Professional Documents
Culture Documents
The Innovations of Dolpopa Sherab Gyalts
The Innovations of Dolpopa Sherab Gyalts
Naomi Worth
Introduction
A founder of a religion has a philosophy that people agree with enough to follow. He is
onto something that has traction beyond himself, but one thing is certain: his ideas are embedded
within a need that is so alluring that it calls for the rejection of what came before it. Followers of
a new view take on an alternate identity, climbing onto the bandwagon of ideas that were
unprecedented in the popular view until then. When put like this, innovation, as well as being in
the first generation of a group of people who identify themselves by a set of ideas, sounds
radical. However, in actuality we redefine who we are all the time based on constant revisions of
our values and belief systems— it is human nature to do so. It is possible that throughout history,
innovations have emerged in predictable cycles, rotating between periods of contentment in
tradition, to revolution, which itself in turn becomes tradition. This may be the natural cycle of
life, the yin and yang of the progression of thought, and simply a flow of evolution. This paper
examines one great Tibetan innovator, Dolpopa Sherab Gyalsten (dol po pa shes rab rgyal mstan)
(1292-1361) through the eyes of his collected works (gsung ’bum) with the intention of not only
shining light upon him as a charismatic, innovative intellectual, but also to attempt to trace his
signature idea, that of the Shentong (zhan stong) view of “emptiness of other,” in order to
explore the characteristics of innovation itself.
I will argue that while the Buddha from Dolpo was a vehicle for an idea that already
existed and was in circulation before his time and place, he possessed the necessary qualities of
an innovator able to bring that idea into full fruition. In doing so, I will use the research of Cyrus
Stearns to provide prose about Dolpopa’s life and intellectual history, with the hope of making
rather modest improvements to that story by representing its ideas through pictures and graphs,
as well as organizing available data about the collected works of Dolpopa into charts so that the
reader might get a more visceral feel for the exciting intellectual milieu of 14th century Tibet. My
justification for this method as an improvement to Stearns’ already great work is twofold. First,
according to the old adage “a picture is worth a thousand words,” I hope to provide the reader
with a fuller experience of what Dolpopa was like by engaging the visual sense through charts
and graphs.
Secondly, when the Tibetans translated the Buddhadharma from Sanskrit to Tibetan, they
did not make a simple exchange of words, but rather systemized the Dharma into lists. It seems it
was not important to early Tibetans to precisely maintain the structure of the prose they received
Worth 3
from India. On the contrary, perception prevailed over form in Tibet. They systematized the
teachings of the historical Buddha and commentators into lists so that they could be more readily
recited, understood and internalized by their audience. As we now have different tools than were
available in the early Tibet, our own systemization is a mere reflection of both what came before
us, but also of where we stand today. This scenario is reminiscent of the simile of the raft from
the sūtra collection of Shakyamuni Buddha:
“Suppose, monks, there is a man journeying on a road and he sees a vast expanse of
water of which this shore is perilous and fearful, while the other shore is safe and free
from danger. But there is no boat for crossing nor is there a bridge for going over from
this side to the other. So the man thinks: ‘This is a vast expanse of water; and this shore
is perilous and fearful, but the other shore is safe and free from danger. There is,
however, no boat here for crossing, nor a bridge for going over from this side to the
other. Suppose I gather reeds, sticks, branches and foliage, and bind them into a raft.’
Now that man collects reeds, sticks, branches and foliage, and binds them into a raft.
Carried by that raft, laboring with hands and feet, he safely crosses over to the other
shore. Having crossed and arrived at the other shore, he thinks: ‘This raft, indeed, has
been very helpful to me. Carried by it, laboring with hands and feet, I got safely across to
the other shore. Should I not lift this raft on my head or put it on my shoulders, and go
where I like? No. He should wisely set the raft down and be unburdened.1
Not only was it necessary to abandon the raft and be unattached to his creation upon
reaching the other side, but also it is also important that man used whatever was available to him
in order to make it across the water. In the world of methodology and technological
improvements, we now find ourselves with new tools available that may improve our efficiency
in making ourselves understood. It may be time to take our visual aids out of our appendices in
order to propitiate the academic god of perception.
Lastly, throughout this study, I will attempt to address the philosophical origins of
Dolpopa’s “emptiness of other” system, and suggest that the Indian origins of the radiant and
permanent emptiness of other doctrine lie not in the Sānkya school of Indian thought as
Professor Jeffrey Hopkins has recently argued, but rather that they originate in the mountains of
Kashmir in the Shaiva sect.
Worth 4
Like most truly successful people, Dolpopa had circumstance on his side, for he was born
into one of the most intensely interesting periods of Tibetan intellectual thought, the effects of
which are still felt today, not only through his writing, but largely through that of his
contemporaries such as the third Karmapa Rangjung Dorje (rang 'byung rdo rje) (1284-1339),
Longchen Rabjampa (klong chen rab 'byams pa) (1308-1364), and Lama Dampa Sönam
Gyaltsen (bla ma dam pa bsod nams rgyal mtshan) (1312-1375). Je Tsongkhapa (rje tsong kha
pa) (1357-1419) came soon after them. Among those authors, many of them wrote about the
Kālachakra Tantra, so while Dolpopa was not unique in that way, nor was he groundbreaking in
many of the topics he attempted to explain through his writing, it is how he wrote about subjects
common to his era that made him such a great innovator.3
Not only did Dolpopa introduce new ideas into Buddhism, he also reshaped doctrines on
emptiness, Buddha nature, and the Two Truths, which are fundamental building blocks in
Buddhist epistemology.
It seems accurate to say that throughout time, there have been many original thinkers, and
most of them never made any claim to fame. Dolpopa, on the other hand, had sticking power.
There is abundant doctrinal evidence that Dolpopa’s legacy spread widely with a profound
impact on the development of Tibetan Buddhism— it would not be difficult to trace his unique
dharma language (chos skyad), and his signature ideas such as shentong (gzhan stong) and the
radiance of Buddha nature from his time up to the present day. His writings endured not only in
the Jonangpa lineage, but were more widely distributed through rNying ma and brka rgyud sects.
Not only did his ideas last the test of time, but they also endured significant difficulty
from politically motivated monks. For example, even though the Gelukpa order made a sincere
attempt to extinguish Dolpopa’s views by deconstructing the monasteries and dispersing the
monks associated with the Jonangpa sect, which gets its name from the monastery where
1
“Simile of the Raft”, http://appliedbuddhism.wordpress.com/2010/07/07/simile-of-the-raft/.
2
Stearns, Dolpopa, 19.
Worth 5
Dolpopa spent the latter part of his life, the Jonang lineage remains alive and unbroken. It is
maintained in the far eastern region of Amdo, Tibet, in a monastery called Dzamtang.4
Importantly to the present study, Dzamtang held the complete set of collected works of Dolpopa.
However, the survival of the lineage is mostly due to the influence of Nyingma and Kagyü
masters5, including modern teachers as recent as the late head of the Nyingma order H.H.
Dudjom Rinpoche (bdud ’joms rin po che) (1904-1987). While Dolpopa’s ideas certainly had
sticking power and lasted the test of time, it is not clear whether or not they were popular while
he lived. During his own lifetime, people had both strong positive and negative reactions to his
ideas.
Figure 1: Dzamthang is in the center of this map, in the Amdo region of Tibet.
In order to portray his controversial ideas, Dolpopa created his own dharma language
(chos skyad), of which the most famous term is shentong, “other emptiness,” which pinpoints the
ontological status of one of the Two Truths, namely ultimate truth. In Buddhism the doctrine of
Two Truths is both fundamental and ubiquitous. To alter the interpretation of a basic teaching of
the Buddha is important because it lies beneath the hermeneutics of everything that is built upon
it, and in this case, the view of emptiness is so important that it effects almost everything else.
The repercussions of changing the definition of reality will be felt in areas such as how religious
3
Stearns, Dolpopa, 1-2.
4
Stearns 73-74.
5
Stearns, Dolpopa, 74.
6
http://www.jonangfoundation.org/sites/dzamthang-tsangwa-monastery
Worth 6
practice and transformation take place, conceptions about cosmology, all the way up to ideas of
what the final state of enlightenment looks like.
Furthermore, the way that Dolpopa asserts “other emptiness” has a clear taste of monism,
a taste that many Buddhists were likely to find repugnant. He does not simply assert non-
dualism, the view where the essence of everything is comprised of the same lacking, void, empty
nature. To hold that view would be very much in line with other Indian and Tibetan schools of
Buddhist thought, including Theravadin Buddhism, all the way up to Je Tsonkhapa’s Gelukpa
system, which are usually considered opposite ends of the philosophical spectrum. The fact that
Dolpopa’s assertions have the power to unite them on one team says much about his rejection of
popular concepts, but not much at all about the true intention of the Buddha. The monism that
Dolpopa infers hints at a divine, radiant essence to all things which, under analysis, looks
something like the Śiva of Kashmir Śaivism or the Brahma of Vaishnavism. It is not too much to
say that such assertions would be considered sacrilegious by many a Buddhist thinker.7 While
such a view is commonplace in the six darshanas (schools) of Hindu thought, many buddhist
thinkers would argue that it has no place in Buddhism, because it annihilates one truly distinct
view: a traditional presentation of emptiness.
Dolpopa’s theory uses the model of the Two Truths, namely ultimate truth and relative
truth, and claims both truths are empty, just like the other philosophical schools already
mentioned claim. He then assigns two levels to each Truth, the level of what they are empty of,
and then what they are made up of, or their positive qualities. Using reasoning reminiscent of
Indian thought he claims that if two things are asserted, such as the emptiness of Ultimate truth
and the emptiness of Relative truth, those two things cannot refer to the same thing because that
would be redundant, and nothing the Buddha ever taught was redundant. At the relative level,
phenomena are empty of self-nature, meaning that they do not possess a self or essence— they
lack any fixed quality at their core. Such a statement is not an innovation. What is new in
Dolpopa’s writing, however, is the assertion that the ultimate nature of ultimate truth could not
possibly be empty in the sense of lacking qualities—that would be the redundancy in the system.
He asserted that Ultimate Truth is “empty of other” (gzhan stong), meaning empty of anything
7
For example, Walpola Rahula, in discussing modern scholars of religion states, “It is therefore curious that recently
there should have been a vain attempt by a few scholars to smuggle the idea of self into the teaching of the Buddha,
quite contrary to the spirit of Buddhism.” Walpopa Rahula. What the Buddha Taught (New York: Grove Press,
1974), 55.
Worth 7
other than its true nature. That true nature, however, has an absolute nature which possesses the
qualities of purity and radiance.
Dolpopa went on to equate the pure and radiant nature of Ultimate Truth with Buddha
nature (tathāgatagarbha), the main cause for enlightenment. In this scenario, Buddha nature,
possessed by all beings, no longer becomes something needing to be developed. It simply needs
to be revealed via the spiritual path.8 Such a foundational motif promises to have abundant
repercussions in the execution of its pursuit. The main metaphors of these disparate systems that
promise to lead to enlightenment also differ. In “potential” system, each person possesses
Buddha Nature, which is represented as a seed that must be nurtured to grow into the full tree of
buddhahood; alternatively, in the “revelation” model of Dolpopa, Buddha Nature is represented
as an already pure and radiant sun, which is simply obscured by clouds. 9
8
Stearns, Dolpopa, 2-4.
9
While it sounds alluring to be radiant and pure at the core, the task of clearing away clouds seems an apt metaphor,
because who knows how to move clouds?
10
Stearns, Dolpopa, 12.
Worth 8
Figure 2
Not only did Dolpopa have a propensity to be an independent thinker with his own way
of approaching his own religious and spiritual life, but his intuitive longings had tenacity—
having pursued the study of the Perfection of Wisdom sūtras in his early life, he wrote about
them extensively.11 In total, 22% of Dolpopa’s Collected Works are dedicated to topics
surrounding the Perfection of Wisdom sūtras.
While still living in Nepal, Dolpopa met Gyidön Jamyang Trakpa Gyalsten (skyi ston
'jam dbyangs grags pa rgyal mtshan), a Sakya master who would become one of two main
spiritual guides. It was this teacher who inspired Dolpopa to run away from his parents’ home to
join him in his Sakya monastery in Tibet at the age of seventeen. Making that move proved
beneficial to Dolpopa, for he was able to satisfy his urges to study not only prajñapārāmitā, but
also Buddhist cosmology and psychology via various treatises on Abhidharma12. Even during
this early period, the precocious Dolpopa attracted attention as a formidable scholar and
interlocutor.13
Gyidön seems to have made an indelible impression on Dolpopa. Known as an expert in
both sūtra and tantra, Gyidön particularly praised the Kālacakra meditation and Six-branch Yoga
(ṣaḍaṅgayoga). Because of his views, he tempted many a scholastic into becoming a yogi, or
11
Because Dolpopa never dated his works, it is difficult to say whether or not this was a reflection of his earlier life
of scholarship, or whether it was a constant presence.
12
His peers often warned him that he was taking on too many subjects at once.
13
Stearns, Dolpopa, 12-13.
Worth 9
14
Stearns, Dolpopa, 43.
15
Stearns, Dolpopa, 17.
Worth 10
shentong view, there is considerable evidence that it was actually Rangjung Dorje who taught
Dolpopa about “other emptiness”. It was noted that while Dolpopa was more versed in scripture
than the Karmapa, Rangjung Dorje had clairvoyance and prophesied that Dolpopa would soon
have a much-improved view and practice, as well as a Dharma language of his own.16
Soon after meeting Rangjung Dorje, on a return trip to Jonang, Dolpopa met the second
great teacher in his life, Yönden Gyatso (1260-1327). Of all the people that Dolpopa included in
his works, not only is Yönden Gyatso mentioned the most, but he is also praised the most.
Because of a dream Yönden Gyatso had the night before Dolpopa’s arrival in which the victory
banner of the Buddhist teachings was raised over Jonang by the emperor of Shambhala, Kalkin
Puṇḍarīka, Yönden Gyatso felt moved to bestow many important transmissions and initiations
onto Dolpopa, including the Kālacakra initiation, instructions on Six-branch Yoga, and The
Bodhisattva Trilogy. After receiving these extensive teachings, Dolpopa stayed in retreat at
Jonang for some time.17 Later Yönden Gyatso would also teach and transmit to Dolpopa
additional esoteric systems of knowledge, including on the Path and Result (lam ’bras), the
Pacification of Suffering (zhi byed), the Pañcakrama of the Guhyasamāja tantra, and the
Severence Cycle (gcod skor).
Below is a chart illustrating the texts Dolpopa authored on the subject of Guru Yoga to
indicate where his allegiance was.
Figure 4: Even though in Stearns work, which itself is mostly based on that of Tāranātha, Yönden Gyatso is
emphasized as Dolpopa’s main teacher, in Dolpopa’s Collected works we find twenty-one works on the subject of
16
Stearns, Dolpopa, 48.
17
Stearns Dolpopa, 17.
Worth 11
Guru Yoga (bla ma’i rnal byor). Of those twenty are supplications (gsol ‘debs) and one is a biography (rnam thar)
of Yönden Gyatso.
Next, something very important to Dolpopa’s life story happens. After staying in retreat
for a year, when Dolpopa emerges, he proclaims mastery, or realization, of the first four of the
Six-branch Yoga system, including the admission of firsthand encounter with buddhas and pure
lands. This bold move by Dolpopa will serve him greatly as an innovator, because it is on this
firsthand experience that he will gain his credibility as an innovator worthy of trust and
investment.
Around that period Dolpopa spent much more time in retreat, especially in dark retreat, a
practice which was also highly extolled by his contemporary Longchen Rabjampa. While there is
no record of direct contact between Dolpopa and Longchenpa, it is clear from their works and
practices that they shared mutual ideas of their time. In practice, Dolpopa embraced the Sarma
(gsar ma) method of meditation associated with the Completion Stage (rdzog rim), which
emphasize on the three main channels of the subtle inner body as essential to gaining
enlightenment. Longchenpa, on the other hand, gave inner body practices a much lower status as
preliminaries in his system. However, the fact that during the same time period, and coming from
different philosophical backgrounds, they both praised the same practice—that of Dark Retreat—
indicates that the practice itself may have been popular at that time18.
Dolpopa came out of his period of retreat and realizations in 1325 at the age of thirty-
three, but he did not reveal his experiences publicly until much later, including his newly
synthesized beliefs about the Shentong view.
around the stūpa, when building workers circumambulated the structure instead of walking back
and forth. It seems that they did not possess the best of tools, because it was often the case that
the building was out of alignment, and that section would simply be torn down and rebuilt until it
was made correctly. People sent offerings of gold and silver, as well as of tea and cloth, so as to
partake of the merit of such an estimable deed.
By this time it appears that Dolpopa was nestled safely enough in the center of a group of
disciples that he felt more at liberty to begin expressing his more radical views and direct
realizations. He was surrounded by accomplished scholars, yogins, and translators, and everyone
was helping to build the stūpa. Dolpopa himself composed five short treatises on stūpa
construction that are in his Collected Works.
The first time the distinction between shentong and rangtong was made publicly, it was in
the context of a teaching on The Bodhisattva Trilogy19 to a rather large gathering20 and in the
context of constructing the stūpa, and he linked his realization not only to the blessings of his
teachers, but also to the blessings he received by way of constructing such a marvelous stūpa. He
sealed the creation of his new brand with references to the Kālacakra Tantra, and to what was
probably his recent and most definitive work, Mountain Dharma: An Ocean of Definitive
Meaning (ri chos nges don rgya mtsho). For Dolpopa, the completion of the stūpa was a
reflection of the completion of his own inner process, and it was during this time that he
produced many of his signature works.21
18
For more on Longchenpa, see my term paper from Dzokchen Spring 2013.
19
Namely, commentaries on the Kālacakra Tantra, the Hevajra tantra, and the Cakrasaṃvara tantra.
20
Tāranātha offers an alternative story, where the shentong view was first taught to ten people at the site of the stūpa
itself in a much more private gathering.
21
Stearns, Dolpopa, 23.
Worth 13
listener, because the definitive meaning was a far cry from what everyone else was teaching (at
least publicly).22
Dolpopa’s innovation of the Dharma relied upon appropriating terms from Mahāyāna
sūtras and treatises that were mostly out of use in the parlance of his time. Moreover, what had
previously been categorized as provisional words of the Buddha that required interpretation and
could not be taken at face value were now, in Dolpopa’s system, taken to be definitive. In the
wild world of hermeneutics, poetic license is given to the interpreter, and with his special
combination of dialectic and didactic skills, peppered with his own direct perceptions
(“realizations”) of the Dharma, Dolpopa was well positioned to start a philosophical revolution.
Hermeneutical terms demarcating his views, such as “definitive meaning” (nges don), are
abundant in his works.
The term shentong itself however was not completely new to Tibet; it had seen
very limited use up until then. While it seems doubtful that Dolpopa created his system in a
vacuum, one thing he can definitely be credited for is popularizing his Dharma language.
Crucial Terms of Dolpopa’s Dharma Language
• Frequently used in
yogācāra treatises.
• Purported to have been
universal ground
kun gzhi rnam shes ālayavijñāna used by Rangjung Dorje
consciousness
in his now lost
autocommentary to the
Zab mo nang don.
• Might be unique to
Dolpopa.
universal ground • Possibly used by
kun gzhi ye shes ālayajñāna
gnosis Rangjung Dorje in his
now lost autocommentary
to the Zab mo nang don;
22
Stearns, Dolpopa, 41.
Worth 14
ther zug
gyung drung śāśvata eternal
mi ‘jig pa
Figure 6
According to Stearns, it may be possible to date Dolpopa’s works based on the presence
of certain key terms from his Dharma language. Such an endeavor will be as quite simple using
full versions of digitized texts. However, for the purpose of this paper I made use of text titles
and colophon only because they were readily available on TBRC’s website.23 Within the titles
and colophons of Dolpopa’s works, only the terms “gzhan stong” (nine times), kun gzhi (three
times), and kun gzhi ye shes (one time) appear. Due to software innovations in the area of digital
humanities, and with the availability of full-length digital texts, it will not be difficult to upload
each of Dolpopa’s texts individually, and perform simple keyword searches in order to establish
a possible chronology.
As could be expected, the Sakya clan felt particularly betrayed, because up until that
point Dolpopa was actually one of them, as was Jonang Monastery a Sakya institution. Not only
that, Dolpopa was a Sakya monk of great fame and expectation, and at that time, he publically
contradicted the Sakya teachings. While Sakya teachers continued to request teachings from
23
www.tbrc.org
Worth 15
Dolpopa in his lifetime, evidence that there was not a complete rejection from the people who
were still a part of his roots and upbringing, a significant amount of rejection and discord was
recorded in Dolpopa’s biography. However, Dolpopa himself possessed the unique qualities of a
true leader, who, upon face-to-face contact, was able to persuade his conversation partner with
rather well thought-out responses.
24
Matthew Kapstein, The ‘Dzam-thang Edition of the Collected Works of Kun-Mkhyen Dol-po-pa Shes-rab Rgyal-
mtshan: Introduction and Catalogue (New York: Shedrup Books, 1992), 24.
Worth 16
Having established the existence of wrong sources within the literature based on his
recent, and popular predecessor the Sakya Paṇḍita, Dolpopa went on to delineate which views
were incorrect and which were valid according to his own system. In order to do so he cleverly
referred to the Indian system of Yugas, or ages, saying that many teachings in distribution in his
time were of the Tretayuga, a degenerate age, but that some were linked to the Kṛtayuga, the
Perfected age26, which account for the Buddha Shakyamuni’s teachings.
Dolpopa claimed that his teachings comprised a Fourth Council, as opposed to the
already extant Three-Council system that was in acceptance in Tibet, as the definitive system by
which to interpret the true meaning of the words of the Buddha. There is no doubt that he would
have created quite a controversy with such activity; he may have even made some enemies at
that time, and he certainly incited impassioned reactions from his contemporaries just at the
audacity of such an enormous claim. Dolpopa categorized those teachings that pertain to the real
truth as Fourth Council teachings, and all other in different degrees of discredit.
In the end, Dolpopa’s seminal work, The Fourth Council, and his teachings on the
Kṛtayuga became a very neat and succinct way to brand his ideas, and also to distinguish himself
from other scholars. Below is an map of Dolpopa’s works, which might help to give the reader a
more nuanced concept of what Dolpopa’s system looks like as he created it through literature.
Of 5952 folios in Dolpopa’s Collected Works, 3,147 pertain to the Fourth Council/
Shentong View. That estimate comprises 53% of his total works.
25
Sa skya Paṇ ḍi ta, Sdom, 87. My translation.
26
Stearns, Dolpopa, 51.
Worth 17
Figure 7
Earlier Sources for the Shentong View
While Dolpopa was most certainly influenced to some degree by his contemporaries, a
more interesting inquiry might trace his ideas further back in their origins. How did shentong’s
qualities of radiance and eternality appear in the ultimate nature of existence in the Buddhism of
Tibet?
It is generally agreed upon that the transmission of the Kālacakra Tantra came from
Kashmir, Northern India, to Tibet via Tsen Khawoche (bstan kha bo che) (b. 1021), who himself
had a strong connection to the Uttaratantra, a text that Dolpopa also made frequent use of. Tsen
Khawoche went so far as to teach about incorrect assertions concerning the Third Turning of the
Wheel of Dharma, which for some people is enough evidence to show that Dolpopa’s ideas were
in circulation before his own proclamations.
Another line of evidence for the existence of Dolpopa’s signature ideas lies in the
Kālacakra tantra transmission lineage that includes Yumowa Migyö Dorje (b. 1028), who
clearly articulated primary concepts of the shentong doxographical system in his collection Four
Worth 18
Clear Lamps (Gsal sgron skor bzhi). While the works thematically establish the shentong school,
none of the characteristic Dharma language is present.27 Dolpopa is said to have used Yumowa’s
texts in his teaching, but he makes no reference to Yumowa in his literature.
Yumowa’s view on the Path to enlightenment is noteworthy. He takes a stance that
emphasizes an experience of emptiness that is in contrast with the other prevalent view, e.g. that
emptiness is something that can be taken as a meditative object. He maintains that emptiness
cannot be directly known with the mental consciousness, but rather that it will be seen through
the lens of the eyes. Dolpopa picked up on the pivotal role of the eyes in his work as well.
Another important leader of the 14th century, Longchenpa, also places great import
around practices having to do with seeing, as well as dark retreat. Dolpopa’s engagement with
practices surrounding the eyes, however, are much different than they are for Longchenpa.
Dolpopa emphasizes the Sarma movement of reliance upon manipulation of the three main
channels and the subtle inner body; Longchenpa, on the other hand, de-emphasizes the role of
inner body mechanics. However, the fact that both leaders emphasized dark retreat and the eyes
as central to practice indicates a meditative trend in the 14th century.
Something else that Dolpopa has in common with Longchenpa is the quality of radiance
attached to the concept of the “Ground” which is at the core of Longchenpa’s philosophical
system. For Longchenpa, the Ground functions as both the beginning and the end of the cyclic of
existence for all beings. The Ground is pure potential, much like the emptiness of the Middle
Way. It precedes the existence of all things, and represents the primordial reality inherent to all
things— it is the true nature of everything. Masked behind a screen, the Ground lies dormant
waiting to be revealed, and is the essence of Buddha nature.28 The striking similarity between the
fullness of the Ground, and the radiance of the ultimate aspect of ultimate nature in the shentong
presentation, is an area worthy of fuller exploration in future research.
Since the Jonang lineage has been reasonably clearly traced by other scholars to Kashmir,
that seems like a fitting place to look for some of these radiant, God-like qualities. One does not
have to look far in the Shaivism of Kashmir and Northern India to find a similarly radiant,
central and underlying concept. In that system, not only do we find strikingly parallel practices
27
Stearns, Dolpopa, 43-44.
28
Naomi Worth. The Role of the Mind and Body in the Creation of Reality: A Comparison of Middle Way and the
Great Perfection Buddhist Philosophies. Unpublished Work.
Worth 19
revolving around the three main subtle inner body channels and inner body mechanics, but there
is also a central presence to all things aptly termed madhya.
It is in the center of the center that the Śakti (feminine power) dwells as the power that enlivens
and controls the entire wheel of sense capacities and subtle conduits. This power is conceived as
the place of birth of all beings…. This powerful dimensionless ‘point’ of the center is the place of
union of the Divine Pair, Śiva and Śakti. It is from this place of union that the power which
manifests all of reality radiates outward.29
Based on the documented lineage history from Kashmir, as well as the similarity of the
positive quality of power and radiance at the center of reality, which is simultaneously
manifesting reality, it seems that much more work can be done in tracing some of the
philosophical underpinnings of Tibet back to Kashmir.
Dolpopa’s arguments were completely unprecedented in Tibet, according to Stearns.30
However, Dolpopa’s contemporary Longchen Rabjampa has an abundance of language in his
treatise The Treasury of Words and Meanings that indicate a positive quality to the ultimate
nature of phenomenon.
In Professor Jeffrey Hopkins recent work on Dolpopa,31 a claim is made that the Indian
origins of Dolpopa’s thought lies in the Sāmkhya school of Hinduism because of similarities in
terminology between Dolpopa’s system and that of Sāmkhya. However, that claim seems
specious because Kashmir Śaivism possesses exactly the same list of aspects of creation that
Professor Hopkins points to, with the addition of 11 components. Since the lineage has been
traced to Kashmir, and the Śaivist system possesses exactly the same components that could be
pointed to as evidence of origination, it seems more logical to equate the Indian origins of
Dolpopa’s ideology to Kashmir Śaivism over Sāmkhya.
29
Paul Eduardo Muller-Ortega. The Triadic Heart of Śiva. State University of New York Press: Albany, 1989.
30
Stearns, Dolpopa, 5.
31
Jeffrey Hopkins. Mountain Doctrine: Tibet’s Fundamental Treatise on Other-Emptiness & the Buddha Matrix
(Ithaca: Snow Lion Publications, 2006), 36-39.
Worth 20
lies before the historian and religious scholar alike: why innovate? It seems that when the
circumstances are in order, and the chain of causality has a special moment in time, there is a
shift in the consciousness of a culture, and Dolpopa is a charming representation of that shift. I
will enumerate eight qualities of innovation that helped Dolpopa to incite a new lineage of the
Dharma, in the hopes of defining the qualities of the innovators that incite major historical
changes.
1. Have a charismatic leader. Dolpopa won over the hearts of his friends and followers
from an early age. He was not just the charming type, but he could also back up his views
with articulate, well thought out responses to questions and challenges to his views.
2. Create your own language. As previously stated, Dolpopa took relatively unused terms
from Mahāyana sūtras and tantras. This established a connection and credibility with the
tradition, while allowing him to introduce new concepts. It is wise to establish terms at
the beginning, ensure that everyone agrees upon them, and then point out new
relationships between what has been previously established in order to effectively prove a
point.
3. Make it the same, but different. If the fundamental premise of a religion has changed,
then is it still really the same religion? Religious boundaries are certainly fluid, and yet
there is always a place, but probably not a point, where one tradition flops over into
another. It is not the point to say that the Jonang tradition is not Buddhist, for it surely is.
But it may be a form of crypto-Kashmir Shaivism with all the dressings of Tibet.
4. Synthesize, synthesize, synthesize. It would simply not hold up within Tibetan society,
and possibly most societies, to create an entirely new system and expect people to take it
up. It can be seen throughout the works of important Tibetan authors such as Dolpopa,
Longchenpa, and Tsongkhapa that synthesizing previous works to make new points is a
highly successful technique. Dolpopa synthesized the view and practice of Mahāyāna and
Vajrayana Buddhism.
5. Use your own esoteric experience to interpret reality. This quality is somewhat unique
to religion, for it is generally only in the confines of religion that we see people making
claims to direct access to supernatural states of mind or figures. Dolpopa himself claimed
Worth 21
to have been to the Shambhala Pure Land,32 and he wrote about his meditative
experiences there in two works, and also described his experience in detail to his
disciples. Furthermore, these types of religious or spiritual experiences often come with
the cost of having undergone extreme austerities and difficult practices, and are esoteric
by nature. It does not seem too much to say that most people would like to have such
experiences, but might not do the work or have the aptitude to do so. However, being
around someone else who has is enticing to others because it seems that it might open a
doorway to such an experience.
6. Make a claim to unique and direct access to knowledge that no own else has.
Because of Dolpopa’s unique experience, he claimed to know directly and without a
doubt that he was correct.
7. It never hurts to have a prophesy. Dolpopa’s coming was prophesied by the original
founder of Jonang monastery, Kunpang Tukje Tsöndrü (1243-1313). He is quoted to have
said,
“At this hermitage of mine, there will come a grandson better than the son, and a great-
grandson even better that the grandson. In the future (the great-grandson) will teach
Dharma at upper Zangden and build a great stūpa at lower Zangden.”33
8. Have an inspiring project that serves to unite your community. Dolpopa’s project
was building the great stūpa. During that time, he able to gather his disciples together in
working towards a “higher” purpose that served the community, giving people the chance
to establish a communal identity. Furthermore, it was a great opportunity for him to offer
his teachings to an interested audience, and to gain fame throughout the greater Tibetan
region.
32
Stearns, Dolpopa, 46-7.
33
Stearns, Dolpopa, 19.
Worth 22
Figure 8. A General overview of the Collected Works of Dolpopa and Rangjung Dorje
From the above table, we can see that in terms of length, these two figures are almost the
same. However, it seems that Dolpopa wrote many more shorter texts than did Rangjung Dorje.
Examining these two authors from the perspective of Literary Genre, certain trends
during their times appear. The first chart is of Dolpopa’s Collected Works divided into genres,
and then Rangjung Dorje’s follows. The third chart is a comparison of those two.
Figure 11
Figure 12: A comparison of genre. We can see that they each had texts in the major
categories, but that Dolpopa wrote many more shorter works.
Worth 24
From the perspective of ritual, Dolpopa was certainly more eclectic in his taste than
Rangjung Dorje, although this difference might be accounted for in differences in the scholars
who coded the works.34
34
I coded Dolpopa’s works, and my classmate did that of Rangjung Dorje. For a real comparison it will be
necessary to go to greater lengths in collaboration than we did here.
Worth 25
In addition to the above data, when their collected works are looked at from a content
specific aspect, then it is easy to see that they clearly have some areas of overlap, such as an
interest in Perfection of Wisdom literature, as well as in works authored by Maitreya, which
might point to trends during their time, but that they remain distinct from each other.
Volume
ka The biographies of Dolpopa, the entirety of which are not authored by Dolpopa.
kha Literature on sutra and tantra; also contains an important text on the Middle Way.
Other topics include basic concepts of Buddhism such as the Four Noble Truths.
e This volume dives deeply into shentong view and is comprised only of texts on
the shentong view. These are the main philospphical texts used to prove Dolpopa's
point. Mountain Doctrine (ri chos) is found here.
waM waM consists only of two longer texts on the Perfection of Wisdom; both are
expositions (bshad pa).
ma The volume ma has shorter texts on Perfection of Wisdom, all of which are
commentaries ('grel ba).
taM taM is certainly the largest volume, and is a catch-all volume containing 148
shorter texts on various subjects, including various rituals, empowerments,
maṇḍala descriptions, biographies, supplications and prayers.
Worth 27
Works Cited
Rahula, Walpopa. What the Buddha Taught. New York: Grove Press, 1974.
Stearns, Cyrus. The Buddha from Dolpo: A Study of the Life and Thought of the Tibetan Master
Dolpopa Sherab Gyaltsen. Albany, NY: SUNY 1996.
Kapstein, Matthew. The ‘Dzam-thang Edition of the Collected Works of Kun-Mkhyen Dol-po-pa
Shes-rab Rgyal-mtshan: Introduction and Catalogue. New York: Shedrup Books, 1992.
Muller-Ortega, Paul Eduardo. The Triadic Heart of Śiva. State University of New York Press:
Albany, 1989.
Hopkins, Jeffrey. Mountain Doctrine: Tibet’s Fundamental Treatise on Other-Emptiness & the
Buddha Matrix. Ithaca: Snow Lion Publications, 2006.
Worth, Naomi. The Role of the Mind and Body in the Creation of Reality: A Comparison of
Middle Way and the Great Perfection Buddhist Philosophies. Unpublished Work, 2013.
Orient, 1973.
__________. "A Kar ma bka' brgyud Work on the Lineages and Traditions of the Indo-
Tibetan Dbu ma (Madhyamaka)." In G. Gnoli and L. Lanciottoti. Orientalia Iosephi
Tucci Memoriae Dicata, 1249-80. Roma: Istituto italiano per il medio ed estremo oriente,
1988.
__________. Buddha-nature, Mind and the Problem of Gradualism in a Comparative
Perspective: On the Transmission and Reception of Buddhism in India and Tibet.
London: School of Oriental and African Studies, 1991.
__________. Three Studies in the History of Indian and Tibetan Madhyamaka
Philosophy. Studies in Indian and Madhyamaka Thought, Part I. Wien: Arbeitskreis fur
Tibetische und Buddhistishce Studien Universitat Wien, 2000.
Schaeffer, K. R. "The Enlighted Heart of Buddhahood: A Study and Translation of the
Third Karma pa Rang byung rdo rje's Work on Tathāgatagarbha, The 'De bzhin gshegs
pa'i snying po gtan la dbab pa.'" M.A. Thesis. Seattle: University of Washington, 1995.
Sheehy, M.R. "Rangjung Dorje’s Variegations of Mind: Ordinary Awareness and
Pristine Awareness in Tibetan Buddhist Literature." In D.K. Nauriyal (ed.). Routeledge
Curzon's Critical Series in Buddhism. Buddhist Thought & Applied Psychological
Research. London: Routledge Curzon Press, Forthcoming, 2005.
Shih, H.C. "The Significance of Tathāgatagarbha: A Positive Expression of Śunyatā."
Philosophical Review (Taiwan), 11, 227-46, 1988.
Smith, E. G. "'Jam mgon Kong sprul and the Nonsectarian Movement," In Among
Tibetan Texts: History and Literature of the Himalayan Plateau. Boston: Wisdom, 2001.
__________. "The Shangs pa Bka' brgyud Tradition." In Among Tibetan Texts: History
and Literature of the Himalayan Plateau. Boston: Wisdom, 2001.
Stearns, Cyrus. "Dol-po-pa Shes-rab rgyal-mtshan and the Genesis of the Gzhan-stong
Position in Tibet." Asiatische Studien / Etudes Asiatiques XLIX, 4, 829-52, 1995.
__________. "The Life and Tibetan Legacy of the Indian Mahāpaõóita Vibhūticandra."
Journal of the International Association of Buddhist Studies, 19, 1, 1996.
__________. The Buddha from Dolpo: A Study of the Life and Thought of the Tibetan
Master Dolpopa Sherab Gyaltsan. New York: State University of New York Press, 1999.
Tatz, M. "Review of The Buddha from Dolpo: A Study of the Life and Thought of
the Tibetan Master Dolpopa Sherab Gyaltsen." By Cyrus Stearns. The Journal of the
American Oriental Society, 121, 3, 2001.
Templeman, David (trans.). The Origin of the Tara Tantra, By Jonang Tarānātha.
Dharamsala: Library of Tibetan Works and Archives, 1981a.
__________. "Tarānātha the Historian." Tibet Journal, 17, 1, 41-46, 1981b.
__________ (trans.). Tarānātha’s Bka babs bdun ldan: The Seven Instruction Lineages.
Dharmasala: Library of Tibetan Works and Archives, 1983.
__________. "Reflexive Criticism: The Case of Ku dga' 'grol mchog and Tāranātha." In
P. Kvaerne (ed.), Tibetan Studies, 2, 877-883, 1992.
Thurman, R.A.F. The Central Philosophy of Tibet: A Study and Translation of Jey Tsong
Khapa's 'Essence of True Eloquence.' Princeton University Press, Princeton, 1984.
Tucci, G. "Two Hymns of the Catu.-stava of Nāgārjuna." Journal of the Royal Asiatic
Society, 309-25, 1932.
__________. Tibetan Painted Scrolls. Rome: Libreria Dello Stato, 1980.
van der Kujp, L.W.J. Contributions to the Development of Tibetan Buddhist
Worth 31
Appendix B
Below is a listing of Dolpopa’s Collected Works, preserving the order as it is presented in
the Dzamthang edition, with my own translations of the titles.
Relating Emptiness to the Ten Planets gza' bcu stong pa 'jug tshul/
Abandoning the Signs of Death 'chi ltas 'dor tshul/
Understanging the Two Truths Through Desire bden pa gnyis kyi tshon gyis gtan la dbab pa/
The Thirteenth Moon: A Study of Embyology-- A Letter on mngal bzung ba'i bzla ba dang lhan cig zla ba
the Twenty Types of Emptiness bcu gsum pa yi ge stong nyi shu/
dpal dus kyi 'khor lo ye shes kyi le'u'i rgyud
Simplifying the Meaning: A Compendium of the Wisdom
kyi nges don zab mo rnams phyogs gcig tu
Chapters of the Kalachakra Tantra
bsdus pa/
dpal dus kyi 'khor lo'i thugs dkyil rgyas pa'i
The Complete and Clear Realization of the Kalachakra
mngon rtogs/
dpal dus kyi 'khor lo'i thugs dkyil bsdus nas
Collected Meditations on the Kalachakra Mandala
bsgom pa/
dpal dus kyi 'khor lo'i mngon rtogs cung zad
A Brief Meditation on the Clear Realization of the Kalachakra
bsdus te bsgom pa/
The Smaller Mountain Pass: A Meditation Explainging spros pa nyung ngu la mos pa dag lhan cig
Coemergent Clear Realization skyes pa'i mngon rtogs rgyas pa sgom pa/
sa yong bzung la sogs pa'i skabs dang long
Comprehending the Earth: An Extensive Elaboration of Time
skabs che ba'i dus gzhan du yang shin tu
and Duration
rgyas par spro ba/
dpal dus kyi 'khor lo'i sgrub thabs dpag bsam
Wish Fulfilling Tree: The Kalachakra Means for Attainment
ljon shing /
A Concise Path of Purity in Hand dag pa'i rim pa lag len mdor bsdus pa/
Ocean of Wisdom: An Empowerment Ritual dbang gi cho ga ye shes rgya mtsho/
'dab chags mgon po'i sgrub thabs lhan skyes
Garuda's Spontaneously Produced Liturgical Compendium
bsdus pa/
Spontaneously Produced Abridged Sadhana lhan skyes bsdus pa/
dpal dus kyi 'khor lo dpa' bo gcig pa'i mngon
Clear Realization of Kalachakra
rtogs/
Summary of the Stages of Purity in Hand dag pa'i rim pa lag len gyi mdor bsdus/
Dispelling the Darkness of the Inner Fire Ceremony: A Text chos kyi rje rin po che kun mkhyen chen pos
by the Precious Omniscient Lord of the Dharma mdzad pa'i sbyin bsreg nang gi mun sel/
Fire Ceremony Ritual for Peaceful and Wrathful Deities zhi ba dang rgyas pa'i sbyin sreg gi cho ga/
Fire Offering for the Extensive Perfection of Wisdom Sutras rgyas pa las kun pa'i sbyin sreg/
Medicinal Preparations for the Four Fire Offerings for zhi rgyas kyi sbyin sreg bzhi'i spyi chings nor
Pacification: A General Summary bu chu dwangs/
Wisdom Fire Offering ye shes me mchod/
Drawing the Kalachakra Mandala dus 'khor gyi dkyil 'khor thig tshad/
An Ocean of Good Fortune, Virtue and Goodness: A Song for dpal dus kyi 'khor lo'i dkyil 'khor gyi bkra
the Kalachakra Mandala shis dge legs rgya mtsho'i sgra dbyangs/
Clear Realization of the Completely Perfect Kalachakra: A dpal dus kyi 'khor lo'i yongs rdzogs kyi
Commentary Full of Praise mngon rtogs dang bstod pa zung 'jug gi 'grel
Worth 36
ba/
Lamp on the Meaning of the Words rjod byed tshigs gi sgron me/
Outline of Volume taM taM pod kyi dkar chag/
Outline of the Commentary of the Brief Explanation of the
dbang mdor bstan pa'i 'grel ba'i sa bcad/
Empowerment
The Ritual Before the Meditation on the Emanation of rdo rje 'phreng bar gar gyi sngon du sgom pa'i
Vajravali cho ga/
Good Advice on the Hevajra Empowerment dgyes rdor dbang gi legs bshad/
rdo rje phreng ba'i thig rtsa man ngag gis
Instructions on the Vajra Garland
brgyan pa/
'khor lo sdom pa'i rtsa sngags brgyud nas btus
Collected Mantras of Chakrasamvara
pa/
Vajravali Empowerment dbang gi cho ga rdo rje'i 'phreng ba/
bla ma yon tan rgya mtsho'i rnam thar dngos
The Accomplishments of Lama Yontan Gyatso
grub 'byung gnas/
yan lag drug gi thun mong ma yin pa'i bla
A Shower of Blessings and Supplication to the Extraordinary
ma'i rnal 'byor gyi gsol 'debs byin rlabs char
Six Branch Guru Yoga, in Six Parts
'bebs sogs tshan pa drug/
yan lag drug gi thun mong ma yin pa bla ma'i
A Shower of Blessings and Supplication to the Extraordinary
rnal 'byor gyi gsol 'debs byin rlabs char 'bebs
Six Branch Guru Yoga
ma/
The Source of Spiritual Accomplishment: A Supplication to rtsa ba'i bla ma'i gsol 'debs dngos grub 'byung
the Root Guru gnas/
Supplication to the Kindness of the Guru bla ma'i bka' drin dran pa'i gsol 'debs/
Supplication to an Ocean of Goodness and Virtue dge legs rgya mtsho zhes bya ba'i gsol 'debs/
In Praise of the Teacher and Lineage bla ma'i gsol 'debs rigs ldan bstod pa/
Supplication to the Indivisibility of the Lama and the Tutelary
bla ma yi dam dbyer med la gsol 'debs/
Deity
Supplication to the Dharma Lord and His Spiritual Sons, in chos rje yab sras thams cad la gsol 'debs sogs
Four Parts tshan pa bzhi/
Supplication to the Dharma Lord and All His Spiritual Sons chos rje yab sras thams cad la gsol 'debs/
Supplication to the Profound Path and Its Close Relations zab lam nye rgyud kyi gsol 'debs/
Supplication to the Distant Kagya Teacher bla ma bka' brgyud ring ba la gsol 'debs/
kun spangs chos rje la gsol 'debs kun tu bzang
Supplication to the Ascetic Kuntu Zangpo
po/
Eliminating Fear of the Lower Realms: A Supplication to the kun spangs chen po la gsol 'debs ngan 'gro'i
Great Renouncer in Five Parts 'jigs sel sogs tshan pa lnga/
Eliminating Fear of the Lower Realms: A Supplication to the kun spangs chen po la gsol 'debs ngan 'gro'i
Great Renouncer 'jigs sel
Worth 37
The Origins of Achieving the Mind Intent on Great chos rje byang sems chen po la gsol 'debs
Enlightenment: A Supplication dngos grub 'byung gnas/
In Praise of the Great Mind Purifier: The Source of All Needs byang sems chen po'i bstod pa dgos 'dod
and Wants 'byung gnas/
yon tan rgya mtsho la bstod pa byin rlabs
Yontan Gyatso: Praise to an Ocean of Good Qualities
rgya mtsho/
yon tan rgya mtsho la bstod pa dbang bskur
Praise to Yontan Gyatso: An Ocean of Initiations
rgya mtsho/
Supplication to Pointing Out the Six Unions and So Forth, in sbyor drug ngos 'dzin gyi gsol 'debs sogs
Ten Sections tshan pa bcu/
Supplication to Pointing Out the Six Unions sbyor drug ngos 'dzin gyi gsol 'debs/
Supplication to Buddha Nature bde gshegs snying po'i gsol 'debs/
Supplication to the Lady of the Dharma Wheel chos 'khor ma zhes bya ba'i gsol 'debs/
Supplication to the Incomparable Lady mtshungs med ma zhes bya ba'i gsol 'debs/
Supplication to the Clear Essence of Dharma snying po rab gsal zhes bya ba'i gsol 'debs/
Supplication to Freedom from Extremes mtha' bral chen po zhes bya ba'i gsol 'debs/
Supplication to the Kṛtayuga Golden Age rdzogs ldan gyi gsol 'debs/
rdo rje tshig gis mdud grol chen mo zhes bya
A Great Knot: Supplication to Vajra Words
ba gsol 'debs/
Supplication to the Buddha's Teachings bstan pa spyi 'grel zhes bya ba''i gsol 'debs/
Supplication to the Four Enlightened Families rgyal ba rigs bzhi'i gsol 'debs/
Supplication to the Four Bodies, and So Forth, in Eleven Parts sku bzhi'i gsol 'debs sogs tshan pa bcu gcig/
Supplication to the Four Bodies sku bzhi'i gsol 'debs/
Six and Six is Thirty-Six: A Supplication drug drug so drug gi gsol 'debs/
Supplication to the Six Royal Families rgyal ba rigs drug gi gsol 'debs/
The Mother of All-Pervasive Space phyogs dus kun khyab ma/
An Exalted Supplication to the Teacher bla ma'i gsol 'debs khyad 'phags/
The Definitive Meaning of the Limits of Freedom: A
nges don thar thug gi gsol 'debs/
Supplication
smon lam sde tshan gsum pa'i dang po smon
Abridged First of Three Classes of Prayer
lam mdor bsdus pa/
The Superior Prayer smon lam khyad 'phags/
The Second Superior Prayer smon lam khyad 'phags gnyis pa/
smon lam khyad 'phags 'og ma nges don
The Next Superior Prayer on the Definitive Meaning
mthar thug/
Superior Instructions on the Practice for Transmigration pho ba'i man ngag khyad 'phags/
Quintessential Instructions on Transmigrating: A Collection 'pho ba'i man ngag bsdus pa sogs tshan pa
in Six Parts drug/ - Running Title
A Collection of Quintessential Instructions on Transmigration 'pho ba'i man ngag bsdus pa/
Worth 38
An Offering in Front of Your Dharma King Lama Donyö chos rje nyid kyis bla ma don yod rgyal
Gyalsten mtshan pa'i drung du phul ba/
An Offering by Don Yöpa to the Dharma King don yod pas chos rje la phul ba/
Letter by the Yagde Panchen g.yag sde paN chen gyis dris lan/
The Forest Dweller's Response bsam steng pa cog bu pa'i zhu lan/
The Translator Sherab Rinchen's Response lo tsA ba shes rab rin chen gyi zhu lan/
Praise to the Guru, the Source of Virtue and Goodness gu ru'i bstod pa dge legs 'byung gnas/
Praise to the Sanctuaries and Sacred Images of Tagrin rta mgrin yang gsang 'khros ba rten dang
Yangsang Khröpa brten par bcas pa'i bstod pa/
Praise to the World-Protecting Saint 'phags pa 'jig rten dbang phyug gi bstod pa/
Praise to the Divine Assemby of Gentle Voice 'jam dbyangs gsung gi lha tshogs la bstod pa/
'jam dbyangs lha khang gi lha tshogs la bstod
Praise to the Temple of the Divine Assemby of Gentle Voice
pa/
A Precious Garlang of Definitive Meaning: Praise to Each 'jam pa'i dbyangs kyi ba spu nyag gcig la
Tiny Hair of Gentle Voice, and So Forth, in Twenty-Three bstod pa nges don rin po che'i 'phreng ba sogs
Parts tshan pa nyer gsum/
A Precious Garlang of Definitive Meaning: Praise to Each 'jam pa'i dbyangs kyi ba spu nyag gcig la
Tiny Hair of Gentle Voice bstod pa nges don rin po che'i 'phreng ba/
Praise to Pakpa Bukang 'phags pa b+hu khang pa la bstod pa/
Terrifying Praise to Vajravala 'jigs byed kyi bstod pa rdo rje 'bar ba/
Praise to the Ocean Sky-Goer mkha' 'gro rgya mtsho la bstod pa/
Praise to Chakrasamvara 'khor lo sdom chung gi bstod pa/
In Praise of Sixty Protectors srung ma drug cu'i bstod pa/
Praise for the System of Raising a Stupa: Passing of All mchod rten bzhengs tshul la bstod pa 'khor ba
Animals to Be Followers of the 1000 Past Buddhas dong sprug/
mchod rten dpal yon can la bstod pa byin
A Great Treasure of Blessings: Praise for the Glorious Stupa
rlabs kyi gter chen/
In Praise of the Reality of Profound Emptiness gnas lugs zab mo stong pa nyid bstod pa/
Praise for the Yoga of the Innermost Essence shin tu rnal 'byor la bstod pa/
A Great Treasure of Faith and Devotion: Praise for Buddha bde gshegs snying po'i bstod pa dad gus gter
Nature chen/
Praise of the Pure Land Shambhala zhing mchog sham b+ha la'i bstod pa/
Short Praise for Shambhala sham b+ha la'i bstod pa chung ba/
Praise for Shambhala Pure Land sham b+ha la zhing bkod kyi bstod pa/
The Practice for Children of the Buddha rgyal sras lag len/
An Appeal to Practice the Dharma for Everyone rang gzhan chos la bskul ba/
Scattered Discussions 'thor bu brjod pa/
Worth 40