavra latina para “em forma de cunha” e que caracterizou a cultura
da Mesopotâmia nos 2500 anos que se seguiram58. O sentido de hierarquia e de
propriedade bastante acentuado neste período da hegemonia suméria é manifestado no uso
do selo cilíndrico para o registo de documentos. Esta arte da glíptica encontrou em Uruk
IV uma notável capacidade de representação de animais com tendências para o realismo,
atingindo o seu apogeu no Dinástico Primitivo III e na época de Sargão.59
Os selos cilíndricos não foram os primeiros selos produzidos pelos povos do Próximo
Oriente. Na Anatolia e no norte da Siria do período Neolitico (cerca de 6500 a.C) já
existiam selos carimbos, alguns sugerindo formas fálicas, outros representando a figura
feminina. Esta temática sugere que os selos tinham propriedades amuléticas, sendo por isso
muito valorizados pelos possuidores.60 Os materiais de que eram feitos também eram
relevantes para completar essas propriedades: “se alguém carregar um selo de lapís- lazúli,
terá protecção, enchendo o se deus de contentamento”61. Outros selos de pedras específicas
também eram usados como protecção ou tinham acção curativa nos encantamentos
médicos/mágicos. Isso pode ajudar a explicar a prevalência de selos em lápis nos
enterramentos dos Cemitérios Reais.
A forma cilíndrica destes selos só apareceu cerca de 3500 a.C. em Uruk, no sul da
Mesopotâmia, e em Susa no Irão. Para certos usos o manuseamento deste tipo de selo era
mais problemático se comparado com os selos carimbos cuja impressão era feita
directamente em pedaços de gesso e se destinavam a selar jarros e outros recipientes.
Por outro lado os cilindros permitiam cobrir grandes superfícies em placas de argila. Um
dos processos consistia em fazer rolar o cilindro na placa seguindo-se a inscrição de
58
Ibid., op.cit., p.137.
59
MALLOWAN, op.cit., p.75-76.
60
PORADA, Edith – Why Cylinder Seals? Engraved Cylindrical Seal Stones of the Ancient Near East,
Fourth to First Millennium B.C. - The Art Bulletin, vol.75, no 4 (December, 1993)
61
WINTER, op.cit., p.299.
Marlene Félix 19
símbolos. O que implica que a escrita e os selos cilíndricos foram desenvolvidos ao mesmo
tempo.62
A técnica dos entalhadores mesopotâmicos é desconhecida. Os escalpelos de bronze ou de
cobre, podem ter servido para a gravação dos selos de calcário mas não eram apropriados a
materiais tão resistentes como diorite e o basalto, nos quais foram executados a maior parte
dos selos que chegaram até nós. Até à descoberta tardia da liga de ferro, as incisões eram
provavelmente feitas com rochas mais duras como o sílex e o quartzo. Apesar disso, a
execução não foi afectada, sendo feita com grande minucia e exactidão em toda a face
cilíndrica.63 O uso destes selos cilíndricos, formam padrões que habituam o olhar às linhas
regulares. Este gosto pelo simétrico repercute-se na temática da arte mesopotâmica., a
repetição das cenas e dos temas.64
Apesar do gosto pelo simétrico, ornamentalismo e simbolismo, esta arte da glíptica não é
uniforme, contendo antes, vários estilos que foram rapidamente desenvolvidos permitindo
identificar diversas épocas.65 Exemplo disso são as diferenças de estilo dos cilindros
assírios e babilónicos. A postura das figuras é estática na versão assíria e dramaticamente
violenta na babilónica. Enquanto no desenho Assírio um dragão em fuga é representado no
chão, no caso Babilónico, está em fúria, parecendo querer escapar no ar.66
Antes destes dois períodos, na época Acádia (2334-2154 a.C.), produziram-se vários tipos
de selos. Alguns dos quais são dos exemplos mais belos e iconográficos do Próximo
Oriente.67 Nas cenas narrativas deste período, a representação dos deuses torna-se mais
68
inteligível pois reflectem algumas das caracterizações feitas nos hinos e noutros textos
(no período dinástico arcaico, essa identificação não era possível dada a escassez das
descrições nos textos). O propósito dos desenhos destes selos, parecia ser o da glorificação
dos deuses, tratados com extraordinária beleza e dignidade. Em adição aos símbolos
destinados aos deuses, como os raios de sol, os artistas acádios criaram novos monstros
62
PORADA, op.cit., p.563.
63
MOSCATI, op.cit., p.53.
64
HUYGHE, René – Sentido e Destino da Arte I, Lisboa: Edições 70, 1998. p.113.
65
HARPER, op.cit., p.49.
66
PORADA, op.cit., 581
67
HARPER, op.cit., p.54.
68
PORADA, op.cit ., p.570.
Marlene Félix 20
“ (...) isto é, a ideia de criar seres irreais pela junção de elementos pertencentes a
animais diferentes ou até de seres humanos. A popularidade desta invenção foi
enorme, saída da Suméria, perpetuar-se-à sem o fio condutor de transmissão se
ter perdido, até à nossa arte medieval. O Egipto com a esfinge, por exemplo, e a
Grécia, a ele se vão ligar, de passagem. (...)” 70
Outros temas aparecem com particular frequência nestes selos cilíndricos como o herói que
domina as feras vencidas, a derrota dos inimigos por parte do soberano, filas de animais e
figuras mitológicas.71 Mas nem sempre os cilindros narram uma história, apresentando por
vezes, um aspecto mais geométrico onde prevalecem figuras esquematizadas e formas
ornamentais que respeitam uma organização simétrica. Estes trabalhos em miniatura,
considerados como uma das melhores realizações artísticas da Mesopotâmia, são também
uma fonte de informação fundamental para a compreensão da História.
Gudea de Lagash ( 2144 a.C. a 2124 a.C.), é provavelmente o segundo governante mais
conhecido da Mesopotâmia, a seguir a Assurbanipal. A cidade-estado que governou foi
uma das mais importantes cidades mesopotâmicas. O seu reinado foi documentado durante
cerca de 11 anos. Gudea (Fig.5.) manteve consistentemente o título de ensi (governante ou
administrador em sumério) em vez de lugal (rei). Só numa das suas numerosas estátuas é
que é descrito como rei. O título que dispunha, não era de forma alguma menor do que o de
69
Ibid., p.570.
70
HUYGHE, op.cit., p.115.
71
MOSCATI, op.cit., p.53.
Marlene Félix 21
rei. Antes pelo contrário, como ensi, ocupava o topo da hierarquia administrativa da sua
cidade. Esta prática de diferentes tradições na nomenclatura era comum na Mesopotâmia.
Independentemente disso, é durante o seu governo que as esculturas se tornam
indissociáveis da escrita. A quantidade de inscrições que nelas começam a aparecer é
privilégio de todos os que ocupam um lugar de topo e ali são manifestadas as suas
vontades e preocupações. Todas as estátuas do governante foram inscritas com o nome da
divindade a que foram dedicadas e, nalguns casos, é-nos dito o lugar do templo onde
deviam ser colocadas. Estas figuras incluem também dedicatórias e descrições do material
de que eram feitas, sabendo-se, por isso, que a diorite era uma pedra altamente valorizada,
destinada principalmente à realeza.
Segundo Winter72, Gudea deveria ser relativamente narcisista, senão como se explica que
haja pelo menos vinte estátuas delas tão idênticas entre si? Para Frankfort bastaria um
exemplo para representar adequadamente todo o grupo mas as pequenas variações,
nomeadamente nos textos, permitem distinguir um trabalho do outro e que dava
continuidade à sua forma. Gudea era o patrono das artes e as suas inúmeras estátuas não
podem ser vistas como expressões de pura ambição pessoal. Com elas marcava as suas
intenções de piedade e permanência. Do governante justo e eficaz que actua no interesse
do seu povo.73
As imagens votivas com pequenas inscrições identificando os governantes existem pelo
menos desde 2500 a.C. Nesses textos aparecem descrições da manutenção das estátuas e a
forma como foram produzidas. Mas a documentação mais completa e que melhor ilustra
essas preocupações, são as estátuas e os cilindros de Gudea. Aqui as várias inscrições
permitem reconstruir o significado e a função das imagens. A elas foram-lhe associados
vários rituais que passavam por três etapas: o ritual da consagração, que consistia na
“animação da imagem” ou nascimento (dava-se quando a sua forma física ficava
concluída) e atribuição de um estatuto sagrado. Este ritual prolongava-se desde as oficinas
onde as imagens eram feitas até ao templo para onde eram transportadas durante a noite.74
O segundo ritual, o da instalação, acompanha a entrada da imagem no santuário. Aqui, já
tendo passado pelo processo de “animação” ela é alimentada e adornada. A instalação só
72
Irene J. Winter é uma historiadora da arte. Ensina na Universidade de Harvard desde 1995 e foi directora
do Departamento de Belas-Artes. Através dos seus trabalhos publicados contribuiu para uma visão mais
alargada da cultura mesopotâmica.
73
WINTER, op.cit., p.152.
74
Ibid., p.175.
Marlene Félix 22
fica completa na altura em que a divindade é colocada num trono coberto por uma espécie
de baldaquino. O último ritual consiste na manutenção da figura instalada. Algumas fontes
sugerem que na Mesopotâmia havia pelo menos três locais onde as imagens da realeza
eram colocadas: o santuário do deus, o ki-a-nag (literalmente lugar da libação ou a capela
funerária do falecido governante) e, por último, o templo destinado ao governante em vida.
As estátuas sentadas de Gudea, e também de outros governantes, indicam nas
representações mesopotâmicas, o seu estatuto dominante. A sua função era a de “falar”
directamente com os deuses e serviam ao mesmo tempo como objecto de culto. Quando o
governante estava em presença de uma divindade era representado levantado perante o
deus sentado, em sinal de respeito.
Várias estátuas atribuídas a Gudea foram descobertas em Tello entre 1877 e 1933, e são
magníficos exemplos da escultura Neo-suméria, que inaugura um estilo que será
desenvolvido nos períodos seguintes. As estátuas apresentam um polimento, onde não se
encontra nenhum traço dos instrumentos usados e talvez devido à influência dos acádios, a
severidade típica dos sumérios é suavizada75. Estas figuras são esbeltas e representam a
magreza da adolescência, outras a maturidade imposta pela idade. 76 Nelas, a forma
cilíndrica bastante acentuada corresponde ao gosto e à prática dos escultores
mesopotâmicos de manterem a figura no bloco. Estes pareciam estar familiarizados com o
diorite pela forma como talharam a pedra e trataram as massas em formas geométricas. Os
braços de Gudea são musculados como expressão de força e poder. As suas mãos, unidas e
imobilizadas em gesto de adoração lembram as estátuas votivas de Tell Asmar. Também os
olhos grandes demonstram a continuidade da simbologia inerente ao acto de olhar (Gudea,
dá instruções às estátuas para falarem directamente com o deus, relembrando que o seu
objectivo é o de estarem constantemente atentas à divindade - “os seus olhos pertencem ao
deus”) mas agora em vez de incrustados como nas estátuas anteriores, aparecem finamente
esculpidos.
Algumas estátuas são relativamente altas e essa grandeza poderá ser a expressão da
capacidade de liderança do governante. Quase todas foram decapitadas na Antiguidade,
provavelmente por um conquistador de Lagash e só recentemente é que as cabeças foram
75
PARROT, op.cit., p.21.
76
CONTENAU, op.cit., p.49-50.
Marlene Félix 23
reunidas ao resto do corpo.77 A maior parte são cobertas por um chapéu de lã e as longas
vestes de lã e tecido de linho substituem as saias (kaunakés) que aparecem representadas
nas figuras de Tell Asmar e Mari. A rígida quietude e a abstracção das roupas, acentuam o
papel místico destas figuras.78 As bases das estátuas tornam-se mais arredondadas, algumas
delas contendo relevos.
O propósito do culto a Gudea torna-se claro quando nas estátuas o governante deixa
expressa a vontade de que o seu nome não seja esquecido. “Esta estátua é de Gudea, o
homem que construiu o templo: que lhe traga uma vida longa”. 79 O desejo de perpetuar o
nome, está assim aliado a uma prática comemorativa onde os sucessivos governantes vão
investir fortemente.
Uma estela em diorite datada de 1760 a.C., encontrada em Susa em 1902, é um dos
documentos mais importantes da história universal e um contínuo esforço do homem na
procura de justiça. A sua descoberta permitiu o estudo da sociedade, economia e
monarquia na Mesopotâmia do 2º milénio. Nela está inscrito parte do Código do Rei
Hammurabi da Babilónia, onde aparecem enumerados vários crimes e as respectivas penas
aplicáveis.80 As medidas energéticas empreendidas neste código são contrárias à tradição
jurídica de todo o Oriente, por proteger o devedor contra o usurário e o agricultor locatário
dos seus campos contra o credor que o forçou a vender-lhe as suas terras.81 Na realidade
este texto não é um código de leis no sentido moderno, mas apenas uma compilação de
casos destinados sem dúvida, a unificar a legislação das cidades da baixa Mesopotâmia.
Nele reconhece-se os estatutos hierárquicos das categorias que compõem a sociedade: o
homem notável, o homem livre e o escravo que pode ganhar dinheiro e desposar uma
mulher livre. Em caso de ofensa ou danos cometidos, as sanções eram diferentes para cada
77
CRAWFORD, Vaughn E. - The Third Millenium B.C. - Metropolitan Museum of Art Bulletin, New ser., v.
18, No. 8 (Abril 1960).
78
URDANÉZ, C.; Garcia, R.;Gracia, J. - Da Arte Mesopotâmica à Pré-Helénica. Ediclube, [19?]. p. 45.
79
CRAWFORD, op.cit., p.251.
80
KRAMER, op.cit., p.178.
81
LAFFORGUE, op.cit., p.91-93.
Marlene Félix 24
membro destas três categorias. Por exemplo, se um aristocrata agredisse outro a lei82
aplicada seria a de “olho por olho, dente por dente”. O criminoso iria desta forma sofrer os
mesmos danos que causou à vítima. Se um aristocrata magoasse um escravo, a pena era
bem mais leve, tendo apenas que pagar uma multa.
Registado em caracteres cuneiformes e na língua semítica, o código contem um prólogo
glorificante, um texto com cerca de 300 leis e um epílogo carregado de maldições para os
violadores.83 Este código destinava-se a firmar a reputação do rei como defensor dos
oprimidos mas não deixa de ter um carácter propagandístico quando refere os salários dum
certo número de comerciantes e o preço dos alimentos que na realidade eram
substancialmente mais elevados.84
Na parte superior da estela o relevo representa o rei Hammurabi que aparece perante o
deus-sol Samash. Este oferece a Hammurabi uma vara e um cordel como simbolos da
autoridade divina, para que o rei administre a justiça.85 Em sinal de respeito, Hammurabi
leva a mão à boca e o contacto visual com a divindade, evidencia a atenção que lhe é
prestada.
Este monumento de 2,25 m em diorite negra é um dos raros exemplos da escultura
monumental do 2º milénio. Talvez o seu significado, o de conter as leis ditadas de um deus
a um rei, tenha levado à escolha de um material tão resistente e à representação num só
bloco que confere perenidade à obra:
82
A lei de talião (do latim lex talionis: lex: lei e talis: tal, aparelho que reflete tudo).
83
KRAMER, Samuel N. - A História começa na Suméria. Lisboa: Circulo de Leitores, [19-?]. p.77
84
LAFFORGUE, op.cit., p.91-93
85
URDANÉZ, C.; Garcia, R.;Gracia, J. op.cit., p.56.
86
HUYGHE, René –Sentido da Arte I. Lisboa, Edições 70, 1998, p.106.
Marlene Félix 25
87
LAFFORGUE, Gilbert – La Haute Antiquité: l’Asie Occidentale. Paris: Librairie Larousse, 1979. p.111-
113
88
Ibid., op.cit., p.113
Marlene Félix 26
Os Lamassi / Shedu (Fig.6), guardiães dos templos com formas híbridas (representadas
pelo leão e o touro) e com cabeça humana, eram estátuas monolíticas que chegavam a
atingir 5,7m de altura. Eram feitas de vários blocos de pedra (em alabastro) e a sua
monumentalidade contrastava com o pormenor do talhe das barbas, do cabelo
elaboradamente encaracolado e das penas delicadamente gravadas. Tinham várias
inscrições e padrões complicados que imitavam tapetes. Durante os séculos IX e VIII a.C.
estes touros alados eram representados intencionalmente com cinco pernas para darem uma
visão geral do tema: quando vistos de frente pareciam imoveis dando a ideia de que
estavam de vigília; vistos de lado pareciam movimentar-se. A partir do reinado de
Sennacherib (704-681 a.C.) a perna adicional é dispensada e esta nova versão passa a ser
adoptada pelos Persas.89 Este tipo de estátua que guardava os palácios tem a sua origem
fora da Assíria. Os exemplos mais antigos foram encontrados na capital hitita de Hattusas,
localizada num planalto montanhoso do leste da Turquia. Ao que parece, os assírios não
tinham problemas em apoderar-se das formas de arte de outros povos, desde que elas
servissem o seu propósito. Essa apropriação poderia ser vista como uma forma de
reconhecimento pela Assíria do valor das tradições culturais dos povos vizinhos. Também
podia estar ligado a um gosto pelo exótico e à tradição de coleccionismo pelos reis da
Mesopotâmia.90
89
COLLON, Dominique – Ancient Near Eastern Art. California: University of California Press, 1995,
p.136.140.
90
TAKLA, Philippe. R – Desenvolvimento do esquema decorative das salas do trono do período Neo-Assírio
(934-609 a.C.) São Paulo: Universidade de São Paulo, 2008, p.163.
Marlene Félix 27
91
ASSANTE, Julia - Images and gender: Contribution to the Hermeneutics of Reading Ancient Art. Orbis
Bibilicus et Orientalis. Silvia Schroer (ed). vol.220, p. 200-202.
Marlene Félix 28
Conclusão
No início deste trabalho ficou lançada a questão de identificar o grupo escultórico de Tell
Asmar. Dadas as convenções da arte Mesopotâmica na representação dos deuses, tudo
indica que este grupo se enquadra na categoria de estátuas votivas.
As suas características formais não são puramente estilísticas. Sendo altamente simbólicas,
vão-se estender por toda a produção do período mesopotâmico. O acto de preservar a obra
criada parece, também ele, acentuar-se à medida que o tempo avança. As cidades tornam-
se mais complexas, as tensões políticas crescem, desenvolve-se o comércio e a economia e
constroem-se templos e imagens para cumprir as mais variadas funções. Tudo isto passa a
ser registado numa escrita cada vez mais simplificada. Esta alia-se à arte para perpetuar a
presença do Homem na Terra. Graças a essa junção, é-nos hoje permitido conhecer um
pouco melhor esta civilização tão antiga.
Esta arte, onde a função religiosa e ritualística é preponderante, vai progressivamente
assumindo outras funções. Com a construção de templos e palácios, ela passa a intervir
mais firmemente na sociedade e servindo a glorificação de Reis. Chega a ter um carácter
propagandístico (nunca comparável ao Egipto) que se inicia com Gudea, Hammurabi e
atinge o seu apogeu na arte Assíria com Assurbanipal.
Das figuras “toscas” mas bastante expressivas do período dinástico, evolui-se para um
estilo mais cuidado e arrojado só possível com uso de materiais mais nobres. A dinâmica
da composição dos relevos babilónicos e assírios dá a ideia de que as figuras se querem
libertar da pedra. Do estático passa-se ao movimento. Mas todas elas, independentemente
da sua função, destinam-se a perpetuar uma presença. A escultura como substituição do ser
ou da acção que representa.
Marlene Félix 29
Cronologia (Acontecimentos significativos na antiga Mesopotâmia desde 3500 a.C. a 500 a.C.)
Pré- Sumérios
documentos e vasos.
Sumérios
3000 Os sumérios estabelecem-se às margens do Eufrates, Escultores começam a fazer estátuas com três dimensões como a
Assembleias democráticas cedem lugar a monarquias de Um templo em Eridu, o mais antigo precursor do zigurate é
autoridade limitada, que depois se tornam hereditárias. construído sobre um pequena plataforma. Palácios pequenos e
Kish torna-se a cidade predominante da Suméria no simples começam a ser edificados. Estátuas votivas de Eshunna
reinado de Etana (Tell Asmar) indicam o uso de técnicas expressionistas para mostrar
o sentimento religioso.
rei de Erech. Estátuas religiosas e vários artefactos de ouro e prata são sepultados
As cidades-estado da Suméria lutam pela hegemonia nos túmulos de Ur. Sargão constroi Agade, a capital acádia.
Ur-Nammu funda a terceira dinastia sumeriana de Ur. literatura. Magnificas estátuas são feitas em sua honra.
Durante o reinado de Ibbi-Sin, em Ur, declína o poder Ur-Nammu dedica um zigurate em Ur, ao deus-lua Nanna e também
2000 Os elamitas atacam e destroem Ur. Com a queda de Ur, a arte e a arquitectura Mesopotâmica declinam
Babilónios e Assírios
1700 Hammurabi sob ao trono da Babilónia e coloca sob o Hammurabi lança o seu código de leis.
1500 O fim da dinastia Hammurabi é marcado pela invasão Baixos-relevos, de tijolo cozido aparecem como uma forma
dos hititas vindos da Turquia. Os Cassitas dos montes dominante de arte no Templo Karaindash, em Erech.
hurritas da Anatólia.
1300 Assuraballit recupera a independência da Assíria. O Rei Construção da cidade fortificada de Dur-Kurigalzu, dominada por um
1000 O Rei Tiglath-Pilser I conduz a Assíria a uma nova era O ferro é introduzido pelos hititas, é usado de maneira considerável
de poderio, expande a sua influência na Àsia Menor. na Assíria para instrumentos e armas.
800 Salmanasar III ascende ao trono assírio como sucessor Assurnasirpal II, da Assíria, edifica uma nova e esplêndida capital,
do seu pai, Assurbanipal II, e comquista ricas áreas de Calah (presentemente Nimrud) substituindo a velha capital, Assur.
600 O Rei Assurbanipal assume o governo da Assíria, Nebuchadrezzar II, da Babilónia, constri a “Torre de Babel” e um
neobabilónico.
500 Ciro, o Grande, guerreiro persa, conquista a Babilónia. O último rei da Babilónia, Nabonidus, reconstroi o zigurate de Ur-
Nammu.
Fonte: KRAMER, Samuel. N. – Mesopotâmia, O berço da Civilização. Rio de Janeiro:Livraria José Olympio Editôra, 1969.
Marlene Félix 31
(http://www-news.uchicago.edu)
Marlene Félix 32
Figura 3. – Grupo escultórico de Tell Asmar (Museu de Bagdad, Iraque) e (Metropolitan Museum of Art)
Marlene Félix 34
MALLOWAN, M.E.L. – Mesopotâmia e Irão: Biblioteca das Civilizações Primitivas. Lisboa: Editorial Verbo, 1971
Marlene Félix 35
MALLOWAN, M.E.L. – Mesopotâmia e Irão: Biblioteca das Civilizações Primitivas. Lisboa: Editorial Verbo, 1971
Marlene Félix 36
Bibliografia
ANNOSCIA, Enrico - História da Arte Universal. Setubal: Marina Editores, 2004. vol. 1.
ASSANTE, Julia - Images and gender: Contribution to the Hermeneutics of Reading Ancient Art. Orbis
Bibilicus et Orientalis. Silvia Schroer (ed ). vol.220. 2006
CONTENAU, Georges - L'Antiquité Orientale. In MÂLE, Emile - Histoire Génerale De L'Art. Flammarion,
1950.
CRAWFORD, Harriet E.W. - Sumer and the Sumerians. 2nd ed. Cambridge: University Press, 1991.
CRAWFORD, Vaughn E. - The Third Millenium B.C. - Metropolitan Museum of Art Bulletin, New ser., v.
18, No. 8 (Abril 1960). [citado em 2010-10-26]. Disponível em:
http://www.metmuseum.org/publications/bulletins/1/pdf/3257815.pdf.bannered.pdf
DIMAND, Maurice S. - A Sumerian Sculpture of the Third Millenium B.C. The Metropolitan Museum of Art
Bulletin 1945.
EVANS, Jean - The Square Temple at Tell Asmar and the construction of early dynastic Mesopotamia, ca.
2900-2350 B.C. 1939 - American Journal of Archeology .vol.111. No 4 (October 2007)
FRANKFORT, Henri - Kingship and the gods; a study of ancient Near Eastern Religion as the integration of
society and Nature. Chicago: University Press, 1948, 1978.
FRANKFORT, Henri - Sculpture of the Third Millenium B.C From Tell Asmar and Khafajah. Chicago:
University of Chicago Press, 1939
FRED, Kleiner - Gardner's Art Through The Ages: The Western Perspective. 12th ed. Thomson Wadsworth,
2006. vol. 1.
GRIMBERG, Carl. - História Universal, da aurora da civilização ao crescente fértil. Lisboa: Europa-
América, 1965. vol. 1.
GWENDOLYN, Leick - A dictionary of ancient Near Eastern Mythology. New York: Routledge, 1991.
Marlene Félix 38
HARMANSAH, Omur. - Early Dynastic period (Early Bronze Age) in the Diyala River Basin. In The
Archaeology of Mesopotamia homepage [on-line]. [citado em 2010-10-26]. Disponível em:<
http://proteus.brown.edu/mesopotamianarchaeology/799>
HARPER, Prudence; O. Barbara; PORTER, A.; WHITE, Oscar; PITTMAN, Holly; SPAR, Ira. - Ancient
Near Eastern Art. The Metropolitan Museum of Art Bulletin, vol. 41, No 4. (Spring, 1984). [citado em 2010-
10-26]. Disponível em:<
http://www.metmuseum.org/publications/bulletins/1/pdf/3263900.pdf.bannered.pdf>
JANSON, H.W. - História da Arte. 7ª ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1986.
KLÍMA, Josef; Sociedad y cultura en la antigua Mesopotamia. 5ª ed. Madrid: Ediciones Akal, 1964.
LAFFORGUE, Gilbert - La Haute Antiquité: l'Asie Occidentale. Paris: Librairie Larousse, 1979.
MALLOWAN, M. - Mesopotâmia e Irão: Biblioteca das Civilizações primitivas. Editorial Verbo, 1971.
MOOREY, Peter R. - Ancient Mesopotamian materials and industries: the archaeological evidence. Oxford
University Press, 1994.
MOSCATI, Sabatino - Como Reconhecer a arte mesopotâmica. Lisboa: Edições 70, 1985.
PORADA, Edith - The Assyrians in the Last Hundred Years. Metropolitan Museum of Art Bulletin. vol. 4.
No.1. (Summer,1945). [citado em 2010-11-04]. Disponível em:<
http://www.metmuseum.org/publications/bulletins/1/pdf/3257248.pdf.bannered.pdf>
Marlene Félix 39
PORADA, Edith - Why Cylinder Seals? Engraved Seal Stones of the Ancient Near East, Fourth to First
Millenium B.C. The Art Bulletin, vol. 75 No. 4 (December, 1993) Disponível em:<
http://www.jstor.org/stable/3045984>
UPJOHN, E.; WINGERT, P.; MAHLER, J. - História Mundial da Arte: da Pré-História à Grécia Antiga,
11ª ed. Venda Nova: Bertrand Editora, 1993.
WINTER, Irene. J. - On Art in the Ancient Near East. Boston: Leiden, 2010. vol. II. [citado em 2010-11-11].
Disponível em < http://avaxhome.ws/ebooks>