You are on page 1of 88

SA MAJESTÉ LE ROI MOHAMMED VI

SOMMAIRE

Editos 8
L’Esprit de Timitar 10
Le Programme 14
Les Artistes 17
L’équipe du Festival 46
Les sites du Festival 48
Remerciements 49
EDITOS

La 18ème édition du Festival Timitar éclaire à nouveau Agadir de sa magie musicale. Durant
trois jours, les rythmes amazighs s’entremêleront avec les mélodies du monde, célébrant la
diversité et l’harmonie. La musique, langage universel, unira nos cœurs autour de valeurs
fondamentales.

Cette édition revêt une importance particulière, car nous accueillons cette année la décision
historique de Sa Majesté le Roi Mohammed VI, instituant le Nouvel An amazighe comme jour
férié au Maroc. Cet honneur enrichit l’esprit de notre festival et renforce notre héritage cultu-
rel.

Chaque année, nos artistes, généreux et passionnés, donnent vie à Timitar. Leur créativité
est l’essence de notre festival, et nous les remercions du fond du cœur pour leur contribution.
Timitar, le rendez-vous culturel majeur d’Agadir, est le résultat d’un engagement inestimable
de la part de la région Souss-Massa, de la municipalité d’Agadir, de la Wilaya de la Région
Souss Massa et Préfecture d’Agadir Idda Outanane, de l’Association Régionale de l’Industrie
Hôtelière d’Agadir - ARIHA, du Conseil régional du Tourisme - CRT, des sponsors, des collec-
tivités publiques et des autorités locales. Le festival ne serait pas un succès sans le soutien
chaleureux du public d’Agadir ; votre enthousiasme crée une atmosphère unique année après
année.

La 18ème édition du Festival Timitar promet des découvertes musicales et des instants de
plaisir qui résonneront longtemps.

Dans cet esprit festif, je vous souhaite à toutes et tous un excellent festival.

ABDELLAH RHALLAM
Président de l’Association Timitar
Depuis sa création en 2004, le festival Timitar, dédié aux musiques amazighes et du monde, dans la
capitale de la région du Souss Massa, Agadir, a toujours suscité un vif engouement et rencontré un
grand succès public soulignant ainsi l’importance de la musique amazighe et internationale. Cette
liesse et cette ferveur attestent une fois de plus de la vitalité de l’art amazigh et des musiques du
monde en général.

La qualité des artistes invités, qu’ils soient marocains ou originaires d’autres contrées, a toujours été
excellente. Le public suit la manifestation comme à l’accoutumée et, chaque jour, en grand nombre,
contribuant ainsi à faire du festival l’un des plus populaires au monde.

Étant le seul festival de cette envergure à mettre en avant les musiques amazighes, cette édition verra
les scènes du Festival Timitar accueillir une vingtaine d’artistes de grande qualité, en provenance du
Maroc et d’ailleurs, pour le plaisir des milliers de spectateurs attendus encore cette année.

Nous vous souhaitons un excellent festival et une agréable rentrée à tous !

BRAHIM EL MAZNED
Directeur Artistique
L’ESPRIT TIMITAR
18 éditions de rencontres, de plaisir et de partage.

La 18e édition du Festival Timitar s’annonce comme une célébration exceptionnelle de


rencontres, de plaisir et de partage. Devenu l’un des festivals les plus prestigieux du
pays, cet événement culturel d’Agadir rayonne désormais fièrement dans le paysage
marocain, invitant chaque année les publics du Maroc et d’ailleurs à un voyage musical
unique, mêlant les talents des artistes Amazighs et du monde entier.

En l’espace de dix-huit éditions, le Festival Timitar a réussi à tisser des liens de plus
en plus étroits avec un public toujours plus nombreux. Portés par une curiosité et un
enthousiasme grandissants, les spectateurs viennent ici découvrir ou redécouvrir les
joyaux musicaux venus des quatre coins du globe. Le rayonnement de Timitar dépasse
désormais largement les frontières géographiques de la région de Souss Massa et même
celles du Maroc.

Le succès incontestable de Timitar, constamment salué par l’engouement qu’il suscite,


repose autant sur la qualité de sa programmation que sur sa capacité à favoriser les
échanges interculturels. Le Festival Timitar offre une palette musicale d’une incroyable
diversité, mêlant les sonorités traditionnelles aux rythmes contemporains, qu’ils pro-
viennent du Maroc ou d’ailleurs. Cette diversité est le reflet de l’ouverture d’esprit et de la
soif de découverte qui animent cet événement.

Guidé par sa volonté de transcender les différences, le Festival Timitar fait de la mu-
sique un puissant vecteur d’union, de rassemblement et de dialogue entre les cultures.
Les artistes qui se produisent chaque année lors du festival illustrent magnifiquement
cette dynamique.

Pour cette dix-huitième édition, une vingtaine de groupes d’origines extrêmement va-
riées investiront la scène. Qu’ils soient originaires du Maroc, d’autres contrées du monde
ou qu’ils représentent la diaspora, chaque artiste contribuera à enrichir ce programme
d’une diversité musicale et culturelle sans pareil. Le Festival Timitar continue ainsi sa
mission de célébrer la musique dans toute sa splendeur, favorisant le dialogue et l’unité
entre les peuples du monde.
Les artistes qui ont
IDIR-TISSENT-AGLAGAL-RAYSSA FATIMA TABAAMRANT-RAYS LHOUCEIN AMENTAG-BA-
TOUL AL MAROUANI-LES FRERES AKKAF-AMMOURI MBAREKINERZAF- MOH MELLAL-RAYS
LAHCEN AKETTAB & RAYSSA AMINA DEMSIRYALKFIFATES DE HOUARA-ITTOU & L’ENSEMBLE
TAGHBALOUTE-ABDELWAHED HAJJAOUI-SAID ZEROUALI-MOULOUD EL MESKAOUI-ROSE
DU DESERT-REKBA DE ZAGORA-ORIGINAL HIP HOP-OUDADEN-NAHAWA DOUMBIA-HOR-
VATH GYSY BAND-DABY TOURE-OUMAYMA EL KHALIL-MARCEL KHALIFA ET L’ENSEMBLE
AL MAYADIN-LES MAITRES TAMBOURS DU BURUNDI-FAIZ ALI FAIZ-OJOS DE BRUJO-ISMAIL
LO-NASS EL GHIWANE-OUDADEN-ENSEMBLE-MOHA OU HAMMOU ZAYANI-ACHIBANE-RAYS
OUTALEB LAMZOUDI-ENZO AVITABILE & BOTTRARI-AN’YALKAM/CONNEXION-ARGAN-THE
MEDICINE SHO-JAZZMOHAMED-ROUICHA-KEPA JUNKERA- AGADIR GNAOUA OULAD SIDI
BOUJEMAA EL GNAOUI-GUEDRA-ENSEMBLA AICHATA-MAHWASH HOMMAGE AUX COMPO-
SITEURS AFGHANS-ROUDANIATES-RAUL PAZ-HAMOU AGOURANERAYS MOHAND-LOTFI
BOUCHNAK-WESHM-LUBNA-AMINOFFICE-MAFIA C-MCMO-MASTA FLOW-TAMBOURS DE
BRAZZA-AHWACH OUARZAZATE-AHWACH IMINTANOUTE-GNAWA DIFFUSION-FAUDEL-RKIYA
DEMSIRYA NOUJOUM AIT BAAMRANE ET TISSLATINE-DAMMOU ET L’ENSEMBLE DE LA SYM-
PHONIE AMAZIGH RUM TARIG AL NASSER GROUP-FERDAWSE TAZIRIN’JAVA- MASSINISSA-TO-
TO LA MOMPOSINA-ENSEMBLA KELAAT MGOUNAAICHA TACHINOUITE-FRERES IZEM-MALKIT
SINGH-INESS MEZEL-HAMID INERZAF-EL HOUSSAINE KILI-MARCIA SHORT-LES TAMBOURS
DE TOKYOLUIS DE LA CARRASCA-RANDY WESTON-LES TAMBOURS DE BRONX-BOOM SHA-
KA-BOSS PHOBIE ELECTRIC GYPSYLAND-CYRO BAPTISTA &BEAT THE DONKEY-RAYS ATI-
GUI-CARLINHOS BROWN-HAMID EL KASRI-RAYS LARBI IHIHI AHWACH TAMMASTE-DJ RKK-
VJ ITALO VIDEO-GAITEROS DE SAN JACINTO- LA 33-ALLAWA-CREATION TALA-BENJAMIN
TAUBKINHOMMAGE AUX RWAYS-AMAYNO-MENWAR-SAINTRICK-MAKADEM-BLK JKS-VBH-DJ
GEE BAYSS-VJ LA MIRZA-AHAYDOUSS AIT OUARINE
ont marqué Timitar
JOUALA-MAX ROMEO & THE CHARMAX BAND-IGUIDAR- DJ WATTSRIOT-RACHIDA TA-
LAL-ENSEMBLE DE LA MAQAM OUZBECK-EGE HI’JAZZA ORKESTRA HOMMAGE AUX RAYS-
SATES-AMAWASS-SAHARA GENERATION-ORANGE BLOSSOM MAZAGAN-DJ RITU-AHWACH
DES FEMMES DE TAFRAOUT-RAISSA AICHA TACHINOUITE-SAMIRA SAID-BILAL-HADDA
OUAKKI-ENSEMBLE MUSICAL ORIENTAL-AICHA REDOUANE MIMOUN RAFOURA-RHANI KA-
BBAJ-MOMO-CASA CREW-AHYAD MASSAD-MAMADY KEITA-SEKOUBA BAMBINO & BOURE
BANDRAYS-LAHOUCIEN EL BAZ-DJ YUSUF-DJ CLICK-AHWACH AHYAD SOUSS-JULIAN
MARLEY-DJ/VJ GOLDENBERG & SCHMUYLE-GUEDRA-OULAD BEN AGUIDA-AHWACH DEM-
NATE-GROUPE ZAHOUANIA-MAMI-BASTAH-MIMOUN OURAHOU-MOUJA VIBRATION-AMA-
ZIGH-ONEVOIZ-DJ KEY-AHWACH AQLLAL DE TINZOULINE-ARCHACH ALI CAMPBELL-RAYS
LAHOUCINE TAOUSS-DJ IPEK- HINDI ZAHRA-MOUNIRA MITCHALLA-OUM-LI’KOUM-RACHID
ITRIBELO- DJ SHAMAN-AHWACH AOUAD HAHA TAMANAR-NOURA-DAOUDI-TRES CORO-
NAS-RIBAB FUSION-HOUSSA-JADE-GNAOUAS D’AGADIR & BAGAD DE SAINT NAZAIRE-LA-
RYACH-YOUNES-SENHAJI-DJ NADBIL-REGISTAN-ABDERRAHIM SOUIRI-AWADE ADRARE-
RAYS HASSAN ARSMOUK-GORAN BREGOVIC ET L’ORCHESTRE DES MARIAGES ET DES
ENTERREMENTS- DJ PEZ-KAYAH-AMADOU & MARIAM-RASS DERB-BART PEETERS ET LES
BELGES-INOURAZ-BARRY-DJ SERHANE- VJ KALAMOUR- DAQQA ROUDANIA & MACADAM PAN
GROOVE -AHWACH HAHA- NOLWENN LEROY- DJ AMINAVJ KALAMOU- HIND- AHWACH DE
SKOURA-IDELSANE- LATIFA RAAFATFARID MOMO- JAZZAWIYA FAMILY- HANGGAI- MAGIDA EL
ROUMI- RIBAB FUSION- DJ DUBOSNIUM- THE ORIGINAL BLUES - BROTHERS- RAYSS LAHCEN
IDHMOU- RAYSS LAHOUCINE LBAZ- RAYS LHAJ IDER-TCHEKA TARRAGT-HOBA HOBA SPIRIT-
DJ KARIM- VJ ATMOST-AHWACH AIT BAAMRANE- RAYSS AARAB ATIGUI- DJ SBIK- AHWACH
TISSINT- AHMED SOULTAN- RAYSSA RAKIA TALBENSIRT- FATIMA TACHTOUKT- NASS EL
GHIWANE…
P R O G R
JEUDI 7 SPETEMBRE - 20H

Théâtre de Verdure
Rrayss Aarab Atigui MAROC
Bab L’Bluz MAROC
Amine Babylone ALGÉRIE

VENDREDI 8 SPETEMBRE - 20H

Place Al Amal Théâtre de Verdure


Ahwach Idaoutanan MAROC Tarwa N’Tiniri MAROC
Larbi Imeghran MAROC Amadou et Mariam MALI
Manal MAROC Aicha Tachenouit MAROC
Najwa Karam LIBAN
DJ / Stranger Souma MAROC
VJ / Kalamour MAROC
R A M M E
SAMEDI 9 SPETEMBRE - 20H

Place Al Amal
Ahwach Tassint Tata MAROC
Hamid Inerzaf MAROC
Zakaria Ghafouli MAROC
Dystinct BELGIQUE-MAROC
DJ / D33psoul MAROC
VJ / Kalamour MAROC

Théâtre de Verdure
Lahoucine Amerrakchi MAROC
Adonis LIBAN
Labess MAROC
AVEC HSSAB-E,
OUVREZ VOTRE COMPTE DEPUIS
CHEZ VOUS EN TOUTE SÉCURITÉ !

www.creditagricole.ma
CreditAgricoleduMaroc
creditagricolemaroc
credit-agricole-du-maroc
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
JEUDI 7 SPETEMBRE

RRAYSS AARAB ATIGUI


Originaire de Lakhssass (région de Tiznit), mais né à Imtouga (Chichaoua), Rrayss Aârab Atigui, or-
phelin de père très tôt, s’est d’abord initié, dès son jeune âge, à l’art d’ahwach en intégrant différents
groupes. Sa carrière débute en 1974, aux côtés de Rrayss Oultaoulikoult, avant de parfaire son art à
Casablanca. C’est là qu’il rencontre Rrayss Lahcen Boumia Lamzoudi, devenant son accompagnateur
attitré. Son style musical est fortement influencé par le maître Rrayss Lhaj Mohamed Albensir, au point
que celui d’Aârab Atigui lui est étroitement lié. En 1974, il enregistre son premier titre, « Fiss ayguiguil
adour tallat ». Au cours de la même année, il croise le chemin de Rrayssa Rkia Talbensirt avec qui il
entame plusieurs tournées au Maroc et à l’étranger. Leur enregistrement conjoint a lieu en 1981. En
1984, sa chanson « Amz a Fatima Deblij » remporte un succès retentissant. Aujourd’hui, Aârab Atigui
figure parmi les plus éminentes personnalités du répertoire des Rwayss.
c
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
JEUDI 7 SPETEMBRE

BAB L’BLUZ
Bab L’Bluz se réapproprie le blues pour l’Afrique du Nord. Sous la direction d’une femme marocaine,
un rôle traditionnellement masculin, le groupe s’engage dans une révolution des attitudes qui s’inscrit
dans le mouvement de la jeunesse marocaine «nayda» - une nouvelle vague d’artistes et de musiciens
puisant leur inspiration dans l’héritage local et chantant des paroles de liberté en dialecte marocain
arabe darija.

Ancienne et contemporaine, funky et rythmée, portée par des textes arabes, des voix envoûtantes et
des grooves profonds de basses, Nayda ! semble pulser depuis le cœur du Maghreb.
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
JEUDI 7 SPETEMBRE

AMINE BABYLONE
Né le 8 février 1990 à Sidi Ghiles, une région berbérophone d’Algérie, Amine Djemmal, alias Babylone, a
débuté avec un clavier amateur à 8 ans. Le groupe s’est formé en 2012, composé initialement de trois
amis : Amine Mohamed Djemmal, chanteur auteur et compositeur, Rahim El Hadi, guitariste compo-
siteur issu d’une famille artistique, et Ramzy Ayadi, guitariste et compositeur originaire de Ain Beida.
Après des études dentaires à Blida, Babylone a été propulsé en 2012 avec le single «Zina,inspiré par sa
vie personnelle. L’album «Brya,» sorti en 2013, a rencontré un grand succès, dont la chanson «Zina.»
Le groupe a conquis les scènes nationales et internationales, en se produisant dans divers événe-
ments mondiaux. Ils ont été reconnus comme meilleur groupe de 2014 et pour la meilleure chanson
aux Algerian Music Awards.
Il revient en 2019 avec «Lahdet wadaa» et «Jibouli omri» en 2022.
KIA ENLEVER
SIDI ALI

Qu’est-ce que la pureté?


Il y a la pureté de l’eau comme celle de Sidi Ali,
puisée à la source, avec 0 nitrate, parfaitement
équilibrée en minéraux essentiels adaptée à votre
organisme et à celui des bébés.
Et il y a la pureté qui est en vous, en nous tous.
La pureté qui sommeille depuis le premier jour
et qui grandit pour devenir ce que nous avons
de meilleur. La pureté est depuis toujours
à l’origine de l’engagement de Sidi Ali
en faveur du bien-être et de
l’épanouissement de l’enfant
par l’éducation.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

AHWACH IDAOUTANAN
L’ensemble Ahwach Idaoutanan, dirigé par le Maître Rafouch, est une fusion captivante de poésie, de
danse, de chant et d’instruments de musique. Cette danse collective, appelée Ahwach, est l’expression
d’une riche culture artistique qui s’est développée au fil du temps. Lors de toutes les festivités, on peut
admirer cette musique et danse communautaires où hommes des villages participent à cette valse
envoûtante. Les instruments utilisés dans cette performance comprennent le « Alun » (tambour) et
« Louad » la flûte traditionnelle du Haut atlas occidental marocain.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

LARBI IMEGHRAN
Larbi Imeghran est un artiste originaire de Tiznit, plus précisément du village d’Asaka, situé près
d’Anou N Addi, connu pour être le lieu de naissance d’Lhaj Belaid, considéré comme le parrain de la
chanson amazighe. En 2000, avec la troupe Imeghran créée en 1991, il a propulsé le groupe vers le
succès et a produit 30 albums lyriques et 18 vidéos, représentant fièrement la chanson amazighe lors
de nombreux festivals nationaux et internationaux. Imeghran perpétue la tradition des pionniers de
cette musique en adaptant leurs chansons intemporelles avec respect et fidélité.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

MANAL
Manal Benchlikha, connue sous le nom de Manal, est une auteure-compositrice-interprète marocaine
emblématique de la pop urbaine. Elle a fait ses débuts en 2015 avec le titre «Denia», remportant le
prix de la «Meilleure artiste féminine d’Afrique du Nord» aux Africa Music Awards - AFRIMA. Son style
musical contemporain et audacieux fusionne diverses influences, revitalisant la musique arabe.
Depuis, Manal a continuellement marqué son empreinte avec des singles saisissants, aboutissant à
la sortie de son album «360» en 2021. Réaffirmant son excellence, elle a remporté à nouveau le titre
de «Meilleure artiste féminine d’Afrique du Nord» aux All Africa Music Awards - AFRIMA 2021. La voix
novatrice de Manal, qui bouscule les conventions et transcende les attentes, en fait une figure incon-
tournable de la scène musicale marocaine contemporaine.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

NAJWA KARAM
Najwa Karam, née à Zahlé, Liban, est une chanteuse libanaise renommée pour sa voix sensuelle. Son
engagement artistique a commencé dès son jeune âge, puisant dans les influences d’Abdel Halim
Hafez et d’autres légendes de la musique arabe. À vingt-six ans, elle s’est lancée dans la chanson,
devenant rapidement une figure emblématique.
Reconnue pour ses albums marquants comme «Kebir’ el Hob» et «Oyoun albi», ainsi que pour des
tubes tels que «Amaneh» et «Hayda Haki», Najwa s’est également engagée dans des initiatives hu-
manitaires et a joué un rôle éminent au sein du jury dans l’émission «Arabs’ Got Talent». Son influence
transcende les frontières, et elle est considérée comme l’une des célébrités les plus inspirantes du
Moyen-Orient, en témoigne sa reconnaissance par Forbes Middle East et sa présence sur la scène
mondiale.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

VJ / KALAMOUR
Artiste polyvalent, VJ Kalamour s’inspire d’un personnage de bande dessinée qu’il a lui-même créée.
Sa passion précoce pour le dessin, la photographie, la peinture et la musique l’a conduit à suivre cinq
années d’études en beaux-arts, affinant ainsi ses compétences. Son intérêt pour la musique élec-
tronique et la création assistée par ordinateur s’est harmonieusement mêlé à son expertise en arts
visuels.
En 2002, il découvre le VJing lors d’un événement artistique, se plongeant ensuite dans cette disci-
pline en autodidacte. Ses réalisations vidéo sont acclamées dans des festivals au Maroc et à l’étran-
ger, marquées par des distinctions. Curieux et désireux d’apprendre, Kalamour a également exploré
le mapping et les installations interactives, toujours animé par une approche artistique instinctive et
une liberté créative.
COCA
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

DJ / STRANGER SOUMA
Originaire de Casablanca, au Maroc, Stranger Souma a commencé son voyage musical en maîtrisant
divers instruments. Fascinée par les avancées technologiques et les possibilités qu’elles offraient à
la musique, elle s’est rapidement forgée une réputation en tant que DJ et productrice respectée. Son
style musical, à la fois minimaliste et profondément empreint de soul et de spiritualité, rend hommage
à l’âme ancestrale de l’Afrique du Nord.
Outre son rôle en tant que DJ et productrice, Stranger Souma est une des fondatrices de Volubilian
Records, une maison de disques marocaine. Grâce à cette plateforme, elle s’efforce à ouvrir de nou-
velles perspectives pour les artistes féminines. De plus, elle a rejoint les rangs de Sirup Music, un label
suisse renommé dans le domaine de la musique électronique, avec plusieurs de ses productions bien
placées et soutenues à l’international par des artistes tels qu’EDX, Nora En Pure, Pretty Pink, Gil Glaze,
et bien d’autres.
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
VENDREDI 8 SPETEMBRE

TARWA N-TINIRI
Formé en 2012 à Ouarzazate, Tarwa n-Tiniri est un groupe composé de cinq musiciens autodidactes.
Le nom « Tarwa n-Tiniri » signifie « génération du désert » en amazigh. Inspirés par des groupes tels
que Tinariwen, Tamikrest et Imarhan, ils unissent les sons traditionnels amazighs avec des influences
blues, reggae, Gnaoua et jazz.
Originaires du Sud-est marocain, tous étant des amazighs d’origine nomade, ils s’engagent à préserver
la culture et la dignité des peuples du désert à travers leur musique. Leurs paroles abordent des su-
jets sociaux-culturels et évoquent la vie nomade, l’amour et la paix. Leur deuxième album, enregistré
début 2023, devrait sortir d’ici la fin de l’année, et le groupe s’est également produit à l’étranger à
maintes reprises.
CIMENT DU MAROC

Partenaire de
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
VENDREDI 8 SPETEMBRE

AMADOU ET MARIAM
Amadou & Mariam, une histoire d’amour qui dure depuis 40 ans, née de leur rencontre à l’Institut des
Jeunes Aveugles, qui les a liés à la fois sur scène et dans la vie. Après un début de carrière en Afrique,
leur succès international s’affirme avec la chanson « Mon amour, ma chérie » (1998) et l’album « Di-
manche à Bamako » produit par Manu Chao (2004). Leur renommée grandit avec des hits mémorables,
élargissant l’horizon de la musique africaine grâce à des collaborations et des titres mélangeant ins-
truments traditionnels et synthétiseurs. Ils ont remporté les Victoires de la musique en 2005 pour «
Dimanche à Bamako » et en 2013 pour « Folila ».
Leur huitième album, « La Confusion », paru en septembre 2017, aborde l’inquiétude envers la situation
au Mali, tout en embrassant un afro-futurisme enthousiaste avec l’aide de Bon Voyage Organisation,
groupe électro français. Engagés, ils sont devenus Ambassadeurs du Programme alimentaire mondial
de l’Union européenne en 2011, et en 2013, ils ont soutenu le Programme Alimentaire Mondial (PAM) à
travers des concerts solidaires durant la tournée « Africa, mon Afrique ».
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
VENDREDI 8 SPETEMBRE

RRAYSSA AICHA TACHINOUITE


Aicha Tachinouite, une talentueuse chanteuse et danseuse amazighe, est adorée par le public
marocain. Son parcours artistique a été influencé par des maîtres rwaiss amazighs renommés tels
que Hassan Arsmouk. Originaire d’Inzegane, elle propose des spectacles uniques et partage la richesse
de la musique amazighe à travers le monde avec sa troupe.
Sous son vrai nom Aïcha Zity, Raïssa Tachinouit a réussi à conquérir le cœur du public asiatique, lors
de sa tournée au Japon.
Sa passion pour la musique a émergé dès son enfance, et dès l’adolescence, elle a dévoilé un talent
inné pour le chant et la danse, profondément enracinés dans ses origines locales. Ce dynamisme
artistique ne s’est jamais essoufflé, elle a réalisé de nombreux albums et enchaîné les tournées
nationales et internationales avec succès.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
SAMEDI 9 SPETEMBRE

AHWACH TISSINT
Le village de Tissint, dans la province de Tata au sud de l’Anti-Atlas, est connu pour sa palmeraie et ses
cascades, mais surtout pour sa fameuse danse du poignard, véritable rituel matrimonial qui a fait la
renommée de cette province. Au cours de cette danse de style ahwach, deux jeunes gens s’extraient
du groupe de musiciens : le jeune homme doit lever sa dague - « Lkummiyt » - maintenue par un cor-
don, puis se livrer à un véritable chassé-croisé avec la jeune fille qu’il convoite : c’est donc une danse
de séduction. Son but est de parvenir à récupérer la dague que la jeune femme porte sur la tête. Si
tel est le cas, cela signifie alors que les deux jeunes sont d’accord pour se marier. Le jeune homme
remet alors la dague à sa promise, puis danse avec elle aux rythmes des tambourins et des gangas.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
SAMEDI 9 SPETEMBRE

HAMID INERZAF
Hamid Inerzaf, né en 1973 à Agadir, est un artiste renommé dans le domaine de la musique Amazighe.
Chanteur et compositeur de talent, il a su conquérir le cœur de nombreux auditeurs au Maroc et
au-delà. Depuis sa formation en 1984, le groupe Hamid Inerzaf occupe une place particulièrement
significative dans le paysage musical amazigh marocain. Ses chansons captivent les émotions des
amazighs d’Agadir et du Souss. À travers sa musique, Hamid Inerzaf traduit avec profondeur les
évolutions et les événements marquants qu’a traversés la société marocaine. Ses paroles résonnent
avec les aspirations, les changements et les défis de la société, offrant ainsi une voix authentique à la
culture et à la chanson amazighe de Souss.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
VENDREDI 8 SPETEMBRE

ZAKARIA GHAFOULI
Né en 1985 à Salé, Zakaria Ghafouli est un artiste marocain qui a embrassé la musique dès son jeune
âge, inspiré par des icônes telles que Naima Samih et Oum Kalthoum. Malgré ses études universi-
taires, sa passion pour la musique l’a conduit à se plonger dans l’apprentissage de l’art arabe classique
et des maqamates. Sa percée survient en 2010 grâce à sa participation au programme télévisé Studio
2M, propulsant son premier single « El Ghali » vers un succès national. Ce morceau, suivi par des titres
tels que « La Matgoulich » et « Habibi Mayensani », l’a imposé comme une voix influente sur la scène
musicale marocaine.
CMD
Agence de communication
partenaire du Festival Timitar 2023
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
SAMEDI 9 SPETEMBRE

DYSTINCT
Dystinct, nom de scène d’Iliass Mansouri, est un artiste belgo-marocain originaire d’Anvers. Né en 1996,
sa carrière a pris un tournant majeur avec la chanson «Ghazali», une collaboration avec le rappeur
Bryan MG, devenue l’hymne de l’équipe nationale de football du Maroc lors de la Coupe du Monde au
Qatar en 2022. Mélangeant habilement l’arabe, le français et le néerlandais, Dystinct a émergé sur la
scène internationale avec un mélange unique de cultures musicales. Tout en continuant à diffuser
de la joie et à rassembler les gens grâce à sa musique dynamique et entraînante, il développe une
reconnaissance grandissante à l’étranger.
Son album «Layali», traduit par «la nuit» en arabe, est une continuation de son parcours musical pas-
sionné, marqué par des collaborations avec des artistes influents de différentes cultures musicales.
Dystinct poursuit sa mission de partager sa musique avec le monde et de promouvoir la joie et l’unité
à travers ses performances.
PROGRAMMATION PLACE
AL AMAL
SAMEDI 9 SPETEMBRE

DJ / D33PSOUL
Né à Essaouira le 4 mai 1990, Ahmed Salim Essalmi, ou D33pSoul, plonge précocement dans la mu-
sique, explorant divers instruments dès 7 ans. Après avoir remporté des concours de talents et s’être
intéressé à la musique électronique, il poursuit une carrière en parallèle de ses études d’ingénie-
rie. En tant que Directeur artistique de PalmTherapySounds, il se distingue en remixant des artistes
tels qu’Edith Piaf, Fairuz, Amr Diab, Oum Kalthoum, mais aussi des figures pop contemporaines. Sa
musique attire des millions de vues, lui assurant une renommée mondiale. DJ de renom, D33pSoul
fusionne habilement les sonorités orientales et occidentales lors de sets raffinés dans des clubs
prestigieux à travers le globe. Son implication dans des projets internationaux, dont la «Diriyah Sea-
son», aux côtés d’artistes tels qu’Amr Diab et Chris Brown, souligne son parcours musical prometteur,
toujours en évolution.
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
SAMEDI 9 SPETEMBRE

LAHOUCINE AMERRAKCHI
Né en 1965 dans la tribu Imtouga à douar Aftas dans le Haut-Atlas, Rrays El Houssine Amerrakchi se
découvre une passion pour la musique dès son jeune âge, tout en poursuivant ses études à l’école
coranique. Animant des fêtes familiales, il apprend à maîtriser le ribab, instrument traditionnel. Après
avoir été choriste pour des artistes renommés, notamment Rrays Moulay Mohamed Belfkih, il sort son
premier album en 1991, marquant le début d’une carrière fructueuse avec plus d’une centaine d’albums
à son actif, incluant de nombreux succès tels que « Yan Adae Akhouti Ilawinss » et « Oho Labas ».
Surnommé « El Houssine Amarrakchi », il est aujourd’hui élevé au rang de Raïs et continue d’enchanter
le public en se produisant dans divers festivals dédiés à la musique amazighe au Maroc et à l’étranger.
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
SAMEDI 9 SPETEMBRE

ADONIS
Adonis est un groupe indépendant libanais d’indie-pop formé en 2011 à Beyrouth par Anthony Khou-
ry et Joey Abu Jawdeh. Les membres fondateurs comprenaient également le frère d’Anthony, Fabio
Khoury, ainsi que Nicola Hakim. Par la suite, Gio Fikany rejoint le groupe après le départ de Fabio.
Adonis a adopté une méthode unique pour composer ses chansons en plaçant les paroles au centre
dès le début, conférant ainsi à leur musique une originalité rafraîchissante. Bien que leurs premiers
travaux aient été teintés d’indie-folk, leur troisième album Nour», sorti en 2017, a marqué un tournant
majeur dans leur son, en grande partie grâce à leur collaboration avec le producteur primé Jean-Marie
Riachi. Adonis se distingue également avec son dernier album conceptuel A’da (Ennemis), divisé en
trois parties distinctes, explorant l’évolution d’une histoire d’amour entre les personnages à travers
différentes phases de la vie.
PROGRAMMATION Théâtre
de Verdure
SAMEDI 9 SPETEMBRE

LABESS
Labess, porté par Nedjim Bouizzoul natif d’Alger, est un groupe dont l’identité musicale s’est forgée
sur la route de l’exil, mêlant les racines algériennes et les influences du voyage de l’artiste Nedjim
Bouizzoul. Originaire d’Alger, Nedjim a grandi bercé par le chaâbi et la langue arabe, mais aspirait à
découvrir de nouveaux horizons. C’est ainsi qu’il migra avec sa famille au Québec, où il devint musicien
de rue, jouant dans les cafés concerts et faisant des rencontres musicales enrichissantes. C’est de
ces expériences que naît Labess, un groupe ouvert au monde, mélangeant sonorités africaines, rumba
gitane, flamenco et la musique traditionnelle algérienne. Le nom «Labess» lui-même, signifiant «Tout
va bien» en français, reflète l’esprit universel de leur musique et leur quête d’identité.
ÉQUIPE DU FESTIVAL
Président de l’Association Timitar Abdellah RHALLAM
Directrice Générale Nouria AZMI
Directeur Adjoint et Coordinateur Général M’hammed MOUCHTAKI
Directeur Artistique Brahim EL MAZNED
Directeur Financier Reda EL BAAKILI
Responsable Production Mariam RAMI
Coordination de production artistique Souad BAKRIMI
Coordination de production artistique Imane TINETINE
Adjointe de Production artistique Samira AKHERDID
Directrice Partenariat Hôtelier, Hébergement & Logistique Invités Nada JRAOUS
Directrice Communication, Transport & Accueil Hanane CHARI
Responsable Communication & Accueil Zineb TAIMOURI
Coordinateur logistique & Sécurité Tarik AARAB
Responsable Transport Lahcen KAKAS
Equipe Création Elmehdi Rhourida, Hamdi Ghoulam
Marouane Aouad, Yassine ElAraby
Directrice Sponsoring Laila MAJDOUB
Directrice Relations Presse Ghita BERRADA
Médias Nationaux & Internationaux Laila ECHAFAQI
Directeur Technique Frédéric SCEAU
Coordination générale / Al Amal Souad TIFADDENT
Consultant Son Gilles BEDON
Régie Général Mohamed BAHATOUN
Light Designer Valentin NEBATI
LES SITES DU FESTIVAL
Les deux sites du festival sont situés au coeur de la ville et proches
de la zone touristique.

Place Al Amal
A l’angle de l’avenue Mohamed V et du boulevard du Prince Héritier.
100 000 spectateurs

Le Théâtre de Verdure
A l’avenue Mohammed V, à l’entrée du passage pour piétons Ayt Souss,
le théâtre de verdure est proche du projet du Grand théâtre d’Agadir.

Accès gratuit à tous les concerts.

PLAN DES 2 SITES


Place Al Amal

Le Théâtre
de Verdure
REMERCIEMENTS
NOUS REMERCIONS L’ENSEMBLE DE NOS PARTENAIRES, TOUT PARTICULIÈREMENT
‫تشكرات‬
‫نشكر جميع شركائنا‪ ،‬و عى الخصوص‬
‫مواقع المهرجان‬
‫توجد مواقع المهرجان في قلب المدينة وبالقرب من‬
‫المنطقة السياحية‪.‬‬

‫ساحة األمل‬
‫زاوية محج محمد الخامس وشارع ولي العهد‬
‫‪ 100000‬متفرج‬

‫مسرح الهواء الطلق‬


‫شارع محمد الخامس‪ ،‬قرب مشروع المسرح الكبير‬

‫الدخول مجانا لكل السهرات‬

‫تصميم المواقع‬

‫ساحة األمل‬

‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫فريق المهرجان‬
‫عبدهللا غالم‬ ‫رئيس الجمعية‬
‫نورية عزمي‬ ‫المديرة العامة‬
‫محمد مشتكي‬ ‫المنسق العام و نائب المديرة‬
‫ابراهيم المزند‬ ‫المدير الفني‬
‫رضى البعقيلي‬ ‫المدير المالي‬
‫مريم الرامي‬ ‫مسؤول اإلنتاج‬
‫سعاد بكريمي‬ ‫تنسيق اإلنتاج الفني‬
‫إيمان تينتين‬ ‫تنسيق اإلنتاج الفني‬
‫سميرة أخرضيض‬ ‫مساعدة اإلنتاج الفني‬
‫ندى جراوس‬ ‫مديرة الشراكة الفندقية‪ ،‬اإلستقبال و لوجيستيك المدعوين‬
‫حنان الشرعي‬ ‫مديرة التواصل‪ ،‬النقل و اإلستقبال‬
‫زينب تيموري‬ ‫مسؤولة التواصل واإلستقبال‬
‫طارق أعراب‬ ‫منسق اللوجيستيك و األمن‬
‫لحسن كاكاس‬ ‫مسؤول النقل‬
‫المهدي غوريدة‪ ،‬حمدي غالم‬ ‫الفريق الفني‬
‫مروان عواد‪ ،‬ياسين العرابي‬
‫ليلى المجدوب‬ ‫مديرة الرعاية‬
‫غيثة برادة‬ ‫مديرة العالقات الصحفية‬
‫ليلى الشفقي‬ ‫اإلعالم الوطني و الدولي‬
‫فريديريك صو‬ ‫المديرالتقني‬
‫سعاد تيفدنت‬ ‫تنسيق عام ‪ /‬األمل‬
‫جيل بيدن‬ ‫مستشار الوصوت‬
‫محمد بهتون‬ ‫المحافظة العامة‬
‫فالونتان نيباتي‬ ‫مصمم اإلنارة‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫الباس‬
‫البــاس‪ ،‬التــي يقودهــا نجيــم بويــزول مــن الجزائــر‪ ،‬هــي فرقــة انبثقــت هويتها الموســيقية‬
‫أثنــاء رحلــة النفــي‪ ،‬و هــي تمــزج بيــن الجــذور الموســيقية الجزائريــة وتأثيــرات رحلــة الفنــان‬
‫نجيــم بويــزول‪ .‬ولــد نجيــم فــي الجزائرالعاصمــة ونشــأ وســط موســيقى الشــعبي‪ ،‬ولكنــه‬
‫كان يتطلــع إلــى استكشــاف آفــاق جديــدة‪ .‬لهــذا الســبب‪ ،‬هاجــر مــع عائلتــه إلــى كيبيــك‬
‫فــي كنــدا‪ ،‬حيــث أصبــح يعــزف موســيقي الشــوارع‪ ،‬ويقــدم فنــه فــي المقاهــي ويشــارك‬
‫فــي لقــاءات موســيقية غنيــة ومهمــة‪ .‬ومــن هــذه التجــارب نشــأت البــاس‪ ،‬فرقــة منفتحة‬
‫علــى العالــم‪ ،‬تمــزج بيــن اإليقاعــات األفريقيــة والرومبــا والفالمنكــو والموســيقى الجزائرية‬
‫التقليديــة‪ .‬واســم «البــاس» نفســه‪ ،‬الــذي يعنــي «كل شــيء علــى مــا يــرام»‪ ،‬يعكــس الــروح‬
‫العالميــة للفرقــة والســعي وراء الهويــة‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫أدونيس‬
‫أدونيــس هــي فرقــة لبنانيــة تبــدع فــي مجــال البــوب المســتقل ‪ ،‬تأسســت فــي العــام‬
‫‪ 2011‬فــي بيــروت مــن قبــل أنطونــي خــوري وجــوي أبــو جــودة‪ .‬كان األعضــاء المؤسســين‬
‫أيضــا الشــقيق أنطونــي‪ ،‬فابيــو خــوري‪ ،‬ونيكــوال حكيــم‪ .‬فــي وقــت الحــق‪ ،‬انضــم‬ ‫يضمــون ً‬
‫ـدا‬‫جيــو فيكانــي إلــى الفرقــة بعــد انســحاب فابيــو‪ .‬اعتمــدت مجموعــة أدونيــس أســلوبًا فريـ ً‬
‫فــي تأليــف أغانيهــا مــن خــال التركيــز علــى الكلمــات منــذ البدايــة‪ ،‬ممــا منــح موســيقاهم‬
‫لمســة مــن التجديــد‪ .‬علــى الرغــم مــن أن أعمالهــم األولــى كانــت متأثــرة باإلنــدي فولــك أو‬
‫الفولــك المســتقل‪ ،‬إال أن ألبومهــم الثالــث «نــور» الــذي صــدر فــي عــام ‪ ،2017‬شــهد تحـ ً‬
‫ـواًل‬
‫كبيـرًا فــي أســلوبهم‪ ،‬وذلــك بفضــل تعاونهــم مــع المنتــج جــان مــاري رياشــي الحائــز علــى‬
‫جوائــز متعــددة‪ .‬تميــزت أدونيــس ً‬
‫أيضــا فــي ألبومهــا االســتعراضي األخيــر «عــداء»‪ ،‬الــذي‬
‫ينقســم إلــى ثالثــة أجــزاء تحكــي تطــور قصــة حــب بيــن الشــخصيات عبــر مراحــل مختلفــة مــن‬
‫الحيــاة‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫الرّ ايس الحسين أمراكشي‬


‫ولــد الرايــس الحســين أمراكشــي عــام ‪ 1965‬فــي قبيلــة إمتوكــى بــدوار أفطــاس فــي‬
‫األطلــس الكبيــر‪ ،‬واكتشــف شــغفه بالموســيقى منــذ ســن مبكــرة فــي الوقــت الــذي كان‬
‫يواصــل فيــه دراســته فــي المدرســة القرآنيــة‪ .‬تعلــم إتقــان الربــاب مــن خــال االحتفــاالت‬
‫العائليــة‪ .‬بعــد أن كان مطربــا مســاعدا لفنانيــن مشــهورين‪ ،‬أبرزهــم الرايــس مــوالي محمــد‬
‫بلفقيــه‪ ،‬تمكــن مــن اصــدار ألبومــه األول عــام ‪ ،1991‬و كان بدايــة لمســيرة فنيــة غنيــة تضم‬
‫أكثــر مــن مائــة ألبــوم ‪ ،‬حقــق الكثيــر منهــا نجاحــا كبيــرا مثــل «يــان دار اخوتــي اال وينــس»‬
‫و «أوهوالبــاس»‪ .‬يواصــل الحســين امراكشــي إســعاد الجماهيــر مــن خــال مشــاركته فــي‬
‫مختلــف المهرجانــات داخــل المغــرب وخارجــه‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫ديدجي ‪ -‬ديبسول‬
‫ولــد أحمــد ســليم الســالمي‪ ،‬أو ‪ ،D33pSoul‬فــي الصويــرة فــي ‪ 4‬مايــو ‪ ،1990‬وانشــغل‬
‫بالموســيقى مبكــرًا حيــث استكشــف آالت موســيقية مختلفــة منــذ ســن الســابعة‪ .‬بعــد‬
‫فــوزه فــي مســابقات المواهــب واهتمامــه بالموســيقى اإللكترونيــة‪ ،‬واصــل مســيرته‬
‫المهنيــة جن ًبــا إلــى جنــب مــع دراســته فــي مجــال الهندســة‪.‬‬
‫هــو المديــر الفنــي لشــركة ‪ ،PalmTherapy Sounds‬و يتميــز فنــه بإعــادة مــزج موســيقى‬
‫فنانيــن مثــل إديــث بيــاف‪ ،‬وفيــروز‪ ،‬وعمــرو ديــاب‪ ،‬وأم كلثــوم بموســيقى البــوب المعاصــرة‪.‬‬
‫تحقــق موســيقاه مالييــن المشــاهدات‪ ،‬ممــا يمنحــه شــهرة عالميــة‪ .‬يدمــج ‪D33pSoul‬‬
‫بمهــارة النغمــات الشــرقية والغربيــة فــي مقطوعــات راقيــة تقدمهــا النــوادي المرموقــة‬
‫حــول العالــم‪ .‬شــارك فــي العديــد مــن المشــاريع العالميــة‪ ،‬مــن بينهــا ‪ ،Diriyah Season‬إلــى‬
‫جانــب فنانيــن مثــل عمــرو ديــاب وكريــس بــراون‪ ،‬ممــا يؤكــد مســيرته الموســيقية الواعــدة‪،‬‬
‫التــي تشــهد تطـ ً‬
‫ـورا متواصــا‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫ديستانكت‬
‫ديســتانكت‪ ،‬االســم الفنــي إلليــاس منصــوري‪ ،‬فنــان بلجيكــي مغربــي مــن مدينــة انتويــرب‪.‬‬
‫ً‬
‫منعطفــا كبي ـرًا مــع أغنيــة «غزالــي»‪ ،‬وهــي‬ ‫ُولــد ســنة ‪ ،1996‬واتخــذت مســيرته المهنيــة‬
‫تعــاون مــع فنــان الــراب بريــان إم جــي‪ ،‬والتــي أصبحــت األغنيــة الوطنيــة للفريــق الوطنــي‬
‫لكــرة القــدم المغربــي خــال كأس العالــم فــي قطــر عــام ‪ .2022‬بمزجــه ببراعــة بيــن اللغــة‬
‫العربيــة والفرنســية والهولنديــة‪ ،‬ظهــر ديســتانكت علــى الســاحة العالميــة بلــون فريــد‬
‫متعــدد الثقافــات‪ .‬فــي حيــن يســتمر فــي نشــر البهجــة وجمــع النــاس مــن خــال موســيقاه‬
‫المتجــددة والمفعمــة بالحيويــة‪ ،‬تســتمر شــهرته فــي الخــارج‪ .‬ألبومــه «ليالي»‪ ،‬هو اســتمرار‬
‫لمســيرته الموســيقية المفعمــة بالحمــاس و المتميــزة بالتعــاون مــع فنانيــن مــن ثقافــات‬
‫موســيقية مختلفــة‪ .‬يواصــل ديســتانكت عملــه فــي تعزيــز البهجــة والتالحــم مــن خــال‬
‫موســيقاه أينمــا حــل‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫زكرياء الغفولي‬
‫ُولــد زكريــاء الغافولــي عــام ‪ 1985‬بمدينــة ســا‪ ،‬وهــو فنــان مغربــي يعشــق الموســيقى‬
‫منــذ صغــره‪ ،‬و يســتوحي فنــه مــن أيقونــات الموســيقى و الغنــاء كالفنانــة نعيمــة ســميح‬
‫و الراحلــة أم كلثــوم‪ .‬علــى الرغــم مــن دراســته الجامعيــة‪ ،‬قــاده شــغفه بالموســيقى إلــى‬
‫أن االنغمــاس فــي تعلــم الفــن العربــي التقليــدي ومختلــف المقامــات‪ .‬انطلقــت مســيرته‬
‫الفنيــة عــام ‪ 2010‬مــن خــال مشــاركته فــي البرنامــج التلفزيونــي اســتوديو ‪ ،2M‬ومكنتــه‬
‫أول أغنيــة لــه «الغالــي» مــن الســير نحــو الشــهرة والنجــاح‪ ،‬ثــم تلتهــا أغانــي أخــرى مثــل «ال‬
‫متقوليــش» و»حبيبــي مــا ينســاني»‪ ،‬ممــا جعــل منــه صو ًتــا مهمــا فــي الســاحة الموســيقية‬
‫المغربيــة‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫حميد انرزاف‬
‫ُولــد حميــد إنرزاف ســنة ‪ 1973‬بأكادير‪ ،‬وهو فنان مشــهور فــي مجال الموســيقى األمازيغية‪.‬‬
‫هومغنــي وملحــن موهــوب‪ ،‬نجــح فــي دخــول قلــوب العديــد مــن الجماهيــر داخــل المغــرب‬
‫وخارجــه‪ .‬منــذ تأسيســه لفرقتــة فــي عــام ‪ ،1984‬تمكــن حميــد إنــرزاف مــن احتــال مكانــة‬
‫متميــزة فــي المشــهد الموســيقي األمازيغــي المغربــي‪ .‬وتأســر أغانيــه مشــاعر جماهيــره‬
‫فــي كل مــكان‪ .‬يعبّ ــر حميــد إنــرزاف مــن خــال موســيقاه عــن دواخــل المجتمــع المغربــي‬
‫وتطلعاتــه وتحدياتــه‪ ،‬فيهــدي بــكل ذلــك صوتــا أصيـ ًـا للثقافــة واألغنيــة األمازيغيــة‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫السبت ‪ 9‬شتنبر‬

‫أحواش تيسينت‬
‫تتميــز قريــة تيســينت بمنطقــة طاطــا جنــوب األطلــس الصغيــر بنخيلهــا وشــاالتها‪ ،‬وخاصة‬
‫برقصــة الســيف الشــهيرة‪ ،‬وهــي طقــوس فنيــة فريــدة ســاهمت فــي شــهرة هــذه‬
‫المنطقــة‪ .‬خــال هــذه الرقصــة ‪ ،‬ينفصــل شــاب و شــابة عــن مجموعــة الموســيقيين‪ :‬يجــب‬
‫علــى الشــاب أن يرفــع خنجــره ‪« -‬الكميــت» ‪ -‬الــذي يتــم تثبيتــه بواســطة حبــل‪ ،‬ثــم يقــوم‬
‫بمراوغــة فعليــة للفتــاة التــي تقابلــه كنــوع مــن االغــراء‪ ،‬هدفــه أن يتمكــن مــن اســتعادة‬
‫الخنجــر الــذي ترتديــه الفتــاة علــى رأســها‪ .‬إذا حــدث ذلــك‪ ،‬فهــذا يعنــي أن الشــابين متفقــان‬
‫علــى الــزواج‪ .‬يســلم الشــاب بعــد ذلــك الخنجــر إلــى خطيبتــه‪ ،‬ثــم يرقــص معهــا علــى إيقاعــات‬
‫الطبــول والدفــوف‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫عائشة تاشنويت‬
‫عائشــة تاشــنويت‪ ،‬و اســمها الحقيقــي عائشــة زيتــي ‪ ،‬مغنيــة وراقصــة أمازيغيــة موهوبــة‪،‬‬
‫تحظــى بتقديــر الجمهــور المغربــي‪ .‬تأثــرت مســيرتها الفنيــة بروايــس أمازيــغ معروفيــن‪ ،‬مثــل‬
‫حســن أرســموك‪ .‬أصلهــا مــن مدينــة إنــزكان‪ ،‬وهــي فنانــة تــؤدي عروضهــا بطريقــة فريــدة‬
‫وتشــارك مــع فرقتهــا فــي نشــر الموســيقى األمازيغيــة فــي جميــع أنحــاء العالــم‪ .‬حضيــت‬
‫تاشــنويت بحــب الجماهيــر اآلســيوية خــال جولتهــا فــي اليابــان‪.‬‬
‫ولــد شــغفها بالموســيقى منــذ طفولتهــا وبــدأت فــي إظهــار موهبتهــا الفطريــة فــي‬
‫الغنــاء والرقــص عندمــا كانــت مراهقــة‪ ،‬مســتفيدة مــن جذورهــا األمازيغيــة‪ .‬لــم ينطفــئ‬
‫هــذ ا الحمــاس الفنــي منــد ذلــك الحيــن حيــث أنتجــت عــدة ألبومــات وقامــت بجــوالت ناجحــة‬
‫علــى المســتوى الوطنــي والدولــي‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫أمادو ومريم‬
‫عامــا‪ ،‬ولــدت مــن لقائهمــا فــي معهــد الشــباب‬ ‫أمــادو ومريــم‪ ،‬قصــة حــب اســتمرت ‪ً 40‬‬
‫المكفوفيــن‪ ،‬الــذي جمعهمــا علــى المســرح وفــي الحيــاة‪ .‬بعــد مســيرة مهنيــة مبكــرة فــي‬
‫أفريقيــا‪ ،‬اســتمر نجاحهــم الدولــي بأغنيــة ‪:‬‬
‫‪ mon amour, ma chérie‬ســنة ‪ 1998‬وألبــوم « ‪ » Dimanche à Bamako‬مــن إنتــاج مانــو‬
‫تشــاو (‪.)2004‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫نمــت شــهرتهم بفضــل نجاحاتهــم التــي ال تنســى و التــي و ّســعت أفــق الموســيقى‬
‫األفريقيــة مــن خــال قطــع غنائيــة و موســيقية تمــزج بيــن اآلالت التقليديــة والعصريــة‪ .‬فــاز‬
‫أمــادو ومريــم بجائــزة الموســيقى عــام ‪ 2005‬عــن مقطوعــة « ‪ » Dimanche à Bamako‬و‬
‫عــام ‪ 2013‬عــن مقطوعــة « ‪.» Folila‬‬
‫تطــرق البومهــم الثامــن « ‪ » La Confusion‬الــذي صــدر فــي شــتنبر ‪ 2017‬للقلــق بشــأن‬
‫الوضــع فــي مالــي‪ .‬أصبحــوا بفضــل التزامهــم ســفراء لبرنامــج التغديــة العالمــي لالتحــاد‬
‫األوروبــي‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫تاروا ن تينيري‬
‫تأسســت المجموعــة فــي عــام ‪ 2012‬فــي ورزازات‪ ،‬و تتكــون مــن خمســة موســيقيين‬
‫عصامييــن‪ .‬اســم «تــاروا ن تينيــري» يعنــي «جيــل الصحــراء» باألمازيغيــة‪ .‬اســتوحوا فنهــم‬
‫مــن فــرق مثــل تينارويــن‪ ،‬تاميكريســت‪ ،‬وإيمرهــان‪ .‬يجمعــون بيــن النغمــات التقليديــة‬
‫ً‬
‫جميعــا أمازيــغ مــن‬ ‫األمازيغيــة وتأثيــرات البلــوز‪ ،‬والريغــي ‪ ،‬والجــاز وفــن الكنــاوة ‪ .‬كونهــم‬
‫أصــول بدويــة‪ ،‬فإنهــم ملتزمــون بالحفــاظ علــى ثقافــة وكرامــة ســكان الصحــاري مــن خــال‬
‫موســيقاهم‪ .‬تتنــاول أغانيهــم مواضيــع اجتماعيــة وثقافيــة وتتحــدث عــن الحيــاة البدويــة‬
‫والحــب والســام‪ .‬مــن المتوقــع أن يصــدر ألبومهــم الثانــي‪ ،‬الــذي تــم تســجيله فــي بدايــة‬
‫عــام ‪ ،2023‬بحلــول نهايــة العــام‪ ،‬وقــد ســبق لهــم وأن قدمــوا العديــد مــن العــروض فــي‬
‫المغــرب والخــارج‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫فيدجي ‪ -‬كاالمور‬
‫كاالمورهوفنــان متعــدد المواهــب‪ ،‬اســتوحى اســمه مــن شــخصية كرتونيــة ابتكرهــا‬
‫بنفســه‪ .‬قــاده شــغفه المبكــر بالرســم والتصويــر الفوتوغرافــي والتلويــن والموســيقى إلــى‬
‫إكمــال خمــس ســنوات مــن دراســات الفنــون الجميلــة‪ ،‬تمكــن خاللهــا مــن صقــل مهاراتــه‪.‬‬
‫مــزج اهتمامــه بالموســيقى اإللكترونيــة واإلبــداع بمســاعدة الكمبيوتــر بخبرتــه فــي الفنون‬
‫البصريــة وأعطــى ابداعــات متناغمــة‪.‬‬
‫فــي عــام ‪ ،2002‬اكتشــف فــن ال ‪ VJing‬أو خلــط الصــور بالموســيقى مــن خــال حــدث فنــي‪،‬‬
‫ثــم انغمــس فــي هــذا التخصــص بشــكل عصامــي‪ .‬حظيــت إنتاجاتــه المصــورة المتميــزة‬
‫بإشــادة فــي مهرجانــات عــدة بالمغــرب وخارجــه‪ .‬حبــه للمعرفــة ولهفتــه للتعلــم‪ ،‬قــادت‬
‫أيضــا الــى استكشــاف عالــم فــن المابينــج والتركيبــات التفاعليــة‪ ،‬الــذي يمارســه‬‫كاالمــور ً‬
‫بنهــج فنــي غريــزي وحريــة إبداعيــة كبيــرة‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫ديدجي ‪ -‬سترانجر سوما‬


‫هــي فنانــة مــن مدينــة الــدار البيضــاء بالمغــرب‪ ،‬بــدأت رحلتهــا الموســيقية مــن خــال إتقــان‬
‫العــزف علــى مجموعــة متنوعــة مــن اآلالت‪ .‬تعشــق ســترانجر ســوما التقنيــات المتقدمــة‬
‫ً‬
‫ســريعا‬ ‫واإلمكانيــات المتنوعــة التــي تقدمهــا الموســيقى ممــا جعلهــا تتبــث نفســها‬
‫كديدجــي وكمنتجــة موســيقية‪ .‬يتميــز أســلوبها الفنــي‪ ،‬الــذي يجمــع بيــن البســاطة وعمــق‬
‫الــروح ‪ ،‬بتكريــم التقاليــد الموســيقية لشــمال إفريقيــا‪ .‬باإلضافــة إلــى دورهــا كديدجــي‬
‫ومنتجــة موســيقية‪ ،‬تعــد سترانجرســوما واحدة مــن مؤسســي شــركة ‪Volubilian Records‬‬
‫وهــي دار انتــاج موســيقى مغربيــة تســعى الــى فتــح افــاق جديــدة للفنانــات االنــاث‪ .‬انضمــت‬
‫الــى فريــق ســيروب ميوزيــك وهــي عالمــة تجاريــة سويســرية مشــهورة فــي مجــال‬
‫الموســيقى اإللكترونيــة‪ ،‬وقــد تــم دعــم عــدة منتجــات لهــا علــى الســاحة الدوليــة مــن قبــل‬
‫فنانيــن مثــل ‪EDX، Nora En Pure، Pretty Pink، Gil .Glaze‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫نجوى كرم‬
‫ُولــدت نجــوى كــرم فــي زحلــة فــي لبنــان‪ ،‬وهــي مغنيــة لبنانيــة مشــهورة بصوتهــا الجــذاب‪.‬‬
‫بــدأت مســيرتها الفنيــة منــذ صغرهــا‪ ،‬مســتوحية فنهــا مــن تأثيــرات عبــد الحليــم حافــظ‬
‫وغيــره مــن كبــار الموســيقى العربيــة‪ .‬فــي ســن السادســة والعشــرين‪ ،‬دخلــت عالــم الغنــاء‪،‬‬
‫وأصبحــت سـ ً‬
‫ـريعا شــخصية بــارزة فــي هــذا العالــم‪ .‬اشــتهرت نجــوى بألبوماتهــا مثــل «كبيــر‬
‫الحــب» و«عيــون قلبــي»‪ ،‬باإلضافــة إلــى أغانــي ناجحــة مثــل «أمانــة» و»هيــدا حكــي»‪ .‬كمــا‬
‫ً‬
‫بــارزا كعضــو فــي لجنــة التحكيــم فــي‬ ‫شــاركت ً‬
‫أيضــا فــي مبــادرات إنســانية ولعبــت دو ًرا‬
‫برنامــج المواهــب العربيــة ‪ ،Arab Got Talent‬و ُتعتبــر واحــدة مــن الشــخصيات الفنيــة البــارزة‬
‫فــي الشــرق األوســط‪ ،‬ويظهــر ذلــك جليــا مــن خــال تكريمهــا مــن قبــل مجلــة فوربــس‬
‫الشــرق األوســط وحضورهــا فــي الســاحة العالميــة‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫منال‬
‫منــال بنشــليخة‪ ،‬المعروفــة فنيــا باســم منــال‪ ،‬هــي كاتبــة كلمــات وملحنــة ومغنيــة مغربيــة‬
‫واعــدة فــي عالــم موســيقى البــوب‪ .‬بــدأت مســيرتها فــي عــام ‪ 2015‬مــع أغنيــة «الدنيــا»‪،‬‬
‫حيــث فــازت بجائــزة «أفضــل فنانــة صنــف االنــاث بشــمال افريقيــا فــي جوائــز الموســيقى‬
‫األفريقيــةـ افريمــا‪ .‬يدمــج أســلوبها الموســيقي المعاصــر والجــريء بيــن تأثيــرات متعــددة‪.‬‬
‫أضافــت منــال بصمتهــا الخاصــة باســتمرار مــن خــال إصــدارات متميــزة كمــا كان الحــال‬
‫بألبومهــا «‪ »360‬الــذي أصدرتــه عــام ‪ .2021‬وقــد أكــدت تميزهــا مــرة أخــرى بفوزهــا بلقــب‬
‫أفضــل فنانــة صنــف االنــاث مــن شــمال أفريقيــا فــي جوائــز الموســيقى األفريقيــة‪ .‬نبــرة‬
‫صــوت منــال المبتكــرة والخاصــة التــي تغيــر القواعــد وتتجــاوز التوقعــات تجعلهــا شــخصية‬
‫ال غنــى عنهــا فــي الســاحة الموســيقية المغربيــة المعاصــرة‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫العربي إمغران‬
‫ً‬
‫تحديــدا مــن قريــة أســاكا‪ ،‬المجــاورة ألنــو ن‬ ‫العربــي إمغــران هــو فنــان مــن مدينــة تزنيــت‪،‬‬
‫عــدي‪ ،‬مــكان والدة رائــد األغنيــة األمازيغيــة المرحــوم الحــاج بلعيــد‪ .‬تأسســت فرقــة إمغــران‬
‫ً‬
‫ألبومــا غنائ ًيــا و ‪18‬‬ ‫عــام ‪ ،1991‬ودفــع بهــا العربــي نحــو النجــاح مــن خــال انتــاج أزيــد مــن ‪30‬‬
‫فيديــو‪ ،‬وتمثيــل األغنيــة األمازيغيــة بفخــر فــي العديــد مــن المهرجانــات الوطنيــة والدوليــة‪.‬‬
‫يواصــل العربــي إمغــران تقديــم فنــه وفــن رواد الموســيقى االمازيغيــة بــكل إبداعيــة‬
‫واخــاص‪.‬‬
‫ساحة االمل‬ ‫البرمجة‬
‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر‬

‫أحواش إداوتنان‬
‫فرقــة أحــواش إداوتنــان‪ ،‬التــي يقودهــا المايســترو الرافــوش‪ ،‬هــي انصهــار رائــع بيــن الشــعر‬
‫والرقــص والغنــاء وآالت الموســيقى التقليديــة‪ .‬هــذا الرقــص الجماعــي‪ ،‬المعــروف باســم‬
‫«أحــواش»‪ ،‬هــو تعبيــر عــن ثقافــة فنيــة غنيــة تطــورت مــع مــرور الوقــت‪ .‬يمكــن أن نــرى‬
‫هــذه الموســيقى والرقــص الجماعييــن فــي جميــع المناســبات‪ ،‬حيــث يشــارك رجــال القــرى‬
‫فــي الرقصــة الســاحرة‪ .‬اآلالت الموســيقية التــي تســتعمل عــادة فــي هــدا الفــن هــي الــدف‬
‫َ‬
‫«َأ ُّلــون»‪ ،‬ونــاي األطلــس الكبيــر الغربــي للمغــرب « ْل ْعـ َّ‬
‫ـواد »‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الخميس ‪ 7‬شتنبر‬

‫أمين بابيلون‬
‫ازداد أميــن جمــال الملقــب بـــ بابيلــون فــي ‪ 8‬فبرايــر ‪ 1990‬بمنطقــة غيــاس األمازيغيــة فــي‬
‫الجزائــر‪ ،‬بــدأ بالعــزف علــى ألــة األورج كهــاوي عندمــا كان فــي الثامنــة مــن عمــره‪ .‬أســس‬
‫فرقــة بابيلــون فــي عــام ‪ ،2012‬وكانــت تتكــون فــي البدايــة مــن ثالثــة أصدقــاء‪ :‬أميــن محمــد‬
‫جمــال‪ ،‬فــي كتابــة الكلمــات واللحــن والغنــاء‪ ،‬رحيــم الهــادي النابــع مــن أســرة فنيــة فــي‬
‫العــزف علــى القيثــارة والتلحيــن‪ ،‬ورمــزي عيــادي ابــن العيــن البيضــاء فــي العــزف علــى القيثارة‬
‫والتلحيــن ايضــا‪ .‬بعــد دراســته فــي كليــة طــب األســنان فــي البليــدة‪ ،‬ســلك أميــن طريقــه نحــو‬
‫الشــهرة فــي العــام ‪ 2012‬بأغنيــة «زينــة» المســتوحاة مــن حياتــه الشــخصية‪ ،‬ثم ألبــوم «بريا»‬
‫ً‬
‫نجاحــا كبي ـرًا‪ .‬غنــت الفرقــة علــى المســارح‬ ‫الــذي تــم إصــداره فــي عــام ‪ 2013‬والــذي حقــق‬
‫عروضــا فــي مناطــق مختلفــة حــول العالــم‪ .‬تــم تتويجهــم‬ ‫ً‬ ‫الوطنيــة والدوليــة‪ ،‬وقدمــت‬
‫كأفضــل مجموعــة لعــام ‪ 2014‬وأفضــل أغنيــة فــي حفــل توزيــع جوائــز الموســيقى الجزائريــة‪.‬‬
‫عــادوا فــي عــام ‪ 2019‬بأغنيــة «لحظــة وداع» وفــي عــام ‪ 2022‬بأغنيــة «جيبولــي عمــري»‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الخميس ‪ 7‬شتنبر‬

‫باب البلوز‬
‫يعيــد بــاب البلــوز تقديــم موســيقى البلــوز بطريقــة شــمال إفريقيــة‪ .‬فــي دور كــرس تقليديـ ًـا‬
‫للرجــال‪ ،‬تقــود المجموعــة شــابة مغربيــة تحــاول بمعيــة فريقهــا خلــق ثــورة فــي االيقاعــات‬
‫التــي تدخــل ضمــن الحركــة الموســيقية البديلــة المغربيــة المعروفــة باســم «نايضــة»‪ ،‬وهــي‬
‫موجــة جديــدة مــن الفنانيــن و الموســيقيين الذيــن يســتوحون ايقاعاتهــم مــن التــراث‬
‫المحلــي ويتغنــون بالحريــة باللهجــة المغربيــة «الدارجــة»‪.‬‬

‫قديمــة و معاصــرة‪ ،‬جذابــة و مليئــة باإليقاعــات الممزوجــة بنصــوص عربيــة ُمغنــاة بأصــوات‬
‫متجانســة و إيقاعــات قويــة‪ ،‬هكــذا هــي ال «نايضــة» تبــدو وكأنهــا تنبــض مــن قلــب‬
‫المغــرب‪.‬‬
‫مسرح‬
‫الهواء الطلق‬
‫البرمجة‬
‫الخميس ‪ 7‬شتنبر‬

‫الرّ ايس أعراب أتيگي‬


‫ولــد الرايــس أعــراب أتيگــي بقبيلــة إمتوكــى بمنطقــة شيشــاوة‪ ،‬ولكــن أصولــه مــن‬
‫االخصــاص بمنطقــة تيزنيــت‪ ،‬عــاش يتيــم االب مبكــرا‪ .‬بــدأ يتعلــم فــن األحــواش منــذ صغــره‬
‫مــن خــال االنضمــام إلــى مجموعــات مختلفــة‪ .‬بــدأت مســيرته الفنيــة فــي عــام ‪ ،1974‬حيــث‬
‫تعــاون مــع الرّ ايــس أولتلوكولــت‪ ،‬ثــم جــال بفنــه فــي الــدار البيضــاء حيــث التقــى بالرّ ايــس‬
‫لحســن بوميــا المزوضــي وأصبــح مرافقــا لــه‪ .‬تأثــر بشــدة بالرّ ايــس الحــاج محمــد ألبنســير‪ ،‬حتــى‬
‫أصبــح أســلوبه مرتبطــا ارتباطـ ًـا وثيقـ ًـا بــه‪ .‬فــي عــام ‪ ،1974‬ســجل أول أغنيــة له بعنــوان «فيس‬
‫ايگيگيــل ادورتــات» ‪ ،‬و التقــى خــال نفــس الســنة بالرايســة رقيــة تالبنيســرت وقامــوا ســويا‬
‫بعــدة جــوالت فــي المغــرب و خارجــه قبــل أن يســجال عمــا مشــتركا فــي العــام ‪ .1981‬تعتبــر‬
‫أغنيتــه «أمــز أفاطمــة الدبليــج» التــي ســجلها عــام ‪ 1984‬مــن أنجــح أعمالــه‪ .‬يعتبرالرايــس‬
‫أعــراب أتيگــي اليــوم واحــدا مــن أبــرز األســماء فــي فــن الروايــس‪.‬‬
‫ـــامــــج‬
‫الخميس ‪ 9‬شتنبر ‪20H -‬‬

‫ساحة االمل‬
‫أحواش تيسينت طاطا المغرب‬
‫حميد انرزاف المغرب‬
‫زكرياء الغفولي المغرب‬
‫ديستانكت المغرب ‪ -‬بلجيكا‬
‫ديبسول المغرب‬
‫فيدجي ‪ -‬كاالمور المغرب‬

‫مسرح الهواء الطلق‬


‫الرايس الحسين امراكشي المغرب‬
‫ادونيس لبنان‬
‫الباس المغرب‬
‫البـــــرنــ‬
‫الخميس ‪ 7‬شتنبر ‪20H -‬‬

‫مسرح الهواء الطلق‬


‫الرايس أعراب اتيكي المغرب‬
‫باب البلوز المغرب‬
‫امين بابيلون الجزائر‬

‫الجمعة ‪ 8‬شتنبر ‪20H -‬‬

‫مسرح الهواء الطلق‬ ‫ساحة االمل‬


‫تاروا ن تينيري المغرب‬ ‫أحواش ادوتنان المغرب‬
‫امادو و مريم مالي‬ ‫العربي امغران المغرب‬
‫عائشة تاشنويت المغرب‬ ‫منال المغرب‬
‫نجوى كرم لبنان‬
‫ديدجي ‪ -‬سترانجر سوما المغرب‬
‫فيدجي ‪ -‬كاالمور المغرب‬
‫زوا مهرجان تيميتار‬
‫الحســين أمنتاك‪-‬باتــول المرواني‪-‬الدقــة الرودانية‪-‬اإلخــوان العكاف‪-‬عمــوري‬
‫مبارك‪-‬إنرزاف‪-‬مــوح مالل‪-‬الرايــس لحســن أكتــاب والرايســة أمينــة الدمســيرية‪-‬‬
‫القفيفــات هوارة‪-‬إيطــو ومجموعــة تاغبالــوت‪ -‬عبــد الواحــد حجاوي‪-‬ســعيد‬
‫الزروالي‪-‬مولــود المســكاوي‪-‬وردة الصحراء‪-‬الركبــة لزاكــورة‪ -‬أوريجينــال هيــب‬
‫هــوب أودادن‪-‬ناهــاوا دومبيا‪-‬هورفــاث جيبســي باند‪-‬دابــي توري‪-‬أميمــة‬
‫الخليل‪-‬مارســيل خليفــة ومجموعــة الميادين‪-‬أســاتذة طبــول البورونــدي‪ .‬فايــز‬
‫علــي الفايــز‪ -‬أوخــوس دي بروخو‪-‬إســماعيل لــو نــاس الغيوان‪-‬أودادن‪-‬مجموعــة‬
‫موحــا أوحمــو الزيانــي أشــيبان‪-‬الرايس أوطالــب المزوضي‪-‬إنــزو أفيطابيــل‬
‫وبوطــراري‪-‬أن يالكام‪-‬كونيكســيو أركان‪ -‬ذي ميدسين‪-‬شــو جاز‪-‬محمد الرويشــة‪-‬‬
‫كيبــا جونكيرا‪-‬أكاديــر كنــاوة أوالد ســيدي بوجمعــة الكناوي‪-‬الكدرة‪-‬مجموعــة‬
‫عايشــاتة‪-‬ماهواش تكريــم الملحنيــن االفغان‪-‬الرودانيــات‪-‬راوول باز‪-‬حمــو‬
‫أكوران‪-‬الرايــس محنــد‪ .‬لطفــي بوشناق‪-‬وشــم‪-‬لبنى‪-‬أمينوفيس‪ -‬مافيــا ســي‪-‬إم‪.‬‬
‫ســي‪.‬إم‪ .‬أو‪-.‬ماســطا فلو‪-‬طامبور برازا‪-‬أحــواش ورزازات‪-‬أحــواش إيمنتانوت‪-‬دامو‬
‫والمجموعــة المغربيــة للســمفونية األمازيغيــة‪ -‬مجموعــة رام طريــق النصــر‪-‬‬
‫فــردوس التازيري‪-‬نجافــا‪ -‬ماسينيســا‪-‬طوطو المومبوســينا‪-‬مجموعة قلعــة‬
‫مكونة‪-‬عائشــة تاشــينويت‪-‬كناوة ديفوزيــون‪ -‬فوضيل‪-‬رقيــة الدمســيرية‪-‬نجوم‬
‫آيــت باعمــران وتيســاتين‪-‬اإلخوان إيزم‪-‬مالكيــت ســينغ‪-‬إينيس ميزيل‪-‬حميــد‬
‫إنرزاف‪-‬الحســين كيلي‪-‬مارســيا شــورت‪-‬طبول طوكيو‪-‬لويــس دوال كاراســكا‪-‬‬
‫رانــدي ويســتون‪-‬طبول البرونكس‪-‬بــوم شــاكا‪-‬بوص فوبــي إلكتريك‪-‬جيبســي‬
‫الند‪-‬ســيرو باتيســطا وبيــت ذودونكي‪-‬الرايــس عتيكي‪-‬كارلينــوس براون‪-‬حميــد‬
‫القصري‪-‬الرايــس العربــي إحيحــي أحــواش تامناســت‪-‬دي دجــي إر‪.‬كا‪.‬كا‪-.‬فــي دجــي‬
‫إيطالــو فيديو‪-‬كايطيــروس دو ســان جاســينطو‪-‬ال ‪ 33 -‬عالوة‪-‬كرياســيون طــاال‪-‬‬
‫بنجامــان توبكين‪-‬تكريــم الروايس‪-‬أماينو‪-‬منــوار‪ -‬ســانتريك‪-‬مقادام‪-‬بي إل‪.‬كا‪.‬‬
‫جي‪.‬كا‪.‬إس‪-.‬فــي بــي أش‪-‬دي دجــي جــي بايس‪-‬فــي دجــي الميــرزا‪ -‬أحيــدوس آيــت‬
‫وراين‪-‬جوالة‪-‬ماكــس روميــو وشــارماكس باند‪-‬إيكيــدار‪ -‬د يدجــي واتــس رايــوت‪-‬‬
‫الفنانون الذين ميزو‬
‫رشــيدة طالل‪-‬مجمــوع مقــام أوبزيك‪-‬إيــج هــا جــاز أوركســترا‪-‬تكريم الرايســات‪-‬‬
‫أماواس‪-‬جيــل الصحراء‪-‬أورانــج بلوســوم مــازاكان‪-‬دي دجــي ريتو‪-‬أحــواش نســاء‬
‫تافراوت‪-‬الرايســة عائشــة تاشينويت‪-‬ســميرة ســعيد‪-‬بالل‪-‬حادة أوعكــي‪-‬‬
‫مجموعــة موســيقى الشرق‪-‬عائشــة رضــوان‪ -‬ميمــون رافورة‪-‬غانــي قباج‪-‬مومــو‬
‫كازا كرو‪-‬أهيــاض ماصاد‪-‬مامــادي كيتا‪-‬ســيكوبا بامبينــو وبــوري باند‪-‬الرايــس‬
‫الحســين البــاز‪-‬دي دجــي يوســف‪-‬دي دجــي كليك‪-‬أحــواش أهيــاض ســوس‪-‬‬
‫جوليــان مارلــي‪-‬دي دجي‪/‬فــي دجــي كولدنبــرغ وشــمويل‪-‬الكدرة‪-‬أوالد بنعكيدة‪-‬‬
‫أحــواش دمنــات‪ -‬مجموعــة الزهوانية‪-‬مامــي باســطا‪-‬ميمون أورحو‪-‬موجــة‬
‫فابريشــن‪-‬أمازيغ‪-‬وان فويــس‪-‬دي دجــي كي‪-‬أحــواش أقــال تينزوليــن أرشــاش‬
‫علــي كامبل‪-‬الرايــس الحســين الطــاووس‪-‬دي دجــي إيبك‪-‬هنــدي زهرة‪-‬منيــرة‬
‫ميتشــاال‪-‬أوم‪-‬ليك أوم‪-‬رشــيد إتري‪-‬بيلــو‪-‬دي دجــي شــامان‪-‬أحواش عــواد‬
‫حاحــا تمنار‪-‬نوار‪-‬الداودي‪-‬تريــس كوروناس‪-‬ربــاب فوزيون‪-‬حاوصة‪-‬جاد‪-‬كنــاوة‬
‫أكاديــر وبــاكاد ســان نازير‪-‬لرياش‪-‬يونس‪-‬الصنهاجــي‪-‬دي دجــي نبيل‪-‬ريجيســتان‪-‬‬
‫عبــد الرحيــم الصويري‪-‬عــواد أدرار‪-‬الرايــس حســن أرســموك‪-‬كوران بريكوفيتــش‬
‫وأوركســترا ماريــاج وأنطيرمــون‪ -‬د يدجــي بريز‪-‬كاياه‪-‬أمــادو ومريــام‪-‬راس الــدرب‪-‬‬
‫بــارت بيرتــرز ولــي بيلــج‪ -‬إنــوراز‪ -‬بــاري‪ -‬د يدجــي ســرحان‪-‬في دجــي كاالمور‪-‬الدقــة‬
‫الرودانيــة ومــاكادام بــان كــروف‪ -‬أحــواش حاحا‪-‬نولويــن لوروا‪-‬ديدجــي أمينــة‪-‬‬
‫فــي دجــي كاالمور‪-‬هند‪-‬أحــواش ســكورة‪ -‬إدلســان‪-‬لطيفة رأفت‪-‬فريــد مومــو‪-‬‬
‫جازاويــة فاميلي‪-‬هانغاي‪-‬ماجــدة الرومي‪-‬ربــاب فوزيــون‪-‬دي دجي دوبوســنيوم‪-‬‬
‫ذي أوريجنــال بلــوز براذرز‪-‬الرايــس لحســن إدحمــو‪ -‬الرايــس الحســين الباز‪-‬الرايــس‬
‫الحــاج إيــدر‪ -‬التشــكا‪-‬تراكت‪-‬هوبا هوبــا ســبيريت‪-‬دي دجــي كريم‪-‬فــي دجــي‬
‫أتموســت‪-‬أحواش آيــت باعمران‪-‬الرايــس أعــراب أتيكــي‪ -‬د يدجــي ســبيك‪ -‬أحــواش‬
‫تيســنت‪-‬أحمد سلطان‪-‬الرايســة رقيــة تالبنصيرت‪-‬فاطمــة تاشــتوكت‪-‬ناس‬
‫الغيوان‪-‬إيدير‪-‬تيسنت‪-‬إزنزارن‪-‬أكالكال‪-‬الرايســة فاطمــة تابعمرانت‪-‬الرايســة‬
‫الحســين أمنتاك‪-‬باتــول المرواني‪-‬الدقــة الرودانية‪-‬اإلخــوان العكاف‪-‬عمــوري‬
‫مبــارك‪-‬‬
‫روح تيميتار‬
‫الدورة الثامنة عشرة من اللقاءات‪ ،‬و المتعة‪ ،‬و المشاركة‪.‬‬
‫تعــد الــدورة الثامنــة عشــرة مــن مهرجــان تيميتــار أن تكــون احتفـ ً‬
‫ـااًل اســتثنائيًا مــن‬
‫ً‬
‫واحدا‬ ‫اللقــاءات ‪ ،‬والمتعــة‪ ،‬والمشــاركة‪ .‬أصبــح هــذا الحــدث الثقافــي فــي أكاديــر‬
‫مــن أبــرز المهرجانــات فــي البــاد‪ ،‬ويشــع اآلن بفخــر فــي المشــهد المغربــي‪ ،‬حيــث‬
‫ـنويا الجماهيــر مــن داخــل المغــرب و خارجــه إلــى رحلــة موســيقية فريــدة‬‫يدعــو سـ ً‬
‫مــن نوعهــا‪ ،‬تمــزج بيــن مواهــب الفنانيــن األمازيــغ والفنانيــن مــن جميــع أنحــاء‬
‫العالــم‪.‬‬
‫علــى مــرور الثمانيــة عشــرة دورة‪ ،‬نجــح مهرجــان تيميتــار فــي بنــاء روابــط وثيقــة‬
‫مــع جمهــور يــزداد حجمــا‪ .‬وبدعــم مــن فضــول وحمــاس متزايــد‪ ،‬يأتــي الجمهــور‬
‫الكتشــاف أو إعــادة اكتشــاف الجواهــر الموســيقية التــي تأتــي مــن جميــع أنحــاء‬
‫العالــم‪ .‬يتجــاوز تأثيــر تيميتــار اآلن بســهولة الحــدود الجغرافيــة لمنطقــة ســوس‬
‫ماســة وحتــى حــدود المغــرب‪.‬‬
‫ً‬
‫دائمــا مــا يحظــى بتقديــر اإلقبــال الــذي‬ ‫نجــاح تيميتــار الالجــدال فيــه‪ ،‬والــذي‬
‫يثيــره‪ ،‬يعتمــد علــى حــد ســواء علــى جــودة برمجتــه الفنيــة وعلــى قدرتــه علــى‬
‫تعزيــز التبــادل الثقافــي‪ .‬يقــدم مهرجــان تيميتــار مجموعــة متنوعــة للغايــة مــن‬
‫الموســيقى‪ ،‬ممزوجــة بيــن األصــوات التقليديــة و اإليقاعــات المعاصــرة‪ ،‬ســواء‬
‫كانــت قادمــة مــن المغــرب أو مــن أماكــن أخــرى‪ .‬هــذا التنــوع هــو انعــكاس‬
‫االنفتــاح و الرغبــة فــي االكتشــاف التــي يحملهــا هــذا الحــدث‪.‬‬

‫ـدا برغبتــه فــي تجــاوز االختالفــات‪ ،‬يجعــل مهرجــان تيميتار من الموســيقى‬ ‫مسترشـ ً‬
‫وســيلة قويــة لالتحــاد و التجمــع و الحــوار بيــن الثقافــات‪ .‬و يعــد الفنانــون الذيــن‬
‫يقدمــون عروضهــم كل عــام خــال المهرجــان مثـ ً‬
‫ـاال ً‬
‫رائعــا لهــذه الديناميكيــة‪.‬‬
‫مــن خــال هــذه الــدورة الثامنــة عشــرة‪ ،‬ســتقدم حوالــي عشــرون فرقــة مــن‬
‫عروضــا علــى المســرح‪ .‬سيســاهم كل فنــان ســواء كان مــن داخــل‬ ‫ً‬ ‫أصــول متنوعــة‬
‫المغــرب أو خارجــه أو ممثــا للجاليــة المغربيــة‪ ،‬فــي إثــراء هــذا البرنامــج بتنوعــه‬
‫الموســيقي و الثقافــي الفريــد مــن نوعــه‪ .‬و يســتمر بذلــك مهرجــان تيميتــار فــي‬
‫مهمتــه لالحتفــاء بالموســيقى فــي كل روعتهــا‪ ،‬و تعزيــز الحــوار والوحــدة بيــن‬
‫شــعوب العالــم‪.‬‬
‫منــذ تأسيســه فــي العــام ‪ ،2004‬ال يــزال مهرجــان تيميتــار‪ ،‬الخــاص بالموســيقى‬
‫األمازيغيــة و موســيقى العالــم‪ ،‬و الــذي ينظــم بعاصمــة منطقــة ســوس ماســة‪،‬‬
‫ً‬
‫نجاحــا جماهيريــا باهــرا‪ ،‬ممــا يؤكــد أهميــة‬ ‫ً‬
‫اهتمامــا كبيـرًا و يحقــق‬ ‫أكاديــر‪ ،‬يثيــر‬
‫الموســيقى األمازيغيــة والعالميــة‪ .‬هــذا الحمــاس واالبتهــاج يشــهد مــرة أخــرى‬
‫علــى حيويــة الفــن األمازيغــي و موســيقى العالــم بشــكل عــام‪.‬‬

‫يختــار تيميتــار دومــا أجــود الفنانيــن‪ ،‬ســواء مــن المغــرب أو مــن الخــارج‪ ،‬لحضــور‬
‫المهرجــان الــذي يتابعــه الجمهــور كل يــوم بأعــداد كبيــرة‪ ،‬و يجعــل منــه واحــدا‬
‫مــن أكثــر المهرجانــات شــعبية فــي العالــم‪.‬‬

‫و ألنــه المهرجــان الوحيــد مــن هــذا الحجــم الــذي يســلط الضــوء على الموســيقى‬
‫األمازيغيــة‪ ،‬فــان منصاتــه ســتعرف فــي دورة هــذه الســنة حضــور أزيد من عشــرين‬
‫مــن أجــود الفنانيــن مــن المغــرب و مــن الخــارج‪ ،‬إلمتــاع االالف مــن الجماهيــر‬
‫المنتظــرة هــذه الســنة‪.‬‬

‫نتمنى مهرجانا ممتعا ودخوال دراسيا سعيدا للجميع !‬

‫إبراهيم المزند‬
‫المدير الفني‬
‫افتتاحيات‬

‫ســتضيء النســخة الثامنــة عشــرة مــن مهرجــان تيميتــار مدينــة أكاديــر مــرة أخــرى بســحرها‬
‫الموســيقي‪ ،‬و ســتتداخل علــى مــدار ثالثــة أيــام إيقاعــات الموســيقى األمازيغيــة مــع ألحــان‬
‫موســيقى العالــم‪ ،‬محتفلــة بالتنــوع و االنســجام‪ .‬فالموســيقى لغــة عالميــة‪ ،‬ســتجمع‬
‫قلوبنــا حــول القيــم األساســية‪.‬‬

‫وتحظــى هــذه النســخة بأهميــة خاصــة‪ ،‬حيــث نســتقبل هــذا العــام القــرار التاريخــي لجاللــة‬
‫الملــك محمــد الســادس‪ ،‬بــأن يكــون رأس الســنة األمازيغيــة عطلــة رســمية بالمغــرب‪ .‬هــذا‬
‫التكريــم يأتــي إلثــراء روح مهرجاننــا و تعزيــز إرثنــا الثقافــي‪.‬‬

‫يجتمــع كل ســنة فنانونــا للتعبيــر بســخاء و شــغف وضــخ الحيــاة بتيميتــار‪ ،‬فإبداعهــم هــو‬
‫جوهــر مهرجاننــا‪ ،‬ولذلــك نــود أن نشــكرهم مــن أعمــاق قلوبنــا علــى إســهاماتهم‪.‬‬

‫تيميتــار‪ ،‬الموعــد الثقافــي الكبيــر لمدينــة أكاديــر‪ ،‬هــو نتيجــة لاللتــزام المتواصــل الــذي‬
‫ال يقــدر بثمــن لــكل مــن جهــة ســوس ماســة‪ ،‬بلديــة مدينــة أكاديــر‪ ،‬واليــة جهــة ســوس‬
‫ماســة و عمالــة أكاديــر إداوتنــان‪ ،‬الجمعيــة الجهويــة للصناعــة الفندقيــة بأكاديــر‪ ،‬المجلس‬
‫الجهــوي للســياحة بأكاديــر‪ ،‬الرعــاة‪ ،‬الهيئــات العموميــة والســلطات المحليــة‪ .‬و لــم يكــن‬
‫المهرجــان ليحقــق نجاحــه الكبيــر هــذا بــدون دعــم جمهــور أكاديــر الرائــع‪ .‬فحماســكم‬
‫يخلــق أجـ ً‬
‫ـواء فريــدة ســنة بعــد ســنة‪.‬‬

‫و َتعــد النســخة الثامنــة عشــرة مــن مهرجــان تيميتــار باكتشــافات موســيقية ولحظــات‬
‫ً‬
‫طويــا‪.‬‬ ‫ممتعــة ســيتردد صداهــا‬
‫ً‬
‫ممتعا‪.‬‬ ‫ً‬
‫مهرجانا‬ ‫ً‬
‫جميعا‬ ‫و بروح البهجة هذه‪ ،‬أتمنى لكم‬

‫عبد هللا غالم‬


‫رئيس جمعية تيميتار‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫‪6‬‬ ‫افتتاحيات‬
‫‪9‬‬ ‫روح تيميتار‬
‫‪12‬‬ ‫البرنامج‬
‫‪14‬‬ ‫الفنانون‬
‫‪35‬‬ ‫فريق المهرجان‬
‫‪36‬‬ ‫مواقع المهرجان‬
‫‪37‬‬ ‫تشكرات‬
‫صاحب الجاللة امللك محمد السادس‬

You might also like