You are on page 1of 56

‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬ ‫ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻭﻥ‬

‫‪ ٢٤‬ﺃﻴﺎﺭ‪ /‬ﻤﺎﻴﻭ ‪٢٠٠٨‬‬


‫‪WHA61.21‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻨﺩ ‪ ٦-١١‬ﻤﻥ ﺠﺩﻭل ﺍﻷﻋﻤﺎل‬

‫ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﺎﻥ ﺒﺸﺄﻥ‬


‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‬

‫ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺤﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻭﻥ‪،‬‬

‫ﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﻨﻅﺭﺕ ﻓﻲ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻔﺭﻴﻕ ﺍﻟﻌﺎﻤل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻲ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‪١‬‬

‫ﻭﺇﺫ ﺘﺸﻴﺭ ﺇﻟﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻓﺭﻴﻕ ﻋﺎﻤل ﺤﻜﻭﻤﻲ ﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﺒﻤﻭﺠﺏ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ،٢٤-٥٩‬ﻭﺘﻜﻠﻴﻔـﻪ ﺒـﺼﻴﺎﻏﺔ‬
‫ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﻋﻤل ﻋﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ‪ ،‬ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻭﻓﻴﺭ ﺇﻁﺎﺭ ﻋﻤل ﻤﺘﻭﺴﻁ ﺍﻷﺠل ﻗﺎﺌﻡ ﻋﻠﻰ ﺘﻭﺼـﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﺠﻨـﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻀﻤﺎﻥ ﺠﻤﻠﺔ ﺃﻤﻭﺭ ﻤﻨﻬﺎ ﺘﻭﻓﻴﺭ ﺃﺴﺎﺱ ﻗﻭﻱ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻡ ﻷﻨـﺸﻁﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻭﺍﻟﻤﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴـﺭ‬
‫ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺭﺍﺡ ﺃﻏﺭﺍﺽ ﻭﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻭﺍﻀﺤﺔ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﺭ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻤﻭﻴﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻁﻠﻭﺒﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل؛‬

‫ﻭﺇﺫ ﺘﺸﻴﺭ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭﻴﻥ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ،١٤-٤٩‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ،١٩-٥٢‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﻘﺤﺔ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭﺍﺕ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ،١٤-٥٣‬ﺝ ﺹ ﻉ‪ ،١٠-٥٤‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ،١٤-٥٧‬ﺒﺸﺄﻥ ﻤﺭﺽ ﺍﻷﻴﺩﺯ ﻭﺍﻟﻌﺩﻭﻯ ﺒﻔﻴﺭﻭﺴﻪ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ٢٧-٥٦‬ﺒﺸﺄﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘـﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪٣٤-٥٨‬‬
‫ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻘﻤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ٢٦-٥٩‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ ﻭﺍﻟـﺼﺤﺔ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ٣٠-٦٠‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‬

‫ﻭﺇﺫ ﺘﺭﺤﺏ ﺒﺎﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﺤﺭﺯﻩ ﺍﻟﻔﺭﻴﻕ ﺍﻟﻌﺎﻤل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻲ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻓﻲ ﺼـﻴﺎﻏﺔ ﺍﻻﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﻭﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ ﻓﻲ ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‪،‬‬

‫ﺘﻌﺘﻤﺩ ﺍﻟﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻷﺠﺯﺍﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻡ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤـل‪ ٢‬ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﻟـﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ‬ ‫‪-١‬‬
‫ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﺭﻓﻘﺔ ﻤﻊ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ؛‬

‫ﺍﻟﻭﺜﻴﻘﺔ ﺝ‪.٩/٦١‬‬ ‫‪١‬‬


‫ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻭﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺘﺤﺙ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:١‬‬ ‫‪-٢‬‬

‫ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﺍﻟﻤﻭﺼﻰ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒـﺸﺄﻥ‬ ‫)‪(١‬‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‬

‫ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻹﻴﺠﺎﺒﻲ ﻟﻠﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻭﺍﺴﻊ ﺍﻟﻨﻁﺎﻕ ﻟﻼﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ‬ ‫)‪(٢‬‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﻭﻓﻴﺭ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻫﻤﺎ؛‬

‫ﻼ ﻀـﻤﻥ‬ ‫ﺘﺩﻋﻭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ‪ ،‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‪ ،‬ﻹﻋﻁﺎﺀ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴـﺔ‪ ،‬ﻜـ ﹰ‬ ‫‪-٣‬‬
‫ﻭﻻﻴﺘﻬﺎ ﻭﺒﺭﺍﻤﺠﻬﺎ‪ ،‬ﻟﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺘﻴﻥ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‬

‫ﺘﻁﻠﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺩﻴﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﻋﻨﺩ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﺯﺍﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻡ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤـﻥ‬ ‫‪-٤‬‬
‫ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﺒﺩﻭﻥ ﺍﻹﺨﻼل ﺒﺎﻟﻭﻻﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ‪:‬‬

‫ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﻟﻠﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻨﺎ ‪‬ﺀ ﻋﻠﻰ ﻁﻠﺒﻬﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ‬ ‫)‪(١‬‬
‫ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻨﺩ ﺭﺼﺩ ﻭﺘﻘﻴﻴﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫ؛‬

‫ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻔﻌﺎل ﻭﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻜﺎﻤل ﻟﻼﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤـل ﺍﻟﻌـﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫)‪(٢‬‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‬

‫ﻤﻭﺍﺼﻠﺔ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺨﺘﺼﺎﺼﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻗﺭﺍﺭﺍﺕ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ ﺝ ﺹ ﻉ‪١٤-٤٩‬‬ ‫)‪(٣‬‬
‫ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ١٩-٥٢‬ﺒــﺸﺄﻥ ﺍﻻﺴــﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﺍﺌﻴــﺔ ﺍﻟﻤﻨﻘﺤــﺔ ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ١٤-٥٣‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪١٠-٥٤‬‬
‫ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ١٤-٥٧‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ٣٠-٥٦‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻷﻴﺩﺯ ﻭﺍﻟﻌﺩﻭﻯ ﺒﻔﻴﺭﻭﺴﻪ‪ ،‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ٢٧-٥٦‬ﺒﺸﺄﻥ ﺤﻘـﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ٢٦-٥٩‬ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ ﻭﺍﻟـﺼﺤﺔ‪،‬‬
‫ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ٣٠-٦٠‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭﺍﺕ ﺝ ﺹ ﻉ‪١١-٥٥‬‬
‫ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ‪ ،‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ١٤-٥٥‬ﺒﺸﺄﻥ ﻀﻤﺎﻥ ﺇﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺍﻟﺤـﺼﻭل ﻋﻠـﻰ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ‬
‫ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺝ ﺹ ﻉ‪ ١٨-٦٠‬ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﻼﺭﻴﺎ ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻻﻗﺘﺭﺍﺡ ﺍﻟﻤﻘﺩﻡ ﻹﻗﺎﻤﺔ ﻴﻭﻡ ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻤﻼﺭﻴﺎ؛‬

‫ﻭﻀﻊ ﺍﻟﻠﻤﺴﺎﺕ ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻻﺴﺘﻌﺠﺎل ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﺴﺘﻜﻤل ﺒﻌﺩ ﻤـﻥ ﺨﻁـﺔ‬ ‫)‪(٤‬‬
‫ﺍﻟﻌﻤل ﻭﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻷُﻁﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻴﺔ ﻭﻤﺅﺸﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺘﻘﺩﻴﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺜﻡ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟـﻨﺹ‬
‫ﺍﻟﺨﺘﺎﻤﻲ ﻟﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻔﻘﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻡ ﺘﺤﺴﻡ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‪ ،‬ﻟﺘﻨﻅـﺭ ﻓﻴﻬـﺎ ﺠﻤﻌﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻱ؛‬

‫ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪،‬‬ ‫)‪(٥‬‬
‫ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻤﺅﺘﻤﺭ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﻟﻠﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻔﻌﺎل ﻟﻼﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ؛‬

‫ﻭﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﺎﻤل ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫‪2‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺒﺩﻭﻥ ﺍﻹﺨﻼل ﺒﺎﻟﻤﻁﻠﻭﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻘﺭﺓ )‪ (٤‬ﺃﻋﻼﻩ‪ ،‬ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺴﺭﻴﻌﺔ‪ ،‬ﻭﺭﺼﺩ ﻤﻴﺯﺍﻨﻴـﺔ‬ ‫)‪(٦‬‬
‫ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻟﻪ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺸﺭﻭﻉ ﻓﻭﺭﹰﺍ ﻓﻲ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻥ ﻋﻨﺎﺼﺭ ﺘﺩﺨل ﻀﻤﻥ ﻤﺴﺅﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ؛‬

‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻋﺎﺠل ﺒﺈﻨﺸﺎﺀ ﻓﺭﻴﻕ ﺨﺒﺭﺍﺀ ﻋﺎﻤل ﻤﻭﺠﻪ ﺇﻟﻰ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﻭﻤﺤـﺩﺩ ﺍﻷﺠـل‪،‬‬ ‫)‪(٧‬‬
‫ﻟﻴﺩﺭﺱ ﺘﻤﻭﻴل ﻭﺘﻨﺴﻴﻕ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﺍﻟﺭﺍﻫﻥ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ ﺇﻟـﻰ ﻤـﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴـل‬
‫ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺤﺔ ﻟﺤﻔﺯ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ ،‬ﻭﻴﺤـﺩﺩ‬
‫ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟـﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪،‬‬
‫ﻭﻴﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻘﺩﻤﻬﺎ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻴﻘﺩﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭﹰﺍ ﻤﺭﺤﻠﻴﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻴﻥ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺭﻴﺭﹰﺍ ﺨﺘﺎﻤﻴﹰﺎ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻴﻥ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻱ؛‬

‫ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬ ‫)‪(٨‬‬
‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻋﻨﺩ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﺒﺤﻭﺙ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺫﻟﻙ ﻤﻼﺌﻤﺎﹰ؛‬

‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺯﺍﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺭﻤﺠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺤﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒل ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺘﻨﻔﻴـﺫ ﺍﻟﻔﻌـﺎل‬ ‫)‪(٩‬‬
‫ﻟﻼﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ؛‬

‫)‪ (١٠‬ﺭﺼﺩ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤﺭﺯ ﻓﻲ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤﺭﺯ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺸﺄﻥ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻭﺍﻟﺴﺘﻴﻥ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻱ‪ ،‬ﻭﻜل ﺴﻨﺘﻴﻥ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻌﺩ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل‬
‫ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻱ ﺤﺘﻰ ﺍﻨﻘﻀﺎﺀ ﺍﻷﺠل ﺍﻟﻤﺤﺩﺩ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪ANNEX‬‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻤﺴﻭﺩﺓ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ‬


‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﻕ‬

‫ﺃﻗﺭﺕ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪ ٢٤-٥٩‬ﺒﺎﻟﻌﺏﺀ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻤﻲ ﺍﻟﻨﺎﺘﺞ ﻋﻥ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﻭﺍﻻﻋـﺘﻼﻻﺕ‬ ‫‪-١‬‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﻭﺍﻷﻁﻔﺎل‪ .‬ﻭﻴﺸﻜل ﺘﻘﻠـﻴﺹ ﻤﻌـﺩﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﺩﻭﺙ ﺍﻟﻤﺭﺘﻔﻌﺔ ﺠﺩﹰﺍ ﻟﻸﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺴﺎﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺃﻭﻟﻭﻴﺔ ﻓﺎﺌﻘﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻭﻗﺕ ﻨﻔﺴﻪ ﻻﺒﺩ ﻟﻠﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﻭﻷﻤﺎﻨﺘﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻹﻗﺭﺍﺭ ﺒﺘﺯﺍﻴﺩ ﺍﻨﺘﺸﺎﺭ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺴﺎﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻭﻤﻌﺎﻟﺠﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﺃﻓﻀل‪.‬‬

‫ﻭﻴﻌﻴﺵ ﺍﻟﻴﻭﻡ ‪ ٤‚٨‬ﻤﻠﻴﺎﺭ ﻨﺴﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﻫﻡ ﻴﻤﺜﻠﻭﻥ ‪ ٪٨٠‬ﻤﻥ ﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺒﻴﻥ ﻫـﺅﻻﺀ‬ ‫‪-٢‬‬
‫ﻴﻌﻴﺵ ‪ ٢‚٧‬ﻤﻠﻴﺎﺭ ﻨﺴﻤﺔ‪ ،‬ﻴﻤﺜﻠﻭﻥ ‪ ٪٤٣‬ﻤﻥ ﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺃﻗل ﻤﻥ ﺩﻭﻻﺭﻴﻥ ﺃﻤﺭﻴﻜﻴﻴﻥ ﻓـﻲ ﺍﻟﻴـﻭﻡ‪ .‬ﻭﺘﻤﺜـل‬
‫ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺴﺎﺭﻴﺔ ‪ ٪٥٠‬ﻤﻥ ﻋﺏﺀ ﺍﻟﻤﺭﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻋﻼﻭﺓ ﻋﻠﻰ ﺫﻟﻙ ﻓـﺈﻥ ﺍﻟﻔﻘـﺭ‪ ،‬ﺇﻟـﻰ ﺠﺎﻨـﺏ‬
‫ﻋﻭﺍﻤل ﺃﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻴﺅﺜﺭ ﺒﺸﻜل ﻤﺒﺎﺸﺭ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻗﺘﻨﺎﺀ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ١‬ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺍﺘﺨﺫﺕ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ٢‬ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻀﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ‬ ‫‪-٣‬‬
‫ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﺨﻼل ﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﻻﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘـﺅﺜﺭ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻭﺴﻴﻊ ﻨﻁﺎﻕ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪ .‬ﻭﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻓﻘﺩ ﺜﺒﺕ ﻋﺩﻡ ﻜﻔﺎﻴﺔ‬
‫ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻐﻠﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺤﺩﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻤﺜﻠﺔ ﻓﻲ ﺒﻠﻭﻍ ﻤﺭﻤﻰ ﻀﻤﺎﻥ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻓـﻲ ﻤـﺎ ﻴﺘﻌﻠـﻕ‬
‫ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ‪ .‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺫل ﺍﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﻟﺘﺠﻨﺏ ﺍﻟﻤﻌﺎﻨﺎﺓ ﻭﻟﻠﺤﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﻓﻴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺘﻭﻗﻴﻬﺎ ﻭﻟﺒﻠﻭﻍ ﺍﻟﻤﺭﺍﻤﻲ ﺍﻹﻨﻤﺎﺌﻴﺔ ﻟﻸﻟﻔﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﻭﺍﺠﺒﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺯﺍﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭل ﺒﻤﻘﺘـﻀﻰ‬
‫ﺼﻜﻭﻙ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺭﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﻤﻘﺘﺭﺤﺎﺕ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤ‪‬ﺴﺘﻨﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺘﺸﻤل‬ ‫‪-٤‬‬
‫ﺍﺴﺘﻁﻼﻉ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻙ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻴﻥ ﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ‬
‫ﻭﺃﺴﻌﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻁﺭﻕ ﺘﻜﻴﻴﻑ ﺍﻟﻤﺯﻴﺞ ﺍﻷﻤﺜل ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﻤﻊ ﺃﻱ ﺤﺎﻟﺔ ﻤﻌﻴﻨﺔ ﺃﻭ ﻤﻨﺘﺞ ﻤـﺎ‪ ،‬ﻭﺫﻟـﻙ‬
‫ﺒﻬﺩﻑ ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١‬ﻴﻌﻨﻲ ﻤﺼﻁﻠﺢ "ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ" ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺹ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩ ﺃﺩﻨﺎﻩ ﺍﻟﻠﻘﺎﺤﺎﺕ ﻭﻭﺴﺎﺌل ﺍﻟﺘﺸﺨﻴﺹ ﻭﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻭﺫﻟﻙ ﻁﺒﻘﹰﺎ ﻷﺤﻜـﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪.٢٤-٥٩‬‬
‫‪ ٢‬ﻴﺸﻴﺭ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﺎﻤل ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﺘﺎﺡ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﻓﻲ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ ﻓﺭﺼﹰﺎ ﻻﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼـﺤﻴﺔ ﻭﺃﺠﻬـﺯﺓ ﻁﺒﻴـﺔ ﺠﺩﻴـﺩﺓ‬ ‫‪-٥‬‬
‫ﻭﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﻓﻌﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻠﺒﻲ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒـﺫل ﺠﻬـﻭﺩ‬
‫ﻋﺎﺠﻠﺔ ﻟﺠﻌل ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺃﻴﺴﺭ ﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﺘﻨﺎﻭل ﻭﻤﺘﺎﺤﹰﺎ ﻋﻠﻰ ﻨﻁﺎﻕ ﻭﺍﺴﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻻ ﻟﻠﻤـﺸﺎﻜل‬
‫ﻼ ﻓﻌﺎ ﹰ‬
‫ﻭﻴﻘﺩﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺘﺤﻠﻴ ﹰ‬ ‫‪-٦‬‬
‫ﻭﻴﺘﻀﻤﻥ ﺘﻭﺼﻴﺎﺕ ﺘﺸﻜل ﺃﺴﺎﺴﹰﺎ ﻟﻺﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭ ﹸﺘﻌﺩ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺤﺎﻓﺯﹰﺍ ﻤﻬﻤﹰﺎ ﻻﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‪ .‬ﻭﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻟﻬـﺫﺍ‬ ‫‪-٧‬‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻓﺯ ﻭﺤﺩﻩ ﺃﻥ ﻴﻔﻲ ﺒﺎﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻷﺴﻭﺍﻕ ﺍﻟﺘـﻲ ﻗـﺩ‬
‫ﺘﺴﺩﺩ ﺘﻜﺎﻟﻴﻑ ﺫﻟﻙ ﺼﻐﻴﺭﺓ ﺃﻭ ﻏﻴﺭ ﻴﻘﻴﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻗﺩ ﺃﻜﺩ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻻ ﻴﺤﻭل‬ ‫‪-٨‬‬
‫ﻭﻻ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻴﺤﻭل ﺩﻭﻥ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻫﺫﺍ ﺍﻹﻋﻼﻥ‪،‬‬
‫ﺇﺫ ﻴﺅﻜﺩ ﻤﺠﺩﺩﹰﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ )ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ(‪ ،‬ﻴﺅﻜﺩ ﺃﻴﻀﹰﺎ‬
‫ﺃﻥ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻴﻤﻜﻥ‪ ،‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ‪ ،‬ﺘﻔﺴﻴﺭﻩ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫﻩ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻴﺩﻋﻡ ﺤﻘﻭﻕ ﺃﻋﻀﺎﺀ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻓـﻲ ﺤﻤﺎﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻌﺯﺯ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻟﺨﺼﻭﺹ ﺤﺼﻭل ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﺘﻨﺹ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ ٧‬ﻤﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ "ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻭﺇﻨﻔﺎﺫ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻤﻥ ﺸﺄﻨﻬﻤﺎ ﺍﻹﺴﻬﺎﻡ ﻓﻲ‬ ‫‪-٩‬‬
‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺭﻭﺡ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻲ ﻭﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺘﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻤﻤﺎ ﻴﺤﻘﻕ ﺍﻟﻤﻨﻔﻌﺔ ﺍﻟﻤـﺸﺘﺭﻜﺔ ﻟﻤﻨﺘﺠـﻲ ﺍﻟﻤﻌﺭﻓـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺔ ﻭﻤﺴﺘﺨﺩﻤﻴﻬﺎ ﺒﺎﻷﺴﻠﻭﺏ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺤﻘﻕ ﺍﻟﺭﻓﺎﻫﺔ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘـﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘـﻭﺍﺯﻥ ﺒـﻴﻥ ﺍﻟﺤﻘـﻭﻕ‬
‫ﻭﺍﻟﻭﺍﺠﺒﺎﺕ"‪.‬‬

‫‪ -١٠‬ﻭﻴﻨﺹ ﺍﻹﻋﻼﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻹﻨﺴﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ "ﻟﻜل ﻓﺭﺩ ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺃﻥ ﻴﺸﺘﺭﻙ ﺍﺸﺘﺭﺍﻜﹰﺎ ﺤﺭﹰﺍ ﻓﻲ ﺤﻴـﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﻭﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻤﺘﺎﻉ ﺒﺎﻟﻔﻨﻭﻥ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﻭﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤﻥ ﻨﺘﺎﺌﺠﻪ" ﻭﻋﻠﻰ ﺃﻥ "ﻟﻜل ﻓﺭﺩ‬
‫ﺍﻟﺤﻕ ﻓﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﻤﺼﺎﻟﺢ ﺍﻷﺩﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺭﺘﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﺇﻨﺘﺎﺠﻪ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﺒﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻨﻲ"‪.‬‬

‫ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﺭﺘﻔﺎﻉ ﺃﺴﻌﺎﺭ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻭﺍﻤل ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﻌﻴﻕ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻼﺝ‪.‬‬ ‫‪-١١‬‬

‫‪ -١٢‬ﻭﺘﺘﻀﻤﻥ ﺍﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺃﻭﺠﻪ ﻤﺭﻭﻨﺔ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﻴﺴﺭ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺤﺼﻭل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‪ .‬ﺒﻴﺩ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻗﺩ ﺘﻭﺍﺠﻪ ﻋﻘﺒﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤﻥ ﺃﻭﺠﻪ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﻫﺫﻩ‪ .‬ﻭﺒﻭﺴﻊ ﻫـﺫﻩ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺃﻥ ﺘﺴﺘﻔﻴﺩ ﻤﻥ ﺠﻤﻠﺔ ﺃﻤﻭﺭ‪ ،‬ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻬﺩﻑ‬

‫‪ -١٣‬ﺘﺴﺘﻬﺩﻑ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﻓﻜـﺭ‬
‫ﺠﺩﻴﺩ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻭﻋﻠﻰ ﺃﺴﺎﺱ ﺘﻭﺼﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ ﺒﺤﻘـﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺇﻁﺎﺭ ﻤﺘﻭﺴﻁ ﺍﻷﺠل ﻟﺘﺄﻤﻴﻥ ﺃﺴﺎﺱ ﻤﻌﺯﺯ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻡ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺼل ﺒﺎﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴـﺭ‬
‫ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺭﺍﺡ ﺃﻏﺭﺍﺽ ﻭﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻭﺍﻀﺤﺔ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﺭ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴﻠﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫‪ -١٤‬ﻭﻋﻨﺎﺼﺭ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻤﻌﺩﺓ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﻭﺤﺸﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺴﺘﺤﻘﻕ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬

‫ﺘﻭﻓﻴﺭ ﺘﻘﺩﻴﺭ ﻟﻼﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤـﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻭﻁﻨﻲ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻲ؛‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺭﻜﺯ ﻋﻠﻰ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ ،‬ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪١‬؛‬

‫ﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ‬ ‫)ﺝ(‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ؛‬

‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘﺴﺭﻴﻊ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﻓﻲ ﻤـﺎ ﺒـﻴﻥ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺃﻴﻀﺎﹰ؛‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﺩﻋﻡ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻨﺤـﻭ ﻴﺤﻘـﻕ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻯ ﺍﻷﻗـﺼﻰ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﻟﻼﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎل ﺍﻟﺒﺤـﺙ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻟﻠﺠﻤﻴﻊ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺤـﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘـﻀﺎﺀ‬
‫ﺒﺘﺤﺭﻱ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ؛‬

‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺘﺴﻠﻴﻡ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﻜل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺒﻔﻀل ﺘﺫﻟﻴل ﺍﻟﻌﻘﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﻭل‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﻻَ؛‬
‫ﻼ ﻓﻌﺎ ﹰ‬
‫ﺩﻭﻥ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺘﺫﻟﻴ ﹰ‬

‫ﺘﺄﻤﻴﻥ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻡ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ‬ ‫)ﺯ(‬
‫ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ؛‬

‫ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﺭﺼﺩ ﻭﺘﻘﻴﻴﻡ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺘﺒﻠﻴﻎ‪.‬‬ ‫)ﺡ(‬

‫ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ‬

‫‪ -١٥‬ﻨﺹ ﺩﺴﺘﻭﺭ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ "ﻫﺩﻑ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻫﻭ ﺃﻥ ﺘﺒﻠﻎ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻌﻭﺏ‬
‫ﺃﺭﻓﻊ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﺼﺤﻲ ﻤﻤﻜﻥ"‪ .‬ﻭﺘﺒﻌﹰﺎ ﻟﺫﻟﻙ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﺘﺅﺩﻱ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺩﻭﺭﹰﺍ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﹰﺎ ﻭﻤﺭﻜﺯﻴﹰﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺒﻁ ﺒـﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻤﻥ ﻤﻨﻁﻠﻕ ﺼﻼﺤﻴﺎﺘﻬﺎ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﺫﻜﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻘـﺭﺍﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ‬

‫‪ ١‬ﻷﻏﺭﺍﺽ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺘﻜﻭﻥ ﺘﻌﺎﺭﻴﻑ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻤﺩﺭﺠﺔ ﻀﻤﻥ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل ﻭﺍﻟـﻨﻤﻁ ﺍﻟﺜـﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟـﻨﻤﻁ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻭ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﺸﺎﺭﺕ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﻜﻤﺎ ﻭﺭﺩ ﺒﺈﺴﻬﺎﺏ ﻓﻲ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ :‬ﺘﺤﺩﺙ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل ﻓﻲ ﻜل ﻤﻥ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻐﻨﻴـﺔ ﻭﺍﻟﻔﻘﻴـﺭﺓ‬
‫ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺃﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﺴﻜﺎﻥ ﺍﻟﻤﻌﺭﻀﻴﻥ ﻟﻤﺨﺎﻁﺭﻫﺎ ﻜﺒﻴﺭﺓ ﺠﺩﹰﺍ‪ .‬ﻭﺘﺤﺩﺙ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻜل ﻤﻥ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺇﻻ ﺃﻥ‬
‫ﻨﺴﺒﺔ ﻜﺒﻴﺭﺓ ﻤﻨﻬﺎ ﺘﻘﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻔﻘﻴﺭﺓ‪ .‬ﺃﻤﺎ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻓﺈﻨﻬﺎ ﺘﻘﻊ ﺒﺸﻜل ﻏﺎﻟﺏ ﺃﻭ ﺤﺼﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻴﻤﻜﻥ ﻟﻤﻌﺩل ﺍﻨﺘﺸﺎﺭ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ‪ ،‬ﻭﻤﻥ ﺜﻡ ﺘﺼﻨﻴﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﺭﻤﻴﺯ‪ ،‬ﺃﻥ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﺒﻤﺭﻭﺭ ﺍﻟﺯﻤﻥ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋﻥ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ( ﻭﻗﺩﺭﺍﺘﻬﺎ ﻭﺃﻫﺩﺍﻓﻬﺎ ﺍﻟﺩﺴﺘﻭﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺃﺩﻭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻹﻁﺎﺭ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ‪ ،‬ﻫﻲ ﻭﻤﻜﺎﺘﺒﻬﺎ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬
‫ﻤﻜﺎﺘﺒﻬﺎ ﺍﻟﻘﻁﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻥ ﺘﻌﺯﺯ ﺍﺨﺘﺼﺎﺼﺎﺘﻬﺎ ﺍﻟﺩﺴﺘﻭﺭﻴﺔ ﻭﺒﺭﺍﻤﺠﻬﺎ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻟﻜﻲ ﺘﺅﺩﻱ ﺩﻭﺭﻫﺎ ﻓـﻲ ﺘﻨﻔﻴـﺫ ﻫـﺫﻩ‬
‫ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ -١٦‬ﺇﻥ ﺍﻟﺘﻤﺘﻊ ﺒﺄﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘﻭﻯ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻴﻤﻜﻥ ﺒﻠﻭﻏﻪ ﻫﻭ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻟﻜل ﺇﻨـﺴﺎﻥ‪ ،‬ﺩﻭﻥ ﺘﻤﻴﻴـﺯ‬
‫ﺒﺴﺒﺏ ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺩﻴﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻴﺩﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪.‬‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫‪-١٧‬‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫‪-١٨‬‬

‫‪ -١٩‬ﺇﻥ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻲ ﻭﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺃﻤﺭﺍﻥ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺘﻌﻤل ﻜل ﺍﻟﺩﻭل ﻋﻠﻰ ﺘﺤﻘﻴﻘﻬﻤﺎ ﻜﻤـﺎ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺩﻋﻤﻬﻤﺎ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ -٢٠‬ﺇﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻻ ﺘﺤﻭل ﻭﻻ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺘﺤﻭل ﺩﻭﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﻤـﻥ ﺃﺠـل‬
‫ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ -٢١‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻤﻔﺎﻭﻀﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺤﻭل ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﻤﺘﺴﺎﻭﻗﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺤﻴﺙ ﺍﻷﺴﺎﻟﻴﺏ ﺍﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻓﻲ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺇﻥ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺃﻤﺭ ﺃﺴﺎﺴﻲ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪-٢٢‬‬

‫‪ -٢٣‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻴﺭﺍﻋﻲ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﺃﻓﻀل‪ ،‬ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ -٢٤‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺘﺸﺠﻊ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﺎﻥ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﺨﺎﺼﺔ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ‪:‬‬

‫ﻤﻁﻭﺭﺓ ﺒﻁﺭﻴﻘﺔ ﺃﺨﻼﻗﻴﺔ‬ ‫)‪(١‬‬


‫ﻤﺘﺎﺤﺔ ﺒﻜﻤﻴﺎﺕ ﻜﺎﻓﻴﺔ‬ ‫)‪(٢‬‬
‫ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﺫﺍﺕ ﻨﻭﻋﻴﺔ ﺠﻴﺩﺓ‬ ‫)‪(٣‬‬
‫ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‬ ‫)‪(٤‬‬
‫ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺒﻁﺭﻴﻘﺔ ﺭﺸﻴﺩﺓ‪.‬‬ ‫)‪(٥‬‬

‫‪ -٢٥‬ﺇﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺤﺎﻓﺯ ﻤﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻟﻠﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ‪ .‬ﻏﻴـﺭ ﺃﻥ ﻫـﺫﺍ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻓﺯ ﻻ ﻴﻠﺒﻲ ﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻷﺴﻭﺍﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺩ ﺘﺴﺩﺩ‬
‫ﺘﻜﺎﻟﻴﻑ ﺫﻟﻙ ﺼﻐﻴﺭﺓ ﺃﻭ ﻏﻴﺭ ﻴﻘﻴﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫‪ -٢٦‬ﻫﻨﺎﻙ ﻋﺩﺓ ﻋﻭﺍﻤل ﺘﺅﺜﺭ ﻓﻲ ﺃﺴﻌﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺘﺘﺼﺩﻯ ﺍﻟـﺴﻴﺎﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻬﺫﻩ ﺍﻟﻌﻭﺍﻤل ﻟﺠﻌﻠﻬﺎ ﺃﻜﺜﺭ ﻴﺴﺭﹰﺍ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ‪ .‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺃﻤﻭﺭ ﺃﺨﺭﻯ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﹸﺴﻬﻡ ﻓﻲ ﺨﻔﺽ ﺍﻷﺴﻌﺎﺭ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ ﻭﺨﻔﺽ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﻔﺎﺕ ﺍﻟﺠﻤﺭﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﻔﺭﻭﻀﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻴﺭﺍﺩ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ‪ .‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ‬
‫ﺃﻥ ﺘﺭﺼﺩ ﺒﺩﻗﺔ ﺴﻠﺴﻠﺘﻲ ﺍﻹﻤﺩﺍﺩ ﻭﺍﻟﺘﻭﺯﻴﻊ ﻭﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺸﺭﺍﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺘﻘﻠﻴل ﺇﻟﻰ ﺃﺩﻨﻰ ﺤـﺩ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﺘﺅﺜﺭ ﺴﻠﺒﻴﹰﺎ ﻓﻲ ﺃﺴﻌﺎﺭ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻷﻭل‪ :‬ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬

‫‪ -٢٧‬ﻋﻠﻰ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﺃﻥ ﺘﺭﺍﻋﻲ ﻋﻠـﻰ ﻨﺤـﻭ ﻤﻼﺌـﻡ‬
‫ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻌﺠﻴل ﺒﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ ﺒـﺄﻤﺭﺍﺽ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺒﺎﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒـﺄﻤﺭﺍﺽ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪ .‬ﻭﻻ ﻏﻨﻰ ﻋﻥ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﻓﻬﻡ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﻤﺤﺩﺩﺍﺘﻬﺎ ﺤﺘﻰ ﻴﺘﺴﻨﻰ ﺘﻭﺠﻴﻪ ﺃﻨﺸﻁﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻟﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪:‬‬ ‫‪-٢٨‬‬

‫)‪ (١-١‬ﺭﺴﻡ ﻤﻌﺎﻟﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﻭﻀﻊ ﻤﻨﻬﺠﻴﺎﺕ ﻭﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺒﺎﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﻓـﻲ ﻤـﺎ ﻴﺘـﺼل‬
‫ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬

‫)ﺏ( ﻨﺸﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻋﻥ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻡ ﺍﻟﺘﻌﺭﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺘﻘﻴﻴﻡ ﻤﺎ ﻟﻬﺎ ﻤﻥ ﻋﻭﺍﻗﺏ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺘﻘﻴﻴﻡ ﻟﻠﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻡ ﺍﻟﺘﻌﺭﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓـﻲ ﻤﺨﺘﻠـﻑ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻭﺠﻴﻪ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻤﻴـﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔـﺔ‬
‫ﻭﺴﻠﻴﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴﺔ ﺍﻟﻌﻼﺠﻴﺔ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫)‪ (٢-١‬ﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ ﻭﺍﻀﺤﺔ ﻭﻤﺤﺩﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤـﻥ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻯ‬
‫ﺍﻟﻘﻁﺭﻱ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻭﺍﻷﻗﺎﻟﻴﻤﻲ‪:‬‬

‫ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺘﻨﻔﻴـﺫ ﺴﻴﺎﺴـﺔ ﻟﻠـﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻨﺎﺩ ﺇﻟﻰ ﺘﻘﻴﻴﻤﺎﺕ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻭﻤﻨﺘﻅﻤﺔ ﻟﻼﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬

‫)ﺏ( ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻔﻘﻴﺭﺓ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﻭﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ‬
‫ﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﹰﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫‪9‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺝ( ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻀـﻤﻥ ﺍﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﻤﺤﺩﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ‬

‫ﺤﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﺨﺫ ﺯﻤﺎﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﻭﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﻓﻲ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫ﻤﻀﺎﻋﻔﺔ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺍﻟﻤﺒﺫﻭﻟﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻷﻤـﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘـﻲ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺘﺘﺴﻡ ﺒـﺎﻟﺠﻭﺩﺓ‬
‫ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺒﺴﻬﻭﻟﺔ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ )ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﻭﺍﻟﻭﺼﻔﺔ ﻭﺍﻟﺘﺩﺒﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﻼﺠﻲ( ﻭﺒﺴﻬﻭﻟﺔ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻴﻬﺎ )ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻟﺘﻭﺍﻓﺭ ﻭﻴﺴﺭ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ(‪.‬‬

‫)‪ (٣-١‬ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ )ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ( ﻭﻓﻘـﹰﺎ ﻟﻸﻭﻟﻭﻴـﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘـﺸﺭﻴﻌﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺒﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ ﻭﺤﻘـﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﺴﻜﺎﻥ ﺍﻷﺼﻠﻴﻴﻥ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬

‫ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ )ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ(‬ ‫)ﺃ(‬

‫)ﺏ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻨﺎﺀ ﻗﺩﺭﺘﻬﺎ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎل ﺍﻟﻁـﺏ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ ) ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ(‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻭﺇﺠﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻤﻊ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‬ ‫)ﺝ(‬

‫ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻋﻠﻰ ﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻭﻋﻠﻰ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ‬ ‫)ﺩ(‬

‫ﺩﻋﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﻤﺭﺤﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﻜﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻓـﻲ ﻨﹸﻅـﻡ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ )ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ( ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‪ :‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬

‫‪ -٢٩‬ﻫﻨﺎﻙ ﻤﺤﺩﺩﺍﺕ ﻋﺩﻴﺩﺓ ﻟﻠﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‪ .‬ﻭﻴﻨﺒﻐﻲ ﻟﻠﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﻜل ﺒﻠﺩ ﺃﻥ ﺘﺸﺎﺭﻙ ﻓﻲ ﻭﻀﻊ ﺴﻴﺎﺴﺔ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﺤﻘﺎﺌﻕ ﺍﻟﺴﺎﺌﺩﺓ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺘﻬـﺎ‪ .‬ﻭﻴﻨﺒﻐـﻲ‬
‫ﺘﻭﻁﻴﺩ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘﻨﺴﻴﻕ ﻭﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻭﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ ،‬ﻭﺒﺸﺄﻥ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒـﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟـﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪.‬‬
‫ﻭﻻ ﻏﻨﻰ ﻋﻥ ﺘﺨﺼﻴﺹ ﺍﺴﺘﺜﻤﺎﺭﺍﺕ ﺃﻜﺒﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻭﺍﺀ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪:‬‬ ‫‪-٣٠‬‬

‫)‪ (١-٢‬ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻟﻭﻀﻊ ﺃﻭ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻨﺸﺎﺀ ﺸـﺒﻜﺎﺕ ﺒﺤـﻭﺙ‬
‫ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﺒﻴﻥ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﻌﺎﻡ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬ ‫)ﺃ(‬

‫‪10‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺇﻟﻰ ﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻌﻤـل‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻲ ﻭﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻁﻭﻴل ﺍﻷﻤﺩ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺫﻟﻙ ﻤﺠﺩﻴﹰﺎ ﻭﻤﻼﺌﻤﹰﺎ‬

‫ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻹﺭﺴﺎﺀ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺫﻱ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬ ‫)ﺝ(‬

‫)‪ (٢-٢‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺩﻋﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﻋﻠﻡ ﺍﻻﻜﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻹﻤﻜﺎﻥ ﻭﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺍﻷﺴﺎﻟﻴﺏ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ﻁﻭﻋﺎﹰ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﺴـﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﻭﺴـﺎﺌل‬
‫ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤـﻥ ﺍﻟﺠﺯﻴﺌـﺎﺕ ﺍﻟﺒﺩﺌﻴـﺔ‬
‫ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺘﻡ ﺘﺤﺩﻴﺩﻫﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻓﺭﺯ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﻭﺍﻟﻌﻘﺒﺎﺕ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻋﻠـﻰ ﻤﺨﺘﻠـﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ‪ -‬ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ‪ -‬ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺩ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﺯﺩﻴـﺎﺩ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺭﺍﺡ ﺴ‪‬ﺒل ﻟﺘﻴﺴﻴﺭ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ‬

‫ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻁﺒﻴﻘﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟـﺙ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﻤﺭﺤﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﻜﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻷﺩﻭﻴﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤـﻥ‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﻟﺤﻔﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﺒﻨﺎ ‪‬ﺀ ﻋﻠﻰ ﺸﺭﻭﻁ ﻤﺘﻔﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﻓﻲ ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻁﻭﻋﻲ‪ ،‬ﺒﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﻭﻟﻴﺩ ﻭﻨﻘـل‬ ‫)ﺯ(‬
‫ﻭﺍﻜﺘﺴﺎﺏ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻭﻁﻨﻲ ﻭﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼﺤﻴﺔ ﻭﻤﻌﺩﺍﺕ ﻁﺒﻴﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻟﻠﺘﺼﺩﻱ ﻟﻠﻤﺸﺎﻜل ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٣-٢‬ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎﻟﻲ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‬

‫ﺘﺤﻔﻴﺯ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ‪،‬‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻤﻥ ﺃﺠل ﺒﻠﻭﻍ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻷﻤﺜل ﻟﻠﻤﻭﺍﺭﺩ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﻨﺘﺩﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻭﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﺴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻭﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬

‫‪11‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺝ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻤﻭﺍﺼﻠﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﻻﺴﺘﻁﻼﻉ ﻤﺩﻯ ﻓﺎﺌﺩﺓ ﺍﻟـﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤـل ﻭﻀـﻌﻬﺎ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤل ﺇﻨﺸﺎﺅﻫﺎ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠـﺎﻟﻲ ﺍﻟـﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁـﺏ‬
‫ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﻀﻊ ﻤﻌﺎﻫﺩﺓ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎﻟﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‬

‫ﺩﻋﻡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻨﺎﺀ ﻗﺩﺭﺍﺘﻬﺎ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺔ‬ ‫)ﺩ(‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‪.‬‬ ‫)ﻫ(‬

‫)‪ (٤-٢‬ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ )ﻤﺤﻔﻭﻅﺎﺕ( ﻟﻠﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﻭﺼﻭل ﺇﻟﻴﻬﺎ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻭﺍﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻤﻨﺸﻭﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋﻥ ﺍﻟﺠﺎﻤﻌﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻫﺩ ﻭﺍﻟﻤﺭﺍﻜـﺯ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻤﻤﻭﻟﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﺒﺘﺸﺠﻴﻊ ﺠﻤﻴـﻊ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﻭﻟﺘﻬﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺘﺸﺠﻴﻌﹰﺎ ﻗﻭﻴﹰﺎ ﻋﻠﻰ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﻨﺴﺨﺔ ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻴﺔ ﻤـﻥ ﻤﺨﻁﻭﻁـﺎﺘﻬﻡ‬
‫ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺴﺘﻌﺭﻀﻬﺎ ﻨﻅﺭﺍﺅﻫﻡ ﻟﻭﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ‬

‫)ﺝ( ﺩﻋﻡ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ﻭﻁﻭﻋﻴﺔ ﻭﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‬
‫ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺠﺯﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺒﺩﺌﻴﺔ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻓـﺭﺯ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺎﺕ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﻫﺫﻩ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻋﺎﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻭﺼل ﺇﻟﻴﻬـﺎ ﺒﺘﻤﻭﻴـل ﻤـﻥ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺃﻭ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻨﺤﺔ ﻭﺘﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﺹ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘـﻲ‬
‫ﺘﺸﺘﻤل ﻭﻻ ﺘﻘﺘﺼﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﺹ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺯﺯ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ‬
‫ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺒﺸﺭﻭﻁ ﻤﻌﻘﻭﻟﺔ ﻭﻤﻴﺴﻭﺭﺓ‬
‫ﻭﻏﻴﺭ ﺘﻤﻴﻴﺯﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ "ﺇﻋﻔﺎﺀ ﻟﻠﺒﺤﻭﺙ" ﻤﻥ ﺃﺠـل ﺘﻠﺒﻴـﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻁﺒﻘﹰﺎ ﻟﻼﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٥-٢‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻭ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻫﻴﺌﺎﺕ ﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺇﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬

‫ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻨﺴﻴﻕ ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬ ‫)ﺃ(‬

‫ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﻌﻤﻴﻡ ﻭﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪.‬‬ ‫)ﺏ(‬

‫‪12‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ :‬ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺘﺤﺴﻴﻨﻬﺎ‬

‫‪ -٣١‬ﺜﻤﺔ ﻀﺭﻭﺭﺓ ﻟﺼﻴﺎﻏﺔ ﻭﻭﻀﻊ ﻭﺩﻋﻡ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﺘﻌﺯﺯ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻗﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺒﻴﻥ ﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﻌﻠﻡ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎ ﻭﺇﻨﺘـﺎﺝ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤـﻀﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ ﻤﺤﻠﻴﹰﺎ ﻭﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻡ ﻭﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺒﻴﺎﻥ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻟﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‪:‬‬ ‫‪-٣٢‬‬

‫)‪ (١-٣‬ﺒﻨﺎﺀ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺩﻋﻡ ﺍﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓـﻲ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﻭﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺩﻋﻡ ﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻭﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟـﻙ ﻤﺭﺍﻜـﺯ‬
‫ﺍﻻﻤﺘﻴﺎﺯ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﺭﺼﺩ ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻭﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ‪.‬‬ ‫)ﺝ(‬

‫)‪ (٢-٣‬ﺼﻭﻍ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺩﻋﻡ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﺘﻌﺯﺯ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻗﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ‬

‫ﺘﻜﻭﻴﻥ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬ ‫)ﺃ(‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻭﻀﻊ‬
‫ﺨﻁﻁ ﻁﻭﻴﻠﺔ ﺍﻷﻤﺩ ﻟﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻭﻀﻊ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻼﺤﺘﻔﺎﻅ ﺒﺎﻟﻤﻬﻨﻴﻴﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ‪ ،‬ﺒﻤﻥ‬
‫ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺤﺙ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﻠﺘﺨﻔﻴﻑ ﻤﻥ ﺍﻷﺜﺭ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﻟﻔﻘـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻤﻠﻴﻥ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ‪ ،‬ﺒﺴﺒﺏ ﺍﻟﻬﺠﺭﺓ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺇﻴﺠـﺎﺩ ﻁـﺭﻕ‬
‫ﺘﺘﻤﻜﻥ ﺒﻬﺎ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻬﺠﺭﺓ ﻭﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ ﻤﻥ ﺩﻋﻡ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٣-٣‬ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﺍﻟﻨﺎﺠﺤﺔ ﻟﻼﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺸﻤﺎل ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻭﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠـﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻟﺩﻋﻡ ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ‬

‫‪13‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺝ( ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﺴﺘﻌﺭﺍﺽ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﻤـﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴـﺔ‬
‫ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٤-٣‬ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻤﻥ ﺸﺄﻨﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﻌﺯﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﻘﺎﺌﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ ﺩﺍﺨل ﺇﻁﺎﺭ ﻤـﺴﻨﺩ‬
‫ﺒﺎﻟﺒﻴ‪‬ﻨﺎﺕ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻸﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬

‫ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺇﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﺘﺴﺘﻬﺩﻑ ﺘﻁـﻭﻴﺭ ﻭﺩﻋـﻡ ﺍﻟﻁـﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴـﺩﻱ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺭﻭﻴﺞ ﻟﻪ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬ ‫)ﺏ(‬

‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺘﺭﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﻀﻤﺎﻥ ﺠﻭﺩﺓ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻨﺠﺎﻋـﺔ ﺍﻟﻁـﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴـﺩﻱ‬
‫ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﻭﻀﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺂﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺤﺭﺍﺌﻙ ﺍﻟﺩﻭﺍﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺏ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬ ‫)ﻫ(‬

‫ﺼﻴﺎﻏﺔ ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺩﻻﺌل ﺇﺭﺸﺎﺩﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻹﻨﺘﺎﺝ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ‪،‬‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﻭﻭﻀﻊ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﻤﺴﻨﺩﺓ ﺒﺎﻟﺒﻴ‪‬ﻨﺎﺕ ﻟﺘﻘﻴﻴﻡ ﺍﻟﺠﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٥-٣‬ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﻠﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﺒﺩﻴﻠﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺼل‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﻀﻊ ﻭﺩﻋﻡ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺠﻭﺍﺌﺯ ﻟﻼﺒﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺃ(‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻻﻋﺘﺭﺍﻑ ﺒﺎﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻷﻏﺭﺍﺽ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻅﻴﻔﻴﺔ ﻟﻠﺒﺎﺤﺜﻴﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ‪.‬‬ ‫)ﺏ(‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ‪ :‬ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬

‫‪ -٣٣‬ﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻹﻨﻤﺎﺌﻲ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻭﺍﻟﺸﻤﺎل ﻭﻓﻴﻤـﺎ ﺒـﻴﻥ‬
‫ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﻨﻘل ﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ‪ .‬ﻭﺘﻨﺹ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ ٧‬ﻤـﻥ ﺍﺘﻔـﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻭﺇﻨﻔﺎﺫ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻤﻥ ﺸﺄﻨﻬﻤﺎ ﺍﻹﺴﻬﺎﻡ ﻓﻲ ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺭﻭﺡ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟـﻭﺠﻲ‬
‫ﻭﻨﻘل ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺒﻤﺎ ﻴﺤﻘﻕ ﺍﻟﻤﻨﻔﻌﺔ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﻟﻤﻨﺘﺠﻲ ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺔ ﻭﻤﺴﺘﺨﺩﻤﻴﻬﺎ ﺒﺎﻷﺴﻠﻭﺏ ﺍﻟﺫﻱ‬
‫ﻴﺤﻘﻕ ﺍﻟﺭﻓﺎﻫﻴﺔ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻭﺍﺯﻥ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﻘﻭﻕ ﻭﺍﻟﻭﺍﺠﺒﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ‪:‬‬ ‫‪-٣٤‬‬

‫)‪ (١-٤‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫‪14‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﺴﺘﻁﻼﻉ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺇﻟﻰ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﻟﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﻨﺘـﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻤـﻥ‬
‫ﺨﻼل ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ‬

‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺘﺤﺩﻴـﺩ‬
‫ﺃﻓﻀل ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﻭﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﻤﻥ ‪‬ﻗﺒ‪‬ل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ‬
‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪.‬‬

‫)‪ (٢-٤‬ﺩﻋﻡ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫ﻭﻀﻊ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺴﺒﺎﻥ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺸﻤﺎل ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﻨﻘل‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌـﺭ ﺼـﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤـﻀﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺇﻗﺎﻤﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﻨﻘل‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬

‫)ﺝ( ﺍﻻﺴﺘﻤﺭﺍﺭ ﻓﻲ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘﺸﺠﻴﻊ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻗل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﺍﻷﻋـﻀﺎﺀ ﻓـﻲ‬
‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﻤﺎﺩﺓ ‪ ٢-٦٦‬ﻤﻥ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴـﺔ ﻟﺤﻘـﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻟﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻴﻌﺎﺏ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‪.‬‬ ‫)ﺩ(‬

‫)‪ (٣-٤‬ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﺫﺍﺕ ﺼﻠﺔ ﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﺔ‬

‫ﺒﺤﺙ ﺠﺩﻭﻯ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ ﺒﺎﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎﺕ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺘﺤﺭﻱ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻤﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬ﻭﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺜﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﺃﻤﻜﻥ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠـﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ ﻤـﻊ ﺃﺤﻜـﺎﻡ ﺍﺘﻔـﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻰ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻴﺢ ﺍﺘﺨﺎﺫ‬
‫ﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ‪ :‬ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫‪ -٣٥‬ﺘﺴﺘﻬﺩﻑ ﺍﻟﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺃﻤﻭﺭﹰﺍ ﻤﻨﻬﺎ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺤﻭﺍﻓﺯ ﻻﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼﺤﻴﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ‪ .‬ﻭﻤﻊ‬
‫ﺫﻟﻙ ﻴﻨﺒﻐﻲ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺘﺤﺭﻱ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓـﻲ ﻤـﺎ ﻴﺘﻌﻠـﻕ‬
‫ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ‬
‫ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‪ .‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﺤﺎﺠﺔ ﻤﺎﺴﺔ ﺇﻟﻰ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻥ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ‬
‫ﻭﺘﻁﺒﻴﻘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻟﺨﺼﻭﺹ‪ ،‬ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺎﻤﺔ ﻤﻥ ﺃﺤﻜـﺎﻡ ﺍﺘﻔـﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻭﺠﻪ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻴﺢ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻜﻔﻴﻠـﺔ ﺒﺤﻤﺎﻴـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ‪:‬‬ ‫‪-٣٦‬‬

‫)‪ (١-٥‬ﺩﻋﻡ ﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺘﻁﺒﻴـﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸـﺅﻭﻨﻬﺎ‬
‫ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﺩﻋﻡ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ ﻋﻠـﻰ ﻨﺤـﻭ ﻴﺤﻘـﻕ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻯ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻼﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﻴﻌﺯﺯ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻴﺘﺴﻕ ﻤـﻊ ﺃﺤﻜـﺎﻡ‬
‫ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋﻥ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﻴﻠﺒـﻲ‬
‫ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺩﻋﻡ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺫﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻋﻥ ﻁﺭﻴـﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻥ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺘﻁﺒﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻨﺤﻭ ﻤﻭﺠﻪ ﻨﺤﻭ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺴﻬﻠﺔ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻋﻠﻰ ﻨﻁﺎﻕ ﻭﺍﺴـﻊ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ‬
‫ﺘﻁﻭﻴﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻟﺯﻡ ﺍﻷﻤﺭ‪ ،‬ﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺼﻴﺎﻨﺔ ﻭﺘﺤﺩﻴﺙ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻤﺘﺎﺤﺔ ﻟﻠﺠﻤﻬﻭﺭ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻹﺩﺍﺭﻴﺔ ﻟﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﺒﻤـﺎ ﻓـﻲ‬
‫ﺫﻟﻙ ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺠﺎﺭﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺤﺎﻟﺔ ﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﺨﺘﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻐـﺭﺽ‬
‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺘﺤﻠﻴل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﺘﻠﻙ‪ ،‬ﻭﺘﺤـﺴﻴﻥ‬
‫ﺠﻭﺩﺓ ﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ‬

‫ﺤﻔﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻭﺍﻹﺩﺍﺭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ‪،‬‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﻭﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻤـﻥ ﻤﻨﻅـﻭﺭ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤـﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻌﺘﺭﻑ ﺒﻬﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟـﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔـﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺼﻜﻭﻙ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ‬

‫‪16‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺘﺴﻬﻴل ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺫﻟـﻙ ﻤﺠـﺩﻴﹰﺎ‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﻭﻤﻼﺌﻤﺎﹰ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﺒﻭﺼﻔﻬﺎ ﺃﺤﺩﺙ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﻔﺤﺹ ﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ‪ ،‬ﺒﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺘﺒﺎﺕ ﺍﻟﺭﻗﻤﻴﺔ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻤﻤﺜﻠﻲ ﻗﻁﺎﻉ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻨﺸﻴﻁﺔ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺎﻭﻀﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ‬ ‫)ﺯ(‬
‫ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻟﻠﺘﺄﻜﺩ ﻤﻥ ﺃﻥ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻔﺎﻭﻀـﺎﺕ ﺘﻌﻜـﺱ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫)ﺡ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﺍﻟﻔﻌﺎل ﻟﻸﻋﻤﺎل ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺒﻴﻥ ﺃﻤﺎﻨﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺃﺠﻬﺯﺘﻬﺎ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻤﻥ‬
‫ﺃﺠل ﺘﺴﻬﻴل ﺍﻟﺤﻭﺍﺭ ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ‪.‬‬

‫)‪ (٢-٥‬ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻭﺒﻨﺎ ‪‬ﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻭﺒﺎﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﻤﺨﺘـﺼﺔ‪،‬‬
‫ﺒﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﻭﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻋﻨﺩ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺘـﺯﻡ ﺍﻻﺴـﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤـﻥ‬
‫ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟـﻙ ﺠﻭﺍﻨـﺏ‬
‫ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻗﺭ ﺒﻬﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺼـﻜﻭﻙ‬
‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺤـﺼﻭل ﻋﻠـﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤـﻀﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻨﻅﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﺘﻜﻴﻴﻑ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺎﻤﺔ ﻤـﻥ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ )ﺍﺘﻔﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ( ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻜﺩﻫﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﻗﺭﺍﺭ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻓﻲ ‪ ٣٠‬ﺁﺏ‪ /‬ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬

‫)ﺏ( ﺃﺨﺫ ﺍﻷﺜﺭ ﺍﻟﻭﺍﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺒﻌﻴﻥ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬
‫ﺃﻭ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺃﻭﺴﻊ ﻨﻁﺎﻗﹰﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴـﻨﺹ ﻋﻠﻴﻬـﺎ ﺍﺘﻔـﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ‪ ،‬ﻤﻊ ﻋﺩﻡ ﺍﻹﺨﻼل ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺩﻴﺔ ﻟﻠﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‬

‫)ﺝ( ﺇﻴﻼﺀ ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﻓﻲ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘـﻲ ﻴﺘـﻀﻤﻨﻬﺎ ﺍﻻﺘﻔـﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻜﺩﻫﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﺍﻋﺘﻤـﺩﻩ ﻤـﺅﺘﻤﺭ ﺍﻟﺩﻭﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ )ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ‪ (٢٠٠١ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺘﺨﺫﺘﻪ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ ﻓـﻲ ‪ ٣٠‬ﺁﺏ‪/‬‬
‫ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬

‫ﺍﻟﻨﻅﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻴﺔ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻬل ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺫﺍﺕ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻲ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺘﺼﺩﻴﺭ ﻭﺒﻁﺭﻴﻘﺔ ﺘﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ‬
‫ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺍﻟﺫﻱ‬
‫ﺍﺘﺨﺫﺘﻪ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻓﻲ ‪ ٣٠‬ﺁﺏ‪ /‬ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬

‫‪17‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺜﻭﺭ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺴ‪‬ﺒل ﻤﻨـﻊ ﺇﺴـﺎﺀﺓ ﻤﻠﻜﻴـﺔ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﺤﺴﺏ‬
‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻟﻤﻨﻊ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﻤﻠﻜﻴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ‪.‬‬

‫)‪ (٣-٥‬ﺘﺤﺭﻱ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯﻫﺎ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻴﻤﺎ‬
‫ﻴﺘﺼل ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬

‫ﺘﺤﺭﻱ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺤﻭﺍﻓﺯ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴﺯﻫـﺎ ﺤـﺴﺏ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺘﺼﺩﻱ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻟﻔﻙ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻴﻥ ﺘﻜﻠﻔﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﻼ ﻜﻤﻨﺢ ﺍﻟﺠﻭﺍﺌﺯ‪ ،‬ﺒﻬﺩﻑ ﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘـﻲ ﺘـﺅﺜﺭ‬ ‫ﻭﺃﺴﻌﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺜ ﹰ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫)ﺏ(‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫)ﺝ(‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫)ﺩ(‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫)ﻫ(‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‪ :‬ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﻭﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‬

‫‪ -٣٧‬ﻴﻜﺘﺴﻲ ﺩﻋﻡ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟ ﹸﻨﻅﻡ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﺒﺎﻟﻐﺔ ﻟﻨﺠﺎﺡ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺘﺤﻔﻴﺯ ﺍﻟﺘﻨـﺎﻓﺱ ﻭﺍﻋﺘﻤـﺎﺩ‬
‫ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻟﻠﺘﺴﻌﻴﺭ ﻭﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻀﺭﻴﺒﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺘﻨﻅﻴﻡ ﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﺠـﻭﺩﺓ ﻭﻨﺠﺎﻋـﺔ‬
‫ﻼ ﻋﻥ ﺍﻟﺘﻘﻴﺩ ﺒﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻹﻤﺩﺍﺩ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﻓﻌﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻀ ﹰ‬
‫ﻜﻠﻬﺎ ﻋﻨﺎﺼﺭ ﺤﺎﺴﻤﺔ ﺍﻷﻫﻤﻴﺔ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺤﺴﻥ ﻋﻤل ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﺼﺤﻲ‪.‬‬

‫‪ -٣٨‬ﻭﻴﻠﺯﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺭﺼﺩ ﻤﻨﺘﻅﻡ ﻟﻭﻀﻊ ﻭﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻬﺎ ﺘﺄﺜﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺃﻥ ﺘﻨﻅﺭ ﺘﺒﻌﹰﺎ ﻟﻠﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﺩﺓ ﻓـﻲ ﺒﻠـﺩﺍﻨﻬﺎ ﻓـﻲ ﺍﺘﺨـﺎﺫ‬
‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﺇﺯﺍﺀ ﺃﻱ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﻤﺭﻭﻨﺔ ﻓﻲ ﺘﻠﻙ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﺇﻋﻼﻥ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺃﻥ ﻴﺘﺴﻨﻰ ﻤﻥ ﺨﻼﻟﻬﺎ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‪ .‬ﻜﻤـﺎ ﻴﻠـﺯﻡ‬
‫ﺭﺼﺩ ﺘﺄﺜﻴﺭ ﻫﺫﻩ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﻭﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‪:‬‬ ‫‪-٣٩‬‬

‫)‪ (١-٦‬ﺍﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺘﻤﻭﻴل ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺒﻨﻴـﺔ‬
‫ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﺼﺤﻲ‬

‫ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻀﻤﺎﻥ ﺘﻤﻭﻴﻠﻬﺎ‬ ‫)ﺃ(‬

‫‪18‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﻭﻀﻊ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ ﻓﻲ ﺃﻗل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤـﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤـﺔ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪ ،‬ﻤﻊ ﺍﻹﻗﺭﺍﺭ ﺒﺎﻟﻔﺘﺭﺓ ﺍﻻﻨﺘﻘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻤﺘﺩﺓ ﺤﺘﻰ ﺴﻨﺔ ‪١٢٠١٦‬‬

‫ﻤﻨﺢ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺔ ﻟﻠﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬ ‫)ﺝ(‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻹﺩﺍﺭﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻤـﻥ ﺃﺠـل‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺇﺘﺎﺤﺘﻬﺎ ﺒﻤـﺎ ﻴـﻀﻤﻥ ﺍﻟﺠـﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﻋـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻴﺴﺭ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻭﻀﻊ ﺍﻻﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴـﺔ ﻟﺘﻌﺯﻴـﺯ‬
‫ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﺭﺸﻴﺩ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ‬

‫ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻟﺩﻯ ﻗﻁﺎﻉ ﺍﻟﺼﺤﺔ‬ ‫)ﻫ(‬

‫ﻭﻀﻊ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ ﻗﻁﺭﻴﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﺤﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﻘﺭ ﺘﺘﻀﻤﻥ ﺃﻫﺩﺍﻓﹰﺎ ﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻀﺤﺔ‬ ‫)ﻭ(‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺘﺠﻤﻴﻊ ﻁﻠﺒﺎﺕ ﺸﺭﺍﺀ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬـﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴـﺔ‪ ،‬ﺤـﺴﺏ‬ ‫)ﺯ(‬
‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪.‬‬

‫)‪ (٢-٦‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻭﺘﻨﻅـﻴﻡ‬
‫ﺠﻭﺩﺘﻬﺎ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺘﻬﺎ ﻭﻨﺠﺎﻋﺘﻬﺎ‬

‫ﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭ‪ /‬ﺃﻭ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺭﺼﺩ ﺠـﻭﺩﺓ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴـﺔ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻭﻨﺠﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‬

‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻌﻅﻴﻡ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻤﻼﺌﻡ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪،‬‬
‫ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺭﺩﻭﺩ ﻭﺍﻟﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﻋﺏﺀ ﺍﻟﻤﺭﺽ ﺍﻟﺜﻘﻴل‬

‫)ﺝ( ﺍﻻﻤﺘﺜﺎل ﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻨﺠﺎﻋـﺔ ﻭﺠـﻭﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﻻﺨﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﺼﻼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺒﻕ‬ ‫)ﺩ(‬

‫)ﺤ‪‬ﺫﻓﺕ(‬ ‫)ﻫ(‬

‫ﺍﺴﺘﻬﻼل ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺒﺭﻤﺠﻴﺔ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻴﻴﻥ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻭﺩﻭﻥ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﻫﺩﻓﻬﺎ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺘﺴﺎﻭﻕ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻭﺍﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺘـﺴﻭﻴﻕ‬
‫ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‬

‫‪ ١‬ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﺘﻤﺩﻴﺩ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻷﻗل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ ٧‬ﻤﻥ "ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ"‪.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﺘﺒﺎﻉ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺠﺭﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺸﺭ‪ ،‬ﻜﺸﺭﻁ‬ ‫)ﺯ(‬
‫ﻟﺘﺴﺠﻴل ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﻼﻥ ﻫﻠﺴﻴﻨﻜﻲ ﻭﺍﻟﻨﺼﻭﺹ‬
‫ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﻟﻠﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺠﺭﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺸﺭ‪،‬‬
‫ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺩﻻﺌل ﺍﻹﺭﺸﺎﺩﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ‬

‫)ﺡ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻨﻴﺔ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﻨﻅﻴﻡ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺏ‬
‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺒﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ ﻟﺘﻘﻴﻴﻡ ﻭﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‪.‬‬

‫)‪ (٣-٦‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺱ ﻋﻠﻰ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻭﺘﻴﺴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺴﺎﻭﻗﺔ ﻤﻊ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬

‫ﺩﻋﻡ ﺇﻨﺘﺎﺝ ﻭﺇﺩﺨﺎل ﺍﻟﺼﻴﻎ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﺍﻟﺼﻴﻎ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻥ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﻭ‪ /‬ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸﺠﻊ ﺇﻨﺘﺎﺝ ﻭﺇﺩﺨﺎل‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ "ﺍﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻭﺍﻓﻘﺔ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ" ﺃﻭ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﻤﻥ ﻨﻤﻁ "ﺍﺴـﺘﺜﻨﺎﺀ‬
‫ﺒﻭﻻﺭ"‪ ،‬ﻭﺘﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺫﻟﻙ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ‬

‫ﺼﻭﻍ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﺍﻟﻨﺎﺠﻌﺔ‪،‬‬ ‫)ﺏ(‬
‫ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‪ ،‬ﺒﺄﺴﻌﺎﺭ ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﻭﺒﺎﻻﺘﺴﺎﻕ ﻤﻊ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺃﻤﻭﺭ ﻤﻨﻬﺎ ﺨﻔـﺽ ﺃﻭ ﺇﻟﻐـﺎﺀ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﻔـﺎﺕ ﺍﻟﺠﻤﺭﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺭﻭﻀﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻴﺭﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻭﺭﺼﺩ ﺴﻠﺴﻠﺘﻲ ﺍﻟﺘﻭﺭﻴﺩ ﻭﺍﻟﺘﻭﺯﻴﻊ‬
‫ﻭﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺭﺍﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻘﻠﻴل ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻑ ﺇﻟﻰ ﺃﺩﻨﻰ ﺤﺩ ﻭﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‬

‫ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﺘﺒﺎﻉ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﻌﻴﺭ ﺍﻟﺘﻔﺎﻀﻠﻲ‪ ،‬ﺘﻔﻀﻲ ﺇﻟﻰ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺇﺘﺎﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﺍﻟﻨﺎﺠﻌﺔ ﻭﺍﻟﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ‬
‫ﻤﻊ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻭﻁﻨﻲ‬

‫ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﻭﻀﻊ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻟﺭﺼـﺩ ﺍﻟﺘـﺴﻌﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺠﻌـل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺩﻋﻡ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻘﻭﻡ ﺒﻪ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﺴﻌﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﺒﺸﺭﻁ ﺍﻻﺘﺴﺎﻕ ﻤﻊ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﻻﺘﻔـﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠـﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨـﺏ‬ ‫)ﻭ(‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺘﻤﻨﻊ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ ﻤـﻥ‬
‫ﺠﺎﻨﺏ ﺃﺼﺤﺎﺒﻬﺎ ﺃﻭ ﻤﻨﻊ ﺍﻟﻠﺠﻭﺀ ﺇﻟﻰ ﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺘﻘﻴﺩ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺒﻼ ﺩﺍﻉ ﺃﻭ ﺘﻨﺎﻭﺉ ﺍﻟﻨﻘـل ﺍﻟـﺩﻭﻟﻲ‬
‫ﻟﻠﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬

‫ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺤﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﻭﺍﻀﻌﻲ ﺍﻟـﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤـﺴﺘﺨﺩﻤﻴﻥ ﻭﺍﻷﻁﺒـﺎﺀ‬ ‫)ﺯ(‬


‫ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﺩﻟﺔ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ‪ :‬ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﻠﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻡ‬

‫ﻼ ﺇﻀﺎﻓﻴﹰﺎ ﻜﺒﻴﺭﹰﺍ ﻟﺠﻌل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻤﺘﺎﺤﺔ ﻓـﻲ‬


‫‪ -٤٠‬ﻗﺩﻤﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻨﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﺘﻤﻭﻴ ﹰ‬
‫ﻼ ﺇﻀﺎﻓﻴﹰﺎ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺫﺍﺕ‬‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺃﻤ‪‬ﻨﺕ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻨﺤﺔ ﺘﻤﻭﻴ ﹰ‬
‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻭﻋﻼﺝ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻤﺸﻤﻭﻟﺔ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‪ .‬ﻭﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻓﺈﻥ ﻤﻭﺍﺼﻠﺔ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻤﺴﺘﺩﺍﻡ‬
‫ﻫﻭ ﺸﺭﻁ ﺃﺴﺎﺴﻲ ﻟﺩﻋﻡ ﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻁﻭﻴﻠﺔ ﺍﻷﺠل ﻟﺘﻭﻓﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻤـﺔ ﻟﺘﻠﺒﻴـﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ .‬ﻭﻴﻠﺯﻡ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﻭﺘﺤﻠﻴل ﺃﺨﻁﺭ ﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻘﺩﻡ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﺸﻤﻭﻟﺔ ﺒﻬﺫﻩ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ -٤١‬ﻭﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﺭﺍﻫﻨﺔ ﺍﻟﻤﺠﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﺴﺘﻜﻤﺎﻟﻬﺎ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻤﺎ‬
‫ﻴﺴﻬﻡ ﻓﻲ ﺘﺩﻓﻕ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﻨﺤﻭ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫ‪.‬‬

‫ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻟﺘﺄﻤﻴﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻡ‪:‬‬ ‫‪-٤٢‬‬

‫)‪ (١-٧‬ﺍﻟﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺘﻤﻭﻴل ﺇﻀﺎﻓﻲ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻡ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺘﻨﺴﻴﻕ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﻪ ﺤـﺴﺏ‬
‫ﺍﻟﺠﺩﻭﻯ ﻭﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬

‫ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻓﺭﻴﻕ ﺨﺒﺭﺍﺀ ﻋﺎﻤل ﻤﻭﺠﻪ ﻨﺤﻭ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﻭﻤﺤﺩﺩ ﺍﻟﻤﺩﺓ ﺒﺭﻋﺎﻴﺔ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺭﺒﻁﻪ ﺒﺎﻷﻓﺭﻗﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺍﻫﻨﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻌﺔ ﻓـﻲ ﺘﻤﻭﻴـل‬
‫ﻭﺘﻨﺴﻴﻕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺩﻤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﻴﺔ ﻟﻠﺘﻤﻭﻴل ﻤﻥ‬
‫ﺃﺠل ﺤﻔﺯ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬

‫)ﺏ( ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺘﻭﺠﻴﻪ ﺃﻤﻭﺍل ﺇﻀﺎﻓﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﻤﻭﺠﻪ ﻟﻸﻏﺭﺍﺽ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻜﻠﻤﺎ‬
‫ﺍﻗﺘﻀﻰ ﺍﻷﻤﺭ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻟﺘﺒﻠﻎ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴﺔ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻭ ﺍﻟﻤﻭﺼﻰ ﺒﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺝ ﺹ ﻉ‪٣٤-٥٨‬‬

‫ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻟﻠﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﺒﺎﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪.‬‬ ‫)ﺝ(‬

‫)‪ (٢-٧‬ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺼﻭﻯ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺭﺍﻫﻥ‪ ،‬ﻭﺘﻜﻤﻴﻠﻪ ﺤـﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘـﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻻﺴـﻴﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺫﻱ ﺘﺘﻴﺤﻪ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‪،‬‬
‫ﻭﺫﻟﻙ ﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺘﺴﻠﻴﻡ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼﺤﻴﺔ ﻭﺃﺠﻬﺯﺓ ﻁﺒﻴﺔ ﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﻓﻌﺎﻟﺔ ﻭﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬

‫ﺘﻭﺜﻴﻕ ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺃﻓﻀل ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬

‫)ﺏ( ﻭﻀﻊ ﺍﻟﻭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﺘﻘﻴﻴﻡ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺘﻘﻴﻴﻤﹰﺎ ﺩﻭﺭﻴﹰﺎ‬

‫)ﺝ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻤﻥ‪ :‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﻅﻡ ﻟﻠﺭﺼﺩ ﻭﺍﻟﺘﺒﻠﻴﻎ‬

‫‪ -٤٣‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﻅﻡ ﻟﺭﺼﺩ ﺃﺩﺍﺀ ﻭﺘﻘﺩﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‪ .‬ﻭﺴﺘﻌﺭﺽ ﺘﻘﺎﺭﻴﺭ ﻤﺭﺤﻠﻴﺔ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﻫﺫﺍ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻤﺠﻠﺱ ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺫﻱ‪ ،‬ﻤﺭﺓ ﻜل ﺴﻨﺘﻴﻥ‪ .‬ﻭﺴﻴﺠﺭﻯ ﺘﻘﻴﻴﻡ ﺸﺎﻤل ﻟﻼﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﻤﺭﺓ ﻜل ﺃﺭﺒﻊ ﺴﻨﻭﺍﺕ‪.‬‬

‫ﻭﺘﺘﻀﻤﻥ ﺍﻟﺨﻁﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴﻥ ﺍﺘﺨﺎﺫﻫﺎ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ‪:‬‬ ‫‪-٤٤‬‬

‫)‪ (١-٨‬ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤﺭﺯ ﻨﺤﻭ ﺒﻠﻭﻍ ﺍﻷﻫﺩﺍﻑ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‬

‫ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﻅﻡ ﻟﺭﺼﺩ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤﺭﺯ ﻓـﻲ ﺘﻨﻔﻴـﺫ ﻜـل ﻋﻨـﺼﺭ ﻤـﻥ ﻋﻨﺎﺼـﺭ‬ ‫)ﺃ(‬
‫ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ‬

‫)ﺏ( ﺭﺼﺩ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺎﺭﻴﺭ ﺩﻭﺭﻴﺔ ﻋﻨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺠﻬـﺯﺓ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴـﻴﺔ ﻟﻤﻨﻅﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬

‫)ﺝ( ﺍﻻﺴﺘﻤﺭﺍﺭ‪ ،‬ﻤﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺒﺎﻟﺘﺸﺎﻭﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻲ ﺭﺼﺩ ﺃﺜﺭ ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺇﺘﺎﺤـﺔ‬
‫ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ‬

‫ﺭﺼﺩ ﺃﺜﺭ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬـﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴـﺔ‬ ‫)ﺩ(‬
‫ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ‬

‫ﺭﺼﺩ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ‬ ‫)ﻫ(‬
‫ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺘﺫﻴﻴل‬

‫ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‬

‫ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ﺘﻔﺴﻴﺭﻴﺔ‬

‫* ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﻭﻥ‬

‫ﻴﺭﺩ ﺒﻴﺎﻥ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﻴﻥ ﺒﺎﻟﺨﻁ ﺍﻟﻐﻠﻴﻅ‪.‬‬

‫ﻭﺘﻌﻨﻲ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺃﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ١‬ﻓﻲ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺃﻥ ﺘﺘﺨﺫ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ‪.‬‬

‫ﻭﻴﻘﺼﺩ ﺒﻌﺒﺎﺭﺓ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺩﻴﺭ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻤﻁﺎﻟﺏ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ‪.‬‬

‫ﻭﻴﻘﺼﺩ ﺒﻌﺒﺎﺭﺓ ﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﺴﻭﺍﺀ ﺃﻜﺎﻨﺕ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ﺃﻡ ﺇﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻥ ﺍﻟﺩﻭل‬
‫ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻥ ﺃﻤﺎﻨﺔ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﺘﻜﻠﻴﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﻤﻥ ﺠﺎﻨﺏ‬
‫ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺘﺩﻋﻭ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ ﻭﺘﺤﺙ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺇﺜﺎﺭﺓ ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﻅﻤﺎﺕ‪ .‬ﻭﺍﻟﻤﺩﻴﺭ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻤﻁﺎﻟﺏ ﺃﻥ ﻴﺴﺘﺭﻋﻲ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ ﺇﻟـﻰ‬
‫ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﻫﺎﺘﻴﻥ ﻭﺒﺄﻥ ﻴﺩﻋﻭﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻤﻥ ﺍﻻﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ‬
‫ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ ﻫﺎﺘﻴﻥ‪.‬‬

‫ﻭﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻤﺩﻋﻭﺓ ﺇﻟﻰ ﻁﺭﺡ ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻓﻲ ﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﻅﻤﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻭﻴﻘﺼﺩ ﺒﻌﺒﺎﺭﺓ ﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺃﻭ ﺃﻥ ﺃﻤﺎﻨـﺔ‬
‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﺘﻜﻠﻴﻔﻬﺎ ﻓﻲ ﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺘﺩﻋﻭ ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ ﺍﻟﻔﺎﻋﻠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻹﺠﺭﺍﺀ ﻭﻤﻥ‬
‫ﻫﺫﻩ ﺍﻷﻁﺭﺍﻑ ﺍﻟﻔﺎﻋﻠﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ؛ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﺎﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨـﺎﺹ؛‬
‫ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ؛ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨـﺎﺹ ﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ؛ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﻨﺎﺸـﺭﻭﻥ؛‬
‫ﻭﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ؛ ﻭﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ؛ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻴﺸﻴﺭ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺇﻟﻰ ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻜﺎﻤل ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫‪23‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻷﻭل‪ :‬ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫)‪ (١-١‬ﺭﺴﻡ ﻤﻌﺎﻟﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ )ﺃ( ﻭﻀﻊ ﻤﻨﻬﺠﻴﺎﺕ ﻭﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻟﺜﻐـﺭﺍﺕ ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎل ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺒﺎﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓـﻲ ﻤـﺎ ﻴﺘـﺼل‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬


‫)ﺏ( ﻨﺸﺭ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻋﻥ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘـﻲ ﺘـﻡ ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺭﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺘﻘﻴﻴﻡ ﻤﺎ ﻟﻬﺎ ﻤﻥ ﻋﻭﺍﻗﺏ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫)ﺝ( ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺘﻘﻴﻴﻡ ﻟﻠﺜﻐﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘـﻡ ﺍﻟﺘﻌـﺭﻑ ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓـﻲ ﻤﺨﺘﻠـﻑ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻴﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ ﻭﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬
‫ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻭﺠﻴﻪ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬

‫‪24‬‬
‫ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﻭﺴﻠﻴﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴـﺔ ﺍﻟﻌﻼﺠﻴـﺔ ﺒﻐﻴـﺔ ﺘﻠﺒﻴـﺔ‬
‫ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)‪ (٢-١‬ﺼﻴﺎﻏﺔ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ ﻭﺍﻀﺤﺔ ﻭﻤﺤﺩﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ )ﺃ( ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻟﻘﻁﺭﻱ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺘﻨﻔﻴـﺫ ﺴﻴﺎﺴـﺔ ﻟﻠـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻨﺎﺩ ﺇﻟـﻰ ﺘﻘﻴﻴﻤـﺎﺕ ﻤﻼﺌﻤـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻷﻗﺎﻟﻴﻤﻲ‬
‫ﻭﻤﻨﺘﻅﻤﺔ ﻟﻼﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬
‫‪Annex‬‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻔﻘﻴﺭﺓ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﻭﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ ﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﹰﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻷﻤـﺭﺍﺽ ﻓـﻲ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟـﺼﺤﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒـﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ(‬


‫)ﺝ( ﺇﺩﺭﺍﺝ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻀﻤﻥ ﺍﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﻤﺤﺩﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬ ‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ(‬
‫)ﺩ( ﺤﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬

‫‪25‬‬
‫ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﺨﺫ ﺯﻤـﺎﻡ ﻭﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﻭﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﻓﻲ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﻫ( ﻤﻀﺎﻋﻔﺔ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺍﻟﻤﺒﺫﻭﻟـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴﺏ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺘﺘﺴﻡ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟـﺼﺤﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬ ‫ﺒﺎﻟﺠﻭﺩﺓ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒـﻴﻥ‬ ‫ﻭﺒﺴﻬﻭﻟﺔ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ )ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻻﺴـﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ(‬ ‫ﻭﺍﻟﻭﺼﻔﺔ ﻭﺍﻟﺘـﺩﺒﻴﺭ ﺍﻟﻌﻼﺠـﻲ( ﻭﺒـﺴﻬﻭﻟﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻴﻬﺎ )ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻟﺘـﻭﺍﻓﺭ ﻭﻴـﺴﺭ‬


‫ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ(‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺃ( ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)‪ (٣-١‬ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ؛ ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ )ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ(‬ ‫)ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ( ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻸﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺒﻤﺭﺍﻋـﺎﺓ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺒﺎﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ ﻭﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟـﺴﻜﺎﻥ ﺍﻷﺼـﻠﻴﻴﻥ‪ ،‬ﺤـﺴﺏ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ‬


‫ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬
‫)ﺏ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻨـﺎﺀ ﻗـﺩﺭﺘﻬﺎ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁـﺏ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ ) ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ(‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬

‫‪26‬‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟـﺼﺤﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒـﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ(‬
‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻭﺇﺠﺭﺍﺀ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻤﻊ ﺍﻻﻟﺘﺯﺍﻡ ﺒﺎﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺩ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨـﻭﺏ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻭﻋﻠﻰ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ـﺔ‪،‬‬
‫ـﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـ‬
‫ـﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬‫ﺍﻟـ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﻫ( ﺩﻋﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﻤﺭﺤﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﻜﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ ﻓـﻲ ﻨﹸﻅـﻡ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬


‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ )ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ( ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‪ :‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫)‪ (١-٢‬ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﻟﻭﻀﻊ ﺃﻭ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ )ﺃ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﺨـﺎﺹ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬

‫‪27‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻨﺸﺎﺀ ﺸﺒﻜﺎﺕ ﺒﺤﻭﺙ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺤﺴﺏ ﻭﺍﻟﻌﺎﻡ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﺒـﻴﻥ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﺏ( ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟـﺩﻋﻡ ﺇﻟـﻰ ﺒـﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ )ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻲ ﻭﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻁﻭﻴل ﺍﻷﻤﺩ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﻜﺎﻥ ﺫﻟﻙ ﻤﺠﺩﻴﹰﺎ ﻭﻤﻼﺌﻤﹰﺎ‬


‫)ﺝ( ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـﺎﺕ ﻹﺭﺴـﺎﺀ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺫﻱ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ )ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)‪ (٢-٢‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ ﻓـﻲ )ﺃ( ﺩﻋﻡ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﻋﻠﻡ ﺍﻻﻜﺘﺸﺎﻑ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺤﺴﺏ ﺍﻹﻤﻜﺎﻥ ﻭﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺍﻷﺴﺎﻟﻴﺏ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ﻁﻭﻋﺎﹰ‪ ،‬ﻤـﻥ ﺃﺠـل‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘﺤـﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤـﺔ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﻤـﻥ ﺨـﻼل ﺍﺴـﺘﺨﺩﺍﻡ‬


‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻭﺴﺎﺌل ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﺇﻟـﻰ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺍﻻﺴـﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤـﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺍﻟﺠﺯﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺒﺩﺌﻴﺔ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺘﻡ ﺘﺤﺩﻴﺩﻫﺎ‬
‫ﻤﻥ ﺨـﻼل ﻓـﺭﺯ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺎﺕ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺘﺤﺩﻴﺩ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﻭﺍﻟﻌﻘﺒـﺎﺕ‪ ،‬ﺒﻤـﺎ ﻓﻴﻬـﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ ﻋﻠـﻰ‬

‫‪28‬‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻤﺨﺘﻠﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ‪ -‬ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓـﻲ ﺫﻟـﻙ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ‪ -‬ﺍﻟﺘﻲ ﻗـﺩ ﺘـﺅﺜﺭ ﻋﻠـﻰ ﺍﺯﺩﻴـﺎﺩ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻗﺘﺭﺍﺡ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬ ‫ﺴ‪‬ﺒل ﻟﺘﻴﺴﻴﺭ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺩ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻁﺒﻴﻘﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟـﺙ‬
‫‪Annex‬‬

‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠـﺔ ﺃﻤـﺭﺍﺽ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﻫ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﻤﺭﺤﻠﺔ ﺍﻟﻤﺒﻜـﺭﺓ ﻤـﻥ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ ﺒﺎﻷﺩﻭﻴـﺔ ﻓـﻲ‬


‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺠﻬﺎﺕ‬


‫ﺍﻟﻤﺎﻨﺤﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ‬
‫ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﻭ( ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠـﻰ ﺇﺠـﺭﺍﺀ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺏ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺍﻟﻤـﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤـﻥ ﻤـﺼﺎﺩﺭ ﺘﻤﻭﻴـل ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺏ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﻟﺤﻔﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻤﻌـﺎﻴﻴﺭ‬

‫‪29‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟـﺸﺭﺍﻜﺎﺕ‬
‫ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨـﺎﺹ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺯ( ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‪ ،‬ﺒﻨﺎ ‪‬ﺀ ﻋﻠﻰ ﺸﺭﻭﻁ ﻤﺘﻔـﻕ ﻋﻠﻴﻬـﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﻓﻲ ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻁﻭﻋﻲ‪ ،‬ﺒﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﻭﻟﻴـﺩ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﻨﻘل ﻭﺍﻜﺘﺴﺎﺏ ﺍﻟﻤﻌـﺎﺭﻑ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎﺕ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ ﻤـﻊ ﺍﻟﻘـﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟـﻭﻁﻨﻲ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬ ‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﻭﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬ ‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬ ‫ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼـﺤﻴﺔ ﻭﻤﻌـﺩﺍﺕ ﻁﺒﻴـﺔ ﺠﺩﻴـﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟـﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻠﺘﺼﺩﻱ ﻟﻠﻤﺸﺎﻜل ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬


‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٣-٢‬ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤـﺙ )ﺃ( ﺘﺤﻔﻴﺯ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻋﻠـﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎﻟﻲ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻤﻥ ﺃﺠل ﺒﻠﻭﻍ ﺍﻟﻤﺴﺘﻭﻯ ﺍﻷﻤﺜل ﻟﻠﻤﻭﺍﺭﺩ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﻨﺘﺩﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻭﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻤـﻥ ﺃﺠـل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻭﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻬﺘﻤﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ]‪[٢٠١٠-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻤﻭﺍﺼﻠﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎﺕ ﻻﺴـﺘﻁﻼﻉ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻤﺩﻯ ﻓﺎﺌﺩﺓ ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤـل ﻭﻀـﻌﻬﺎ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ‬ ‫ﺍﻵﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤل ﺇﻨﺸﺎﺅﻫﺎ ﻷﻨـﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤـﺙ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ(‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎﻟﻲ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬

‫‪30‬‬
‫ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‪ ،‬ﻭﻀﻊ ﻤﻌﺎﻫﺩﺓ‬
‫ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺄﻨﺸﻁﺔ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻷﺴﺎﺴـﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻤﺠﺎﻟﻲ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺤﻴﻭﻱ‬
‫)ﺩ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻨﺎﺀ ﻗﺩﺭﺍﺘﻬﺎ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﻫ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫ـﺎﺕ‬‫ـﻭﻴﺭ ﻤﺠﻤﻭﻋـ‬ ‫ـﺸﺎﺀ ﻭﺘﻁـ‬ ‫ـﺯ ﺇﻨـ‬ ‫ـﺎﺭﻑ )ﺃ( ﺘﻌﺯﻴـ‬
‫ـﻰ ﺍﻟﻤﻌـ‬‫ـﺼﻭل ﻋﻠـ‬‫ـﺯ ﺍﻟﺤـ‬‫ـﺸﺠﻴﻊ ﺘﻌﺯﻴـ‬ ‫)‪ (٤-٢‬ﺘـ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ـﻥ‬‫ـﺔ ﻴﻤﻜـ‬ ‫ـﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـ‬ ‫ـﺎﺕ( ﻟﻠـ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ )ﻤﺤﻔﻭﻅـ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻭﺼﻭل ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻟﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺇﺘﺎﺤـﺔ ﻭﺍﺴـﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺸﻭﺭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـﺼﻠﺔ ﺍﻟـﺼﺎﺩﺭﺓ ﻋـﻥ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺠﺎﻤﻌﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻫـﺩ ﻭﺍﻟﻤﺭﺍﻜـﺯ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴـﺔ‪،‬‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ـﺔ ﺫﺍﺕ‬
‫ـﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬‫ـﺭ ﺍﻟـ‬‫ﻭﺩﻭﺍﺌـ‬
‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴـﺭ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﺎﺸﺭﻭﻥ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﻭﻟﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﺒﺘﺸﺠﻴﻊ ﺠﻤﻴﻊ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﻭﻟﺘﻬﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـﺎﺕ ﺘـﺸﺠﻴﻌﹰﺎ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻗﻭﻴﹰﺎ ﻋﻠﻰ ﺘﻘـﺩﻴﻡ ﻨـﺴﺨﺔ ﺇﻟﻜﺘﺭﻭﻨﻴـﺔ ﻤـﻥ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﻤﺨﻁﻭﻁﺎﺘﻬﻡ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴـﺔ ﺍﻟﺘـﻲ ﺍﺴﺘﻌﺭﻀـﻬﺎ‬

‫‪31‬‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ(‬ ‫ﻨﻅﺭﺍﺅﻫﻡ ﻟﻭﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺩﻋﻡ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻗﻭﺍﻋـﺩ ﺒﻴﺎﻨـﺎﺕ ﻤﻔﺘﻭﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﻁﻭﻋﻴﺔ ﻭﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﺒﻤﺎ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺠﺯﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺒﺩﺌﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻓﺭﺯ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺎﺕ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬ ‫ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﻫﺫﻩ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟــﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ‬


‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺩ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻋـﺎﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴـﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻭﺼل ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺒﺘﻤﻭﻴل ﻤﻥ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﺃﻭ ﻤـﻥ ﺍﻟﺠﻬـﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﻨﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻭﺘﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺴﻴﺎﺴـﺎﺕ ﺍﻟﺘـﺭﺨﻴﺹ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺘﻲ ﺘـﺸﺘﻤل ﻭﻻ ﺘﻘﺘـﺼﺭ ﻋﻠـﻰ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﺹ ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘـﻲ ﺘﻌـﺯﺯ ﺇﺘﺎﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ(‬ ‫ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﻤﻥ ﺃﺠـل ﺍﺴـﺘﺤﺩﺍﺙ ﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬


‫ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺒﺸﺭﻭﻁ ﻤﻌﻘﻭﻟـﺔ ﻭﻤﻴـﺴﻭﺭﺓ‬
‫ﻭﻏﻴﺭ ﺘﻤﻴﻴﺯﻴﺔ‬
‫)ﻫ( ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﺴـﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫"ﺇﻋﻔﺎﺀ ﻟﻠﺒﺤﻭﺙ" ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻠﺒﻴـﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻁﺒﻘـﹰﺎ‬

‫‪32‬‬
‫ﻟﻼﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘـﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬ ‫)‪ (٥-٢‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻭ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻫﻴﺌﺎﺕ ﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺇﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﻟﺘﻨـﺴﻴﻕ )ﺃ( ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻨﺴﻴﻕ ﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﻟﻠﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﺏ( ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﻌﻤﻴﻡ ﻭﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻨﺘـﺎﺌﺞ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬


‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ‪ :‬ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺘﺤﺴﻴﻨﻬﺎ‬
‫ـﺎﺕ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬‫ـﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬‫ـﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـ‬ ‫)‪ (١-٣‬ﺒﻨﺎﺀ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻠﺒﻴـﺔ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ )ﺃ( ﺩﻋﻡ ﺍﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻤﻌﺭﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﺇﻁﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﻭﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟـﻙ ﻓـﻲ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬ ‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬


‫ـﺎﺕ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬‫ـﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬
‫ـﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـ‬ ‫)ﺏ( ﺩﻋﻡ ﺠﻤﺎﻋـﺎﺕ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻘﺎﺌﻤﺔ ﻭﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓـﻲ ﺫﻟـﻙ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﻤﺭﺍﻜﺯ ﺍﻻﻤﺘﻴﺎﺯ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺠﻤﻭﻋـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟـﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬

‫‪33‬‬
‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴــﺯ ﺍﻟﺘﺭﺼــﺩ ﺍﻟــﺼﺤﻲ ﻭﻨﹸﻅــﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ؛ ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ‬
‫ـﻭﺙ‬‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ(‬
‫‪Annex‬‬

‫)‪ (٢-٣‬ﺼﻭﻍ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺩﻋﻡ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﺘﻌﺯﺯ ﺘﻁﻭﻴﺭ )ﺃ( ﺘﻜﻭﻴﻥ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻡ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬ ‫ﻗﺩﺭﺍﺕ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ـﺎﺕ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬‫ـﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬


‫ـﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴـ‬ ‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻤﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺒـﺸﺭﻴﺔ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻤـﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺨﻼل ﻭﻀﻊ ﺨﻁـﻁ ﻁﻭﻴﻠـﺔ ﺍﻷﻤـﺩ ﻟﺒﻨـﺎﺀ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﻤﺅﺴــﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫)ﺝ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻋﻠـﻰ ﻭﻀـﻊ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻼﺤﺘﻔﺎﻅ ﺒﺎﻟﻤﻬﻨﻴﻴﻥ ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ﻟﻠﻬﺠﺭﺓ ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﻤـل ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ(‪،‬‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺩ( ﺤﺙ ﺍﻟﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬

‫‪34‬‬
‫ﻟﻠﺘﺨﻔﻴﻑ ﻤﻥ ﺍﻷﺜﺭ ﺍﻟﺴﻠﺒﻲ ﻟﻔﻘﺩﺍﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻤﻠﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﺨـﺼﻭﺼﹰﺎ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺤﺜﻴﻥ‪ ،‬ﺒﺴﺒﺏ ﺍﻟﻬﺠﺭﺓ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺇﻴﺠﺎﺩ‬
‫ﻁﺭﻕ ﺘﺘﻤﻜﻥ ﺒﻬﺎ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻬﺠﺭﺓ ﻭﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ‬
‫ﻤﻥ ﺩﻋﻡ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟ ﹸﻨﻅﻡ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻨﹸﻅﻡ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﺘﻨﻤﻴـﺔ ﺍﻟﻤـﻭﺍﺭﺩ‬
‫ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﻨﺸﺄ ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺃﻨﺸﻁﺔ‬
‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٣-٣‬ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺩﻋﻡ ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻭﻓﻘـﹰﺎ )ﺃ( ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﺍﻟﻨﺎﺠﺤﺔ ﻟﻼﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺘﻨﻤﻴﺔ ﺍﻟﻘـﺩﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﻌـﺎﻭﻥ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴـﺩﺍﻥ ﺍﻻﻗﺘـﺼﺎﺩﻱ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘــﺎﺩ(‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺃﺼــﺤﺎﺏ‬


‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ‬
‫ـﺴﺎﺕ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟـ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ‬
‫ـﺭﻜﺎﺀ‬‫ـﺼﺤﺔ ﻭﺸـ‬ ‫ـﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟـ‬ ‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟـ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﺸﺘﺭﻜﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬

‫‪35‬‬
‫ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺸﻤﺎل ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻭﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻟﺩﻋﻡ ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ‬
‫ـﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬‫ـﺭ ﺍﻟـ‬‫ﻭﺩﻭﺍﺌـ‬
‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ـل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫ـﻥ ﺃﺠـ‬
‫ـﺎﺕ ﻤـ‬ ‫ـﺯ ﺁﻟﻴـ‬ ‫ـﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴـ‬
‫)ﺝ( ﻭﻀـ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﺴﺘﻌﺭﺍﺽ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﺤـﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﻤـﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬


‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬
‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬
‫ﺍﻟﻨﺎﺤﻴﺔ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟـﻙ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺏ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ(‬ ‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٤-٣‬ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻤﻥ ﺸﺄﻨﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﻌﺯﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ )ﺃ( ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺇﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺌﻡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ ﺩﺍﺨل ﺇﻁﺎﺭ ﻤﺴﻨﺩ ﺒﺎﻟﺒﻴ‪‬ﻨﺎﺕ ﻭﻓﻘـﹰﺎ ﺘﺴﺘﻬﺩﻑ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺩﻋـﻡ ﺍﻟﻁـﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴـﺩﻱ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻟﻸﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﻤـﻥ ﻭﺍﻟﺘﺭﻭﻴﺞ ﻟﻪ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬
‫)ﺏ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟـﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺒﺎﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬

‫‪36‬‬
‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﺤﺩﻴﺩ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺘﺭﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺠﻭﺩﺓ ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻨﺠﺎﻋﺔ ﺍﻟﻁـﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴـﺩﻱ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻟﻭﻀﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴــﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ‬
‫ﻭﻤﺅﺴــﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ ﻭﺸــﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴــﺔ‬


‫ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺩ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺂﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤل ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬


‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺤﺭﺍﺌﻙ ﺍﻟﺩﻭﺍﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬ ‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬ ‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟـﺼﻨﺎﻋﺔ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬
‫)ﻫ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﻁﺏ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻱ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬

‫‪37‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻭﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ(‬
‫)ﻭ( ﺼﻴﺎﻏﺔ ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺩﻻﺌل ﺇﺭﺸـﺎﺩﻴﺔ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻹﻨﺘـﺎﺝ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻭﻀﻊ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﻤـﺴﻨﺩﺓ ﺒﺎﻟﺒﻴ‪‬ﻨـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻟﺘﻘﻴﻴﻡ ﺍﻟﺠﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ‬


‫ﺍﻟــﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٥-٣‬ﻭﻀﻊ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺍﻟﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﻠﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﺒﺩﻴﻠـﺔ‪) ،‬ﺃ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﻀﻊ ﻭﺩﻋﻡ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺠـﻭﺍﺌﺯ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ] ،‬ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ [‪ ] /‬ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ [‬ ‫ﻟﻼﺒﺘﻜﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‬ ‫ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺼل ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﻅﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬


‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫)ﺏ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻻﻋﺘﺭﺍﻑ ﺒﺎﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻷﻏـﺭﺍﺽ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‪،‬‬
‫ـﺎﺤﺜﻴﻥ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ـﺔ ﻟﻠﺒـ‬
‫ـﺴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻅﻴﻔﻴـ‬
‫ـﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤـ‬‫ﺘﻁـ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼـﺤﺎﺏ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟـﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬

‫‪38‬‬
‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ‪ :‬ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‪،‬‬ ‫)‪ (١-٤‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ )ﺃ( ﺍﺴﺘﻁﻼﻉ ﻤﺩﻯ ﺍﻟﺤﺎﺠﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻨﺸﺎﺀ ﺁﻟﻴـﺎﺕ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬ ‫ﺠﺩﻴﺩﺓ ﻭﺇﻟـﻰ ﺘﺤـﺴﻴﻥ ﺍﺴـﺘﺨﺩﺍﻡ ﺍﻵﻟﻴـﺎﺕ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻴﺴﻴﺭ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘـﺎﺩ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﻟﺒﻨﺎﺀ ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘـﺩﺭﺓ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤـﺩﺓ ﻟﻠﺘﻨﻤﻴـﺔ ﺍﻟـﺼﻨﺎﻋﻴﺔ(‪،‬‬ ‫ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓـﻲ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ‬ ‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫)ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺫﺍﺕ‬


‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ـﺎﺝ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺎ ﻭﺇﻨﺘـ‬
‫ـل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـ‬‫ـﺸﺠﻴﻊ ﻨﻘـ‬‫)ﺏ( ﺘـ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻋـﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ‬


‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ ﺍﻷﺨــﺭﻯ‪ ،‬ﻭﺃﺼــﺤﺎﺏ‬ ‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻭﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻬﺘﻤﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺘﺤﺩﻴﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺃﻓﻀل ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﻭﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻤﻥ ‪‬ﻗﺒ‪‬ل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬
‫ـﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‪،‬‬ ‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ‬‫ـﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬ ‫ـﺭ ﺍﻟـ‬
‫ﻭﺩﻭﺍﺌـ‬
‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ‬

‫‪39‬‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)‪ (٢-٤‬ﺩﻋﻡ ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻭﺍﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻓﻲ ﻤﺠـﺎل ﻨﻘـل )ﺃ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺘﻌـﺎﻭﻥ ﺒـﻴﻥ ﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟـﺸﻤﺎل‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﻭﻀـﻊ ﻭﺍﻟﺠﻨﻭﺏ ﻭﻓﻲ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﺠﻨﻭﺏ‪ ،‬ﻤـﻥ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺃﺠل ﻨﻘـل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻌـﺎﻭﻥ ﺒـﻴﻥ‬ ‫ﻤﺨﺘﻠﻑ ﻤﺴﺘﻭﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺴﺒﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻀﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬


‫ﻭﻤﺅﺴــﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ‬
‫ـﺔ‬
‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬ ‫ـﺔ ﻭﺍﻟـ‬‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴـ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺇﻗﺎﻤﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﻨﻘل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻭﻤﺅﺴــﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ‬


‫ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ(‬
‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺍﻻﺴﺘﻤﺭﺍﺭ ﻓﻲ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺘـﺸﺠﻴﻊ ﻨﻘـل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻗل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﺍﻷﻋـﻀﺎﺀ‬
‫ﻓﻲ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﻤﺎﺩﺓ ‪-٦٦‬‬
‫‪ ٢‬ﻤﻥ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴـﺔ‬
‫ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‬

‫‪40‬‬
‫)ﺩ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻟﺯﻴـﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘـﺩﺭﺓ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻴﻌﺎﺏ ﻨﻘل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ(‬
‫‪Annex‬‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٣-٤‬ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﺫﺍﺕ ﺼﻠﺔ ﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘل )ﺃ( ﺒﺤﺙ ﺠﺩﻭﻯ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺒـﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ ﺍﻟﻁﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ /‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺍﻻﺒﺘﻜـﺎﺭ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟـﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤـﺎ ﻓﻴﻬـﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ(‪،‬‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫)ﺒﻤﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ‬


‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟـﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺏ( ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺒﺘﺤﺭﻱ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺠﺩﻴـﺩﺓ ﻤﻤﻜﻨـﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺜﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﺃﻤﻜﻥ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻨﻘـل‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـﺼﻠﺔ‬

‫‪41‬‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﺎﺴـﺒﺔ ﻻﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﻓﻴﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜـﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟـﺙ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﻤـﻥ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ‬
‫ﺍﻷﻭل‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﻭﺍﻟﺘـﻲ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻰ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻴﺢ ﺍﺘﺨﺎﺫ‬


‫ﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ‪ :‬ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﻤﺴﺎﻫﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬
‫ـﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫] ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬ ‫)‪ (١-٥‬ﺩﻋﻡ ﺘﺒﺎﺩل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻭﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﻤﺠـﺎل )ﺃ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻭﺩﻋـﻡ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸـﺅﻭﻥ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺘﻁﺒﻴﻘﻬﺎ ﺒﻁﺭﻴﻘـﺔ ﺘﺤﻘـﻕ ﺃﻗـﺼﻰ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﺒﺘﻜﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﻲ ﻭﺘـﺸﺠﻊ ﺇﺘﺎﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﺘﻔﺎﻕ‬ ‫ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﻏﻴﺭﻩ ﻤﻥ ﺼﻜﻭﻙ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘــﺎﺩ(‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻪ‪ ،‬ﻭﺒﻤﺎ ﻴﻠﺒﻲ ﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ‬
‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﻓﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ([‬
‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬
‫ـﺎﺕ؛ ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫] ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬

‫‪42‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺠــﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘــﺎﺩ‪،‬‬
‫ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ(‪ ،‬ﻭﺃﺼـﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻵﺨﺭﻭﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﺜﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ([‬
‫‪Annex‬‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ؛ ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﻭﺩﻋﻡ ﺍﻟﺠﻬـﻭﺩ ﺍﻟﺘـﻲ ﺘﺒـﺫﻟﻬﺎ‬


‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ] /‬ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﻋﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [؛ ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻤـﻥ ﺃﺠـل ﺒﻨـﺎﺀ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸـﺅﻭﻥ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ] ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺘﻁﺒﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻤﻭﺠﻪ ﻨﺤﻭ ﺘﻠﺒﻴﺔ‬
‫ـﺔ‬‫ـﺔ [‪ ] /‬ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـ‬ ‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴـ‬ ‫ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺃﻭﻟﻭﻴﺎﺘﻬـﺎ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴــﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴــﺔ [‪،‬‬ ‫ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬


‫ـﺔ[‪/‬‬‫ـﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺘﺠـ‬ ‫] ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬
‫] ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟﺘﺠــﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‬
‫ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘــﺎﺩ(‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺃﺼــﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ‬
‫ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ([‬

‫‪43‬‬
‫] ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ [‪ ] /‬ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ [‪،‬‬ ‫)ﺝ( ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻭﺍﺴﻌﺔ ﺍﻟﻨﻁﺎﻕ ﻟﻘﻭﺍﻋـﺩ‬
‫] ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‪/‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺴﻬﻠﺔ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓـﻲ‬
‫] ﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‪،‬‬ ‫ﺫﻟﻙ ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﻫـﺫﻩ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋـﺩ ﺒﺠﻤـﻊ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ‬ ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﻟﻬﺎ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻭﺘﺤﺩﻴﺜﻬﺎ‪ ،‬ﺤﺘﻰ‬
‫] ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ‬ ‫ﺘﻜﺘﻤل ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻋـﻥ ﺤﺎﻟـﺔ ﺇﺩﺍﺭﺓ‬
‫ـﺔ‬‫ـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬
‫ـﺔ [‪ ] /‬ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـ‬ ‫ﺒﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﺨﺘـﺭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـﺼﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴــﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴــﺔ [‪ ] ،‬ﻤﻨﻅﻤــﺔ‬ ‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﻌﺯﺯ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ‪ ] /‬ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ‬ ‫ﻟﺘﺤﻠﻴل ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻗﻭﺍﻋـﺩ ﺍﻟﺒﻴﺎﻨـﺎﺕ ﺘﻠـﻙ‪،‬‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ [‪ ] ،‬ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘﺎﺩ[‪ ،‬ﻭﺃﺼﺤﺎﺏ‬ ‫ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﻨﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﺒﺭﺍﺀﺍﺕ‬


‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻵﺨـﺭﻭﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ‬
‫ﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺜﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬
‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ([‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺩ( ﺤﻔﺯ ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻓﻲ ﻤﺎ ﺒـﻴﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬


‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘـﺼﺔ ﻭﺍﻹﺩﺍﺭﺍﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻐﻴـﺔ ﺘﻌﺯﻴـﺯ ﺘﺒـﺎﺩل‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ـﺩﻭﺍﺌﺭ‬‫ـﻴﻬﻡ ﺍﻟـ‬‫ـﻥ ﻓـ‬ ‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬


‫ـﻭﺙ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـ‬ ‫ـﺔ ﻭﻤﺅﺴـ‬ ‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﻭﻜﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ‬
‫ﺍﻟــﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ] ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬ ‫)ﻫ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﻭﺍﻟﺘﺩﺭﻴﺏ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻁﺒﻴـﻕ‬
‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬‫ـﺔ [‪ ] /‬ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﺸﺅﻭﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻤﻥ ﻤﻨﻅﻭﺭ‬

‫‪44‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [؛ ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻤﻊ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ] ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻌﺘﺭﻑ ﺒﻬﺎ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴــﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴــﺔ [‪ ] /‬ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺔ‬ ‫ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴــﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴــﺔ [‬ ‫ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺼﻜﻭﻙ ﻤﻨﻅﻤـﺔ‬
‫ـﺔ [‪/‬‬‫ـﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺘﺠـ‬‫] ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ‬
‫] ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ [‪/‬‬
‫] ﺍﻷﻭﻨﻜﺘﺎﺩ [‪ ] /‬ﺍﻷﻭﻨﻜﺘﺎﺩ [(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ‬


‫ﻓﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬


‫ـﺎﺕ‪ ] ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـ‬ ‫)ﻭ( ﺘﺴﻬﻴل ﺍﻹﺘﺎﺤـﺔ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨـﺔ ﻟﻤﻌﻠﻭﻤـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ؛ ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ ﻜـﺎﻥ ﺫﻟـﻙ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻤﺠﺩﻴﹰﺎ ﻭﻤﻼﺌﻤﺎﹰ‪ ،‬ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﺴﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﺒﻭﺼﻔﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺃﺤﺩﺙ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻼﺯﻤﺔ ﻟﻔﺤﺹ ﺒـﺭﺍﺀﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ [ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌـﺎﺕ‬ ‫ﺍﻻﺨﺘﺭﺍﻉ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟـﻙ ﺇﺩﺭﺍﺝ ﻤﻌﻠﻭﻤـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﻤﻜﺘﺒـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺭﻗﻤﻴﺔ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬ ‫)ﺯ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﻤﻤﺜﻠﻲ ﻗﻁـﺎﻉ ﺍﻟـﺼﺤﺔ ﻋﻠـﻰ‬


‫ﺍﻟﻤﺸﺎﺭﻜﺔ ﺍﻟﻨﺸﻴﻁﺔ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺎﻭﻀـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪،‬‬
‫ﻭﺫﻟﻙ ﻟﻠﺘﺄﻜﺩ ﻤﻥ ﺃﻥ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻤﻔﺎﻭﻀﺎﺕ ﺘﻌﻜـﺱ‬
‫ﺍﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺡ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺠﻬﻭﺩ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﺇﻟـﻰ ﺍﻟﺘﻨـﺴﻴﻕ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻔﻌﺎل ﻟﻸﻋﻤﺎل ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ‬

‫‪45‬‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﺒﻴﻥ ﺃﻤﺎﻨـﺎﺕ ﻭﺍﻷﺠﻬـﺯﺓ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﻭﺃﺠﻬﺯﺘﻬﺎ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺴﻬﻴل ﺍﻟﺤـﻭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‬ ‫ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺃ( ﺍﻟﻨﻅﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘـﻀﺎﺀ ﻓـﻲ ﺘﻜﻴﻴـﻑ‬ ‫)‪ (٢-٥‬ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﻋﻨﺩ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻭﺒﻨﺎ ‪‬ﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻁﻠﺏ‪ ،‬ﻭﺒﺎﻟﺘﻌﺎﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺎﻤﺔ‬ ‫ﻤﻊ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﻤﺨﺘـﺼﺔ ﺒﺘﻘـﺩﻴﻡ ﺍﻟـﺩﻋﻡ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻤﻥ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓـﻲ ﺍﻻﺘﻔـﺎﻕ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ ﻭﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻋﻨﺩ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺘﺯﻡ ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﻤﻥ ﺍﻷﺤﻜﺎﻡ ﺍﻟـﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓـﻲ ﺍﻻﺘﻔـﺎﻕ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ )ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ( ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺘﻠـﻙ‬ ‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘﺎﺩ(‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻜﺩﻫﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺒـﺸﺄﻥ‬ ‫ﺫﻟﻙ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻗﺭ ﺒﻬﺎ ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ‬
‫ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ ﻭﻗـﺭﺍﺭ‬ ‫ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺼـﻜﻭﻙ‬
‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭ ﻓﻲ ‪ ٣٠‬ﺁﺏ‪/‬‬ ‫ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ ﻤـﻥ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬ ‫ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻀﺭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‬


‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬‫)ﺏ( ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺍﻟﻭﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺤﻜﻭﻤـﺎﺕ‪ ] ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬
‫ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺇﻗـﺭﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺘﻨﻔﻴﺫ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺃﻜﺜﺭ ﺍﻤﺘﺩﺍﺩﹰﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺭﺭ ﻓﻲ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺒﺩﻭﻥ ﺍﻟﻤـﺴﺎﺱ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺒﺎﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﺴﻴﺎﺩﻴﺔ ﻟﻠﺩﻭل ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻷﻭﻨﻜﺘﺎﺩ( [‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫)ﺝ( ﺇﻴﻼﺀ ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﻓﻲ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬


‫ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﺭﻭﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ‬
‫ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ‪ ،‬ﺒﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘـﻲ ﺃﻜـﺩﻫﺎ ﺇﻋـﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤـﺔ‬
‫ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ ﺍﻟـﺼﺎﺩﺭ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔـﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟـﺫﻱ ﺍﻋﺘﻤـﺩﻩ ﻤـﺅﺘﻤﺭ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺍﻟﻭﺯﺍﺭﻱ )ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ‪ (٢٠٠١ ،‬ﻭﺍﻟﻘـﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺘﺨﺫﺘﻪ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻓـﻲ ‪٣٠‬‬

‫‪46‬‬
‫ﺁﺏ‪ /‬ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬
‫)ﺩ( ﺍﻟﻨﻅﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻓﻲ ﻗﻴـﺎﻡ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺩﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺒﺎﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﻬل ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺫﺍﺕ ﻗﺩﺭﺓ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﻏﻴـﺭ ﺍﻟﻜﺎﻓﻴـﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻲ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺘﺼﺩﻴﺭ‬
‫ﻭﺒﻁﺭﻴﻘﺔ ﺘﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﺠﻭﺍﻨـﺏ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻴﺔ ﻟﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﺇﻋـﻼﻥ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺒـﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔـﺎﻕ ﺍﻟﺘـﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟـﺼﺤﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻘﺭﺍﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺘﺨﺫﺘﻪ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻓﻲ ‪ ٣٠‬ﺁﺏ‪ /‬ﺃﻏﺴﻁﺱ ‪٢٠٠٣‬‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‪،‬‬ ‫)ﻫ( ﺍﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺜﻭﺭ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺎﺕ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺴ‪‬ﺒل ﻤﻨﻊ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴـﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ‬ ‫ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﺘـﺸﺭﻴﻌﻴﺔ ﻭﻏﻴﺭﻫـﺎ ﺤـﺴﺏ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺒﺭﻨﺎﻤﺞ ﺍﻷﻤﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻟﻤﻨﻊ ﺇﺴﺎﺀﺓ ﻤﻠﻜﻴﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻑ‬
‫ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻭﺃﻤﺎﻨﺔ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒـﺎﻟﺘﻨﻭﻉ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﻭﻟﻭﺠﻲ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ] ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺃ( ﺘﺤﺭﻱ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺤﻭﺍﻓﺯ ﻤـﻥ‬ ‫)‪ (٣-٥‬ﺘﺤﺭﻱ ﻤﺨﻁﻁﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨـﺔ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯﻫـﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‪ ] /‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴﺯﻫـﺎ ﺤـﺴﺏ‬ ‫ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻴﻤـﺎ ﻴﺘـﺼل‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﺘﺼﺩﻱ ﺃﻴﻀﹰﺎ ﺤﺴﺏ‬ ‫ﺒﺄﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁﻴﻥ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺎﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪،‬‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻟﻔﻙ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒـﻴﻥ ﺘﻜﻠﻔـﺔ ﺍﻟﺒﺤـﺙ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒـﺸﺄﻥ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺃﺴﻌﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ‬ ‫ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁ ﺍﻷﻭل‬
‫)ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ﻼ ﻜﻤﻨﺢ ﺍﻟﺠﻭﺍﺌﺯ‪ ،‬ﺒﻬﺩﻑ ﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻷﻤﺭﺍﺽ‬ ‫ﻤﺜ ﹰ‬

‫‪47‬‬
‫ـﺔ‬
‫ـﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴــ‬ ‫ـﺔ ﻭﺸــ‬ ‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴــ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻰ ﻨﺤﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻨﺎﺴـﺏ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‪ :‬ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﻭﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‬
‫)‪ (١-٦‬ﺍﻟﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ )ﺃ( ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﺘﺤﺘﻴﺔ ﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬ ‫ﻟﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺘﻤﻭﻴل ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺒﻨﻴـﺔ ﻤـﻥ ﺃﺠـل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﻀﻤﺎﻥ ﺘﻤﻭﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ‬ ‫ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﺼﺤﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻁﺎﻉ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺫﺍﺕ‬


‫ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﻭﻀﻊ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻤﺔ ﻓﻲ ﺃﻗـل ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬


‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪ ،‬ﻤﻊ ﺍﻹﻗﺭﺍﺭ ﺒـﺎﻟﻔﺘﺭﺓ ﺍﻻﻨﺘﻘﺎﻟﻴـﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﺘﺩﺓ ﺤﺘﻰ ﺴﻨﺔ ‪١ ٢٠١٦‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﻤﻨﺢ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺔ ﻟﻠﺭﻋﺎﻴـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬


‫ﺒﺭﺍﻤﺞ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻭﻁﻨﻲ‬
‫)ﺩ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻋﻠـﻰ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻘﺩﺭﺍﺕ ﺍﻹﺩﺍﺭﻴﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﻤﻥ ﺃﺠـل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺘﺴﻠﻴﻡ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ ﻭﺴـﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺇﺘﺎﺤﺘﻬـﺎ ﺒﻤـﺎ ﻴـﻀﻤﻥ ﺍﻟﺠـﻭﺩﺓ‬
‫ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻴﺴﺭ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻘﻴـﺎﻡ‪،‬‬

‫‪48‬‬
‫ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﺒﻭﻀـﻊ ﺍﻻﺴـﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﻟﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﺭﺸﻴﺩ ﻟﻸﺩﻭﻴﺔ‬
‫)ﻫ( ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓـﻲ ﺘﻨﻤﻴـﺔ ﺍﻟﻤـﻭﺍﺭﺩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻟﺩﻯ ﻗﻁﺎﻉ ﺍﻟﺼﺤﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ ﻏﻴــﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴــﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ــــــــــــــــــ‬
‫‪ ١‬ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﺘﻤﺩﻴﺩ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻷﻗل ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﻤﻭﹰﺍ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻨﺹ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺎﺩﺓ ‪ ٧‬ﻤﻥ "ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﺤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ"‪.‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﻭ( ﻭﻀﻊ ﺍﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺎﺕ ﻗﻁﺭﻴﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﺤـﺩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻟﻔﻘﺭ ﺘﺘﻀﻤﻥ ﺃﻫﺩﺍﻓﹰﺎ ﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻀﺤﺔ‬
‫)ﺯ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺘﺠﻤﻴـﻊ ﻁﻠﺒـﺎﺕ ﺸـﺭﺍﺀ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫)‪ (٢-٦‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻭﺘﻌﺯﻴﺯ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ )ﺃ( ﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭ‪ /‬ﺃﻭ ﺘﻌﺯﻴـﺯ ﻗـﺩﺭﺓ ﺍﻟـﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴـﺔ ﻭﺘﻨﻅـﻴﻡ ﺠﻭﺩﺘﻬـﺎ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ ﻋﻠـﻰ ﺭﺼـﺩ ﺠـﻭﺩﺓ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ‬
‫ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻨﺠﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ ﻤـﻊ )ﺒﻤﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴـﺔ‬ ‫ﻭﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺘﻬﺎ ﻭﻨﺠﺎﻋﺘﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬ ‫ﺍﻟﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻌﺔ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪،‬‬ ‫)ﺏ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻌﻅـﻴﻡ‬
‫ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـﺔ‬ ‫ـﺩﺓ‬
‫ـﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﻴـ‬‫ـﻡ ﻟﻠﻤﻨﺘﺠـ‬‫ـﺘﻌﻤﺎل ﺍﻟﻤﻼﺌـ‬
‫ﺍﻻﺴـ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴـﺔ‬

‫‪49‬‬
‫ـﻴﻬﻡ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬ ‫ـﻴﻥ )ﺒﻤـ‬‫ـﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤـ‬ ‫ﺍﻟﻤﺭﺩﻭﺩ ﻭﺍﻟﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺫﺍﺕ‬
‫ﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ‬ ‫ﻋﺏﺀ ﺍﻟﻤﺭﺽ ﺍﻟﺜﻘﻴل‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺸـﺭﻜﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫)ﺝ( ﺍﻻﻤﺘﺜﺎل ﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪٢٠١٥-٢٠٠٨ ،‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﻴﺔ ﻭﻨﺠﺎﻋﺔ ﻭﺠـﻭﺩﺓ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ‬
‫)ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬


‫ـﺎﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﻻﺨﺘﺒـ‬
‫ـﺎﻤﺞ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬
‫ـﺯ ﺒﺭﻨـ‬‫)ﺩ( ﺘﻌﺯﻴـ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺒﻕ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁﺎﺒﻊ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴـﺎﺌﺭ‬


‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﻭ( ﺍﺴﺘﻬﻼل ﺇﺠـﺭﺍﺀﺍﺕ ﺒﺭﻤﺠﻴـﺔ ﺤـﺴﺏ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‪ ] ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬


‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟـ‬‫ـﺔ [‪ ] /‬ﻭﻤﻨﻅﻤـ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤـﺴﺘﻭﻴﻴﻥ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤـﻲ ﻭﺩﻭﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬
‫ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﻫﺩﻓﻬﺎ ﺍﻟﻨﻬـﺎﺌﻲ ﺘﺤﻘﻴـﻕ ﺘـﺴﺎﻭﻕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ [‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺃﺼــﺤﺎﺏ‬
‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﺍﻟﺴﻠﻁﺎﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴـﺔ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ‬
‫ﺍﻟﻭﻜــﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴــﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﻭﺍﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺴﻭﻴﻕ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ ﻭﺍﻟﻬﻴﺌــﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫)ﺯ( ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﺘﺒﺎﻉ ﺍﻟﻤﺒـﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴـﺔ ﻓـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺠﺭﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺸﺭ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬ ‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﻜﺸﺭﻁ ﻟﺘـﺴﺠﻴل ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ ﻭﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ‪ ،‬ﻤﻊ ﺍﻹﺸﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﻋـﻼﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﻫﻠﺴﻴﻨﻜﻲ ﻭﺍﻟﻨﺼﻭﺹ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـﺼﻠﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﺎﻟﻤﺒﺎﺩﺉ ﺍﻷﺨﻼﻗﻴـﺔ ﻟﻠﺒﺤـﻭﺙ ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺠﺭﻯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺸﺭ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ‬

‫‪50‬‬
‫ـﺎﺕ‬‫ـﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴـ‬ ‫ـﺩﻻﺌل ﺍﻹﺭﺸـ‬
‫ـﺎﺩﻴﺔ ﺒـ‬ ‫ﺍﻟـ‬
‫ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ‬
‫ـﻭﺩ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺔ ﻭﺍﻟﺠﻬـ‬‫ـﺸﺒﻜﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴـ‬ ‫ـﻡ ﺍﻟـ‬
‫)ﺡ( ﺩﻋـ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺎﻭﻨﻴﺔ ﺍﻟﺭﺍﻤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺘﻨﻅﻴﻡ ﻭﺘﻨﻔﻴـﺫ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺭﻴﺭﻴﺔ ﺒﺘﻁﺒﻴﻕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻴﻴﺭ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﺍﻟﻭﻜـﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴــﺔ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ‬ ‫ﻟﺘﻘﻴﻴﻡ ﻭﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﺍﻷﺩﻭﻴﺔ‬
‫ﻭﻤﺅﺴــﺴﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤــﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴــﺔ ﻭﺍﻟﻬﻴﺌــﺎﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴــﺔ‬


‫ﻭﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ(‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)‪ (٣-٦‬ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﻟﺘﻨﺎﻓﺱ ﻋﻠـﻰ ﺘﺤـﺴﻴﻥ ﺇﺘﺎﺤـﺔ ﻭﺘﻴـﺴﺭ )ﺃ( ﺩﻋﻡ ﺇﻨﺘﺎﺝ ﻭﺇﺩﺨﺎل ﺍﻟـﺼﻴﻎ ﺍﻟﺠﻨﻴـﺴﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺴﺎﻭﻗﺔ ﻤﻊ ﺴﻴﺎﺴـﺎﺕ ﻭﺍﺤﺘﻴﺎﺠـﺎﺕ ﻭﺨــﺼﻭﺼﹰﺎ ﺍﻟــﺼﻴﻎ ﺍﻟﺠﻨﻴــﺴﺔ ﻟﻸﺩﻭﻴــﺔ‬
‫ﺍﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻋـﻥ ﻁﺭﻴـﻕ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ‬
‫ﺴﻥ ﺍﻟﺘﺸﺭﻴﻌﺎﺕ ﻭ‪ /‬ﺃﻭ ﺍﻟـﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﻭﻁﻨﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸﺠﻊ ﺇﻨﺘﺎﺝ ﻭﺇﺩﺨﺎل ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ‪،‬‬
‫ﺒﻤﺎ ﻓـﻲ ﺫﻟـﻙ "ﺍﻻﺴـﺘﺜﻨﺎﺀ ﻤـﻥ ﺍﻟﻤﻭﺍﻓﻘـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺘﻨﻅﻴﻤﻴﺔ" ﺃﻭ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﻤـﻥ ﻨﻤـﻁ "ﺍﺴـﺘﺜﻨﺎﺀ‬


‫ﺒﻭﻻﺭ"‪ ،‬ﻭﺘﺘﺴﻕ ﻤﻊ ﺍﺘﻔﺎﻕ ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ ﻭﺍﻟﺼﻜﻭﻙ‬
‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺫﻟﻙ ﺍﻻﺘﻔﺎﻕ‬
‫)ﺏ( ﺼﻭﻍ ﻭﺘﻨﻔﻴﺫ ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ـﺔ‬
‫ـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ـﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـ‬‫ﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﺔ ﻭﺍﻟﻨﺎﺠﻌﺔ‪ ،‬ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـ‬
‫ﻭﺨﺼﻭﺼﹰﺎ ﺍﻷﺩﻭﻴـﺔ ﺍﻷﺴﺎﺴـﻴﺔ‪ ،‬ﺒﺄﺴـﻌﺎﺭ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﻜﻴـﺔ‬ ‫ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﻭﺒﺎﻻﺘﺴﺎﻕ ﻤﻊ ﺍﻻﺘﻔﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ‬
‫ـﺼﻠﺤﺔ‬‫ـﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـ‬ ‫ـﺔ(‪ ،‬ﻭﺃﺼـ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴـ‬

‫‪51‬‬
‫ﺍﻵﺨﺭﻭﻥ‬
‫)ﺝ( ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺃﻤﻭﺭ ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ـﺔ‬‫ـﺎﺕ ﺍﻟﺠﻤﺭﻜﻴـ‬‫ـﺎﺀ ﺍﻟﺘﻌﺭﻴﻔـ‬
‫ـﺽ ﺃﻭ ﺇﻟﻐـ‬‫ﺨﻔـ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺭﻭﻀﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﺴﺘﻴﺭﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻌﺩﺍﺕ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﻭﺭﺼﺩ ﺴﻠﺴﻠﺘﻲ ﺍﻟﺘﻭﺭﻴـﺩ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻭﺯﻴﻊ ﻭﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺭﺍﺀ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻘﻠﻴل‬
‫ﺍﻟﺘﻜﺎﻟﻴﻑ ﺇﻟﻰ ﺃﺩﻨﻰ ﺤﺩ ﻭﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻹﺘﺎﺤﺔ‬
‫‪Annex‬‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺩ( ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺍﻟﺸﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺩﻭﺍﺌـﺭ‬


‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤـﺎﺕ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻟـﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺃﺼــﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤــﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﻭﻀـﻊ ﺴﻴﺎﺴـﺎﺕ‪،‬‬
‫ـﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌــﺭ‬
‫ـﻥ ﻓـ‬
‫ـﺭﻭﻥ )ﺒﻤـ‬‫ﺍﻵﺨـ‬ ‫ﺘﺸﻤل ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﻌﻴﺭ ﺍﻟﺘﻔﺎﻀـﻠﻲ‪ ،‬ﺍﻟﺘـﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬ ‫ﺘﻔﻀﻲ ﺇﻟﻰ ﺘﺸﺠﻴﻊ ﺇﺘﺎﺤﺔ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼﺤﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ(‬ ‫ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﺘﺘﻤﻴﺯ ﺒـﺎﻟﺠﻭﺩﺓ ﻭﺍﻟﻤﺄﻤﻭﻨﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﻭﺍﻟﻨﺠﺎﻋﺔ ﻭﻴﺴﺭ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﻘﻭﺍﻨﻴﻥ‬


‫ﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ‬
‫)ﻫ( ﺍﻟﻨﻅﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘـﻀﺎﺀ ﻓـﻲ ﻭﻀـﻊ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬
‫ﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻟﺭﺼﺩ ﺘﺴﻌﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟـﺼﺤﻴﺔ‬
‫ﻭﺠﻌﻠﻬﺎ ﻤﻴﺴﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﻤﺯﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟـﺩﻋﻡ‬
‫ﻟﻠﻌﻤل ﺍﻟﺠﺎﺭﻱ ﻓﻲ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘﺴﻌﻴﺭ ﺍﻟﺼﻴﺩﻻﻨﻴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻨﻅﺭ‪ ،‬ﻋﻨﺩ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻓﻲ ﺍﺘﺨـﺎﺫ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ‬ ‫)ﻭ(‬

‫‪52‬‬
‫ﺍﻟﺘﺩﺍﺒﻴﺭ ﺍﻟﻤﻼﺌﻤﺔ ﻟﻠﺤﻴﻠﻭﻟﺔ ﺩﻭﻥ ﺍﻨﺘﻬﺎﻙ ﺤﻘﻭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﺍﻟﺘـﻲ ﻴﺤﻭﺯﻫـﺎ ﺍﻟﻤـﺎﻟﻜﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻴﻭﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﺠﻭﺀ ﺇﻟﻰ ﻤﻤﺎﺭﺴـﺎﺕ ﺘﻘﻴ‪‬ـﺩ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﺒﺸﻜل ﻏﻴﺭ ﻤﻌﻘﻭل ﺃﻭ ﺘﺅﺜﺭ ﺘـﺄﺜﻴﺭﹰﺍ‬
‫ﺴﻠﺒﻴﹰﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻨﻘـل ﺍﻟﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴـﺎ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻟﺼﻌﻴﺩ ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ ﻓﻴﻤـﺎ ﻴﺘﻌﻠـﻕ ﺒﺎﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﺸﺭﻴﻁﺔ ﺃﻻ ﺘﺘﻌﺎﺭﺽ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺘـﺩﺍﺒﻴﺭ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﻤﻊ ﺃﺤﻜﺎﻡ ﺍﺘﻔﺎﻕ "ﺍﻟﺘﺭﻴﺒﺱ"‬


‫)ﺯ( ﺯﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺤﺔ ﻓﻲ ﻤـﺎ ﺒـﻴﻥ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻀﻌﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺩﻤﻴﻥ ﻭﺍﻷﻁﺒـﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ‬ ‫ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﺩﻟﺔ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺠﻨﻴﺴﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬


‫ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬


‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ‪ :‬ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﻟﻠﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﻤﺴﺘﺩﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)‪ (١-٧‬ﺍﻟﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺘﻤﻭﻴل ﺇﻀﺎﻓﻲ ﻭﻤﺴﺘﺩﺍﻡ ﻟﻠﺒﺤﺙ )ﺃ( ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻓﺭﻴﻕ ﺨﺒﺭﺍﺀ ﻋﺎﻤل ﻤﻭﺠـﻪ ﻨﺤـﻭ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‪ ،‬ﻭﺘﺤﺴﻴﻥ ﺘﻨﺴﻴﻕ ﺍﺴـﺘﺨﺩﺍﻤﻪ ﺤـﺴﺏ ﺍﻟﺠـﺩﻭﻯ ﺍﻟﻨﺘﺎﺌﺞ ﻭﻤﺤﺩﺩ ﺍﻟﻤﺩﺓ ﺒﺭﻋﺎﻴﺔ ﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟـﺼﺤﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬
‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺭﺒﻁﻪ ﺒﺎﻷﻓﺭﻗﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴـﺔ‪،‬‬ ‫ﻭﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺭﺍﻫﻨـﺔ ﺍﻟﻤﺘﺒﻌـﺔ ﻓـﻲ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺘﻤﻭﻴــل ﻭﺘﻨــﺴﻴﻕ ﺍﻟﺒﺤــﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁــﻭﻴﺭ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻘﺘﺭﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﺩﻤﺔ ﺒﺸﺄﻥ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩﺓ‬
‫ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭﻴﺔ ﻟﻠﺘﻤﻭﻴل ﻤﻥ ﺃﺠل ﺤﻔـﺯ ﺍﻟﺒﺤـﺙ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟﻨﻤﻁـﻴﻥ ﺍﻟﺜـﺎﻨﻲ‬
‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻨﻭﻋﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺒﺸﺄﻥ ﺃﻤﺭﺍﺽ ﺍﻟـﻨﻤﻁ‬
‫ﺍﻷﻭل‬

‫‪53‬‬
‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫)ﺏ( ﺍﻟﻨﻅﺭ ﻓﻲ ﺘﻭﺠﻴﻪ ﺃﻤﻭﺍل ﺇﻀﺎﻓﻴﺔ ﺇﻟـﻰ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﺍﻟﻤﻭﺠﻪ ﻟﻸﻏﺭﺍﺽ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻜﻠﻤﺎ ﺍﻗﺘﻀﻰ ﺍﻷﻤﺭ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻓـﻲ ﺍﻟﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻌﺯﻴـﺯ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺸﺭﻜﺎﺀ ﺍﻟﺘﻨﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺍﻹﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻴﺩﺓ ﻟﺘﺒﻠﻎ ﺃﻗـﺼﻰ ﻓﻌﺎﻟﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬ ‫ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻭ ﺍﻟﻤﻭﺼﻰ ﺒﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘـﺭﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻭﻁﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٣٤-٥٨‬‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻁﺎﻉ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺩﻭﺍﺌﺭ‬


‫ﺍﻟــﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﺼﺤﺔ(‬
‫)ﺝ( ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻗﺎﻋﺩﺓ ﻟﻠﺒﻴﺎﻨﺎﺕ ﺒﺎﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ‬


‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)‪ (٢-٧‬ﺘﻴﺴﻴﺭ ﺘﺤﻘﻴﻕ ﺍﻻﺴﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﺼﻭﻯ ﻤـﻥ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴـل )ﺃ( ﺘﻭﺜﻴﻕ ﻭﺘﻌﻤﻴﻡ ﺃﻓﻀل ﺍﻟﻤﻤﺎﺭﺴـﺎﺕ ﺍﻟﺘـﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺭﺍﻫﻥ‪ ،‬ﻭﺘﻜﻤﻴﻠﻪ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘﻀﺎﺀ‪ ،‬ﻭﻻﺴﻴﻤﺎ ﺍﻟﺘﻤﻭﻴل ﺍﻟﺫﻱ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬ ‫ﺘﺘﻴﺤﻪ ﺍﻟـﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒـﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨـﺎﺹ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ‬ ‫ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ‪ ،‬ﻭﺫﻟـﻙ ﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ(‬ ‫ﻭﺘﺴﻠﻴﻡ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺼﺤﻴﺔ ﻭﺃﺠﻬﺯﺓ ﻁﺒﻴﺔ ﻤﺄﻤﻭﻨـﺔ ﻭﻓﻌﺎﻟـﺔ‬
‫ﻭﻤﻴﺴﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫‪٢٠٠٩-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺏ( ﻭﻀﻊ ﺍﻟﻭﺴـﺎﺌل ﺍﻟﻼﺯﻤـﺔ ﻟﺘﻘﻴـﻴﻡ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨـﺎﺹ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺘﻘﻴﻴﻤـﹰﺎ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤـﻥ ﻓـﻴﻬﻡ ﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ‬ ‫ﺩﻭﺭﻴﹰﺎ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠـﺎﺕ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ(‬
‫‪٢٠١٥-٢٠٠٨‬‬ ‫)ﺝ( ﺩﻋﻡ ﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﺒـﻴﻥ ﺍﻟﻘﻁـﺎﻋﻴﻥ ﺍﻟﻌـﺎﻡ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺨﺎﺹ ﻭﺍﻟﺸﺭﺍﻜﺎﺕ ﻓـﻲ ﻤﺠـﺎل ﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬

‫‪54‬‬
‫ـﺎﺒﻊ‬‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﻤﺒﺎﺩﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤـﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ )ﺒﻤﻥ ﻓﻴﻬﻡ ﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴــﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟــﺼﻠﺔ ﺒﺎﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ـﺭﻜﺎﺀ‬‫ـﺔ ﻭﺸـ‬ ‫ـﺴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴـ‬ ‫ﻭﺍﻟﻤﺅﺴـ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻤﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﻏﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻷﻜﺎﺩﻴﻤﻴـﺔ ﻭﻤﺅﺴـﺴﺎﺕ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﺒﺤﻭﺙ(‬
‫ﺍﻹﻁﺎﺭ ﺍﻟﺯﻤﻨﻲ‬ ‫ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ*‬ ‫ﺍﻹﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺍﻟﻤﺤﺩﺩﺓ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟﻔﺭﻋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺭ ﺍﻟﺜﺎﻤﻥ‪ :‬ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﻅﻡ ﻟﻠﺭﺼﺩ ﻭﺍﻟﺘﺒﻠﻴﻎ‬
‫ﻤﻥ ‪٢٠٠٩‬‬ ‫)‪ (١-٨‬ﻗﻴﺎﺱ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤﺭﺯ ﻨﺤﻭ ﺒﻠﻭﻍ ﺍﻷﻫﺩﺍﻑ )ﺃ( ﺇﻨﺸﺎﺀ ﻨﻅﻡ ﻟﺭﺼﺩ ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻡ ﺍﻟﻤﺤـﺭﺯ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫‪WHA61.21‬‬

‫ﻓﻲ ﺘﻨﻔﻴﺫ ﻜل ﻋﻨﺼﺭ ﻤﻥ ﻋﻨﺎﺼﺭ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﺭﺍﺘﻴﺠﻴﺔ ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل‬
‫ﻭﺨﻁﺔ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺘﻴﻥ‬
‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫)ﺏ( ﺭﺼﺩ ﺍﻟﺜﻐﺭﺍﺕ ﻭﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘـﺔ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ ] ﻤﻥ ‪[ ٢٠٠٩‬‬


‫ﺒﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﻋﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﻘﺩﻤﺔ ﻭﺍﻟﺒﻠﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴﺔ ﻭﺘﻘـﺩﻴﻡ‬
‫ﺘﻘﺎﺭﻴﺭ ﺩﻭﺭﻴﺔ ﻋﻨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴـﻴﺔ‬
‫ﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬

‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬ ‫ـﺼﺤﺔ‬ ‫ـﻭﺭ ﺍﻟـ‬‫ـﻥ ﻤﻨﻅـ‬ ‫ـﺘﻤﺭﺍﺭ‪ ،‬ﻤـ‬ ‫)ﺝ( ﺍﻻﺴـ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻭﺒﺎﻟﺘﺸﺎﻭﺭ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﻗﺘـﻀﺎﺀ ﻤـﻊ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﺍﻷﺨﺭﻯ‪ ،‬ﻓﻲ ﺭﺼﺩ ﺃﺜـﺭ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬ ‫ﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﺘـﻲ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬ ‫ﺘﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻠﺠﻨﺔ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺤﻘﻭﻕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﺒﺘﻜﺎﺭ ﻭﺍﻟﺼﺤﺔ ﺍﻟﻌﻤﻭﻤﻴﺔ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﺍﺴﺘﺤﺩﺍﺙ ﻭﺘﻁﻭﻴﺭ ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﻋﺎﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺠﻤﻌﻴﺔ‬

‫‪55‬‬
‫ﺍﻟﺼﺤﺔ‬
‫)ﺩ( ﺭﺼﺩ ﺃﺜﺭ ﺁﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤﻭﺍﻓﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺒﺘﻜـﺎﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻭﺇﺘﺎﺤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻭﺍﻷﺠﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺒﻴـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴــﺔ‪ ،‬ﻭﺴــﺎﺌﺭ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤــﺎﺕ‬
‫ـﺎﺒﻊ‬
‫ـﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻁـ‬‫ـﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻴـ‬ ‫ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﻴـ‬ ‫ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ‬
‫ﺍﻟﺩﻭﻟﻲ )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴـﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻠﻜﻴﺔ ﺍﻟﻔﻜﺭﻴﺔ ﻭﻤﻨﻅﻤـﺔ ﺍﻟﺘﺠـﺎﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ(‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫‪Annex‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬
‫)ﻫ( ﺭﺼﺩ ﺍﻻﺴﺘﺜﻤﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺤﺙ ﻭﺍﻟﺘﻁـﻭﻴﺭ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤــﺎﺕ‪ ،‬ﻭﻤﻨﻅﻤــﺔ ﺍﻟــﺼﺤﺔ‬
‫ﻟﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻻﺤﺘﻴﺎﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﺤﻴﺔ ﻟﻠﺒﻠـﺩﺍﻥ ﺍﻟﻨﺎﻤﻴـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺴﺎﺌﺭ ﺃﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻤﺼﻠﺤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﻴﻥ‬ ‫ﻭﺘﻘﺩﻴﻡ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ‬
‫‪WHA61.21‬‬
‫‪WHA61.21‬‬ ‫‪Annex‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻕ‬ ‫ﺝ ﺹ ﻉ‪٢١-٦١‬‬

‫ﺍﻟﺠﻠﺴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﺍﻟﺜﺎﻤﻨﺔ‪ ٢٤ ،‬ﺃﻴﺎﺭ‪ /‬ﻤﺎﻴﻭ ‪٢٠٠٨‬‬


‫ﺝ‪ /٦١‬ﺍﻟﻤﺤﺎﻀﺭ ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﺔ‪٨/‬‬

‫=‬ ‫=‬ ‫=‬

‫‪56‬‬

You might also like