VISION DE LOS VENCIDOS
[RELACIONES INDIGENAS DE LA CONQUISTABIBLIOTECA DEL ESTUDIANTE UNIVERSITARIO
81
Director
FERNANDO Cunt DEFOsst
Consejo Edizorial
Lourdes Franco
Georgina Garcia Gutiérrez
Javier Garciadiego
Guillermo Hurtado
Manuel Perlé
(COORDINACION DE HUMANIDADES
DDIRECCION GENERAL DE DIVULGACION DE LAS HUMANIDADES
Programa Editorial
VISION DE LOS VENCIDOS
RELACIONES INDIGENAS DE LA CONQUISTA
Inroduccién, selec y notas
‘MIGUEL LEON-PORTILLA,
___Versn de texts nahuas
ANoEL Mania GARIBAY K.
MIGUEL LEGN-PORTILLA
Iuustraciones de los cédices
ALBERTO BELTRAN
8
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTONOMA DE MEXICO
México, 2020‘Y¥ cuando oyé esto el capitan Cortés, dijo con impe-
tio a los tepanecas, a los acolhuas, a los de Xochimilco
y de Chalco, asf les hablé:
—Nenid acd, el mexicatl con flechas y con escudos
se apoders de vuestra tierra, de vuestra pertenencia, al
donde vosotros le serviais. Pero ahora, de nuevo con
flechas y con escudos, os dejo libres, ya nadie af rendré
ue servir al mexicatl. Recobrad vuestra tierra...
* Francieo de San Antéa Mun Chimalpain Cuauhilehuani
‘ain, Villas, Vers del nual de Miguel Ln-Portila. (Vea.
se bibliografia) Como puede verse, Corée se empefié en consolidar
sss dominio sobre los mexicasgandndose pata esto las spats de
tos ors pueblos que hasta entonceshabfan estado seeetis +s
xIV
UNA VISION DE CONJUNTO
RELACION DELA CONQUISTA (1528)
POR INFORMANTES ANONIMOS DETLATELOLCO
Introduccion
Enos trececapitulos anteriores se ha presentado wna serie
de cuadros de la Conguista, tomados de diversas fuentes
indigenas intercaladas de acuerdo com la secuencia crono-
gia de los hechos. En seguida se ofrece, a modo de reca-
pitulaciém final, otra relacién indigena de la Conquista de
particular interés, que menciona todos esos mismos hechos
de manera mas breve.
Larelacion dela Conquista, redactada en ndhuat! hacia
1528, por autores andnimos de Tlatelolco, y conservada
actualmente en la Biblioteca Nacional de Paris, formando
169arte de Unos anales histéricos de la nacién mexicana,
es tal vex el doctarientoindigena mas antiguo en el. que se
‘nos ofrece la que hemos lamado Vision de los vencidos.
Inicindose la narracin com la legada de los espaoes a
las cosas del golf, por donde hoy se halla la antigua Ve-
actus, elaiio de 1519, viene a culmina com la toma de la
capital mexica las desdchas que acompartaron a su caida
en oder de Cots.
No obstante tratarse de un documento relativamente
breve, puede decirse que es tal vex el que nos da lavisin
de conjunto més netamenteindigena de la Conquista. Al
bresentarlo a continuacién, vertdo al castellano por el doce
tor Garibay, se incroducen tan slo alos subtitulos que
ayudan a distinguir las diversas etapas de la Conquista a
que se refire el esto indgena
Llegada de Cortés. Los mensajeros de Motecuhzoma
Afio 13-Conejo. Fueron vistos espatioles en el agua
Ato I-Cafia, Salieron los espafioles al palacio de
Tlaydicac. Con esto ya viene el capitén.
Cuando hubo salido al palacio de Tlaysicac, luego
le fue a dar la bienvenida el cuetlaxteca [enviado por
Motecuhzoma Xocoyotzin]. Por este motivo va a darle
all soles de metal fino, uno de metal amarillo y otro de
blanco." ¥ un espejo de colgar, una bandeja de oro, un
jarrén de oro, abanicos y adornos de pluma de quetzal,
escudos de concha nécar.
* Corseteocuilat: "metal amarilo, er ¢itactencudat “metal
‘blanco plata
110
Delante del capitén se hacen sacrificios. Se eno-
46 por ello. Porque le daban al capitén sangre en una
“cazoleta del Aguila”. Por esto maltrat6 al que le daba
sangre. Le dio golpes con la espada. Con esto se des-
‘bandaron los que le fueron a dar la bienvenida.
‘Todo esto lo llev6 al capitan para déselo por man-
dato esponténeo de Motecuhzoma. Por esta raz6n fue
‘encontrar al capitén, Ese fue el oficio que hizo el de
Cuetlaxtlan.
(Conés en Tenochtitlan
YY luego vino a llegar hasta Tenochtitlan. Llegé en el
mes de Quecholi en un signo del dia 8-Viento.
Y cuando ya lleg6 aca a Tenochtitlan, luego le di-
‘mos gallinas, huevos, mafe blanco, tortillas blancas, y
Te dimos que beber. Entregamos pastura para los vena-
dos [caballos] y lefa
Por una parte le hizo entrega de dones el de Te-
nochuitlan y por otra le hizo entrega de dones el de
Tlatelolco.
Entonces el capitin marché a la costa. Dejé a don
Pedro de Alvarado [apodado] “el Sol”.
La matanza del Templo Mayor en la fiesta de Téxcatl
En este tiempo van a preguntar a Motecuhzoma en
‘qué forma han de celebrar a su dios. El les dijo:
—Ponedle todo lo que es su atavio propio. Hacedlo.
imEneste tiempo fue cuando dio érdenes “el Sol” [Al-
varado]: ya esté atado TlacochedlcatL? preso Motecuh-
zoma y el de Tlatelolco, Iecohuatzin.
Fue cuando ahorearon a un principal de Acolhua-
‘can, de nombre Nezahualquentzin junto ala albarrada.
En segundo lugar, murié el rey de Nauhtla, llamado
Cohualpopocatzin. Lo asaetearon, y después de asae-
teado, vivo atin, fue quemado.
Con este motivo estaban en guardia los tenocheas
de la Puerta del Aguila. Por un lado estaba el garitén de
lo tenochcas; por otro lado, el garitén de los tlatelotcas.
Vinieron a decir a aquellos que ataviaron a Huitzi-
lopocheli.
Luego le ponen a Huitzilopochli todo aquello con
‘que se adorna, susropascde papel y todos los atavios que
Te son propios. Todo se lo pusieron.
Luego ya cantan sus cantos los mexicanos. Ast lo
estuvieron haciendo el primer dia.
‘Asin pudieron hacerlo el segundo dia: comenzaron
a cantar y fue cuando murieron tenochcas ytlatelolcas.
Los que estaban cantando y danzando estaban
totalmente desarmados. Todo lo que tenfan eran sus
‘mantillos labrados, sus turquesas, sus bezotes, sus co-
lates, sus penachos de pluma de garza, sus dijes de
pata de ciervo. ¥ los que taften el atabal, los viejecitos,
tienen sus calabazos de tabaco hecho polvo para aspi-
rarlo, sus sonajas
A éstos {los espafoles] primeramente les dieron
‘empellones, los golpearon en las manos, les dieron bo-
* THacocedlat “jefe dela casa de le dardos. Jae mile, &