Professional Documents
Culture Documents
Comptes 2021
Comptes 2021
Date du dépôt du document le plus récent mentionnant la date de publication des actes constitutif
13-01-2022
et modificatif(s) des statuts
Ce dépôt concerne :
relatifs à
Les montants relatifs à l'exercice précédent sont identiques à ceux publiés antérieurement.
Numéros des sections du document normalisé non déposées parce que sans objet :
A-cap 6.1.3, A-cap 6.2, A-cap 7, A-cap 9, A-cap 10, A-cap 13, A-cap 14, A-cap 15, A-cap 16, A-cap 17
Page 1 of 31
N° 0711723741 A-cap 2.1
LISTE COMPLÈTE des nom, prénoms, profession, domicile (adresse, numéro, code postal et commune) et fonction au sein de la société
Sealans Cécile
Rue Berkendael 195
1190 Forest
BELGIQUE
Début de mandat : 2021-12-21 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Tornel David
Drossaardgaarde 1 A
1180 Uccle
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-11-29 Fin de mandat : 2021-12-21 Administrateur
Pierrard Denis
vice-président exécutif
Avenue Grand Air 17 A
1640 Rhode-Saint-Genèse
BELGIQUE
Début de mandat : 2021-12-21 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
le Hodey François
Président exécutif
Avenue Lequime 58 A
1640 Rhode-Saint-Genèse
BELGIQUE
Début de mandat : 2021-12-21 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Mathot Isabelle
Avenue de la Cournonne 111
1050 Ixelles
BELGIQUE
Début de mandat : 2019-09-19 Fin de mandat : 2021-12-14 Administrateur
Ludovicy Jean-Michel
Rue Floribert 6
4050 Chaudfontaine
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-10-19 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Condijts Joan
Avenue Jan Verdoodt 3 M/H
1090 Jette
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-10-10 Fin de mandat : 2021-12-21 Administrateur délégué
Buxant Martin
Armand Huysmanslaan 80 RC
1050 Ixelles
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-10-10 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Ryckewaert Mathieu
Avenue Michel Sterckmans 23
1200 Woluwé-Saint-Lambert
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-10-19 Fin de mandat : 2021-12-21 Administrateur
Page 2 of 31
N° 0711723741 A-cap 2.1
le Hodey Patrice
Avenue Bon Air 17
1640 Rhode-Saint-Genèse
BELGIQUE
Début de mandat : 2021-12-21 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Lhomme Philippe
Rue de Genève 175
1140 Evere
BELGIQUE
Début de mandat : 2020-01-23 Fin de mandat : 2021-12-21 Administrateur
Rion Pierre
Rue de Mellemont 38
1360 Perwez
BELGIQUE
Début de mandat : 2021-12-21 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Vandenberghe Rik
Kipdorpvest 60
2000 Antwerpen
BELGIQUE
Début de mandat : 2018-10-19 Fin de mandat : 2024-05-27 Administrateur
Page 3 of 31
N° 0711723741 A-cap 2.2
L'organe de gestion déclare qu'aucune mission de vérification ou de redressement n'a été confiée à une personne qui n'y est pas autorisée par la loi, en
application des articles 34 et 37 de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales.
Les comptes annuels n'ont pas été vérifiés ou corrigés par un expert-comptable externe, par un réviseur d'entreprises qui n'est pas le commissaire.
Dans l'affirmative, sont mentionnés dans le tableau ci-dessous: les nom, prénoms, profession et domicile; le numéro de membre auprès de son institut et la
nature de la mission:
Si des missions visées sous A. ou sous B. ont été accomplies par des comptables agréés ou par des comptables-fiscalistes agréés, peuvent être
mentionnés ci-après: les nom, prénoms, profession et domicile de chaque comptable agréé ou comptable-fiscaliste agréé et son numéro de membre
auprès de l'Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes agréés ainsi que la nature de sa mission.
(* Mention facultative.)
Page 4 of 31
N° 0711723741 A-cap 3.1
COMPTES ANNUELS
ACTIF
FRAIS D'ÉTABLISSEMENT 20 50.897 79.981
6.1.3 28
Immobilisations financières
3
Stocks et commandes en cours d'exécution
Stocks 30/36
Page 5 of 31
N° 0711723741 A-cap 3.2
PASSIF
CAPITAUX PROPRES 10/15 307.352 -708.547
Autres 1109/19
12
Plus-values de réévaluation
13
Réserves
Réserves indisponibles 130/1
Autres 1319
168
Impôts différés
Page 6 of 31
N° 0711723741 A-cap 3.2
Page 7 of 31
N° 0711723741 A-cap 4
COMPTE DE RÉSULTATS
Chiffre d'affaires 70
Page 8 of 31
N° 0711723741 A-cap 5
AFFECTATIONS ET PRÉLÈVEMENTS
Travailleurs 696
Page 9 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.1.1
ANNEXE
IMMOBILISATIONS INCORPORELLES
Mutations de l'exercice
Acquisitions, y compris la production immobilisée 8029
Mutations de l'exercice
Actés 8079 9.117
Repris 8089
Page 10 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.1.2
IMMOBILISATIONS CORPORELLES
Mutations de l'exercice
Acquisitions, y compris la production immobilisée 8169 80.953
Cessions et désaffectations 8179
Mutations de l'exercice
Actées 8219
Annulées 8239
8259
Plus-values au terme de l'exercice
Mutations de l'exercice
Actés 8279 316.569
Repris 8289
Page 11 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.3
Codes Exercice
VENTILATION DES DETTES À L'ORIGINE À PLUS D'UN AN, EN FONCTION DE LEUR DURÉE
RÉSIDUELLE
Total des dettes à plus d'un an échéant dans l'année (42) 262.970
Total des dettes ayant plus d'un an mais 5 ans au plus à courir 8912 1.198.914
Fournisseurs 8991
9061
Total des dettes garanties par les pouvoirs publics belges
Dettes garanties par des sûretés réelles constituées ou irrévocablement promises sur les actifs de la
société
Dettes financières 8922 693.463
Etablissements de crédit, dettes de location-financement et dettes assimilées 892 693.463
Autres emprunts 902
Fournisseurs 8992
Impôts 9032
Total des dettes garanties par des sûretés réelles constituées ou irrévocablement promises sur les actifs 9062 693.463
de la société
Page 12 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.4
RÉSULTATS
PERSONNEL
Travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA ou qui
sont inscrits au registre général du personnel
Effectif moyen du personnel calculé en équivalents temps plein 9087 23,3 22,7
RÉSULTATS FINANCIERS
6502
Intérêts portés à l'actif
Page 13 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.5
Codes Exercice
GARANTIES RÉELLES
Garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par la société sur ses actifs propres pour
sûreté de dettes et engagements de la société
Hypothèques
Valeur comptable des immeubles grevés 91611
Pour les mandats irrévocables d'hypothéquer, le montant pour lequel le mandataire est autorisé à prendre 91631
inscription en vertu du mandat
Gages sur fonds de commerce
Le montant maximum à concurrence duquel la dette est garantie et qui fait l'objet de l'enregistrement 91711
Pour les mandats irrévocables de mise en gage du fonds de commerce, le montant pour lequel le mandataire 91721
est autorisé à procéder à l'enregistrement en vertu du mandat
Gages sur d'autres actifs ou mandats irrévocables de mise en gage d'autres actifs
La valeur comptable des actifs grevés 91811
Privilège du vendeur
La valeur comptable du bien vendu 92011
Page 14 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.5
Codes Exercice
Garanties réelles constituées ou irrévocablement promises par la société sur ses actifs propres pour
sûreté de dettes et engagements de tiers
Hypothèques
Valeur comptable des immeubles grevés 91612
Pour les mandats irrévocables d'hypothéquer, le montant pour lequel le mandataire est autorisé à prendre 91632
inscription en vertu du mandat
Gages sur fonds de commerce
Le montant maximum à concurrence duquel la dette est garantie et qui fait l'objet de l'enregistrement 91712
Pour les mandats irrévocables de mise en gage du fonds de commerce, le montant pour lequel le mandataire 91722
est autorisé à procéder à l'enregistrement en vertu du mandat
Gages sur d'autres actifs ou mandats irrévocables de mise en gage d'autres actifs
La valeur comptable des actifs grevés 91812
Privilège du vendeur
La valeur comptable du bien vendu 92012
Exercice
Description succincte
Page 15 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.5
Codes Exercice
Exercice
A condition que les risques ou les avantages découlant de ces opérations soient significatifs et dans la mesure où
la divulgation des risques ou avantages soit nécessaire pour l'appréciation de la situation financière de la société
Exercice
AUTRES DROITS ET ENGAGEMENTS HORS BILAN (dont ceux non susceptibles d'être quantifiés)
Page 16 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.6
RELATIONS AVEC LES ENTREPRISES LIÉES, LES ENTREPRISES ASSOCIÉES, LES ADMINISTRATEURS,
GÉRANTS ET COMMISSAIRES
Codes Exercice
9501
Garanties constituées en leur faveur
9502
Autres engagements significatifs souscrits en leur faveur
Exercice
LE OU LES COMMISSAIRE(S) ET LES PERSONNES AVEC LESQUELLES IL EST LIÉ (ILS SONT LIÉS)
Exercice
Page 17 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.7
Nom, adresse complète du siège et, s'il s'agit d'une société de droit belge, numéro d'entreprise de la(des) société(s) mère(s) et indication si cette
(ces) société(s) mère(s) établit (établissent) et publie(nt) des comptes consolidés dans lesquels ses comptes annuels sont intégrés par consolidation*:
IPM Group SA
Entreprise mère consolidante - Ensemble le plus grand
0403508716
Rue des Francs 79
1040 Etterbeek
BELGIQUE
Si l'(les) entreprise(s) mère(s) est (sont) de droit étranger, lieu où les comptes consolidés dont question ci-avant peuvent être obtenus
Page 18 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.8
RÈGLES D'ÉVALUATION
Page 19 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.8
I. Principes généraux
Les règles d'évaluation sont établies conformément aux dispositions à l'arrété royal du 29 avril 2019 portant exécution du Code des
sociétés et des associations.
En vue d'assurer l'image fidèle, il a été dérogé aux règles d'évaluation prévues dans cet arrêté dans les cas exceptionnels
suivants :
Ces dérogations se justifient comme suit :
Ces dérogations influencent de la façon suivante le patrimoine, la situation financière et le résultat avant impôts de l'entreprise:
Les règles d'évaluation [ont] [xxxxxxxxxx] été modifiées dans leur énoncé ou leur application par rapport à l'exercice précédent;
dans l'affirmative, la modification concerne :
Les frais d'etablissement: les frais d'augmentation de capital sont imm‚diatement pris en charge.
et influence [xxxxxxxxxxxxx] [négativement] le résultat de l'exercice avant impôts à concurrence de 7350,1 EUR
Le compte de résultats [x] [n'a pas] été influencé de façon importante par des produits ou des changes imputables à un exercice
antérieur; dans l'affirmative, ces résultats concernent :
Les chiffres de l'exercice ne sont pas comparables à ceux de l'exercice précédent en raison du fait suivant :
[Pour que la comparaison soit possible, les chiffres de l'exercice précédent ont été redressés sur les points suivants] [Pour
comparer les comptes des deux exercices, il faut tenir compte des éléments suivants] :
A défaut de critères objectifs, l'estimation des risques prévisibles, des pertes éventuelles et des dépréciations mentionnés
ci-dessous, est inévitablement aléatoire :
Autres informations requises pour que les comptes annuels donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi
que du résultat de l'entreprise :
Frais d'établissement :
Les frais d'établissement sont immédiatement pris en charge sauf les frais suivants qui sont portés à l'actif :
Frais de restructuration :
Au cours de l'exercice, des frais de restructuration [ont] [n'ont pas] été portés à l'actif; dans l'affirmative; cette inscription
à l'actif se justifie comme suit :
Immobilisations incorporelles :
Le montant à l'actif des immobilisations incorporelles comprend EUR de frais de recherche et de développement.
La durée d'amortissement de ces frais et du goodwill [est] [n'est pas] supérieure à 5 ans; dans l'affirmative, cette réévaluation se
justifie comme suit :
Immobilisations corporelles :
Des immobilisations corporelles [xxx] [n'ont pas] été réévaluées durant l'exercice; dans l'affirmative, cette réévaluation se
justifie comme suit :
+------------------------------------+--------------------+--------------------+---------------------------------------------------+
+ + Méthode + Base + Taux en % +
+ Actifs + L (linéaire) + NR (non +-------------------------+-------------------------+
+ + D (dégressive) + réévaluée) + Principal + Frais accessoires +
+ + A (autres) + G (réévaluée) + Min. - Max. + Min. - Max. +
+------------------------------------+--------------------+--------------------+-------------------------+-------------------------+
+ + + + + +
+ 1. Frais d'établissement ..........+ L + NR + 20.00 - 20.00 + 0.00 - 0.00 +
+ + + + + +
+ 2. Immobilisations incorporelles ..+ L + NR + 20.00 - 20.00 + 0.00 - 0.00 +
+ + + + + +
+ 3. Bâtiments industriels, admini- + + + + +
+ stratifs ou commerciaux * ......+ + + + +
+ + + + + +
+ 4. Installations, machines et + + + + +
+ outillage * ....................+ L + NR + 20.00 - 33.33 + 0.00 - 0.00 +
+ + + + + +
+ 5. Matériel roulant * .............+ + + + +
+ + + + + +
+ 6. Matériel de bureau et mobilier* + L + NR + 20.00 - 20.00 + 0.00 - 0.00 +
+ + + + + +
+ 7. Autres immobilisations corp. * .+ L + NR + 10.00 - 10.00 + 0.00 - 0.00 +
+------------------------------------+--------------------+--------------------+-------------------------+-------------------------+
* Y compris les actifs détenus en location-financement; ceux-ci font, les cas échéant, l'objet d'une ligne distincte.
Excédent des amortissements accélérés pratiqués, déductibles fiscalement, par rapport aux amortissements économiquement justifiés :
- montant pour l'exercice : EUR
- montant cumulé pour immobilisations acquises à partir de l'exercice prenant cours après le 31 décembre 1983 : EUR
Immobilisations financières :
Des participations [xxx] [n'ont pas] été réévaluées durant l'exercice; dans l'affirmative, cette réévaluation se justifie comme
suit :
Stocks :
Les stocks sont évalués à leur valeur d'acquisition calculée selon la méthode (à mentionner) du prix moyen pondéré, Fifo, Lifo,
d'individualisation du prix de chaque élément, ou à la valeur de marché si elle est inférieure :
1. Approvisionnements :
2. En cours de fabrication - produits finis :
3. Marchandises :
4. Immeubles destinés à la vente :
Fabrications :
- Le coût de revient des fabrications [inclut] [n'inclut pas] les frais indirects de production.
- Le coût de revient des fabrications à plus d'un an [inclut] [n'inclut pas] des charges financières afférentes aux capitaux
empruntés pour les financer.
En fin d'exercice, la valeur de marché du total des stocks dépasse d'environ % leur valeur comptable.
(Ce renseignement ne doit être mentionné que si l'écart est important).
Dettes :
Le passif [xxxxxxxxxxxxxx] [ne comporte pas de] dettes à long terme, non productives d'intérêt ou assorties d'un taux d'intérêt
anormalement faible : dans l'affirmative, ces dettes [font] [ne font pas] l'objet d'un escompte porté à l'actif.
Devises :
Les avoirs, dettes et engagements libellés en devises sont convertis en EUR sur les bases suivantes :
Les écarts de conversion des devises sont traités comme suit dans les comptes annuels :
Conventions de location-financement :
Pour les droits d'usage de conventions de location-financement qui n'ont pas été portés à l'actif (portant sur des biens immobiliers
et conclues avant le 1er janvier 1980), les redevances et loyers relatifs aux locations-financements de biens immobiliers et
afférents à l'exercice se sont élévés à : EUR
Page 20 of 31
N° 0711723741 A-cap 6.9
L'Organe d'administration constate qu'à la clôture de l'exercice comptable, l'actif net de la société est réduit à un montant inférieur à la
moitié du capital. L'Organe d'administration fait référence au rapport spécial rédigé dans le cadre de l'article 7.228 -229 du CSA.
Etant donné que l'exercice comptable se clôture avec une perte reportée, l'Organe d'administration justifiera, en application de l'art.3:6 §1 6°
du CSA, dans les comptes annuels l'application des règles comptables de continuité.
Et motive ceci par les éléments suivants :
-la société réalise un chiffre d'affaires plus élevé que l'année précédente et espère pouvoir faire face au futur dans de meilleures circonstances
que par le passé, où les revenus ont été influencés par la crise Covid ;
-la société fait maintenant partie d'un groupe dans le même secteur. Le nouvel actionnaire a apporté ensemble avec une autre actionnaire du
capital additionnel. Cette nouvelle coopération offre des possibilités d'une par pour mieux contrôler les frais, et d'autre part de nouvelles
opportunités en termes de revenus.
Par conséquent, malgré la perte reportée, il nous semble légitime de confirmer l'application des règles comptables d'évaluation selon le principe
de continuité.
Evènements post-clôture : aucun événement à signaler pouvant impacter la lecture des comptes annuels relatif à l'exercice clôturé.
Page 21 of 31
N° 0711723741 A-cap 8
telle qu'elle résulte des déclarations reçues par la société en vertu de l'article 7:225 du Code des sociétés et des associations, l'article 14, alinéa 4 de la loi
du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes ou l'article 5 de l'arrêté royal du 21 août 2008 fixant les règles complémentaires
applicables à certains systèmes multilatéraux de négociation.
Page 22 of 31
Actionnariat de la société à la date de clôture de ses comptes
Page 23 of 31
N° 0711723741 A-cap 11
Page 24 of 31
RÉVISEURS D’ENTREPRISES ASSOCIÉS
BEDRIJFSREVISOREN VENNOTEN
Dirk Smets *
Pascale Tytgat
Tony Groessens
Vincent Dumont
Frédéric Lepoutre **
Olivier Vertessen **
Benoit Steinier
Julien François
Fanny Van Eetvelde
EXPERTS-COMPTABLES ET
CONSEILS FISCAUX ASSOCIÉS
ACCOUNTANTS EN
BELASTINGCONSULENTEN VENNOTEN
Mathieu Guillaume
Laurence Lepoutre LES NEWS 24
Sébastien Spilliaert
RÉVISEURS D’ENTREPRISES
BEDRIJFSREVISOREN SOCIÉTÉ ANONYME
Sébastien Verachtert
Lom Verheyde
Jean-Louis Holvoet
RUE DE GENEVE, 175
EXPERTS- COMPTABLES ET
CONSEILS FISCAUX
1140 EVERE
ACCOUNTANTS
EN BELASTINGCONSULENTEN
Eloïse Scopel
NUMERO D’ENTREPRISE : BE 0711.723.741
Aline Mengoni
Rodolphe Gaillard
____________________________________________
TEL : + 32 2 346 46 24
E-MAIL : secr@bst.net
www.bst.net
Page 25 of 31
LES NEWS 24 SA
RAPPORT DU COMMISSAIRE
À L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES
SUR L'EXERCICE CLOTURÉ LE 31 DECEMBRE 2021
Mesdames, Messieurs,
Conformément aux dispositions légales, nous vous faisons rapport dans le cadre de notre mandat de
commissaire de la société anonyme LES NEWS 24 (la « Société »). Celui-ci inclut notre rapport sur les
comptes annuels ainsi que les autres obligations légales et réglementaires. Le tout constitue un ensemble
et est inséparable. Ce rapport du commissaire fait suite à notre rapport de carence établi le 16 mai 2022,
qui vous a été adressé, en l’absence de documents nécessaires pour nous permettre d’établir notre rapport
dans les délais requis.
Nous avons été nommés commissaire de la Société par l’assemblée générale du 18 octobre 2018,
conformément à la proposition de l’organe d’administration. Notre mandat de commissaire vient à
échéance à la date de l’assemblée générale délibérant sur les comptes annuels clôturés au 31 décembre
2021. Nous avons exercé le contrôle légal des comptes annuels de la Société durant 3 exercices
consécutifs.
Nous avons procédé au contrôle légal des comptes annuels de la Société, comprenant le bilan au 31
décembre 2021, ainsi que le compte de résultats et l’annexe pour l’exercice clos à cette date, dont le total
du bilan s’élève à 2.999.358 EUR et dont le compte de résultats se solde par une perte de l’exercice de
2.459.101 EUR.
À notre avis, ces comptes annuels donnent une image fidèle du patrimoine et de la situation financière de
la Société au 31 décembre 2021, ainsi que de ses résultats pour l’exercice clos à cette date, conformément
au référentiel comptable applicable en Belgique.
Nous avons effectué notre audit selon les Normes internationales d’audit (ISA) telles qu’applicables en
Belgique. Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites
dans la section "Responsabilités du commissaire relatives à l’audit des comptes annuels" du présent
rapport. Nous nous sommes conformés aux exigences déontologiques pertinentes pour l’audit des
comptes annuels en Belgique, y compris celles concernant l’indépendance.
Nous avons obtenu de l’organe d’administration et des préposés de la Société, les explications et
informations requises pour notre audit et nous estimons que les éléments probants que nous avons
recueillis sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion.
Page 26 of 31
LES NEWS 24 SA
RAPPORT DU COMMISSAIRE
À L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES
SUR L'EXERCICE CLOTURÉ LE 31 DECEMBRE 2021
Paragraphe d’observation
Sans remettre en cause l’opinion exprimée ci-dessus, nous attirons l’attention sur l’annexe A-cap 6.9 des
comptes annuels où l’organe d’administration justifie l'application des règles d'évaluation appropriées à la
perspective de continuité d'exploitation, et ce malgré l’existence d’une perte reportée.
L’organe d’administration est responsable de l'établissement des comptes annuels donnant une image
fidèle conformément au référentiel comptable applicable en Belgique, ainsi que du contrôle interne qu’il
estime nécessaire à l’établissement de comptes annuels ne comportant pas d’anomalies significatives,
que celles-ci proviennent de fraudes ou résultent d’erreurs.
Lors de l’établissement des comptes annuels, il incombe à l’organe d’administration d’évaluer la capacité
de la Société à poursuivre son exploitation, de fournir, le cas échéant, des informations relatives à la
continuité d’exploitation et d’appliquer le principe comptable de continuité d’exploitation, sauf si l’organe
d’administration a l’intention de mettre la Société en liquidation ou de cesser ses activités ou s’il ne peut
envisager une autre solution alternative réaliste.
Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les comptes annuels pris dans leur ensemble ne
comportent pas d’anomalies significatives, que celles-ci proviennent de fraudes ou résultent d’erreurs, et
d’émettre un rapport du commissaire contenant notre opinion. L’assurance raisonnable correspond à un
niveau élevé d’assurance, qui ne garantit toutefois pas qu’un audit réalisé conformément aux normes ISA
permette de toujours détecter toute anomalie significative existante. Les anomalies peuvent provenir de
fraudes ou résulter d’erreurs et sont considérées comme significatives lorsqu'il est raisonnable de
s'attendre à ce qu’elles puissent, prises individuellement ou en cumulé, influencer les décisions
économiques que les utilisateurs des comptes annuels prennent en se fondant sur ceux-ci.
Lors de l’exécution de notre contrôle, nous respectons le cadre légal, réglementaire et normatif qui
s’applique à l’audit des comptes annuels en Belgique. L’étendue du contrôle légal des comptes ne
comprend pas d’assurance quant à la viabilité future de la Société ni quant à l’efficience ou l’efficacité
avec laquelle l’organe d’administration a mené ou mènera les affaires de la Société. Nos responsabilités
relatives à l’application par l’organe d’administration du principe comptable de continuité d’exploitation
sont décrites ci-après.
Dans le cadre d’un audit réalisé conformément aux normes ISA et tout au long de celui-ci, nous exerçons
notre jugement professionnel et faisons preuve d’esprit critique. En outre :
• nous identifions et évaluons les risques que les comptes annuels comportent des anomalies
significatives, que celles-ci proviennent de fraudes ou résultent d’erreurs, définissons et mettons en
œuvre des procédures d’audit en réponse à ces risques, et recueillons des éléments probants
suffisants et appropriés pour fonder notre opinion. Le risque de non-détection d’une anomalie
page 3 de notre rapport de commissaire du 24 mai 2022
Page 27 of 31
LES NEWS 24 SA
RAPPORT DU COMMISSAIRE
À L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES
SUR L'EXERCICE CLOTURÉ LE 31 DECEMBRE 2021
significative provenant d’une fraude est plus élevé que celui d’une anomalie significative résultant
d’une erreur, car la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires, les
fausses déclarations ou le contournement du contrôle interne;
• nous prenons connaissance des dispositifs du contrôle interne pertinents pour l’audit afin de définir
des procédures d’audit appropriées en la circonstance, mais non dans le but d’exprimer une opinion
sur l’efficacité du contrôle interne de la Société ;
• nous apprécions le caractère approprié des méthodes comptables retenues et le caractère
raisonnable des estimations comptables faites par l’organe d’administration, de même que des
informations les concernant fournies par l’organe d’administration ;
• nous concluons quant au caractère approprié de l’application par l’organe d’administration du principe
comptable de continuité d’exploitation et, selon les éléments probants recueillis, quant à l’existence
ou non d’une incertitude significative liée à des événements ou situations susceptibles de jeter un
doute important sur la capacité de la Société à poursuivre son exploitation. Si nous concluons à
l’existence d’une incertitude significative, nous sommes tenus d’attirer l’attention des lecteurs de
notre rapport du commissaire sur les informations fournies dans les comptes annuels au sujet de cette
incertitude ou, si ces informations ne sont pas adéquates, d’exprimer une opinion modifiée. Nos
conclusions s’appuient sur les éléments probants recueillis jusqu’à la date de notre rapport du
commissaire. Cependant, des situations ou événements futurs pourraient conduire, le cas échéant, la
Société à cesser son exploitation ;
• nous apprécions la présentation d’ensemble, la structure et le contenu des comptes annuels et
évaluons si les comptes annuels reflètent les opérations et événements sous-jacents d'une manière
telle qu'ils en donnent une image fidèle.
Nous communiquons à l’organe d’administration notamment l’étendue des travaux d'audit et le calendrier
de réalisation prévus, ainsi que les constatations importantes relevées lors de notre audit, y compris toute
faiblesse significative dans le contrôle interne.
Responsabilités du commissaire
Dans le cadre de notre mandat et conformément à la norme belge complémentaire (Révisée en 2020) aux
normes internationales d’audit (ISA) applicables en Belgique, notre responsabilité est de vérifier, dans ses
aspects significatifs, certains documents à déposer conformément aux dispositions légales et
réglementaires, et le respect de certaines dispositions du Code des sociétés et des associations et des
statuts, ainsi que de faire rapport sur ces éléments.
Page 28 of 31
LES NEWS 24 SA
RAPPORT DU COMMISSAIRE
À L’ASSEMBLEE GENERALE DES ACTIONNAIRES
SUR L'EXERCICE CLOTURÉ LE 31 DECEMBRE 2021
Le bilan social, à déposer à la Banque nationale de Belgique conformément à l’article 3:12, § 1er, 8° du
Code des sociétés et des associations, traite, tant au niveau de la forme qu’au niveau du contenu, des
mentions requises par ce Code, en ce compris celles concernant l’information relative aux salaires et aux
formations, et ne comprend pas d’incohérences significatives par rapport aux informations dont nous
disposons dans le cadre de notre mission.
Notre cabinet de révision et notre réseau n’ont pas effectué de missions incompatibles avec le contrôle
légal des comptes annuels et notre cabinet de révision est resté indépendant vis-à-vis de la Société au
cours de notre mandat.
Les honoraires relatifs aux missions complémentaires compatibles avec le contrôle légal des comptes
annuels visées à l’article 3:65 du Code des sociétés et des associations ont correctement été ventilés et
valorisés dans l’annexe des comptes annuels.
Autres mentions
- Sans préjudice d’aspects formels d’importance mineure, la comptabilité est tenue conformément aux
dispositions légales et réglementaires applicables en Belgique.
- La répartition des résultats proposée à l’assemblée générale est conforme aux dispositions légales et
statutaires.
- Les comptes annuels clos au 31 décembre 2020 n’ont pas été publiés dans les 30 jours de leur
approbation par l’Assemblée Générale, ce qui constitue une infraction au Code des sociétés et des
associations.
- La Société n’a pas respecté les dispositions du Code des sociétés et des associations en matière de
délais de remise au commissaire et aux actionnaires des documents requis.
- Pour le reste, nous n’avons pas à vous signaler d’autre opération conclue ou de décision prise en
violation des statuts ou du Code des sociétés et des associations.
___________________________
BST Réviseurs d’Entreprises,
S.R.L. de réviseurs d'entreprises,
représentée par
Pascale TYTGAT.
Page 29 of 31
N° 0711723741 A-cap 12
BILAN SOCIAL
TRAVAILLEURS POUR LESQUELS LA SOCIÉTÉ A INTRODUIT UNE DÉCLARATION DIMONA OU QUI SONT INSCRITS AU REGISTRE
GÉNÉRAL DU PERSONNEL
3. Total en équivalents
Codes 1. Temps plein 2. Temps partiel
A la date de clôture de l'exercice temps plein
Nombre de travailleurs 105 25 1 25,8
Page 30 of 31
N° 0711723741 A-cap 12
3. Total en équivalents
Codes 1. Temps plein 2. Temps partiel
ENTRÉES temps plein
Nombre de travailleurs pour lesquels la société a introduit une
déclaration DIMONA ou qui ont été inscrits au registre général du
personnel au cours de l'exercice 205 21 3 22,8
SORTIES
Nombre de travailleurs dont la date de fin de contrat a été inscrite dans
une déclaration DIMONA ou au registre général du personnel au cours
de l'exercice 305 18 3 19,8
Page 31 of 31