Professional Documents
Culture Documents
W. E. B. Griffin - Din Ordinul Presedintelui
W. E. B. Griffin - Din Ordinul Presedintelui
Griffin
Din ordinul
Preşedintelui
I
( UNU )
Quatro de Fevereiro
Aeroporto Internacional Luanda, Angola
14.45, 23 mai 2005
Quatro de Fevereiro
Aeroporto Intemacional Luanda, Angola
l4.l0, 23 mai 2005
Biroul ambasadorului
Ambasada Statelor Unite ale Americii
Rua Houari Boumedienne 32
Luanda, Angola
l5.40, 23 mai 2005
II
( UNU )
CONFIDENŢIAL
SATBURST 0l LUANDA 23 MAI l530
PENTRU DIRREG AFRICASV
UN BOEING 727 DE TRANSPORT LA-9021
ÎNREGISTRAT PE NUMELE LEASE-AIRE, INC.,
PHILA., PENN., A DECOLAT FĂRĂ PERMISIUNE
DE LA QUATRO DE FEVEREIRO AEROPORTO
INTERNACIONAL LA l4.25 ORA LOCALĂ 23 MAI
2005 ŞI A DISPĂRUT DE PE RADAR IMEDIAT
DUPĂ ACEEA. AUTORITĂŢILE ANGOLEZE
CUNOSCUTE CRED CĂ AERONAVA A FOST FURATĂ.
VOR URMA ALTE INFORMAŢII. STACHIEF LUANDA
__________________________________________________
STACHIEF LUANDA
REFERINŢA SATBURST 01 23MAI05 RE:
POSIBIL FURT DE AVION. FĂRĂ AMĂNUNTE
DETALIATE, ÎNCERCARE DE DEZVOLTARE
SUBIECT ÎNAINTAT DIRREG AFRICASV
__________________________________________________
DOAMNA N ? ? ? ?
__________________________________________________
Sau:
__________________________________________________
SECRETARUL BEIDERMAN ? ? ?
__________________________________________________
Sau:
__________________________________________________
GENERALUL HARDHEAD
__________________________________________________
VIA
__________________________________________________
Asta însemna „Vin imediat acolo” şi, mai
departe, în-semna că el avea să se ridice, să spună:
„Scuzaţi-mă o clipă, domnilor”, după care să se
ducă într-un mic cub izolat fonic, care conţinea un
scaun, un birou şi un telefon securizat, de unde
putea să discute cu soţia lui sau cu secretarul
Apărării.
Sau, în cazul generalului Hardhead, de pildă,
tasta re-pede mesajul:
__________________________________________________
NA. l0
__________________________________________________
ACVDSDP
__________________________________________________
Adică: „Află ce vrea şi descurcă-te singur dacă
se poate”.
Generalul Naylor descoperise că putea
transmite şi primi mesaje pe această cale fără să-l
oblige pe vorbitor să se oprească în mijlocul frazei
şi fără să-i facă pe ceilalţi să aştepte ca el să
termine ce avea de făcut.
După o vreme însă, cap de listă fiind doamna
Naylor, începuse să primească mesaje direct din
interiorul cercului său de apropiaţi care cunoşteau
marele secret al identităţii digitale a lui Naylor,
fără ca acestea să mai treacă pe la sergentul
Suggins.
De obicei se auzea un bip uşor, la care
generalul îşi cobora privirea asupra ecranului şi
vedea imediat ce îi cerea, de pildă, doamna Naylor:
__________________________________________________
DESIGUR
__________________________________________________
CONFIDENŢIAL
SATBURST 01 LUANDA 23 MAI 1530
PENTRU DIRREG AFRICASV
UN BOEING 727 DE TRANSPORT LA-9021
ÎNREGISTRAT PE NUMELE LEASE-AIRE, INC.,
PHILA., PENN., A DECOLAT FĂRĂ PERMISIUNE
DE LA QUATRO DE FEVEREIRO AEROPORTO
INTERNACIONAL LA 14.25 ORA LOCALĂ 23 MAI
2005 ŞI A DISPĂRUT DE PE RADAR IMEDIAT
DUPĂ ACEEA. AUTORITĂŢILE ANGOLEZE
CUNOSCUTE CRED CĂ AERONAVA A FOST FURATĂ.
VOR URMA ALTE INFORMAŢII.
STACHIEF LUANDA
SALUTĂRI
CHARLEY
__________________________________________________
SECRET
SECRET
SATBURST 03 LUANDA 23 MAI 2005
( UNU )
( UNU )
Cartierul General
Regimentul 11 de Cavalerie Blindată
Downs Barracks
Fulda, Hesse, Germania de Vest
15.45, 7 martie 1981
Sergentul-major al Regimentului 11 de
Cavalerie Blindată Blackhorse, un bărbat îndesat
de treizeci şi nouă de ani din Altoona,
Pennsylvania, pe nume Rupert Dieter, îşi vârî
capul pleşuv pe uşa biroului colonelului.
— Aveţi timp să o primiţi pe doamna colonel ?
întrebă Dieter.
Colonelul Frederick J. Lustrous, tanchist, un
bărbat înalt şi musculos de cincizeci şi cinci de ani,
fu vizibil surprins de întrebare, căci Netty nu
venea aproape niciodată la biroul lui, dar nu lăsă
să se vadă asta.
— Te-ai îndoit vreodată de asta, sergent ?
— Dumneaei mi-a cerut să întreb, replică
sergentul-major.
— Informeaz-o pe doamna colonel că nimic nu
mi-ar face o mai mare plăcere, rosti Lustrous.
Cartierul General al regimentului se afla într-o
clădire din cărămidă, cu trei etaje, construită, la
fel ca majoritatea celor ocupate de armata
americană, pentru armata germană în anii de
dinaintea celui de-al Doilea Război Mondial.
Grajdurile construite pentru caii Wehrmacht-
ului serveau acum drept ateliere de întreţinere
pentru tancurile, transportoarele blindate şi
camioane folosite de regiment pentru patrularea
graniţei dintre Germania de Est şi cea de Vest.
Istoria consemnată a Fuldei merge până la o
mănăstire construită în anul 744. Aşezarea se află
în lunca râului Fulda, între lanţurile muntoase
Vogelsberg şi Rhoen.
De la începutul Războiului Rece, în cadrul
European Command se născuse convingerea - cu
care colonelul Lustrous, personal, nu era deloc de
acord, chiar dacă nu îşi făcea public punctul de
vedere - că, dacă aveau să atace Germania de Vest,
tancurile sovietice aveau să pătrundă prin „Fâşia
Fulga“.
Misiunea regimentului era de a patrula pe
graniţa marcată acum de sârmă ghimpată, turnuri
de observaţie, câmpuri de mine şi orice altceva est-
germanii şi mentorii lor sovietici găseau de
cuviinţă a planta pentru a-i împiedica pe cetăţenii
est-germani să fugă de beneficiile marxism-le-
ninismului şi să-şi caute o viaţă mai bună în
Occident.
Colonelul Lustrous credea - după ce studiase
tactica sovietică la modul general şi jurnalul de
operaţiuni al Armatei Roşii în amănunţime - că,
dacă Armata Roşie ar fi venit într-adevăr prin
Fâşia Fulda, ar fi făcut-o cu o asemenea forţă,
încât ar fi trecut prin Regimentul Blackhorse -
care, în definitiv, avea doar trei escadrile de
blindate împrăştiate pe o lungă porţiune a graniţei
- ca un cuţit fierbinte printr-o bucată de unt.
Dacă tancurile sovietice T-34 şi-ar fi făcut
apariţia, Regimentul Blackhorse nu putea decât să
le încetinească, interpunându-se în calea lor ca o
buturugă pe un drum de ţară. Lustrous avea toată
încrederea că oamenii săi s-ar fi „achitat bine“ de
sarcină dacă el se înşela şi ruşii veneau pe acolo
până la urmă. Prin asta, colonelul voia să spună
că oamenii săi nu aveau să fugă la vederea
primului tanc rusesc, ci aveau să lupte.
Mulţi oameni - probabil majoritatea - din
regimentul lui ar fi murit, dar moartea era mai
bună decât soarta celor care ar fi supravieţuit şi ar
fi fost duşi în captivitate în Uniunea Sovietică.
Lustrous studiase şi modul în care îşi trata
prizonierii Armata Roşie. Ştia multe lucruri despre
sovietici şi armata lor, şi credea cu tărie în ideea
că „A-ţi cunoaşte bine duşmanul” era un principiu
militar la fel de valoros ca acela de a „Nu bea în
timpul serviciului”. Nerespectarea oricăruia dintre
aceste principii creştea enorm şansele oricui de a fi
ucis.
Colonelul se găsea acum la a treia misiune de
la graniţa dintre Germania de Est şi cea de Vest.
În 1948, abia terminase Academia de la West Point
când fusese alocat Escadronului 14 de Menţinere
a Păcii din Bad Hersfeld. Unitatea fusese
rebotezată Regimentul 14 de Cavalerie Blindată
atunci când căpitanul Lustrous revenise la graniţa
dintre cele două Germanii după ce slujise ca ofiţer
în războiul coreean. Iar după întoarcerea din
Vietnam, colonelul descoperise că „regimentul” se
transformase în Regimentul 11 Blackhorse de
Cavalerie Blindată, în vreme ce stindardul
Regimentului 14 fusese aruncat la coşul de gunoi
din motive pe care el nu le înţelesese niciodată.
Biroul în spatele căruia stătea acum colonelul
Lustrous era acelaşi birou din aceeaşi încăpere
aflată în aceeaşi clădire a cazarmei - denumite
acum Down Barracks - în care stătuse pe vremuri
locotenentul Lustrous - efectiv pe jos, pe o
mochetă - în vreme ce colonelul din acea vreme îi
ţinuse o predică pe cinste despre faptul că el,
tânărul locotenent Lustrous, era o ruşine pentru
regiment, pentru cavalerie şi blindate şi pentru
armata Statelor Unite în general.
Colonelul Lustrous nu-şi mai amintea ce
greşise, dar ştia că probabil făcuse ceva foarte rău
dacă ditamai colonelul îi ţinuse un discurs atât de
lung şi de „entuziast”. Probabil fărădelegea
avusese de-a face cu alcoolul, căci Netty, cu care
se însurase a doua zi după ce absolvise Academia,
nu venise încă în Germania ca să-l ţină sub papuc.
Lustrous mai avusese de-a face cu fostul lui
comandant doar în cadrul Pentagonului, când pe
fiecare epolet de pe tunica fostului colonel
apăruseră două stele, iar el însuşi ajunsese colonel.
În mintea lui Lustrous nu încăpea nici o îndoială
că ajunsese la comanda regimentului deoarece
fostul colonel - care între timp ajunsese să aibă
patru stele pe fiecare epolet - spusese cuiva că
„oferirea Regimentului Blackhorse lui Freddy
Lustrous ar putea fi o idee bună.“
Cartierul general
Regimentul 11 de Cavalerie Blindată
Downs Barracks
Fulda, Hesse, Germania de Vest
07.40, 7 martie 1981
Cartierul General
Regimentul 11 de Cavalerie Blindată
Downs Barracks
Fulda, Hesse, Germania de Vest
16.40, 7 martie 1981
Haus im Wald
În apropiere de Bad Hersfeld
Kreis Hersfeld-Rotenbung
Hesse, Germania de Vest
18.45, 7 martie 1981
Cazarma Nr. 1
„The Pershing House”
Fortul Sam Houston, Texas
07.15, l2 martie 1981
Alamo Plaza
San Antonio, Texas
08.35, 12 martie 1981
Camera 714
Hotelul Plaza
New York City, New York
09.55, 12 martie 1981
Haus im Wald
În apropiere de Bad Hersfeld
Kreis Hersfeld-Rotenburg Hesse, Germania de
Vest
18.50, 13 martie 1981
(UNU)
Hotelul Mayflower
1127 Connecticut Avenue NW
Washington, D.C.
16.50, 31 mai 2005
(ŞAPTE)
PRIORITAR
SECRET
DE LA OFIŢERUL COMANDANT
BATALIONUL 403 AVIAŢIE
CĂTRE COMANDANTUL-ŞEF
US CENTRAL COMMAND
ATTN: J-1
PRIMĂVARA 2005
( UNU )
Hotelul Mayflower
1127 Connecticut Avenue NW
Washington, D.C.
16.55, 31 mai 2005
Birourile executive
Der Fulda Tages Zeitung
Fulda, Hesse, Germania de Vest
10.45, 2 iunie 2005
Hotel Le Presidente
Largo 4 de Fevereiro
Luanda, Angola
06.05, 4 iunie 2005
SECRET
( UNU )
Binoul directorului
Agenţia Centrala de Informaţii (CIA)
Langley, Virginia
17.25, 6 iunie 2005
Hotelul Mayflower
1127 Connecticut Avenue NW
Washington, D.C.
19.25, 6 iunie 2005
Hotelul Mayflower
1127 Connecticut Avenue NW
Washington, D.C.
19.25, 6 iunie 2005
Apartamentul 6-B
Rua Madne Dios
128 Luanda, Angola
02.15, 7 iunie 2005
( CINCI )
Camera 426
Hotel Bristol Kaemtner Ring 1
Viena, Austria
08.40, 7 iunie 2005
( UNU )
Abéché, Ciad
13.25, 7 iunie 2005
Hotel Bristol
Kaemtner Ring 1
Viena, Austria
16.50, 7 iunie 2005
PRIORITAR
DE LA COMANDAMENTUL AGENŢIEI DE
CONTRAIN- FORMAŢII A APĂRĂRII NAŢIONALE
DIA WASH DC
SECRET
__________________________________________________
( ŞAPTE )
( UNU )
Hotelul Mayflower
1127 Connecticut Avenue NW
Washington, D.C
16.25, 8 iunie 2005
Casa Albă
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, D.C.
17.25, 8 iunie 2005
Hotelul Warwick
1701 Locust Street
Philadelphia, Pennsylvania
20.30, 8 iunie 2005
( UNU )
Hotelul Warwick
1701 Locust Street
Philadelphia, Pennsylvania
07.25, 9 iunie 2005
(UNU)
Pe autostrada I 95
Philadelphia, Pennsylvania
09.15, 9 iunie 2005
XII
( UNU )
( DOI )
Camp David
Catoctin Mountains,
Marytand
17.00, 9 iunie 2005
Abéché, Ciad
23.05, 9 iunie 2005
l . TOATE BUNE.
2 . (FACTOR-NOUĂ) PASĂREA A FOST AICI
PÂNĂ
LA ASFINŢIT IERI.
3.RECUNOAŞTERE EFECTUATĂ:
A. INTEROGAREA A
CINCISPREZECE BĂŞTINAŞI
INDICĂ:(NIVEL DE ÎNCREDERE OPT)
I. „UN AVION MARE AICI”.
II. ÎNSEMNE DATE JOS ŞI
APLICATE NOI ÎNSEMNE; FĂRĂ
DETALII DESPRE NOILE ÎNSEMNE ÎNCĂ.
III.TOATE SCAUNELE AVIONULUI
ÎNDEPĂRTATE.
IV. „CORTURI DE CAUCIUC” MARI
ADUSE LA BORD: DESCRIEREA UNORA
SE POTRIVEŞTE (FACTOR-CINCI)
CANISTRELOR.
V. AVIONUL NU A FOST, REPET
NU A FOST, ALIMENTAT.
VI. CU EXCEPŢIA ECHIPAJULUI
(DOI OAMENI) CARE ERAU ÎN
„UNIFORME DE PILOŢI” ŞI NEGROIZI
CA ASPECT, NU AU FOST VĂZUŢI ALBI
SAU ALŢI „OCCIDENTALI”.
B. URMEAZĂ DETALII CARE SPRIJINĂ
CELE DE MAI SUS:
I. EFECTUAT MULAJ DUPĂ CAUCIUCURI
MARI DE AVION.
II. CUMPĂRAT 0 BANCHETĂ DE
TREI LOCURI DE LA NEGUSTOR LOCAL.
III. AM APROX. UN SFERT DE
KILOGRAM DE DEŞEURI DE PERIE DE
SÂRMĂ DE LA ÎNDEPĂRTAREA VOPSELEI
ORIGINALE.
4.SUMAR:
A.UN AVION MARE DE TRANSPORT A FOST
AICI.
B.AU FOST ÎNDEPĂRTATE ŞI ÎNLOCUITE
ÎNSEMNELE; SCAUNELE SCOASE; LA BORD AU
FOST ADUSE CANISTRE CU COMBUSTIBIL
(PROBABIL NEINSTALATE)
C.AVIONUL A DECOLAT CU DESTINAŢIE
NECU-NOSCUTĂ, IERI LA ASFINŢIT.
__________________________________________________
Primul punct - „Toate bune” - spunea extrem
de multe: Şase oameni cu echipamentul complet
executaseră cu succes o paraşutare dintr-un avion
de la 11 000 de metri înălţime şi aterizaseră cu tot
echipamentul intact şi în stare de funcţionare,
exact acolo unde intenţionaseră să aterizeze.
Efectuaseră misiunea de recunoaştere fără să fie
detectaţi, ceea ce mai însemna că nici unul dintre
ei nu fusese ucis, rănit sau dat dispărut.
Al doilea punct relata - cu un factor de
probabilitate de nouă pe o scară până la zece -
ceea ce colonelul Davenport considera a fi fapte.
Restul mesajului prezenta motivele şi ceea ce
bănuia el.
Nu exista adresă sau semnătură. Aşa cum
fusese setat sistemul să funcţioneze, mesajul era
transmis doar către generalul-locotenent Bruce J.
McNab, iar acesta ştia că o singură persoană l-ar fi
putut trimite.
Odată ce colonelul Davenport apăsa tasta
SEND, mesajul era mai întâi criptat, apoi trimis
spre un satelit care se învârtea în jurul
Pământului la o altitudine de patruzeci şi cinci de
mii de kilometri. Satelitul era programat să
retransmită mesajul către un dispozitiv pe care un
alt specialist Gray Fox îl setase pentru generalul
McNab în apartamentul lui de la baza aeriană
Royal Air Force din Medina, Maroc. Acolo, după ce
generalul tasta codul de acces format din şapte
litere, mesajul era decriptat şi afişat pe ecranul
unui echipament care, fără toată această
tehnologie secretă de comunicaţii, putea fi socotit
un laptop obişnuit.
Întregul proces dura între trei şi zece secunde,
depin-zând în cea mai mare parte de rapiditatea
cu care generalul tasta codul de acces.
Colonelul Davenport se uită la sergentul Lewis,
care verifică dacă toate ledurile erau verzi, apoi îi
făcu semn superiorului său că totul era în regulă.
Colonelul apăsă tasta SEND, apoi se îndreptă
de spate şi îşi mişcă umerii.
Fără să ştie de ce, de câte ori era implicat în
aşa ceva, colonelul Davenport se gândea la
dispozitivul de semnalizare care îl fascinase, ca
tânăr locotenent, când îl văzuse prima dată în
muzeul Centrului de Contrainformaţii al Armatei
din Fortul Huachuca, Arizona.
La fel ca dispozitivul pe care îl folosea acum,
scopul acelui echipament era facilitarea
comunicării între echipele de cercetare pe teren şi
Cartierul General.
Dispozitivul din Huachuca - despre care
Davenport credea că zăcuse într-un depozit din
cadrul vechiului bas-tion de luptă contra
indienilor din deşert timp de un secol înainte să
dea cineva de el şi să decidă că obiectul aparţine
de drept muzeului - nu fusese niciodată fabricat în
serie, dar arăta ca şi cum provenea din uzina din
Waltham, Massachusetts, cu o săptămână în
urmă.
Era montat pe un trepied din lemn, ale cărui
picioare erau ajustabile ca înălţime şi se puteau
adapta la denivelă-rile terenului. În vârf - unde ar
fi trebuit să stea aparatul de fotografiat - se aflau
câteva oglinzi obişnuite, o pârghie şi un dispozitiv
de vedere.
Patrulele de cavalerie care căutau grupurile de
indieni ostili prin ţinut cărau dispozitivul de
semnalizare cu ele. În timp ce încercau să
depisteze posibile mişcări inamice, căutau şi locuri
mai înalte de unde puteau vedea postul de
comandă şi unde puteau monta rapid dispozitivul.
Transmisia datelor se făcea extrem de simplu:
Razele soarelui erau reflectate de oglinzi către
postul de comandă. Prin manevrarea pârghiei se
bloca reflexia luminii solare. Blocarea pe termen
scurt a reflexiei însemna „punct”. Menţinerea
pârghiei jos un timp ceva mai lung însemna „linie”.
Astfel se puteau transmite orice fel de mesaje în
codul Morse.
Evident, transmiterea datelor într-o asemenea
manieră era un proces îndelungat, dar oricum mai
rapid decât dacă s-ar fi trimis un mesager în galop
la bază ca să raporteze localizarea inamicului.
Dacă în timpul Războiului de Independenţă ar
fi existat un asemenea dispozitiv, Paul Revere8 nu
ar mai fi fost nevoit să iasă în galop din Boston
Camp David
Catoctin Mountains, Maryland
17.20, 9 iunie 2005
(UNU)
Camp David
Catoctin Mountains, Maryland
17.30, 9 iunie 2005
Camp David
Catoctin Mountains, Marytand
17.55, 9 iunie 2005
( UNU )
( CINCI )
Hacienda San Jorge
În apropiere de Uvalde, Texas
21.30, 15 noiembrie 1998
(UNU)
Aeroportul Naţional Ronald Reagan Washington
Arlington, Virginia
01,25, 10 iunie 2005
Biroul Omucideri
Clădirea administrativă a Poliţiei
Intersecţia străzilor 8 şi Race
Philadelphia, Pennsylvania
02.25, 10 iunie 2005
— FBI.
— Sunteţi ofiţerul de serviciu ?
— Cine întreabă, vă rog ?
— Mă numesc Castillo. Sunt de la serviciul
secret. Sunteţi ofiţerul de serviciu ?
— Am nevoie de mai multe informaţii, domnule
Castillo.
— Bine. Scrieţi pe ceva. Castillo, pe litere:
Charley-Alfa-Sierra-Tango-India-Lima-Lima-Oscar.
Iniţiale: Charley-Golf. Agent special supraveghetor.
Misiune, serviciul secret, Washington. Număr de
telefon de verificare...
În vreme ce rostea numărul, o observă pe Betty
uitându-se la el, dar când se uită înspre ea, Betty
îşi mută privirea în altă parte.
— ...vă aştept până verificaţi, încheie Charley.
Verificarea dură patru minute, timp în care
sergentul Betty Schneider se uită la orice altceva
din încăpere în afară de C.G. Castillo.
— Cu ce vă pot ajuta, agent Castillo ?
— Pe data sau în jurul datei de 12 decembrie
2004, in- spectorul-şef Kramer de la Biroul
Antitero din cadrul Departamentului de Poliţie
Philadelphia v-a dat nişte fo-tografii efectuate în
cursul supravegherii a doi musulmani consideraţi
suspecţi. I-aţi verificat, i-aţi identificat şi i-aţi spus
şefului Kramer că sunt în regulă. Din întâmplare,
şeful Kramer nu a reţinut numele peste care aţi
dat în cursul verificării acestor oameni. El şi cu
mine avem nevoie de aceste nume, chiar acum.
— Presupun că sunt clasificate la „Antitero”.
Dacă i-am verificat pe aceşti oameni, sunt sigur că
numele lor sunt în dosar.
— Mi le puteţi da, vă rog ?
— Voi înregistra acest apel telefonic şi voi pune
înre-gistrarea pe biroul şefului de la Antiterorism
ca el s-o vadă imediat ce va veni la lucru de
dimineaţă.
— Dar am nevoie de aceste nume acum, nu
dimineaţă. Dacă nu puteţi accesa dosarul, ce-ar fi
să-l sunaţi pe acest domn şi să-i spuneţi să vină la
birou ?
— Păi, presupun că pot face asta, dar nu sunt
sigur că va dori...
— Sunaţi-l, îl întrerupse Castillo. Vă rog.
Rămân pe fir.
— Agent Castillo ? Mai sunteţi acolo ?
— Da.
— Îl am la telefon pe agentul special
Lutherberg. Vrea să ştie despre ce e vorba.
— E vorba de serviciul secret care are nevoie
de numele a două persoane verificate şi
identificate de voi.
— Asta nu ne spune prea mult, nu ?
— Asta-i tot ce vă pot spune.
— Aşteptaţi.
— Agent Castillo ?
— Sunt încă aici.
— Agentul special Lutherberg a spus că va
discuta cu cea mai mare plăcere cu
dumneavoastră la prima oră mâine-dimineaţă
dacă vreţi să veniţi la el la birou.
— Cu alte cuvinte, nu are de gând să-mi dea
acum in-formaţiile de care am nevoie ?
— Va discuta cu plăcere despre asta la el în
birou de dimineaţă.
— Aş vrea să-i las un mesaj - care este valabil
şi pentru dumneavoastră - dacă se poate.
— Cu siguranţă.
— Lua-v-ar dracu’, birocraţi împuţiţi ce
sunteţi ! Voi face tot ce pot ca să vă termin, pe
dumneata, pe agentul dumitale special şi pe
agentul care gestionează latrina voastră. Ar fi
înţelept din partea dumitale să livrezi acest mesaj
şi să scoţi de unde ştii informaţiile de care am
nevoie, pentru că va suna peste puţin timp cineva
care are puterea de a vă băga în priza de înaltă
tensiune.
Trânti receptorul în furcă.
— Câteodată au darul de a pune la încercare
răbdarea omului, nu ? zise cu nevinovăţie şeful
Kramer.
Charley îşi scoase telefonul mobil şi apăsă o
tastă de apelare rapidă.
I se răspunse la al doilea apel.
— Trei-zero-şase.
— Charley Castillo. Trebuie să vorbesc imediat
cu Joel Isaacson.
— Aşteptaţi.
Dură trei minute.
— Isaacson.
— Joel, aici Charley.
— Ştiam eu că n-o să apuc să dorm deloc. Ce
s-a în-tâmplat, Don Juan ?
— Cred că sunt şanse mari să avem identitatea
celor care au furat avionul 727, începu Charley,
după care-i explică şi de ce, şi îi relată detaliile
conversaţiei sale telefonice cu ofiţerul de serviciu
de la oficiul din Philadelphia al FBI.
— Măi să fie, dar chiar folosim expresii triviale
când suntem iritaţi, nu ? zise Isaacson.
— Triviale e prea puţin spus, nenorociţii
dracului ! Poţi face ceva în privinţa nemernicilor
ăstora, Joel ?
— Cred că da. Da. Unde eşti ?
— Biroul Omucideri din cadrul
Departamentului de Poliţie din Philadelphia. Dar
sună-mă pe mobil.
— Au şi un aparat fax acolo unde eşti ?
Charley se uită la sergentul Betty Schneider.
— Am nevoie de un număr de fax, zise el.
Ea plecă din birou şi se întoarse în mai puţin
de un minut cu numărul scris pe o foaie de hârtie.
Castillo îi dădu numărul lui Isaacson.
— Ai primit ceva la Mayflower, zise Isaacson,
cu menţiunea „Rugăm livrare imediată”. Omul
meu care stă în apartamentul tău l-a trimis în
Nebraska Avenue, crezând că sunt încă acolo.
Omul de acolo mi l-a citit la telefon. Aşa că o să-i
sun şi o să-i pun să ţi-l trimită.
— Ce dracu’ mai vrea şi faxul ăsta ?
— Nu ştiu; nu vreau să ştiu. Probabil că e o
eroare.
— Iisuse Hristoase, Joel !
„De fapt vrea să spună că e convins că e de la
Kennedy. Mă întreb despre ce dracu’ e vorba.”
— Te anunţ imediat ce văd ce pot să rezolv cu
FBI-ul, zise Isaacson. Ai făcut treabă bună, Don
Juan.
Închise.
— Şeful tău ? întrebă Kramer.
— Un agent al serviciului secret de mare
greutate. Un tip bun.
— Crezi că va reuşi să rezolve ceva ?
— Dacă el nu poate, atunci nu poate nimeni.
Dar a lupta contra FBI-ului e ca şi cum ai da cu
pumnii într-o pernă.
— Îhî, fu Kramer de acord.
— Acum pot să vorbesc cu omul vostru sub
acoperire ? Kramer se ridică de la birou şi îi făcu
semn lui Castillo să-l urmeze.
Abia se prezentară, când în cameră intră Betty
Schneider.
— A venit faxul, domnule Castillo, zise ea,
dându-i hârtia. Este adresat cuiva pe care îl
cheamă Gossinger, dar bănuiesc că e pentru
dumneata.
Castillo luă faxul şi îl citi:
__________________________________________________
A <t>a£,...«
<t>poji: Popepxo Bov5iejio
PeoiSevi r.\«evepaX MavaTEp Tpav5e Xo£u\izX
Beaxri & Toty Peaopt Xo^ujieX, Me^ixo
Boaa
Boaaaa
<I>Op:
VĂ AŞTEPTĂM CU NERĂBDARE PE
DUMNEAVOASTRĂ ŞI PE OASPETELE
DUMNEAVOASTRĂ ÎN STAŢIUNEA GRANDE COZUMEL,
UNDE SUNTEM SIGURI CĂ VEŢI GĂSI TOT CE
AVEŢI NEVOIE, ŞI VĂ MULŢUMIM CĂ NE-AŢI
ALES.
Biroul comandantului
Clădirea administrativă a Poliţiei
Intersecţia străzilor 8 şi Race
Philadelphia, Pennsylvania
03.45, 10 iunie 2005
XVI
( UNU )
Biroul directorului
Agenţia Centrală de Informaţii (CIA)
Langley, Virginia
08.10, 10 iunie 2005
( UNU )
(UNU)
Biroul primarului
Primăria
Intersecţia străzilor Broad şi Market
Philadelphia, Pennsylvania
10.15, 10 iunie 2005
Penthouse „B”
Grande Cozumel Beach and Golf Resort
Cozumel, Mexic
10.22, 10 iunie 2005
BAZA AERIANĂ
HURLBURT FIELD
SEDIUL OPERAŢIUNILOR SPECIALE ALE
FORŢELOR AERIENE
Biroul Oval
Casa Albă
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, D.C.
11.20, 10 iunie 2005
__________________________________________________
CASA ALBĂ
WASHINGTON D C.
CONSILIER
PENTRU PROBLEME DE SECURITATE NAŢIONALĂ
( UNU )
Biroul Oval
Casa Albă
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, D.C.
15.20, 10 iunie 2005
Camera 14B
Cazarma rezervată ofiţerilor în tranzit
Baza Forţelor Aeriene MacDill
Tampa, Florida
20.05, 10 iunie 2005
Sfârşit