You are on page 1of 7

KM SERIE

Nederlands
Français
English
Deutsch
ALPHA Lijmbak, lijmopbrengrol en aandrukzone (2 rollen)

Bac à colle, alimentation de la colle et zone de pression (2 rouleaux)

Glue pot with easy interchangeable system.

Verleimaggregat, Druckzone (2 Rollen)

- Hoofdaandrukrol is aangedreven
- Pneumatisch afkappen van de rol
- Invoer van strips tot 2 mm

- Premier rouleau - presseur est entraîné


- Pré-coupe des chants par vérin pneumatique
- Alimentation pour les chants pré-coupés jusqu’au 2 mm d’épaisseur

- First roller is driven


- Pneumatical cut off from the coil
- Infeed of strips up to 2 mm

- 1e Andrückwalz Getrieben
- Rollenkappung
- Steifen bis 2 mm

Op lengte afkappen met pneumatische guillotine.

Groupe de coupe en bout pneumatique avec guillotine.

Pneumatic end trim unit.

Pneumatisch Kappaggregat.

Fijn frezen boven en onder d.m.v. hoogfrequentiemotoren. Voor de


perfecte afwerking zijn de freesgroepen voorzien van kopieerrollen
en kopieerschoenen. De machine is uitgerust met combi radiusfrezen
(chanfrein en radius 2 mm).

Groupe d’affleurage, deux moteurs de haute frequence avec des fraises


combinées (Chanfrein et affleurage rayon 2 mm). Pour une finition parfaite,
les groupes sont équipés avec des palpeurs verticaux et horizontaux.

Multifunctional trimming unit with high frequency motors (bevel and radius
2 mm). For a perfect finish the machine is equipped with vertical and
horizontal copying devices.

Multifunktionales Fräsaggregat durch Einsatz von kombifräsen (abschrägen


un radius). Fräsaggregat mit vertikale und Horizontale tastung.
KM 500 / KM 550 KM 500

ALPHA Technische Gegevens ALPHA Données Techniques KM 550

Voedingsspanning Tension d’alimentation 1 x 220 V (mono)


Persluchtdruk Pression pneumatique 6 - 7 Bar
Gewicht Poids 342 kg

Kantenverlijmer Plaqueuse de chants
Totaal vermogen Puissance totale installée 2,33 Kw
Min / Max dikte paneel Min/Max épaisseur du panneau 8 - 50 mm
Min / Max dikte kantenband Min/Max épaisseur des chants 0,4 - 2 mm
Minimum lengte paneel Longueur minimum du panneau 120 mm
Minimum breedte paneel Largeur minimum du panneau 75 mm
Toerental freesmotor, zaagmotor Vitesse de rotation moteur des fraises, moteur de scie 12000 rpm
Doorvoersnelheid Vitesse d’avance 5,5 m / min

Uitrusting Équipement
Lijmbak met teflon bekleding Bac à colle pour hot melt, revètement interne en téflon standaard / standard
Automatische toevoer kanten op rollen Alimentation automatique pour les chants en rouleaux standaard / standard
Eerste aandrukrol aangedreven (2 rollen) Premier rouleau presseur entraîné (2 rouleaux) standaard / standard
Freesgroep met 2 hoog frekwentie motoren Groupe affleurage avex deux moteurs haute fréquence standaard / standard
Regeling met mechanische tellers Régulateurs de position numeriques standaard / standard

ALPHA Technische Daten ALPHA Technical Data


Spannung Tension 1 x 220 V (single emphase/ phase)
Drukluftanschluss Air pressure required 6 - 7 Bar
Gewicht Weight 342 kg

Automatische Kantenanleimmaschine Automatic edgebander
Elektrischer Anschluss Total electrical output 2,33 Kw
Min / Max Werkstückdicke Min / Max thickness of panel 8 - 50 mm
Min / Max Kantendicke Min / Max thickness edgebanding 0,4 - 2 mm
Min. Werkstücklänge Minimun panel length 120 mm
Min. Werkstückbreite Minimum panel width 75 mm
Werkzeugdrehzahl fräsmotor, sägemotor Tool speed spindle motor, sawmotor 12000 rpm
Vorschubgeschwindigkeit Through feed speed 5,5 m / min

Austattung
Leimbecken mit teflonbeschichtung
Equipment
Hotmelt glue tank with teflon coating standard KM 575
Automatischer Vorschub für Rollen Automatic feeding & roll material standard
Anpressrollen: 1 Rolle angetrieben + 1 Rolle leerlauf First pressure roller motorized + additional roller standard
Bündigfräsaggregat oben und unten Top and bottom trimming unit 2 motors high frequency standard
Mechanische Digitalanzeige Numerical indicators for adjustments standard

Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk. Des modifications sont possibles sans avis préalable.
Konstruktionsänderungen vorbehalten. Modifications possible without previous advise.

hoogte/hauteur diepte/profondeur breedte/Largeur gewicht/poids


height/Höhe depth/Tiefe width/Breite weight/Gewicht
alpha 122 cm 84 cm 224 cm 342 kg
Snelwisselbare lijmbak Fijn frezen boven en onder d.m.v. hoogfrequentiemotoren.
Voor de perfecte afwerking zijn de freesgroepen voorzien van kopieerrollen en
Bac à colle interchargeable facile kopieerschoenen. De machine is uitgerust met combi radiusfrezen (chanfrein en
radius 2 mm).
Glue pot with easy interchargeable system
Groupe d’affleurage, deux moteurs de haute frequence avec des fraises
Leimbecken mit Schnellwechselsystem combinées (chanfrein et affleurage rayon 2 mm). Pour une finition parfait, les
groupes sont équipés avec des palpeurs verticaux et horizontaux.

Mulitifunctional trimming unit with high frequency motors (bevel and radius
2 mm). For a perfect finish the machine is equipped with vertical and horizontal
copying devices.

Multifunktionales Fräsaggregat durch Einsatz von kombifräsen (abschrägen un


radius). Fräsaggregat mit vertikale und Horizontale tastung.

Voorfrees-unit: samengesteld uit 2 motoren standaard uitgerust met Lijmschraper groep (enkel bij KM550 en KM575)
2 diamantfrezen met een hoogte van 30 mm. (enkel bij KM575)
Group de raclage de colle (sur la KM550 et KM575)
Groupe de pré-fraisage: groupe avec 2 moteurs. Equipé standard avec 2 fraises
de diamante (hauteur 30 mm). (sur la KM 575) Glue scraping unit (on the KM550 and KM575)

Pre-miling station: composed out of two motors. Standardly equipped with Leimziehklingenaggregat (auf die KM550 und KM575)
2 diamonds cutters 30 mm height. (on the KM 575)

Fügelfräsaggregat mit zwei Fräsmotoren. Standard ausgestattet mit 2 Diamant


Fräswerkzeugen (höhe 30 mm). (auf die KM 575)

- Hoofdaandrukrol is aangedreven Uitschuifbaar raamwerk ter


- Pneumatisch afkappen van de rol ondersteuning van grote platen
- Invoer van strips tot 2 mm
Rouleau de support escamontable pour
- Premier rouleau - presseur est entraîné l’opération des panneaux larges
- Pré-coupe des chants par vérin pneumatique
- Alimentation pour les chants pré-coupés jusqu’au 2 mm d’épaisseur Extensible support for large panels

- First roller is driven Auszichbare Stutz für Bearbeitung von


- Pneumatical cut off from the coil grösse Platten
- Infeed of strips up to 2 mm

- 1e Andrückwalz Getrieben
- Rollenkappung
- Steifen bis 2 mm

Op lengte zagen d.m.v. zaaggroep die zich diagonaal beweegt.


Hoog frequentie motor met 2 zaagbladen

Groupe de coupe en bout. Un moteur de haute frequence avec un jeu de lames

End trim unit. One high frequency motor with 2 sawblades

Kappaggregat mit hoch Frequenz motor und 2 Sägeblatten


KM 675

KM 5-serie Technische Gegevens KM 5-série Données Techniques


Voedingsspanning Tension d’alimentation 3 x 400 V / 3 x 220 V
Persluchtdruk Pression pneumatique 6 bar

Kantenverlijmer Plaqueuse de chants


Totaal vermogen Puissance totale installée 3,64Kw (KM500/550) - 5,87Kw (KM575)
Min / Max dikte paneel Min/Max épaisseur du panneau 8 - 50 mm
Min / Max dikte kantenband Min/Max épaisseur des chants 0,4 - 2 mm
Minimum lengte paneel Longueur minimum du panneau 120 mm
Minimum breedte paneel Largeur minimum du panneau 75 mm
Toerental freesmotor, zaagmotor Vitesse de rotation moteur des fraises, moteur de scie 12000 rpm
Doorvoersnelheid Vitesse d’avance 5,5 m / min

Uitrusting Équipement
Voorfreesunit met diamantfrezen 30 mm Groupe de pré-fraisage avec des fraises de diamant 30 mm KM575
Lijmbak met teflon bekleding Bac à colle pour hot melt, revètement interne en téflon standaard / standard
Automatische toevoer kanten op rollen Alimentation automatique pour les chants en rouleaux standaard / standard
Eerste aandrukrol aangedreven (2 rollen) Premier rouleau presseur entraîné (2 rouleaux) standaard / standard
Zaaggroep met 1 hoog frekwentie motor en 2 zaagbladen Groupe coupe en bout avec 1 moteur haute fréquence et 2 scies standaard / standard
Freesgroep met 2 hoog frekwentie motoren Groupe affleurage avex deux moteurs haute fréquence standaard / standard
Regeling met mechanische tellers Régulateurs de position numeriques standaard / standard
Schraapunit Groupe de raclage KM550 / KM575

KM 5-Serie Technische Daten KM 5-serie Technical Data


Spannung Tension 3 x 220 V / 3 x 400 V
Drukluftanschluss Air pressure required 6 bar

Automatische Kantenanleimmaschine Automatic edgebander
Elektrischer Anschluss Total electrical output 3,64Kw (KM500/550) - 5,87Kw (KM575)
Min / Max Werkstückdicke Min / Max thickness of panel 8 - 50 mm
Min / Max Kantendicke Min / Max thickness edgebanding 0,4 - 2 mm
Min. Werkstücklänge Minimun panel length 120 mm
Min. Werkstückbreite Minimum panel width 75 mm
Werkzeugdrehzahl fräsmotor, sägemotor Tool speed spindle motor, sawmotor 12000 rpm
Vorschubgeschwindigkeit Through feed speed 5,5 m / min

Austattung Equipment
Fügefräsaggregat mit Diamant-Fräswerkzeugen 30 mm Pre-milling station with diamond cutters 30 mm KM575
Leimbecken mit teflonbeschichtung Hotmelt glue tank with teflon coating standard
Automatischer Vorschub für Rollen Automatic feeding & roll material standard
Anpressrollen: 1 Rolle angetrieben + 1 Rolle leerlauf First pressure roller motorized + additional roller standard
Kapaggregat mit 2 Sägeblatter ausgestattet mit Frequenzmotor End trim unit, one high frequency motor with 2 saws standard
Bündigfräsaggregat oben und unten Top and bottom trimming unit 2 motors high frequency standard
Mechanische Digitalanzeige Numerical indicators for adjustments standard
Leimziehklingenaggregat Scraping unit KM550 / KM575

Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk. Des modifications sont possibles sans avis préalable.
Konstruktionsänderungen vorbehalten. Modifications possible without previous advise.

hoogte/hauteur diepte/profondeur breedte/Largeur gewicht/poids


height/Höhe depth/Tiefe width/Breite weight/Gewicht
KM 500 135 cm 98 cm 257 cm 536 kg
KM 550 135 cm 98 cm 257 cm 536 kg
KM 575 135 cm 98 cm 303 cm 660 kg
Snelwisselbare lijmbak Fijn frezen boven en onder d.m.v. hoogfrequentiemotoren. Voor de perfecte
afwerking zijn de freesgroepen voorzien van kopieerrollen en kopieerschoenen.
Bac à colle interchargeable facile De machine is uitgerust met combi radiusfrezen (chanfrein en radius 2 mm)

Groupe d’affleurage, deux moteurs de haute frequence avec des fraises


Glue pot with easy interchargeable system
combinées (chanfrein et affleurage rayon 2 mm). Pour une finition parfait, les
groupes sont équipés avec des palpeurs verticaux et horizontaux.
Leimbecken mit Schnellwechselsystem
Mulitifunctional trimming unit with high frequency motors (bevel and radius
2 mm). For a perfect finish the machine is equipped with vertical and horizontal
copying devices.

Multifunktionales Fräsaggregat durch Einsatz von kombifräsen (abschrägen un


radius). Fräsaggregat mit vertikale und Horizontale tastung.

Voorfrees-unit met 2 motoren. Uitgerust met 2 diamantfrezen met een hoogte Radiusschraapaggregaat
van 30 mm.
Groupe de raclage à rayon
Equipée avec 2 fraises de diamante (hauteur 30 mm).
Radius scraping unit
Pre-milling station with two motors. Equipped with 2 diamond cutters 30 mm
height. Radiuszieklingen

Ausgestattet mit 2 Diamant-Fräswerkzeugen (höhe 30 mm).

Mogelijkheid tot aanlijmen van massief houten strips tot 5 mm. Instelling van de Lijmschraper groep
aandrukrollen met Siko teller.
Group de raclage de colle
Possibilité d’alimentation des bandes en massif jusqu’au 5 mm. Positionnement
des rouleaux avec compteur Siko. Glue scraping unit

Max. thickness adges 5 mm (solid wood strips). Pressure rollers can be Leimziehklingenaggregat
positionned with a mechanic adjustment.

Max. Kantendicke 5 mm (Massivholzkante). Drückzone mechanisch einstellbar.

Op lengte zagen d.m.v. zaaggroep die zich diagonaal beweegt. Uitschuifbaar raamwerk ter ondersteuning van grote platen
Hoog frequentie motor met 2 zaagbladen
Rouleau de support escamontable pour l’opération des panneaux larges
Groupe de coupe en bout. Un moteur de haute frequence avec un jeu de lames
Extensible support for large panels
End trim unit. One high frequency motor with 2 sawblades
Auszichbare Stutz für Bearbeitung von grösse Platten
Kappaggregat mit hoch Frequenz motor und 2 Sägeblatten
KM675 Technische Gegevens KM675 Données Techniques
Voedingsspanning Tension d’alimentation 3 x 220 V / 3 x 400 V
Persluchtdruk Pression pneumatique 6 bar
Gewicht Poids 773 kg

Kantenverlijmer Plaqueuse de chants
totaal vermogen Puissance totale installée 5,58 Kw
Min/max dikte paneel Min/max épaisseur du panneau 8 - 50 mm
Min/max dikte kantenband Min/max épaisseur des chants 0,4 - 5 mm (massief/massiv)
Minimum lengte paneel Longueur minimum du panneau 120 mm
Minimum breedte paneel Largeur minimum du panneau 75 mm
Toerental freesmotor, zaagmotor Vitesse de rotation moteur des fraises, moteur de scie 12000 rpm
Doorvoersnelhied vitesse d’avance 8 min/m

Uitrusting équipement
Voorfreesunit met diamantfrezen 30 mm Groupe de pré-fraisage avec des fraises de diamant 30 mm standaard / standard
Lijmbak met teflon bekleding Bac à colle pour hot melt, revètement interne en téflon standaard / standard
Automatische toevoer kanten op rollen Alimentation automatique pour les chants en rouleaux standaard / standard
eerste aandrukrol aangedreven (3 rollen) Premier rouleau presseur entraîné (3 rouleaux) standaard / standard
Zaaggroep met 1 hoog frekwentie motor en 2 zaagbladen Groupe coupe en bout avec 1 moteur haute fréquence et 2 scies standaard / standard
Freesgroep met 2 hoog frekwentie motoren Groupe affleurage avex deux moteurs haute fréquence standaard / standard
Regeling met mechanische tellers Régulateurs de position numeriques standaard / standard
Schraapunit Groupe de raclage standaard / standard
Radiusfrezen Raclage à rayon standaard / standard

KM675 Technische Daten KM675 Technical Data
spannung Tension 3 x 220 V / 3 x 400 V
Drukluftanschluss Air pressure required 6 bar
Gewicht Weight 773 kg

Automatische Kantenanleimmaschine Automatic edgebander
Elektrischer Anschluss Total electrical output 5,58 Kw
Min/max Werkstückdicke Min/max thickness of panel 8 - 50 mm
Min/max Kantendicke Min/max thickness edgebanding 0,4 - 5 mm (solid strips/Massiv)
Min. Werkstücklänge Minimum panel length 120 mm
Min. Werkstückbreite Minimum panel width 75 mm
Werkzeugdrehzahl Fräsmotor, Sägemotor Tool speed spindle motor, sawmotor 12000 rpm
Vorschubgeschwindigkeit Through feed speed 8 min/m

Austtattung Equipment
Fügefräsaggregat mit Diamant-Fräswerkzeugen 30 mm Pre-milling station with diamond cutters 30 mm standard
Leimbecken mit teflonbeschichtung Hotmelt glue tank with teflon coating standard
Automatischer Vorschub für Rollen Automatic feeding & roll material standard
Anpressrollen: 1 Rolle angetrieben + 2 Rolle leerlauf First pressure roller motorized + 2 additional rollers standard
Kapaggregat mit 2 Sägeblatter ausgestattet mit Frequenzmotor End trim unit, one high frequency motor with 2 saws standard
Bündigfräsaggregat oben und unten Top and bottom trimming unit 2 motors high frequency standard
Mechanische Digitalanzeige Numerical indicators for adjustments standard
Leimziehklingenaggregat Scraping unit standard
Radiuszieklingen Radius scraping unit standard

Wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving mogelijk. Des modifications sont possibles sans avis préalable.
Konstruktionsänderungen vorbehalten. Modifications possible without previous advise.

Follow us on facebook
www.facebook.com/Roblandmachines

Robland
Kolvestraat 44
8000 Brugge - Belgium
hoogte/hauteur diepte/profondeur breedte/Largeur gewicht/poids Tel.: +32 50 458 925
height/Höhe depth/Tiefe width/Breite weight/Gewicht Fax: +32 50 458 927
KM 675 136 cm 98 cm 350 cm 773 kg www.robland.com

You might also like