Professional Documents
Culture Documents
Copia de Lic - Hptal Ramón Carrillo-2º Etpa
Copia de Lic - Hptal Ramón Carrillo-2º Etpa
Expte. 6264-D-2010-30093
LICITACIÓN PÚBLICA
Listado de Planos
• Arquitectura
• Estructura
• Instalaciones
T -1 Inst.Termomecánica
T -2 Inst.Termomecánica
T -3 Inst.Termomecánica
T -4 Inst.Termomecánica
T -5 Inst.Termomecánica
T -6 Inst.Termomecánica
T-7 Inst. Temomecanica
Expte. 6264-D-2010-30093
LICITACIÓN PÚBLICA
01 - DISPOSICIONES GENERALES
1 - DEMOLICIONES
2 - TRABAJOS PRELIMINARES
3 - MOVIMIENTOS DE TIERRA
6 - ALBAÑILERIA
7 - AISLACIONES
8 - JUNTAS DE DILATACION
9 - REVOQUES
10 - CIELORRASOS
11 - CONTRAPISOS
12 - PISOS
14 - REVESTIMIENTOS
15 - CUBIERTAS
16 - CARPINTERIA
17 - VIDRIOS Y CRISTALES
18 - PINTURAS
19 - VARIOS
20 - AYUDA DE GREMIOS
01.1. ALCANCES.
01.2. PROYECTO LICITATORIO.
01.2.1. A NIVEL DEL PROYECTO EJECUTIVO.
01.2.2. A NIVEL DE ANTEPROYECTO.
01.2.2.1. PROYECTO EJECUTIVO DE ARQUITECTURA, ESTRUCTURAS E INSTALACIONES.
01.2.2.2. DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL DEL PROYECTO.
01.2.2.3. PROFESIONALES.
01.2.2.4. DOCUMENTACION DEL PROYECTO EJECUTIVO.
01.2.2.5 PRESENTACION DE LA DOCUMENTACION TECNICA.
01.2.2.6. FORMAS DE LA DOCUMENTACION TECNICA.
01.2.2.7. ALTERACIONES A LAS CONDICIONES DE CONTRATO.
01.2.2.8. CUMPLIMIENTO DEL PLAN DE TRABAJOS.
01.2.2.9. NORMAS Y REGLAMENTOS.
01.3. DIRECCION DE OBRA.
01.4. MARCAS: EQUIVALENCIAS DE MATERIALES, ELEMENTOS O EQUIPOS.
01.5. MUESTRAS DE MATERIALES Y ELEMENTOS DE CONSTRUCCION.
01.6. ENSAYOS DE RECEPCION Y CONTROL.
01.7. TOLERANCIAS.
01.7.1. OBRAS DE ALBAÑILERIA Y DE HORMIGON ARMADO.
01.7.2. CONSTRUCCIONES METALICAS Y DE MADERA.
01.7.3. INSTALACIONES.
01.8 DOCUMENTACION CONFORME A OBRA.
01.9 CONOCIMIENTO DEL SITIO.
01.10 ESTUDIOS DE SUELOS.
1 - DEMOLICIONES
1-1. Cumplimiento de disposiciones vigentes y
previsiones.
1-2. Retiro de materiales.
2 - TRABAJOS PRELIMINARES
2-1. Limpieza de terreno.
2-2. Ensayos y resistencia de suelo.
2-3. Obrador y plantel.
2-4. Replanteo y nivelación.
3 - MOVIMIENTO DE TIERRA
3-1. Terraplenamientos y desmontes.
3-2. Excavaciones para cimientos y bases de
columnas.
3-3. Excavaciones para subsuelos.
3-4. Excavaciones para submuraciones.
3-5. Rellenos en recintos cerrados.
3-6. Rellenos en zonas de jardines.
6 - ALBAÑILERIA
6-1. Paramentos de ladrillos y/o ladrillones.
Normas Generales.
6-2. De ladrillos y/o ladrillones a la vista.
7 - AISLACIONES
7-1. Incorporados a la masa.
7-1-1. En vigas de encadenado y sobrecimientos.
7-2. Aislaciones horizontales.
7-2-1. Para muros y tabiques.
7-2-2. Bajo pisos en contacto con la tierra.
7-2-2-1. Con mezclas hidrófugas.
7-2-2-2. Con asfaltos.
7-3. Aislaciones verticales.
7-3-1. Con hidrófugo y asfalto.
7-4. Aislaciones en subsuelos.
7-4-1. Terren. c/humedad normal y napa freática
profunda
7-4-2. Terrenos húmedos y/o napa freática variable.
7-4-3. En terrenos con desnivel.
8 - JUNTAS DE DILATACION
8-1. Juntas exteriores.
8-1-1. Verticales en hormigón.
8-1-2. Horizontales en hormigón.
8-1-3. Horizontales no accesibles.
8-2. Juntas exteriores.
8-2-1. En losas.
8-3. Juntas de separación.
8-3-1. Entre estructuras de hormigón y mampostería.
9 - REVOQUES
9-1. Interiores.
9-1-1. Jaharro.
9-1-1-1. A la cal.
9-1-1-2. De cemento.
9-1-1-3. Para interior de tanques.
9-1-2. Enlucidos.
9-1-2-1. A la cal.
9-1-2-2. De yeso.
9-1-2-3. De cemento.
9-1-2-4. Pared interior de tanques.
9-2. Exteriores.
9-2-1. Jaharro.
9-2-1-1. A la cal.
9-2-1-2. Bajo material preparado.
9-2-2 Enlucidos.
9-2-2-1. A la cal.
9-2-2-2. Capas terminación revoque impermeable.
9-2-2-3. Enlucido impermeable.
10 - CIELORRASOS:
10-1 Aplicados.
11 - CONTRAPISOS:
11-1. Sobre tierra.
11-1-1. Para pisos de mosaico, mármol,
baldosas, cerámicas, etc.
11-1-2. Para pisos de parquet, alfombra o pisos
plásticos.
11-1-3. Para pisos de cemento.
11-2. Sobre losas.
11-3. Bordes de pisos exteriores.
12 - PISOS:
Generalidades:
12-1. Premoldeados.
12-1-1. Calcáreos.
12-1-2. Graníticos (tipo reconstituidos).
12-1-3. Cerámicos.
12-1-4. Baldosas cerámicas para azoteas.
12-2. De madera - Generalidades.
12-2-1. Parquet.
12-2-2. Tablas entarugadas.
12-3. Monolíticos.
12-3-1. De cemento.
12-4. De piedras naturales.
12-4-1. De mármol o granito.
12-4-2. De lajas.
12-5. De epoxi.
12-6. Flotantes.
12-6-1. De maderas sobre tirantes.
12-7. Elevados, para locales de computadoras.
12-8. De alfombra.
12-8-1. Generalidades.
12-8-2. Tipos de alfombras.
13 - ZOCALOS:
13-1. Zócalos - Generalidades.
13-2. Premoldeados.
13-2-1. Calcáreos, graníticos, cerámicos.
13-3. De madera.
13-3-1. Para barnizar y pintar.
13-4. De piedras naturales.
13-4-1. Mármol o granito.
13-5. Metálicos.
13-5-1. De aluminio.
13-5-2. De acero inoxidable.
13-6. Umbrales.
13-6-1. Normas Generales.
13-6-2. De mosaicos calcáreos, cantos biselados.
13-6-3. Graníticos monolíticos.
13-6-4. Gres cerámico de cantos biselados.
14 - REVESTIMIENTOS:
14-1. Adheridos - Generalidades.
14-1-1. Cerámicos y Azulejos.
14-1-2. Mármol o granito.
14-2. Independientes.
14-2-1. De madera.
15 - CUBIERTAS:
15-1. Planas - Generalidades.
15-1-1. Con membrana de P.V.C.
15-1-2. Con membrana asfáltica.
15-2. Con pendiente.
15-2-1. Losas y chapa.
15-2-1-1. Variante en aislación térmica.
15-2-2. De chapa.
16 - CARPINTERIAS:
16-1. Carpintería metálica. Condiciones Generales.
16-1-1. Herrajes.
16-1-2. Control en taller.
16-1-3. Pintura antióxido.
16-1-4. Colocación en obra.
16-1-5. Pruebas.
16-2. Carpintería de Aluminio.
Condiciones Generales.
16-2-1. Materiales.
16-2-2. Contacto con otros materiales.
16-2-3. Acabado de los materiales.
16-2-4. Pruebas.
16-2-5. Protecciones.
16-2-6. Controles.
16-2-7. Colocación.
16-3. Carpintería.
16-3-1. Consideraciones para distintos rubros.
17 - VIDRIOS Y CRISTALES:
17-1. Vidrios - Generalidades.
17-2. Cristales.
17-3. Colocación.
18 - PINTURAS:
18-1. Normas Generales.
18-2. Tintas.
18-3. Materiales.
18-3-1. Muestras.
18-4. Sobre parámetros interiores.
18-4-1. Pinturas al agua.
19 - VARIOS:
20 - AYUDA DE GREMIOS:
20-1. Generalidades.
20-2. Instalación de calefacción.
20-3. Cielorrasos suspendidos o armados.
20-4. Carpintería metálica y herrería.
20-5. Carpintería de madera.
20-6. Cortinas de enrollar.
20-7. Compactadores de residuos.
20-8. Ascensores.
20-9. Instalación de gas.
20-10. Instalaciones eléctricas.
20-11. Instalaciones sanitarias y contra incendios.
20-12. Pintura.
20-13. Pisos en general.
20-14. Aislaciones y cubierta.
20-15. Vidrios y espejos.
20-16. Yesería.
20-17. Instalaciones termomecánicas.
OBRAS DE ARQUITECTURA
DISPOSICIONES GENERALES:
Se complementan con las Especificaciones Técnicas Particulares emitidas para cada obra, con los
elementos gráficos de proyecto licitatorio y memorias descriptivas que forman parte de la
documentación.
En este caso, el Contratista desarrollará el proyecto completo conforme con las siguientes pautas y
condiciones:
Deberán confeccionarse, cuando así sea requerido por Pliegos o por Inspección, planos de
coordinación de equipamiento, estructuras e instalaciones que indicarán, en planta y cortes, todos
los elementos componentes de la obra y sus relaciones.
La Inspección de Obra podrá exigir parte de esa documentación en forma de perspectivas o planos
de detalles específicos, para mejor comprensión y ejecución.
Por ello podrá utilizarlo cuantas veces lo estime necesario, en forma total o parcial.
Los Profesionales intervinientes podrán utilizar la reseña del trabajo entre sus antecedentes
profesionales.
01.2.2.3. PROFESIONALES:
La documentación del proyecto ejecutivo será confeccionada y refrendada por profesionales habili-
tados por el Colegio o Consejo Profesional respectivo y que acrediten antecedentes en el área
específica.
El Profesional se pondrá en relación con la Administración para lograr la mejor coordinación entre
arquitectura, estructuras e instalaciones. Por ello concurrirá a la Repartición las veces que fuere
necesario.
El Profesional declarará bajo juramento conocer las exigencias y limitaciones impuestas por estas
Especificaciones y los Pliegos de Bases y Condiciones.
El Contratista acreditará ante la Inspección, previo a cada medición de mensual de obra, el cumpli-
miento de las obligaciones legales que rigen estas actividades profesionales. El incumplimiento
será considerado falta grave y merecerá las sanciones dispuestas en las Bases y Condiciones
Generales del contrato.
g) Planos de cortes, vistas y fachadas, como mínimo dos (2) cortes longitudinales, dos (2)
transversales, todas las fachadas de cada sector de la construcción y, además, todos los
que fuesen necesarios a juicio de la Inspección de obra;
h) Para las estructuras y cada una de las instalaciones: memoria descriptiva y de los procedi-
mientos de cálculo, planos generales, de construcción y de detalles, planillas y esquemas
de elementos y piezas componentes de la construcción.
m) Legajo técnico de la obra solicitado por Resolución Nº 1069/91 del Ministerio de Trabajo de
la Nación (referido a Salud y Seguridad en la Construcción).
b3) Se adoptará un tamaño de láminas de modo que todas las correspondientes a la obra
sean iguales.
c) Los informes, estudios, memorias, planillas, croquis, etc. se presentarán en formatos IRAM
A3 o A4, o CM3 ó CM4
e) Todos los planos dispondrán sobre el rótulo de espacio para indicar modificaciones,
calidad de materiales y notas.
Las demoras que por ello se originen serán a cargo de la Contratista. Se presume absolutamente,
que los tiempos implicados en la presentación, revisión y aprobación de la documentación se han
considerado en el plan de trabajos.
El proyecto y la construcción de regirán por las Normas y Reglamentos vigentes para cada rubro
en el Ambito Nacional, Provincial o Municipal, los expresamente indicados en las Especificaciones
Generales y Particulares y las mismas Especificaciones.
Cuando exista la posibilidad, todos los materiales, elementos o equipos incorporados a la obra
tendrán sello de aprobación IRAM; esta condición es necesaria, pero la aprobación de los mismos
será criterio de la Inspección para su aplicación definitiva.
Tal calidad cubre en todo o parte los siguientes aspectos y propiedades: apariencia y terminación,
características físicas, mecánicas y químicas, materias primas utilizadas, control de calidad de
fabricación, comportamiento en servicio, apoyo tecnológico o ingenieril de producción, servicio
post-venta, provisión de repuestos, garantías, cualidades de uso y mantenimiento.
A fin de obtener elementos de juicio que permitan evaluar la posible equivalencia, la Contratista
presentará simultáneamente los siguientes elementos:
d) Otros elementos de juicio que requiera la Inspección de Obra, tales como certificados de
ensayos de laboratorios, certificados de control en fábrica, visita de reconocimiento a las
instalaciones fabriles, ensayos no destructivos, etc.
En cualquier caso, los materiales, accesorios, artefactos o equipos incorporados a la obra, serán
los correspondientes a una misma línea de producción, fabricación o diseño industrial, conforme a
las especificaciones particulares de cada caso.
Todos los materiales y/o elementos necesarios para la ejecución de la obra y en particular de las
estructuras, serán de primer uso y de calidad tal que cumplan las exigencias establecidas, no
pudiendo emplearse sin la aprobación de la Inspección.
La Inspección podrá tener libre acceso en el momento que estime oportuno, para ensayar o
verificar la calidad de los materiales en la etapa de su preparación, almacenamiento o empleo,
tanto en la obra como en los obradores o talleres externos.
Todos aquellos materiales o elementos que no se adecuen a las exigencias requeridas, serán
retirados inmediatamente de la obra.
Por lo menos Quince (15) días antes a la iniciación de cada trabajo, conforme al Plan de Trabajos
Aprobado, el Contratista presentará a consideración de la Inspección para su aprobación,
muestras de materiales y elementos a emplearse en la obra: equipamiento, estructuras e
instalaciones, los que serán conservados por la Inspección de Obra como prueba de control, no
pudiéndose utilizar en la ejecución de trabajos.
Los elementos cuya naturaleza no permita sean incluídos en el muestrario, deberán ser remitidos
como muestra aparte y en caso de que su valor o cualquier otra circunstancia impidan que sean
conservados como tales, podrán ser instalados en ubicación accesible, de forma tal que sea po-
sible su inspección y sirva como punto de referencia.
En los casos que no fuere posible incorporar las muestras y la Inspección lo requiera, se
describirán en memorias separadas acompañadas de folletos, prospectos, visitas a fabricantes o
cualquier otro medio o dato que se estime conveniente para su mejor conocimiento.
La toma de muestras se realizarán en todos los casos bajo la supervisión de Inspección de Obra,
con la presencia de la Contratista o su Representante Técnico o Profesional. Su ausencia no
invalidará lo actuado, quedando asentada en el documento que se emita del acto.
El Contratista costeará los gastos de los ensayos y de su personal afectado a cualquier actividad
relacionada con ellos.
Para los ensayos de control y recepción, las muestras de los materiales o elementos se tomarán
directamente de los acopiados en obra.
Cualquier elemento que resultara defectuoso o no cumpliera con los requerimientos y especifi-
caciones, será removido, reemplazado y vuelto a ensayar a exclusivo cargo de la Contratista hasta
su aprobación por Inspección de Obra.
01.7. TOLERANCIAS:
La perfección y calidad en la terminación de cada trabajo será determinada por juicio exclusivo de
la Inspección de obra.
b) Alineaciones verticales:
c3) Superficies en bruto (v.g.: muros a revocar, losas de entrepisos o cubierta, contra-
pisos, etc.).
* La diferencia es de hasta 15 mm en 3 m.
* El alabeo en el plano total no supera los valores de tolerancia ("t") de la
tabla siguiente:
Las dimensiones indicadas en planos y planillas admitirán una tolerancia en más o menos,
obtenida de la siguiente expresión:
t (mm) = 2,5 * 3Ö (d [mm] ó t=2,5 x (d[mm])1/3
t (mm) < = 30 mm.
50 9,2 9
100 11,6 12
150 13,3 13
200 14,6 15
300 16,7 17
400 18,4 18
500 19,8 20
600 21,1 21
700 22,2 22
800 23,2 23
900 24,1 24
1.000 25,0 25
En los trabajos vinculados a construcciones de acero, hierro, aluminio, madera, sean de estructura,
carpinterías o herrerías se admitirán las tolerancias dimensionales indicadas en la siguiente tabla:
1 3 0,2
3 6 0,3
6 20 0,7
20 50 1,0
50 120 1,2
120 400 2,0
400 1.000 2,5
1.000 2.000 3,0
2.000 4.000 4,0
4.000 8.000 6,0
8.000 12.000 8,0
12.000 ------ d/1.500
01.7.3. INSTALACIONES:
a) Posicionamiento en obra:
corresponderá en cada caso aplicar las tolerancias fijadas en 01.7.1 y 01.07.2, según
corresponda.
El Proponente y luego el Contratista examinará por su cuenta y riesgo y tomará perfecta cuenta del
estado en que se encuentra el terreno y la obra como así también las condiciones topográficas
existentes y proyectadas.
La empresa contratista con suficiente antelación al comienzo de la obra deberá realizar un estudio
de suelos para fundaciones, el cual como mínimo contendrá la siguiente información:
1- DEMOLICIONES
Salvo indicación contraria, los materiales recuperables que provengan de las demoliciones,
pasarán a propiedad del Estado Provincial.
Inspección de Obra indicará al Contratista los depósitos o lugares donde deberá entregar los
materiales, cuyos gastos de carga, descarga, acarreo, etc., serán por cuenta del mencionado Contratista.
Los demás materiales, serán retirados de la obra por el mismo Contratista y a su cargo.
2- TRABAJOS PRELIMINARES
Toda obra deberá contar con los correspondiente estudios de suelos realizados con anterioridad a
la preparación de la documentación técnica.
Por otra parte Inspección de Obra podrá exigir al Contratista, y a su costa, ensayos
complementarios como por ejemplo:
- Verificación de supuestos rellenos.
- Verificación de galerías y/o erráticas no detectadas.
- Control de Compacidad.
- Verificación de napas freáticas, etc..
El Contratista preparará el obrador con locales para sereno, para depósito de materiales, para el
personal obrero y para la Inspección de Obra, conforme a las Especificaciones Complementarias y en un
todo de acuerdo con el Código de Edificación vigente en cuanto a iluminación, ventilación, confort, etc..
Se construirá con materiales tradicionales o prefabricados, aceptados anteriormente por
Inspección de Obra.
Los mismos criterios se adoptarán para el cerco del Obrador.
El cartel de obra deberá cumplir con los requisitos municipales y se construirá con materiales ,
medidas, texto, diagramación, tipo y tamaño de letras, que se indican en las Especificaciones
Complementarias.
El Contratista deberá mantener el cartel en buen estado de conservación durante todo el curso de
la obra hasta el acto de recepción definitiva de la misma.
El plantel y equipos necesarios para realizar los trabajos, serán provistos por el Contratista; su
importancia estará de acuerdo con la de la obra e Inspección podrá, si lo considera necesario, ordenar su
refuerzo o cambio.
3- MOVIMIENTOS DE TIERRA:
Se ejecutarán las excavaciones necesarias para cimientos de muros y columnas, ajustándose a las
cotas y dimensiones fijadas en los planos correspondientes y al presente pliego.
Salvo indicación en contrario, las zanjas para fundar cimientos de paredes, columnas, etc., serán
excavadas hasta encontrar el terreno de resistencia adecuada a las cargas que graviten sobre él, aún
cuando los planos no indicaran dicha profundidad.
El ancho de los cimientos, cuando no hubiera planos de detalles, será en todos los casos superior
en quince centímetros (0,15 m.) al espesor de los muros que sustenten.
El fondo de las excavaciones será bien nivelado siendo sus paramentos laterales perfectamente
verticales; en caso de no permitirlo la calidad del terreno, tendrán el talud natural del mismo.
Se tomarán los mismos recaudos previstos en Terraplenamientos (3-1). Las mezclas de tierra y
ripio tendrán un límite líquido menor de (20) veinte y un índice plástico no mayor de (5) cinco.
El suelo de calidad controlada aprobado, será distribuido en capas horizontales de igual espesor
suelto, de aproximadamente (20) veinte centímetros para obtener el total de espesor compactado
especificado. Serán compactados hasta obtener para cada capa un peso específico aparente del suelo
igual al 100% del máximo obtenido en el ensayo normal Proctor. El relleno será ejecutado de manera tal
que logre las cotas indicadas en los planos o las que en su reemplazo ordene Inspección de Obra.
Antes de proceder a la construcción de contrapisos o solados, Inspección comprobará el grado de
compactación, subrasantes de contrapiso, etc..
Previa limpieza del terreno, se hará la nivelación correspondiente, procediendo a recubrir los
espacios destinados a jardines, con una capa de suelo vegetal de 0,20 m. (veinte centímetros) de espesor,
apto para la implantación de césped. El suelo a utilizar en este recubrimiento, será del tipo limo-arenoso,
con bajo contenido de arcilla, al cual se adicionará un 10 % de turba.
El Contratista suministrará con la debida anticipación, muestras del suelo vegetal que piensa
utilizar, a los efectos de lograr una autorización para su empleo en la obra, por parte de Inspección.
Deberá tenerse especial cuidado en la formación de los taludes y empalmes con pavimentos y
veredas,en los que el relleno deberá quedar al ras de los mismos.
Se tendrá en cuenta en los lugares que deban contener plantas, que la profundidad mínima de
tierra vegetal será de 0,40 m. y que en los puntos donde deban colocarse árboles o arbustos, por cada uno
de ellos deberá colmarse una excavación de 0,60 x 0,60 x 0,80 m. de profundidad, con la misma tierra.
4 - 1 . Normas Generales
Si alguna o todas las medianeras o muros divisorios se encuentran en mal estado de conservación
o estabilidad, el Contratista deberá antes de comenzar los trabajos, dejar asentado en un acta conjunta con
el o los Propietarios vecinos el estado de dichas paredes, acompañando fotografías de las mismas. Si las
fallas fueran de importancia y el o los Propietarios linderos se negaran a firmar, deberá recurrirse a los
oficios de un Escribano de la Escribanía de Gobierno.
El Contratista tomará todas las precauciones necesarias para proteger y evitar deterioros en los
inmuebles vecinos,a satisfacción de la Inspección de Obra. Si a pesar de ello se produjera algún daño, ya
sea en los divisorios o en él o los inmuebles, el Contratista deberá repararlos a su costa y entera
satisfacción del damnificado e Inspección de Obra, inmediatamente de producido el daño.
El Contratista deberá dejar en condiciones y de acuerdo a las reglamentaciones vigentes, los
conductos de ventilación de los inmueble vecinos, prolongándolos si fuera necesario, hasta la altura
requerida.
5 - 1 . Nota Aclaratoria
5 - 2 . Disposiciones Generales
5 - 3 . Encofrados de madera
Los encofrados de madera, se construirán con tablas planas, cepilladas y de espesor uniforme. En
algunos casos se colocarán las tablas horizontales y en otros, verticales (según exigencia de proyecto),
pero en todos los casos las juntas se continuarán perfectamente alineadas en las zonas correspondientes
a cada posición de las tablas. No se permitirán empalmes de tablas; sólo se admitirá la mínima cantidad de
juntas compatibles con los largos de madera para encofrados que existan en plaza.
También podrán emplearse chapas de madera compensada u otros materiales aprobados por
Inspección de Obra, que permitan obtener superficies planas indeformables, lisas, durables y libres de
defectos. Se cuidará especialmente el aspecto de las juntas entre tablas. Dichas juntas deberán ser
perfectamente horizontales o verticales.
Las maderas que ya hayan sido empleadas, se limpiarán cuidadosamente y se le extraerán los
clavos, sellándose los huecos, antes de volverlas a utilizar. Las tablas que no sean rectas y la que tengan
combaduras, no deberán emplearse sin antes corregir dichos defectos.
Si en las Especificaciones Complementarias no se establece lo contrario, en todos los ángulos y
aristas de los encofrados se colocarán filetes triangulares de madera dura, cepillada. Para los casos
corrientes, los triángulos serán rectángulos y sus catetos medirán (2) dos centímetros.
Cuando se compruebe antes o durante la colocación del hormigón que los encofrados adolecen de
defectos evidentes o no cumplan las condiciones establecidas, se interrumpirán las operaciones de colado
del hormigón. Las mismas no serán reiniciadas hasta tanto no se hayan corregido las deficiencias
observadas.
Los encofrados de madera no protegidos contra la acción de la intemperie, no deben quedar
expuestos al viento y al sol durante un tiempo prolongado. Antes de proceder al moldeo de las estructuras y
con suficiente anticipación, dichos encofrados serán convenientemente humedecidos.
Para los encofrados de madera, el agua es el mejor producto de desmoldeo, a condición de saturar
totalmente la madera. Se evita así toda alteración de la hidratación del cimiento y se ofrece al hormigón, en
tanto que las tablas no se retiren, el mejor de los curados.
5 - 4 . Encofrados metálicos
En encofrados metálicos, para evitar que el hormigón se adhiera, además del uso de
antiadhesivos, deberá cuidarse especialmente la limpieza; ésta no deberá realizarse mediante elementos
de desgaste (cepillos metálicos o chorros de arena).
Las superficies rugosas (donde se produce adherencia del hormigón), se pueden arreglar, frotando
en una o más aplicaciones, con una solución líquida de parafina en kerosene. (Dejar los encofrados limpios
y aceitados uno o dos días al sol, ayuda a evitar adherencias).
5 - 5 . Antiadhesivos
- ácido graso
- aceite mineral ligero
- pasta o grasa de siliconas
- cera
- parafina, vaselina
- emulsionante varios
La aplicación de uno u otro material, deberá contar con la aprobación de Inspección de Obra.
5 - 6 . Separadores
No se admitirá ningún tipo de atadura con alambre; sólo se usarán separadores. La ubicación de
éstos para mantener en su posición y forma el encofrado, se estudiará en los planos de encofrado, como
asimismo al efecto de que presenten una determinada conformación; de igual modo se determinará la
posición de las juntas.
Los separadores consistirán en un caño de hormigón, fibrocemento, PVC gris, u otro material
resistente e imputrescible; y su diámetro interno será algo mayor que el perno; no se utilizarán separadores
metálicos, para evitar la posterior oxidación de los mismos.
En el interior se alojará un perno con tuerca y arandela de goma, que cumplirá la misión de
mantener el caño contra los encofrados.
Una vez terminado el proceso de fragüe y al desencofrar las estructuras, se retirará el perno,
macizando con concreto el caño que quedará alojado en la masa de hormigón. El relleno podrá hacerse
hasta (1) un centímetro antes del borde, o bien de acuerdo a planos y/o especificaciones.
La remoción de las tuercas o extremos de los mencionados elementos de unión, se realizará sin
perjudicar la superficie del hormigón y de modo tal que las cavidades dejadas por aquellas, sean del
menor tamaño posible.
5 - 7 . Desencofrados
5 - 8 . Reparaciones al hormigón
En todos los casos, al observar las estructuras desde una distancia de (6) seis metros, el hormigón
presentará superficies con mínimas diferencias de color y textura y mínimas irregularidades y defectos
superficiales, a juicio de la Inspección de Obra.
No se permitirá bajo ningún concepto, romper las estructuras hormigonadas para el paso de
cañerías, debiendo colocarse marcos o cajas de madera para dejar las aberturas estrictamente necesarias
en las losas; en las vigas se dejarán caños metálicos sin costura debiendo en todos los casos calcular de
antemano el debilitamiento producido, para establecer el refuerzo necesario. En las columnas se
aumentarán proporcionalmente su sección para tener en cuenta el debilitamiento producido por las cajas
de luz, no permitiéndose en ningún caso, que más de una caja esté en el mismo plano transversal a la
columna.
6 - ALBAÑILERIA
Los ladrillos serán asentados con las mezclas que se indiquen para cada caso.
Los ladrillos serán bien mojados; se los hará resbalar a mano sobre la mezcla, apretándolos de
manera que ésta rebase por las juntas.
El espesor de los lechos de mortero no excederá de 1,5 cm.. Queda estrictamente prohibido el
empleo de medios ladrillos, salvo los imprescindibles para la trabazón y, en absoluto, el uso de cascotes.
Las juntas verticales serán alternadas, en dos hiladas sucesivas hasta la mitad de su ancho, para
conseguir una trabazón uniforme y perfecta en el muro.
Las paredes que deban ser revocadas o rejuntadas, se prepararán con sus juntas degolladas a 1,5
cm. de profundidad.
Las hiladas de ladrillos se colocarán utilizando la plomada, el nivel, las reglas, etc., de modo que
resulten perfectamente horizontales, a plomo y alineados.
En los muros no se tolerará resalto o depresión con respecto al plano vertical de albañilería que
sea mayor de 1 cm. (un centímetro), cuando el paramento deba revocarse; o de 0,3 cm.
(tres milímetros) si los ladrillos quedarán vistos.
Las mezclas se batirán en amasadoras mecánicas, dosificando sus proporciones en recipientes
adecuados. Para la calidad de los materiales componentes de los morteros, regirá lo establecido en las
Normas IRAM respectivas, pudiendo Inspección de Obra exigir al Contratista la realización de los ensayos
que considere necesarios al respecto.
Sea de ladrillos comunes o prensados, serán trabajadas con especial prolijidad las hiladas, las
juntas tendrán el mismo espesor y las verticales serán regularmente alternadas de acuerdo a la traba y
perfectamente a plomo.
No se admitirán resaltos ni depresiones en la cara vista (Ver 6 - 1). Las juntas serán descarnadas
al levantar la mampostería, tratando de no rellenar con el lecho de mezcla el ancho del ladrillo, para que al
colocarlo, no refluya manchando la mampostería.
El rejuntado se hará con espátula plana de modo que el ladrillo se perfile contra la mezcla, con la
prolijidad exigida en las Especificaciones Particulares.
Una vez tomadas las juntas, se lavarán los ladrillos con una solución de ácido clorhídrico diluida al
10 %, lavando luego la pared con abundante agua.
7 - AISLACIONES
7 - 1 . Incorporadas a la masa
Deberá prepararse el hormigón con un hidrófugo inorgánico de la mejor calidad de plaza, que
posea las siguientes características:
- Que plastifique la mezcla anulando la posibilidad de ascenso de agua por capilaridad y evite
formaciones musgosas y fungosas; que impida las eflorescencias salitrosas y no modifique las condiciones
del hormigón. Cantidad: de acuerdo a indicaciones del fabricante.
7 - 2 . Aislaciones horizontales
Para realizar la capa aisladora horizontal, deberá prepararse una mezcla como se indica a
continuación:
- 1 parte de cemento
- 3 partes de arena mediana limpia
- El agua a utilizarse contendrá un hidrófugo químico de la mejor calidad de plaza, con la
dosificación de 1 kg. de pasta en 10 litros de agua, empleándose la solución así obtenida
como agua de amasado o según indicaciones del fabricante.
El hidrófugo a utilizar deberá poseer las siguientes características:
-Ser de naturaleza inorgánica y que no se degrade por acción bacteriana con el tiempo.
- Que no afecte el tiempo de fragüe.
- Que no altere las otras capas de mezcla vecinas ni
hormigones.
- Que el mortero preparado con este producto resulte
impermeable.
- Que reaccione con la cal libre del cemento en hidratación,
formando compuestos insolubles, que obturen los poros
capilares del mortero.
Esta mezcla se colocará sobre las vigas de encadenado y se asentarán con ella las tres (3)
primera hiladas de ladrillos; espesor del asiento: 1,5 cm.
En muros a revocar, se utiliza además esta misma mezcla hasta la altura superior de esta tercera
hilada, y a filo con el revoque.
Sobre el contrapiso se colocará una capa aisladora preparada con la mezcla indicada en 7 - 2 - 1,
con un espesor de 3 cm. y que formará un solo cuerpo con la capa vertical interior citada en el mismo
punto, mediante una unión redondeada.
7 - 2 - 2 - 2 . Con asfalto
Sobre el contrapiso se colocará una solución de asfalto refinado, de la mejor calidad de plaza, que
no contenga alquitranes y de un peso aproximado de 0,9 kg/l.
La superficie a revestir deberá estar seca, limpia, libre de polvo, grasas o pinturas.
Se aplicarán dos manos a pincel o soplete;la segunda, una vez bien seca la primera. Esta se
salpicará con arena entrefina.
Consumo mínimo: 1/2 L. por m2.
Esta aislación deberá unirse con la de asiento de la mampostería.
Donde el paramento esté en contacto con la tierra y el desnivel entre solados o entre terrenos y
solado contiguo, exceda de un (1) metro, se interpondrá una aislación aplicada al paramento y unida a la
capa horizontal.
Dicho paramento será revocado con mortero constituido por lo ya especificado en 7 - 2 - 1.
El espesor mínimo de este revoque será de un (1) cm.. Posteriormente, se aplicarán tres manos de
asfalto refinado,según se detalla en 7 - 2 - 2 - 2, con un consumo estimado de 0,75 L/m2 y dos capas
cruzadas de velo de vidrio de la mejor calidad de plaza.
7 - 4 . Aislaciones en subsuelos
Se podrá reemplazar por una membrana de PVC o asfáltica según Especificaciones Particulares.
Este tratamiento deberá unirse al que se coloque sobre el contrapiso. Esta aislación se realizará
con la misma mezcla hidrófuga ya especificada y con un espesor de 3 cm. Una vez seca, se le aplicarán
tres manos de asfalto.
Luego de efectuada la excavación y tomados los recaudos necesarios para el drenaje, se estará
en condiciones de comenzar las tareas de impermeabilización.
Esta impermeabilización deberá ser realizada por Firmas de amplia experiencia en este tipo de
trabajo, debiendo dar una garantía escrita sobre la calidad del mismo, de un período no menor de cinco (5)
años.
Se preparará un contrapiso, de acuerdo a especificaciones técnicas particulares; por encima se
colocará un alisado de 2 cm. de espesor, con mezcla especificada en 7 - 2 - 1.
Perimetralmente se levantará un muro en ladrillo de 15 cm., con un revoque alisado de 1,5 cm. de
espesor mínimo.
La unión entre los planos horizontales y verticales y los verticales entre sí, como los ángulos que se
originen por saltos de nivel de excavación, deberán ser redondeados con un radio mínimo de 15 cm. para
evitar fracturas en la aislación.
Con posterioridad, se colocará en toda esta superficie y en forma continua, una membrana de
PVC, con espesor uniforme de 1mm.
En las superficies horizontales, la membrana de PVC se colocará suelta; las tiras se superpondrán
4 o 5 cm. y se soldarán mediante aire caliente.
En las superficies verticales la membrana de PVC deberá adherirse mediante adhesivos
especiales,soldando las tiras como se detalló anteriormente.
Terminados los trabajos se controlarán todas las soldaduras y superficies en general de la
membrana, con un detector de poros de alto voltaje y si se localizara una falla en algún punto, se colocará
un sector de membrana sobre la parte defectuosa, cubriendo 10 cm. a cada costado de la misma y
soldando con aire caliente.
Sobre la aislación se armarán y hormigonarán los elementos indicados en planos y planillas de
estructuras. Sobre la aislación horizontal, se ejecutará un alisado de cemento a fin de evitar los posibles
daños.
Se tendrá especial cuidad de no dañar la aislación, ya que toda filtración que se produjera, será
responsabilidad del Contratista.
Si por razones de desnivel del terreno resultare el piso de una construcción más bajo que el nivel
del terreno vecino, se ejecutará del lado del muro en contacto con la tierra y en la parte exterior una capa
aisladora vertical. Según planilla de dosaje, aplicada a dicho paramento.
8 - JUNTAS DE DILATACION
Las juntas de dilatación deberán realizarse en los lugares indicados en los planos generales y/o de
hormigón armado.
Si tantos éstos planos como los de detalle o las especificaciones particulares no llegaran a
establecer con claridad la forma de realización de éstas juntas, se entenderá que deben construirse de
acuerdo a lo que se detalla a continuación:
8 - 1 . Juntas exteriores
8 - 1 - 1 . Verticales, en hormigón
Esta cinta servirá de base para la colocación del Rellena junta cuyas exigencias principales son:
- Ser impermeable.
- Poder comprimirse al 70 % de su espesor original y
recuperarse un 90 % del mismo.
Posteriormente se colocará una Membrana Selladora, a los fines de lograr un cierre adicional de
protección.
Esta membrana deberá sellarse en forma continua en todo su perímetro, mediante el uso de un
sellador de la mejor calidad de plaza y que posee las siguientes propiedades:
- No fluente.
- De un componente.
- Densidad (gr/cm3) 1,24.
- Elasticidad permanente.
- Secado al tacto: 18 - 24 hs.
- Polimerizado (mm/24 hs.): 0,7-0,8.
Para su ejecución deberán prepararse los perfiles de la junta como se indica en el detalle gráfico, y
la secuencia de armado será la siguiente:
B) Con el hormigón en elevación recién colado, se ubicarán en lugar definitivo los marcos
metálicos que formarán los bordes superiores de la junta.
Estos marcos serán en chapa D.D.Nº 16, con tratamiento de galvanizado, posterior al doblado.
Se colocarán en un sitio, previo llenado con hormigón y posteriormente se tomarán todas las
previsiones necesarias para evitar posteriores oxidaciones en las zonas de soldaduras.
El fin principal de éstos marcos, es su utilización como puentes entre la membrana aislante de la
cubierta y la otra, a ubicarse en la junta. Asimismo sirven de protección y enganche de dichas membranas.
C) A continuación, se colocarán los distintos elementos que forman la cubierta: relleno con
pendiente y aislación térmica, hasta llegar a 2 cm. de la membrana PVC. Ésta, se ubicará bajo la chapa,
sellándose con un sellador ya especificado en 8 - 1 - 1. A continuación se terminará colocando los demás
elementos, inclusive baldosas.
(La membrana se colocará entre dos capas de mezcla).
E) Como terminación se ubicará una tapa en acero inoxidable, de 130 mm. de ancho por 2,0 mm.
de espesor; se atornillará en un solo borde (cada 40 cm. mínimo), mediante tornillos cadmiados, cabeza
gota de cebo, en huecos fresados.
Las baldosas de piso, se separarán 1,5 cm. mínimo de los marcos metálicos, cerrando estas juntas
con el sellador descripto anteriormente.
(Ver gráfico 2).
8 - 1 - 3 . Horizontales, no accesibles
En cubiertas no accesibles se podrá preparar el sellado de las junta de manera más simple; ver
detalle gráfico.
1 - Membrana PVC.
2 - Rellena junta.
3 - Sellador elástico.
Las características del rellena junta y del sellador elástico, son las mismas ya especificadas en 8 -
1 - 1. En cuanto a la membrana P.V.C., se utilizará la colocada como protección de cubierta.
La función del rellena junta - además de impedir el acceso directo de la humedad - es
principalmente la de servir como base para la colocación del sellador.
Es conveniente que el Rellena Junta sea colocado con cierta presión; en su parte superior se
puede incluír una pequeña capa de arena, antes del sellador.
IMPORTANTE: Las cintas preformadas y membranas que forman las juntas exteriores , deberán
ser vulcanizadas entre sí a los fines de asegurar una máxima estanqueidad entre juntas horizontales y
verticales.
8 - 2 . Juntas Interiores
8 - 2 - 1 . En losas:
8 - 3 . Juntas de separación
Nota: Las terminaciones interiores de las juntas de dilatación en muros y cielorrasos, se realizará en un
todo de acuerdo a lo previsto en los planos de detalle y especificaciones particulares.
(Ver gráfico 5).
GRAFICOS
9 - REVOQUES
9 - 1 . Interiores
Los distintos tipos de revoques se realizarán según se especifique en planos, planillas de locales y
de acuerdo a planilla de mezclas.
En los paramentos, se limpiarán esmeradamente las juntas, hasta 1,5 cm. de profundidad mínima,
raspando la mezcla de la superficie, quitando las partes no adheridas y mojando el paramento con agua.
Salvo los casos en que se especifique expresamente lo contrario, los revoques tendrán un espesor
mínimo de 1,5 cm. en total, de los cuales entre 3 y 5 mm. corresponderán al enlucido.
Los enlucidos no podrán ejecutarse hasta que el jaharro haya secado.
Los revoques no deberán presentar superficies alabeadas ni fuera de plomo, rebabas u otros
defectos cualesquiera. Tendrán aristas rectas.
Debe tenerse especialmente en cuenta que en aquellas paredes en que deban colocarse
revestimientos hasta cierta altura, y más arriba revoque, este último deberá engrosarse hasta obtener el
mismo plomo que el revestimiento, logrando así un paramento sin resaltos.
La separación entre revoque y revestimiento se hará mediante una buña.
Para cualquier tipo de revoque, el Contratista preparará las muestras que Inspección de Obra
requiera hasta lograr su aprobación.
Se seguirá en un todo las indicaciones de las planillas de locales, frentes, cortes, etc..
Para los revoques simil piedra cuyos enlucidos se terminarán en perfecta regla de arte, peinados,
pulidos o alisados en la forma establecida, el Contratista preparará todas las muestras que considere
necesario Inspección de Obra. Esta podrá dentro de la calidad, grano, color de la piedra o del mármol que
entre en la composición de las mezclas especificada, introducirles modificaciones o variaciones en
proporción que juzgue necesario a fin de obtener el tono y acabado final de que se desee para los re-
voques.
En estos revoques se exigirá, además de la uniformidad de tono y aspecto, que no presenten
retoques.
9 - 1 - 1 - 1 . A la cal:
Antes de la aplicación del jaharro, se prepararán los paramentos procediendo a retirar residuos
extraños y remanentes metálicos. Se limpiará la totalidad del interior.
El espesor total del revoque (incluyendo enlucido), será de 1,5 a 2 cm.. Los ángulos deberán ser
redondeados con un radio de aproximadamente 1 cm. y el mortero se presionará fuertemente con
herramientas adecuadas a fin de obtener una perfecta impermeabilización en los ángulos.
Luego de efectuar el fratasado, se pasará un fieltro ligeramente humedecido con agua de cal, a fin
de obtener superficies completamente lisas, a satisfacción de Inspección de Obra.
9 - 1 - 2 - 2 . De yeso:
Cuando se ejecute sobre jaharro a la cal, se hará con yeso blanco de la mejor calidad. Cuando se
indique yeso reforzado, se agregará un 30 % de cemento.
Cuando se especifique directamente sobre ladrillos huecos, se dará previamente una capa con
yeso tosco, luego gris y se terminará con yeso blanco.
9 - 1 - 2 - 3 . De cemento:
9 - 2 . Exteriores:
9 - 2 - 1 - 1 . A la cal
9 - 2 - 2 - 1 . A la Cal
9 - 2 - 2 - 3 . Enlucido impermeable
Los cielorrasos deberán ser ejecutados ajustándose en un todo a las indicaciones de los planos
correspondientes o instrucciones que oportunamente imparta Inspección. Para los distintos tipos de
cielorrasos a ejecutar se emplearán las mezclas que para cada caso se indican en la planilla de mezclas,
siempre que ellas no hayan sido expresamente determinadas en los documentos del Contrato.
Cuando queden vigas sobresalientes, deberá uniformárselas en espesor y altura de manera
satisfactoria a juicio de la Inspección y terminarlas como se ha especificado para el cielorraso respectivo,
salvo indicación en contrario.
Todos los trabajos antes especificados, así como las armazones para sostén de los mismos, las
puertas trampas para el acceso a los entretechos, el jaharro de las paredes que quedare cubierto, los
cortes de pintura necesarios y demás detalles se consideran incluidos dentro del precio unitario establecido
para el respectivo cielorraso.
10 - 1 . Aplicados
Para su ejecución se tomarán todas las precauciones necesarias a fin de lograr superficies planas,
sin alabeos, bombeos o depresiones. Se cuidará especialmente el paralelismo del cielorraso con los
cabezales de los marcos, contramarcos y todo otro elemento que esté próximo al mismo.
Salvo indicación contraria en los planos, los ángulos serán vivos.
10 - 1 - 2 . De yeso
1 parte de cemento
3 partes de arena mediana,
cuidando de cubrir con el mismo toda la superficie; posteriormente se aplicará un primer tendido de
yeso negro de un espesor mínimo de 5 mm., que se igualará perfectamente con llana de acero. Una vez
seca la capa de yeso negro, se aplicará el enlucido de yeso blanco que medirá 2 mm. de espesor mínimo.
10 - 2 . Suspendidos
Se ejecutarán atando a los hierros que se han dejado colgados de las losas, barras de hierro de 8
mm. de diámetro, perfectamente horizontales y formando un reticulado de no más de 60 cm. de lado y
fijados convenientemente con ataduras dobles de alambre en cada cruce de barras.
Debajo de éstos se extenderán hojas de metal desplegado, las que se atarán a los hierros de 8
mm..
Las hojas de metal desplegado se superpondrán por lo menos 5cm.
En sus encuentros con las paredes el metal desplegado deberá fijarse en canaletas de 3 a 4 cm.
de profundidad, donde se clavará.
Cuando el armazón esté plano, nivelado y tenso, se procederá a aplicar un mortero constituido por:
1 parte de cemento
3 partes de arena mediana,
apretándolo contra el metal para que penetre en todos los intersticios.
Rige además lo especificado en 10 - 1 aclarando que el Contratista es responsable de la
coordinación de los gremios que deban realizar instalaciones dentro del cielorraso. En el precio de los
cielorrasos está incluido el costo de las aristas, nicho o vacíos que se dejarán para embutir artefactos
eléctricos y otros que se indiquen en los planos respectivos, asimismo se tendrá en cuenta el armazón
necesario para soportar el peso de los elementos a instalar.
El mortero y el enlucido, se regirán por lo ya especificado en 10 - 1 - 1 ó 10 - 1 - 2, según sea a la
cal o de yeso.
En la losa se dejarán previstos hierros de sostén de 4,2 mm. de diámetro, cada 60 cm. en ambos
sentidos, de los cuales se tomará un entramado de madera bien estacionada, formado por listones de 1
10 - 2 - 3 . A la cal
10 - 2 - 4 . De yeso (jaharro)
10 - 3 . De madera machihembrada
Estas normas son de carácter general, debiendo el Contratista realizar éstos trabajos en un todo
de acuerdo a planos y especificaciones particulares.
Salvo que en los planos se indique lo contrario,se utilizarán tablas cepilladas de 3/4",
machihembradas, barnizadas y con juntas a bisel.
Se clavará sobre un entramado de listones de madera estacionada de 1 1/2 x 2", los que a su vez
serán fijados o colgados de la estructura principal.
11 - CONTRAPISOS:
11 - 1 . Sobre tierra
Debajo de todos los pisos, se realizará un contrapiso de hormigón, del tipo y espesor que en cada
caso particular se especifique.
Serán ejecutados una vez cumplido a satisfacción de Inspección de Obras, lo indicado en "3-5"
respecto a compactación del terreno.
11 - 2 . Sobre losas
Los contrapisos se ejecutarán para cada tipo de piso, con una sola base alivianada, compuesta
por:
12 - PISOS
Generalidades:
Los pisos presentarán superficies regulares dispuestas según las pendientes, alineaciones y
niveles que Inspección de Obras señalará en cada caso. Se construirán respondiendo a lo indicado en las
planillas de locales, planos de detalles respectivos y/o especificaciones particulares, debiendo el Contratista
ejecutar muestras de los mismos, cuando Inspección de Obra lo juzgue necesario, a los fines de sus
aprobación. La superficie de los pisos será terminada en la forma que en los documentos enunciados se
establezca.
El pulido, el lustrado a plomo y/o el encerado, así como la mezcla u otro aditivo de asiento, se
considerarán incluidos en los precios.
12 - 1 . Premoldeados
12 - 1 - 1 . Calcáreos
Las baldosas serán del tamaño indicado en los planos de detalles y/o planilllas de locales; se
colocarán por hiladas paralelas y con las juntas alineadas a cordel.
Las juntas se rellenarán con lechada de cemento portland coloreado, a satisfacción de Inspección
de Obras.
Si las baldosas no pudieran colocarse con juntas perfectamente rectilíneas, no mayores de 1 mm.
(un milímetro) a lo sumo, serán rechazadas.
No podrán colocarse hasta tanto no tengan 40 (cuarenta) días de estacionamiento.
Se colocarán con mortero constituido por:
Serán del tamaño, color y granulometría que se indique en los planos y planillas de locales.
Se utilizará el mismo mortero de asiento que el calcáreo. Y su colocación será similar a éste.
Sobre el piso colocado se ejecutará un barrido con pastina del color correspondiente, cuidando que
ésta penetre lo suficiente en las juntas, para lograr un perfecto sellado. Transcurrido un plazo mínimo de
15 (quince) días, se procederá al pulido a máquina, empleando primero el carburundum de grano grueso y
luego de empastinar nuevamente, el carburundum de grano fino. A continuación se hará un profundo
lavado de los pisos con abundante agua. Posteriormente, se ejecutará un lustrado pasándose la piedra fina
y luego superfina. Se repasará con el tapón de arpillera y plomo con el agregado de sal de limón. Se lavará
nuevamente con abundante agua y una vez seco el piso, se le aplicará una mano de cera virgen diluida en
aguarrás, lustrándose con prolijidad.
Las piezas serán del tipo y medidas que se indiquen en las planillas de locales y/o planos de
detalles.
Inspección podrá exigir la realización de ensayos de durezas y desgaste del material a colocar.
Si se especificara cerámico antiácido, éste será resistente a los ácidos sulfúricos y clorhídricos.
Para la colocación se procederá de la siguiente manera:
Sobre el contrapiso se aplicará una capa de mortero idem 12 - 1 - 1, de 2 cm. de espesor, nivelado
y alisado a 1 ó 2 mm. por debajo del espesor del cerámico, dejándose orear sin que se llegue a endurecer
demasiado.
Se extenderá sobre el mortero una lechada de cemento líquido.
Se colocarán las piezas planchándolas con el fratacho, de forma tal que el cemento líquido brote
entre las juntas.
Se limpiará con arpillera o trapo húmedo el cemento líquido que aflore.
Después de 24 horas, se tomarán las juntas con la pastina correspondiente (Inspección de Obras,
indicará el color) y se concluirá mediante un barrido con arena fina y seca, para una perfecta limpieza.
En caso de optar por la colocación del cerámico con adhesivos especiales, el nivel de contrapiso
alisado deberá permitir un espesor mínimo de 5 mm. de pegamento entre ambas caras a unir, aplicado con
espátula dentada.
1 parte de cemento
1 parte de cal
2,5 partes de aren afina.
12 - 2 . De madera. Generalidades
Serán de acuerdo al tipo especificado, seleccionado, de la mayor densidad en su tipo, sin manchas
ni defectos, de tono uniforme y bien estacionadas.
Terminados los pisos, serán rasqueteados a máquina, encerados con una mano de cera y
protegidos con papel de embalar, mientras continúa la obra. Se entregarán finalmente encerados y
lustrados.
12 - 2 - 1 . Parquet
Las maderas a emplear serán de primera calidad y bien estacionadas. El tipo, tamaño y forma de
colocación,será en un todo de acuerdo a lo especificado en planos y/o planilla de locales.
Las piezas deberán ser fabricadas en máquina parqueteras,
con sus cuatro cantos machihembrados. Para su colocación se cuidará que el contrapiso esté bien seco y
perfectamente limpio; luego se dará una mano de pintura primaria asfáltica, de la mejor calidad de plaza.
Al secar, se asentarán las piezas mediante asfalto en caliente.
Perimetralmente, deberá quedar una luz suficiente con el paramento, a los efectos de permitir una libre
dilatación, quedando dicha junta, cubierta por el zócalo.
Todos los pisos se cepillarán y pulirán a máquina y se les colocará dos manos de cera o
plastificante, entendiéndose que el precio unitario incluye cepillado y lustrado.
12 - 2 - 2 . Tablas entarugadas
Las tablas serán de viraró, incienso (o lo expresamente indicado en planos, planillas y/o
especificaciones particulares)
Las medidas mínimas serán de 1 1/2" de espesor por 15 cm. de ancho y 1,20 m. de largo y se
colocarán machihembradas.
Al hacer el contrapiso, se ubicarán en el mismo tirantes de madera dura de 2" x 3", los cuales
quedarán sobresaliendo 2 cm. del nivel del contrapiso terminado; los tirantes se ubicarán cada 60 cm. (para
el caso de tablas de 1,20 m.), o a mayor distancia si la tablas son más largas. Sobre los tirantes se
colocarán las tablas encoladas y finalmente se fijaran en cada junta, mediante dos tornillos entarugados.
12 - 3 . Monolíticos
12 - 3 - 1 . De cemento
La mezcla se amasará con una cantidad mínima de agua y una vez extendida sobre el contrapiso
será ligeramente comprimida y alisada hasta que el agua comience a refluir por la superficie.
Cuando se especifique cemento coloreado, se harán previamente las muestras con los colores que
indique Inspección de Obras, para obtener la correspondiente aprobación escrita.
Terminación superficial:
b) De cemento alisado.
Antes del fragüe de la primera capa, se aplicará una segunda de 2 mm. de espesor, con mortero
constituido por:
1 parte de cemento portland
2 partes de arena fina
Esta segunda capa se alisará hasta que el agua refluya sobre la superficie.
12 - 4 . De piedras naturales
12 - 4 - 1 . de mármol o granito
La arena se tamizará para eliminar al máximo las impurezas orgánicas que puedan atacar el
material.
Se tendrá especial cuidado en la colocación, para que los pisos queden perfectamente nivelados.
Las juntas para interiores serán al tope y para exteriores, se les dará dimensiones tales que no sea
posible el contacto de las piezas por efecto de la dilatación.
El mármol o granito será examinado y clasificado cuidadosamente, a fin de que la obra resulte lo
más perfecta posible; con este motivo se enumerarán las chapas por trozos del mismo bloque, para que al
labrarlos del mismo modo, resulte uniforme la disposición del veteado.
Las juntas se llenarán con una lechada de cemento coloreada, de cuerdo al color del material del
piso. A tal efecto se someterán a la aprobación de Inspección de Obra, muestras del material a utilizar para
las juntas.
El material de estos pisos, tendrá la terminación indicada en planos, planilla de locales y/o
especificaciones particulares.
En caso de abrillantado, se deberá realizar con plomo y óxido de estaño, no permitiéndose el uso
de ácido oxálico.
Después de terminada la colocación, se deberá limpiar los pisos dejándolos libres de grasa,
mezclas u otras manchas.
Para los materiales que se entreguen en obra ya pulidos y lustrados, el pulido y lustrado final será
efectuado después de la terminación de los trabajos de colocación.
12 - 4 - 2 . De lajas
Las juntas serán de 5 a 10 mm., las cuales serán selladas con un mortero de:
12 - 5 . De Epoxi
12 - 6 . Flotantes
12 - 8 . De alfombras
12 - 8 - 1 . Generalidades
Serán de primera calidad; color uniforme y no presentarán variación alguna de tono, valor y
saturación en su color en un mismo ámbito, además deberá ser continua, no admitiéndose uniones en su
longitud en un mismo ambiente.
Las uniones serán solamente entre paños, o sea laterales.
Todos los elementos a emplear deberán ser tratados previamente con sistema antipolilla.
No se admitirán diferencias, en las características apuntadas, ni la existencia de manchas, fallas,
etc..
Tampoco se admitirán diferencias en el tejido; fallas en el mismo o costuras desparejas o
desprolijas.
Inspección de Obras estará facultada para solicitar al Contratista que efectúe a su cargo y de
acuerdo a las normas citadas en el presente pliego, los ensayos de calidad de todos y cada uno de los
tipos de alfombras provistas, los que deberán responder a las características exigidas en las normas IRAM
O DIN.
Para la distribución de las alfombras, se tendrá en cuenta el plano de despiece confeccionado por
Inspección de Obra, que servirá como básico para decidir la adquisición. Los anchos de paños serán los
mayores que se puedan proporcionar, dentro de las calidades exigidas.
Para decidir la adquisición se deberá presentar un muestrario de cada tipo de alfombra, de 50 x 50
cm. terminada en todas sus partes.
Luego se presentarán para la aprobación de Inspección de Obra, dos muestras de cada color (50 x
50 cm.).
No se podrán iniciar los trabajos, hasta obtener la aprobación escrita de Inspección de Obra.
Los precios se entenderán por alfombrado terminado y colocado, no reconociéndose bajo ningún
concepto los desperdicios.
12 - 8 - 2 . Tipos de alfombras
Este tipo de alfombra se fijará al alisado de cemento base, mediante resinas del tipo "vinílico" que
aseguren un perfecto alineamiento y total falta de pliegues, globos o imperfecciones en la totalidad de la
superficie.
Este tipo de alfombras se fijarán en todos los bordes perimetrales sobre varillas de madera
mediante clavos que aseguren un perfecto alineamiento y total falta de pliegues e imperfecciones.
Se usarán clavos "Punta París" de una pulgada de largo, del tipo invisible, que se colocarán como
mímino uno cada 20 cm..
Entre paños, las alfombras se colocarán pegando los paños entre sí con la superposición de una
banda inferior de ancho adecuado, pegada con látex.
En el perímetro o donde la alfombra se corte, si no tiene orillo de fábrica, se ejecutará un ribete
cosido a máquina y/o pegado con hilo de zapatero. Los hilos serán del tipo encerado y reforzado al tono de
la alfombra.
Tanto para el tipo A, como para este tipo, las normas de colocación que se imparten no son
taxativas; debiendo ejecutarse el trabajo de acuerdo a la reglas de arte, para evitar toda imperfección.
13 - 1 . Zócalos, Generalidades
Los distintos zócalos serán ejecutados con la clase de material y en la forma que en cada caso se
indica en los planos o planillas de locales. No se admitirán empalmes en los zócalos de madera y en
general en todos aquellos que por las características del material empleado permitan cubrir con una sola
pieza toda la extensión del paramento.
Los zócalos se colocarán perfectamente aplomados, y su unión con el piso debe ser uniforme, no
admitiéndose distintas luces entre el piso y el zócalo, ya sea por imperfecciones de uno u otro. En la planilla
de locales se indicarán las medidas y forma de colocación.
Salvo indicación en contrario, todos los zócalos serán embutidos, en cuyo caso entre el zócalo y el
revoque o revestimiento del muro, se hará una buña de 1 x 1 cm..
13 - 2 . Premoldeados
Se utilizarán sin excepción piezas especiales para zócalos, del material que se indique en planillas
y/o especificaciones.
En los casos en que se indique "zócalo sanitario", se utilizarán además las piezas de ángulo
correspondientes.
Se colocarán con mortero constituido por:
Los graníticos se entregarán de fábrica, lustrados a plomo y repasados en obra una vez
terminadas las colocaciones de pisos y revestimientos.
Las juntas se tomarán con pastina del mismo color, salvo indicación en planos.
Al adquirir el material, el Contratista tendrá en cuenta que debe entregar piezas de repuesto en
cantidad equivalente al 3 % (tres por ciento); para toda obra pública.
13 - 3 . De madera
13 - 4 . De piedras naturales
13 - 4 - 1 . Mármol o granito
Rigen las mismas especificaciones que para los pisos de mármol o granito, según 12 - 4 - 1,
excepto en las terminaciones, que será siempre abrillantadas.
13 - 5 . Metálicos
13 - 5 - 1 . De aluminio
Serán de 2 mm. (dos milímetros) de espesor, anodizado, del color según lo indique Inspección de
Obra, con una capa anódica de 20 (veinte) micrones de espesor.
Se colocarán adheridos, mediante el uso de cementos de doble contacto, asegurando la fijación en
los extremos, con tornillos de bronce de cabeza fresada, colocados de manera que la superficie no
presente rebabas.
13 - 5 - 2 . De acero inoxidable
13 - 6 . Umbrales
13 - 6 - 1 . Normas Generales
En los lugares y con la disposición indicada en planos y planillas de locales,se colocarán umbrales
de material, calidad, tipo, dimensiones y color especificados en las mismas.
La colocación se efectuará de manera que la alineación y escuadría quede coincidente y paralela
con los respectivos pisos.
Cuando la forma, dimensiones o disposición de las piezas exijan el empleo de cortes, estos se
ejecutarán a máquina, con el fin de lograr un contacto perfecto con el piso correspondiente, muros o
marcos de aberturas.
El Contratista deberá presentar las muestras para su aprobación antes de proceder a colocarlos en
obra.
Regirán además todas las normas especificadas en 12.
13 - 6 - 3 . Graníticos monolíticos
Las piezas serán del tipo y medidas que se indiquen en las planillas de locales y/o planos de
detalles.
Para su colocación se utilizarán las mismas especificaciones detalladas en 12 - 1 - 3.
13 - 7 . Antepechos
13 - 7 - 1 . Normas Generales
En los lugares y con la disposición indicada en planos y planillas de locales, se colocará como
revestimiento de antepechos el material del tipo, calidad, dimensiones, forma y color especificados en los
mismos.
El canto anterior sobresaldrá del plomo del muro, un mínimo de 1,5 cm., salvo que las
especificaciones particulares y/o planos de detalles digan otra cosa.
Cuando la forma, dimensión o disposición de las piezas exijan el empleo de cortes, éstos se
ejecutarán a máquina con el fin de lograr un perfecto contacto con los muros o marcos de los vanos.
Las piezas se colocarán cuidando la alineación de manera tal que el canto posterior penetre por
debajo del marco un mínimo de 1 cm; junta que será prolijamente sellada.
La pendiente hacia el exterior, será la indicada en planos de detalles. El largo máximo de las
piezas monolíticas será de 1,50 m.; al excedente esta dimensión, las piezas serán de igual tamaño entre sí.
El tomado de las juntas se realizará con pastina de cemento del color correspondiente, cuidando
que ésta penetre lo suficiente para lograr un perfecto sellado.
13 - 7 - 3 . De granito, monolíticos
Se utilizará el mismo mortero que en 13 - 7 - 2; las piezas tendrán un espesor mínimo de 4 cm.; el
canto visto será redondeado idem 13 - 6 - 3 y llegarán a la obra pulidos y lustrados.
13 - 7 - 5 . De ladrillo prensado
13 - 7 - 6 . De ladrillo común
14 - REVESTIMIENTOS
14 - 1 . Adheridos - Generalidades
Los distintos revestimientos serán ejecutados con la clase de materiales y en la forma que en cada
caso se indica en la planilla de locales.
Las superficies revestidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes, guardando las
alineaciones de las juntas; el corte será ejecutado con toda limpieza y exactitud.
Para los revestimientos cerámicos y vítreos (en general para todos aquellos constituidos por piezas
de pequeñas dimensiones), antes de efectuar su colocación deberá prepararse el respectivo paramento
con el jaharro indicado en "9 - 1 - 1 - 2". Inspección de Obra entregará antes de comenzar los trabajos,
planos detallados de los locales que tengan revestimiento, indicando el criterio de colocación del mismo y la
posición con respecto a éste que deberán observar para su puesta en obra las bocas de luz, artefactos,
accesorios, etc..
Salvo que los planos de detalle indiquen otra cosa, se tendrán en cuenta en todos los locales
revestidos, las siguientes normas:
- El revestimiento, el revoque superior (si lo hubiere) y el zócalo, estarán sobre una misma línea
vertical. El revestimiento y el revoque estarán separados por una buña de 5 x 5 mm..
En caso de existir columnas de Hº Aº detrás del revestimiento se colocará el zócalo.
- No se utilizarán cuartas cañas ni piezas de acodamiento.
En caso de no existir otro detalle, los ángulos salientes se protegerán con ángulos de hierro
galvanizado de 15 x 15 x 3 mm. en toda la altura del revestimiento.
Los muebles fijos que estén colocados en locales revestidos, se terminarán interiormente con el
mismo revestimiento del local.
Antes de adquirir el material, el Contratista presentará a Inspección de Obra para su aprobación,
muestras de todos los elementos especificados.
El Contratista tendrá en cuenta que al terminar la obra deberá entregar a Inspección, piezas de
repuesto de todos los revestimientos; de la misma partida que se haya colocado en obra, en cantidad
equivalente al uno por ciento (1 %) de la superficie colocada en cada uno de ellos.
La cantidad mínima no podrá ser inferior a 1 m2.
Si el revestimiento fuera fabricado especialmente, la reserva será del 5 %.
Los revestimientos adheridos se colocarán con los morteros que se especifican para cada una de
ellos; el uso de morteros preparados deberá ser aprobado y controlado por Inspección de Obra. Serán de
primera calidad, marcas reconocidas y su aplicación se realizará en un todo de acuerdo con las
especificaciones del fabricante.
14 - 1 - 1 . Cerámicos y azulejos
Serán del tipo, tamaño y color que se indique en planilla de locales y/o especificaciones técnicas
particulares.
La mezcla cubrirá totalmente al sector entre el jaharro y el revestimiento, debiendo quitar y volver a
colocar las piezas que al golpearlas "suene a hueco".
A fin de determinar los niveles de las hiladas, se ejecutará una primera columna en toda la altura
del local, tomando como punto de partida los que sean indicados por Inspección de Obra.
El resto de las hiladas ya se podrán trabajar de abajo hacia arriba, tomando como referencia las
juntas horizontales de la columna, de modo que tanto a nivel de piso como en el remate superior (si no
llega a cielorraso), se coloquen piezas completas, (salvo detalle en contrario).
Las juntas serán a tope, observándose una perfecta alineación y coincidencia entre ellas; serán
debidamente limpiadas y escarificadas tomándolas con pastinas del mismo color de las piezas utilizadas.
El arrimo a bocas de luz, tomas, marcos, canillas, etc.; se obtendrá por rebajas o calados, no
admitiéndose cortes para completar una pieza.
14 - 1 - 2 . Mármol o granito
1 parte de cemento
1 parte de cal hidratada
4 partes de arena mediana.
Sa arena se tamizará para alinear las impurezas orgánicas que puedan atacar el material.
Las juntas se llenarán con cemento coloreado de acuerdo al color del material y se someterán a
aprobación de Inspección de Obra.
Las estructuras de mármol o granito se colocarán en forma tal que las juntas en los exteriores
resulten de tales dimensiones que no sea posible el contacto de una pieza con otra por efecto de la
dilatación.
El material tendrá las dimensiones y el espesor que se especifique en planos, planillas y/o
especificaciones particulares.
14 - 2 . Independientes
14 - 2 - 1 . De madera
15 - CUBIERTAS
La cubierta incluirá todos los elementos necesarios, para su completa terminación, ya sea que
éstos están especificados en los planos y/o especificaciones particulares, o sean imprescindibles para una
buena y correcta terminación del techado adoptado.
No podrá alegarse como excusa que el trabajo se efectuó de acuerdo a planos.
El Contratista garantizará por escrito y por un período no inferior a cinco (5) años la calidad de los
trabajos, ya sean realizados por él o por medio de Subcontratistas previamente aceptados por Inspección
de Obra.
Esta aceptación no exime al Contratista de la responsabilidad que le cabe por la calidad del
techado a ejecutar.
Serán por cuenta del Contratista todos los arreglos necesarios que deban efectuarse por
eventuales deterioros que pudiera sufrir la obra debidos a filtraciones, goteras, etc.
Todos los conductos, tubos de ventilación, chimeneas y cualquier otro elemento que atraviese las
cubiertas y emerja del techo, irán provistos de un sistema de babetas, guarniciones, etc. que aseguren una
perfecta protección hidráulica de los techados.
Esto deberá realizarse existan o no planos de detalles y/o especificaciones particulares al respecto.
Asimismo, se observarán idénticas precauciones para todos los perímetros y encuentros de
cubiertas con cargas, parapetos, vigas invertidas, etc..
Se tendrá especial cuidado en la unión de las capas de aislación hidráulica con las bocas de
desagüe, haciendo penetrar las mismas dentro de ellas y colocando luego sobre éstas el marco de hierro
fundido para recibir la rejilla correspondiente.
La pendiente mínima de la cubierta no podrá ser inferior a un 2,5 %.
No se ejecutarán trabajos en condiciones climáticas adversas, o cuando en la obra se desarrollen
actividades que puedan afectar la calidad de los mismos.
El personal que se utilice para estos trabajos será especialmente competente para su realización.
Durante la ejecución actuará bajo las órdenes de un encargado o capataz idóneo, que deberá estar
permanentemente en obra, durante todo el Período que dure la realización de los trabajos.
La cubierta será probada hidráulicamente, una vez ejecutada la membrana.
Para ello se taponarán los desagües y se inundará la cubierta con una altura mínima de agua de
ocho (8) centímetros.
La prueba durará no menos de ocho (8) horas, manteniendo una guardia permanente para
destapar los desagües en caso de filtración.
La superficie deberá ser uniforme, libre de depresiones y oquedades, para lo cual deberá
fratasarse adecuadamente al momento de su fragüe. Cualquier defecto que se observe a posteriori deberá
ser corregido. asegurando la adherencia del material de arreglo.
De existir fisuras capilares en la superficie, éstas serán limpiadas y selladas con mástic de
características plásticas.
Procedimiento para su realización:
a) Sobre la losa limpia y terminado el proceso de curación de la misma, se procederá a colocar una
mano de imprimación de pinturas aislantes a base de caucho butílico, de la mejor calidad de plaza, según
indicaciones del fabricante.
Sobre la imprimación se aplicará una película de la misma pintura, con un espesor no menor de 1
mm.; previo sellado de los ángulos vivos, mediante babetas de lana de vidrio embebidas en pintura aislante
también a base de caucho butílico.
b) Sobre ésta capa, se colocarán planchas de poliestireno expandido (densidad mínima: 20 kg/m3)
con un espesor de cinco (5) centímetros.
Estas planchas deberán protegerse de la humedad mediante láminas de polietileno. Las mismas
precauciones se tomarán con todas las capas sucesivas, hasta llegar a la membrana de P.V.C..
c) Sobre las planchas de poliestireno expandido, se construirá un contrapiso con pendiente mínima
del 2,5 % hacia las bocas de desagües.
El espesor mínimo será de 5 cm.. Este contrapiso liviano, estará formado por:
8 volúmenes de poliestireno expandido , en granos
1 volumen de arena mediana
1 volumen de cemento portland
La superficie de apoyo debe mantenerse limpia antes y durante los trabajos de colocación.
Los rollos se superpondrán 5 cm. y se soldarán con aire caliente a 160º C (mínimo), mediante
selladores con control de temperatura efectuándose la soldadura en tres etapas, (mediante franjas
paralelas), para lograr con este método una membrana continua, con uniones estancas y permanentes.
En superficies horizontales la membrana se colocará flotante, pegándose en todo su perímetro con
adhesivo especial para P.V.C. de la mejor calidad existente. Con posterioridad, se sellará todo el contorno,
mediante un sellador elástico (ver: 8-1-1).
g) Entre esta capa de protección y la mezcla de asiento del piso (se trate de baldosas, obleas
cerámicas, etc.), deberá colocarse una lámina de polietileno con espesor mínimo de 100 micrones cuya
función es separar el piso con su asiento de las capas inferiores, impidiendo el arrastre de las mismas
debido a las dilataciones que se produzcan en la parte superior por los cambios de temperatura.
Las juntas de dilatación deberán coincidir con las inferiores; se rellenarán con arenas, hasta 1 cm.
del borde. El sellado de las mismas se realizará con un sellador del tipo detallado en 8 - 1 - 1.
Se realizarán los puntos a), b), c), d) de 15 - 1 - 1 y a continuación se harán los siguientes trabajos
mínimos:
a) Barrera de vapor: 1 kg/m2 de emulsión asfáltica.
b) Aislación térmica: 5 cm. de poliestireno en planchas de 20 kg/m3 de densidad; 4 cm. de mortero
de protección.
c) Aislación hidrófuga: membrana de 4 mm. de espesor formada por:
1 - Lámina de aluminio.
15 - 2 . Con pendiente
15 - 2 - 1 . Losas y chapa
La losa deberá presentar una superficie uniforme libre de depresiones y oquedades, para lo cual
se fratasará adecuadamente al momento de su fragüe. Cualquier defecto que se observe a posteriori
deberá ser corregido, asegurando la adherencia entre losa y material de arreglo.
De existir fisuras capilares en la superficie, éstas serán limpiadas y selladas con mastic de
características plásticas.
a) Sobre la losa limpia y terminado su proceso de curación, se procederá a realizar una barrera de
vapor según lo ya especificado en 15 - 1 - 1 - a).
b) Sobre esta capa , se colocarán planchas de poliestireno expandido (densidad mínima: 20
kg/m3), con un espesor de cinco (5) centímetros.
Estas planchas deberán protegerse de la humedad mediante láminas de poliestireno. La misma
precaución deberá tomarse con todos los trabajos sucesivos, hasta la colocación de la chapa de cubierta.
c) Sobre las planchas de poliestireno expandido, se construirá un contrapiso de protección, de un
espesor mínimo de 4 centímetros, preparado con 1:3 (cemento - arena).
Tendrá juntas de dilatación de 2 cm. de ancho, a 30 cm. de todo el perímetro y alrededor de todo
elemento que sobresalga de la superficie, subdividiendo además ésta en paños de aproximadamente 3 x 3
m.
Las juntas se rellenarán mediante planchas de poliestireno expandido, de menor densidad.
d) Sobre este contrapiso se fijarán las alfajías de madera, en un todo de acuerdo a los planos de
detalles y/o especificaciones particulares.
Antes de su colocación, deberán tratarse con dos manos de pintura asfáltica.
e) La cubierta metálica tendrá tipología, forma y colocación previstas, en los planos generales y de
detalle, como asimismo en las especificaciones técnicas particulares.
Los clavos de fijación serán cadmiados y con cabeza de plomo; la arandela superior, de hierro
cadmiado y la inferior (en contacto con la cubierta), en plomo, con un espesor mínimo de 1,5 mm.
Todas las terminaciones se realizarán de acuerdo a planos y especificaciones particulares. Los
errores u omisiones que puedan hallarse en la documentación, no podrán ser motivo de trabajos
inconclusos ni mal terminados. Dichas tareas se subsanarán mediante detalles cuya aprobación escrita de
parte de Inspección será condición indispensable para concretar esos trabajos.
Si el poliestireno expandido fuese reemplazado por fibras de vidrio, el tratamiento de cubierta será
el siguiente:
2º - Por encima de la barrera de vapor, se fijarán los listones de madera conforme a planos de
detalles y especificaciones técnicas particulares.
3º - A continuación, se ubicarán los fieltros de fibra de vidrio, de la mejor calidad existente en plaza,
con las siguientes características:
- Densidad mínima 20 kg/m2.
- Espesor mínimo 50 mm.
La colocación se efectuará en un todo de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
15 - 2 - 2 . De chapa
Esta cubierta podrá ser de chapa galvanizada, chapa negra pintada, chapa de aluminio natural o
anodizado o bien prepintado, en un todo de acuerdo a planos. Para su colocación se respetarán las
especificaciones particulares y planos de detalles; el Contratista no podrá aducir en el caso de filtraciones o
goteras, que la obra se realizó de acuerdo a planos.
Por debajo de la chapa, se colocará un fieltro de fibras de vidrio, de acuerdo a lo ya especificado y
con las siguientes características:
- Ancho 1,20 m.
- Densidad 20 kg/m3.
- Espesor 50 mm.
el cual está compuesto de un fieltro semirígido de fibras de vidrio, revestido en una de sus caras
con foil de aluminio reforzado con hilos de vidrio y adherido con papel Kraft. Dicho revestimiento conforma
en uno de sus bordes una solapa de 50 mm. de ancho, que deberá ser sellada (a efectos de brindar
continuidad a la barrera de vapor), con cinta autoadhesiva de foil de aluminio reforzado con hilos de vidrio,
de 75 mm. de ancho, de la mejor calidad existente en plaza.
Para la forma de colocación de este fieltro, seguir estrictamente las instrucciones del fabricante.
16 - CARPINTERIA
16 - 1 . Carpintería metálica
Condiciones Generales
La totalidad de los elementos de carpintería se ejecutará de acuerdo con los planos de conjunto y
especificaciones de detalles, planillas, las presentes especificaciones y las órdenes de servicio que al
respecto se impartan.
Sin embargo el Contratista no quedará eximido, por errores existentes en la documentación, dado
que deberá entregar la carpintería con una perfecta terminación y proveerá todos los refuerzos y herrajes
necesarios - especificados o no - a efectos de lograr la rigidez, indeformabilidad y perfecto movimiento de
todas las piezas.
El Contratista podrá ofrecer variantes, siempre y cuando sean originadas por problemas técnicos
de imposibilidad en lograr lo proyectado; debiendo en este caso presentar los detalles y adjuntar una lista
de los perfiles que propone utilizar en sustitución de los establecidos y el peso de los mismos por metro
lineal; realizando la carpintería en un todo de acuerdo a los lineamientos generales proyectados. Se
indicará además la rebaja que tal modificación implicará sobre el monto establecido en el contrato, a fin de
estudiar su oferta y resolver su aprobación o rechazo.
Los laminados a emplearse - hierros o chapas - serán perfectos, las uniones se ejecutarán con
toda prolijidad; la superficies y uniones serán alisadas con esmero, debiendo resultar suaves al tacto. Las
partes móviles se colocarán de manera que giren y/o se muevan suavemente y sin tropiezos, con el juego
mínimo necesario. Las grapas serán las indicadas en planos, sin oxidaciones ni defectos. No se aceptarán
uniones en travesaños ni parantes.
Las chapas a emplear serán lisas, libres de oxidaciones, golpes o defectos de cualquier índole. Las
piezas que se indiquen en planos como desmontables, serán de desarme práctico y manuables, a entera
satisfacción de Inspección de Obra.
Los perfiles de los marcos y batientes, deberán satisfacer la condición de un verdadero cierre a
doble contacto; los contravidrios serán de aluminio, hierro o madera, según lo especificado. Se asegurarán
con tornillos de bronce platil, salvo indicación expresa en contrario.
Todos los marcos de puertas se llevarán a obra con un hierro ángulo 20 x 20 x 3 mm. asegurado
en la parte inferior mediante puntos de soldadura, para conservar el ancho y escuadra.
Cada marco se enviará a obra con caracteres impresos del tipo de abertura, número y piso.
En la colocación de los marcos no se admitirá en ningún caso, falsos plomos, falta de alineación
entre jambas ni desniveles.
Todas las terminaciones, uniones,como así también cualquier otro elemento que forme parte de las
estructuras especificadas, serán ejecutadas con los metales que en cada caso se indique en los planos o
planillas respectivas, entendiéndose que su costo se
halla incluido en el precio unitario establecido para la correspondiente estructura.
Queda asimismo incluido dentro del precio unitario, el costo de todas las partes accesorias
complementarias, como ser: herrajes, marcos unificados, contramarcos, (ya sean simples o formando cajón
para alojar guías), contrapesos, tapas, zocalitos, fricciones de bronce, cables de acero, etc., salvo
aclaración en contrario.
El Contratista deberá proveer y prever todas las piezas especiales que deban incluírse en las
estructuras y se hará responsable de todo trabajo de previsión para recibir las carpinterías que deban
ejecutarse en la obra.
Cualquier variante, que Inspección de Obra crea conveniente o necesario introducir a los planos
generales o de detalles antes de iniciarse los trabajos respectivos y que sólo importe una adaptación de los
planos de licitación, no dará derecho al Contratista a reclamar modificación de los precios contractuales.
El Contratista presentará un muestrario de materiales a emplearse en la obra, a fin de que sean
aprobados por Inspección, sin cuyo requisito no se podrán comenzar los trabajos. El Contratista deberá
verificar las medidas, cantidades y forma de abrir de cada unidad antes de ejecutar los trabajos, para lo
cual solicitará toda la información y planos complementarios de plantas, cortes, etc.
16 - 1 - 1. HERRAJES:
El Contratista proveerá en cantidad, calidad y tipo, todos loe herrajes determinados en los planos
correspondientes, para cada modelo de abertura, entendiéndose que el costo de estos herrajes se halla
incluído en el precio unitario establecido para la estructura de la cual forma parte integrante.
En todos los casos el Contratista someterá a la aprobación de Inspección de Obra, un tablero con
todas las muestras de los herrajes que deberá colocar, perfectamente rotulado y con la indicación de las
unidades en que se colocará cada uno. La aprobación de este tablero por Inspección de Obra, es previa a
todo otro trabajo. Este tablero incluirá todos los mandos y mecanismos necesarios, quedando a disposición
de Inspección de Obra.
16 - 1 - 2 CONTROL EN TALLER:
16 - 1 - 3. PINTURA ANTIOXIDO:
16 - 1 - 4. COLOCACION EN OBRA:
El Contratista verificará en obra todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra medida
que sea necesaria para la realización y buena terminación de sus trabajos y su posterior colocación,
asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabjos que se debieran realizar para
subsanar los incovenientes que se presentaran.
La colocación se realizará con arreglo a las medidas y a los niveles correspondientes a la
estructura en obra.
La operación de colocación será dirigida por un capataz y personal de comprobada competencia
en esta clase de trabajos. Será obligación también del Contratista, solicitar cada vez que corresponda, la
verificación por Inspección de Obra, de la exacta colocación de las carpinterías y de la terminación del
montaje.
16 - 1 - 5. PRUEBAS:
16 - 2. DE ALUMINIO:
Condiciones generales:
El total de las estructuras que constituyen la carpintería de aluminio se ejecutará de acuerdo con
los planos y especificaciones, planillas, los presentes pliegos y las órdenes de servicio que al respecto se
impartan.
Para la ejecución de las aberturas se tendrán en cuenta las siguientes normas generales:
a) Para el cálculo resistente se tomará la presión que
ejercen los vientos máximos de la zona donde se edifica y
para esa altura de edificio; de todas maneras nunca será
menor de 140 kg/m2.
b) En ningún caso el perfil sometido al viento tendrá una
flecha superior 1/350 de la luz libre entre apoyos.
c) Para los movimientos propios, provocados por cambios de
temperatura en cada elemento de la fachada, se tomará como
coeficiente de dilatación lineal: 24 x 10 -6 mm c/º C y una
diferencia de temperatura de 50 º C.
d) Uniones en ángulo, mediante selladores especiales de
reconocida calidad.
16 - 2 - 1. MATERIALES:
En los casos de emplearse perfiles estructurales, se utili zará la aleación s/IRAM nº 1604 y con
un tratamiento
térmico T6.
b) Elementos de fijación
Todos los elementos de fijación como grapas para amurar, grapas regulables, tornillos, bulones,
tuercas, arandelas, brocas, etc. serán de aluminio, acero inoxidable no magnético o de acero protegido con
una capa de cadmio electrolítico, en un todo de acuerdo con la especificaciones ASTM, Nros. A 165-55 y A
164-55. Su sección será compatible con la función para la cual va a ser utilizado.
c) Juntas
En todos los casos sin excepción, se preverán juntas de dilatación en los cerramientos.
Toda junta debe estar hecha de manera que los elementos que la componen se mantengan en su
posición inicial y conserven su alineamiento.
En ningún caso se pondrá en contacto una superficie de aluminio con otra superficie de hierro,
aunque ésta estuviese protegida con un baño de cadmio. En todos los caso debe haber una pieza
intermedia de material plástico usada para sellados. En los casos en que no estuviese indicado un sellador,
se agregará entre las dos superficies una hoja de polivinilo de 200 micrones de espesor, en toda la
superficie de contacto. Se evitará siempre el contacto directo del aluminio con el cemento, cal o yeso. En
los casos que sea indispensable dicho contacto, se aplicará sobre la superficie de aluminio, dos manos de
pintura bituminosa.
El aluminio a utilizar para carpinterías de obra, se regirá por las siguientes normas UNI de
control, para el anodizado y sellado:
Nº 3396 - control de espesor
Nº 3397 - control de sellado
Nº 4115 - control de espesor
Nº 4122 - control de capa anódica y sellado.
16 - 2 - 4 . Pruebas
En taller, se podrán someter las unidades de carpintería en una cámara de prueba, a la acción de
un ventilador que impulse una corriente de aire a una velocidad de 140 km/hora como mínimo, con un
caudal de 10.000 m3. por minuto y ejerciendo una presión no menor de 1,4 kg/cm2.. Se dispersará
finamente agua en la corriente de aire de tal manera que reciban un caudal de agua no menor de 95 litros
por m2. de carpintería; en un todo de acuerdo a la normas IRAM correspondientes.
Estando el modelo de frente sometido a este régimen de prueba durante 15 minutos, no deberán
existir filtraciones.
16 - 2 - 5 . Protecciones
16 - 2 - 6 . Controles
a) En taller
Por cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento terminado, éste
será devuelto a taller para su corrección, así haya sido inspeccionado y aceptado antes de colocar.
16 - 2 - 7 . Colocación
El Contratista deberá verificar en obra, todas las dimensiones y cotas de niveles y/o cualquier otra
medida de la misma que sea necesaria para la realización y terminación de sus trabajos y su posterior
colocación, asumiendo todas las responsabilidades de las correcciones y/o trabajos que se debieran
realizar para subsanar los inconvenientes que se presenten.
Las operaciones de colocación en obra, serán dirigidas por un capataz de probada competencia en
esta clase de trabajos. El Contratista deberá solicitar cada vez que corresponda, la verificación por
Inspección de Obra, de la colocación exacta de la carpintería y de la terminación del montaje.
Los herrajes se proveerán en cantidad, calidad y tipos necesarios para cada abertura,
entendiéndose que el costo de estos herrajes ya está incluido en el precio unitario establecido para la
estructura de la cual forma parte integrante.
Serán de acero inoxidable, bronce platil, hierro cadmiado o aluminio anodizado, según se
especifica en planillas y/o planos de detalles. De no especificarse el material, se entenderá que deberán ser
de bronce platil.
Si existiesen rodamientos, se ejecutarán en teflón, con dimensiones adecuadas al tamaño y peso
de la hoja a mover.
Los burletes extruídos se proveerán en PVC., Neopreno, butilo o cloruro de polivinilo; los que se
fijarán en los canales de los perfiles diseñados a tal efecto, permitiendo cierres herméticos y mullidos entre
los perfiles y los vidrios.
Las uniones y los ángulos de los burletes, deberán ser vulcanizados.
El Contratista efectuará el ajuste final de la carpintería al terminar la obra, entregando la totalidad
de las aberturas en perfecto estado de funcionamiento.
16 - 3 . Carpintería de madera
Normas Generales
b) Puertas: "Puertas tablero": la unión de largueros con travesaños se hará a caja y espiga. Se
tendrá especial cuidado en ubicar los travesaños de tal manera que no coincidan con la cerradura. Se
deberá tomar la precaución de dejar un pequeño juego entre tablero y bastidor, a fin de permitir la libre
dilatación de la madera.
"Puertas placas": para espesores de hasta 25 mm., el armazón se llenará un 100 %. Los terciado
serán de 4 mm. y los tapacantos de 10 mm.. Si no se especifica maderas en particular, se utilizará cedro
para terciados y guardacantos. Para espesores mayores a 25 mm., el bastidor y travesaños formarán un 80
% de espacio lleno. Largueros y travesaños se unirán a caja y espiga.
Las puertas que van enchapadas, deberán ejecutarse aplicándo la chapa a la terciada antes de
encolar esta última al bastidor. Toda puerta deberá enchaparse en ambas caras con la misma clase de
chapa e igual espesor, los tapacantos serán de la misma madera del revestimiento.
El terciado a emplearse, deberá ser de veta atravesada al sentido de la veta de la chapa.
d) Ventanas: No existiendo indicación en contrario, los marcos serán de madera dura y las hojas
de cedro, formadas por un bastidor con una escuadría no menor de 45 x 60 mm.. Las ensambladuras
serán a caja y espiga reforzada con dos clavijas encoladas. Todos los encuentros serán a doble contacto.
Las uniones de hojas y contravidrios, serán a inglete. El vierteaguas se unirá al travesaño inferior
de las hojas, mediante cola y clavos sin cabeza. Los herrajes, en un todo de acuerdo a su forma de abrir.
Los marcos y hoja, llevarán listones clavados, para mantener los ángulos rectos.
Cuando las maderas se terminen con lustre o barniz transparente, se colocarán en el interior de
cada cuadrilátero, dos listones en diagonal, ubicados a presión y clavados en su cruce central. El travesaño
inferior tendrá canaleta de desagüe.
Todos los herrajes que se coloquen, ajustarán perfectamente a las cajas que se abran para su
colocación, procurándose al abrir éstas no debilitar las maderas ni cortar las molduras de las obras.
El Contratista está obligado a sustituir todos los herrajes que no funcionen con facilidad y
perfección absolutas, y volver a colocar el que se observe mal colocado, antes que se reciba de-
finitivamente las obras de carpintería.
h) Escuadría y medición en obras: Las escuadrías y espesores que se indican en los planos son
los mínimos exigidos, pero si el Contratista considera necesario aumentarlos, deberá preverlo en el precio
e incluirlos en los planos correspondientes.
Queda claro que el Contratista no se halla eximido de las obligaciones que fija este pliego, por el
solo hecho de ceñirse estrictamente a los detalles indicados en los planos.
i) Colocación en obra: Las operaciones serán dirigidas por un capataz de probada competencia
en esta clase de trabajo. Será también obligación del Contratista pedir cada vez que corresponda, la
verificación de la colocación exacta de las carpinterías y de la terminación del montaje por Inspección de
Obra.
El Contratista será responsable también de las unidades que se inutilicen por no tomar las
precauciones necesarias.
El arreglo de carpinterías rechazadas, sólo se permitirá en el caso de que no afecte la solidez y//o
estética de la misma, a juicio de Inspección.
El Contratista tomará además todas las precauciones del caso para prever los movimientos de la
carpintería por cambios de temperatura, sin descuidar por ello su estanqueidad.
Inspección, podrá exigir un control de estanqueidad antes de su colocación en obra.
17 - VIDRIOS Y CRISTALES
17 - 1 . Vidrios - Generalidades
Los vidrios serán del tipo y clase que en cada caso se especifique en planos y planillas; estarán
bien cortados, con aristas vivas y serán de espesor uniforme.
Inspección de obra elegirá dentro de cada clase de vidrios especiales, el tipo que corresponda.
Los vidrios y cristales estarán exentos de todo defecto y no tendrán alabeos, manchas u otras
imperfecciones; se colocarán en la forma que se indica en los planos y con el mayor esmero.
Las medidas consignadas en planos y planillas de carpintería, son aproximadas; el Contratista será
el único responsable de la exactitud de las mismas, debiendo por su cuenta practicar toda clase de
verificación en obra.
El espesor de las hojas de vidrios o cristales será el especificado en planos y planillas, dentro de
los valores "reales" estipulados por los fabricantes.
El recorte de los vidrios será hecho de modo que sus lados tengan de 2 a 3 milímetros menos que
el armazón que deba recibirlos; el espacio restante se llenará totalmente con masilla o burlete amortiguante
y el vidrio se colocará asentándolo con relativa presión contra la masilla, sin que toque la estructura que lo
contiene, (ni los contravidrios).
No se permitirá la colocación de vidrio alguno antes de que las estructuras, tanto metálicas como
de madera, hayan recibido una primera mano de pintura.
Los vidrios plomíferos contra radiaciones, deberán se perfectamente transparentes y tener el
espesor y poder de absorción adecuado. En cuanto a dimensiones, defectos, fallas y métodos de ensayo,
deberán cumplir con las normas IRAM Nº 10.001, 10.002, 12.540 Y 12.541.-
17 - 2 . Cristales
Los espejos serán fabricados con vitres o cristal de la mejor calidad existente, según se
especifique en planos y planillas. De todos modos, tanto la vítrea como el cristal, no podrán tener un
espesor menor de 6 (séis) milímetros.
El fondo o "base",será de la mejor calidad existente, cubierto mediante dos manos de pintura espe-
cial para protección.
Al colocarlos se tendrá presente que corresponde aislarlos de la placa sobre la cual apoyará.
17 - 3 . Colocación
La colocación deberá realizarse con personal capacitado, poniendo cuidad en el retiro y colocación
de los contravidrios, asegurándose que el "obturador" que se utilice ocupe todo el espacio dejado en la
carpintería a efectos de asegurar un cierre hermético y una firme posición del vidrio dentro de la misma.
Cuando se especifique la utilización de masillas en la colocación de vidrios, ésta deberá ser de la
mejor calidad de plaza, y de elasticidad permanente.
Las masillas, luego de colocadas, deberán presentar un ligero endurecimiento superficial que las
haga estables y permitan pintarse. En todos los casos el Contratista deberá someter muestras para su
aprobación por- Inspección de Obra.
Cuando se especifique obturar con masilla, deberá considerarse sin excepción que los vidrios se
colocarán con masillas de ambos lados en espesores iguales, evitando que el borde vítreo esté en contacto
con la carpintería.
En en caso de burletes, éstos contornearán el perímetro completo de los vidrios, ajustándose a la
forma de la sección transversal diseñada, debiendo presentar estrías para ajustes en la superficies
verticales de contacto con los vidrios y ser lisos en las demás caras.
Dichos burletes serán elastómeros, destinados a emplearse en intemperie, razón por la cual la
resistencia al sol, oxidación y deformación permanente bajo carga, son de primordial importancia.
En todos los casos, rellenarán perfectamente el espacio destinado a los mismos, ofreciendo
absoluta garantía de cierre hermético. Las partes de los burletes, a la vista, no deberán variar más de un
milímetro, en más o en menos, con respecto a las medidas exigidas.
Serán cortados a inglete y vulcanizados.
Es obligatoria la presentación de muestras de los elementos a proveer.
Se extraerán probetas, las que serán ensayadas en laboratorios oficiales, para verificar el
cumplimiento de las prescripciones establecidas.
18 - PINTURAS
18 - 1 . Normas Generales
Todas las superficies que deban ser terminadas con la aplicación de pinturas, deberán ser
prolijamente limpiadas y preparadas en forma conveniente antes de recibir las sucesivas manos de pintura,
barnizado, etc..
Cada sector responderá a las indicaciones sobre tipo de pintura, color, calidad, etc. que para cada
caso particular determinen los planos y planillas correspondientes.
Todos los materiales a emplearse serán de la mejor calidad existente y tipo especificado en los
pliegos particulares.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura, serán corregidos antes de proceder a
pintarla y los trabajos se retocarán esmeradamente una vez concluidos.
No se admitirá el empleo de pinturas espesas para tapar poros, grietas u otro defecto; deberá
utilizarse a tal fin, enduidos de primera calidad y marca reconocida, aprobados por Inspección de Obra.
El Contratista tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar las obras del polvo
y la lluvia; al efecto en caso de estructura exterior procederá a cubrir la zona con un manto de tela plástica
impermeable hasta la total terminación de secado del proceso.
Para las pinturas del tipo epoxi o poliuretano, el Contratista construirá a su cargo los cerramientos
provisorios para efectuar en ellos los procesos completos de las estructura a pintar; donde asegurará el
tenor de humedad y calefacción necesarios para obtener las condicione ambientales especificadas. Al
efecto, será a su cargo la instalación de extractores de aire, calefactores a gas, depuradores de polvo, etc..
18 - 2 . Tintas
18 - 3 . Materiales
Los materiales a emplear serán en todos los casos de la mejor calidad existente, dentro de su
respectiva clase y de marca reconocida y aceptada por Inspección; debiendo ser llevados a la obra en sus
envases originales, cerrados y provistos de sello de garantía. Inspección podrá hacer efectuar al
Contratista y a costas de éste, todos los ensayos que sean necesarios para verificar la calidad de los
materiales.
Se deja especialmente aclarado que en caso de comprobarse incumplimiento de las normas
contractuales debidas a causa de fabricación del material, el único responsable será el Contratista, no
pudiendo trasladar la responsabilidad al fabricante, dado que deberá tomar el propio Contratista los
recaudos necesarios para asegurarse que el producto que usa responde en un todo a las cláusulas
contractuales.
En estos casos y a su exclusivo cargo, deberá proceder de inmediato al repintado de las
estructuras que presenten tales defectos.
18 - 3 - 1 . Muestras
18 - 4 - 1 . Pintura al agua
Sobre los paramentos perfectamente limpios y secos, se procederá a aplicar una mano de pintura
al agua, en un todo de acuerdo a la calidad especificada en los pliegos particulares. Una vez seca se
procederá a corregir las fallas que pueda presentar la superficie.
Posteriormente se aplicarán dos manos con el color especificado en cada caso, pudiendo la última
ser a soplete.
Nunca se aplicará esta pintura sobre enlucidos de yeso.
18 - 4 - 2 . Pintura al látex
Los paramentos nuevos que deban ser cubiertos con pintura al látex serán previamente lavados
con una solución de ácido clorhídrico y agua al 10 % y después se enjuagarán con abundante agua.
Cuando el paramento haya secado, se deberá proceder de la siguiente manera:
1) Dar una mano de fijador diluido con aguarrás en la proporción necesaria, para que una vez seco
quede mate.
2) Hacer una aplicación de enduido plástico al agua para eliminar las imperfecciones, siempre en
sucesivas capas delgadas.
3) Después de ocho horas, lijar con lija fina en seco.
4) Quitar en seco el polvo resultante de la operación anterior.
5) Aplicar las manos de pintura al látex que fuera necesario para lograr su correcto acabado.
La primera se aplicará diluida al 50 % con agua y las manos siguientes se rebajarán, según
absorción de las superficies. Si las paredes fuesen a la cal, se dará previamente al fijador dos manos de
enduido plástico al agua, luego de lijado, las operaciones serán las indicadas anteriormente.
18 - 4 - 3 . Vinil acrílica
Para aplicar sobre hormigón, revoque a la cal o yeso. No debe mezclarse con pinturas de otras
características.
Para su uso puede adicionarse una mínima cantidad de agua, la suficiente como para obtener un
fácil pintado.
En las superficies de hormigón se aplicará una primera mano diluida con la cantidad de agua
necesaria para obtener buena pintabilidad. Luego dos manos sin diluir, con color.
Sobre las superficies enduidas con yeso, por su gran absorción, la dilución se deberá llevar hasta
partes iguales de agua y pintura.
Si aplicada esta primera mano se notaran imperfecciones, se rellenarán con enduido al barniz o
enduido plástico al agua y luego dos manos de color.
18 - 5 . Sobre cielorrasos
18 - 5 - 1 . Al látex
Idem a 18 - 4 - 2.
18 - 6 - 1 . Pintura al látex
18 - 6 - 2 . Vinil acrílica
18 - 6 - 3 . Pintura al poliuretano
18 - 7 . Sobre hormigón
18 - 7 - 1 . Al látex transparente
Se aplicará un recubrimiento que debe protegerlo de la lluvia y manchas, sin ocultar su textura ni
alterar su color. La película deberá resistir el pasaje de alquitrán, pinturas al aceite, cal, etc. y facilitará su
limpieza sin perder sus cualidades.
1) La superficie a pintar debe estar seca y libre de toda suciedad, grasa y hollín; debiendo
eliminarse previamente los defectos.
2) Se aplicará una mano de pintura al látex impermeable diluido al 50 % con agua, a pincel o rodillo
y en caso de ser necesario y previa aprobación, se aplicará a soplete.
3) Una mano de látex impermeable diluido según lo establezca Inspección de Obra.
1) La superficie a pintar debe estar seca y libre de toda suciedad, grasa y hollín, debiendo
eliminarse previamente los defectos.
2) Se aplicará una mano de imprimación utilizando el mismo producto diluido al 20 % en agua,
manteniendo un intervalo mínimo de 24 horas para las manos siguientes.
3) Dos manos sin diluir aplicadas a intervalos de 30 minutos a 2 horas, según sean las condiciones
climáticas.
Se aplicará como mínimo 250 cm3./m2 de superficie a pintar.
18 - 8 . Sobre madera
18 - 8 - 1 . Al esmalte sintético
1) Limpiar la superficie con un cepillo de cerda dura y eliminar manchas grasosas con aguarrás.
2) Lijar en seco y en el sentido de las vetas, evitando ralladuras que resalten al pintar, hasta
obtener una superficie bien lisa.
3) Dar una mano de fondo sintético blanco.
4) Aplicar enduido a espátula en capas delgadas, dejando transcurrir 8 horas entre mano y mano;
lijar luego a las 24 horas.
5) Una mano de fondo sintético blanco, sobre las partes masilladas.
6) Dos manos de esmalte sintético; la primera será una mano de fondo sintético con el agregado
de 20 % de esmalte sintético y la otra mano de esmalte sintético puro.
Las cláusulas particulares indicarán el tipo de acabado (brillante, semimate o mate).
18 - 8 - 2 - 2 . Barniz sintético
18 - 8 - 2 - 3 . Laca transparente
18 - 8 - 2 - 4 . Lustrado a muñeca
Después de ser pulida perfectamente la madera, se dará como tapaporos, dos manos de alcohol
con piedra pómez, aplicado con muñeca forrada con trapo de hilo. Luego se aplicará a ondas y por medio
de una muñeca un engrasado compuesto de goma laca disuelta en alcohol adicionado con aceite de linaza
cocido. Ocho días después se repasará con goma laca y alcohol espolvoreado con piedra pómez en tres
manos, luego se dará una mano de goma laca y alcohol y por último, como terminación, una mano de
alcohol puro.
Todo esto se aplicará con muñón o muñeca.
Cuando las maderas deban ser teñidas, se obtendrá el color que se desee mediante anilina
disuelta en agua, pudiéndose en este caso agregar también dicho color al tapaporos.
Una vez terminado el trabajo y si éste fuera a medio brillo, se pasará alcohol y piedra pómez para
obtener el medio brillo deseado.
Previo pulido, encerado y teñido en caso necesario, se dará el tapaporos del color que
corresponda.
Luego se aplicará una mano de cera disuelta en aguarrás vegetal, la que deberá ser repasada a
paño muy cuidadosamente. Finalmente se fijará la cera por medio de goma laca disuelta en alcohol.
Las estructuras serán perfectamente pulidas a papel de lija, aplicándose el tapaporos, luego se
aplicará goma laca blanca disuelta en alcohol de lustrar común con muñon a muñeca, espolvoréandose la
madera con piedra pómez impalpable para tapar los poros. Se seguirán aplicando sucesivas capas de
goma laca,las que se rebajarán con alcohol a medida que vaya tomando espesor, para obtener así un
acabado más fino.
18 - 9 - 1 . Generalidades
Los materiales a utilizar deberán ajustarse a las respectivas normas IRAM, con las siguientes
exigencias mínimas:
1) Wash - primer vinílico: Será del tipo dos componentes, con un tiempo de secado duro, máximo
de 30 minutos.
3) Masilla al aguarrás - materias volátiles a 110 - 115º C: máximo 10 %; tiempo de secado duro:
máximo 5 horas; elasticidad: no presentará cuarteado, agrietado o otro defecto; resistencia al calor: no
presentará ampollado, cuarteado o arrugado.
4) Pintura esmalte sintético. Tiempo de secado: máximo 2 horas; secado duro: máximo 8 horas;
envejecimiento acelerado: deberá resistir 25 ciclos en aparato Weather Ometer.
18 - 9 - 2 . Preparación de la superficie
18 - 9 - 3 . Pintado de la superficie
a) Primera mano: Se realizará utilizando Wash primer vinílico, que cumpla lo especificado,
aplicándola a pincel. Teniendo en cuenta que este material consta de dos componentes, debe cuidarse que
los mismos sean mezclados en la proporción indicada por el fabricante, lo que será verificado por
Inspección de Obra.
Igualmente, una vez mezclados, el material resultante deberá ser utilizado dentro del plazo
indicado por el fabricante.
b) Segunda mano: Pintura antióxido de fondo sintético al cromato de zinc, que cumpla la
especificación adjunta.
Esta mano se aplicará a pincel, cuidando que la pintura penetre en las irregularidades del metal,
teniendo en cuenta especialmente abrir bien los bordes.
Es espesor de película seca que se obtenga, oscilará entre 20 y 25 micrones; la misma será lisa,
uniforme y libre de desniveles, chorreaduras y corrimientos y estará perfectamente adherida.
Esta mano se aplicará en el período comprendido entre el secado duro y 48 horas de aplicado el
Wash primer.
c) Masillado: Los defectos superficiales entrantes (oquedades, perforaciones , etc.) se rellenarán con
sucesivas capas de masilla al aguarrás, de las características indicadas en 18 - 9 - 3). Una vez secado, se
lijarán las zonas tratadas, mediante lija al agua, hasta la nivelación de la superficie pintada y se retocarán a
pincel con la pintura antióxido.
d) Tercera mano: Se aplicará nuevamente pintura antióxido sintética al cromato de zinc, a soplete,
diluida con el diluyente provisto por el fabricante; el espesor de película seca obtenida será de 15 a 20
micrones (el espesor total Wash primer más fondo antióxido, no será inferior a 45 micrones). Esta mano de
antióxido se aplicará dentro de los siete días de pintada la anterior, cuidando de eliminar previamente el
polvo o arena que se haya depositado sobre la superficie. La terminación así obtenida deberá ser
perfectamente lisa y uniforme.
e) Cuarta mano: Se aplicará pintura esmalte sintético especificado en 18 - 9 - 4, del color a elección
de Inspección de Obra. Se realizará a soplete, empleando el diluyente indicado o provisto por el fabricante
y en la proporción establecida. Esta mano se aplicará en un plazo no mayor de 15 (quince) días a contar
desde la aplicación de la última mano de fondo antióxido. El espesor de esta mano no será inferior a 20
micrones. La superficie obtenida será lisa, sin desniveles o corrimientos.
Los materiales a emplearse deberán ajustarse a las respectivas normas IRAM, con las siguientes
exigencias mínimas:
b) Masilla al aguarrás: Materias volátiles a 105 - 110 ºC: máximo 10 %; tiempo de secado duro:
máximo 5 horas; elasticidad: no presentará cuarteado, agrietado u otro defecto; resistencia al calor: no
presentará ampollado, cuarteado o arrugado.
c) Pintura mate o semimate de terminación para interior: La pintura será del tipo sintético.
Inspección de Obra determinará si la terminación será mate o semimate y también su color. Espe-
cificaciones mínimas: color: igual a la muestra tipo; contenido de pigmento y vehículo: idem muestras tipo;
brillo: idem muestra tipo; densidad: entre 1,2 y 1,6; tiempo de secado al tacto: máximo 3 horas; duro:
máximo 10 horas; adhesividad: no se producirán desprendimientos.
18 - 10 - 2 . Preparación
Por abrasión mecánica (piedra esmeril, etc.), se nivelarán las imperfecciones salientes de la
superficie metálica.
Por abrasión con papeles abrasivos y cepillos de acero, se eliminará todo resto de óxido. Se
eliminará con aire comprimido, cepillado u otro medio adecuado, el polvo depositado sobre la superficie y
se retocará con pintura antióxido sintético especificada en 18 - 10 - 1 - a).
El retocado con pintura antióxido se hará inmediatamente de realizadas las operaciones anteriores.
18 - 10 - 3 . Pintado
c) Segunda mano: se aplicará pintura antióxido sintética en la forma indicada para la primera
mano; (idem a 18 - 9 - 1: con entonador). Las características de la película serán su perfecta uniformidad y
ausencia de corrimientos u otros defectos.
e) Cuarta mano: se aplicará otra mano de la pintura y en las condiciones indicadas en la mano
anterior.
La cuarta película total obtenida será perfectamente lisa y bien adherida; no presentará
deferencias sensibles de color ni otros defectos.
La última mano a aplicar en cada caso se hará cuando a la totalidad se haya dado la primera
mano.
Todas las etapas de pintado se realizarán en días cuya temperatura esté comprendida entre 15 y
30 ºC y la humedad relativa ambiente no supere el 70 %.
Todos aquellos elementos que se encuentren sometidos a la acción de altas temperaturas, serán
tratados superficialmente con la aplicación, previo el tratamiento de base, de dos manos de esmalte
especial para altas temperaturas, en color aluminio o negro, según se especifique en cada caso en
particular.
Para su terminación se tendrá en cuenta una resistencia hasta 140ºC para la pintura negra; 360ºC
para la de aluminio y de 530ºC para la de aluminio con siliconas.
19 - VARIOS
20 - AYUDA DE GREMIOS
20.1 Generalidades
Se entiende por ayuda de gremio del Contratista a los Subcontratistas, todo servicio de apoyo que
aquel le presta a estos para la ejecución de las tareas subcontratadas. A continuación se indican
las obligaciones relevantes que la Administración impone al Contratista respecto de sus
subcontratistas.
Los trabajos o prestaciones no incluidas en la siguiente nómina son motivo de mención especial en
las especificaciones técnicas de los items respectivos, porque se entiende corresponde a "Trabajos
complementarios" a cargo del Contratista.
En todos los casos indicados a continuación, se tendrá en cuenta que el Contratista proveerá un
local (o locales) de uso general, con iluminación y ventilación para el personal de los subcontra-
tistas, destinados a vestuarios, sanitarios y comedor. Queda a cargo de los subcontratistas, toda
otra obligación legal o convencional.
Además, el Contratista proveerá locales cerrados, con iluminación, para depósitos de materiales,
enseres y herramientas de los subcontratistas.
Siempre que no exista acuerdo en contrario, se supone que el Contratista proveerá a sus subcon-
tratos de todos los servicios que les permitan realizar y completar sus trabajos, entre otros se
enuncian:
20 - 2 . Instalación de calefacción
1) Facilitar los medios mecánicos de transporte que se dispone en la obra, para el traslado de los
materiales y colaboración para la descarga del material y traslado del mismo en caso de ser elementos
pesados y de gran volumen (calderas, intermediarios, radiadores grandes, etc.).
3) Proporcionar a una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo, fuerza
motriz si la hubiera disponible en obra, para las herramientas y un toma corriente para iluminación.
4) Apertura y cierre de canaletas, zanjas, pases de paredes, losas y todos los trabajos de
albañilerías en general, inherentes a los elementos que provee el calefaccionista, tales como reves-
timientos de cañerías con metal desplegado, amurado de marcos para tapas de radiadores, colocación de
grapas, tapa de tanque de combustible, etc.
4) Proporcionar a una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo, fuerza
motriz y un toma corriente para iluminación, si la hubiera disponible en obra.
2) Descarga, traslado y carga de todos los elementos que envía o retira el Subcontratista a, o de la
obra.
3) Proporcionar una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo, fuerza motriz
si la hubiera disponible en obra, para las herramientas y un toma corriente para iluminación.
20 - 5 . Carpintería de madera
1) Proporcionar personal para descarga y traslado en obra de los elementos hasta el lugar de
depósito o del piso correspondiente en el momento de recepción, bajo las eventuales indicaciones del
Subcontratista.
3) Proporcionar a una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo fuerza
motriz si lo hubiera disponible en obra, y un toma corriente para iluminación.
5) Colaboración para realizar plantillados y verificación de medidas en obra, que serán efectuadas
por el Subcontratista.
20 - 6 . Cortinas de enrollar
4) Proporcionar a una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo, fuerza
motriz si la hubiera disponible en obra, y un toma corriente para iluminación.
20 - 7 . Compactadores de residuos
2) Proporcionar en el lugar de trabajo todos los materiales que provee el Contratista, como
motores, etc..
3) Proporcionar a una distancia no mayor de veinte metros (20 m.) del lugar de trabajo, fuerza
motriz si la hubiera disponible en obra, y un toma corriente para iluminación.
20 - 8 . Ascensores
1) Facilitar los medios mecánicos que se dispongan en obra, para el traslado de enseres,
herramientas y materiales.
4) Apertura y tapado de canaletas, pases de losas y paredes, y demás aberturas necesarias para
realizar la instalación de los ascensores y de los elementos de señalización y control. Todos los trabajos de
albañilería en pasadizos y salas de máquinas, como por ejemplo: amurado de grapas y perfiles, bases para
máquinas, provisión y colocación de perfiles para apoyo de motores, etc..
20 - 9 . Instalación de gas
1) Realizar la descarga y traslado hasta el lugar de su colocación y carga en obra de todos los
materiales y equipos no manuables del gremio.
2) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo, fuerza motriz si la hubiera
disponible en obra, para máquinas y herramientas y un toma-corriente para iluminación.
4) Realización de todos los trabajos de albañilería con suministro de los morteros necesarios para
una correcta colocación de los materiales.
5) En caso de ser pétreos, la colocación será ejecutada por personal del Contratista bajo la
conducción y asistencia del especialista provisto por el Subcontratista. El recorte, ajuste y demás trabajos
en las piezas, serán ejecutados por el personal del Subcontratista.
6) Realizar todas las protecciones que requiere el cuidado y conservación de los trabajos
realizados mientras estén afectados por el desarrollo de la obra. Retirar los desechos y realizar los trabajos
de limpieza que permitan la terminación del los correspondientes del gremio.
20 - 10 . Instalaciones eléctricas
2) Facilitar personal para descarga del material y acondicionamiento del mismo, solamente cuando
por razones de estado de obra, el Subcontratista no tuviese personal en la misma.
3) Facilitar los medios mecánicos que se disponga en la obra para el transporte vertical de los
materiales.
1) Facilitar los medios mecánicos de transporte que se dispone en la obra, para el trabajo vertical
de los materiales y herramientas.
3) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo, fuerza motriz si la hubiera
disponible en obra y un toma corriente para iluminación.
4) Morteros, hormigones, ladrillos y demás materiales de albañilería y enseres de esta rama, como
carretillas, baldes, canastos, excluidos todo tipo de herramientas.
5) Cuando el Contratista provee al Subcontratista los artefactos, grapas para colocar piletas en
general y broncería, los artefactos deberán entregarse: las bañeras en el lugar de instalación y el resto de
artefactos en el local en que estén depositados en la obra.
Todos los elementos de sostén de las piletas de lavar y de cocina, así como los tacos amurados
para los lavatorios y mingitorios, los colocará el Contratista.
6) Tapado de canaletas, pases de losas, paredes y demás boquetes abiertos por el Subcontratista
para pasos de cañerías y artefactos embutidos, tales como tanques de inodoros y mingitorios.
7) Bases de las bombas, incluso su anclaje; proveer y colocar tapas herméticas de acceso a los
tanques de reserva y bombeo. Bases impermeables para bañeras.
20 - 12 . Pintura
1) Facilitar los medios mecánicos que se disponga en obra para los traslados de los materiales.
2) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo, fuerza motriz si la hubiera y
un toma corriente para iluminación.
20 - 13 . Pisos en general
2) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo, fuerza motriz si la hubiera
disponible, y un toma corriente para iluminación.
3) Realizar todas las protecciones que requiera el cuidad y conservación de los trabajos realizados
mientras estén afectados por el desarrollo de la obra. Retirar los desechos y realizar los trabajos de
limpieza que permitan los de terminación del gremio.
20 - 14 . Aislaciones y cubiertas
1) Facilitar los medios mecánicos que se disponga en obra, para el traslado de los materiales.
4) Limpieza de obra previa y posterior a la ejecución de los trabajos. El retiro del material sobrante
y desechos, queda a cargo del Subcontratista.
20 - 15 . Vidrios y espejos
1) Facilitar los medios mecánicos que se disponga en la obra, para el traslado de los materiales.
3) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo un toma corriente, para
iluminación, si hubiera energía eléctrica en obra.
20 - 16. Yesería
1) Facilitar los medios mecánicos que se disponga en obra para el traslado vertical de los
materiales, enseres, herramientas de trabajo y andamios.
2) Colocar un toma corriente para iluminación a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de
trabajo, si hubiera energía eléctrica disponible en obra.
4) En cada piso, ubicar la cantidad de materia prima necesaria para los trabajos.
20 - 17 . Instalaciones termomecánicas
1) Proporcionar personal para la descarga y traslado en obra de los materiales o equipos y cargas
de sobrantes.
3) Proporcionar a una distancia no mayor de 20 m. del lugar de trabajo fuerza motriz si la hubiera
disponible en obra y toma corriente para iluminación.
4) Facilitar los medios mecánicos de transporte disponibles en obra para el traslado de los
materiales o equipos hasta el lugar de su instalación.
1 GENERALIDADES
Todas las estructuras se construirán en base al cumplimiento riguroso de las
especificaciones particulares del proyecto estructural, documentación técnica gráfica y
especificaciones generales, que a continuación se detallan.
2 NORMAS Y REGLAMENTOS:
El proyecto y la ejecución de las estructuras se regirán por las normas y reglamentos
que se detallan, según el mismo orden de prelación:
1.-Código de construcciones Sismorresistentes para la Provincia de Mendoza. Decreto:
4235/87.
2. -Código de Edificación Municipal.
3. -Normas IRAM.
4. -Reglamentos CIRSOC
5. -Normas Argentinas (NA-80)
6. -Normas DIN
3 ESTRUCTURAS DE HORMIGON:
3.6 FUNDACIONES:
Previo a la ejecución del hormigón de limpieza se compactará el fondo de las
excavaciones hasta lograr una superficie lisa, plana y sin partículas sueltas.
El sistema de fundación será definido por el proyectista estructural en función de los
datos aportados por el estudio de suelos, pudiendo utilizarse cimiento común de
hormigón ciclópeo para terrenos tipo 1 y 2 (C.C.S.R.`87) y HoAo para terrenos tipo 3
(C.C.S.R.87).
4 PASES DE CONDUCTOS:
Los pases de conductos para instalaciones que deban practicarse en estructuras de Ho
Ao solo podrán efectuarse en losas y/o tabiques; en caso de tener que atravesar vigas,
el estudio y detalle correspondiente se hará en cada caso particular y deberá contar
con la previa aprobación en forma escrita de Inspección de Obra y/o Dirección
Técnica. Cada pase se materializará mediante la colocación de un tubo camisa, con
una holgura mínima de 10 mm entre pared de conducto y encamisado. Cuando el
diámetro o la menor dimensión del conducto sea superior a 4 pulgadas el "anillo" de
encamisado será de acero de un espesor mínimo de 6.35 mm y 2.5 mm para
diámetros menores. En ambos casos quedará firmemente unido al Ho Ao mediante
grapas del mismo espesor del anillo. Si fuera necesario disponer de varios pases en un
mismo tabique, se ubicarán de tal modo que la distancia entre sus cantos sea superior
a 5 veces la dimensión del conducto, en cualquier dirección.
5 ESTRUCTURAS METALICAS:
5.3 FABRICACION:
La fabricación y montaje deben confiarse a Empresas con técnicos y operarios
calificados, que garanticen la correcta ejecución de la obra. La calidad de los trabajos en
los aspectos ejecución, control, protección y conservación debe estar garantizada por
profesionales con título habilitante que posean una adecuada experiencia en la ejecución
de estructuras metálicas.
Del taller de fabricación, las estructuras metálicas y/o elementos estructurales deben
despacharse con los medios de protección anticorrosiva adecuados; como protección
mínima se exigirá, luego del cepillado y limpieza de los elementos componentes, dos
manos de pintura base antióxido al cromato de zinc de distinto color o pintura convertidor
de óxido, según corresponda a juicio de inspección.
El Contratista deberá informar el lugar donde se ejecutarán los elementos estructurales,
en caso que inspección lo requiera se podrán inspeccionar las estructuras en taller antes
de ser trasladadas a obra, los gastos correrán por cuenta y cargo del contratista de obra.
5.4 MATERIALES:
Las barras, chapas y perfiles a utilizar en las estructuras deberán responder a las Normas
IRAM-IAS en primer término.
Para aceros importados o que no están normalizados por IRAM se recurrirá a las Normas
DIN y en su defecto a las ASTM.
Los electrodos y material de aporte para la soldadura responderán a las exigencias de las
Normas IRAM y en su defecto a las Normas AWS, ASTM o DIN.
Planos generales y de detalle con las dimensiones reales de perfiles y chapas que
cumplan con las exigencias del cálculo y pliego de especificaciones técnicas particulares.
6 ESTRUCTURAS DE MADERA:
6.1 ESCUADRIAS:
6.1 a) SECCION MACIZA:de uso en cualquier tipo de estructuras, al exterior o interior.
6.1 b) SECCION LAMINADA: de uso en cualquier tipo de estructura, solamente en
interiores; en exteriores solo se acepta cuando no exista escuadria de madera maciza.
En el caso de alero se deberá reforzar con algún elemento metálico que evite la
separación de las distintas tablas que la componen.
6.2 ESTACIONAMIENTO:
La madera deberá tener en el momento de su empleo un contenido de humedad
comprendido entre el 12 y 15%, condición considerada básica en este pliego.
6.3 ANOMALIAS:
NUDOS: Se admitirán cuando sean firmes, con un diámetro medio inferior a 4 cm,
siempre que estén ubicados en zonas de mínimo esfuerzo.
Los ensayos que indique el inspector sobre las muestras se realizará en ITIEM, o por
falta en UTN ó UNC.
7 MAMPOSTERIA DE LADRILLO:
Los muros de panderete se armarán cada dos hiladas con l Ø 6 mm. anclado en los
encadenados de Hormigón Armado.
7.4.1 MAMPUESTOS:
Antes de comenzar la obra de mampostería, se exigirá el cumplimiento de las normas
IRAM que a continuación se detallan:
12.586 - Método de ensayo para la determinación de la resistencia a compresión.
12.587 - Método de ensayo para la determinación de la resistencia a flexión.
12.588 - Método de ensayo para la determinación de la capacidad de absorción de agua.
7.4.1 a) DIMENSIONES:
Se deberán respetar las dimensiones mínimas que se indican a continuación:
LADRILLONES: 27 x 20 x 7 cm.
LADRILLOS COMUNES: 27 (+-) 1 x 13 (+-) 1 x 5.5 (+-) 0.5 cm.
7.4.2 MAMPOSTERIA:
7.4.2 a) CONDICIONES:
Durante la ejecución de la obra de mampostería se prepararán probetas en obra y se
realizarán ensayos que a continuación se detallan, en laboratorios tecnológicos (v.g.:
ITIEM - UTN - UNC.)
Conforme Normas IRAM, CIRSOC, Código Sismorresistente Mendoza 87 y las
siguientes prescripciones.
LADRILLO COMUN
VISTA
FRONTAL
VISTA LATERAL
- Ladrillo
cerámico común.
- Ladrillo
cerámico semiprensa.
- Ladrillo cerámico prensa.
- Para ladrillos: a = 7 hiladas. b = largo de mampuestos.
LADRILLON:
VALORES A DETERMINAR:
a) Resistencia característica
b) Resistencia media
c) Dimensiones y peso de la probeta
LADRILLONES O EQUIVALENTES
(espesor de probeta = ancho mampostería "de soga").
LADRILLOS O EQUIVALENTES
(espesor de probeta = ancho mampostería "de soga")
7.5 MORTEROS:
7.5 c) PREPARACION: Se deberán ejecutar en obra en las mismas condiciones con que
se realiza la mampostería en cuanto a calidad de materiales y mano de obra.
7.5 d) CANTIDAD:
Una probeta por cada 20 m3 de mampostería a ejecutar.
Para menos de 20 m3 no se exigirán ensayos sobre las probetas.
7.5 g) ENCABEZADO:
El encabezado se realizará en laboratorio por personal técnico del mismo.
Página 1 de 18
1.1 Los alcances del Contrato comprenden, además verificación de todas las dimensiones y
datos técnicos que figuran en planos y especificaciones, debiendo comunicar a la Inspección
de Obra sobre cualquier error, omisión o contradicción. La interpretación o corrección de estas
anomalías correrá por cuenta de la Inspección de Obra y sus decisiones serán obligatorias para
el Contratista.
1.2 Durante la ejecución de los trabajos, el Contratista tomará las debidas precauciones, para
evitar deterioros en las canalizaciones, tableros, accesorios, etc. y demás elementos de las
instalaciones que ejecute, como consecuencia de la intervención de otros gremios en la obra.
La Inspección no recibirá trabajos que no se encuentren con sus partes integrantes completas,
en perfecto estado de funcionamiento y aspecto.
Donde no alcancen las citadas Normas, regirán las V.D.E., D.I.N. o C.E.I.
Si las exigencias de las normas y reglamentaciones citadas obligaran a realizar trabajos no
previstos en las especificaciones y planos, el Contratista deberá comunicarlo a la Inspección de
Obra, a efectos de salvar las dificultades que se presentasen.
Página 2 de 18
3. PLANOS:
El Contratista procederá antes de iniciar los trabajos, a la preparación de los planos de obra en
las escalas que exijan las Normas y Reglamentaciones y con las indicaciones que oportuna-
mente reciba de la Inspección de Obra, con la finalidad de establecer la ubicación exacta de
todos los elementos, artefactos y equipos de la instalación.
c) Protección contra contactos accidentales, incendio, etc. mediante interruptor diferencial, con
Página 3 de 18
sensibilidad de 30 o 300 mA en cada caso en particular, dependiente del sistema a proteger.
f) La sección mínima de cableado para los tomacorrientes que integran un circuito; será de
2,5mm2 para cada toma.
g) En los planos, se indica con número arábigo el efecto de encendido local; con letra
minúscula, el encendido localizado en tablero; con número romano el circuito y con letra
mayúscula la identificación del artefacto de iluminación.
i) Todos los conductores subterráneos a instalar nuevos o previstos para futuras ampliaciones,
que pasen por debajo de mampostería de Hº, veredas, etc., serán alojados en conductos
plásticos reforzados de diámetro adecuado a las normas, admitiéndose como diámetro
mínimo: 50 mm.
j) Ningún circuito de iluminación puede superar los 16 A ni tener interruptores térmicos de más
de 16 A. Ordenanza General Nº 72, III.2.8.3.4.
l) Se debe colocar una línea testigo para cada uno de los artefactos de Luz de Emergencia
con su correspondiente llave de comando en el Tablero aguas abajo al térmico del circuito
correspondiente (en caso de que el sistema de emergencia no sea centralizado).
m) Los circuitos que poseen transformadores y contactores deberán tener una llave de corte
aguas arriba de dichos dispositivos.
Página 4 de 18
r) La sección del conductor de tierra entre tableros será como mínimo de 4 mm2.
t) En las Bandejas Portacables, todos los conductores serán del tipo Proto (1Kv) de sección
correspondiente.
Tres juegos de copias de planos de obra deberán ser presentados por el Contratista, luego de
la firma del contrato y serán sometidos a la aprobación de la Inspección, con la antelación
necesaria para que no pueda haber retardo en la entrega de materiales o finalización del
trabajo y ni interferir con el plan de obras.
Antes de la construcción de tableros generales de comando, distribución y de tableros
secundarios, así como dispositivos especiales de instalación, tales como cajas de bornes, cajas
de derivaciones, elementos de señalización, tablero de señalización, tablero de señales, etc.,
se someterá a aprobación un esquema constructivo detallado de los mismos con los
pormenores necesarios para su estudio y apreciación del trabajo a realizar.
La Inspección podrá en cualquier momento solicitar del Contratista la ejecución de planos
parciales de detalles a fin de apreciar mejor o decidir sobre cualquier problema de montaje o
elementos a instalarse.
El Contratista suministrará también una vez terminada la instalación, todos los permisos y
Página 5 de 18
planos aprobados por Reparticiones Públicas para la habilitación de las instalaciones
cumpliendo con las leyes, ordenanzas y reglamentos aplicables en el orden Nacional, Provincial
y Municipal. Del mismo modo suministrará dos juegos completos de planos, manuales, instruc-
ciones de uso y de mantenimiento de cada uno de los equipos o elementos especiales
instalados que los requieran.
4. MUESTRAS:
a) - Interruptores (uno de cada tipo y capacidad) bases, tapas, cartuchos y anillos de contactos.
c) - Cañerías (Un trozo de 0,20 m de cada tipo y diámetro con una cupla de unión en el que
figure la marca de fábrica).
g) - Conductores (un trozo de 0,20 m., de cada tipo y sección con la marca de fábrica).
i) - Artefactos de iluminación (uno de cada tipo, completo con sus lámparas y conductores
pasados y niples de suspensión).
j) - Cinta aisladora, de goma pura y/o plástica (un trozo de 0,20 m. de cada una).
Página 6 de 18
y cotizado. La Administración decidirá la equivalencia o no entre los materiales, equipos o
elementos .
En caso de que el Oferente no ofreciese o especificase marcas equivalentes en su propuesta o
el Contratista no cumpliese total o parcialmente con las condiciones indicadas en el párrafo
precedente, la Administración considerará como cotizadas las marcas y modelos referenciados
en Pliegos.
Si se diese el caso que una vez iniciada la obra ocurra la discontinuidad de fabricación (o de
importación) de las marcas o modelos tomados como referencia de cotización , el Contratista
optará por modelos que reemplacen los discontinuados o por los inmediatamente superiores o
igual modelo, o bien de nuevas marcas alternativas, siendo la Inspección de Obras quien
decida en definitiva sobre las procedencia o no de la equivalencia.
5. INSPECCIONES:
El Contratista solicitará por escrito durante la ejecución de los trabajos y con una anticipación
no menor de 48 horas, las siguientes inspecciones :
1º) Una vez colocadas las cañerías y cajas, y antes de efectuar el cierre de canaletas y
hormigonado de losas.
2º) Instalación de todos los conductores, elementos de tableros y demás dispositivos indicados
en planos, antes de colocar las tapas de llaves , tomas y encintado de conexiones.
Todas estas inspecciones deberán ser acompañadas de las pruebas técnicas y com-
probaciones que la inspección de obra estime conveniente.
Cualquier elemento que resulte defectuoso será removido, reemplazado y vuelto a ensayar por
el Contratista, sin cargo alguno hasta que la Inspección de Obra lo apruebe. Una vez fi-
nalizados los trabajos, la Inspección de Obra efectuará las inspecciones generales y parciales
que estime conveniente en las instalaciones, a fin de comprobar que su ejecución se ajusta a
los especificado, procediendo a realizar las pruebas de aislación, funcionamiento y rendimiento
que a su criterio sean necesarias. Estas pruebas serán realizadas ante los técnicos o personal
que se designe por la Inspección de Obra, con instrumental y personal que deberá proveer el
Contratista. La comprobación del estado de aislación, deberá efectuarse con una tensión no
Página 7 de 18
menor que la tensión de servicio, utilizando para tensiones de 380 a 220 V. megóhmetro con
generación constante de 500 V. como mínimo. Para la comprobación de la aislación a tierra de
cada conductor deben hallarse cerradas todas la llaves e interruptores así como todos los arte-
factos y aparatos de consumo.
La comprobación de la aislación entre conductores, con cualquier estado de humedad del aire,
será no inferior a 1.000 ohm por volt para las líneas principales, seccionales, subseccionales y
de circuitos.
7. TABLEROS:
Se ubicarán en los lugares indicados en planos y a una altura sobre el piso terminado de 1,40
m. hasta el eje medio horizontal.
Serán ubicados en cajas de chapa de hierro de un espesor mínimo de 1,5 mm. reforzada, con
perfiles de hierros o de chapas. Las caras laterales y fondo se construirán con un solo trozo de
chapas doblado y soldado eléctricamente y por punto. La puerta se fijará mediante bisagras
colocadas de modo que no sea visible nada más que su vástago y que permitan fácil
desmontaje.
La puerta se construirá con un panel de chapa del mismo espesor que la caja, nervios de
refuerzos tales que no permitan ninguna deformación ni movimiento en esta.
La profundidad en la caja será tal, que se tenga una distancia mínima de 20 mm. entre
cualquiera de las partes más salientes de los accesorios colocados en el panel y la puerta y de
50 mm. entre los bornes de llaves, interruptores, o partes bajo tensión y el fondo o panel.
a) - Todas las partes bajo tensión estén protegidas mediante una chapa frente desmontable,
Página 8 de 18
quedando solo a la vista las palancas e interruptores, botoneras, tapas de interruptores.
b) - Al retirarse la chapa frente, con espesor de 1,5 mm., serán totalmente visibles todos los
conductores, barras, conexiones internas, borneras, sin el obstáculo de los soportes de
elementos, los que serán dispuestos contra el fondo del tablero.
Sólo en casos especiales se admitirán travesaños para soportes de elementos y/o chapa
frente.
c) - Los interruptores fusibles serán accesible, a través de una ventana en la chapa frente, o
puerta interna del tablero, únicamente estando abierto el interruptor que controla a estos.
d) - Cada hoja de puerta del tablero se retendrá en posición de cerrado con retenes a rodillos y
dispondrá además, el tablero de una cerradura a cilindro embutida, u otro sistema a
especificar particularmente.
Entre los elementos del tablero se dispondrá de una barra para neutros con un borne por cada
circuito, y de borneras para derivaciones con aislaciones a 500 V., no admitiéndose se efectúen
éstas en bornes de llaves, interruptores, automáticos u otros elementos. Para la fijación de
elementos sobre chapas se emplearán tornillos rosca milimétrica o Withworth. La caja se colo-
cará embutida en forma tal que una vez terminado el revoque sobresalga de él únicamente el
marco de la puerta.
La caja previo a su colocación será perfectamente repasada, dándose luego dos manos de
pintura anticorrosiva. Interiormente se terminará con dos manos de pintura sintética y
exteriormente se hará lo mismo pero de color a elección.
Cada tablero deberá poseer en la parte interior de la tapa o puerta su esquema eléctrico y
deberá estar protegido mediante un folio transparente o plastificado.
8. INTERRUPTORES:
Estarán destinados al comando de circuitos de iluminación, calefacción y demás aplicaciones
de interruptores manuales. Combinados con fusibles se utilizarán para la protección de líneas,
motores, interruptores de acometida, etc.
Página 9 de 18
apagachispas estarán fabricados de melamina o poliester y serán resistentes al arco y a los es-
fuerzos mecánicos.
Su capacidad de conexión será de 1,5 hasta 2 veces la intensidad nominal del interruptor.
Podrán ser del tipo de ejecución abierta para embutir en tableros o blindados en caja de chapa
de acero pudiendo admitir en este último caso el espacio necesario para la coloración de bases
y fusibles del tipo DIAZED o NH.
Construcción:
Los interruptores-seccionadores-fusibles deben constar de una base de contactos de lira y una
maneta extraíble (con ventana) que sujeta los cartuchos fusibles o barretas seccionadoras (se
pueden cambiar sin herramientas). Tanto las tres vías de corriente de la base como los fusibles
en la maneta deben estar protegidos mediante placas separadoras. Estas placas estarán
solapadas con las placas de separación de fases para que no se produzca ninguna descarga
eléctrica en el momento de la apertura (encapsulado completo). Los interruptores-
seccionadores- fusibles, estarán dotados adicionalmente de unas cámaras apagachispas con
chapas enfriadoras de arco y resortes de enganche para cierre rápido colocados en el lateral
de la parte inferior. En los interruptores-seccionadores fusibles se debe poder insertar fusibles
NH de tamaño 0002) a 3, conforme a las normas IEC 60 269-2-1 y DIN 43 620.
Los interruptores tipo NH serán aislados a 500 V. con indicador de fusión, con contactos a
cuchillas, estando los elementos fusibles dentro de un cuerpo con material que permita una
rápida extinción de arco. Además, los cartuchos fusibles serán tales que permitan su
desmontaje y colocación bajo tensión.
Página 10 de 18
10. INTERRUPTORES AUTOMÁTICOS TERMOMAGNÉTICOS:
Se destinarán a la protección contra sobre cargas y cortocircuitos de ramales de iluminación, su
capacidad y emplazamiento serán de acuerdo a esquemas de tableros respectivos, indicados
en planos.
Sus conexiones serán por la parte posterior y su caja significará una perfecta aislación de sus
partes electrizadas. No se aceptarán interruptores que no tengan pantallas o dispositivos
apagachispas. Los interruptores tendrán "desconexión libre", es decir cuando se produzca el
disparo (bien por sobrecarga o por cortocircuito) el automático desconectará aunque se sujete
la maneta de accionamiento.
Todos los automáticos tendrán bien visible su chapa de características originales de fábrica.
Cuando las necesidades lo requieran se montarán combinados con relevos térmicos. Estos
relevos admitirán un calibrado tal que permitan una exacta protección en las zonas de
corrientes nominales y de sobrecarga y una compensación de la temperatura ambiente entre
- 25° y + 55° C.
Poseerán una alta sensibilidad contra falta de fase mediante sistema detector incorporado.
Página 11 de 18
13. SEÑALIZACIONES:
Se utilizarán en los tableros para visualización de fases y para arranque y parada de motores,
de acuerdo a los colores convencionales.
El ojo de buey será con lámpara de neón de 220 VCA de larga durabilidad.
14. CAÑERÍAS:
Serán de acero, perfectamente cilíndricas y lisas en trozos de 3 m. roscadas y escareadas en
cada extremo, esmaltadas a fuego interna y externamente y provistos de una cupla. Responde-
rán en calidad, peso y medidas a lo establecido en la norma IRAM 2005 - para diámetros ma-
yores a 2" (R551/46) se utilizarán caños de hierro galvanizado.
La calidad del acero, de la costura y del esmalte serán tales que se pueda efectuar en frío y sin
relleno alguno, curvas de 90° con un radio igual al triple del diámetro externo del caño y sin que
por ello se produzcan deformaciones, fisuras y rajaduras en el material ni desprendimiento del
esmalte; la unión de dos trozos de caños entre sí se hará por medio de cuplas cuidando de
escarear los extremos de los caños. Estos se conectarán a los tableros, a las cajas de
derivaciones de conexiones, de llaves y tomas, mediante tuercas y boquillas de hierro galvani-
zado o bronce exclusivamente, quedando las tuercas del lado exterior de la caja y la boquilla
roscada al extremo del caño, en forma de efectuar la unión del caño y caja lo más sólidamente
posible.
Debe cuidarse que tenga continuidad de masa en toda su longitud, para ello será continua sin
interrupciones entre tableros, cajas de derivaciones, de llaves, de tomas, para medidores, etc.
Las cañerías se colocarán con una leve inclinación hacia las cajas evitando contrapendientes o
sifones a fin de impedir la acumulación de agua de condensación dentro de ellas.
En los casos que no puedan evitarse los sifones o contrapendientes deberá emplearse
cañerías galvanizadas. La cañería a colocar será del tipo conocido como semipesado y en el
curso de la instalación las curvas en las cañerías deberán tener un radio mayor de 6 veces el
diámetro interno del caño evitando en absoluto todas las curvas menores de 90°.
Toda solución para cada caso de juntas de dilatación deberá ser prevista y determinada por el
Contratista, y la ejecución se realizará previa conformidad escrita de la Inspección de Obra.
Además, en las cajas a los extremos de cada caño que cruce juntas de dilatación deberá
instalarse un tornillo de bronce, con tuerca y contratuerca, de 5 x 20 mm. para fijar cable de
Página 12 de 18
2
cobre de 4 mm de sección, asegurando así la continuidad eléctrica de puesta a tierra de toda
la instalación. En los casos de canalizaciones subterráneas que se indiquen en plano se
efectuarán en caños plásticos rígidos tipo reforzados con todas las piezas de conexión
pegadas con el pegamento adecuado, según procedimiento usual.
Se deja aclarado que en estos casos dentro de la canalización se llevará un cable de cobre de
aislación verde /amarillo para asegurar la continuidad mecánica de la instalación.
a) - Tramos rectos con travesaños perfil "U" espaciados entre si 25 cm como máximo.
e) - Eslabones de unión .
Montantes:
Las montantes estarán sujetas a través de grampas a perfiles tipo C. Tanto las dimensiones de
las grampas como la de los perfiles estarán de acuerdo al peso de dichas montantes, y serán
colocados como mínimo cada 0.5 m.
Se colocarán para efectuar las conexiones a los artefactos de iluminación y fuerza motriz,
llaves y toma corrientes o practicar derivaciones a las líneas de derivación o circuitos. Se
colocarán en correspondencia con cada centro o brazo. La caja octogonal chica será de de-
rivación a llave previsto en plano, 75 mm de diámetro y 38 de profundidad de una sola pieza,
construida con chapa de acero estampa de un espesor mínimo de 1,5 mm. esmaltada
Página 13 de 18
totalmente.
La caja octogonal grande será de 90 mm. de diámetro y la caja cuadrada de 100 x 100 mm.,
ambas de 1,5 mm. de espesor. Las cajas tendrán en sus costados y fondos, agujeros
simulados para la entrada de los caños. Para cañerías de diámetro mayores de 18,6 mm. se
colocarán en los extremos de la canalización cajas cuadradas de 150 mm. de lado de 2 mm. de
espesor y 70 mm de profundidad, similar a las demás. Responderán a la Norma IRAM 2005.
Cuando las cajas se utilicen para derivaciones, serán cubiertas con sus tapas respectivas del
mismo espesor de la chapa de la caja, asegurándose con dos tornillos, debiéndose pintar del
color de la superficie adyacente. La ubicación para centros será la indicada en los planos salvo
indicación en contrario, las cajas para los brazos se colocarán a la altura de 2.20 m del piso
terminado, salvo indicación en contrario. Las cajas para las llaves serán colocadas a l,20 m. y
los tomas a 0,30 m. del piso terminado.
El conductor será de cobre electrolítico recocido con un tenor de pureza del 98 % especial para
usos eléctrico.
Todas las secciones serán ensayadas en fábrica con una tensión alterna de 4 KV respetando
en un todo las Normas IRAM y VDE. Los radios de curvatura podrán llegar hasta 10 veces su
diámetro.
Poseerán gran rigidez dieléctrica y alta resistencia óhmica del aislante, incluso con inmersión
prolongada en el agua. Serán de gran resistencia a la tracción, al roce y a la compresión en
altas temperaturas, de envejecimiento mínimo y deberán resistir la acción del aceite, ozono,
soluciones acuosas, ácidos, bases, alcoholes, ésteres y éteres, con la excepción del
tetracloruro de carbono puro. la aislación eléctrica estará constituida por una vaina de
policloruro de vinilo (P.V.C.) que permitirá que el conductor trabaje con temperatura de 70°C
para todas las tensiones de servicio. El material de relleno estará constituido por una mezcla
taponante "similgoma", perfectamente compatible con la naturaleza del aislante que conferirá al
cable la mayor flexibilidad posible y una forma redonda perfecta. Según las necesidades, estos
cables podrán ser suministrados con o sin armadura metálica. La armadura metálica se
colocará normalmente debajo de la vaina exterior resultando de esta forma protegida contra la
corrosión y de dimensionamiento liviano, confiriéndole al cable una robustez mecánica su-
ficiente sin aumentar excesivamente su peso ni disminuir sus características de maniobrabili-
dad.
Página 14 de 18
Los extremos del conductor deberán ser siempre protegidos con encintado de cinta plástica, en
el caso de quedar a la intemperie, se dispondrá de un terminal a base de resina epóxica.
Todos los cables subterráneos que pasen por una cámara de inspección, serán debidamente
identificados con un rótulo (que no se degrade ni se borre con el tiempo ni el ambiente en el
que se encuentre) que contenga la siguiente información, según corresponda:
- el circuito al que corresponde y sector o dispositivo que alimenta.
- tablero origen y tablero destino.
En el fondo de la zanja se colocará un lecho de arena lavada de 20 cm. de espesor total, sobre
el cual se colocará el cable al que se recubrirá con un mínimo de 3 o 4 cm. de arena.
Sobre este lecho se colocará una hilada de ladrillos comunes atravesados a media caña, o de
material vítreo o cemento prensado, colocados en forma que no se tenga separaciones entre
los mismos y luego se efectuará el relleno de la zanja en capas sucesivas de un espesor no
mayor de 20 cm. , cada una de las cuales será asentada antes de colocar la siguiente, hasta
llegar al nivel terreno.
Se colocarán en las cajas de hierro embutidas antes mencionadas con tapas de material
aislante reforzadas y de color marfil. La capacidad mínima será de 10 amp./250 voltios, según
se indique en planos, con contacto de puesta a tierra.
Página 15 de 18
Las uniones entre los conductores de un mismo circuito o de las derivaciones previstas con
aquellos, se efectuarán en las cajas respectivas evitando la aparición de resistencias óhmicas,
para lo cual se efectuará un entrelazamiento mecánico y soldadura, empleando como soldador
algún tipo apropiado de pasta fusible a base de resina, excluyéndose los ácidos que puedan
dañar al conductor o la aislación. Se cubrirán después con una capa de goma pura y cinta ais-
ladora o cinta de P.V.C. debiéndose obtener una aislación del empalme por lo menos igual a la
de fábrica del conductor. Los extremos de los conductores hasta 2,5 mm2 de sección, para su
conexionado con aparatos, se hará por simple ojalillo con el mismo conductor. Para secciones
mayores irán dotados de terminales de cobre o bronce estañados soldados a los mismos o fi-
jados por compresión con herramientas adecuadas. Los conductores que se colocan en un
mismo caño, serán de diferentes colores para su mejor individualización y permitir una rápida
inspección o contralor de la instalación, La aislación mínima admitida para los conductores
deberá ser de un megaohm entre los mismos y 500.000 ohms entre cada uno de ellos y tierra.
22. ARTEFACTOS:
Los artefactos se colocarán de acuerdo con los planos y especificaciones respectivas, cada tipo
de artefacto se ajustará en líneas generales al croquis, respectivo :
22.1 - Portalámparas: Serán aprobados por la Inspección de Obra previo a su colocación. Las
partes metálicas y tornillos deberán ser de cobre o de bronce, no aceptándose los de hierro
estañado o bronceado. Para lámparas de 200 W. inclusive se usarán portalámparas rosca
Edison y para potencias mayores rosca Goliath.
Deberán ser de tipo desmontable.
22.2 - En los equipos fluorescentes : La reactancia deberá ser de calidad reconocida, con
núcleo de hierro - silicio y en poliester; en caja metálica de cierre hermético, exenta de vibra-
Página 16 de 18
ciones.
Los zócalos serán con contactos de bronce perfectamente elásticos.
El arrancador será de igual marca que el tubo y adecuado a su potencia; se rechazarán
aquellos arrancadores que provoquen mas de 4 destellos para el encendido del tubo.
Cada equipo dispondrá de capacitores adecuados, de modo que el factor de potencia (cos fi)
no sea inferior a 0,95.
22.3 - Conductores : Serán de cobre electrolítico con una sección mínima de 1.5 mm2 . Se
proveerán de longitud suficiente como para formar un "rulo" de 100 mm. de longitud y poder
facilitar así las conexiones de la caja.
22.4 - Espesor : Salvo indicación contraria, los artefactos serán construidos en chapa de 1 mm
de espesor mínimo en cualquiera de sus partes.
22.5 - Cristalería : Los globos serán de vidrio claro, opalino, satinado, azulado, etc., según se
indique, de la mayor calidad y tono uniforme sin sopladuras y exento de fallas de cualquier es-
pecie. Serán rechazados los globos opacos que permitan ver el filamento de la lámpara.
22.6 - Terminación : Los artefactos serán prolijamente armados y terminados cuidando de cada
detalle mecánico que entre en su construcción, y sea efectuado de la mejor forma posible;
asimismo, el montaje de la parte eléctrica requerirá especial atención. Las conexiones al
portalámpara se hará en forma segura sobre tornillos de bronce, evitando contactos con las
partes metálicas del artefacto. Deberán tenerse en cuenta que con esta condiciones se colo-
carán en obra. Los pendientes con barrales irán provistos con contratuercas en la parte inferior
de manera que el cuerpo del artefacto resulte un sólido block. La terminación exterior será de
acuerdo con lo que se indique en cada caso.
22.8 - Barrales: Para los péndulos se utilizarán barrales en caño de bronce o hierro, de acuerdo
a la especificación particular de cada croquis. Serán de un diámetro externo de 15,8 mm.
Página 17 de 18
El circuito de puesta a tierra debe ser continuo, permanente y tener capacidad de carga para
conducir la corriente de falla y una resistencia eléctrica que restrinja el potencial respecto a
tierra de la parte protegida a un valor no peligroso, 65 V. (según Normas V.D.E.). El valor
máximo de la puesta a tierra no debe ser superior a 10 ohms, medida entre cualquier parte
metálica protegida a tierra y deberá poder medirse sin dificultad.
El electrodo de puesta a tierra cuyo tipo constructivo será especificado en plano o presupuesto
será alojado en un lecho de carbonilla que lo envuelva perimetralmente. El mismo será pro-
tegido contra la corrosión por medio de una superficie exterior galvanizada o estañada. Si
existe napa de agua accesible, la parte inferior del dispersor, deberá estar sumergida por
debajo del nivel mínimo de la superficie de agua. Si no hay napa de agua accesible, se enterra-
rán tantos electrodos en paralelo como sean necesarios a fin de obtener los valores de
resistencia admitidos. En la superficie del terreno se instalará una cámara de inspección regla-
mentaria con tapa. En la cámara se efectuará la conexión entre el dispersor y el conductor de la
unión al tablero mediante bulón de material inoxidable anclado a las paredes de la cámara con
el fin de facilitar las comprobaciones y mediciones del sistema.
Las grapas se colocarán separadas por una distancia de 3,40 m o sea una por piso; la
separación de los muros será de 15 cm.
El pararrayos estará constituido por una punta central elevada y 5 puntas laterales, serán de
bronce con sus extremidades de platino.
Dispondrá del tornillo de conexión para el cable de bajada y en su parte inferior de una rosca
con conexión al mástil de sostén; el que tendrá 4 m. de alto y estará formado por un caño
galvanizado sin costura de 2", 1 1/2" y 1" de diámetro, e irán perfectamente fijados por su parte
superior por medio de grapas de hierro o planchuelas empotradas en muros, según se indique
en planos.
El conductor de bajada estará constituido por cable de cobre desnudo de 35 mm2 (como
mínimo). La conexión a tierra estará constituida por una placa de cobre estañada de 50 x 50 cm
y 3mm. de espesor.
Página 18 de 18
en forma de espiral partiendo de la periferia y terminando en el centro de dicha placa. En el
conductor de bajada, inmediatamente antes de su entrada a la tierra se colocará una unión de
fácil acceso, MN-1101 bloquete, para efectuar la desconexión en cualquier momento.
La unión entre cables y electrodos para la puesta a tierra de la instalación, se hará mediante
remachado u otro medio similar, no utilizándose en ningún caso la soldadura.
25. TERMINACIONES:
Todos los conductores, tanto en los tableros, como a lo largo de la instalación, deberán poseer
en su extremos, terminales aislados (tipo ojal, puntera o pin, pala, etc.) de acuerdo al
dispositivo donde se vaya a conectar y al diámetro del conductor.
Página 1 de 6
1.GENERALIDADES:
Se hace constar, asimismo, que la Contratista de Obra, deberá presentar la Inspección, para
su aprobación, el proyecto definitivo, salvando cualquier error u omisión que hubiese en el
presente proyecto, con todas las características técnicas y de funcionamiento del
equipamiento de Electricidad (Corrientes Débiles).
Repuestos:
Los oferentes deberán presentar una lista detallada de los repuestos más importantes para el
mantenimiento de la instalación, para la aprobación por parte de la Administración, con
precios unitarios de cada elemento, adjudicándose hasta un monto que se determinará en las
especificaciones particulares de cada rubro.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 2 de 6
Softw are:
Cuando los equipos a proveer requieran o utilicen softw are, este deberá estar descripto
detalladamente, y la provisión del mismo deberá estar incluida en la oferta. Es decir, además
de estar instalado un equipo, se deberá proveer el o los discos correspondientes, la llave de
seguridad y los cables de interconexión a CPU que sean necesarios. Solo se admitirá
softw are. Original.
2. TELEFONÍA:
Se instalará una central telefónica cuya capacidad esta determinada en el proyecto (planos y
especificaciones particulares).
Todo el sistema se deberá realizar en forma reglamentaria y en concordancia con todas las
normas de Telefónica Argentina, la Municipalidad de que se trata y las recomendaciones de
la C.C.I.T.T.
La Central será totalmente de estado sólido con control por programa almacenado de datos.
Cumplirá con las siguientes prestaciones:
- Simultáneamente con las comunicaciones externas debe permitir comunicaciones entre
internos, cuya cantidad está determinada por el proyecto.
- Acceso a la línea urbana, operable desde cualquier interno con categoría habilitante.
- Las llamadas externas deben sonar en cualquier interno predeterminado.
- Reserva sobre línea externa ocupada, con retrollamados automáticos.
- Categorización de los internos según las necesidades.
- Las llamadas externas no atendidas en cierto tiempo, rotarán por los internos en una
secuencia predeterminada.
- Cadencia de llamadas externas distinguible de llamadas internas.
- Captura de llamadas sobre otros internos.
- Conferencia de línea urbana y dos internos.
- Consulta y transferencia sobre comunicación urbana.
- Retención automática de línea externa.
- Mediante un comando, en cualquier interno, se podrá programar que las llamadas
entrantes comiencen por dicho interno.
-Transferencia automática de la línea externa sobre otros internos ocupados, con aviso
sonoro.
- Desde cualquier interno se podrá estacionar una llamada, la cual se podrá retomar
del mismo o de otro interno.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 3 de 6
emitido por el LANTEL y la Telefónica Argentina.
El oferente no podrá omitir la marca comercial de los equipos ofertados.
3. SONIDO:
3.1. Am plificador:
Se trata de un amplificador de audio frecuencia con las siguientes características:
- 2 canales (estéreo).
- Alimentación: 220 v-50 Hz.
- potencia de salida: determinada en especificaciones particulares .
- distorsión de armónicos: menor al 15 % , a máxima salida en tonos de 60,1.000 y 10.000
Hz..
- respuesta en frecuencia: de 50 a 15.000 Hz + 3 Db.
- sensibilidad de entrada de micrófono: 1 mV sobre 500 omhs.
- controles mínimos:
- un control de graves
- un control de agudos
- un control de volumen
- entradas mínimas:-para micrófono
- balance entre canales
- para reproductor de casettes
- una auxiliar
- impedancia de salida: múltiple
Serán de diseño tal que respondan a la potencia y respuesta en frecuencia del amplificador
y, además, cuyos materiales se adecuen al uso colectivo para el que están destinados.
Dos difusores acústicos del tipo Cajas acústicas: constarán de 3 parlantes para los
distintos rangos de frecuencias y poseerán respuesta plana entre 50 y 20.000 HZ.
Los mismas deberán ser de construcción sólida del tipo "Chanchas" profesionales,
revestidas con alfombra pelo corto enrulado con esquineros de P.V.C. o metal y con orejas o
manijas externas para su transporte.
Bocinas: Serán altavoces tipo intemperie de doble cono que permitirán la difusión de voz o
música con una respuesta plana entre 50 y 5.000 Hz.
Las dimensiones y potencia serán determinadas en especificaciones técnicas particulares
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 4 de 6
Pre-amplificador estéreo incluido. Entrada para cintas normales y metálicas. Entrada para
micrófono. Impedancia de salida compatible con el amplificador mencionado en:
1. Control de nivel de salida. Control de nivel y grabación. Supresor de ruidos.
3.4. Micrófono:
Del tipo bobina móvil. Sensibilidad: 0,16mV/u bar.
Impedancia: 200 omhs.
Con soporte de pedestal.
3.5. Una m esa con ruedas de madera maciza de color y diseño a elección de la Inspección
de Obra para la colocación del amplificador y el deck.
Se deberá proveer además de 40 mts. de cable polarizado para parlantes y 15 mts. de cable
de micrófono con sus conectores respectivos.
Se deja aclarado que todo el equipamiento a proveer debe ser de marcas de primer nivel
internacional a conseguirse en el mercado: (SONY, JVC, PIONEER, etc.)
4. LLAMADORES A RECREO:
5. CAMPANILLA:
6. PORTERO ELÉCTRICO:
Serán de tipo convencional, con frente de acero inoxidable con parlante y micrófono y
llamador de chicharra.
El parlante deberá ser audible a una distancia de l m. con un nivel de ruido ambiental normal
en la calle (60 Db).
El sistema también incluye la apertura eléctrica de la cerradura comandada desde el teléfono
interior.
El teléfono será del tipo de pared y la calidad será evaluada conforme a los datos técnicos
aportados por el oferente respecto de los componentes (frente, teléfono, interior y fuente de
alimentación).
Deberá mencionarse la marca comercial de los componentes (frente, teléfono interior y fuente
de alimentación).
Deberá mencionarse la marca comercial de los componentes.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 5 de 6
7. ALARMA DE INCENDIO:
La Central será provista con gabinete metálico en chapa N° 16, con cerradura especial y
contacto que active un tono de audio cuando sea abierta y pulsador para desactivar el tono
referido.-
Tendrá una fuente de alimentación con batería de gel, con protecciones de cortocircuito. Será
de estado sólido; con indicadores luminosos de falta de alimentación de 220 V.C.A. y falta de
l2 V.C.C. Esta fuente de alimentación proporcionará la corriente para las bobinas de los
contactores de las electrobombas del Servicio Contra Incendios, las que serán energizadas
mediante las botoneras de comando a distancia ubicadas según se indica en planos de servi-
cio contra incendio.
Este sistema podrá usar, para la propalación de la señal de alarma, las mismas bocinas del
sistema de llamadores a recreo (en los casos que exista) con una señal perfectamente
diferenciada de las usadas para entradas y salidas.
Poseerá un tablero indicador que señale, con una luz, la zona donde fue oprimido el pulsador
de alarma.
a) Comando remoto paciente: caja plástica de alta resistencia con un pulsador con
retención, que al oprimirlo enciende simultáneamente una luz de diodo emisor o led en el
mismo pulsador, otra en el led correspondiente de la Central de llamadas, y eventualmente
una lámpara instalada en la puerta de entrada a la habitación se conectará al poliducto o
cabecera de cama mediante un cable envainado de primera calidad. Será acompañado por un
soporte fijado a la pared o al panel de cabecera.
b) Módulo de anulación llamado con sistema de presencia: módulo con circuito electrónico
de estado sólido instalado en el panel de cabecera que debe prestar las siguientes
prestaciones.
• Llamadas desde Comando Remoto de paciente.
• Anulación de llamado desde pulsador en panel o desde el mismo pulsador en Comando
remoto paciente ó mediante inserción de un plug en un conector del panel.
• Indicación de llamado en comando o panel (encendido intermitente), en Central de
llamadas (encendido intermitente y sonido) y en puerta habitación (encendido intermitente).
d) Fuente de alimentación: módulo para alimentar el sistema en baja tensión. Protección con
fusibles contra cortocircuitos y sobrecargas.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 6 de 6
Será un sistema que permitirá, en forma automática e instantánea, contar con iluminación de
los pasillos y escaleras, el producirse un corte de energía eléctrica.
Este sistema actuará hasta el momento de la restauración de 220 V. C.A., ya sea proveniente
de la red normal o de la provista por los grupos electrógenos.
Este equipamiento contará con un grupo de baterías (cantidad según el caso) de 12 V. C.C. y
110 A-h de capacidad, las cuales alimentarán un grupo de luminarias, según figuren en
planos, que consistirán en artefactos de iluminación de las mismas características que los
especificados en Electricidad Corrientes Fuertes, con tubo fluorescente de 20 W.
Todo el sistema estará comandado por una central automática que poseerá las siguientes
características:
- Contará con un pulsador de prueba para encender las luminarias y otro para apagarlas.
- fusible abierto.
- equipo encendido (señala la presencia de tensión en red de 220 V.C.A.).
- cargador automático de batería (si está apagado se considera que la batería está recibiendo
carga y encendido indica batería cargada).
- tensión insuficiente de la batería (cuando el estado de la batería no permita superar los
10 V.)
- Desconexión automática de las luminarias para tensiones de batería bajas, no permitirá que
se descargue por debajo de 10 V.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
1. CONSIDERACIONES GENERALES:
Los trabajos que se traten en el presente pliego deberán ajustarse al Reglamento de Obras
Sanitarias Mendoza, "Normas y Gráficos" de Instalaciones Sanitarias Domiciliarias, planos,
especificaciones particulares, a estas especificaciones, reglamentación Municipal y la inspección
de obra.
2. PLANOS:
El Contratista confeccionará en papel vegetal 90 gr./m2 y copia coloreada los planos
reglamentarios que, previa conformidad de la Inspección , someterá a la aprobación de la Munici-
palidad respectiva (oficina de Obras Sanitarias), y plano conforme a obra, hasta obtener la
aprobación final de la Comuna.
Tanto la aprobación de los planos con las inspecciones reglamentarias, serán solicitadas por la
Contratista a cargo de la ejecución de los trabajos
Todas las cañerías de cloacas y pluviales serán sometidas a la prueba hidráulica y de tapón,
para comprobar la uniformidad interior y la ausencia de rebabas. Las cañerías de agua fría y
caliente en general se mantendrán cargadas a presión natural de trabajo durante tres (3) horas
continuadas como mínimo, antes de taparlos.
Será responsabilidad del Contratista la apertura de canaletas para las cañerías, los perjuicios
que ocasionare a otras instalaciones, o por obra defectuosa, en cuanto a mano de obra. Todas las
cañerías embutidas, deberán quedar firmemente aseguradas, conforme sus características, me-
diante grapas cuyo detalle constructivo y muestras deberán ser cometidos a la aprobación de
Inspección.
Todos los conductos que deban quedar a la vista, en sótano u otros locales, deberán ser colocados
prolijamente, con las pendientes, accesos, sujeciones, etc., y ser considerados por la Inspección.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
A tales efectos, el Contratista presentará todos los planos de detalles a escala que se le requiera o
realizará muestras de montaje pedido a la Inspección de Obra. El Contratista deberá entregar los
trabajos totalmente terminados y en perfecto estado de funcionamiento. Todos los errores que
eventualmente se encontraran en la documentación oficial (planos, pliegos, planillas, etc.) serán
subsanados por el Contratista.
4. DESAGUES CLOACALES:
Comprende la ejecución de los trabajos indicados en la documentación gráfica y las
Especificaciones Técnicas Particulares. Las instalaciones responderán en general al diseño del
sistema "americano". Los tendidos de cañerías piezas especiales, cámaras de inspección y las
conexiones pertinentes, que integran las redes cloacales, se ajustarán a los tipos de material,
diámetros, recorridos y cotas señaladas en la documentación gráfica y las Especificaciones
Técnicas Particulares.
Las columnas de cloacas llevarán un caño - cámara vertical con su tapa, en su arranque - En
general toda vez que la cañería vertical u horizontal presente desvíos, se intercalarán curvas o
caños con tapa de inspección y/o bocas de inspección que deben ser absolutamente herméticas.
Todas las descargas y ventilaciones, serán ejecutadas en cañería de hierro fundido de 4 mm de
espesor, o cañería policloruro de vinilo rígido (P.V.C.) aprobado de 3.2 mm. de espesor de 1º
calidad y marcas reconocidas.
Las cañerías suspendidas se fijarán con ménsulas de hierro T, o anillos y planchuelas del
mismo metal abulonadas, según convenga.
Espesor mínimo 5 mm. Los caños horizontales de F°F°, serán de 6 mm. de espesor. Para las juntas
de caños y accesorios de hierro fundido se utilizará únicamente filástica y plomo fundido, ambos
perfectamente calafateados.
Todos los caños de ventilación rematarán en las azoteas a la altura reglamentaria y directivas
de Inspección. Los inodoros empalmarán a la cloaca de F.F. o PVC por medio de bridas de bronce.
Los mingitorios tendrán depósitos automáticos, con llave de paso para regular la entrada del agua.
Las piletas de piso abiertas cuando se coloquen en entrepiso, serán de plomo de 0,10 m. de f, por
0,22 m. de profundidad y 4 mm. de espesor ; en P.V.C. ¯ 63 mm. ó piezas Pro-Sa
Las rejillas de piso ubicadas en baños y toilettes serán de bronce cromado de 0.11 m. x 5
mm de espesor, con tornillos a bastón del mismo material o Acero Inoxidable. Las piletas de patio
central de 0,102 m., llevarán marco y reja de 0,20 x 0,20 m. con características idénticas a las
antes mencionadas.
Las bocas de acceso, de inspección o de desagüe suspendidas, serán de plomo de 0,20 x 0,20 m. de la
prof undidad indicada en plano de 4 mm. de espesor o FºFº, y tendrán tapas de bronce de 0,20 x 0,20 m. doble
cierre hermético o Acero Inoxidable. Los tubos para el empalme de cañerías de hierro con plomo serán de
bronce laminado f orrados con plomo de 3 mm. de espesor de la mejor calidad.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Todas las cañerías y cajas de plomo y latón en general, se cubrirán con una doble mano de
pintura asfáltica y una vuelta de fieltro alquitranado. Las uniones de las cañerías de plomo se
harán únicamente con soldadura 33% de estaño.
Los tubos de empalme de cañerías de hierro con plomo serán de bronce laminados con plomo
de 3 mm. de espesor de la mejor calidad, la unión en caño de P.V.C. será en su sistema de em-
palme: por cementado y por acople con junta elástica.
5. DESAGUES SECUNDARIOS:
5.1.
a) Ø 0,038 m. de 3,578 kg/ml.
Antes de colocar las cañerías de plomo, serán perfectamente alisadas, de tal manera que al
colocarlos no presenten arrugas, deformaciones, corrugaciones y mantengan en toda su longitud
un diámetro constante. Los tirones se taparán en un extremo y por el otro se los llenará con arena
fina procediendo de inmediato al golpearlos con una madera, hasta conseguir la forma requerida.
Una vez curvados y cortados, los tirones se vaciarán procediéndose a aplicar dos manos de
pintura anticorrosiva y luego se lo envolverá con papel alquitranado en forma de venda y se colo-
carán en su posición definitiva; inmediatamente de pasadas las inspecciones reglamentarias se
cubrirán con mortero de cemento y arena en proporción 1:4. No se permitirá calzarlos con este mor-
tero antes de ser inspeccionados. Para los empalmes con el mismo material y con piezas y
accesorios de bronce fundido se utilizará soldadura de estaño al 33 % de primera calidad y marca
conocida aprobada por O.S.M.. La soldadura se hará en tal forma que recubra suficientemente las
partes a empalmar en forma eficiente y pareja en espesor, de tal manera que asegure la
impermeabilidad y rigidez del empalme.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
6. DESAGUES PLUVIALES:
Comprenderá la ejecución de los trabajos indicados en la documentación gráfica y las
especificaciones técnicas particulares. Los caños de lluvia a empalmarse serán de hierro fundido,
P.V.C. o chapa galvanizada N° 20 ó FºFº, como bajadas.
Los tubos para el empalme de cañerías de hierro con plomo serán de bronce laminado forrado en
plomo de 3 mm. de espesor.
Las bocas de desagües llevarán marco y reja de hierro fundido del tipo pesado, Bronce ó Acero
Inoxidable y serán en todos los casos de las mismas medidas indicadas en planos.
7. RESERVA DE AGUA:
La reserva de agua podrá hacerse por medio de tanque elevado, cisterna o equipo
hidroneumático, de acuerdo a las especificaciones en planos, para cada obra y cumpliendo las
normas de O.S.M.
8. AGUA FRIA:
Comprende la ejecución de los trabajos indicados en la documentación gráfica (planos y
proyectos) y las especificaciones técnicas particulares, desde la construcción de la conexión do-
miciliaria de agua potable, tanque de bombeo, equipo de electrobombas, reserva, cañería de
distribución, provisión y colocación de alimentación de agua fría, artefactos y grifería en general.
Se deberá contemplar, la construcción de extensión de cañería distribuidora, a construir bajo el
régimen de obras por cuenta de terceros, con inspección de Obras Sanitarias Mendoza, en el sector
urbano, con la conexión o conexiones indicadas para el edificio, con las condiciones, exigencias,
proyecto y dirección técnica, que requiere la entidad precitada, para este tipo de obras, a fin de
asegurar la provisión de agua corriente. La distribución de las cañerías se ejecutaran en caño
galvanizado, hidro-bronz, polipropileno o hidro-3 con sus correspondientes accesorios del mismo
material, aprobados de 1º calidad y marcas reconocidas.
9. AGUA CALIENTE:
Para la provisión de agua caliente se tendrán en cuenta los siguientes sistemas:
9.1 - Con calefón a gas natural o env asado. Se alimentará directamente del calentador
desde Tanque de Reserva ó Hidroneumático con su respectiva llave de bloqueo (Exclusa con
roseta cromada) y desde el mismo a todo el recorrido.
9.2 - Con calefón o caldera a gas u otro combustible, con sistema de "Agua Caliente
Central" con retorno, proveniente de tanque de reserva o equipo hidroneumático, o de los in-
termediarios, calefaccionado con vapor o agua caliente.
Desde el intermediario, se harán los recorridos como se indica en los planos respectivos,
teniendo especial cuidado en que las cañerías tengan pendientes ascendente, colocando el
"escape" en el punto o puntos mas altos del tramo del montaje del sistema.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
9.4 - Cañerías:
Se tendrá especial cuidado en colocar las piezas de transición de bronce fundido en las
uniones entre cañerías de H°G° o Hidro-bronz y en prever las holguras necesarias para permitir la
dilatación de las tuberías.
En todos los casos se colocarán llaves de pasos, comunes para H°G° y especiales de fábrica;
para H°Bz., en las ramificaciones y distribuciones internas, en los demás casos se utilizarán llaves
esclusas de bronce tipo reforzadas. Cuando las cañerías de alimentación o retorno se coloquen
bajo piso, se alojarán con una canaleta de mampostería realizada al efecto; debiendo tener las
dos caras laterales y el fondo de revoque impermeable, no así la tapa que será de losetas comunes
sueltas a fin de permitir inspecciones periódicas sin inconveniente.
10. VENTILACIONES:
Serán de:
- F.F. (hierro fundido).
- F.C. (fibrocemento).
- plomo tipo aprobado.
- P.V.C. para ventilaciones. Se coronarán con sombrerete del mismo material. Se sujetarán
a los muros con flejes de chapa de HºGº Nº 20, atornillada a taco expansor de plástico.
11.1 - Cámaras de inspección: Se construirán de 0.60 x 0.60 m de luz libre, hasta una profun-
didad de 1,20 m.; para mayores profundidades de las cámaras serán de 1,00 x 0,60 m.
Las bases serán de 0,15 m. de espesor de hormigón armado y 0,20 m más de superficie
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
11.3 - Pozo absorbente: Se excavarán del diámetro indicado en planos hasta encontrar terreno
apto. Caso contrario, de encontrar arena o agua, profundizar 2 m. como mínimo a ellos según
directivas de Inspección.
Se calzarán con ladrillos comunes con trabas a la francesa, arrancando desde un anillo de H°A°
y se terminará con losa de hormigón armado y brocal de 40x40 cm. que llevará tapa y contratapa
de cemento, desde la que partirá la cañería de ventilación, de 0,100 m. El anillo de hormigón
armado se construirá inmediatamente encima de la capa de agua o manto de arena que se
encuentre sobre un retallo, que se dejará en la excavación a tal efecto.
La mampostería será cerrada, desde 1,50 m. debajo del caño de entrada ó almenada, según
corresponda.
Se asentarán sobre brida de bronce con masilla y dos tornillos también de bronce.
Inodoro a la turca: Será de hierro fundido enlosado con depósito de hierro fundido exterior
de colgar con accionamiento a cadena. El artefacto se asentará con masilla sobre el sifón y
directamente sobre el pilar de mampostería su parte anterior.
Bidet: Será de loza vitrificada blanca o de color y juegos de llaves a indicar en cada caso.
Se ajustarán al piso con tacos "Fischer" y tornillos de bronce.
Bañeras: Serán de H°F° blanca o color medidas a indicar en cada caso. También se
indicarán los frentes o si serán de revestir. La sopapa y desborde serán de bronce cromado o según
se indique en Pliego Particular.
Receptáculos: Serán del tipo "Ferrum" (acero porcelanizado) de 760 x 750 x 115 mm, con
grifería "F.V." o equivalente, admitiéndose la provisión de material de calidad igual o superior. Se
ubicarán en los locales sanitarios, que se encuentran graficados en el plano.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Para el primer caso el sistema se compone de un grupo de sectores con divisorios colocados
cada 0,50 m. como mínimo y 0,60 m. como máximo, y serán de 1 m. de alto por 35 cm. de
profundidad colocados en su borde superior a 1,60 m. del piso, desaguarán a canaleta 1/2 caña de
acero inoxidable de 0,150 m. de diámetro y 0,01 cm. de pendiente por metro.
La limpieza se hará con caño Hidro Bronz ó Acero Inoxidable agujereado en doble fila con
respecto al paramento de 45° en la fila superior y 30° en la inferior; los orificios serán de 2 mm. de
diámetro y el caño se colocará 1,10 m. del piso separado 1 cm. del paramento.
Se colocará depósito automático para mingitorio de cobre de colgar con entrada de agua
regulable y tendrá una capacidad mínima de 4 litros por división con su llave correspondiente ó
válvulas de Mingitorio según especificaciones.
Próximo a canaleta de desagüe se colocará una C.S. de 0,013 m de diámetro para limpieza de
la misma y del sector. El desagüe final se hará por medio de la pileta de patio abierta de 0,060 m
de diámetro, según se indique en plano.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Lav atorios: Serán de loza blanca o color de colgar o con/sin pedestal y llevarán canillas
de servicio, y accesorios o juegos de llaves cromados. Se ajustarán a los muros por medio de gra-
pas especiales de planchuela de hierro.
Piletas de cocina, lav amanos y/o lav acopas: Las piletas de cocina serán de H°F°E° o
acero inoxidable (simple o doble bacha) según se indique. En ambos casos el desagüe se hará con
cañería de plomo o P.V.C. f 0,050 m. según plano . Se las tratará ídem a lo indicado en desagües
secundarios. En todos los casos llevará sifón de plomo o P.V.C. de 0,050 m. de diámetro. Llevará
grifería mezcladora s/especificaciones. Las Sopapas serán de bronce cromado en las piletas de
H°F°, y de acero inoxidable en las del mismo material.
Las piletas lavamanos o lavacopas serán de la mismas características que las anteriores, pero su
desagüe será el diámetro que se indique, lo mismo que para la colocación o no del sifón.
Piletas de lav ar, piletones, etc: Las de lavar serán de Acero Inoxidable o de cemento
prefabricadas o construidas "in-situ" revestidas o no, pero en todos los casos el desagüe será de
caño de plomo o en P.V.C. de 0,038 m. de diámetro con sifón o no según se indique.
Todas las uniones que queden a la vista se ejecutarán con piezas cromadas.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Las cámaras de mampostería, con marco y tapa FF., se ajustarán conforme plano de detalle de
accesorios.
Serán por cuenta de la Empresa Constructora, todas las roturas, reparaciones y refacción de
pavimentos, que afecte constructivamente de extensión de cañería distribuidora o colectora.
El enlace de la red proyectada con la existente, que será efectuada por personal de O.S.M.,
será a cargo del Contratista, corriendo por cuenta del mismo, la provisión de materiales y piezas
especiales, retiro de escombros y señalización diurna y nocturna.
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
17.1 - Red cloacal externa por cuenta de terceros: Las cañerías por las cuales se construirán las
redes externas y conexiones domiciliarias , serán de PVC según Normas IRAM 13471 de 0,150 m.
como también pueden construirse con caños de asbesto cemento "RCP", con juntas de goma, del
mismo diámetro.
Las juntas, forma, material y pruebas a que se someterán las cañerías, y bocas de registro, por
O.S.Mendoza a la Inspección, se indican en las Especificaciones Particulares
18.1 - Zanj as de filtración: Sistema de depuración de las aguas residuales, como complemento de
cámara séptica, en tratamiento rural de los efluentes cloacales, se construirán conforme se indique
en los planos y especificaciones técnicas particulares, en terrenos de probada permeabilidad.
En caso que se descargue a desagüe o cauce del D.G.Irrigación, se efectuarán los trámites, ante
la entidad estatal para su conocimiento y control de los análisis del agua depurada, que se vierte a
sus cauces, con la autorización anteriormente diligenciada, por la Contratista.
La forma de ejecutar en taludes, fondos, cámaras de entrada y salida, cotas, compactación,
dimensiones, etc. de las lagunas, se adaptarán a los planos y especificaciones generales.
18.4 - Lecho biológico: Construcción tipo, como unidad compacta, para instalación sanitaria de
decantación (pozo Imhoff) y lecho biológico de mantos de piedra, con percolación de derrames,
fijo, dentro de depósitos de hormigón se ubicará y construirá, conforme los dosajes, armaduras,
dimensiones, y detalles de planos y especificaciones particulares.
18.5 – Plantas Compactas de Tratamiento de Líquidos Cloacales: Serán del tipo de “Lodos
Activados con Aireación Extendida” en sus distintas alternativas tecnológicas ( se especificarán en
los pliegos particulares en cada caso).
PREPARO REVISO
APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y
Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas
Subdirección de Arquitectura
1. GENERALIDADES:
Estas Especificaciones comprenden las diferentes instalaciones de gas natural o licuado (GLP)
a saber:
2. NORMAS Y REGLAMENTACIONES:
Serán de aplicación todas las normas, reglamentaciones, especificaciones, recomendaciones y
disposiciones vigentes del Ente Nacional Regulador del Gas (ENARGAS) y la Secretaría de
Energía de la Nación, referidos a los distintos tipos de instalaciones mencionados en el punto 1,
incluyendo los emanados de otros organismos como las empresas prestatarias (distribuidoras y
subdistribuidoras) del servicio en la zona ( ECOGAS, Gas del Sur S.A.), empresas proveedoras
de GLP, Municipalidades, etc., y lo que se disponga en Especificaciones Técnicas Particulares
de cada obra. En particular para instalaciones internas:
2.1- Inst. de baja presión: “Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de Instalaciones
Domiciliarias de Gas” o NAG-200 y normas complementarias NAG-E-207/00; NAG-E-208/04;
NAG-E-209/04; NAG-E-210/05; NAG-212/95, 213/95, 214/95, 216/95, 222/95, 235/95, 237/99,
250/96, 251/96, 254/02; Res.1188/99, 1189/99, 1256/99 y 2705/02.
2.2- Inst. de media y alta presión: “Disposiciones, Normas y Recomendaciones para uso de
Gas Natural en Instalaciones Industriales” NAG-201 y normas complementarias.
3. PLANOS:
Los planos que entrega la Administración o Proyecto Licitatorio indican de manera general la
ubicación de cada uno de los elementos principales y accesorios, los cuales podrán instalarse
tal cual lo previsto o trasladarse por limitaciones imprevistas o buscando en obra una mejor
distribución de recorrido o una mayor eficiencia o rendimiento. En cualquier caso, no serán
reconocidos adicionales de obra salvo que inevitablemente varíen las cantidades originales.
Los Planos Constructivos que el Contratista, a través de un Instalador Matriculado, presentará
ante la Prestataria del Servicio para su aprobación, contarán con la previa conformidad de la
Inspección de Obra.
Los "PLANOS CONFORME A OBRA" que entregará el Contratista, serán copias originales de
los planos "aprobados" por la Prestataria del Servicio, adjuntando los mismos en soporte
magnético (CD) en AUTOCAD 2004 o versión superior.
4. INSPECCIONES Y PRUEBAS:
El Contratista ejecutará las pruebas e inspecciones reglamentarias de las instalaciones que exija
"la Prestataria del Servicio", debiendo comunicárselo a la Inspección de Obra con la debida
anticipación a los efectos de verificar los resultados. Independientemente, la Inspección podrá
exigir si lo estima necesario, inspecciones y/o pruebas parciales o totales para los cuales el
Contratista aportará los elementos necesarios, en los periodos que mejor se puedan observar
los trabajos a saber:
4.1 - Cuando la instalación permita realizar las pruebas de hermeticidad y obstrucciones.
4.2 - Antes de tapar cañerías enterradas y/o embutidas.
4.3 - Cuando la instalación esté terminada y en condiciones de realizar las pruebas de
funcionamiento según normas.
abrirán las llaves de los mismos para comprobar que no hay obstrucciones, y a continuación se
verificarán en funcionamiento.
Para instalaciones internas de alta y media presión (plantas de regulación y medición primaria,
plantas de regulación secundaria, cañerías y accesorios de acero, cañerías plásticas, etc.)
regirán las “Disposiciones, Normas y Recomendaciones para uso de Gas Natural en
Instalaciones Industriales” - NAG-201.
6. REGULACIÓN - MEDICIÓN:
Se ubicarán de acuerdo a planos, siendo su construcción en todos los casos, ya que se trate
de nichos, gabinetes o recintos para cámaras de regulación y medición, en mampostería con
estructura de hormigón armado si fuese necesario; paredes interiores revocadas y enlucidas;
pisos revocados e impermeabilizados; cubiertas de hormigón armado o metálicas y ter-
minaciones exteriores según la arquitectura de la obra y las Especificaciones Particulares de
cada caso.
7. ARTEFACTOS Y ACCESORIOS:
Serán de la mejor calidad y aprobadas por el ENARGAS, llevando en lugar visible para el caso
de artefactos, la chapa con matrícula, inscripción y aprobación, nombre del fabricante, consumo
de quemadores, y algún otro dato requerido por la normativa vigente. El nivel de calidad y su
equivalencia quedará determinado por lo que establezca el Pliego de Especificaciones Técnicas
Particulares.
8. CAÑERÍAS Y ACCESORIOS:
8.1 - Instalaciones de baja presión (0,02 Kg/cm2 M)
Serán de caño negro común con costura y protección de pintura epoxi.
1.- DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS : Comprende la ejecución de todos los trabajos, provisión de
materiales, artefactos y mano de obra especializada para la instalación del servicio contra incen-
dios, en un todo de acuerdo al presente pliego, planos, esquemas marcados, especificaciones
particulares, reglamentación municipal vigente y la ley de Seguridad Nacional N° 19.587 y su
decreto reglamentario 351/79; y de trabajos que sin estar específicamente detallados sean
necesarios para la terminación de las obras de acuerdo a su fin y en forma tal que permitan
librarlas al servicio íntegramente y de inmediato a su recepción provisoria.
Estas Especificaciones, las Especificaciones Técnicas Particulares y los Planos Licitatorios que
se acompañan, son complementarios y lo establecido en uno de ellos, debe considerarse como
exigido en todos. En el caso de duda o contradicción, regirá el orden de primacía de los docu-
mentos del contrato, establecido en art. 10 del anexo al Pliego de Bases y Condiciones
Generales.
1.1- El Oferente deberá considerar en su cotización que deberá proponer un Profesional
categoría “A” de la especialidad, quien asumirá la responsabilidad de la preparación de la
documentación técnica que exijan los organismos jurisdiccionales correspondientes
(Municipalidades, Bomberos, O.S.M..etc.), y ejercerá conducción técnica de las
instalaciones. Este profesional supervisará la instalación de cañerías, bombas, válvulas,
etc.; verificará la calidad de los materiales, la correcta y esmerada ejecución de los trabajos,
interpretará los planos, coordinará en conjunto con el profesional de la Empresa en la parte
civil las tareas del personal a su cargo con las de otros gremios. Será responsable
asimismo de reclamar y recibir ante la Inspección todas las observaciones y órdenes que
correspondan por detalle de los planos y/o ejecución. En los casos de ausencia del citado
Profesional, deberá designarse un reemplazante previa notificación a la Inspección.
1.2- Durante la ejecución de los trabajos, el Contratista deberá tomar las debidas precauciones,
para evitar deterioros en gabinetes, vidrios de los mismos, mangueras, etc., y demás
elementos de las instalaciones que ejecute, como consecuencia de la intervención de otros
gremios en la obra en la obra, pues la Inspección de obra no recibirá en ningún caso,
trabajos que no se encuentren con sus partes integrantes completas, en perfecto estado de
funcionamiento y aspecto.
en lo que respecta a su caudal y altura manométrica. Serán del tipo centrífugo, horizontales,
de rotor metálico y sistema de válvulas en la aspiración e impulsión.
5.3 - Válvulas: Las válvulas de Incendio serán de bronce tipo teatro, con volante apertura y
cierre, salida rosca macho a 45° con tapa y cadena. Marco T.G.B. o equivalente, diámetro
establecido en Especificaciones Técnicas Particulares e irán en nichos metálicos ubicados
según planos.
5.4 - Manguera: Serán de material sintético imputrescible, con sellos de calidad norma IRAM N°
3548 de aprobación, con uniones tipo mandrilar colocadas de bronce forjado marca RYLJET
o equivalente.
Se incluirán llaves de ajustes uniones de hierro fundido.
5.5 - Lanza: Construida por un tubo sin costura, de cobre repujado, con entrada y salida de
bronce forjado. Diámetro de entrada, salida y tipo de boquilla según Especificaciones
Técnicas Particulares.
5.6 - Gabinetes: Las válvulas, mangueras, lanza, llaves de ajustes se instalarán en nichos
metálicos, fondo y costados en chapa N° 16, marco de frente y contramarco y dimensiones
según Especificaciones Técnicas Particulares, con frente de vidrio doble entero. Irán
pintados reglamentariamente.
En su interior llevará soporte para manguera y lanza.
5.7 - Boca Im pulsión: Se colocarán en lugares indicados en planos las bocas de impulsión
para motobombas de bomberos. La cañería alcanzará la línea municipal terminado en una
válvula de bronce tipo "teatro" con volante de apertura y cierre, salida rosca hembra,
diámetro = 63,5mm, inclinada 45° hacia arriba que permita conectar mangueras del servicio
de bomberos; para alojar dicha válvula se construirá una cámara de hormigón armado de
0,40 x 0,60 m con tapa inoxidable de fácil apertura, estampado sobre ella la palabra
"BOMBEROS" en letra de 10 cm.
5.8 - Matafuegos: Se colocarán extintores portátiles en base a polvos químicos secos
TRICLASE con válvula a palanca de autocontrol manual, manómetro de control visual de
carga, manguera y boquilla de descarga. Sello de conformidad norma IRAM N° 3569 mo-
dificado en su nuevo tipo según lo establece dicha norma.
Se colocarán suspendidas en perchas de acero inoxidable, a una altura y capacidad
indicados en las Especificaciones Técnicas Particulares, sobre señalización normalizada de
extintores según norma IRAM 10.005.
Se dispondrá detrás de cada extinguidor un rectángulo superior en ancho y alto 20 cm. del
artefacto.
Dicho rectángulo será diagramado con franjas de 10 cm de ancho a 45° en color bermellón y
blanco, realizados en pintura fosforescente o brillante.
Sobre el vértice superior derecho y con letra negras sobre fondo blanco, se indicará el
───────────────────────────────────────────────────────────────────
PREPARO REVISO APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Viv ienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
fuego para el cual es apto y de acuerdo a Norm a Iram Nº 3957-4.4. deberán quedar bien
visibles mediante placas de señalización y con balizamientos luminiscentes.
5.11 - Luz de em ergencia: Los medios de escape del edificio y sus cambios de dirección
tendrán luces de emergencia cumpliendo exigencias del Código y de acuerdo a
Especificaciones Técnicas Particulares y Generales de Electricidad y a planos de Servicio
Contra Incendio.
5.12. - Señalización: Las señales y símbolos de vías de escape, salidas de emergencia,
equipos contra incendios, etc., se ejecutarán a la Norma Iram Nº 10 005 parte 1 y 2,
utilizándose un símbolo oscuro sobre fondo de larga fotoluminiscencia (Iram Nº 3957)
asegurándose que en caso de carencia de luz, los símbolos puedan ser fácilmente
reconocidos.
Puertas: En las puertas pertenecientes a vías de escape se deberá recubrir con material de
larga fotoluminiscencia el área próxima a los mecanismos de apertura (picaporte); el tamaño
del área será aproximadamente 20x30cm y alrededor del marco de la puerta con una banda
de 5 cm de ancho como mínimo.
Escaleras: En las mismas, con material de larga fotoluminiscencia se demarcará claramente
visible su inicio, recorrido y final.
La señalización de escaleras deberá hacerse en la huella si son de bajada o en la
contrahuella si son de subida (hacia la salida). El ancho de la banda en la huella o
contrahuella será no menor que 5 cm.
───────────────────────────────────────────────────────────────────
PREPARO REVISO APROBO
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Página 1 de 14
1. CONSIDERACIONES GENERALES:
Las provisiones e instalaciones de elementos que se especifiquen en los artículos siguientes se
ejecutarán en un todo de acuerdo a los planos correspondientes, Pliego de Condiciones
Generales y las Especificaciones Técnicas Particulares.
Las propuestas comprenderán todos los trabajos, y materiales que sean necesarios para realizar
las instalaciones con todas las reglas del arte, incluyendo la provisión de cualquier elemento y re-
alización de cualquier trabajo que sea requerido para el completo y correcto funcionamiento y
buena terminación de las mismas, estén o no previstos o especificados en los Pliegos.
Los planos entregados por la Administración indicarán de manera general la ubicación de cada
elemento, principales o accesorios, los cuales podrán instalarse en los puntos fijados, o
trasladarse buscando en obra una mejor distribución de recorrido o una mayor eficiencia o
rendimiento. Todos estos trabajos, cuando no varíen los fines especificados, podrán ser
exigidos; debiendo el Contratista satisfacerlos sin derecho a pago adicional alguno.
Página 2 de 14
4. PLANOS:
Antes de la iniciación de los trabajos, el Contratista presentará a Inspección los planos de
ejecución para su aprobación, en escala 1:100, 1:50 y detalles constructivos en escala 1:25
según el tipo de instalación y como sea indicado en las E.T.Particulares.
La Inspección podrá disponer en obra los cambios que estime convenientes, con el objeto de
salvar obstáculos, modificaciones posteriores en la arquitectura de los ambientes o mayor efi-
ciencia del conjunto, trabajos estos, que cuando no afecten los cómputos métricos, deberán ser
ejecutados sin dar derecho a adicional alguno.
5. COORDINACIÓN:
El Contratista, al confeccionar los planos de obra y ejecutar los trabajos de instalación, se
responsabilizará de la coordinación necesaria con la obra en general y los demás gremios y de
cuidar y respetar las exigencias arquitectónicas de la obra. Deberá presentar tablero con
muestras de cañerías, accesorios, chapas, válvulas y demás elementos representativos de la
instalación. Quedará en obra y será devuelto al finalizar los trabajos.
Las instrucciones incluirán un esquema eléctrico completo y claro para que cualquier electricista
competente pueda localizar y remediar los inconvenientes que puedan surgir.
El esquema eléctrico será preparado por separado para los circuitos de fuerza motriz y para los
circuitos de controles automáticos.
Página 3 de 14
Asimismo incluirá los folletos de fábrica correspondiente a cada uno de los componentes
principales de la instalación.
Se entregará además, un esquema unifilar del trazado de conductos de aire con ubicación de
difusores, rejas, persianas y/o cualquier otro elemento de regulación de caudales, y un esquema
de cañerías de vapor, agua y combustible indicando todas las válvulas de bloqueo y/o maniobra.
8. INSPECCIONES:
El Contratista deberá solicitar Inspecciones en los momentos que mejor se puedan observar los
trabajos, a saber :
a) - Cuando los materiales lleguen a obra o estén listos para remitirlos en los talleres del
Contratista.
b) - Cuando los mismos hayan sido instalados y las cañerías preparadas para la prueba de
hermeticidad.
c) - Cuando las instalaciones estén terminadas y en condiciones de realizarse pruebas de
funcionamiento.
d) - Periódicamente, el Contratista solicitará inspecciones de rutina a fin de que la Inspección de
Obras pueda comprobar las condiciones de montaje.
Sobre los resultados de las inspecciones, se dejarán las correspondientes constancias por
escrito.
Para aquellos casos donde, para comprobar la calidad del material sea necesario proceder a
remoción, incisión, perforado, recubrimiento o rotura parcial por no haber solicitado
oportunamente la inspección, el Contratista deberá absorber por su cuenta y cargo las
reparaciones a nuevo.
9. PRUEBAS Y ENSAYOS:
El Contratista efectuará todas las pruebas parciales de los equipos que provea, como así
también las pruebas de funcionamiento completa que la Inspección de Obra solicite. La
instalación deberá ser sometida a las pruebas que se mencionan a continuación:
9.1 - Pruebas hidráulicas
a) calderas: se ajustarán a las indicaciones de los proveedores de las mismas.
b) tanques intermediarios e intercambiadores de calor: serán ejecutadas a una presión de 2
atm. por sobre la presión de trabajo. Las serpentinas de los mismos serán probadas en igual
forma que las calderas.
Página 4 de 14
c) cañerías y elementos que conduzcan agua: serán probadas a una presión de 4 kg/cm2
medidas en el punto mas alto de la instalación, valor que deberá mantenerse durante 24 ho-
ras. Esta prueba se hará antes de colocar la aislación térmica o proteger de alguna manera
los elementos sometidos aprueba.
9.3- Pruebas de funcionamiento: una vez realizadas las pruebas mecánicas, se efectuarán las
pruebas completas de la instalación, las cuales deberán abarcar un período de verano y otro de
invierno, cada uno de ellos por un lapso no inferior a 5 (cinco) días para instalaciones grandes y 3
(tres) para instalaciones pequeñas.
Durante esos períodos se verificará si las condiciones psicrométricas en los locales se
mantienen dentro de los límites especificados. A tal fin se efectuarán las siguientes mediciones:
También se medirán las temperaturas de bulbo seco y bulbo húmedo en las entradas y salidas de
todos los equipos de zona, el equipo compacto, y de los difusores de alimentación y rejas de
retorno.
El Contratista proveerá todos los elementos necesarios para efectuar las comprobaciones,
corriendo pro su cuenta todos los gastos que demanden estas pruebas. Todos los aparatos
utilizados, una vez terminadas las pruebas se considerarán propiedad del Contratista.
10.1- Tablero:
Se construirá en chapa de acero de l,5 mm. de espesor con bastidores de chapa perfilada.
La construcción será esmerada con todos los componentes rígidos e indeformables, puertas con
bisagras pomelas desmontables, retén a rodillo, borneras, borne de puesta tierra y tapas de fren-
tes que permitan una fácil remoción. Se dispondrán los aparatos de maniobras sobre bandejas
con grapas, tal que permitan un fácil desmontaje. El conexionado se hará en forma prolija con
conductores tipo VN-1211 Pirelli o equivalente de secciones aptas para intensidades 150 % de
las nominales de cada elemento según la densidad admisible de la Asociación Argentina de elec-
trotécnicos, con terminales de indentación para los bornes que así lo requieran.
El tablero será provisto con cerradura tipo "Yale" y se entregará en obra con tratamiento
antióxido, dos manos pintura anticorrosiva, dándose dos manos de terminación con esmalte de
Página 5 de 14
El arranque o parada de cada unidad será indicado en el tablero con lámparas de señalización
para embutir del tipo 3S1 34 Siemens o equivalente con lente rojo o verde para arranque o pa-
rada respectivamente.
Las lámparas serán del tipo Neón de larga duración con zócalo tipo bayoneta.
a) Ventiladores centrífugos.
a.1) Hasta 5 H.P. arranque directo con protección termomagnética regulable.
a.2) Más de 5 H.P. arrancador automático a tensión reducida tipo autotransformador de tres
columnas.
b) Ventilador helicoidal.
b.1) Hasta 5 H.P. ídem a.1.
b.2) Más de 5 H.P. arrancador automático tipo estrella – triángulo.
10.3- Cableado:
La alimentación desde el tablero de sala de calderas hasta los motores eléctricos previstos para
la bomba de circulación, de combustible, quemadores, pozo de enfriamiento, ventiladores, etc.,
se realizará con conductores autoprotegidos del tipo Protodur, Sintenax o calidad similar. El
conexionado a la caja de bornes de cada motor, se realizará con prensacable estanco, de ma-
terial aislante con anillos de goma, prerrecortados y contratuercas. La carcaza de cada motor se
conectará al sistema de puesta tierra de la instalación.
10.3.1 - En conducto bajo piso: El diámetro interior de esta cañería se dimensionará teniendo
en cuenta que el área total ocupada por los conductores, comprendida la aislación y la
protección, no deberá ser mayor que el 35 % de la sección interior del conducto.
Página 6 de 14
10.4- Planos:
Esta Documentación será presentada con la suficiente antelación a Inspección de Obra para su
aprobación como así también a requerimiento de la Municipalidad interviniente.
Página 7 de 14
a.2) Autocontenidos con conductos: Exteriores Condensados por Aire (Roof-Top), Interiores
Centrales (Condensación por Agua o Aire)
a.3)Separados o Divididos sin Conductos: Split o Multisplit
a.4)Separados o Divididos con Conductos: Evaporador con Condensador Remoto (Ext.) o
Condensador/Compresor Remoto (Ext.).
12 - NORMAS Y REGLAMENTACIONES:
Para la realización de todo trabajo comprendido en el Rubro Termomecánica, serán de
aplicación las siguientes Normas y Reglamentaciones:
-IRAM (Instituto Argentino de Racionalización de Materiales).
-ASHRAE (American Society of Heating. Refrigerating and Air Conditioning Engineers).
-SMACNA (Sheet Metal Air Conditioning National Association).
-ARI (Air Conditioning and Refrigeration Institute).
-ANSI (American National Standards Institute).
-ASME (American Society of Mechanical Engineers).
-ASTM (American Society for Testing and Materials)
-NEMA (National Electrical Manufacturers Association)
-NFPA (National Fire Protection Association)
-LEY 19587 de Higiene y Seguridad en el Trabajo (Decreto Reglamentario Nº 351/79)
-Toda otra Norma o Reglamentación Oficial que sea de aplicación dentro de la jurisdicción de la
obra (Códigos Municipales de edificación, Normas de Empresas prestatarias de los servicios
de Gas, Electricidad, Agua, etc.)
13 CONDUCTOS:
a) De Chapa: serán fabricados en chapa de hierro galvanizado norma ASTM A 526-67 con
depósito mínimo de 0,305 kg/m2 de zinc, de acuerdo a recomendaciones de ASHRAE y Normas
de SMACNA para conductos de baja presión.
Para la construcción deberán respetarse los siguientes espesores:
1) Conductos Rectangulares:
Hasta 60 cm de lado mayor BWG 25
de 61 cm a 120 cm de lado mayor BWG 22
de 121 cm a 149 cm de lado mayor BWG 20
de 150 cm y mayores BWG 18
Página 8 de 14
Los tramos de conductos serán unidos por medio de marcos con juntas deslizantes o en "S",
construidas, fijadas y cerradas con prolijidad para asegurar su hermeticidad, para lo cual deberán
aplicarse según la exigencia, producto sellador, tipo pasta de siliconas.
Si algún tramo de conducto cruza una junta de dilatación o estructural del edificio, el conducto se
interrumpirá en ese lugar y se intercalará una junta de expansión no metálica conformada por
compensadores resistentes a movimientos de compresión/expansión axial, lateral, angular y de
torsión.
Todos los tramos y todas sus caras serán prismadas tipo punta de diamante para asegurar su
rigidez, hacia afuera en los conductos de alimentación y hacia adentro en los de retorno.
Para el caso de colocación de persianas, termostatos, etc. los agujeros en el conducto deberán
realizarse a máquina a fin de permitir un perfecto sellado y entanqueidad del sistema.
La fijación de los conductos se hará con soportes de planchuela de hierro galvanizado o de hierro
negro protegido con antióxido de no menos de 25 x 3 mm, espaciados a 2,40 m como máximo,
para conductos de sección inferior a 0,80 m2 y no más de 1,20 m para conductos de mayor
sección. Además, la fijación a muros, vigas, columnas, etc., será hará por medio de brocas
autoperforantes ó tornillos con arandelas de presión.
Los codos tendrán un radio interior medio igual al ancho del conducto. debiendo colocarse
guiadores de caudal en codos y curvas cuyo radio interno sea inferior a 0,75 del ancho del
conducto conforme a Normas ASHRAE.
Para el cálculo y dimensionamiento, la velocidad del aire en los conductos no deberá exceder los
7,5m/seg. a la salida del equipo.
Las piezas de reducción deberán ser con pendiente 1:7 siempre que sea posible.
Las conexiones de alimentación y retorno de los equipos se harán con juntas de lona
impermeable desmontable, fijadas con planchuelas de hierro y tornillos.
Asimismo, las conexiones a difusores y/o rejas en cielorrasos,, se efectuarán mediante cuellos
Página 9 de 14
construidos en chapa galvanizada lisa, o mediante conductos flexibles construidos con doble
lámina de P.V.C. de 60 micrones con estructura de alambre de acero galvanizado bajo Normas
UL (Underwrites Laboratories) Clase I para conductos de aire acondicionado.
Para el caso de que las dimensiones del conducto no permitan la conexión directa, se efectuará
mediante collares en ambos extremos y se utilizarán cajas derivadoras.
Los conductos interiores, serán aislados con manto de lana de vidrio de e= 38 mm y densidad
18 kg/m3 o e= 50mm y densidad= 14Kg/m3 revestida en la cara exterior con lámina de aluminio
en cualquier caso.
La aislación será montada en forma uniforme y mantenida mecánicamente al conducto mediante
esquineros de chapa de acero galvanizado y zunchos de chapa o alambre galvanizado a
intervalos no superiores a 0,90 m.
Las uniones se harán ensolapadas, pegadas con cinta adhesiva de papel de aluminio.
La aislación de conductos dentro de la Sala de Máquinas y en todos los casos que quede a la
vista y esté expuesta como para ser dañada, será protegida con chapa galvanizada BWG 27,
con juntas bordoneadas y pestañadas tomadas con tornillos.
Para el caso de conductos exteriores, se aislarán con manto de lana de vidrio de 2" (50 mm) de
espesor y 25 kg/m3 de densidad, con protección de chapa de hierro galvanizada calibre BWG 27
con junta estanca, con sellador y barrera de vapor con film de 200 micrones.
En las persianas de Toma de Aire Exterior (TAE). se colocará una malla Protectora de cuerpos
extraños de 10 mm x 10 mm x 1,5 mm de alambre galvanizado de construcción rígida soldada a
la persiana fija
Llevará también una persiana móvil con aletas de chapa estampada o galvanizado Nº 18 y
movimiento opuesto, montadas en marco de hierro ángulo de 1 1/4" x 1/8", con burbujas de
bronce o nylon y su correspondiente accionamiento manual.
Página 10 de
14
Donde se indique en planos y en todos aquellos lugares donde se deriven caudales, se colocará
una pantalla deflectora con sector exterior de fijación. Tendrán eje de diámetro no inferior a 9,5
mm (3/8") con arandela de acero zincado en los extremos y montado sobre bujes de bronce.
Serán instalados de manera que no tengan vibraciones. Tendrán elementos e indicaciones para
señalar su posición, quedando la manija de accionamiento en lugares bien accesibles o
instaladas en el interior de una caja con tapa de medidas adecuadas. Una marca de pintura
identificará la posición final del deflector, luego de realizar la regulación de la instalación.
c) Difusores: Construidos con chapa de hierro D.D. Nº 220, se colocarán sobre marco de
madera y juntas de fieltro, serán regulables 100%.
Serán circulares para alimentación y retorno de aire con aletas directrices en el collar de
conexión al conducto perpendicularmente al sentido de aire. El canal que bordea la persiana,
deberá ser de sección constante, sin deflexión horizontal a fin de que el aire sea expulsado
(o retornado) a través de este canal; haciéndolo en forma vertical y evitando de esta manera
el ensuciamiento del cielorraso en el mando o retorno del difusor.
Serán completos con persiana de control de volumen accionada desde el exterior, construida
con chapa de hierro galvanizado BWG.24.
Todos los difusores serán provistos sin que se observen uniones o soldaduras o masillado,
con dos manos de pintura antióxida a la piroxilina y una base a determinar.
Los difusores lineales tendrán las mismas características que los circulares.
Podrán ser según se indique en planos o E.T.P., diseñados para una volocidad de aire máxima
en el área frontal de 100 m/mín..
a) Limpiables:
Metálicos simples: compuestos de 9 capas como mínimo de alambre tejido, superpuestas
en celdas simples impregnadas en una sustancia viscosa, con marco de chapa, construidos
de acuerdo a plano, espesor 50 mm.
Metálicos de aluminio: compuesto de numerosas capas internas de metal de aluminio
expandido y marco de aluminio, espesor 50 mm.
b) Desechables:
Fibras de vidrio: utilizando fibras de vidrio, con marco de cartón, compuestos de fibras
continuas incombustibles de gran adherencia, con rigidez de conjunto, espesor 50 mm.
Fibras especiales; tipo Casiba J:12E o equivalente, con una eficiencia mínima según ensayo
ASHRAE del 60%.
El manto debe ser soportado por una malla de aluminio expandido y marco de cartón, siendo
el conjunto de gran robustez, espesor 50 mm.
Página 11 de
14
Filtros de alta eficiencia, serán marca Vieldon F45, Casiba H15 o equivalente calidad con
una eficiencia mínima del 97% según ensayo Ashrae.
La velocidad del manto filtrante no superará los 20m/mín, utilizándose los portafiltros del tipo
original del fabricante.
Se prestarán a aprobación detalles de características y resultados de ensayos efectuados.
Siempre se los utilizarán con prefiltros. El conjunto de filtros será montado sobre un armazón
de chapa de hierro doble decapado Nº 18 reforzado con dispositivos de sujeción, utilizando
resorte de presión, para permitir el desarme y renovación de los filtros sin dificultad. Se
colocarán burletes en el perímetro de asiento de los marcos de filtros y el armazón de los
filtros.
El Contratista deberá suministrar el 100% más de los filtros necesarios con el fin de facilitar
la limpieza y recambios periódicos. Se suministrará un dispositivo indicador para verificar la
limpieza de filtros con cartel y alarma acústica, en caso de cabinas o unidades de
tratamiento de aire.
c) Sistemas de filtrado absoluto:
Para Sectores asépticos en edificios de salud, se instalarán sistemas de filtrado absoluto
con filtros tipo HEPA , los que se especificarán para cada caso en particular.
Todos los equipos y maquinas se montarán sobre bases elásticas debidamente seleccionadas
de acuerdo a las instrucciones del fabricante y acorde al peso y revoluciones del equipo,
asegurando que no se transmita vibración alguna a las estructuras y conductos.
Los conductos, en todos los casos, se conectarán a los equipos mediante juntas de lona de no
menos de 20 cm de longitud.
En lugares que se indiquen se instalarán filtros acústicos diseñados para evitar la transmisión de
ruido de alta frecuencia, así como también los provenientes de la instalación.
Serán construidos en material termoacústico, tipo “nido de abejas” o en lana de vidrio o material
de igual o mejor eficiencia, recubiertos por fieltros y tejidos, el conducto será de armazón de
hierro fácilmente desmontable del sistema. La sección libre deberá ser igual a la del conducto.
Las comunicaciones entre cañerías y máquina tendrán conexiones elásticas intermedias
mediante caños flexibles o manchones de suficiente elasticidad y longitud para mantener una
adecuada aislación de vibraciones.
Todo elemento capaz de producir y transmitir ruidos y vibraciones será instalado en bases
aisladas de la estructura del edificio mediante bases antivibratorias especiales.
Se considerarán los siguientes valores máximos de los elementos que se indican:
- Motores ventilador centrífugo: 1500 r.p.m.
- Ventiladores axiales o helicoidales: 900 r.p.m.
- Bombas de circulación de agua: 1500 r.p.m.
- Persianas fijas y regulables: 250 m/mín.
- Rejas de retorno: 120 m/mín.
- Velocidad de descarga de ventiladores centrífugos: 600 m/mín.
- Ventilador de caloventiladores: 900 r.p.m.
14 - Cañerías: La instalación se hará total o parcialmente con alguna de las siguientes cañerías,
Página 12 de
14
a) De Acero: serán de acero al carbono sin costura tipo ASTM A-53 Grado A, Schedule 40.
Serán soldadas o unidas mediante accesorios roscados en caso de diámetros hasta 25 mm
nominales. Se ubicarán uniones dobles con asiento cónico o bridas en cantidad suficiente para
permitir y facilitar futuros desmontajes.
Los accesorios para roscar serán de acero o fundición de buena calidad, y para cañerías
soldadas serán biselados.
Se deberán considerar drenajes con válvulas esclusas para vaciado de circuitos, purgas
manuales en los puntos más altos de la red, y dilatadores en tramos rectos verticales.
b) De Cobre o Aleación de Cobre: en tiras rectas de temple duro, apto para instalaciones de
calefacción. Los accesorios serán del mismo material y las uniones mediante soldadura
"fuerte" por capilaridad con aporte de plata o plata-cobre.
El cálculo de compensadores de dilatación y ubicación de grapas de sujeción necesarias, se
hará de acuerdo a recomendaciones de manuales y/o folletos del fabricante.
a) Acero: Todas las cañerías, previa aislación, recibirán un tratamiento de limpieza consistente
en cepillado con cepillo de alambre de acero y líquido desengrasante, aplicación de 2 (dos)
manos de pintura anticorrosiva. Paso siguiente, se procederá a aislar térmicamente con espuma
elastomérica de estructura celular cerrada, Class 1 tipo ARMAFLEX, K-FLEX, INSUL SHEET o
Página 13 de
14
calidades equivalentes, con un factor de resistencia al vapor de agua µ > 3.500 y un coeficiente
de conductividad térmica λ del orden de 0,036 W/m°K para las temperaturas normales de trabajo.
Su comportamiento al fuego deberá cumplir con las Normas NFPA 255 y UL 723. Las
válvulas y accesorios se aislarán con el mismo material, armando las piezas con accesorios y
adhesivos adecuados al mismo, tipo ARMAFLEX-520, K-FLEX o equivalentes, y cintas
autoadhesivas de la respectiva marca .
Se terminará con revestimiento de chapa galvanizada de 0,60 mm de espesor para cañerías al
exterior, en Sala de Máquinas, etc.
b) Cobre:
b.1- Aislación incorporada de fábrica; vaina plástica Termo-acústica tipo HIDROBRONZ T A ó
equivalente.
b.2- Aislación colocada en obra: Cobertura o vaina de POLIETILENO EXPANDIDO.
C. Plástico: Cobertura de espuma de polietileno o de espumas elastoméricas cuando queden
expuestas a la intemperie, la cobertura llevará una cubierta aluminizada, o en su defecto se
protegerá con cintas autoadhesivas resistentes a la radiación ultra violeta.
15 – CONTROLES AUTOMÁTICOS:
Página 14 de
14
Expte. 6264-D-2010-30093
LICITACIÓN PÚBLICA
LICITACIÓN PÚBLICA
Expediente: 6264-D-2010-30093
10- Garantía de Contrato: Será igual al (5%) CINCO POR CIENTO del monto contractual
de la obra
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PÚBLICAS
SUBDIRECCION DE LICITACIONES, CONTRATOS Y CERTIFICACIONES
15.- Los oferentes deberán incluir en su propuesta los análisis de precios unitarios
correspondientes a cada ítem del presupuesto Oficial, de acuerdo a su oferta y al
formulario adjunto, dentro del Sobre nº 2 de Ofertas Económicas.
La Empresa oferente deberá consignar en los análisis de precios, por separado, los
costos financieros que ha considerado en su oferta. La Administración se reserva el
derecho de descontarle a la Contratista, en forma proporcional, cuando lo considere
necesario, el importe resultante de dicho costo financiero, cuando se cancele
anticipadamente el pago de los certificados de obra.
16.- Los oferentes deberán incluir en su propuesta, la provisión de (1) uno vehículo con
chofer para uso exclusivo de la Dirección de Administración de Contratos y Obras
Públicas (camioneta doble cabina ó automóvil sedán cuatro puertas) modelo 2005 en
adelante, con capacidad para (4) cuatro personas y sin límite de kilometraje. El
vehículo a proveer, deberá estar en perfecto estado de funcionamiento y contar con
los siguientes accesorios: aire acondicionado, calefactor, limpia parabrisas, cinturones
de seguridad, radio, gato hidráulico, dos ruedas de auxilio completas, llave de ruedas,
matafuegos, balizas reglamentarias.
Deberá contar además, con seguro completo contra todo riesgo. Los gastos de
combustible, mantenimiento, reparaciones, cambios de aceite, engrases y lavados y
salario del chofer, serán por cuenta de la Contratista. Si eventualmente durante el plazo
de ejecución de la obra, al vehículo afectado fuera necesario efectuarle reparaciones,
el Contratista deberá suministrar otro vehículo similar en forma inmediata.
El vehículo deberá estar a disposición de la Dirección de Administración de Contratos
y Obras Públicas en los días y horarios de trabajo y mientras dure la obra.
La afectación se cumplirá desde la firma del Acta de Iniciación y hasta la Recepción
Provisoria total de la obra, durante el período de garantía, podrá ser requerido cuando
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PÚBLICAS
SUBDIRECCION DE LICITACIONES, CONTRATOS Y CERTIFICACIONES
17.- Los oferentes deberán tener en cuenta en sus propuestas a la firma del Acta de Inicio ,
la provisión para uso y propiedad de esta Repartición de los siguientes elementos:
HARDWARE Y SOFTWARE
Dos (2) computadoras personal que cumpla con los siguientes características (o su
equivalente tecnológico al momento de la entrega):
Dos (2) Impresoras por inyección de tinta, para papel tamaño A4 y Legal, serie HP Office
ó superior, mecanismo de doble cartucho; dispositivo de impresión doble cara
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PÚBLICAS
SUBDIRECCION DE LICITACIONES, CONTRATOS Y CERTIFICACIONES
Los equipos deberán proveerse sin fajas u otros precintos que impidan ser abiertos sin
violar la garantía, de modo que el personal de Informática de este Ministerio pueda abrirlos
en caso de ser necesario para comprobar que los elementos y marcas usados para
ensamblar sean los solicitados en este requerimiento y con la totalidad de los controladores
(drivers) y manuales de cada una de las placas incluidas en los mismos.
Nota: La totalidad del equipamiento a proveer por la Contratista deberá ser nuevo, sin
uso y en todos los casos deberá ir acompañado de la correspondiente garantía de
servicio técnico y provisión de repuestos sin cargo.
La Contratista deberá proveer a la fecha del Acta de Inicio de los Trabajos, sin excepción,
para uso de la Administración, de Ocho (08) radios TIPO Nextel que además incluya la
moción de celular con 600 (seiscientos) minutos libres mensuales para cada uno de ellos,
hasta la finalización de la misma.
MINISTERIO DE INFRAESTRUCTURA, VIVIENDA Y TRANSPORTE
8º PISO CASA DE GOB. MZA.
OBRA :
UBICACIÓN :
EMPRESA :
Item Nº:
Unidad:
1 - MATERIALES
PRECIO
ITEM DESIGNACION UNIDAD UNIT. CANT. TOTAL
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
Parcial (1) $ 0,00
2 - MANO DE OBRA
PRECIO
ITEM DESIGNACION UNIDAD UNIT. CANT. TOTAL
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
Parcial (2) $ 0,00
3 - EQUIPOS U OTROS
PRECIO
ITEM DESIGNACION UNIDAD UNIT. CANT. TOTAL
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
$ 0,00
Parcial (3) $ 0,00
4 - COEFICIENTE DE IMPACTO
Suma de parciales (1) + (2) + (3) $ 0,00
Gastos Generales % $ 0,00
Sub Total 1 $ 0,00
Beneficios % $ 0,00
Sub Total 2 $ 0,00
I.V.A. % $ 0,00
Sub Total 3 $ 0,00
Costo Financiero % $ 0,00
1-1: OBJETO DEL PLIEGO: El presente Pliego fija las condiciones generales y establece los derechos y
obligaciones legales y técnicas que de acuerdo a la Ley 4416 de Obras Públicas y Decreto
Reglamentario 313/81 y demás normas reglamentarias vigentes, se crean entre la DIRECCION DE
ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PUBLICAS en adelante LA ADMINISTRACION y
la correspondiente persona física o jurídica que resultare CONTRATISTA, con motivo de la licitación,
adjudicación y contratación para la ejecución completa de la presente obra, incluyendo provisión total
de materiales, mano de obra y conducción empresaria y técnica.-
Proponente: Toda persona física o jurídica, que formule oferta ante un llamado a licitación,
efectuado por la Administración, a los efectos previstos en la legislación vigente;
Contratista: La adjudicataria que haya suscripto el contrato respectivo y a partir del momento en
que éste adquiere validez legal;
1-4: SISTEMA DE CONTRATACIÓN: Las obras de que tratan estas actuaciones se realizarán mediante
el sistema de AJUSTE ALZADO de acuerdo al Art. 15° de la Ley 4416 y Art. 6° inc. b) del Decreto
313/81.
1
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
2
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
SOBRE N° 1: DOCUMENTACION:
a) Constancia de Garantía de oferta UNO POR CIENTO (1%) del Presupuesto Oficial;
g) Cuando la oferente sea una Sociedad constituida conforme algunos de los tipos previstos en la Ley
19550, complementarias y/o modificatorias, deberá adjuntar Acta constitutiva, Contrato Social, Actas
de Directorio y de designación de Autoridades vigente, Libro de Accionistas y Reglamentos según
corresponda, acreditando todas las inscripciones y/o modificaciones de la sociedad en el Registro
Público de Comercio.
Cuando la oferente sea una Unión Transitoria de Empresas (U.T.E.), además de presentar
individualmente la documentación mencionada precedentemente, al momento de apertura de
Sobres, deberán presentar el contrato de formación de la misma con una cláusula de solidaridad
entre los partícipes y acreditar que han iniciado los trámites de inscripción correspondiente. En caso
de resultar adjudicataria y antes de la firma del contrato de obra (Ver Capítulo 2: Adjudicación y
Contrato, del presente Pliego de Condiciones Generales), dichos trámites de inscripción deberán
estar concluidos. En caso de no cumplimentar el trámite dentro de ese plazo, será anulada la
adjudicación, pudiendo la Administración adjudicar la propuesta que siguiere en orden de
conveniencia con la pérdida de la garantía de propuesta para el rechazado y en beneficio de la
Administración (Art. 30º Ley 4416).-
Cuando la oferente sea una Sociedad de Hecho, deberá acreditar tal condición mediante la
presentación del contrato privado de constitución, cuya antigüedad no podrá ser inferior a dos (2)
años, con certificación de las firmas de los socios por Escribano Público, debiendo adjuntar además
un Poder Especial amplio a favor de uno de los asociados a los efectos de unificar personería, para
representar a la sociedad a los fines de su presentación en la licitación y para contratar con la
Administración en el supuesto en que dicha sociedad resultare adjudicataria de la obra.
3
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
i) Cuando la oferente sea una sociedad deberá adjuntar Memoria, Balance, Inventario, notas y
cuadros anexos correspondientes a los (2) dos últimos ejercicios contables cerrados a la fecha de
presentación, conforme las normas legales y técnicas contables vigentes. Además cuando los
balances tengan fecha de cierre con una antigüedad superior a los tres meses de la fecha de
presentación de sobres, deberán adjuntar un estado de Activo y Pasivo con una antigüedad no
mayor de tres meses.
Las Empresas Unipersonales cuando no confeccionen balances deberán adjuntar una Manifestación
de Bienes cerrada al último día del mes, cuya antigüedad no podrá superar los 90 días de la fecha de
presentación y un Estado de Resultados que contemple los doce meses anteriores a la fecha de la
Manifestación de Bienes, o periodo intermedio cuando su antigüedad fuere menor a un año a contar
desde su inscripción en el Registro Público de Comercio.
Las sociedades de Hecho, deberán presentar además de la documentación contable indicada para
las sociedades constituidas regularmente, una Manifestación de Bienes de cada uno de los socios
que la componen, la antigüedad no podrá superar los 90 días de la fecha de presentación.
Toda la documentación contable deberá estar firmada en original por él o los titulares de la empresa
según corresponda y por el Representante Técnico, además deberá estar firmada y dictaminada por
Profesional en Ciencias Económicas cuya firma deberá estar certificada por el Consejo Profesional
respectivo.
j) Adjuntar Certificación Bancaria de las Líneas de Créditos que tiene autorizada la oferente, detallando
el monto total y el monto disponible por línea, ala fecha de la presentación, la misma deberá ser
acompañada por una nota donde el oferente autoriza a la Administración a solicitar referencias a los
bancos con que opera;
l) Nómina de las Obras ejecutadas por la empresa (Públicas y Privadas) en los últimos diez años,
destacando en especial las de características similares a la obra que se licita. En cada caso se
incluirá una información suscinta, que como mínimo deberá contener: Comitente, denominación de la
obra, ubicación, tipo, superficie cubierta, monto de contrato y fecha de ejecución, plazo original y
período real de ejecución;
m) Nómina de la obras en ejecución (Publicas y Privadas), indicando además de los datos referidos en
l), el estado de avance;
n) Planilla descriptiva del equipo propuesto para la Obra, indicando sus características, estado de uso y
conservación, y lugar donde se encuentra, y si el mismo es de propiedad de la Empresa o no;
q) Plan Financiero;
4
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Las propuestas no serán admitidas y por lo tanto devueltas en el acto y sin abrir el sobre N° 2
y de "variantes" que haya presentado el Proponente, si se hubiere omitido cualquiera de los
siguientes requisitos del sobre N° 1 precedentemente indicados en el Art. 1-11 de este Pliego:
a), b), c), d), e). También será causal de rechazo el no cumplimiento de la cláusula obligatoria
establecido en el Art. 1-18 párrafo 4.-
Los restantes recaudos a observar en la propuesta, apartados f) al r), que no hubiesen sido
presentados por omisión parcial al momento de la apertura del Sobre Nº 1, o que habiendo sido
presentados lo hubiere sido en forma deficiente a alguno de los requisitos establecidos, serán
presentados dentro de los dos (2) días siguientes al acto de apertura. También podrán ser
solicitados de oficio por la Administración en los mismos casos enunciados durante la evaluación de
las impugnaciones si las hubiere, o durante la evaluación de las ofertas. Si no fueren presentados
ante este requerimiento la oferta será desestimada.
Los requisitos exigidos para el Sobre N° 2, no podrán ser completados en plazo adicional
luego de la apertura, siendo causal de desestimación de la oferta la no presentación de los
análisis de precios unitarios.
1-11.4: VARIANTES: Si el proponente deseare formular una o más VARIANTES, deberá presentarlas de la
siguiente forma: a) En Sobres separados individualizados con los números 3, 4 etc. y la palabra
"VARIANTE", la Propuesta Económica de la misma y se utilizarán formularios similares al formulario
oficial de propuesta. b) En el Sobre Nº 1 de la Documentación Empresaria, deberá indicar en qué
consiste la Variante, o sea cuál es el fundamento de la misma.
Las propuestas VARIANTE serán recibidas y consideradas sólo si cumplen las siguientes
condiciones:
a) Que el proponente presente oferta sobre el proyecto oficial de licitación completa;
b) Que la variante propuesta represente mejoras en sistemas constructivos, estructuras, instalaciones
o terminaciones, en plazos o en precio SIN DISMINUIR la calidad del producto terminado que se
infiere de la documentación licitatoria;
c) Que la variante sea acompañada de la documentación complementaria que corresponda a la
naturaleza de la variante presentada (memoria descriptiva, especificaciones técnicas, planos,
cómputos, presupuestos, plan de trabajos, inversiones y acopios, etc.).-
5
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Los oferentes deberán considerar en el primer mes de ejecución de obra, las tareas
correspondientes a elaboración y aprobación de la Documentación Técnica.
Tanto en el Plan de Trabajos como en la Curva de Inversiones, los valores deberán estar
indicados en porcentajes y no en valores monetarios. La inclusión de valores monetarios dará
lugar al rechazo inmediato de la propuesta con devolución del Sobre nº 2 sin abrir en el acto
de Apertura.
6
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
1-14: DESESTIMACIÓN DE LAS PROPUESTAS: Se desestimará una propuesta por cualquiera de las
siguientes causas:
a) La comprobación de cualquiera de los casos determinados por el Art. 26° de la Ley 4416.
b) El incumplimiento en tiempo y forma, de la presentación de información complementaria exigida de
acuerdo a lo especificado en el Art. 1-16 de este Pliego.
c) La cotización total o parcial de la propuesta en moneda que no sea de curso legal.
d) La inclusión de modificaciones o condicionamientos a la Propuesta Oficial.
De las causales indicadas en los incisos anteriores del presente artículo, se dejará constancia
expresa en el acta de estudio de propuestas.-
1-15: IMPUGNACIONES: Los proponentes podrán impugnar la admisión de propuestas y el acto licitatorio
(apertura de Sobres 1 y 2) dentro del perentorio término de dos (2) días hábiles posteriores.-
Dicha garantía deberá ser constituida en cualquiera de las formas previstas en el Art. 11º del
Decreto 313/81 Reglamentario de la Ley 4416 de Obras Públicas.
La información complementaria requerida será entregada dentro del plazo que se especifique al
solicitarla. Cuando no se determine un plazo concreto se entenderá que la entrega deberá efectuarse
dentro de los (2) dos días hábiles de producida la notificación respectiva. Su no cumplimiento será
causal de desestimación.-
1-18: GARANTÍA DE PROPUESTA: La garantía de propuesta no podrá ser inferior al 1% (uno por ciento)
del monto del presupuesto oficial de la obra, siendo causal de rechazo inmediato su no
cumplimiento.-
Esta garantía deberá constituirse en cualquiera de las siguientes formas (Art. 9° del Decreto 313/81
Reglamentario de la Ley 4416): a) dinero en efectivo; b) títulos o valores; c) fianza bancaria; d)
seguros de caución; e) certificados de crédito líquido.
En caso de optarse por seguros de caución o fianzas bancarias (se deberán adjuntar los originales a
la documentación licitatoria), éstas irán a nombre del GOBIERNO DE MENDOZA - M.I.V.T.
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PUBLICAS y deberán incluir la
siguiente cláusula obligatoria:
7
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
La omisión de esta cláusula en la póliza o fianza bancaria, será causal de rechazo de la propuesta.-
En caso de optarse por dinero en efectivo, títulos o valores, los mismos deberán ser depositados
previamente al acto de apertura de propuestas, en la Tesorería General de la Provincia y se adjun-
tará a la propuesta la correspondiente boleta de ingresos como constancia.-
La garantía de propuesta será devuelta a los proponentes (adjudicatario y no adjudicatarios), una vez
que la obra haya sido adjudicada, o bien cuando el proponente la solicite, una vez vencido el plazo
de mantenimiento de garantía especificado y haya manifestado expresamente su desistimiento.-
1-19: COMPRE MENDOCINO: Por aplicación del Art. 2º y 3º de la Ley 7038 de la Provincia de Mendoza
(modificatoria de la Ley 4416), la Administración en la adjudicación de la presente obra dará
preferencia a favor de las Empresas mendocinas que hayan cotizado con hasta un 5% de los montos
de las ofertas mas bajas, a los efectos de aplicar el Art. 25º de la Ley 4416, a condición de priorizar la
contratación de mano de obra local.
1-20: EMPRESA MENDOCINA: Considérese Empresa Mendocina a los efectos de la aplicación del Art.
anterior, a aquellas, que constituidas bajo la modalidad de sociedades, sus socios estén
mayoritariamente domiciliados en la Provincia de Mendoza, con residencia efectiva en la misma y
con casa matriz en el territorio provincial. En el caso de las empresas unipersonales, el titular deberá
reunir los requisitos indicados precedentemente. La uniones transitorias de empresas y los contratos
de colaboración empresaria, para quedar comprendidos en esta categorización, deberán tener una
participación mínima de empresas encuadradas en las disposiciones anteriores, en un porcentaje no
inferior al cincuenta y cinco por ciento (55%).
8
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
2-1: ESTUDIO Y RESOLUCIÓN DE LA ADJUDICACIÓN: Pasados los dos días hábiles a partir del acto
de apertura de Sobres, el Expediente de la documentación licitatoria adquirirá el carácter de
"reservado" hasta la resolución de la adjudicación.-
Las propuestas recibidas, juntamente con copia del acta de apertura serán objeto de estudio y de un
informe preliminar por parte de la Administración.-
La adjudicación recaerá sobre la propuesta más conveniente y donde el precio será solo uno de los
factores a tener en cuenta para la adjudicación (Art. 25° de la Ley 4416).-
La Administración podrá rechazar todas las propuestas sin que ello signifique crear derecho a favor
de los proponentes ni obligaciones a cargo de la Administración.-
Dentro de los diez (10) días corridos a partir de la fecha de notificación, el Adjudicatario deberá
concurrir al domicilio de la Administración para firmar el instrumento de la contrata, en un todo de
acuerdo a lo establecido en el Art. 29° de la Ley 4416.-
a) Impuestos provinciales,
b) Tasas y Servicios municipales del municipio donde tiene domicilio la Empresa oferente,
c) Otros gravámenes provinciales o municipales, si correspondiera.
El porcentaje de garantía de contrato, que no será inferior al CINCO POR CIENTO (5%) del monto
contractual, se establece en las CONDICIONES PARTICULARES de esta obra.-
En caso de constituirse dicha garantía mediante seguro de caución o fianzas bancarias, DEBERA
CONSTITUIRSE SIN BENEFICIO DE EXCUSION NI DIVISION y deberá incluir la siguiente cláusula
obligatoria:
9
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
En las Certificaciones por modificaciones de precios, que resultaren a favor del Contratista, se
retendrá el porcentaje fijado para la Garantía de Contrato. En caso de optarse por sustituir estas
retenciones, el Contratista deberá constituir las correspondientes garantías suplementarias,
necesarias hasta cubrir dicho monto, al momento de la firma de la Contrata, y cuyo valor se calculará
en base a la previsión establecida para las modificaciones de precios, en la Norma Legal que
dispone la Adjudicación de la Obra. Dicha sustitución deberá corresponder a cualquiera de las
formas previstas en el Art. 9º del Decreto 313/81.
En caso que se efectuaren recepciones provisorias parciales, la Garantía Contractual podrá ser
devuelta en forma parcial proporcionalmente a la obra recibida.-
2-6: TRANFERENCIA DEL CONTRATO: Se podrá autorizar la transferencia o cesión del contrato en
forma total o parcial, solamente cuando ésta se efectúe de acuerdo a lo estipulado en el Art. 33° de
la Ley 4416. En el caso de que el traspaso fuere parcial, el cedente y cesionario serán responsables,
no solamente de la parte transferida, sino también de la parte no cedida del contrato.-
En ningún caso la transferencia parcial o total del Contrato podrá hacerse sin previa autorización del
Poder Ejecutivo que podrá dejar sin efecto la adjudicación o rescindir el contrato, con pérdida del
depósito de garantía en ambos casos, si comprobare cualquier transferencia parcial o total realizada
sin su aprobación previa.-
En cuanto a los denominados "subcontratos" se ajustarán al régimen detallado en el Art. 6-3 de este
Pliego.-
10
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Previo al inicio de cualquier actividad de obra, la Contratista deberá hacer entrega a la Inspección
de un juego completo de copias transparentes de la documentación completa desarrollada por la
Empresa Contratista a nivel de ejecución de obra, de los planos de construcción y los de detalles
respectivos. Quedando a su exclusivo cargo los gastos de cualquier naturaleza que demanden
estas tareas.
Antes de solicitar aprobación de replanteo la inspección de Obras debe contar con un juego
completo de la documentación de obra aprobada por la Municipalidad, planos generales de
construcción, replanteo, tanto de Arquitectura como Ingeniería (Plantas, Cortes, Fachadas),
quedando a exclusivo cargo de la Contratista, los gastos que demanden la conformación de toda
esta documentación mencionada.
La Contratista suministrará los informes que le requiera la Inspección sobre la clase y calidad de los
materiales empleados o acopiados, y sobre el progreso, desarrollo y formas de ejecución de los
trabajos. Acatará las observaciones e instrucciones de la Inspección sobre los trabajos realizados
que ésta encuentre defectuosos, así como sobre el reemplazo de materiales en desacuerdo con los
Pliegos de Condiciones o normas y reglamentos de aplicación.-
Entre sus obligaciones está la de firmar toda la documentación correspondiente ante los organismos
pertinentes para la obtención de los permisos de construcción.
Están a su cargo la resolución de los problemas técnicos que se presenten durante la marcha de las
obras.-
11
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
El Representante Técnico deberá firmar todas las fojas de la propuesta, preparar los Planes de
Trabajos y de Inversiones, actuar en los casos en que medien resoluciones de orden técnico entre la
Contratista y la Administración, tomar conocimiento de las órdenes de Inspección, firmar las Notas de
Pedido y las Actas, conformar las mediciones y cómputos para las certificaciones de la obra, firmar
los planos conforme a obra, y asumir toda actividad propia de su Representación.-
La Contratista deberá presentar obligatoriamente previo a dar inicio de Obra, una terna de
profesionales o técnicos, con los currículum vitae correspondientes; de la cual será seleccionado uno
por la Administración para ejercer las funciones de Encargado de obra, debiendo acreditarse una
experiencia verificable de acuerdo a la envergadura de obra a ejecutar. Dicha presentación no
generará ninguna obligatoriedad de selección de los mismos, pudiendo requerirse una nueva terna
hasta tanto se obtenga el profesional apto para Encargado de Obra.
El Encargado de Obra por su parte, deberá estar presente en todos los casos en que medien
resoluciones de orden técnico entre la Contratista y la Administración, asistir y efectuar el replanteo
de la obra, notificarse de las Ordenes de Inspección, resolver los problemas técnicos de la obra de
acuerdo con la Inspección, participar en las mediciones de obra, controlar la marcha y ejecución de
los trabajos conforme las condiciones contractuales, etc. Todas las gestiones mencionadas son sólo
enunciativas, pero no limitativas de sus responsabilidades. Las actuaciones del Encargado de Obra
serán refrendadas con su firma.-
El incumplimiento de sus obligaciones, por parte del Representante Técnico o del Encargado de
Obra, harán pasible a la Contratista de multas conforme lo indicado en el Art. 10-1 de este pliego en
cada oportunidad que esto suceda, y su inconducta será tenida en cuenta como antecedente des-
favorable en la consideración de la calificación de la Contratista.-
3-5: LIBROS DE OBRA: La Contratista proveerá a las 24 horas de recibida la notificación de Aprobación
de Contrato, de tres (3) libros foliados por triplicado (dos hojas móviles y una fija) que se destinarán a
registrar todas las comunicaciones por escrito entre la Inspección y la Contratista.-
Se consignarán por su número de orden y fecha correlativas, indicando emisor y destinatario; toda
enmienda o raspadura será debidamente aclarada y testada.-
El original quedará en poder del destinatario, el duplicado para el tercero (Contratista o Inspector) y el
triplicado para el emisor.-
1) Libro de Notas de Pedido de la Contratista, por el cual la Contratista dirigirá sus pedidos a la
Inspección;
12
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
3-6: CUMPLIMIENTO DE ÓRDENES: Salvo aclaración explícita en contrario, se entenderá que las
órdenes y comunicaciones asentadas en el libro respectivo estarán dadas dentro de las
estipulaciones del contrato y tendrán carácter obligatorio común a todos los documentos del mismo,
y que no importarán modificación de lo pactado ni enmiendas a trabajos adicionales debidamente
aprobados.-
Las partes están obligadas a acusar recibo de cada comunicación y firmarlas cada vez que sea
requerido. En caso que la Contratista se negare a recibir Ordenes de la Inspección, se hará pasible a
la aplicación de multas conforme se especifica en el Art. 10-1 de este Pliego.-
Si en la opinión de la Contratista, una Orden de Inspección excediere los términos del Contrato,
dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes, expresará su disconformidad fundada y por escrito en
el Libro de Notas de Pedido.-
Transcurrido ese lapso sin haber hecho uso de ese derecho, la Orden quedará firme y, por lo tanto,
la Contratista no podrá luego efectuar ulteriores reclamos por ese concepto.-
13
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
La casilla y baño deberá estar construida dentro de las reglas del arte del buen construir, asegurando
condiciones de higiene, aislación térmica y seguridad reglamentarias, debiendo contar con
calefactores y ventilador de techo para acondicionamiento térmico de la misma. Su habilitación
deberá contar con la aprobación de la Inspección dentro de los primeros diez (10) días de iniciada la
obra. En caso de incumplimiento se tendrá a lo indicado en el Art. 10-1.-
La casilla estará equipada con los siguientes elementos nuevos o en muy buen estado: escritorio con
cajón con cerradura con llave, o mesa de dibujo con cajón con cerradura con llave, dos sillas
tapizadas y armario con estantes con puertas con cerradura con llave, un matafuego de 5 Kg. tipo
triclase, útiles de dibujo y oficina. Terminadas las obras, la Contratista retirará estos elementos en el
estado en que se encuentren, los que quedarán de su propiedad.-
Los gastos que se originen por la construcción, montaje, y desmontaje o demolición de la casilla,
provisión de elementos y mantenimiento de la limpieza diaria de la oficina y baño de la Inspección,
serán por cuenta exclusiva de la Contratista, considerándose su costo dentro del monto total de la
obra.-
4-2: LETRERO DE OBRA: Dentro de los diez (10) días corridos de labrada el Acta de Replanteo o
Iniciación de Obras, la Contratista deberá proveer y colocar un (1) letrero de obra, de acuerdo a las
características, leyendas y dimensiones indicadas en el plano tipo contractual respectivo.-
La Inspección indicará el lugar donde deberá ser emplazado y permanecerá instalado hasta la fecha
de Recepción Provisoria de la Obra; dentro de los treinta (30) días de operada ella la Contratista
deberá retirar el letrero que quedará de su propiedad.-
4-3: ENTRADA, VIGILANCIA Y ALUMBRADO: La entrada a la Obra será prohibida por la Contratista a
toda persona ajena a la misma, o que no exhibiere autorización a su nombre firmada por la Ins-
pección o Administración.-
La Contratista establecerá una vigilancia continua para prevenir deterioros o robos de materiales y
estructuras propias o ajenas; con tal fin, uno o más serenos permanecerán en la obra en horarios no
laborables.-
14
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
En caso de no contar en la zona de construcción de la obra, con los servicios de agua corriente y
energía eléctrica, el Contratista deberá proveer por su exclusiva cuenta y anticipadamente la
provisión de agua potable para el personal obrero e Inspección, y agua para la fabricación de
hormigones, mezclas y lavados en general. No estará permitido bajo ningún concepto ni
circunstancia el uso de agua de acequias o canales de riego para la fabricación de hormigones y
mezclas, ni otro tipo de uso en obra.-
Asimismo, correrá por su exclusiva cuenta la provisión de cualquier tipo de fuentes de energía
eléctrica para el correcto abastecimiento del servicio para la obra.-
4-5: SERVICIOS DE OBRA: La Contratista construirá a su cargo las comodidades adecuadas para el
personal obrero que se desempeñará en la obra, los locales construidos a ese fin, deberán cumplir
las exigencias de la ley y Decreto reglamentario sobre Seguridad e Higiene Industrial, con conser-
vación y limpieza a exclusivo cargo de la Contratista.-
Las comodidades mínimas obligatorias serán: baños con provisión de agua potable y desagües
cloacales, la cantidad de artefactos estará en relación de un (1) inodoro y un (1) lavatorio por cada
cinco obreros; vestuarios con duchas una (1) cada diez obreros y un local con botiquín para primeros
auxilios.-
Si la obra, por su importancia requiriere de mayores comodidades para los obreros e Inspección de
la misma, serán especificadas por separado en las CONDICIONES PARTICULARES.-
4-6: DEPÓSITO Y TALLERES: La Contratista construirá a su cargo los depósitos adecuados y seguros
para guardar los materiales acopiados, de acuerdo a como indique la Inspección de Obra. Los
materiales no se acomodarán en forma inadecuada para su estabilidad y resistencia y no se
someterán los entrepisos a sobrecargas mayores a las que han sido calculadas. Estará prohibido
depositar tierra y otros materiales fuera de la valla del obrador.-
4-7: ANDAMIOS Y NORMAS DE SEGURIDAD: Los andamios serán sólidos, cómodos y seguros, se
ejecutarán respetando los Reglamentos de Higiene y Seguridad según Resolución 1069/91,
permitirán en lo posible la circulación sin interrupción por toda la estructura, tendrán parapeto y tabla
rodapié en toda su extensión; y quedará prohibido dejar tablones sueltos, se los atará o clavará para
impedir que formen báscula y serán limpiados de clavos y astillas que pudieran incomodar o lastimar.
Los andamios no podrán cargarse con exceso y se evitará que haya en ellos cascotes o escombros.-
Los andamios de madera serán de elementos de fibras largas cuyos nudos no tomen más de la
cuarta parte de la sección transversal ni ubicados en sitios vitales; tendrán las escuadrías necesarias
y todos los empalmes y uniones serán muy sólidos. Los andamios metálicos deberán estar en buen
estado de conservación, sus elementos se unirán entre sí mediante grampas adecuadas al sistema y
sus montantes apoyarán en el solado sobre placas distribuidoras de cargas.-
Las escaleras serán resistentes y se atarán y calzarán para evitar resbalamientos; habrá la cantidad
suficiente de ellas para dar cómodo acceso a los distintos puntos de la estructura; las escaleras
excederán por lo menos un metro del sitio que alcancen, y sus escalones estarán sólidamente ajus-
tados y distanciados no menos de 0,25 m. ni más de 0,35 m.-
Las torres para grúas, guinches, montacargas, etc. serán sólidas, armadas rígidamente, arriostradas
correctamente sus uniones con empernaduras, con buena escalera en toda su altura y con platafor-
mas sólidas y seguras.-
La Contratista deberá adoptar de inmediato las medidas de seguridad que ordene la Inspección de
Obra.-
15
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
4-8: EQUIPOS Y ENSERES: La Contratista usará métodos, equipos, encofrados, y todo tipo de enseres
de trabajo en cantidad y calidad que, a juicio de la Inspección, aseguren una ejecución y un acabado
satisfactorio, y la terminación de la obra dentro de los plazos fijados en el Contrato.-
4-9: ESCOMBROS Y LIMPIEZA: Estará prohibido arrojar escombros residuos desde alturas superiores
a tres (3) metros. Desde mayor altura se utilizarán conductos de descarga. No se podrán moler los
materiales provenientes de escombros o residuos.-
El mantenimiento del orden del obrador, y la limpieza de la Obra y de todo el terreno, se harán en
forma permanente.-
La Contratista ejecutará además una limpieza general completa y perfecta antes de la recepción
provisoria de la obra, debiendo también entregar todo el terreno completamente limpio y libre de
residuos.-
Cumplida la recepción provisoria, la Contratista procederá al inmediato retiro de todas las instala-
ciones y construcciones del obrador.-
Asimismo los andamios, apuntalamientos, torres y construcciones precarias del obrador, serán
realizados para poder asegurar su estabilidad sin desmoronarse aún en el caso de ventarrones o sis-
mos.-
Tomará asimismo todas las precauciones necesarias para evitar posibles inundaciones originadas
en las crecidas o en cualquier otro fenómeno previsible en la zona.-
Los perjuicios que pudiere sufrir la Contratista por esta causa, no serán motivo de reclamación de
ningún orden por parte del mismo, ni causal justificativa de ampliación de plazo.-
16
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
17
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
5-1: PLANES DE TRABAJO E INVERSIONES: En cumplimiento del inc. i) del Art. 21° de la Ley 4416 el
Proponente deberá presentar en el acto de recepción y apertura de propuestas, en del Sobre N° 1
los siguientes Planes:
a) Plan de Trabajos: graficados en barras de Gantt y valores en porcentajes.
b) Curva de Inversiones: graficado en ejes coordenados y valores en porcentajes.
c) Plan de Acopio: graficado en Barras de Gantt (solamente cuando las CONDICIONES
PARTICULARES lo requiera)
5-2: ACOPIOS: Se realizarán acopios de materiales solamente en las obras cuyas Bases de Condiciones
Particulares así lo requiera.
Estos se realizarán de acuerdo a las siguientes normas:
1) Solamente se podrán acopiar materiales que intervengan en las etapas posteriores a la de obra
gruesa, tales como:
a) revestimientos: de azulejos y/o cerámicos;
b) pisos: cerámicos, graníticos y/o calcáreos;
c) chapa para cubierta de techos;
d) materiales para estructuras metálicas;
e) carpinterías metálicas y/o madera;
f) materiales, artefactos y equipos para instalaciones: sanitarias, electricidad, gas,
termomecánicas, incendio, etc.
4) Los materiales a acopiar, no podrán exceder en su conjunto el 30% (treinta por ciento) del monto
total del contrato (actualizado al momento de efectuarse el acopio).
Si por orden de la Administración, el Acopio de materiales se llevare a cabo con anterioridad al plan
fijado, los precios de los materiales se congelarán a la fecha en que se efectúe.
5-3: DESACOPIOS: Se establecerá la relación porcentual entre el monto del material acopiado y el
monto del grupo de ítems al que pertenece cada material (ambos homogenizados a la misma fecha
mediante el índice obtenido por la correspondiente fórmula polinómica de modificaciones de precios).
Una vez establecido el porcentaje de desacopio (que quedará constante en los certificados de obra),
se aplicará al grupo de ítems al que pertenece el material acopiado, cada vez que dicho grupo tenga
movimiento de certificación, desde el momento del acopio y hasta su terminación, y afectará a los
certificados de obra básica como a las modificaciones de precios.
18
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
5-4: REPLANTEO E INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS: Dentro de los diez (10) días corridos de la
notificación de la aprobación del contrato, la Administración impartirá la Orden de Inicio de los
trabajos por Orden de Servicio, y a partir de esa orden comenzarán a regir los Plazos de Ejecución
de Obra. Esta orden de servicio dará lugar, en el caso de corresponder Replanteo de Obra, al inicio
de estos trabajos y a la intervención del Representante Técnico. La Contratista ejecutará el replanteo
de obra y solicitará a la inspección la aprobación del mismo y de las líneas y niveles, siendo de
aplicación el Art. 38º de la Ley 4416.-
Ante el incumplimiento del plazo para iniciar los trabajos por causas imputables al Contratista, se
aplicará las previsiones del Art. 10-1 Inc. b) de este Pliego y Art. 81° de la Ley 4416.-
5-5: TRABAJOS DE ACUERDO A SU FIN: La Contratista ejecutará los trabajos para que resulten
enteros, completos y adecuados a su fin en la forma que se infiere de los planos, las especi-
ficaciones y los demás documentos del contrato. Aunque en los planos no figuren o en las
especificaciones no se mencionen todos los detalles necesarios al efecto, la Contratista no tendrá
derecho a pago de adicional alguno, sin menoscabo de su derecho de cobro que correspondiere por
trabajos adicionales o modificaciones ordenadas por la Administración.-
Todos los materiales y productos de la industria serán nuevos, de primera calidad en su género, de
marca acreditada y perfectos dentro de las tolerancias admitidas. Tendrán las características pres-
criptas en los documentos del contrato y en un todo de acuerdo al Art. 5° de la Ley 4416 y Art. 2° del
Decreto 313/81.-
La Inspección podrá rechazar los materiales que juzgare defectuosos o de calidad inferior a los
contratados, los que serán retirados de la obra por la Contratista dentro del plazo que señalare la
orden respectiva.-
A los efectos de verificar su calidad y resistencia, la Inspección podrá exigir pruebas y ensayos de los
materiales, mezclas, hormigones y demás productos a emplearse o ya empleados. Los gastos serán
por cuenta del Contratista.-
La Inspección podrá hacer demoler y reconstruir a costa del Contratista cualquier trabajo o estructura
que a su juicio estuviere deteriorado, mal ejecutado o no cumpliere con las especificaciones.-
Estarán incluidos en las disposiciones de esta cláusula y sus concordantes aquellos trabajos que
fueren ejecutados con materiales, estructuras, normas, etc., de mayor valor que el convenido, pero
que a juicio de la Inspección, no fueren convenientes para la obra, y sin que el mayor valor constituya
obstáculo para su rechazo.-
Las demoras motivadas por rechazos de materiales o trabajos mal ejecutados, serán imputables sólo
a la Contratista.-
Para este artículo y el Art. 5-8 de este Pliego serán de especial aplicación los procedimientos
establecidos en el Art. 3-6 del mismo.-
5-8: OBJETOS DE VALOR: La Contratista hará entrega inmediata a la Administración de todo objeto de
valor material, científico, artístico o arqueológico que se halle al ejecutar las obras, sin perjuicio de lo
dispuesto por el Código Civil y la Ley Nacional 9080.-
19
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
5-10: TRABAJOS Y MATERIALES QUE DEBEN QUEDAR OCULTOS: Todo trabajo o material
destinado a quedar oculto y cuya cantidad o calidad no se pudiere comprobar una vez cubierto, será
revisado por la Inspección antes de ser ejecutado. Al efecto la Contratista solicitará con anticipación
de dos (2) días hábiles la inspección correspondiente, y esperará durante ese lapso para su
aprobación y autorización.-
En caso de que, previo emplazamiento de quince (15) días corridos, la Contratista no hiciere las
reparaciones exigidas, la Inspección podrá hacerlo por cuenta del Contratista y comprometer su
importe, afectándose a tal fin cualquier importe a cobrar que tenga la Contratista, la garantía de
contrato o el fondo de reparo.-
5-12: USO DE PATENTES: Todos los derechos de empleo en la obra de artículos y dispositivos,
patentados o no, se entienden incluidos en el precio del Contrato.-
La Contratista pondrá a la Administración a cubierto de cualquier reclamo o demanda que por uso
indebido de patentes se pudiere originar. Por ello es la Contratista el único responsable de los
reclamos o juicios que se promovieren a la Administración.-
5-13: PLANOS CONFORME A OBRA: En oportunidad de concluir los trabajos correspondientes a cada
rubro principal de la obra (estructuras, instalaciones especiales, arquitectura y demás) la Contratista
deberá confeccionar y presentar a la Inspección para su aprobación los planos "conforme a obra"
correspondientes a aquellos rubros.-
La Inspección comunicará al Contratista las observaciones pertinentes dentro de los cinco (5) días
corridos de presentados; de no expedirse, el Contratista la intimará para que lo haga en los próximos
dos (2) días hábiles.-
Una vez aprobada esa documentación la Contratista entregará a la Inspección un juego original
(planos en papel vegetal orillados) y dos (2) juegos de copias.-
Sólo cumplidos estos requisitos, se estará en condiciones de labrar el Acta de Recepción Provisoria.
Su no cumplimiento dará lugar a la aplicación del Art. 10-1 inc.) d) de este Pliego de Condiciones
Generales.
5-14: FOTOGRAFÍA DE LA OBRA: La Contratista entregará mensualmente y hasta la finalización de la
obra, vistas fotográficas de la misma.
Cada mes se harán (24) veinticuatro tomas como mínimo y a la terminación de los trabajos previo a
la Recepción Provisoria, se tomarán (48) cuarenta y ocho vistas.
20
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
La Dirección Técnica determinará en cada caso cuales serán las vistas o detalles a fotografiar. La
fotografías serán a color, de tamaño 13 x 18, con indicación de lo que representa y fecha de toma.
Se entregarán a la Inspección un negativo o un archivo en CD, y (2) dos copias en papel mate de
cada una de las fotos.
Las entregas se efectuarán en (2) dos álbumes de tamaño adecuado, con hojas plastificadas, en los
primeros días del mes siguiente a la toma.
Los cursos estarán orientados al uso, conservación, mantenimiento y reparaciones correctas de las
instalaciones especiales, y demás rubros del edificio.-
5-17: CALIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS: Las Empresas Contratistas serán evaluadas de acuerdo a
la planilla adjunta por la Inspección de Obra, mensualmente o al momento de realizarse la medición
de la obra. Estos antecedentes serán tenidos en cuenta al momento de realizarse nuevas
contrataciones con la Empresa calificada de esta forma.
21
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
6-1: PERSONAL EN OBRA: La Contratista solo empleará en obra a operarios competentes, con
experiencia y habilidad para ejecutar correctamente el trabajo asignado, y en número suficiente para
que la obra se desarrolle con la actividad requerida para el cumplimiento del plan de trabajos.-
Toda persona que a juicio de la Inspección de Obra fuere incompetente o no trabajare en forma
satisfactoria, se condujere mal o faltare el respeto a la Inspección, deberá ser inmediatamente
retirada de la obra y no podrá volver a trabajar en la misma.-
6-2: REGISTRO Y PAGO DEL PERSONAL: Para el reclutamiento, registro y condiciones de trabajo del
personal, sus remuneraciones directas y cargas sociales, la Contratista exhibirá la lista de jornales en
lugar bien visible de la obra.-
En todos los demás aspectos que interesaren o afectaren al personal de la Contratista, éste deberá
cumplir en todo momento integral y puntualmente todas las disposiciones de la legislación y
reglamentación nacional y provincial y resoluciones de autoridad competente, en vigencia. En caso
de incumplimiento se aplicará la penalidad prevista en el Art.42° de la Ley 4416.-
Esta cláusula regirá también para los casos de contratación de trabajo a destajo. El incumplimiento
de lo establecido en este Artículo será comprobado y documentado en cada caso por la Inspección
al extender cada certificado de obra a cuyo fin la Contratista exhibirá los libros que se le requieran.-
La demora en el pago de certificados de obra debido a incumplimiento de estos motivos o por falta
de comprobantes que acrediten su cumplimiento, no dará derecho alguno a la Contratista, ni
correrán intereses por el retardo.-
La falta continuada por dos (2) veces, o por tres (3) en forma discontinua del cumplimiento de lo
dispuesto en este Artículo podrá hacer pasible a la Contratista de la rescisión del Contrato por
causas imputables sólo a él. Iguales obligaciones y formalidades deberán cumplir los subcontratistas,
por quienes la Contratista estará también sujeto a las mismas penalidades que las detalladas.-
Con anticipación de quince (15) días al inicio de los trabajos respectivos, la Contratista someterá a su
aceptación la nómina completa de los probables subcontratistas, con los antecedentes técnicos y
financieros que fueren necesarios.-
22
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
6-4: TRABAJOS NOCTURNOS O EN DÍAS FESTIVOS: Solo se considerarán días festivos los
expresamente indicados como tales y los declarados por el Poder Ejecutivo Nacional o Provincial.-
Si la marcha de la obra exigiere trabajar en horario nocturno, en días festivos o en horas que
excedan la jornada legal de trabajo, la Contratista avisará fehacientemente a la Administración.-
Las horas en exceso sobre la jornada legal, las horas de trabajo nocturno y las horas trabajadas en
días feriados, serán abonados por la Contratista al personal obrero, según está establecido en las
disposiciones laborales vigentes.-
En caso de efectuarse trabajos nocturnos, el lugar de la obra debe iluminarse para seguridad del
personal y la buena ejecución del trabajo. En cualquier caso, se considerará que los gastos
inherentes a los trabajos efectuados durante las horas de la noche están incluidos en el precio de
Contrato.-
Serán por cuenta de la Contratista el pago de los haberes que devengue el personal de la Dirección
Técnica y de la Inspección durante las horas extras trabajadas en las condiciones que se mencionan
anteriormente y de acuerdo a las normas legales vigentes.-
Tal pago de haberes no será directo de la Contratista a la Inspección, sino por la Administración, y su
monto será descontado de los certificados de obra correspondientes.-
6-5: PERSONAL ESPECIAL: De acuerdo a lo que establece el Art. 5° de la Ley 6960 de Creación del
Programa Penitenciario de Reinserción Social (P.P.R.S.), las Contratistas deberán tomar hasta un
diez por ciento (10%) del personal afectado a la ejecución de las obras contratadas a aquellas
personas indicadas en el Art. 2º de la indicada Ley.
El incumplimiento de estas normas, será sancionado, conforme lo establece el Art. 10-1 de este
Pliego, el Art. 42° de la Ley 4416 de Obras Públicas y la Ley Provincial 6281.-
La Inspección de Obra podrá imponer restricciones que impidan o limiten las acciones de la
Contratista si éstas afectan directa o indirectamente el Programa de Prevención, sin derecho a
reclamo alguno por parte de la Contratista.-
23
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
7-1: TRABAJOS ADICIONALES Y/O SUPRESIONES: Todo cambio o alteración de las condiciones del
Contrato, se regirá por lo establecido en el Capítulo VIII de la Ley 4416 de Obras Públicas y el
Decreto 313/81.-
7-3: ESTUDIO DE LA DOCUMENTACIÓN: El precio de la obra incluye el valor de los ítems explanación
o emparejamiento general, excavación de cimientos y bases de columnas, mampostería de enrase,
capa aisladora vertical, relleno de tierra apisonada, excavación de sótano, mampostería u hormigón
de cimientos, troncos y bases de columnas, zócalos y escalinatas exteriores, etc., por lo que no se
aceptará reclamos por aumento de trabajos debido a cualquier diferencia existente entre lo especifi-
cado en los planos y el terreno, ni tampoco por cualquier otro trabajo previsible, debido a desniveles,
mala calidad del terreno, achique o relleno de excavaciones, pozos ciegos y sótanos, etc.-
24
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
8-1: PRECIO: Conforme a lo definido en el Art.1-4 de este Pliego, la obra se realizará por el sistema de
ejecución de AJUSTE ALZADO.-
El precio de la obra será el propuesto como básico por la Contratista, y aceptado por la
Administración en el contrato de construcción, con más o menos lo que resultare por las alteraciones
de obra que se produjeren (supresiones y/o adicionales), conforme a la Ley 4416 y por las
modificaciones de precios conforme al régimen especificado en el Art. 8-14 de este Pliego.
La Administración será considerada como consumidor final.
8-2: MEDICIÓN DE LOS TRABAJOS: La medición se efectuará por períodos mensuales sobre los
trabajos que a juicio de la Inspección se encuentren ejecutados conforme a contrato y adheridos al
suelo y a la obra con carácter definitivo.-
8-3: CERTIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS: Dentro de los diez (10) días hábiles contados a partir del
primer día siguiente al mes de ejecución de los trabajos, la Administración confeccionará y emitirá el
certificado mensual de obra básica, conforme al resultado de la planilla de medición de obra, con
más el agregado de los reajustes de precios de acuerdo al régimen de modificaciones de precios
previsto en el Art. 8-14 del presente pliego. Al momento de la firma del certificado, la Contratista
deberá adjuntar la factura correspondiente (Resol. 92/94 de D.G.R. y Resol. 3419/91 de D.G.I.).-
La Contratista firmará de conformidad cada certificado o formulará las reservas que estime
corresponder y que deberá fundamentar dentro de los cinco (5) días hábiles de efectuadas, caso
contrario quedarán sin efecto dichas reservas.-
Una vez suscripto por la Contratista y cumplidos los trámites internos de práctica, se le entregará una
copia auténtica con la leyenda "Copia Negociable".-
8-5: PAGO DE LOS CERTIFICADOS: Aprobado totalmente cada certificado de obra conforme los
Artículos 8-2 y 8-3 de este Pliego, será abonado dentro de los plazos establecidos en el Artículo
64° de la Ley 4416, salvo que la Contratista hubiere opuesto reparos para su trámite normal,
en cuyo caso se agregará a dicho plazo la demora causada por tal motivo.
25
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
8-6: PAGO DE INTERESES: Si el pago de un certificado se retardare más del plazo estipulado por el
Art. 64° de la Ley 4416, la Contratista tendrá derecho a reclamar intereses por mora, pero no
tendrá derecho al pago de interés si el retraso fuera causado por la Contratista debido a alguna de
las causas enumeradas en el Art. 61° de la Ley 4416.-
Los intereses correrán desde el comienzo del retardo hasta el día en que la Contratista fuere
notificada que está a su disposición el importe correspondiente.-
Cuando la Administración cancelare los certificados de obra antes de su vencimiento (60 días
corridos posteriores a la fecha de factura), podrá deducir de los mismos el porcentaje considerado
por la Contratista en concepto de costos de financiación, proporcional al período anticipado. A tal
efecto las empresas deberán consignar en su documentación licitatoria de manera explícita la
naturaleza y porcentajes aplicados en la determinación de sus costos financiación de la obra.
8-7: FONDO DE REPARO: Del importe total de cada certificado de obra y de modificaciones de precios,
excepto los de acopios e intereses, se deducirá el CINCO POR CIENTO (5%), para constitución del
Fondo de Reparo el que, de acuerdo al Art. 62° de la Ley 4416 y los Arts. 9° y 11° del Decreto
313/81, será retenido hasta la Recepción Definitiva total de la obra.-
8-8: PAGO DE DERECHOS MUNICIPALES: El pago de Derechos Municipales para obtener el permiso
municipal de construcción será efectuado directamente por la Contratista a quién posteriormente la
Administración reembolsará el importe que efectivamente haya abonado, sin gastos generales ni
beneficios y previa presentación de los comprobantes respectivos.-
Estas obligaciones corresponderán también sobre las tasas, derechos municipales, patentes y todo
otro concepto que tuviere que abonar el Estado Provincial sobreviniente de la ejecución de la obra y
con motivo de la misma.-
8-10: CERTIFICADO FINAL: Dentro de los treinta (30) días corridos de realizada la Recepción Definitiva
de la obra se pondrá término a las cuestiones económicas de la Obra, siendo la firma del certificado
final el cierre de cuentas en el que se asentarán los créditos y débitos a que las partes se consideren
con derecho. No serán admitidas reclamaciones económicas con posterioridad, cuando no hayan
sido incluidas en el mencionado certificado salvo las derivadas de la ruina total o parcial de la obra.-
El fraude, la omisión, la negligencia, la impericia, las operaciones erróneas y los gastos innecesarios
del contratista, le harán perder el derecho al reconocimiento de los aumentos que se pudieren
producir por las modificaciones de los precios vinculadas a esos hechos.
26
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Las certificaciones de las modificaciones de precios definitivas podrán rectificarse en lo que se refiere
a cantidades de obra, hasta la liquidación final, pero permanecerán inalterables en cuanto a los
precios adoptados en su confección, excepto en el caso de error o cuando medie observación o
reclamación fundada por parte del Contratista formulada dentro del quinto día de conocidas
En caso de producirse adelantos en la obra con respecto a los planes aludidos, dichas
modificaciones se calcularán en función de las cantidades reales de obra ejecutada.
Todo elemento integrante del precio se entenderá incluido en alguno de los rubros citados,
dejándose perfectamente establecido que no se liquidarán modificaciones de precios sobre
diferencias de precios correspondientes a elementos no especificados anteriormente, ni tampoco las
mayores erogaciones que tengan su origen en imprevisiones, operaciones erradas o negligencias
del contratista.
En el rubro Gastos Generales, se considerarán incluidos los precios indirectos, entendiéndose por
tales aquellos propios de la Empresa que inciden parcialmente en el precio de la obra, tales como
gastos administrativos, impuestos y tasas, derecho de registros e inscripciones, honorarios
profesionales, etc., traslados de equipos, gastos financieros, construcción de campamentos y
27
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Se ha procedido a elaborar fórmulas polinómicas para ítems o grupos de ítems del presupuesto
oficial, determinándose coeficientes de incidencia de mano de obra y materiales representativos.
La suma de los coeficientes de incidencia es igual a la unidad.
Ci = 1
Ja
Jornal de ......... (...)
Jc
M1a
Precio Material 1 (...)
M1c
Mna
Precio Material n (...)
Mnc
Los términos indicados con subíndice ”a” corresponden al mes de ejecución de los trabajos y/o
acopio de materiales y los indicados con subíndices “c” al mes anterior al de apertura de la licitación.
La nomenclatura que figura entre paréntesis al lado de cada uno de los materiales, es la que
individualiza a cada rubro en la planilla de precios de materiales que emite el Ministerio de
Infraestructura, Vivienda y Transporte de Mendoza.
La mano de obra y cargas sociales serán las que se fijan oficialmente para los meses precitados.
28
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
9-1: PLAZO DE TERMINACIÓN DE LOS TRABAJOS: Los plazos de ejecución de obra quedan
determinados en las CONDICIONES PARTICULARES de este Pliego.-
El plazo se contará a partir de la fecha del Acta de Replanteo o de Iniciación de los Trabajos, y se
extenderá hasta la fecha del Acta de Recepción Provisoria Total, siendo de aplicación al respecto las
disposiciones atinentes del Capítulo XI de la Ley 4416 y de los Arts. 30° y 31° del Decreto 313/81.-
Del plazo total de ejecución no se deducirá tiempo alguno por suspensión de obra no ordenada o
autorizada por la Administración.-
Si la Contratista se excediere del plazo de ejecución fijado se hará pasible de la multa fijada en el Art.
10-1 Inc. d) del presente Pliego.-
Si durante la ejecución de las obras, se produjere algunos de los casos de fuerza mayor
contemplados en el Art. 46° de la Ley 4416, que impidieran o entorpecieran el desarrollo de los
trabajos, la Administración podrá otorgar la ampliación del plazo para la terminación de la obra. La
Contratista deberá dentro de los cinco (5) días corridos de producida la causa, solicitar la ampliación,
caso contrario no será considerada.-
Cuando el Pliego establezca plazos parciales para la ejecución de los trabajos, a la terminación de
los mismos se labrarán las correspondientes Actas de Recepción Provisoria Parcial, en las mismas
condiciones indicadas precedentemente.-
9-4: MORA AUTOMÁTICA: Si al vencimiento de los plazos contractuales, o de sus prórrogas debida-
mente otorgadas, la Contratista no hubiere dado término a la obra de conformidad a las condiciones
de contrato, entrará automáticamente en mora sin necesidad de ningún requerimiento.-
Además de las multas previstas en el Art. 10-1 Inc. d) y la correspondiente aplicación del Art. 8-13,
ambos de este Pliego, la Contratista tomará a su exclusivo cargo los gastos de Inspección que
origine el atraso de la obra.-
9-5: PLAZO DE GARANTÍA: Una vez labrada el Acta de Recepción Provisoria, comenzará a correr el
plazo de garantía, según punto 5 del Pliego Condiciones Particulares.-
29
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Vencido el plazo de garantía, si la Contratista no hubiere resuelto las observaciones dadas por la
Inspección de obra, no tendrá derecho a reclamación alguna por el período extra que tardare en
resolverlas y de hecho se extenderá automáticamente el plazo de garantía.-
9-7: DEVOLUCIÓN DE GARANTÍAS: Dentro de los treinta (30) días corridos del acto de ratificación por
la Administración de las recepciones provisoria y definitiva, le serán devueltos a la Contratista la
Garantía de Contrato y el Fondo de Reparo respectivamente, estipulados en los Arts. 29° y 78° de la
Ley 4416.-
30
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
a) Por mora en la formalización del Contrato: UNO POR MIL (1‰) del monto total del
Contrato por día de atraso;
b) Por mora en la iniciación de la obra, colocación o retiro del letrero de obra: UNO POR
MIL (1‰ ) del monto total del Contrato por día de atraso;
d) Por mora en la terminación de la obra: DOS COMA CINCO POR MIL (2,5‰) del monto
total del Contrato por día de atraso;
f) Por incumplimiento de una orden reiterada por la Inspección: DOS POR MIL (2‰) del
monto total del Contrato por cada vez;
h) Por incumplimiento de obligaciones del Representante Técnico: UNO POR MIL (1‰) del
monto del Contrato por cada vez.-
Las multas a que hace referencia el presente artículo, se aplicarán automáticamente en los
certificados de obra y se deducirán de los mismos, conforme lo establece el Art. 40° de la
Ley 4416.-
10-2: ACUMULACIÓN DE MULTAS: Cuando el importe de las multas por los distintos conceptos
enunciados alcanzare el 15% (quince por ciento) del monto total del contrato, la Administración
tendrá derecho a rescindir el Contrato por culpa de la Contratista (Art. 81° - Inc. f )- Ley 4416).-
10-3: RESCISIÓN DE CONTRATO: Causas, notificación y efectos. El Contrato podrá rescindirse, por
derecho de la Administración o de la Contratista, por cualquiera de las causas y en orden a las
31
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Las causas de rescisión que a criterio de una de las partes contractuales fueren imputables a la otra,
le deberán ser fehacientemente notificadas.-
Producida la rescisión se procederá conforme a los Arts. 86°, 87° y 88° de la Ley 4416 y Decreto
313/81.-
En el caso de que la rescisión sea solicitada por la Contratista deberá guardar los recaudos del Art.
83° de la Ley 4416.-
En cualquier caso, la Administración podrá continuar las obras utilizando la documentación técnica
elaborada por la Contratista, sin que esto origine derecho alguno para ella.-
32
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
11-1: RESPONSABILIDAD DEL PROYECTO: Conforme al Art. 43° de la Ley 4416, la responsabilidad del
proyecto de la obra, y de los estudios que les han servido de base, recaerá sobre la Administración,
con excepción de las partes que hayan sido delegadas a la Contratista.-
Pertenece a la Administración la propiedad intelectual del proyecto elaborado.
La documentación del contrato no podrá ser desvirtuada por interpretaciones sobre la base del
espíritu de las cláusulas, intención presunta de las partes, finalidades perseguidas, etc.-
Las necesarias copias de planos y planillas técnicas para estas tramitaciones serán confeccionadas
a su cargo por la Contratista.-
La reparación de los daños y el resarcimiento de los perjuicios que se produjeren correrán por cuenta
exclusiva del Contratista.-
La Administración podrá retener en su poder, de las sumas que adeudare a la Contratista, el importe
que estimare conveniente hasta que las reclamaciones o acciones, que llegaren a formularse por
algunos de aquellos conceptos, fueren definitivamente resueltos y hubieren sido satisfechas las
indemnizaciones a que hubiere lugar en derecho.-
33
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
11-6: PRESCRIPCIONES: En cumplimiento del Art. 3957° del Código Civil por el que la acción que aún
no ha nacido no puede prescribir, y también porque las condiciones antisísmicas de la obra solo
pueden comprobarse por su comportamiento frente a un sismo de por lo menos mediana intensidad,
el término de la prescripción del Art. 4023° del Código Civil, aplicado a las responsabilidades de la
Contratista por las causas determinadas por el Art. 1646° del mismo, correrá desde las veinticuatro
(24) horas en que se produjere la misma o se advirtiere la amenaza de ruina total o parcial de la
obra, aunque sin menoscabo de las eventuales descargas que la Contratista fundare.-
11-9: CASO FORTUITO Y/O FUERZA MAYOR: En el supuesto de encontrarse en ejecución la Obra
Pública o cualquier otra modalidad de ejecución del emprendimiento financiado por el Fondo
Fiduciario de Obras Públicas y se verificase una “crisis financiera global de los mercados capitales”,
o agravamiento de las consecuencias de los ya existentes, que afecten los recursos provinciales
asignados al financiamiento del emprendimiento comprendido, la Administración podrá:
1- Suspender el plan de trabajos por un plazo prudencial cuya extensión estará vinculada al
atemperamiento de las consecuencias financieras negativas que hubieren padecido los recursos
asignados al financiamiento específico.- A tales efectos la Administración efectuará la
reprogramación de las condiciones de ejecución pertinentes.
2- Renegociar de común acuerdo con la Contratista la forma de pago y condiciones de ejecución
del avance de obra pendiente. Dicha renegociación podrá comprender la transferencia de
acciones y/o títulos a valores de mercado.
3- En el supuesto que las alternativas previstas precedentemente no se llevaran a cabo en el plazo
de treinta (30) días de notificadas las circunstancias que habiliten la suspensión y/o
renegociación cualquiera fuera el motivo, la Administración o comitente podrá rescindir
parcialmente las obligaciones pendientes de ejecución, sin que el ejercicio de tal facultad dé
derecho a indemnización alguna con excepción de los costos directos de la obra o
emprendimiento.-
En todos los supuestos, las referidas circunstancias deberán ser determinadas mediante Resolución
fundada, debidamente notificada - a los efectos de habilitar las alternativas precedentes - por la que
se acredite una disminución del INDICE MERVAL por debajo del valor mínimo alcanzado en los
últimos cinco (5) años.
34
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura,
Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
35
FORMULARIO OFICIAL
DE DECLARACION
DE LEY 4416
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PUBLICAS
SUBDIRECCION DE LICITACIONES, CONTRATOS Y CERTIFICACIONES
FORMULARIO OFICIAL
Conforme a lo dispuesto por el Artículo 21° de la Ley Orgánica de Obras Públicas 4416:
_____________________________________________________, con domicilio especial en:
________________________________________________, oferente de la obra de referencia,
declara:
1) Que para cualquier problema administrativo o judicial que se suscite se aceptará la juris-
dicción de los Tribunales Ordinarios de la Provincia de Mendoza, haciendo expresa
renuncia al Fuero Federal y a cualquier otro Fuero que con posterioridad al acto de licita-
ción se creare.-
2) Que deja expresa constancia de conocer el lugar y las condiciones en que se ejecutará la
obra de referencia y en un todo de acuerdo a lo que establece el pliego licitatorio.-
------------------------------------------- ------------------------------
MINISTERIO DE INFRAESTRUCTURA,
VIVIENDA Y TRANSPORTE
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PÚBLICAS
El que suscribe ofrece ejecutar la obra por el sistema de Ajuste Alzado y por un precio
básico y total de PESOS:
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
TELEFONO: ______________________
FECHA: __________________________
------------------------------------------------ ------------------------------
FIRMAS: REPRESENTANTE TECNICO PROPONENTE
FORMULARIO
OFICIAL
DE PROPUESTA
ALTERNATIVA
OBLIGATORIA
Go b i e r n o d e Me n d o z a
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
DIRECCION DE ADMINISTRACION DE CONTRATOS Y OBRAS PÚBLICAS
SUBDIRECCION DE LICITACIONES, CONTRATOS Y CERTIFICACIONES
MINISTERIO DE INFRAESTRUCTURA,
VIVIENDA Y TRANSPORTE
El que suscribe ofrece ejecutar la obra por el sistem a de Ajuste Alzado y por un
precio básico y total de PESOS:
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________
TELEFONO: ______________________
FECHA: __________________________
------------------------------------------------ ------------------------------
FIRMAS: REPRESENTANTE TECNICO PROPONENTE
PRESUPUESTO
OFICIAL
COMPUTOS Y PRESUPUESTOS
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
MINISTERIO DE INFRAESTRUCTURA, VIVIENDA Y TRANSPORTE
PRESUPUESTO OFICIAL
UNID.
SUB DESIGNACIÓN IMPORTE % DE INCID.
ITEM
1 TAREAS TECNICAS
2 DEMOLICIONES
a Abertura de puertas y ventanas en edificio existente GL. $ 36.219,48 $ 36.219,48 0,10 0,10%
3 EXCAVACIONES
4 MOVIMIENTO DE SUELOS
a Relleno, taludes y compactación m3. $ 1.247.790,19 $ 1.247.790,19 3,55 3,55%
5 ESTRUCTURAS DE HORMIGON
6 MAMPOSTERÍA Y TABIQUES
8 AISLACIONES
9 CONTRAPISOS
10 REVOQUES Y ENLUCIDOS
UNID.
SUB DESIGNACIÓN IMPORTE % DE INCID.
ITEM
ITEM DEL ITEM PARCIAL TOTAL PARC. TOT.
11 CIELORRASOS
13 REVESTIMIENTOS
14 CARPINTERIA
15 INSTALACIONES ESPECIALES
16 VIDRIOS Y ESPEJOS
a Vidrio float laminado incoloro transp 3+3 PVB m2. $ 223.262,83 0,64
b Espejos 4mm. m2. $ 14.032,60 $ 237.295,43 0,04 0,68%
17 PINTURAS
18 EQUIPAMIENTO
19 VARIOS
GOBIERNO DE MENDOZA
MINISTERIO DE INFRAESTRUCTURA, VIVIENDA Y TRANSPORTE
1 TAREAS TECNICAS
verif.Coef. = 1,0000000
a Replanteo de obra
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de clavos punta paris 63,5 mm (2"1/2) (kg.) mes actual 3080
Mb1 = P.M.B. Precio de clavos punta paris 63,5 mm (2"1/2) (kg.) mes basico 3080
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
1 TAREAS TECNICAS
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma3 = P.M.A. Precio de matafuego portátil polvo quimico seco triclase (Nº.) mes actual 27140
Mb3 = P.M.B. Precio de matafuego portátil polvo quimico seco triclase (Nº.) mes basico 27140
2 DEMOLICIONES
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de camión semipesado gasolero p/caja volcadora 12m3. (Nº.) mes actual 23002
Mb1 = P.M.B. Precio de camión semipesado gasolero p/caja volcadora 12m3. (Nº.) mes basico 23002
Ma3 = P.M.A. Precio de MARTILLO NEUMATICO PESADO DEMOLEDOR - PRESION TRABAJO 10 KG ( Nº. ) mes actual 25301
Mb3 = P.M.B. Precio de MARTILLO NEUMATICO PESADO DEMOLEDOR - PRESION TRABAJO 10 KG ( Nº. ) mes basico 25301
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
3 EXCAVACIONES
verif.Coef. = 1,0000000
b Bases aisladas
c Zapatas corridas
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
4 MOVIMIENTO DE SUELOS
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma3 = P.M.A. Precio de camión semipesado gasolero p/caja volcadora 12m3. (Nº.) mes actual 23002
Mb3 = P.M.B. Precio de camión semipesado gasolero p/caja volcadora 12m3. (Nº.) mes basico 23002
Ma4 = P.M.A. Precio de RODILLO VIBRATORIO AUTOPROPULSADO - POT. 100 HP ( Nº. ) mes actual 25221
Mb4 = P.M.B. Precio de RODILLO VIBRATORIO AUTOPROPULSADO - POT. 100 HP ( Nº. ) mes basico 25221
Ma5 = P.M.A. Precio de cargadora frontal pot. 120HP (Nº.) mes actual 25101
Mb5 = P.M.B. Precio de cargadora frontal pot. 120HP (Nº.) mes basico 25101
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
5 ESTRUCTURAS DE HORMIGON
verif.Coef. = 1,00000000
c Hº de columnas
d Hº de vigas de fundación
e Losas Prear
f Tabiques de Hº Aº
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb2 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
Ma3 = P.M.A. Precio de hierro nerv tipo III diam. 8mm. (kg.) mes actual 3012
Mb3 = P.M.B. Precio de hierro nerv tipo III diam. 8mm. (kg.) mes basico 3012
Ma4 = P.M.A. Precio de clavos punta paris 63,5 mm. 2 1/2" (kg.) mes actual 3080
Mb4 = P.M.B. Precio de clavos punta paris 63,5 mm. 2 1/2" (kg.) mes basico 3080
Ma5 = P.M.A. Precio de TABLEROS ENCHAPADOS FENOLICOS 18 mm (m2.) mes actual 18091
Mb5 = P.M.B. Precio de TABLEROS ENCHAPADOS FENOLICOS 18 mm (m2.) mes basico 18091
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
6 MAMPOSTERÍA Y TABIQUES
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb2 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
Ma3 = P.M.A. Precio de hierro nerv tipo III diam. 6mm. (kg.) mes actual 3011
Mb3 = P.M.B. Precio de hierro nerv tipo III diam. 6mm. (kg.) mes basico 3011
6 MAMPOSTERÍA Y TABIQUES
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de CHAPA DE ALUMINIO DE 2 MM DE ESPESOR (1X2Mts) ( kg. ) mes actual 3152
Mb1 = P.M.B. Precio de CHAPA DE ALUMINIO DE 2 MM DE ESPESOR (1X2Mts) ( kg. ) mes basico 3152
Ma2 = P.M.A. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO EN PLACAS -20 kg/m3- ( m3. ) mes actual 9012
Mb2 = P.M.B. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO EN PLACAS -20 kg/m3- ( m3. ) mes basico 9012
Ma3 = P.M.A. Precio de VIDRIO COMUN TRIPLE-VITREA 4 mm (m2.) mes actual 15003
Mb3 = P.M.B. Precio de VIDRIO COMUN TRIPLE-VITREA 4 mm (m2.) mes basico 15003
Ma4 = P.M.A. Precio de HOJA LAMINADO PLÁSTICO - 3,05 X 1,22 M (Nº.) mes actual 18100
Mb4 = P.M.B. Precio de HOJA LAMINADO PLÁSTICO - 3,05 X 1,22 M (Nº.) mes basico 18100
Ma5 = P.M.A. Precio de PLACA PLYCEN - 1,2 x 2,4 M - ESP. 6 MM (Nº.) mes actual 4200
Mb5 = P.M.B. Precio de PLACA PLYCEN - 1,2 x 2,4 M - ESP. 6 MM (Nº.) mes basico 4200
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
6 MAMPOSTERÍA Y TABIQUES
verif.Coef. = 1,0000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de placa de yeso t/Durlock - 12,5mm.-2,88m2. (Nº.) mes actual 4051
Mb1 = P.M.B. Precio de placa de yeso t/Durlock - 12,5mm.-2,88m2. (Nº.) mes basico 4051
Ma2 = P.M.A. Precio de lana de vidrio 5 cm - 20 kg/m3 - 14,4 M2 ( rollo ) mes actual 9020
Mb2 = P.M.B. Precio de lana de vidrio 5 cm - 20 kg/m3 - 14,4 M2 ( rollo ) mes basico 9020
Ma3 = P.M.A. Precio de montante durlock para cielorraso - 35 (Nº.) mes actual 3171
Mb3 = P.M.B. Precio de montante durlock para cielorraso - 35 (Nº.) mes basico 3171
Ma4 = P.M.A. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes actual 4062
Mb4 = P.M.B. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes basico 4062
Mb5 = P.M.B. Precio de MASILLA T/ DURLOCK - 32 KG (Nº.) mes bas ico 4061
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma2 = P.M.A. Precio de caja de electrodos 30kg. 13A. 3,25mm. (kg.) mes actual 3450
Mb2 = P.M.B. Precio de caja de electrodos 30kg. 13A. 3,25mm. (kg.) mes basico 3450
Ma3 = P.M.A. Precio de caño ESTRUCTURAL 50 x 80 x 1,6 MM ( kg. ) mes acual 3210
Mb3 = P.M.B. Precio de caño ESTRUCTURAL 50 x 80 x 1,6 MM ( kg. ) mes basico 3210
Ma4 = P.M.A. Precio de chapa negra lisa Nº 22 (kg.) mes actual 3105
Mb4 = P.M.B. Precio de chapa negra lisa Nº 22 (kg.) mes basico 3105
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
8 AISLACIONES
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo Sika 1x220 lts. Envase 5lts.. (5lts.) mes actual 5001
Mb2 = P.M.B. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo Sika 1x220 lts. Envase 5lts.. (5lts.) mes basico 5001
Ma3 = P.M.A. Precio de pintura BITUMINOSA tipo IGOL-1 ( lts. ) mes actual 8002
Mb3 = P.M.B. Precio de pintura BITUMINOSA tipo IGOL-1 ( lts. ) mes basico 8002
Ma4 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb4 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
8 AISLACIONES
verif.Coef. = 1,00000000
b Losas alivianadas
c Azoteas accesibles
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO MOLIDO ( M3. ) mes actual 9001
Mb2 = P.M.B. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO MOLIDO ( M3. ) mes basico 9001
Ma3 = P.M.A. Precio de MEMBRANA C/ALUMINIO 4 MM. ( rollo ) mes actual 8250
Mb3 = P.M.B. Precio de MEMBRANA C/ALUMINIO 4 MM. ( rollo ) mes basico 8250
Ma4 = P.M.A. Precio de pintura BITUMINOSA tipo IGOL-1 ( lts. ) mes actual 8002
Mb4 = P.M.B. Precio de pintura BITUMINOSA tipo IGOL-1 ( lts. ) mes basico 8002
Ma5 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb5 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
8 AISLACIONES
verif.Coef. = 1,00000000
d En cubiertas metalicas
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de lana de vidrio 5cm - 20 kg/m3. 14,4m2. (rollo.) mes actual 9020
Mb1 = P.M.B. Precio de lana de vidrio 5cm - 20 kg/m3. 14,4m2. (rollo.) mes basico 9020
Ma2 = P.M.A. Precio de Geotextil no tejido de fibras de polipropileno unidas por agujado de 200g / m2 ( m2. ) mes actual 8501
Mb2 = P.M.B. Precio de Geotextil no tejido de fibras de polipropileno unidas por agujado de 200g / m2 ( m2. ) mes basico 8501
Ma3 = P.M.A. Precio de ALAMBRE GALVANIZADO 17/15 PARA ALAMBRADA (kg.) mes actual 3054
Mb3 = P.M.B. Precio de ALAMBRE GALVANIZADO 17/15 PARA ALAMBRADA (kg.) mes basico 3054
9 CONTRAPISOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de hierro nerv tipo III diam. 4,2mm. (kg.) mes actual 3010
Mb2 = P.M.B. Precio de hierro nerv tipo III diam. 4,2mm. (kg.) mes basico 3010
Ma3 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb3 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
9 CONTRAPISOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb2 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
Ma3 = P.M.A. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO MOLIDO ( M3. ) mes actual 9001
Mb3 = P.M.B. Precio de POLIESTIRENO EXPANDIDO MOLIDO ( M3. ) mes basico 9001
9 CONTRAPISOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb2 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
Ma3 = P.M.A. Precio de hierro nerv tipo III diam. 4,2mm. (kg.) mes actual 3010
Mb3 = P.M.B. Precio de hierro nerv tipo III diam. 4,2mm. (kg.) mes basico 3010
Ma4 = P.M.A. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo Sika 1x220 lts. Envase 5lts.. (5lts.) mes actual 5001
Mb4 = P.M.B. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo Sika 1x220 lts. Envase 5lts.. (5lts.) mes basico 5001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
10 REVOQUES Y ENLUCIDOS
verif.Coef. = 1,00000000
a Grueso
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de cal aerea hidratada envases 20 kg sublime (bolsa) mes actual 1010
Mb2 = P.M.B. Precio de cal aerea hidratada envases 20 kg sublime (bolsa) mes basico 1010
Ma3 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb3 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
10 REVOQUES Y ENLUCIDOS
verif.Coef. = 1,00000000
b Fino
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de cal aerea hidratada envases 20 kg sublime (bolsa) mes actual 1010
Mb2 = P.M.B. Precio de cal aerea hidratada envases 20 kg sublime (bolsa) mes basico 1010
Ma3 = P.M.A. Precio de arena fina para enlucido (m3.) mes actual 2002
Mb3 = P.M.B. Precio de arena fina para enlucido (m3.) mes basico 2002
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
10 REVOQUES Y ENLUCIDOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena fina para enlucido (m3.) mes actual 2002
Mb2 = P.M.B. Precio de arena fina para enlucido (m3.) mes basico 2002
Ma3 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb3 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
Ma4 = P.M.A. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo SIKA-1*220 l (5lts.) mes actual 5001
Mb4 = P.M.B. Precio de hidrófugo quimico inorganico Tipo SIKA-1*220 l (5lts.) mes basico 5001
11 CIELORRASOS
verif.Coef. = 1,00000000
b Acustico
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cielorraso termoacustico salpicada ( m2. ) mes actual 16010
Mb1 = P.M.B. Precio de cielorraso termoacustico salpicada ( m2. ) mes basico 16010
Ma2 = P.M.A. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes actual 3152
Mb2 = P.M.B. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes basico 3152
Ma3 = P.M.A. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes actual 4062
Mb3 = P.M.B. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes basico 4062
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
11 CIELORRASOS
verif.Coef. = 1,00000000
c Inifugo
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de placa de yeso t/Durlock - 9,5mm.-2,88m2. (Nº.) mes actual 4050
Mb1 = P.M.B. Precio de placa de yeso t/Durlock - 9,5mm.-2,88m2. (Nº.) mes basico 4050
Ma2 = P.M.A. Precio de montante durlock para cielorraso - 35 (Nº.) mes actual 3171
Mb2 = P.M.B. Precio de montante durlock para cielorraso - 35 (Nº.) mes basico 3171
Ma3 = P.M.A. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes actual 4062
Mb3 = P.M.B. Precio de tornillo T1 t/Durlock - (100 unid.) mes basico 4062
Ma4 = P.M.A. Precio de cinta de papel t/Durlock - 152m (Nº.) mes actual 4060
Mb4 = P.M.B. Precio de cinta de papel t/Durlock - 152m (Nº.) mes basico 4060
Mb5 = P.M.B. Precio de MASILLA T/ DURLOCK - 32 KG (Nº.) mes bas ico 4061
12 PISOS Y ZOCALOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de mosaico granítico reconst 30 x 30 cm (m2.) mes actual 11022
Mb2 = P.M.B. Precio de mosaico granítico reconst 30 x 30 cm (m2.) mes basico 11022
Ma3 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb3 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
12 PISOS Y ZOCALOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb2 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
12 PISOS Y ZOCALOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de PISO PLÁSTICO - 30 X 30 X 0,32 CM (m2.) mes actual 11060
Mb1 = P.M.B. Precio de PISO PLÁSTICO - 30 X 30 X 0,32 CM (m2.) mes basico 11060
Ma2 = P.M.A. Precio de ADHESIVO CEMENTO DE CONTACTO T/ FUL STIK ( lts. ) mes actual 18150
Mb2 = P.M.B. Precio de ADHESIVO CEMENTO DE CONTACTO T/ FUL STIK ( lts. ) mes basico 18150
Ma3 = P.M.A. Precio de TIRANTERÍA DE MADERA MACIZA EN PINO ELLIOTIS (pulg.) mes actual 18301
Mb3 = P.M.B. Precio de TIRANTERÍA DE MADERA MACIZA EN PINO ELLIOTIS (pulg.) mes basico 18301
12 PISOS Y ZOCALOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de baldosa ceramica monococción brillante 20x20 cm. (m2.) mes actual 10001
Mb1 = P.M.B. Precio de baldosa ceramica monococción brillante 20x20 cm. (m2.) mes basico 10001
Ma2 = P.M.A. Precio de pegamento para cerámicos - 30 Kg (bolsa) mes actual 1030
Mb2 = P.M.B. Precio de pegamento para cerámicos - 30 Kg (bolsa) mes basico 1030
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
13 REVESTIMIENTOS
verif.Coef. = 1,00000000
b Revestimiento Vinilico
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de revestimiento PLÁSTICO ECOLÓGICO ( 25kg. ) mes actual 19110
Mb1 = P.M.B. Precio de revestimiento PLÁSTICO ECOLÓGICO ( 25kg. ) mes basico 19110
Ma2 = P.M.A. Precio de MARMOL TRAVERTINO -2 cm lustrado (m2.) mes actual 10031
Mb2 = P.M.B. Precio de MARMOL TRAVERTINO -2 cm lustrado (m2.) mes basico 10031
Ma3 = P.M.A. Precio de PISO PLÁSTICO - 30 X 30 X 0,32 CM (m2.) mes actual 11060
Mb3 = P.M.B. Precio de PISO PLÁSTICO - 30 X 30 X 0,32 CM (m2.) mes basico 11060
13 REVESTIMIENTOS
verif.Coef. = 1,00000000
d Ceramico
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de baldosa ceramica monococción brillante 20x20 cm. (m2.) mes actual 10001
Mb1 = P.M.B. Precio de baldosa ceramica monococción brillante 20x20 cm. (m2.) mes basico 10001
Ma2 = P.M.A. Precio de pegamento para cerámicos - 30 Kg (bolsa) mes actual 1030
Mb2 = P.M.B. Precio de pegamento para cerámicos - 30 Kg (bolsa) mes basico 1030
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
14 CARPINTERIA
verif.Coef. = 1,00000000
a Puertas y portones
b Ventanas
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de placa MDF - 18 mm esp. ( m2. ) mes actual 18110
Mb1 = P.M.B. Precio de placa MDF - 18 mm esp. ( m2. ) mes basico 18110
Ma2 = P.M.A. Precio de chapa negra lisa Nº 16 (kg.) mes actual 3102
Mb2 = P.M.B. Precio de chapa negra lisa Nº 16 (kg.) mes basico 3102
Ma3 = P.M.A. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes actual 3152
Mb3 = P.M.B. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes basico 3152
Ma4 = P.M.A. Precio de caño ESTRUCTURAL 50 x 80 x 1,6 MM ( kg. ) mes acual 3210
Mb4 = P.M.B. Precio de caño ESTRUCTURAL 50 x 80 x 1,6 MM ( kg. ) mes basico 3210
Ma5 = P.M.A. Cerradura de seguridad tipo Acytra o Kallay (Nº) mes actual 28001
Mb5 = P.M.B. Cerradura de seguridad tipo Acytra o Kallay (Nº) mes basico 28001
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de caño de acero semipesado p/ luz diam.15,4 mm. (m.) mes actual 13002
Mb1 = P.M.B. Precio de caño de acero semipesado p/ luz diam.15,4 mm. (m.) mes basico 13002
Ma2 = P.M.A. Precio de conductor Cu aislante plastico T.Pirelli 1,5 mm2. (m.) mes actual 13101
Mb2 = P.M.B. Precio de conductor Cu aislante plastico T.Pirelli 1,5 mm2. (m.) mes basico 13101
Ma3 = P.M.A. Precio de llave embutida 10A.T.Atma Tecla bakel 1 pto, toma y pta tierra (Nº.) mes actual 13202
Mb3 = P.M.B. Precio de llave embutida 10A.T.Atma Tecla bakel 1 pto, toma y pta tierra (Nº.) mes basico 13202
Ma4 = P.M.A. Precio de interruptor automático termomagnet.1*25 A COVRE O similar (Nº.) mes actual 13521
Mb4 = P.M.B. Precio de interruptor automático termomagnet.1*25 A COVRE O similar (Nº.) mes basico 13521
Ma5 = P.M.A. Precio de plafón 2x36W. con luber t/Tagliani con tubos y reactancias (Nº.) mes actual 13772
Mb5 = P.M.B. Precio de plafón 2x36W. con luber t/Tagliani con tubos y reactancias (Nº.) mes basico 13772
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
c Instalación de Incendios
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de manguera sint. Imputresc. P= 3,5 kg/cm2. L= 25m. Dia.63mm. (Nº.) mes actual 27100
Mb1 = P.M.B. Precio de manguera sint. Imputresc. P= 3,5 kg/cm2. L= 25m. Dia.63mm. (Nº.) mes basico 27100
Ma2 = P.M.A. Precio de matafuego portátil polvo quimico seco triclase 5kg. (Nº.) mes actual 27140
Mb2 = P.M.B. Precio de matafuego portátil polvo quimico seco triclase 5kg. (Nº.) mes basico 27140
Ma3 = P.M.A. Precio de caño de hierro galv diam. 63 mm. (m.) mes actual 12745
Mb3 = P.M.B. Precio de caño de hierro galv diam. 63 mm. (m.) mes basico 12745
Ma4 = P.M.A. Precio de VALVULA TEATRO, BRONCE FOSFOROSO Di 65 mm (Nº.) mes actual 27010
Mb4 = P.M.B. Precio de VALVULA TEATRO, BRONCE FOSFOROSO Di 65 mm (Nº.) mes basico 27010
Ma5 = P.M.A. Precio de LANZA p/INCENDIO BRONCE Y COBRE Di 60 mm s/COST.c/BOQU. (Nº) mes actual 27050
Mb5 = P.M.B. Precio de LANZA p/INCENDIO BRONCE Y COBRE Di 60 mm s/COST.c/BOQU. (Nº) mes basico 27050
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
d Instalación Sanitaria
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de caño PVC rígido diam. 110 x 3,2 mm. (m.) mes actual 12302
Mb1 = P.M.B. Precio de caño PVC rígido diam. 110 x 3,2 mm. (m.) mes basico 12302
Ma2 = P.M.A. Precio de caño acuasistem termo fusión diam 25 mm. (m.) mes actual 12232
Mb2 = P.M.B. Precio de caño acuasistem termo fusión diam 25 mm. (m.) mes basico 12232
Ma3 = P.M.A. Precio de tanque cilindrico PRFV - Ø 4000 mm - altura 15000 MM - cap. 184,3 M3 (Nº.) mes actual 12070
Mb3 = P.M.B. Precio de tanque cilindrico PRFV - Ø 4000 mm - altura 15000 MM - cap. 184,3 M3 (Nº.) mes basico 12070
Ma4 = P.M.A. Precio de inodoro común de losa blanca ferrum (Nº.) mes actual 12781
Mb4 = P.M.B. Precio de inodoro común de losa blanca ferrum (Nº.) mes basico 12781
Ma5 = P.M.A. Precio de juego de dos llaves y trans c/ lluvia móv il Fv (Nº.) mes actual 12836
Mb5 = P.M.B. Precio de juego de dos llaves y trans c/ lluvia móv il Fv (Nº.) mes basico 12836
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
e Instalación Termomecanica
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de EQUIPO AIRE ACOND. A GAS T/ROOF TOP - FRIO CALOR - CAP. 25 TR ( Nº. ) mes actual 14600
Mb1 = P.M.B. Precio de EQUIPO AIRE ACOND. A GAS T/ROOF TOP - FRIO CALOR - CAP. 25 TR ( Nº. ) mes basico 14600
Ma2 = P.M.A. Precio de chapa galvanizada lisa Nº 22 (kg.) mes actual 3123
Mb2 = P.M.B. Precio de chapa galvanizada lisa Nº 22 (kg.) mes basico 3123
Ma3 = P.M.A. Precio de valvula globo serie 150 Diam 1 pulg. (Nº.) mes actual 20102
Mb3 = P.M.B. Precio de valvula globo serie 150 Diam 1 pulg. (Nº.) mes basico 20102
Ma4 = P.M.A. Precio de lana de vidrio ROLAC 2" - 14,4 m2 (rollo) mes actual 9021
Mb4 = P.M.B. Precio de lana de vidrio ROLAC 2" - 14,4 m2 (rollo) mes basico 9021
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de caño cobre rígido Diam 5/8 pulg. (m.) mes actual 20200
Mb1 = P.M.B. Precio de caño cobre rígido Diam 5/8 pulg. (m.) mes basico 20200
Ma2 = P.M.A. Precio de caño de hierro galv diam. 63 mm. (m.) mes actual 12745
Mb2 = P.M.B. Precio de caño de hierro galv diam. 63 mm. (m.) mes basico 12745
Ma3 = P.M.A. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes actual 12900
Mb3 = P.M.B. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes basico 12900
Ma4 = P.M.A. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes actual 3152
Mb4 = P.M.B. Precio de chapa de aluminio de 2mm de esp. (1x2m.) (Kg.) mes basico 3152
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
h Camara Frigorífica
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma2 = P.M.A. Precio de quemador automático p/comb gas. 200000 cal/hora compl. (Nº.) mes actual 14521
Mb2 = P.M.B. Precio de quemador automático p/comb gas. 200000 cal/hora compl. (Nº.) mes basico 14521
Ma3 = P.M.A. Precio de chapa de acero inoxidable 1000x2000x1,2mm.(20kg.) (Kg.) mes actual 3160
Mb3 = P.M.B. Precio de chapa de acero inoxidable 1000x2000x1,2mm.(20kg.) (Kg.) mes basico 3160
Ma4 = P.M.A. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes actual 12900
Mb4 = P.M.B. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes basico 12900
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
i Central de esterilización
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de caño cobre rígido Diam 5/8 pulg. (m.) mes actual 20200
Mb1 = P.M.B. Precio de caño cobre rígido Diam 5/8 pulg. (m.) mes basico 20200
Ma2 = P.M.A. Precio de chapa de acero inoxidable 1000x2000x1,2mm.(20kg.) (Kg.) mes actual 3160
Mb2 = P.M.B. Precio de chapa de acero inoxidable 1000x2000x1,2mm.(20kg.) (Kg.) mes basico 3160
Ma3 = P.M.A. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes actual 12900
Mb3 = P.M.B. Precio de bomba centrífuga de 2HP monofásica (Nº) mes basico 12900
Ma4 = P.M.A. Precio de quemador automático p/comb gas. 200000 cal/hora compl. (Nº.) mes actual 14521
Mb4 = P.M.B. Precio de quemador automático p/comb gas. 200000 cal/hora compl. (Nº.) mes basico 14521
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
15 INSTALACIONES ESPECIALES
verif.Coef. = 1,00000000
j Instalación de gas
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de caño de hierro negro con costura diam. 25,4 mm. c/pint epoxi (tirón.) mes actual 14003
Mb1 = P.M.B. Precio de caño de hierro negro con costura diam. 25,4 mm. c/pint epoxi (tirón.) mes basico 14003
Ma2 = P.M.A. Precio de llave de paso bronce para gas 19mm. (Nº) mes actual 14101
Mb2 = P.M.B. Precio de llave de paso bronce para gas 19mm. (Nº) mes basico 14101
Ma3 = P.M.A. Precio de chapa galvanizada lisa Nº 22 (kg.) mes actual 3123
Mb3 = P.M.B. Precio de chapa galvanizada lisa Nº 22 (kg.) mes basico 3123
Ma4 = P.M.A. Precio de calefón termo 110 litros (Nº) mes actual 14210
Mb4 = P.M.B. Precio de calefón termo 110 litros (Nº) mes basico 14210
16 VIDRIOS Y ESPEJOS
verif.Coef. = 1,00000000
b Espejos 4mm.
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de vidrio laminado 4+4 interlaminado PVB - ESP. 0,38 MM ( m2. ) mes actual 15100
Mb1 = P.M.B. Precio de vidrio laminado 4+4 interlaminado PVB - ESP. 0,38 MM ( m2. ) mes basico 15100
Ma2 = P.M.A. Precio de espejo de cristal s/bisel ( m2. ) mes ac tual 15030
Mb2 = P.M.B. Precio de espejo de cristal s/bisel ( m2. ) mes basico 15030
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
17 PINTURAS
verif.Coef. = 1,00000000
a Latex en cielorrasos
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de latex para interiores (10 lts.) mes ac tual 19070
Mb1 = P.M.B. Precio de latex para interiores (10 lts.) mes basico 19070
Ma3 = P.M.A. Precio de esmalte sintético blanco (4 lts.) mes ac tual 19040
Mb3 = P.M.B. Precio de esmalte sintético blanco (4 lts.) mes basico 19040
Ma4 = P.M.A. Precio de revestimiento PLÁSTICO ECOLÓGICO ( 25kg. ) mes actual 19110
Mb4 = P.M.B. Precio de revestimiento PLÁSTICO ECOLÓGICO ( 25kg. ) mes basico 19110
18 EQUIPAMIENTO
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de hoja laminado plástico - 3,05x1,22m. (Nº) mes actual 18100
Mb1 = P.M.B. Precio de hoja laminado plástico - 3,05x1,22m. (Nº) mes basico 18100
Ma2 = P.M.A. Precio de placa MDF - 18 mm esp. ( m2. ) mes actual 18110
Mb2 = P.M.B. Precio de placa MDF - 18 mm esp. ( m2. ) mes basico 18110
Ma3 = P.M.A. Precio de chapa de acero inoxidable - 1000 x 2000 x 1,2 MM (20Kg) - AISI 304 ( kg. ) mes actual 3160
Mb3 = P.M.B. Precio de chapa de acero inoxidable - 1000 x 2000 x 1,2 MM (20Kg) - AISI 304 ( kg. ) mes basico 3160
Ma4 = P.M.A. Precio de granito rojo de Olavarría -2,5 cm ( m2. ) mes actual 10032
Mb4 = P.M.B. Precio de granito rojo de Olavarría -2,5 cm ( m2. ) mes basico 10032
Ma5 = P.M.A. Cerradura de seguridad tipo Acytra o Kallay (Nº) mes actual 28001
Mb5 = P.M.B. Cerradura de seguridad tipo Acytra o Kallay (Nº) mes basico 28001
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
19 VARIOS
verif.Coef. = 1,00000000
a Parquización
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de TIERRA PREPARADA P/JARDIN (m3.) mes actual 2020
Mb1 = P.M.B. Precio de TIERRA PREPARADA P/JARDIN (m3.) mes bas ico 2020
Ma2 = P.M.A. Precio de EUCALIPTUS - 2 AÑOS - ALTURA APROX.120 CM - ENVASE 4 LITROS (m3.) mes actual 18200
Mb2 = P.M.B. Precio de EUCALIPTUS - 2 AÑOS - ALTURA APROX.120 CM - ENVASE 4 LITROS (m3.) mes basico 18200
19 VARIOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma2 = P.M.A. Precio de tejido romboidal alambre galvanizado Nº 12 (m2.) mes actual 3060
Mb2 = P.M.B. Precio de tejido romboidal alambre galvanizado Nº 12 (m2.) mes basico 3060
DACOP - MIVyT
SUBDIRECCION DE ARQUITECTURA
Minister io de Infr aestr uctur a, Vivienda y Tr anspor te -Mendoza.
19 VARIOS
verif.Coef. = 1,00000000
Sa = P.M.A. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes actual 101
Sb = P.M.B. Precio promedio jornal TOTAL de AYUD y OF p/ la ind de la construcción ($/hs.) mes basico 101
Ma1 = P.M.A. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes actual 1001
Mb1 = P.M.B. Precio de cemento portland normal bolsa 50 kg. (bolsa.) mes basico 1001
Ma3 = P.M.A. Precio de hierro nerv tipo III diam. 8mm. (kg.) mes actual 3012
Mb3 = P.M.B. Precio de hierro nerv tipo III diam. 8mm. (kg.) mes basico 3012
Ma4 = P.M.A. Precio de ADOQUIN DE 8 CM DE ESPESOR GRIS (m2.) mes actual 3080
Mb4 = P.M.B. Precio de ADOQUIN DE 8 CM DE ESPESOR GRIS (m2.) mes basico 3080
Ma5 = P.M.A. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes actual 2001
Mb5 = P.M.B. Precio de arena mediana y gruesa (m3.) mes basico 2001
DACOP - MIVyT
MEMORIA
DESCRIPTIVA
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte – D.A.C.O.P.
SUBDIRECCIÓN DE ARQUITECT URA
Obra: Hospital Dr. Ramón Carrillo” II Etapa”
Ubicación: Calle Martín Fierro y Prolon gación Álvarez Condarco – Las Heras -
MEMORIA DESCRIPTIVA 1
MEMORIA DESCRIPTIVA
El edificio del Hospital Ramón Carrillo, cuya II Etapa es objeto de esta licitación, se localiza
en el Departamento de Las Heras, en el sector nor-oeste de la Prov incia. Su ciudad cabecera se
encuentra a 5 km de la ciudad capital. Su población es de 182.900 habitantes en una superficie
de 8.955 km2.
El edificio se ubica sobre calles Martín Fierro y Prolongación de Álvarez Condarco, distrito El
Resguardo, departamento de Las Heras. La superficie total del terreno es de 2 ha. 8219,83 m2. La
I Etapa de obra cuenta con una superficie cubierta de 2.247 m2. En esta oportunidad, con la II
Etapa está prev ista la construcción de 5.000 m2 .
La relación del edificio existente con el área circundante es respetuosa, puesto que el
proyecto se mimetiza con el entorno inmediato, respetando las áreas v erdes y cediendo
importantes retiros en el frente y a los lados, otorgándole una jerarquización al acceso y
cediéndole al público un área de esparcimiento.
Tanto el edificio existente como la ampliación que nos ocupa en esta etapa de obra, se
proyectó en un solo niv el, a excepción de una sala de máquinas ubicada en un primer piso, q ue
serv irá al área quirúrgica y de terapia.
El Hospital es en sí un sistema que organiza subsistemas o serv icios, en circuitos que ev itan
interferencias y facilitan el control de las personas.
Lo público, lo médico y lo técnico se jerarquizan y se conectan mediante circulaciones
que forman una secuencia que va definiendo restricciones a las posibilidades de acceso.
Característica que no se contrapone a la posibilidad de egresos en caso de siniestro.
El diseño fav orece así la iluminación natural de todas las áreas de circulación y espera del
público, contribuyendo a crear un espacio asistencial de carácter humanizado y amable, con
fuerte presencia de luz y v egetación en los patios interiores.
Todas las áreas fueron pensadas como parte integradora del edificio pre-existente.
Sectores Funcionales
partos con una sala de partos y un quirófano. También cuenta con terapia intensiv a adulta, con
5 puestos más una sala de aislado y Neonatología con 4 puestos.
Esterilización prestará serv icios para material textil e instrumental. El equipamiento adoptado es
de doble boca, tanto en autoclave como en estufas, siguiendo así un recorrido lineal del
material sin interferencias.
Construcción
• En el rubro materiales, se usarán elementos probados, de larga duración, bajo mantenimiento
y marcas reconocidas, que aseguren la buena v ejez del edificio.
• En cuanto a niv eles de terminación, métodos constructiv os, etc., el Contratista deberá
remitirse y ajustarse a lo expresado en el pliego de Especificaciones Técnicas Particulares y
Generales.
• La tabiq uería interior será de paneles de roca de yeso v erde, donde se utilizará el sistema Dry-
Fix para facilitar el montaje e instalaciones.
• En áreas administrativ as se utilizarán tabiques div isorios tipo bois 70, con estructura de montaje
de aluminio.
Instalaciones
Las canalizaciones principales de los distintos flujos (agua, electricidad, gas, aire
acondicionado, vacío, oxígeno, aire comprimido ) irán ubicadas en las circulaciones troncales y
secundarias, sobre el cielorraso desmontable. El acceso para el mantenimiento se realizará a
trav és de éste.
Se cuida especialmente la relación de los pacientes y el personal con el exterior, es así que la
mayoría de los locales tiene luz y v entilación natural. Más allá de las v entaja s médicas que brinda
este hecho, debemos considerar especialmente el tema del mantenimiento ya que ante la
salida de serv icio del sistema de aire y v entilación siempre existe la posibilidad de utilizar las
ventanas como alternativ a. Por otro lado, debemos pensar que al abrir los edificios al entorno
ahorra tanto energía eléctrica como gas natural.
Resumen de Superficies:
GENERALIDADES
OBJETO: Establecer los requisitos mínimos a que deberán ajustarse los Oferentes al
presentar su Propuesta y posteriormente la Contratista, para la ejecución de la totalidad
de la obra.
A los efectos de una mayor comprensión LA OBRA será:
INTRODUCCION
LISTA DE RUBROS
2.1 Generalidades
2.2 Replanteo
2.3 Nivelado y compactado
2.4 Excavaciones
2.5 Rellenos
2.6 Taludes
3.1 Generalidades
ITEM 4. AISLACIONES
4.1 Generalidades
4.2 Aislaciones Hidrófugas
4.2.1. Generalidades
4.2.2. Horizontales
4.2.3. Verticales
4.3 En carpinterías
4.4 Aislación térmica y acústica
5.1 Generalidades
5.2 Losa alivianada
5.3 Cubierta Metálica
5.4 Azotea accesible
6.1 Generalidades
6.2 Tabiques de Hormigón Ar mado
6.3 Hormigón in situ texturado
6.4 Hormigón in situ ranurado
6.5 Pavimento para vehículos
6.6 Zócalos rehundidos de Hormigón
ITEM 7. ALBAÑILERÍA
7.1 Generalidades.
7.2 Contrapisos
7.2.1 Sobre terreno natural y de relleno
7.2.2 Sobre losa, aliv ianado
7.2.3 Carpetas de cemento y arena
7.3 Mampostería
7.3.1 Mampostería de ladrillón
7.3.2 Mampostería para canteros
7.4 Revoques
7.4.1 Rev oque Interior
7.4.2 Rev oque Exterior
7.5 Obra de Reforma
ITEM 9. PISOS
9.1 Generalidades
9.1.1 Reparación de pisos existentes
9.2 Pisos Exteriores.
9.2.1 Loseta de granza lavada
9.2.2 Cerámica Azotea
9.2.3 Rampas para discapacitados
9.3 Pisos Interiores.
9.3.1 Mosaicos graníticos
9.3.2 Cemento alisado maquinado
9.3.3 Pisos Vinílicos
9.3.4 Deck de madera
10.1. Generalidades
10.2 Granito natural gris mara
10.2.1 Escalones exteriores
10.2.2 Insertos en patio central
10.2.3 Umbrales al exterior
10.2.4 Antepechos de v entanas
10.2.5 Mesadas
10.3 Zócalos
10.3.1 Sanitario de granito reconstituido
10.3.2 Cordones
11.1 Generalidades
11.1.2 Ejecución de los trabajos
11.1.3 Instalación
11.2 Tapajuntas de piso
11.3 Tapajuntas de pared y cielorraso
11.4 Juntas de dilatación
11.4.1 Estructurales
12.1 Generalidades
12.2 Revestimiento cerámico
12.3 Revesti miento vinílico
12.4 Revestimiento cementicio plástico texturado
12.5 Revesti miento de Piedra Natural San Rafael
12.6 Buñas metálicas en fachadas.
13.1 Aluminio
13.1.1 Generalidades.
13.1.2 Precauciones
13.1.3 Normas de ejecución, entrega y colocación.
13.1.4 Prov isión y colocación de aberturas.
13.1.5 Prov isión y colocación de rejas para aire acondicionado.
13.1.6 Recepción de aberturas en obra.
13.1.7 Montaje de Obra.
13.1.8 Accesorios Especiales
13.2. Metálica
13.2.1 Generalidades
13.2.2 Prov isión y colocación de puertas cortafuego.
13.2.3 Prov isión y colocación de celosías de v entilación
13.4 Madera
13.4.1 Generalidades
13.4.2. Normas de Ejecución, Entrega y Colocación.
14.1 Generalidades
14.2 Doble vidriado hermético
14.3 Normas de ejecución, entrega y colocación
15.1 Generalidades
15.2 Artefactos y accesorios Sanitarios
15.3 Instalaciones de Termomecánica
16.1 Generalidades
16.2 Placares
16.3 Mostradores
16.4 Muebles bajo-mesada
17.1 Generalidades
17.2 Características de la Pintura
17.3 Tipos de Pintura
17.3.1 Látex para cielorrasos
17.3.2 Esmalte sintético para muros y tabiques
17.3.3 Sobre Herrería
17.3.4 Sobre chapa galv anizada
17.3.5 Sobre madera
17.3.6 Identificación de Conductos
19.1 Generalidades
19.2 De Pared
19.3 De Piso
1.6 Demoliciones
Prev io a los trabajos de demolición la Contratista deberá presentar las etapas de las
mismas y el plan de avance de obra.
Se realizarán todas las demoliciones necesarias que interfieran en la ejecución de la
nueva construcción, protegiendo adecuadamente los sectores que quedarán
habilitados, en uso por el hospital.
Se ev itará la producción de polv o, tanto en el acto de demolición como en la
ev acuación de los escombros, se utilizarán pantallas antipolv o que ev iten que pueda
migrar polv o hacia el hospital. Para las demoliciones que generan ruido o v ibraciones
se acordarán los horarios conv enientes.
En los casos donde la obra queda en contacto con áreas en funcionamiento del
hospital se tomarán las medidas para aislar los sectores conv enientemente.
El Contratista deberá aplicar y exigir el cumplimiento de las normas de higiene y
seguridad industrial pertinentes.
Correrán por cuenta del Contratista todos los gastos de equipamiento, personal y
traslado de los trabajos de demolición.
Los materiales de demolición que permitan ser utilizados nuev amente serán
entregados al Ministerio de Salud, debiendo el Contratista realizar los trámites, carga,
acarreo, y descarga de los mismos.
Los escombros serán retirados del predio de la obra dentro de las cuarenta y ocho
(48) horas de haberse producido la demolición. Serán depositados en los sitios
permitidos.
2.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios para la ejecución
de las excavaciones, rellenos y terraplenes, en un todo de acuerdo a las formas,
medidas, espesores y cotas de niv el indicadas, que correspondan a las exigencias del
proyecto y se indican en los planos correspondientes.
Se deberán respetar las especificaciones técnicas detalladas más adela nte, como así
también las instrucciones que imparta al respecto la Dirección Técnica, a trav és de la
Inspección de Obra.
También se realizarán todas aquellas operaciones que sin estar especialmente
incluidas en el presente Pliego sean imprescindibles para la ejecución del presente
ítem y de la terminación de la totalidad de las obras.
2.2 Replanteo
La Contratista luego de presentar el Plano de Replanteo aprobado por la Dirección
Técnica, a trav és de la Inspección de Obra, deberá llevar a cabo el mismo en forma
parcial o total en la Obra en forma conjunta con la Inspección, labrándose a su
término el correspondiente Acta de Replanteo.
Los niv eles establecidos en planos de proyecto licitatorio están referidos al Niv el del
edificio existente, cota + 11.46 m. En relación a éste último es desde donde deberán
considerarse los niv eles del proyecto de ampliación.
El Contratista someterá a aprobación de la Inspección, los puntos de referencia sobre
los cuales basará el replanteo de la obra a ejecutar, conforme con las indicaciones
de los planos.
La tolerancia admisible entre cotas indicadas en planos y las ejecutadas en obra no
superará una diferencia de 2cm.
Será responsabilidad del Contratista proteger dichos puntos de referencia durante el
transcurso de las obras hasta tanto la Inspección lo indique.
2.4 Excavaciones
No se ejecutará ninguna estructura en el fondo de la excavación sin autorización
expresa, que el Contratista deberá recabar de la Inspección.
Las mismas se realizarán en un todo de acuerdo a las formas, medidas y cotas de
niv el indicadas en los planos de proyecto, a las especificaciones del presente Pliego y
a las instrucciones que imparta al respecto la Inspección de Obra. Las excavaciones
se ejecutarán a mano o a máquina, según los casos. Los v olúmenes de suelo
extraídos deberán ser retirados inmediatamente de la Obra, o bien podrán ser
reutilizados para niv elaciones y rellenos en otros sectores prev ia autorización de la
Inspección de Obra.
Prev ia limpieza del terreno, el trabajo relativ o a las mismas comprende la extracción
de todos los materiales en el v olumen requerido por los elementos a construir y su
distribución en los lugares indicados.
Comprende así mismo la adecuada confirmación, perfilado, conserv ación de
taludes, perfiles de tierra, ejecución de drenajes, bombeos, apuntala mientos
prov isorios para estos trabajos y el relleno de los excesos de excavaciones con
hormigón pobre hasta el niv el que corresponda.
Métodos constructivos
Durante la ejecución se protegerá la obra de los efectos de la erosión, socavaciones,
etc., por medio de cunetas o zanja s provisorias. Los productos de los deslizamientos o
2.5 Rellenos
Esta especificación contempla los requerimientos para la ejecución de los rellenos
necesarios para terraplenes o sobre-elev aciones del terreno natural, como asimismo
el relleno de las excav aciones para las fundaciones.
Recién cuando las estructuras destinadas a quedar enterradas se hayan concluido y
fraguado, se procederá al relleno de las excavaciones.
Las capas horizontales con que se formarán los rellenos tendrán un espesor
compactado no mayor de 20 cm. En todos los casos las capas serán de espesor
uniforme y cubrirán la superficie total del relleno terminado. Después de ejecutada
cada capa no se iniciará la ejecución de la siguiente sin la aprobación de la
Inspección, la que controlará la compactación y el perfilado del relleno.
El contenido de humedad de los suelos a colocar en los rellenos será controlado por
la Inspección, la que podrá ordenar la interrupción de la construcción si los mismos se
hallaren con exceso de humedad o estuviesen demasiado secos.
En el primer caso los trabajos se suspenderán hasta que los suelos hayan perdido el
exceso de humedad, depositándolos donde puedan secarse, hasta tanto la
Inspección autorice su colocación. En el segundo caso, o sea cuando los suelos
estuv ieran demasiado secos, la Inspección podrá disponer el humedecimiento de los
mismos.
A los fines anteriores se considerarán como suelos con humedad excesiv a aquellos en
los cuales el contenido de humedad alcance o sobrepase el valor del límite plá stico.
Serán considerados como suelos demasiados secos aquellos en los cuales el
contenido de agua sea inferior al setenta por ciento del contenido de humedad
óptimo.
Si la Inspección considera necesario realizar ensayos para regular y controlar la
compactación, el Contratista deberá prov eer todos los medios necesarios para tales
fines.
2.6 Taludes
En los lugares donde los Planos de Arquitectura indiquen taludes de tierra, destinados
a parquización, se procederá primero a su máxima compactación y luego se
realizarán las diferentes obras para cuyo destino fueron proyectados.
El contratista deberá efectuar el terraplenamiento y rellenos necesarios para obtener
una niv elación correcta conforme a las cotas indicadas en el proyecto, y los que
fueran necesarios para el correcto escurrimiento de patios y v eredas.
Siempre que ello fuera posible y a solo juicio de la Inspección, el Contratista podrá
emplear la tierra prov eniente de las excavaciones para utilizarla en el
terraplenamiento.
Todo terraplenamiento será debidamente compactado prev io humedecimiento y en
capas no mayores a 0.20 m de espesor. La tierra a emplear estará exenta de ramas,
residuos orgánicos u otros cuerpos extraños.
El contratista deberá reparar debidamente cualquier posible asentamiento que se
produjera, como así también de los pisos que se hubieran ejecutado sobre el relleno,
hasta el momento de la recepción definitiv a de la obra.
3.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios para la ejecución
de la puesta a tierra general con sus conexiones equip otenciales y la protección
contra descargas atmosféricas, incluyendo la protección a la estructura y al
equipamiento, en un todo de acuerdo a la s formas, medidas, diámetros indicados,
que correspondan a las exigencias del proyecto.
Se deberán respetar las especificaciones técnicas detalladas por div isión
Instala ciones, como así también las instrucciones que imparta al respecto la
Inspección de Obra.
También se realizarán todas aquellas operaciones que sin estar especialmente
incluidas en el presente Pliego sean imprescindibles para la ejecución del presente
ítem y de la terminación de la totalidad de las obras.
ITEM 4: AISLACIONES
4.1 Generalidades
El Contratista, antes de ejecutar las aislaciones, hará todas las pruebas y ensayos que
juzgue necesario de común acuerdo con la Inspección de Obra y verificará que las
condiciones climáticas imperantes en el lugar de la obra, sean aptas para llevar a
cabo la aislación proyectada.
El Contratista deberá demostrar en todos los casos el origen o procedencia de los
materiales, la que deberá contar con aprobación de la Inspección de Obra.
4.2.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios y la prov isión de los
materiales y equipos que correspondan para la ejecución de las
impermeabilizaciones, en todos los sectores indicados, de acuerdo a las
especificaciones del presente Pliego y a las instrucciones que imparta al respecto la
Inspección de Obra, como así también todas aquellas operaciones que sin estar
especialmente detalladas en el Pliego sean necesarias para la ejecución y
terminación de dichas obras.
Todos los muros al exterior y todos los contrapisos sobre terreno natural, tendrán capas
hidrófugas continuas (v erticales y horizontales) que deberán garantizar la perfecta
estanqueid ad e impermeabilización del conjunto.
Se deberán utilizar hidrófugos inorgánicos de calidad reconocida y efectiv idad
comprobada, tip o “SIKA 1” o “SIKA 1 HORMIGÓN” o “SECOTECH” o “KLAUSITA” o
“CERESITA” o “FERROSIL 92” en la elaboración de morteros para rev oques exteriores y
hormigones para estructuras de fundación y/o en contacto con suelos, en todos los
casos se emplearán de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, sobre los
soportes adecuados.
4.2.2 Horizontales
4.2.3. Verticales
Como primera medida se deberá limpiar y emprolijar la superficie del muro a rev ocar,
humedeciendo el paramento antes de realizar el rev oque. El rev oque impermeable
será de un espesor promedio mínimo de 2cm, ejecutado en dos operaciones
sucesivas de 1cm cada una, cuidando de cubrir perfectamente la totalidad de la
superficie del paramento.
Sobre los paramentos exteriores, locales húmedos, en contacto con el terreno, se
colocará la aislación hidrófuga v ertical:
Mortero de cemento, constituido por una parte de cemento y tres de arena
mediana, con hidrófugo químico líquido e inorgánico que cumpla con Norma IRAM
1572, diluido 1:10 en el agua de amasado o la proporción indicada por el fabricante,
con el agregado de un aditiv o que garantice adherencia y curado. Este ligante se
incorporará en la proporción indicada por su fabricante y se mezclará con el agua
de amasado.
Sobre la capa hid rófuga deberá realizarse en forma inmediata un azotado de
protección con mortero de cal reforzado con ¼ de cemento, 1 de cal y 3 de arena
mediana. Dicho azotado será a fin de proteger y permitir una posterior adherencia.
Para los paramentos v erticales (tabiques de Hormigón) que están en contacto con el
terreno natural, deberán ejecutarse con el agregado de aditiv o hid rófugo. También
deberá colocársele dos manos cruzadas de emulsión asfáltica y una membrana
asfáltica sin aluminio de 4mm de espesor.
Al momento de rellenar y ev itar la rotura de la membrana, la misma se protegerá con
una lámina de cartón de 2mm de espesor como mínimo.
4.3. En carpinterías
En todo el perímetro se asegurará la perfecta estanqueidad de los puntos de unión
entre la carpintería y el paramento, media nte un mortero de cemento impermeable,
idéntico al de la capa aisladora v ertical, y con la que deberá tener perfecta
continuidad,
5.1 Generalidades
El diseño de la cubierta de techo deberá ser compatible con los parámetros
adoptados para el cálculo de las instalaciones termomecánicas, obteniendo una
aislación térmica y acústica que produzca un ahorro energético considerable.
La contratista deberá llevar a cabo todos los trabajos necesarios y la prov isión de
materiales que correspondan para la ejecución de la impermeabilización de todas
las cubiertas que queden expuestas a la acción del clima y que estén indicados en
los planos de proyecto, de acuerdo a las especificaciones del presente Pliego y a las
instrucciones que imparta al respecto la Inspección de Obra, como así también todas
aquellas operaciones que sin estar especialmente detalladas en el Pliego sean
de colocación se hará de acuerdo a las instrucciones del fabricante, con las piezas,
los accesorios, etc. que se prov een al afecto. Las chapas serán continuas y sin
superposiciones. En caso de haberlas, éstas deberán ser aprobadas por la Dirección
de Obra, no siendo inferior en ningún caso a los 300 mm.
Todos los trabajos denominados de "zinguería" tanto en canaletas como en babetas,
y cierre de junta sísmica, se realizarán con chapa lisa de hierro galvanizado
prepintado BWG Nº 20. El material a emplear para aislación será un material
incombustible, que no desprenda gases tóxicos ni irritantes, liv iano y que no
constituya un medio apto para la proliferación de insectos y microorganismos.
En cubierta metálica se usará como aislación un fieltro semirrígido de fibras de v id rio
aglomeradas con resinas termoendurecibles, rev estido en una de sus caras con un foil
de aluminio Kraft reforzado, densidad 18 kg/m3, de 70 mm. de espesor, tipo Fieltro
Metálico Vidrotel de Isov er o equiv alente.
Las canaletas serán de las secciones indicadas en los planos. Llevarán en todos los
casos soportes cada 450 mm, como máximo, para apoyo de las mismas, pudiendo
densificarse en algunas zonas de ser necesario a solo juicio de la Dirección Técnica.
Deberán preverse las baja das pluviales indicadas en los pla nos de instalación
sanitaria.
Una vez colocados los caños de baja da se realizará la prueba hidráulica taponando
el extremo inferior de los mismos, y llenando con agua las cañerías y la canaleta,
dejando transcurrir como mínimo una hora y observando atentamente las juntas a los
efectos de detectar pérdidas. En caso de que así fuera, se actuará en consecuencia.
Las babetas, según lo especificado en planos se ejecutarán de manera de lograr una
perfecta estanqueidad. En todos los casos, deberán estar perfectamente alineadas y
cerrarán las uniones de canaletas y de la chapa de la cubierta con la v iga de borde
y laterales. Las mismas se realizarán en chapa galv anizada prepintada, confinando
todos los v olúmenes prismáticos según se indica en pla nos de Planta de Techos. Será
según detalle y pla ntilla a producir en obra por la Contratista. Todos los contactos de
las babetas con las canaletas y las chapas deberán estar perfectamente sellados
con selladores siliconados tipo SIKAFLEX .Este sellado se realizará en todos los sectores
donde fuere necesario y se deberá tener especial atención y cuidado en este trabajo
con la finalidad de que no se produzca ningún tipo de filtraciones de agua en toda la
superficie de la cubierta.
Las cenefas que hacen de terminación de la misma deberán ubicarse en los bordes
perimetrales exteriores de la cubierta metálica y se realizarán en chapa lisa Nº 16
prepintada al poliuretano color idéntico al de la cubierta existente.
Las medidas están indicadas en los planos de planta y cortes.
Las superficies deberán ser totalmente planas y no se admitirán ondulaciones sobre la
misma para lo cual además se construirá una estructura interior de soporte para
lograr tal objetiv o.
Deberá cuidarse especialmente la ejecución de los trabajos en encuentros de
cubiertas con muros y uniones, desagües y piezas especiales.
Se deberán seguir las recomendaciones del fabricante para cada uno de los
materiales elegidos.
6.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios para la ejecución
de las obras de hormigón armado (badenes, rampas, cordones de contención,
albañales, gabinetes y demás elementos proyectados), en un todo de acuerdo a las
Especificaciones Técnicas Particulares de Estructuras, a la s formas y medidas
indicadas en los planos generales y de detalle que se adjuntan, siguiendo las
instrucciones que imparta al respecto la Inspección de Obra. También la Contratista
realizará toda la ingeniería de detalles que estime necesario la Dirección de Obra.
El Contratista prestará toda la ayuda necesaria y facilitará la s operaciones de
verificación, por parte de la Inspección del equipo de trabajo, control y ensayo que
se empleen en obra.
Todos los materiales destinados a la elaboración del hormigón serán almacenados en
obra de modo tal que se impida su deterioro y la contaminación con materiales
extraños y sustancias perjudiciales.
No se permitirá el entremezclado de áridos de distinta granulometría almacenados
en el obrador. Queda expresamente prohibid o el manipuleo y transporte de los áridos
mediante métodos, procedimientos y equipos que produzcan la rotura,
desmenuzamiento o segregación de las partículas que los constituyen.
Los cementos de distintos tipos, marcas o partidas, se almacenarán separadamente y
por orden cronológico de llegada a la obra. Su empleo se realizará en el mismo
orden. En el caso de cemento a granel, la carga, transporte, almacenamiento y
descarga se realizará de modo tal que se impida la pérdid a y se ev ite su deterioro y
contaminación con sustancia s extrañas.
Se deberán tener en cuenta todos los refuerzos estructurales necesarios en las
conecciones entre el edificio existente y el nuev o a construir.
ITEM 7. ALBAÑILERÍA
7.1 Generalidades
Los v alores característicos, tolerancias, análisis y métodos de ensayo de los materiales
requeridos para los trabajos de este rubro, así como las exigencias constructiv as o de
ejecución, se ajustarán a las Normas correspondientes.
Toda obra de albañilería deberá ajustarse a lo especificado en el Pliego de
Especificaciones Técnicas Particulares de Ingeniería y a lo mencionado en el Pliego
de Especificaciones Técnicas Generales.
El curado de todos los morteros a utilizar será continuo y como mínimo durante los
primeros 7 (siete) días y alternado durante los siguientes 7 (siete) días.
Los dosajes indicados para los áridos, dependerán de la calidad de los materiales
disponibles en cada momento de la obra. La Dirección Técnica de Obra controlará
calidad y dosaje de cada mortero y procederá a su aprobación o redosificación.
7.2 Contrapisos
Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios para la ejecución
de los contrapisos que correspondan en los pisos proyectados, en un todo de
acuerdo a las especificaciones técnicas, a las formas y medidas indicadas en los
planos generales y siguiendo las instrucciones que imparta al respecto la Inspección
de Obra.
El contratista es responsable de la calidad de cada uno de los materiales que
emplee. En el momento de su utilización todos los materiales deberán cumplir las
condiciones que permitieron su aceptación. En caso de que el Contratista desee
cambiar los materiales, deberá solicitar la aprobación de los mismos.
Antes de ser incorporados a la obra, los materiales deberán ser aprobados por la
Inspección.
No se realizarán tareas sin prev ia conformidad de la Inspección.
Al ejecutarse los contrapisos, se deberán dejar los intersticios prev ios para el libre
juego de la dilatación, aplicando los dispositiv os elásticos, con sus elementos de
fijación, que constituirán los complementos mecánicos de las juntas de dilatación.
Para los casos de hormigones que queden por debajo del niv el de piso terminado se
deberán cumplir con el siguiente tratamiento:
Sobre terreno natural, compactado al 96% del Proctor Estandar, se colocará una
capa de 15 cm de ripio pelado.
A continuación se colocará un Hormigón de Limpieza, con un espesor de 5 cm.
Sobre éste se colocará el contrapiso armado con aditiv o hidrófugo según cálculo de
estructuras.
En los sectores donde corresponda piso de cemento alisado, se ejecutará un
contrapiso de hormigón pobre, de 5 cm. de espesor.
Interiores
Se realizarán sobre terreno compactado al 95% del Proctor Standard y espesor
mínimo 0.12m, con juntas perimetrales de 1cm. de ancho, rellenas con poliestireno
expandid o.
En locales sanitarios se realizará con una pendiente mínima del 1,5%, hacia la pileta
de patio.
Deberá tenerse especial cuidado del tipo de piso que llevará cada local para
prev eer la altura del contrapiso terminado, teniendo en cuenta que la superficie de
piso terminado deberá ser uniforme y responderá a los niv eles que indican los planos
de arquitectura. El niv el de las carpetas deberá garantizar que los niv eles del piso
vinílico terminado sea igual que el niv el de cualquiera de los otros tipos de piso a
colocar.
Exteriores
En los casos en que corresponda realizarán sobre terreno compactado al 95% del
Proctor Standard. Se ejecutarán en las mismas condiciones que los interiores, de 12
cm de espesor, conformando paños de no más de 15 m2, con juntas de dilatación de
25 mm.
7.3 Mampostería
Generalidades
En las mamposterías no se aceptarán engrosamientos ulteriores, por medio de
aplicación de ladrillos de pla no, o de hormigón, o de rev oques de un espesor mayor
al admitido.
Antes de comenzar el rev ocado de cualquier mampostería, el Contratista v erificará el
perfecto aplomado de los marcos, v entanas, etc., el paralelismo de las mochetas o
aristas, etc.
7.4 Revoques
Generalidades
Los paramentos se limpiarán esmeradamente, las juntas hasta 1,5 cm de profundidad
mínima, raspando la mezcla de la superficie, despreciando las partes no adherentes y
abrevando el paramento con agua.
Salv o en el caso en que se especifique expresamente lo contrario, los espesores
tendrán un mínimo de 1,5 cm en total, de los cuales entre 3 y 5 mm corresponderán
al enlucido.
No deberán presentar superficies alabeadas, ni rebarbas, ni fuera de plomo o niv el u
otro defecto cualquiera.
Para cualquier tipo de rev oque, el Contratista preparará la s muestras que la
Inspección de Obra requiera para lograr su aprobación.
Antes de comenzar el rev ocado de un local, el Contratista verificará el perfecto
aplomado de los marcos, v entanas, etc.; el paralelismo de las mochetas o aristas y la
horizontalidad del cielorraso.
Se colocará guardacanto metálico esquinero de hierro galvanizado, tipo yesero, en
todos los ángulos salientes de los muros enlucidos al fieltro y de los enduidos.
También se cuidará especialmente la ejecución del rev oque a niv el de los zócalos,
para que al ser aplicados éstos, se adosen perfectamente a la superficie rev ocada.
El enlucido final se ejecutará una v ez terminadas y cerradas las canalizaciones
embutidas, nichos, etc.
desechar y ordenar retirar de la obra todo panel que presente los deterioros antes
descriptos.
La Contratista deberá tener especial recaudo en la estiba y traslado de los
materiales, garantizando que no se produzcan alabeos ni aristas dañadas en las
placas. Deberá respetarse las indicaciones de los fabricantes de la s placas que se
prov ean.
8.2 Cielorrasos
Ver Pla nos de Cielorrasos
Para la ejecución de los cielorrasos se tomarán todas las medid as necesarias a fin de
lograr superficies planas, sin alabeos, bombeos o depresiones. Se cuidará
especialmente el paralelismo del cielorraso con los cabezales de los marcos,
contramarcos y todo otro elemento que esté próximo al mismo. Se tomarán los ejes
de los locales a cubrir para centrar el cielorraso a módulo entero de paneles, sin
cortes y ejecutar el perimetral en placa de yeso junta tomada. Salv o indicación en
contrario por parte de la Inspección, los ángulos serán v iv os.
Antes de iniciar la colocación la Contratista deberá cumplir los siguientes requisitos:
• presentar las muestras de los materiales con que se ejecutarán los trabajos y
obtener la correspondiente aprobación de la Inspección de Obra.
• solicitar a la Inspección de Obra, por escrito, las instrucciones para la distribución
dentro de los locales para proceder de acuerdo a ellas.
• verificar en cada local el perfecto aplomado de los marcos, v entanas, columnas,
vigas, paredes, etc.; el paralelismo de las mochetas o aristas y la horizontalidad de
la losa. Cualquier diferencia deberá ponerla en conocimiento de la Inspección de
Obra para su corrección, por escrito detallando en forma precisa los lugares con
diferencias, a fin de ser solucionados antes del comienzo de los trabajos. Si no lo
hiciera no podrá reclamar si la Inspección de Obra ordena rehacer los trabajos,
aunque la Contratista considere que el defecto sea resultante de algunas de las
deficiencias antes mencionadas.
El personal que ejecute estos trabajos será especialmente competente para su
realización. Durante la ejecución actuará bajo las órdenes de un encargado o un
capataz idóneo que deberá estar permanentemente en obra, durante el período
que dure la realización de los trabajos. La Contratista deberá ejecutar bajo
superv isión del departamento técnico del fabricante en presencia de la
Inspección de Obra.
Se dejarán prev istos todos los accesos, tapas de registro, perforaciones para
bocas de electricidad, artefactos de iluminación, rejas de impulsión y retorno de
aire acondicionado, llamadores, detectores en general, etc., en un todo de
acuerdo al proyecto general y a la s instrucciones que imparta la Inspección de
Obra.
La Contratista en forma prev ia al inicio del montaje de la estructura portante de
los paneles deberá realizar un replanteo integral de la totalidad de la obra;
marcando las distintas posiciones de tal manera que puedan ser v erificadas por la
Inspección de Obra para su aprobación. Sin dicha aprobación no podrán iniciarse
las tareas de armado.
Consideraciones especiales
Deberá considerarse que se colocarán cortinas sanitarias para la div isión entre camas
en Terapia Adultos, y Boxes de atención de Emergencias, tanto en la parte nueva
como la existente, con un sistema de rieles metálicos colgados del cielorraso para
desplazarlas en sentid o horizontal, por lo cual la estructura del mismo deberá
reforzarse de manera tal que pueda soportar el peso de la est ructura y las guías
permitiéndole su libre funcionamiento.
Placas
La Contratista deberá prov eer las placas y los perfiles estructurales del cielorraso
debiendo ejecutar la colocación de los mismos de acuerdo a las especificaciones
del fabricante.
“Modelo DUNE” calidad equivalent e o superior
Serán pla cas de fibra mineral, acabado de la superficie pintura vinílica de látex
aplicada en fábrica color blanco, perfil de borde Tegular Angulado, de 600 x 600 x
15mm de espesor, acabado no direccional, textura fina, resistente a raspaduras.
Resistencia al pandeo y a la humedad, con tratamiento antimicrobial, moho, hongos
y bacterias.
Con NRC de 0.50 y CAC 35, Clase ASTM E1264 Tipo III, Forma 2, Motiv o C E, Clase A y
Reflectancia lumínica de 0.83 y v alor de aislamiento térmico Factor R -1.6 (Unidades
BTU) Factor R -0.28 (Unidades Watts).
Fijaciones
La estructura del cielorraso se fijará mediante post-insertos en la losa aliv ia nda o a la
cubierta metálica según corresponda, armada por rotopercución, con tacos de PVC
S-6 “Fischer”, con tornillos “Parker” de 10 x 1 y arandela zincada.
Suspensiones
La estructura del cielorraso se suspenderá de la estructura metálica (trama inferior)
mediante tornillos autoperforantes 3/16” x 3/4” y con riendas en perfiles “L” de chapa
BWG N° 16 de 25x25 mm y electrozincados. Dichos perfiles estarán matrizados en su
extremo con ojales de 25x8mm que permiten la niv elación del conjunto estructural,
tomándose a los largueros con remaches “Pop”. La separación máxima entre riendas
será igual a 1.20m.
En ambos casos solo se permitirán tensores de alambre de acero a efectos de colgar
la estructura para niv ela rla, debiéndose proceder luego a fijarlas con v elas rígidas
según lo especificado en este ítem.
Accesorios
El conjunto o módulo (estructura y placa) deberán estar matrizados y ajustarán
permitiendo la inserción del artefacto de iluminación.
Terminaciones
Los ajustes se realizarán en el perímetro mediante pla cas de roca de yeso, para
obtener el mismo módulo entre ejes a placa de fibra mineral entera. Contra las
paredes, columnas, carpinterías, etc., se preverán terminaciones con cielorraso
suspendido de roca de yeso junta tomada, de manera que conforme una superficie
lisa de separación entre ambos planos, (v ertical y horizontal) mayor o igual a 20cm.
de ancho.
Paneles
Se emplearán placas macizas de roca de yeso hidratadas prensadas entre dos
láminas de papel de celulosa de 9.5 mm de espesor. Fijadas con tornillos de 1”
empav onados o galv anizados autoperforantes, tipo “Parker” con cabeza “Philips”,
chata y fresada; cada 30cm (treinta) máximo a la estructura de perfiles secundarios.
Las juntas entre placas se tomarán con masilla, adhiriendo una cinta de celulosa,
sobre los tornillos también se aplicará masilla. Dejando secar durante por lo menos 12
hs. se aplicará una segunda mano de masilla.
Cantoneras
Las terminaciones en los encuentros las paredes, columnas, carpinterías, etc., se
prev erán terminaciones a 90º con cinta de papel y masilla, ángulos viv os con perfil
cant onera.
Los ángulos cóncav os del área quirúrgica, habrá que tener especial cuidado entre la
unión del cielorraso y la pared curva.
Aislación
Se colocará material fonoabsorbente, lana de vidrio Acustiv er R de 70 mm de espesor
y 18 Kg./m3 de densidad, aislante acústico Fonac Barrier de 3 mm de espesor de
vinilo de alta densidad. Vidrotel de Isov er
En los Quirófanos y Sala de Parto deberán considerarse que las lámparas sialíticas se
colocan colgadas desde la losa aliv ianada, armándose la estructura y emplacado
con posterioridad a su colocación. La Contratista deberá colocar todos los elementos
de sujeción necesarios para darle firmeza y asegure una correcta instalación.
En las Circulaciones Técnicas y Públicas los ajustes se realizarán en el perímetro
mediante placas de roca de yeso, para obtener el mismo módulo entre ejes a placa
de fibra mineral entera.
8.3 Tabiques
Ver Pla nos de referencias de Tabiques
Los tabiques se erigirán perfectamente a plomo, con paramentos bien paralelos entre
sí sin pandeos, no se tolerará en las superficies resaltos o depresiones, debiendo
resultar planas y uniformes, todo plano que presente deformaciones de cualquier
naturaleza a juicio de la Inspección de Obra deberá ser re-ejecutado íntegramente
con costo a la Contratista, la que deberá presentar especial cuidado en la
terminación de ángulos, encuentros con marcos, aristas, etc., para las que no se
admitirán deformaciones debiendo presentar líneas rectas. Se pondrá especial
atención a la calidad de las terminaciones por lo que la Contratista queda obligada
a extremar todos los recaudos.
La Contratista como parte integrante de los trabajos contemplará la ejecución de
plenos técnicos, amure de perfiles, utilización de grampas, tacos y demás tareas que
sin estar explícitamente indicadas en pla nos son necesarias para ejecutar los
restantes trabajos.
Existiendo la necesidad del paso de instalaciones eléctricas, sanitarias o refuerzos
para la posterior fijación de piezas, ellos serán aplicados antes de fijar las pla cas. Las
instalaciones correrán por los orificios estampados en el alma de los montantes, para
lo cual se deberá cuidar que los orificios queden alineados. Las cañerías deberán
estar forradas, ev itando el contacto con los montantes de acero galv anizado.
Todos los tabiques deberán armarse sobre cordones de hormigón liv ia no y estarán
conformados por un bastidor metálico de soleras y montantes, al que se atornillarán
las placas con material fonoabsorbente tipo Isov er o calidad superior espesor 70mm.,
rellenando cada una de las estructuras.
En los casos en que se superponen con la s juntas de dilatación, se resuelv en con una
doble estructura ubicadas a uno y otro lado de la junta y luego el emplacado
respeta el espacio de junta, siendo válida la presente consideración para los
cielorrasos. La terminación tanto en tabiques y cielorrasos será una pieza tapajuntas.
También se colocarán placas de roca de yeso sobre los tabiques de hormigón
armado, por donde pasan instala ciones a la v ista, para no perforarlos, sobre el mismo
bastidor metálico usado en tabiques simples. Igual para absorber salientes de
columnas en locales donde no son aceptables las diferencias en el muro.
Nota: Deberá t enerse en cuenta que t odos los sistemas de fijación para los t abiques
de construcción en seco donde hayan sanitarios; se realizarán con el sist ema F.V.
DryFIX; compuest o de soport es de multilaminado fenólico hidrófugo laqueado para
su mayor durabili dad, que sirven de base a las piezas que fijan la instalación, con
t odos sus element os de soport e, fijación, arandela s, et c. Correspondient es a cada
una de las piezas a sujetar.
Los tabiques de Durlock deberán ser todos de Placa Verde sin excepción, salv o
aquellos que tienen características especiales, como por ejemplo ser resistentes al
fuego.
Estarán conformados con estructura de chapa galv anizada N° 24 de 70mm y serán:
Tabique Simple (divisiones en un mismo local): 1 pla ca de roca de yeso v erde 15mm.
sobre ambas caras de la estructura de perfiles, para pintar.
Tabique Simple (con revestimient o cerámico): 1 placa de roca de yeso verde 15mm.
sobre ambas caras de la estructura de perfiles, para colocar rev estimiento cerámico,
en una o las dos caras de la placa.
Tabique Simple (con revestimient o viníli co): 1 placa de roca de yeso v erde 15mm.
sobre ambas caras de la estructura de perfiles, para colocar rev estimiento v inílico, en
una o las dos caras de la placa.
El espesor total lo define el recubrimiento, sea tabiq ue simple pintado, o tabique con
rev estimiento cerámico o v inílico.
Los tabiques se combinarán según el local al que correspondan. Según se indica en
planos de Pla ntas de Arquitectura.
Placas
Se emplearán placas standar de 1,20 m x 2,40 m y de 15 mm de espesor,
conformadas por un núcleo de roca de yeso bihidratado con protección de papel
de celulosa en su cara principal posterior y en sus cuatro bordes. Para la totalidad de
locales, en todos los paramentos deberán emplearse exclusiv amente paneles de
roca resistentes a la humedad con el agregado de componentes siliconados del tipo
“Durlock Verde”.
Elementos estructurales
Los bastidores portantes estarán compuestos por montantes (elementos v erticales) y
soleras (elementos horizontales) realizados en perfiles “U” estándar de chapa
galv anizada N° 20 con alas de superficie moleteada conformados en frío o mediante
máquina de producción continua por rodillos.
Fijaciones
Los perfiles se fijarán a la estructura o mampostería media nte tarugos Fischer S-8 y
tornillos tipo Parker con cabeza Philips o con remaches “Pop”. Las placas se fijarán a
la estructura mediante tornillos autorroscantes galvanizados.
Elementos de terminación
Masilla: en base a resinas v inílicas especiales, de alto poder adherente, para tomar las
juntas de las placas de yeso.
Cinta de papel: banda celulósica fibrada de 50mm de ancho y alta resistencia a la
tensión, se coloca sobre la masilla en correspondencia con las juntas para restablecer
la continuidad de las superficies. Absorbe posibles mov imientos impidiendo la
aparición de fisuras.
Cant onera: guardacanto o esquinero de chapa galv anizada N°24 de 32 mm (treinta
y dos) x 32 mm (treinta y dos) de 2,60 m (dos punto sesenta) de la rgo, con dos caras
moleteadas para protección de ángulos salientes entre placas.
Montaje
Se montará sobre un cordón de hormigón liv iano de 10 cm de altura sobre niv el de
piso terminado, de 7cm. de ancho, construido sobre el contrapiso prev isto, para
garantizar la estanqueidad del tabique a los efectos de la humedad producida por la
limpieza basicamente.
En locales cuya terminación de piso sea v inílico, los cordones de hormigón se
ajustarán a la altura necesaria ya que los tabiques apoyan en el contrapiso o
carpeta, ajustando la colocación del piso a ellos.
Armado de la estructura
Aprobado el replanteo por la Inspección de Obra, la Contratista fijará con tornillos y
tarugos “Fischer” S-8 a la solera superior a la estructura y la inferior al cordón de Hº
sobre membrana impermeable. En todos los casos realizará una primera fijación
prov isoria a los efectos de proceder a una nueva v erificación del replanteo y
alineamiento de la totalidad de tabiques; y una vez efectuada se procederá a la
fijación definitiva.
Sobre las soleras se ensamblarán los montantes cada 40 cm (cuarenta) mediante
tornillos o remaches “Pop” tomando especiales recaudos con respecto a su
aplomado, la Contratista será obligada a ev itar empalmes, sólo se admitirán aquellos
que se realicen para cubrir alturas mayores a 2.60m (dos punto sesenta). Los
montantes se empalmarán superponiéndose 20cm (v einte), girando 180° (ciento
ochenta) uno del otro. Las soleras inferiores serán colocadas sobre una banda de
neoprene, a los efectos de contrarrestar la acción corrosiv a del agentes químicos
que se utilizarán en la limpieza y mejorar la acústica.
Conjuntamente con el armado de los bastidores se colocarán los marcos metálicos y
tubos de refuerzo fijándolos a la s montantes mediante un mínimo de 3 (tres) grampas
de chapa por jamba; atornilladas al tubo de refuerzo y unidas a las montantes
mediante remaches o tornillos. Se colocarán para la fijación de piezas sanitarias
soportes especiales.
La Inspección de Obra podrá solicitar la incorporación de los perfiles de refuerzo que
crea necesario, los que deberán ser incorporados por la Contratista sin que ello
signifique un incremento del precio de la oferta.
Los refuerzos horizontales que fueren necesarios para la colocación de diferentes
equipamientos serán soleras de chapa galv anizada Nº 20.
Emplacado
Cumplidas las tareas correspondientes al montaje de bastidores y terminadas las
tareas complementarias correspondientes al tendido de canalizaciones si éstas
Terminaciones
La unión entre pla cas se realizará con la masilla correspondiente en la longitud total
de las juntas cuidando no dejar rebabas. Se aplicará sobre ellas cinta de papel de
celulosa la que deberá ocultar las uniones, luego de dejar secar durante 24
(v einticuatro) horas, se terminará con una segunda capa de masilla, alisando con
cuchilla de enduir para no dejar diferencias de niv el. Finalmente se masillarán todas
las depresiones originadas por los tornillos debiéndose dejar las superficies v istas del
tabiq ue perfectamente lisas, con aspecto similar al de un enlucid o de yeso continuo.
En forma prev ia a lo antes indicado deberá realizarse un repaso de todos los tornillos
de fijación a fin de garantizar su hundimiento en el plano de la pla ca.
El tomado de junta entre bordes no rebajados deberán masillarse en un ancho
mínimo de 40 cm para garantizar que no se note la superposición de material.
En los encuentros entrantes (pared-pared y pared-cielorraso) se procede de igual
forma que en la toma de juntas. Toda arista o canto v iv o (horizontal y/o v ertical)
deberá quedar materializado o protegido con el perfil esquinero fijado con tornillos
autoperforantes a la estructura, en forma prev ia al masillado.
ITEM 9: PISOS
9.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios y la prov isión de los
materiales y equipos que correspondan para la ejecución de todos los tipos de
solados proyectados, en todos los sectores indicados en los planos y pla nillas de
locales, de acuerdo a las especificaciones del presente Pliego y a la s instrucciones
que imparta al respecto la Inspección de Obra, como así también todas aquellas
operaciones que sin estar especialmente detalladas en el Pliego sean necesarias
para la ejecución y terminación de dichas obras.
La Empresa deberá presentar la s muestras de los materiales con que se ejecutarán
todos los solados y obtener la correspondiente aprobación de la Inspección de Obra.
Las características mínimas a cumplir serán las correspondientes a las Normas IRAM de
aplicación.
En los lugares donde se encuentren colocadas piletas de patio, desagües con rejillas
o tapas todos los ajustes del piso se cubrirán con piezas cortadas a máquina. Queda
estrictamente prohibida la utilización de piezas cortadas en forma manual.
La Inspección de Obra reclamará planos de despiece en los casos necesarios.
Se deberán realizar todas la s protecciones que requiera el cuidado y conserv ación
de los trabajos realizados mientras estén afectados por el desarrollo de la obra. Retirar
los desechos y realizar los trabajos de limpieza que permitan los de terminación del
gremio.
La Empresa tendrá en cuenta que, al terminar la obra, deberá entregar al propietario
piezas de repuesto de todos los pisos y zócalos, en cantidad mínima equiv alente al
porcentaje de la superficie colocada de cada uno de ellos e indicada en cada caso
en particular.
Se espolv oreará arena fina seca sobre toda la superficie y luego se procederá a la
limpieza con escoba o cepillo.
Se deberá tomar la precaución de remov er la pastina en exceso antes de su
fraguado, pues las rugosidades que caracterizan la loseta generan una adherencia
superior.
Curado
Se deberá humedecer el piso y protegerlo con láminas de polietileno o arpillera
húmedas luego del tomado de juntas y se mantendrá la protección durante 24 horas.
Juntas de Dilatación
Se prev erán juntas de dilatación de 2cm. de espesor por paños no superiores a 20 m2,
rellenándolas con sellador de poliuretano de un componente tipo SIKAFLEX calidad
equiv alente o superior.
La junta a llenar deberá estar “perfectamente limpia” y libre de impurezas.
Una v ez colocado el piso, se limpia perfectamente el sector de la junta de dilatación,
se rellena la misma con fondo de junta flexible (telgopor de baja densidad) hasta 5 ó
7 mm por debajo del niv el superior, y luego se procede a aplicar la junta
propiamente dicha.
Mantenimiento
Barrido y lav ado solamente
Carpetas
Sobre el contrapiso con las pendientes necesarias, se colocará una carpeta uniforme
impermeabilizante, de mezcla de 2cm. de espesor 1 cemento + 3 arena + 10% de
hidrófugo en el agua, donde se colocará perfectamente adherida una membrana
sin película de aluminio. Sobre la misma se aplicará una sustancia imprimadora y
luego otra carpeta alisada de cemento hid rófuga. Finalmente sobre esta última se
pegarán las baldosas. No se pegarán las baldosas directamente sobre la membrana.
Conv iene que el tiempo de fragüe de la carpeta sea el mayor posible antes de
colocar el piso.
Debe tenerse cuidado de lograr un perfecto empalme entre la carpeta hidrófuga del
piso y la capa aisladora del muro.
Juntas: Flexibles en el perímetro y en encuentros con columnas, huecos, etc. de
10mm. de ancho aproximado. Los paños no deberán exceder los 4m. de lado y los
12m2 de superficie.
Las juntas del contrapiso y de la carpeta serán rellenas con material flexible, deberán
coincidir con las juntas del piso cerámico. Se modulará el solado con la ubicación de
las juntas a fin de minimizar el corte de baldosas y bajo aprobación de la Dirección
Técnica.
Colocación: Con adhesiv o cementicio impermeable de 1º calidad, sin mojar las
piezas, La alineación de las bald osas se realizará con hilos, tomando como referencia
el eje de las juntas.
No se podrá transitar el piso antes de 24 horas de colocado.
Toma de juntas: 1 arena + 3 cemento de albañilería para ev itar la fisura de las juntas.
Tomado de juntas
Debe realizarse después de las 24 hs y antes de las 48 hs de finalizada la colocación.
La junta a llenar debe estar “perfectamente limpia” y libre de impurezas.
Se tendrá presente que las operaciones a realizar para el pulido de pisos serán las
siguientes: Rebaje, Pulido propiamente dicho y Abrillantado.
a- realizar un desgrose del mosaico, con el tamaño de plato acorde al tamaño del
mosaico, dureza adecuada (Nº 36-Nº 60)
b- refinar con piedra Nº 180.
c- empastinar bien el piso y dejar reposar de 5 a 7 días.
d- refinar nuevamente con piedra Nº 180.
e- pasar la piedra fina (3F, 300 o inglesa).
f- dar el plomo para lograr el brillo final.
Los pisos se protegerán de las manchas de óxido que pudieran prov enir de los
elementos que sobre ellos se depositan, como así también de las manchas
prov enientes de los desperdicios de ajuste de carpintería y de cualquier otra
mancha. La Inspección estará facultada a ordenar la remoción de zonas de piso
afectadas por manchas que no pudieran ser remov idas aún después del pulido.
etc. el resultado deberá haber evitado el efecto olas y por supuesto la diferencia de
niv el entre sectores.
Dichos informes de control deberán ser entregados a la Dirección Técnica.
Especificaciones
Rev estimiento de suelo v inílico de alta gama, flexible, homogéneo, monocapa,
calandrado compactado, con un diseño semidireccional, de 2.00m. de ancho y
2mm. de espesor. Peso: 3.000g/m2.
La resistencia a la abrasión (según norma EN 660.1), es ≥ de 0,14mm. grupo P y al
punzonamiento 0.02mm.
La compactación le confiere una calidad especialmente densa, lisa y no porosa.
Reacción al fuego (según norma EN 13501-1): clase Bfl-sl, autoextinguible y de emisión
controlada de humo, superando los estándares de normas internacionales.
Es antiestático (según norma EN 1081: ≥ 10.9 Ω), bacteriostático y fungistático.
Resistente a productos químicos (según norma EN 423).
Con tratamiento de superficie que facilita el mantenimiento y ev ita la aplicación de
emulsiones acrílicas durante toda la vida útil del material, mantenimiento cero.
Preparación de la superficie
1- Colocación de dos manos de Primer (AR40 o equiv alente) de fijación y de un
puente (mezclado con arena filtrada si fuese necesario) que asegurarán la acción
de las capas alisadoras sobre el solado preexistente.
Se cubrirá esta base con capas de regulación alisadoras, que también se
emulsionan con Primer (PE60 o equiv alente) que luego de un período suficiente de
fraguado, se pulirán, utilizando herramental monodisco -375 mm. de Ø de trabajo,
160 r.p.m. y 50 kgs. de peso, que posibilitará una óptima terminación y la mejor
aptitud para recibir el rev estimiento.
4- Los zócalos v inílicos formarán parte del piso, subiendo por el muro hasta la altura de
los guardacamillas y llevarán en su parte trasera un soporte semielástico de 25
mm. de radio que asegurará la posición permanente del ángulo 0 y protege a la
estructura de golpes y/o tratos v iolentos. Se colocarán todos los accesorios
necesarios para su correcta. Serán colocados en todos los perímetros, columnas,
marcos, etc. y al igual que los pisos serán sellados en sus juntas.
5- En la vincula ción perimétrica del revestimiento con otros pisos se colocará un perfil
de acero inoxidable AISI 304 de 40mm. x 1.5mm., ev itando de esta forma que el
impacto contra su borde pueda dañarlo.
“MIpolan Accord El 7”
Para áreas críticas Cirugía, Part os y Neonat ología
Area Quirúrgica: quirófanos 2, 3 y 4, sala de recuperación, sala de tableros.
Area de Partos: quirófano 1, sala de partos, sala de tableros
Terapia Neonatología: UCI, estación (limpio), sala de tableros
Terapia adultos: UCI, Sala de aislamiento, sala de tableros.
Especificaciones
Rev estimiento de suelo vinílico electro estático de alta gama, flexible, homogéneo,
monocapa, calandrado, compactado, con diseño semidireccional, en rollos de 2m.
de ancho y 2mm. de espesor.
Peso: 3400 g/m2
La resistencia a la abrasión, según la norma EN 660.1, es ≤ 0,15 mm. (0.14mm. grupo P)
y al punzonamiento de 0.05mm.
De calidad densa, lisa y no porosa. Reacción al fuego (norma EN 13501-1): clase Bfl-
s1. Auto extinguible y de emisión controlada de humo, superando los estándares de
normas internacionales. Es bacteriostático y fungistático.
Resistente a productos químicos según norma EN 423.
Está tratado con disipador continuo y cumple con las normas EN 1081 (Ω 106 ≤ 108 Ω)
NFC 15100 (DIN VDE 0100) (≥ 5 x 104).
Preparación de la superficie
1- Colocación de dos manos de un Primer conductor y de un puente (mezclado con
arena filtrada si fuese necesario) que asegurarán la acción de las capas
alisadoras sobre el solado preexistente.
2- Se cubrirá esta base con capas de regulación, que también se emulsionan con
Primer conductor que luego de un período suficiente de fraguado, se pulirán,
utilizando herramental monodisco -375 mm. de Ø de trabajo, 160 r.p.m. y 50 kgs.
de peso, que posibilitará una óptima terminación y la mejor aptitud para recibir el
rev estimiento.
Sobre esta base, se instalará un “emparrillado” de cintas de cobre pegadas, de
tal forma que cada paño de rev estimiento esté en contacto con cintas, como
mínimo una v ez longitudinalmente y de ser posible por el centro.
En los extremos del recinto, las cintas se cruzarán entre sí y concluirán en los
lugares indicados por la Dirección Técnica; las normas indican una toma a tierra
cada 30 m2.
5- Los zócalos v inílicos formarán parte del piso, subiendo por el muro hasta la altura de
los guardacamillas y llevarán en su parte trasera un soporte semielástico de 25
mm. de radio que asegurará la posición permanente del ángulo 0 y protege a la
estructura de golpes y/o tratos v iolentos. Se colocarán todos los accesorios
necesarios para su correcta. Serán colocados en todos los perímetros, columnas,
marcos, etc. y al igual que los pisos serán sellados en sus juntas.
fin de ev itar estancamientos que puedan perjudicar la madera. Para el mont aje del
deck, se utilizará una estructura de madera en la part e inferior que constará con
pilares colocados cada 40cm entre uno y otro; por el alto que corresponda, según el
niv el de piso terminado que deberá tener el deck. Estos pilares serv irán para el
escurrimiento del agua y para niv elar. Luego se colocarán las alfajias de madera y se
fijarán con tornillos sincados. Para el deck se utilizará madera natural de la pacho de
2” de espesor, por 10 cm de ancho y longitud variable de acuerdo a lo graficado en
Planos de Plantas de Arquitectura. La madera a utilizar deberá tener una rigurosa
est abilización mediant e oreo nat ural y secado científico con valores de humedad
cert ificados entre el 7% y el 10%. Los bordes de las tablas serán suavemente
redondeados y tendrán una ranura en el lateral en la cual encastra una grampa
plástica, permitiendo una separación de 5mm entre tabla y tabla. Los tornillos
quedan ocultos permitiendo una instalación más est ética y rápida. Machihembrado
de los 4 lados con bordes micropulidos. Para darle un acabado a la madera, éste se
realizará con cuatro manos como mínimo de cetol deck plus, cuya formulación de
microperlas antideslizantes penetra profundamente en la madera y sus aditiv os
especiales repelen el agua de lluv ia, asegurando que la madera respire su propia
humedad, ev itando así la formación de hongos.
10.1 Generalidades.
Los mismos se colocarán perfectamente aplomados y niv elados y su unión con el piso
deberá ser uniforme, no admitiéndose‚ luces entre la solia y el piso o entre la solia y el
paramento vertical, ya sea por imperfecciones de uno u otro a fin de que el umbral a
colocar quede en perfectas condiciones de adherencia y terminación.
Las piezas presentarán superficies regulares dispuestas según las pendientes,
alineaciones y niv eles que se indican en los pla nos. Se construirán respondiendo a lo
indicado en los planos de detalles respectiv os, debiendo la Empresa ejecutar
muestras de los mismos, cuando la Inspección de Obra lo juzgue necesario, a los fines
de su aprobación.
Se aclara que la Inspección de Obra controlará con especial atención la perfecta
colocación y niv elación de todos los elementos, no admitiéndose ninguna falla de
ajuste, empalme, falsa escuadra, pegado, etc.
Serán placas de granito gris mara, de 3cm. de espesor y del ancho total del peldaño
a las que se les realizarán ranuras para que resulten antideslizantes. Las huellas
tendrán 3 estrías antideslizantes de 10 mm. de ancho, separadas 20 mm. entre sí.
Huella y contrahuella serán una única pieza que deberá colocarse sobre los
escalones de hormigón armado con mortero de asiento (esp. 2,5 cm). Si fuese
necesario deberán plantillarse los escalones de hormigón.
10.2.5 Mesadas
Generalidades
Deberán prov eerse y colocarse las mesadas que se indiquen en los planos
correspondientes.
Serán de la mejor calidad en su respectiv as clases, sin trozos rotos o añadidos, no
podrán presentar picaduras, riñones, coqueras u otros defectos; tampoco se
aceptarán que tengan pelos, grietas o malla de refuerzo en la parte inferior de la
placa.
La empresa deberá entregar muestras de granito gris mara para la ejecución de las
mesadas, para que la Inspección las apruebe; dicha aprobación obliga al
mantenimiento de la calidad, caso contrario la Inspección queda facultada a
rechazar las partidas.
La labra y el pulido se ejecutarán con el mayor esmero, hasta obtener superficies
perfectamente regulares, así como aristas irreprochables, de conformidad con los
detalles e instrucciones que la Inspección de Obra imparta. Deberán considerarse los
calados para bachas y griferías.
El abrillantado será esmerado y se hará a plomo y óxido de estaño, no permitiéndose
el uso de ácido oxálico. No se aceptarán piezas que presenten fallas. Todas las juntas
serán perfectamente rectas, aplomadas y a niv el. La fijación de las bachas se hará
con pegamento especial de marca reconocida y pla nchuelas de hierros atornilladas
a la pileta y a la mesada.
El Contratista deberá presentar pla nos de despiece, prolijos y exactos y en escala 1:20
para la aprobación de la Inspección de Obra.
Estos planos deberán indicar y detallar la forma en que las placas serán sujetas.
Inmediatamente después de aprobado el plazo de despiece, el Contratista hará
preparar en taller una pla ncha completa de cada material, pulido, lustrado y
terminado (incluyendo el pulido de frentes v istos y caladuras para bachas) para la
aprobación de la Inspección de obra.
Ningún material será adquirido o encargado, fabricado o colocado hasta que la
Inspección de Obra haya dado las pertinentes aprobaciones.
El granito será examinado y cla sificado cuidadosamente, a fin de que la obra resulte
lo más perfecta posible, con este motiv o se enumerarán las chapas por trozos del
mismo bloque, para que al labrarlas del mismo modo resulte uniforme la disposición
del v eteado y color.
El Contratista protegerá conv enientemente todo su trabajo, hasta el momento de la
aprobación final del mismo. Las piezas defectuosas, rotas o dañadas deberán ser
reemplazadas; no se admitirán ninguna clase de remiendos o rellenos de nin gún tipo.
Se rechazarán piezas con manchas de óxido.
Se tomará especial cuidado de proteger el trabajo de otros gremios durante todo el
trabajo de colocación.
Los materiales serán entregados en obra ya pulid os y lustrados, pero el pulido y
lustrado final serán efectuados después de la terminación de todo el trabajo de
colocación.
Mesadas de granito.
Serán de granito gris mara, esp. 25mm. de acuerdo a los planos de mesadas
correspondientes. Se colocarán en todos los locales indicados. En los baños llevarán
faldón de 15cm. de alto y 20mm. de espesor que oculta la estructura de sostén. Se
apoyarán sobre una ménsula metálica, de dimensiones y forma especificados en el
detalle correspondiente. La mesada deberá ir pegada a la estructura con adhesiv o
tipo Klaukol. Para la colocación tendrán caída siempre hacia el fondo por lo que la
unión entre la placa de roca de yeso y la mesada deberá sellarse con productos de
consistencia elástica e impermeable. También deberá sellarse el encuentro entre el
respaldo y la mesada.
10.3 Zócalos
Los zócalos cumplirán las mismas premisas que el piso, será de 10cm. de alto en todos
los casos.
Los distintos zócalos serán ejecutados con la clase de material y en la forma que en
cada caso se indique en la pla nilla de locales.
Su terminación será recta y uniforme, guardando las alineaciones de sus juntas en
relación con las de los solados, salv o expresa indicación en contrario.
Cuando fuera necesario efectuar cortes, los mismos serán efectuados con toda
limpieza y exactitud.
En todas las piezas se colocarán enteras y sin escalladuras.
En los bordes salientes y entrantes de los muros se colocarán piezas afines; rinconeras
y esquineros del mismo material. Los cortes no podrán ser menores de 15cm.
10.3.2 Cordones
Todos los pisos exteriores irán protegidos con un cordón lateral de 10 cm. de hormigón
alisado plano.
11.1 Generalidades
Deberá prov eerse toda mano de obra, materiales, equipos y serv icios, y operaciones
requeridas para la completa ejecución y/o instalación de juntas y tapajuntas de
mov imiento y trabajos relacionados. Los trabajos de esta sección incluirán prov isión y
colocación de tapajuntas de expansión de piso, tapajuntas de dilatación de pared y
cielorrasos y juntas de dilatación en pavimento. Se colocarán tapajuntas a lo largo de
las juntas de dilatación sísmica de la estructura y/o en muros de ladrillón, permitiendo
el mismo desplazamiento que el posible de la estructura en caso de sismo. Deberán
garantizarse la calidad de los materiales.
Deberán cumplir con las siguientes normas:
Caract erísticas de resist encia al fuego – donde se indicare, prov eer tapajuntas de
expansión idénticas a aquellas cuya resistencia al fuego ha sido determinada por
ANSI/UL 263, NFP A 251, U.B.C. 43-1, or ASTM E 119 Y E 814 tests de Underwriters
Laboratories, Inc.
Caract erísticas de carga en tapajunt as de piso standard – estarán diseñadas para
soportar una carga mínima puntual de 227 kg. sin daño ó deformación permanente.
Las tapajuntas de serv icio pesado soportarán una carga puntual de 900 kg. Deberán
ser estancas.
Deberán presentarse planos de obra para ser aprobados prev ia fabricación y env ío
de materiales a la obra.
Se someterán a aprobación las muestras de los materiales especificados aquí,
aprobación que será prev ia al env ío de los materiales a la obra. Las muestras incluirán
lo siguiente:
a. Muestras de cada tipo de terminación de metal especificado sobre metal del
mismo espesor y aleación de los que se utilizarán en la obra. Cuando el color y la
textura pueden llegar a tener variación, incluir 2 ó más unidades en cada set de
muestras mostrando los límites de esta v ariación.
b. Muestras de cada sello flexible de los que se utilizarán en la obra .
11.1.3 Instalación.
Realizar todos los cortes, perforaciones y ajustes requeridos para la instala ción de los
tapajuntas de expansión. Instalar las mismas alineadas y correctamente relacionadas
con la apertura de la junta y con la s superficies adyacentes medidas y establecidas
mediante niv eles y replanteo de cotas.
Permitir el adecuado mov imiento libre para la expansión térmica y contracción del
metal.
Ubicar las tapajuntas niv ela das en elev ación con las terminaciones de piso
adyacentes. Si es necesario, rellenar para niv ela r pero asegurarse que la base de los
marcos sea continua para prev enir la deflección v ertical.
Ubicar las cubiertas de paredes, cielorrasos en contacto continuo con las superficies
adyacentes. Asegurarlas en su posición con todos los accesorios requeridos.
Ubicar los anclajes de acuerdo a los intervalos recomendados por el fabricante, pero
a no menos de 7,5 cm entre uno y otro y no más de 60 cm de los centros.
Mantener la continuidad de los ensambles de tapajuntas con la terminación y las
partes metálicas alineadas mecánicamente. Cortar los finales de manera que
permitan la expansión y contracción del metal.
Los tapajuntas con Waterstop deberán instalarse con un desagüe final por tramos
que deberá conectarse a la red de desagües sanitarios del edificio.
Adherir materiales flexibles de relleno en los marcos (si fuese necesario) con adhesiv o
ó presión como lo recomiende el fabricante.
a. Instala ción de los sellos extrudados preformados – Instalar los sellos ajustándose
a la instrucción del fabricante con un número mínimo de uniones terminales.
b. Para tramos rectos prov eer los sellos preformados en largos continuos.
c. Vulcanizar ó termosellar todos los espacios de juntas sobre terreno en el material
del sello preformado para proveer hermeticidad hidrófuga usando las
recomendaciones de procedimiento del fabricante.
d. Aplicar el adhesiv o aprobado por el fabricante, epoxy, ó lubricante – adhesiv o
para ambas caras de los marcos antes de instalar los sellos preformados.
e. La transición de los sellos se hará de acuerdo a las indicaciones del fabricante.
11.4.1 Estructurales
La junta se rellenará con dos cordones de sellador de juntas poliuretánico, de un
componente, tipo SIKAFLEX 1 A o BOSTIK equiv alente calidad o superior, agregando
bandas de geomembrana, que aseguren la estanqueidad de las mismas.
La Contratista deberá desarrollar la Ingeniería de detalles correspondientes.
12.1 Generalidades
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios y la prov isión de los
materiales y equipos que correspondan para la ejecución de los distintos tipos de
rev estimientos, en todos los sectores indicados en los planos y planillas de proyecto,
de acuerdo a las especificaciones del presente Pliego y a las instrucciones que
imparta al respecto la Inspección de Obra, como así también todas aquellas
operaciones que sin estar especialmente detalladas en el Pliego sean necesarias
para la ejecución y terminación de dichas obras.
Las superficies rev estidas deberán resultar perfectamente planas y uniformes,
guardando las alineaciones de las juntas; cuando fuera necesario, el corte será
ejecutado con toda limpieza y exactitud. La Dirección de Obra antes de comenzar
los trabajos indicará el criterio de colocación del mismo y la posición con respecto a
éste que deberán observar para su puesta en obra las bocas de luz, artefactos,
accesorios, etc.
Se deberá tener especial cuid ado en los muros de hormigón armado, en donde
deberá realizarse inmediatamente en el momento del desencofrado, un chicoteado
con concreto a los paramentos. Se realizará el ev oque grueso de 2 cm. De espesor
máximo y el enlucido fino. Deberá colocarse pegamento flexible hidrófugo a toda la
superficie, tipo Klaukol o equiv alente superior para asegurar la adherencia del
rev estimiento.
Antes de colocar el material, la Empresa presentará muestras de todos los materiales
a utilizar a la Inspección de Obra para su aprobación. Al adquirir el material para los
rev estimientos, la Empresa tendrá en cuenta que al terminar la obra deberá entregar
al propietario piezas de repuesto de todos ellos, en cantidad equiv alente al 1% de la
superficie colocada de cada uno de ellos.
Perfil omega
Es un perfil antiv ib ratorio de sección trapezoidal construido en chapa galv anizada N°
24 de 70 x 13 mm y terminación superficial moleteada. Se utilizará como clav adera en
cielorrasos aplicados y rev estimientos de muros y columnas.
En los sectores que se indica colocar rev estimientos v inílicos disipativ os se colocará el
tipo “Feintelon” (equivalent e o calidad superior) en los pisos. Los pisos v inílicos se
adosarán a los muros adyacentes hasta la altura del guardacamillas formando un
zócalo sanitario. En los casos donde no presente guardacamillas (quirófanos), el piso
vinílico disipativ o se adosará al muro hasta los 20 cm de alto, coincidiendo con la
altura del zócalo de la s puertas. Se colocarán todos los accesorios y piezas de unión
que se incluyan en el sistema.
Especificaciones
Rev estimiento v inílico homogéneo, liso, monocolor y monocapa en rollos. Antiestático
según la norma EN 1081: ≥ 10.9 Ω, bacteriostático y fungistático.
Elástico y maleable, unido por termofusión.
Reacción al fuego norma EN 13501-1: clase Bfl-sl, autoextinguible y con hemisión de
humo controlada.
Preparación de la superficie
Las superficies sobre las que se aplicará deberán estar limpias, secas, libres de polv o,
sin partes flojas y sin hongos.
Si existen oquedades ó desniv eles mayores a 10 mm, se hará una primer niv elación
de toda la superficie a los efectos de obtener un plano adecuado de trabajo.
Si el tipo de superficie resultara de difícil adherencia, se aplicará prev ia mente una
mano de imprimación específica.
Si las superficies a rev estir son pulv erulentas, se aplicará prev iamente una mano de
fijador sellador concentrado antes de colocar el material.
Dado que se trata de un producto con Cemento Pórtland, la realización de
empalmes sin marcas es dificultosa. Se realizarán buñas en la superficie de base que
permitan realizar paños completos a los efectos de minimizar los mismos, como
indique la Dirección Técnica.
Sobre rev oques los mismos deberán dejarse secar un mínimo de 7/10 días en v erano y
15/20 días en inv ierno, hasta que liberen el máximo de humedad posible, antes de
aplicar el producto.
Sobre superficies existentes con fisuras, se aplicará sellador de juntas y grietas de tal
forma de obtener una minicarpeta de gran resistencia a la tracción, que serv irá para
tapar y luego minimizar la aparición de las fisuras preexistentes.
Aplicación y terminación
En forma similar a un rev oque fino. Puede utilizarse fratacho de madera, ó llana
metálica, para extender el material sobre el paño. La utilización de reglas puede ser
útil para asegurar planos adecuados en los paños. Se realizarán paños completos
para evitar empalmes. El espesor a colocar dependerá de los desniv eles ú
oquedades a cubrir y del efecto de la textura.
La aplicación podrá realizarse en 1 sola mano hasta 10mm de espesor o si es
necesario una primer mano de niv ela ción gruesa, y una segunda de terminación fina.
Terminación Piedra París.
Generalidades
El Contratista se ajustará a la documentación respectiv a y toda modificación
necesitará consulta y aprobación por parte de la Dirección Técnica.
13.1.1 Generalidades
Los trabajos contratados en este rubro incluyen toda la mano de obra, materiales y
accesorios necesarios para ejecutar las operaciones, prov isión, transporte, montaje y
ajuste de las carpinterías de aluminio en perfectas condiciones de funcionalidad y
acabado, en un todo de acuerdo con los planos de conjunto y de detalles, estas
especificaciones y los planos aprobados. La Carpintería deberá ser tipo Módena de
Aluar División Elaborados equiv alente calidad o superior para la s abert uras móviles y
en paños fijos.
El contratista deberá llevar a cabo t odos los trabajos necesarios para la prov isión y
colocación de las aberturas de aluminio con los cristales, herrajes y accesorios, en un
todo de acuerdo a las cantidades, ubicaciones, formas, medidas y terminaciones
indicadas en los planos, planillas de locales y las planillas correspondientes y a las
instrucciones que imparta al respecto la Inspección de obra. Ver planos Carpint erías.
Como así también la prov isión, colocación, ajuste de todos los herrajes necesarios, de
piezas y/o elementos de madera, metal, plástico, etc., y todas las operaciones que,
sin estar especialmente detalladas en el pliego, sean necesarias para la perfecta
terminación y funcionamiento de dichos elementos.
El contratista deberá presentar para su aprobación, planos de detalles de taller de
todos los tipos de carpinterías a colocar, con anterioridad a la ejecución de la
fabricación de las mismas, no pudiendo dar comienzo a las tareas sin contar con la
aprobación respectiv a.
El contratista realizará todas las mediciones y v erificaciones de obra necesarias para
asegurar que las medid as de las aberturas sean las correctas y que puedan
colocarse adecuadamente. La prov isión se realizará en forma gradual, en
coordinación con la Inspección de Obra.
El contratista deberá proveer y colocar las carpinterías. Las mismas se entregarán
inicialmente los marcos prov istas de elementos de rigidización de manera que se
garantice su indeformabilidad durante el traslado y colocación.
13.1.2 Precauciones
Para la ejecución de las aberturas se tendrán en cuenta la s recomendaciones
indicadas en la Norma IRAM 11507 y las siguientes pautas generales:
Para el cálculo resistente se tomará en cuenta la presión que ejercen los v ientos
según CIRSOC 102, considerando como factor de seguridad 1.65. v elocidad del
viento: 27.2 m/s.
En ningún caso el perfil, al v erificar su sección con la tensión de trabajo de 6 Kg/m2,
tendrá una flecha que supere L/200 de la luz libre del elemento medido en cualquier
punto de los perfiles resistentes del cerramiento.
La deflexión máxima admisible, independiente del largo de la pieza, será siempre
menor de 15 mm.
Todas las medidas serán verificadas en obra.
a) Perfiles de Aluminio
Se utilizarán para la resolución de las carpinterías perfiles de estruidoras de primera
línea según las especificaciones técnicas particulares. Se deberá respetar el peso
mínimo de los perfiles que se indica en las planillas según el tipo y uso de los mismos.
Estos tendrán una aleación de aluminio de óptima calidad comercial y serán
apropiados para la construcción de v entanas de aluminio, sin poros ni sopladuras,
perfectamente rectos, con tolerancias de medidas encuadradas dentro de las
especificaciones de la Asociación Americana de fabricantes de v entanas.
Propiedades mecánicas:
Los perfiles extruídos cumplirán con las exigencias de la norma IRAM 687 para la
aleación indicada 6063 en su estado de entrega (temple) T6, con tratamiento
térmico de solubilizado y endurecimiento acelerado para los perfiles extruídos
Resistencia a la Tracción Mínima: 205 Mpa
Límite elástico mínimo: 170 Mpa
b) Juntas y sellados
En todos los casos sin excepción, se prev erán juntas de dilatación en los cerramientos
para absorber los mov imientos prov ocados por cambio de temperatura.
Toda junta debe estar hecha de manera que los elementos que la componen se
mantengan en su posición inicial y conserv en su alineamiento teniendo en cuenta
para el diseño el coeficiente de dilatación del aluminio de la Norma IRAM 11605.
Debe ser ocupado por una junta elástica el espacio para el juego que pueda
necesitar la unión de los elementos por mov imientos prov ocados por la acción del
viento (presión o succión), mov imientos propios de la s estructuras por diferencia de
temperatura o por trepidaciones.
Ninguna junta a sellar será inferior a 3 mm. si en la misma hay juego o dilatación. La
obturación de juntas se efectuará con sellador hidrófugo de excelente adherencia,
con una v id a útil no inferior a los 20 años, de los producidos por Dow Corning, USM,
Bayer equiv alente calidad o superior.
En los sellados se deberá prev er la colocación de un respaldo que ev ite que el
sellador trabaje uniendo caras perpendiculares.
Sellados metal- metal: Dow corning 784 equiv alente calidad o superior.
Sellados metal- mampostería: Dow corning 814 equiv alente calidad o superior.
Cabe recordar que se debe sellar todas las uniones entre perfiles cortados.
Tornillería
Tendrán las dimensiones y tipo de roscas indicadas o las necesarias para
asegurar una adecuada fijación.
Burletes
Se emplearán burletes de E.P.D.M. de alta flexibilidad de color negro, de forma y
dimensiones según su uso. La calidad de los mismos deberá responder a lo
especificado en la Norma IRAM 113001, BA 6070, B 13, C 12. Posibilitarán contactos
firmes de larga duración y serán de fácil reposición. Deberán asegurar absoluta
hermeticidad en todos los puntos y resistencia estructural al v iento.
Felpas de Hermeticidad
Se emplearán las de base tejida de polipropileno rígido con felpa de filamentos de
polipropileno siliconados, Schlegel, Redyglaze equiv alente calidad o superior. En las
ventanas corredizas serán del mismo material con el agregado de la lámina “fin-seal”.
Herrajes
El contratista prov eerá en cantid ad, calidad y tipo, todos los herrajes y accesorios
necesarios para cada tipo de abertura, entendiéndose que el costo de estos herrajes
Elementos de fijación
Todos los elementos de fijación como grapas de amurar, grapas regulables, tornillos,
bulones, tuercas, arandelas, brocas, etc. deberán ser provistos por el Contratista y
son considerados como parte integrante del presente.
La carpintería se fijará mediante brocas o con insertos perdidos.
Se adjuntará memoria de calculo que justifique el diámetro y el distanciamiento dado
entre brocas.
e) Terminaciones superficiales
Los perfiles serán tratados de acuerdo a las indicaciones que se detallan a
continuación.
Anodizado
Los perfiles, accesorios y chapas de aluminio serán blancos, de 20 micrones
garantidos de espesor de capa anódica.
El proceso de anodizado y su medición de espesor de capa anódica , como así
también el control de eficiencia del sellado, se realizará en un todo de acuerdo a las
normas internacionales.
Se describen a continuación estos procesos y sus métodos de control.
Capa anódica
Satinado y anodinado. Espesor anódico: 20 micrones.
Todos los perfiles se someten a un proceso de lavado e inmediatamente reciben por
baño una capa anódica con un espesor determinado de micrones, que se efectuará
mediante la inmersión de los elementos a tratar en un electrolito ácido donde se
hace pasar una corriente eléctrica prov ocando artificialmente una oxid ación
controlada para lograr el espesor especificado con su dureza y resistencia. Para
lograr esto es necesario mantener las condiciones óptimas del baño según normas
internacionales.
Sellado
Inmediatamente del anodizado y lavado correspondiente , se procede al sellado de
los poros en un baño hirv iendo compuesto por agua destilada o desionizada con
ciertas sustancias químicas de acción inhibid ora con un PH determinado , que
conv ierten la capa anódica, que es óxido de aluminio en monohidrato de aluminio.
Los controles a efectuar son:
• Espesor de la capa anódica por medio de un aparato Dermitrón.
Indicaciones
Las carpinterías llevarán inscripto en lugar v isible, el piso, tipo y posición a que
pertenecen y que se indican en los planos, de manera tal que no se borre con el
13.2. METÁLICA
Ver Pla nos de Carpintería
13.2.1 Generalidades
Utilizará chapas, perfiles normales, planchuelas y caños tubulares según se indique en
cada abertura en los planos de carpintería. Las carpinterías serán de chapa doblada
BWG Nº 16 y BWG Nº 18 según se trate.
Tratamiento de la chapa
Limpieza efectuada con soluciones alcalinas
Materiales orgánicos (grasas, ceras, etc)
Contaminantes extraños (v irutas, arenillas, escorias, polv o)
Oxido
Fosfatizado
Inmersión fosfozincada
Pintado
Herrajes
El Contratista prov eerá en cantid ad, calidad y tipo todos los herrajes y mecanismos
necesarios para el correcto funcionamiento de las aberturas, siguiendo las
indicaciones de los planos correspondientes para cada tipo de abertura, tendrán
terminación lisa, sin filos rústicos con cantos pulidos y uniformes. en todos los casos el
Limpieza y ajuste
El Contratista efectuará el ajuste final de la abertura al terminar la obra, entregando
las carpinterías en perfecto estado de funcionamiento. Los elementos móv iles
deberán accionar con un mínimo esfuerzo y en forma suav e y uniforme.
El Contratista aceptará la dev olución de las aberturas o elementos complementarios,
si éstos no responden a las exigencias establecidas en el presente Pliego, haciéndose
cargo de su reposición como también de los daños y perjuicios
Limpiar el exceso de sellador u otros componentes de v idrios y marcos
inmediatamente después de su aplicación, utilizando solv entes o limpiadores
recomendados por el fabricante.
13.4 MADERA
13.4.1 Generalidades
Se considerarán trabajos de carpintería de madera los que incluyan también
materiales no conv encionales y se ejecutará según las reglas del arte y
especificaciones del fabricante, de acuerdo con los planos de carpintería.
Los materiales se labrarán con el mayor cuidado, la s ensambladuras se harán con
esmero, debiendo resultar suav es al tacto y sin v estigios de aserrado o depresiones.
Las aristas serán bien rectilíneas y sin escaldaduras, redondeándose ligeramente a fin
de matar los filos v iv os.
La Contratista se prov eerá de las maderas bien secas y estacionadas y en cantidad
suficiente para la ejecución total de las obra de carpintería. Durante la ejecución y
en cualquier tiempo, las obras de carpintería podrán ser rev isadas por la Inspección
de Obra.
Una v ez concluidas y antes de su colocación, deberán ser inspeccionadas,
desechando todas las estructuras que no cumplan las condiciones de estas
especificaciones, que presenten defectos en la madera y/o en la ejecución y/o que
ofrezcan torceduras, desuniones o roturas.
No se permitirá el arreglo de las obras de carpintería desechadas sino en el caso de
que no se perjudique la solidez, duración, estética y armonía de conjunto de dichas
obras. Se desecharán definitiv amente y sin excepción, todas las obras en las cuales se
hubiere empleado o debiera emplearse para corregirlas, clav os, masilla o piezas
añadidas en cualquier forma. Las partes móv iles se colocarán de manera tal que
giren o se muevan sin tropiezos y con un juego máximo de 3 mm.
Muestras
Cuando la Contratista entregue a la Inspección de Obra el proyecto desarrollado
completo, deberá adjuntar además muestra de todos los materiales a emplear
indicando características, marca y procedencia. Cada muestra tendrá el acabado
superficial que indique cada caso.
Antes de comenzar los trabajos, la Contratista presentará un juegos completos de
todos los herrajes que se emplearán en los cerramientos, fijados en un tablero para su
aprobación, también se presentará una muestra de la tipología más representativ a.
Una vez aprobados por la Inspección de Obra, uno de los tableros y la muestra
quedará a préstamo en la Oficina Técnica hasta la recepción definitiv a.
Herrajes
Se ajustará a lo especificado en los planos y planillas. Si no se especifica otra cosa,
serán todos de metal platil. Todos los herrajes se ajustarán a la carpintería mediante
tornillos de bronce, con la cabeza v ista bañada del mismo color del herraje.
Maderas
Todas la s maderas que se empleen en los trabajos de carpintería de taller, serán
sanas. bien secas, carecerán de grietas, nudos saltadizos, av erías o de otros defectos
cualesquiera.
Pino: Será blanco, del tipo "Paraná" 80/20; no se admitirá obra alguna de carpintería
ejecutada con esta madera en la cual exista más de un nudo franco y sano de 3 cm
de diámetro mayor, o tres nudos de 1 cm de diámetro mayor o finalmente, de diez
nudos de menor diámetro de 1 cm.
Multilaminado ureico: cuando se especifique el empleo de maderas multilaminadas,
éstas serán bien estacionadas, "encoladas a seco" y de 6 mm de espesor mínimo.
Aprobación de prototipos
Una vez aprobados por la Inspección de Obra los Pla nos de Taller, el Contratista
deberá realizar la construcción de un prototipo de cada uno de la s líneas de
aberturas contratadas, terminadas con sus correspondientes herrajes y cristales, e
instalarlas en obra para someterlas a la aprobación de la Inspección de Obra. Una
vez obtenida esta aprobación, el Contratista podrá proceder a la fabricación y
posterior montaje del total de las aberturas de la obra.
Control en taller
La Contratista hará controlar periódicamente la calidad de los trabajos que le
encomiendan. Además, la Inspección de Obra cuanto lo estime conv eniente, hará
inspecciones en taller, sin prev io av iso, para constatar la calidad de la mano de obra
Control en obra
Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra, de un elemento
terminado, será dev uelto al taller para su corrección, así haya sido éste
inspeccionado en taller.
Indicaciones
Las carpinterías llevarán inscripto en lugar v isible, el piso, tipo y posición a que
pertenecen y que se indican el los planos, de manera tal que no se borre con el
manipuleo durante el transporte y en la obra. Dicha inscripción no deberá dañar en
modo alguno la terminación superficial de la carpintería.
Montaje en obra
El Contratista prov eerá y presentará en obra las puertas en la posición
correspondiente para ser colocados, siendo el único responsable por defectos tales
como alabeos de jambas, posición fuera de plomo, mala niv elación, etc.
Del mismo modo tendrá a su cargo el montaje y ajuste de todos los elementos y
mecanismos propios de cada tipo hasta que queden en perfectas condiciones para
su normal funcionamiento.
Tanto como sea posible, el armado de los distintos cerramientos se realizará en taller,
entregándose ya ensambla dos en obra. Aquellos elementos que, por div ersas
razones, no pueden entregarse armados se prepararán en el taller, se desarmarán,
marcarán y se suministrarán a obra y allí, se v olv erán a armar. Todos los cortes y o
uniones deberán ser realizados con perfecta prolijidad, siendo inadmisibles cortes o
uniones fuera de escuadra, rebabas, juntas abiertas, etc.
Al igual que la fabricación, todos los trabajos de montaje de obra deberán ser
realizados por personal ampliamente calificado para esta tarea, especialmente
entrenados y con experiencia demostrable en éste tipo de trabajo.
Protecciones
En todos los casos, las carpinterías deberán tener una protección aplicada en el taller
para ev itar posibles deterioros durante su traslado, permanencia en el tiempo
transcurrido desde su entrega en obra y colocación hasta la terminación de la obra.
Cualquier daño o deterioro producido en obra de la carpintería, hasta la recepción
definitiv a, su reparación estará a cargo de la Contratista.
Limpieza y ajuste
La Contratista efectuará el ajuste final de la abertura al terminar la obra, entregando
las carpinterías en perfecto estado de funcionamiento. Los elementos móv iles
deberán accionar con un mínimo esfuerzo y en forma suav e y uniforme.
La Contratista aceptará la dev olución de la s aberturas o elementos
complementarios, si estos no responden a las exigencias establecidas en el presente
Pliego, haciéndose cargo de su reposición como también de los daños y perjuicios.
Limpiar el exceso de sellador u otros componentes de v idrios y marcos
inmediatamente después de su aplicación, utilizando solv entes o limpiadores
recomendados por el fabricante.
La Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para la protección de
todas las superficies durante el período de obra.
KALLAY 4000
Cerradura para puertas de Exterior Reforzada de embutir para hoja de rebatir.
Frente acero inoxidable AISI 304 26x238mm Caja 75x148mm
Seis plaquetas de bronce laminado
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo de dos pernos giratorios de acero trefilado
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en acero inoxidable con tapa al exterior sin tapa al interior
KALLAY 5006
Cerradura para puertas Metálicas Reforzada de embutir para hoja de rebatir.
Frente acero inoxidable AISI 304 23x240mm Caja 40x175mm
KALLAY 5002
Cerrojo para puertas Metálicas Reforzado de embutir para hoja corrediza.
Frente acero inoxidable AISI 304 23x200mm Caja 40x140mm
Cerrojo de enganche de hierro sinterizado, mediante dos trabas que accionan hacia
arriba
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en acero inoxidable con tapa al exterior sin tapa al interior
KALLAY 4002
Cerradura para puertas de Exterior Intermedia de embutir para hoja de rebatir.
Frente hierro níquel 25x220mm Caja 67x140mm
Cuatro plaquetas de acero laminado con protección de zinc electrolítico
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo de dos pernos giratorios de acero trefilado
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
KALLAY 5006
Cerradura para puertas Metálicas Reforzada de embutir para hoja de rebatir.
Frente hierro níquel 23x240mm Caja 40x175mm
Seis plaquetas de bronce laminado
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo de dos pernos de acero trefilado
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
KALLAY 4006
Cerradura para puertas de Exterior Liv ia na de embutir para hoja de rebatir.
Frente hierro níquel 25x212mm Caja 65x125mm
Cuatro plaquetas de acero laminado con protección de zinc electrolítico
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo rectangular con cuerpo de acero laminado
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
KALLAY 504
Cerradura para puertas de Interior de embutir para hoja de rebatir.
Frente hierro níquel 25x220mm Caja 65x130mm
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo de chapa de acero laminado
Llav es paleta simple de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
KALLAY 502
Cerradura para puertas de Interior de baño Reforzada de embutir para hoja de
rebatir
Frente hierro níquel 25x220mm Caja 65x130mm
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Sin llav e para colocar pomo
Pestillo entero con punta de bronce trefilado
Cerrojo de bronce forjado
6- Cerradura de baño
• Baños de Internación y Dormitorios
KALLAY 506
Cerradura para puertas de Interior de baño Liv ia na de embutir para hoja de rebatir
Frente hierro níquel 25x220mm Caja 65x130mm
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
• Lockers
Cerradura Coinmatic c/cilindro a discos fijos y accionamiento a ficha/moneda. Para
alta rotación de usuarios.
• Retretes y duchas
Pomito para baño con indicador libre-ocupado
8- Cierra puertas
• Puertas de quirófanos con cierra puertas
KALLAY 5003
Cerradura para puertas Metálicas Reforzada de embutir para hoja vaiv én.
Frente hierro níquel 23x240mm Caja 40x175mm
Seis plaquetas de bronce laminado
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Rodillo giratorio de bronce trefilado torneado, registrable.
Cerrojo de dos pernos de acero trefilado
Llav es doble paleta de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
9- Dispositivo antipánico
• Salidas de Emergencia
KALLAY 504
Cerradura para puertas de Interior de embutir para hoja de rebatir.
Frente hierro níquel 25x220mm Caja 65x130mm
Caja y piezas interiores con protección galv ánica de zinc electrolítico
Resortes de acero laminado
Pestillo entero con punta de bronce trefilado, rev ersible desde el exterior
Cerrojo de chapa de acero laminado
Llav es paleta simple de bronce forjado
Bocallav es en bronce platil
Cierre perimetral
El cierre de todo el predio será de acuerdo a lo indicado en planimetría general. El
mismo consiste en columnas de hormigón armado para soporte de rejas y de
artefactos de iluminación exterior. Entre cada columna llev ará un cerco modular
sistema tipo Acindar, compuesto por postes rectos de 60,3x2,9 mm, cada 2,55 mts., de
2,60 mts de alto y esp. 3,2 mm. Con abrazaderas metálicas y una malla de acero.
Sobre zócalo de hormigón ídem cierre existente (Primera etapa).
Cierre de patios
En los sectores indicados en planos, los cuales corresponden al cierre del patio de la
administración y a la sala de máquinas para la nueva ubicación de equipos de
termomecánica. Se realizará un cierre metálico compuesto por bastidores de tubos
de 50 x 70 x 3.2 mm, estos bastidores se dimensionarán y colocarán siguiendo las
indicaciones de la Dirección Técnica. Y quedarán elevados del piso 10 cm.
El cierre estará compuesto por planchuelas soldadas con 30º de inclinación, a fin de
ev itar vistas hacia el interior del patio.
Las superficies de todos los cierres serán tratadas con dos manos de pintura antióxido
y dos manos de esmalte sintético de color a determinar por la Dirección Técnica.
13.7. Claraboyas
“Delta” equivalente o calidad superior
La cúpula será de polimetacrilato de metilo (PMMA) color hielo.
Deberá montarse una v alv a inferior, cuya instalación se recomienda para evitar
condensaciones en interiores. El zócalo será fabricado con resina de poliéster
reforzada con fibra de v ídrio (PRFV) tipo "sandwich". El aislamiento térmico interior será
a base de espuma de poliuretano a fin de obtener mayor resistencia y un alto índice
de aislamiento. La altura será de 300 mm, de forma cuadrada de 1,00 mt. X 1,00 mt.
Instala ción: la misma deberá instalarse sobre estructura metálica.
14.1 Generalidades
Deberán prov eerse y colocarse todos los v idrios de las carpinterías, espejos, etc. serán
de la clase y del tipo que en cada caso se especifiquen en los planos. Los v idrios
serán de fabricación esmerada, perfectamente planos y de espesor regular, estarán
exentos de todo defecto, no tendrán alabeos, manchas, picaduras, burbujas,
medallas u otras imperfecciones y se colocará en la forma que se indica en los planos
de carpintería con el mayor esmero según las reglas del arte y las indicaciones de la
Dirección de Obra.
Las medidas consignadas en los pla nos de aberturas, son aproximadas; el Contratista
será el único responsable de la exactitud de sus medidas, debiendo por su cuenta y
costo, practicar toda clase de v erificación en obra. En ningún caso los espesores
serán menores a los especificados en cada tip o de carpintería.
El Director Técnico tendrá derecho a rechazar y hacer retirar los v idrios que no
cumplan con estos requisitos.
Piezas de seguridad
Se deberán colocar piezas de seguridad que sujeten mecánicamente el vidrio a la
estructura (solo en caso de desprendimiento de vidrio) que prácticamente no se
aprecien una vez colocados.
Tolerancias de Ejecución
Las medidas de los elementos que forman los cerramientos y rectangularidad de los
ángulos se v erificará según lo establecido en las normas IRAM 11544.
Los perfiles serán rectos, sin fallas ni ralladuras” la geometría no tendrá desv ia ciones
lineales en ningún sentido. mayores que 1/1000 de las longitudes correspondientes.
Planos de Taller
Los detalles técnicos adjuntos son indicativ os del sistema a utilizar, el desarrollo de la
ingeniería que garantice el desempeño satisfactorio del sistema es responsabilidad
del Contratista de la carpintería, para lo cual prev io a la fabricación de los distintos
cerramientos, deberá entregar para su aprobación, a la Inspección de Obra, un
juego de planos de taller.
Los detalles serán a escala natural y deberán mostrar en detalle (esc.:1:1) la
construcción de todas las partes del trabajo a realizar, incluyendo espesores de los
elementos metálicos, espesores de v idrios, métodos de uniones, detalles de todo tipo
de conexiones y anclajes, tornillería y métodos de sellado, acabado de superficie,
resistencia a los cambios climáticos y toda otra información pertinente.
Prev io a la fabricación de los distintos tipos de cerramientos el Contratista deberá
entregar a la inspección de obra para su aprobación tres juego de planos de taller.
Sellados y Drenajes
Se pondrá especial atención en la ubicación de las áreas de sellado y prev isión de los
umbrales de forma tal de garantizar una total estanqueidad de las carpinterías.
Muestras
Cuando el Contratista entregue a la Inspección de Obra el proyecto desarrollado
completo, deberá adjuntar además muestra de todos los materiales a emplear
indicando características, marca y procedencia. Cada muestra tendrá el acabado
superficial que se indique en cada caso.
Antes de comenzar los trabajos, el Contratista presentará dos juegos completos de
todos los herrajes que se emplearán en los cerramientos, fijados en un tablero para su
aprobación, también se presentará una muestra de la tipología más representativ a.
Una vez aprobados por la Inspección de Obra, uno de los tableros y la muestra
quedará a préstamo en la Oficina Técnica hasta la recepción definitiv a.
Aprobación de Prototipos
Una vez aprobados por la Inspección de Obra los Planos de Taller, el contratista
deberá realizar la construcción de un prototipo de cada uno de la s líneas de
aberturas contratadas, terminadas con sus correspondientes herrajes y cristales, e
instalarlas en obra para someterlas a la aprobación de la Inspección de Obra. Una
vez obtenid a esta aprobación, el contratista podrá proceder a la fabricación y
posterior montaje del total de las aberturas de la obra.
Inspecciones y Controles
Control en el Taller
El Contratista deberá controlar permanentemente la calidad de los trabajos que se le
encomiendan. Además, la Inspección de la Obra, cuando lo estime conveniente
hará inspecciones en taller, sin prev io aviso, para constatar la calid ad de los
materiales empleados, realizando un control de peso y terminación superficial
mediante un muestreo, la mano de obra empleada, y si los trabajos se ejecutan de
acuerdo a lo contratado.
En caso de duda sobre la calidad de ejecución de partes no v isib les hará hacer los
tests, pruebas o ensayos que sean necesarios.
Antes de env ia r a obra los elementos terminados, se solicitará anticipadamente la
inspección de éstos en taller.
Los gastos de traslado y alojamiento de la Inspección correrán por cuenta del
Contratista.
Control en Obra
Cualquier deficiencia o ejecución incorrecta constatada en obra de un elemento
terminado será devuelto a taller para su corrección así haya sido éste inspeccionado
y aceptado en taller.
Si hubiera que remov er algún elemento luego de haber sido instalado, éste no podrá
volv er a colocarse en otro sector de la obra bajo ninguna circunstancia.
Auditorias
El contratista deberá presentar un informe del compromiso de una firma o institución
de reconocido prestigio nacional e internacional, la cual certificará por escrito la
calidad de los trabajos realizados prev io a cualquier aprobación de la Inspección de
Obra.
No se admitirán como auditores, personas físicas, profesionales independientes y /o
empresas unipersonales.
El Comité evaluará los antecedentes y experiencia de dicha firma o institución
auditora, pudiendo rechazar las propuestas en el caso de que no esté asegurada la
calidad del serv icio a brindar.
Auditorías programadas
Dichas auditorías serán programadas durante la realización de los trabajos en
coordinación con la Inspección de Obra, tanto en la cantid ad como así también en
el lugar donde se desarrollarán.
Las fechas de las auditorías surgirán en base a la entrega del contratista de un
cronograma de tareas aprobada prev ia mente por la Inspección de Obra.
Auditorías extraordinarias
El Contratista y/ o la Inspección de Obra podrá solicitar en forma extraordinaria las
auditorías que crea necesarias, independientemente de las programadas en base al
cronograma de tareas.
Ensayos
De ser requerido por la Dirección de Obra, el Contratista deberá presentar un modelo
para ser
sometido a los ensayos de aptitud que establecen las Normas IRAM para
cerramientos de edificios.
Las normas a que deberán ajustarse las carpinterías serán las siguientes:
Estanqueidad al aire
Se colocará una unidad de cierre, bloqueada y cerrada en una cámara de prueba
al v iento que esté sometido a una presión correspondiente a una v elocidad de viento
de 140 km / h.
La presión dinámica de la corriente de aire y la presión de aire serán medidas con un
micromanómetro de despla zamiento diferencial bala nceado, mientras que al aire
infiltrado en la cámara de prueba se le medirá su salida a la atmósfera ( presión
normal ), a través de un orificio circular perfecto, pulido, ejecutado en una placa de
acero de 1.4 mm de espesor.
El paso del aire a trav és de la unid ad sometida a pruebas, debe ser inferior a un
pasaje de aire de 1 m3 por minuto por cada metro lineal del perímetro de juntas de la
unidad.
Estanqueidad al agua
En una torre de prueba se someterán las unidades de fachada a la acción de un
ventilador de 1.5 m de radio que impulse una corriente aire a una velocidad de 140
km / h como mínimo, con un caudal de 10.000 m3 por minuto y ejerciendo una
presión no menor de 1.4 kg / cm2 se dispersará finalmente agua en la corriente de
aire de tal manera que las expuestas del frente reciban un caudal de agua no menor
a los 25 m2 de superficie de frente.
Estando el modelo de frente sometido a éste régimen de prueba durante 12 minutos,
no debe haber ninguna filtración.
En caso de que se usara un sellador del cual no se tuviera suficiente seguridad sobre
su buen resultado, se harán varias pruebas en forma cíclica, alternando la prueba
con un periodo de reposo que se fijará de acuerdo al tipo de sellador usado,
agregando durante los períodos de reposo la acción de un v ib rador en los parantes
durante un tiempo determinado.
Normas de calidad
• Todos los v idrios a emplear serán flotados producidos bajo las normas de
aseguramiento, calidad ISO 9002 o equiv alentes.
• No se aceptará la colocación de v idrios que presenten inclusiones, burbujas,
rayas, picado u otros defectos superficiales o de masa v isible, a simple v ista desde
una distancia de 3 m.
• Las unidades de doble v idriado hermético DVH deberán satisfacer los requisitos y
condiciones de las Normas IRAM de condensación, estanqueidad y durabilidad.
• Todos los v id rios deberán presentar sus cantos pulidos con máquina rectilínea.
• Los productos para v idriado de seguridad deberán cumplir con la norma ANSI
797.1 y con los requerimientos de prueba de la16 CFR Parte 1201 para materiales
categoría II.
• Sujeto a cumplir los requisitos, prov eer v idrio de seguridad marcado
permanentemente con la etiqueta de certificación del Consejo de Vidriado de
Seguridad.
• Los productos de Vidrio Aislante serán marcados de manera permanente ya sean
en los espaciadores, o por lo menos en un componente de la unidad aislante
con la etiqueta de
• certificación de inspección y prueba apropiada del Consejo para la Certificación
de Vidrio Aislante ( IGCC )
• Es responsabilidad del Contratista proporcionar materiales obtenidos de un solo
prov eedor para cada tipo de v id rio indicado.
• El fabricante de vidrio deberá contar con un mínimo de diez ( 10 ) años de
experiencia y cumplir con las normas ANSI / ISO 9002 / ASQC ( Sociedad
Americana para el Control de Calidad ) 002 – 1994
Normas de colocación
La colocación deberá realizarse con personal capacitado poniendo cuid ado en el
retiro y colocación de los contravidrios, asegurándose que el obturador que se utilice
ocupe todo el espacio dejado en la carpintería a efectos de asegurar un cierre
perfecto y una firme posición del v id rio dentro de la misma.
Los burletes contornearán el perímetro completo de los v idrios ajustándose a la forma
de la sección transv ersal diseñada.
En todos los casos rellenarán perfectamente el espacio destinado a los mismos,
ofreciendo perfecta garantía de cierre hermético.
Las partes a la v ista de los burletes no deberán variar más de 1mm en exceso o en
defecto con respecto a las medidas exigidas.
El Contratista suministrará por su cuenta y costo los medios para dar satisfacción a los
requerimientos necesarios a cumplir por el material para la prov isión de burletes, se
extraerán probetas en cantidades a criterio de la inspección de obra, las que serán
ensayadas en laboratorios oficiales como para v erificar el cumplimiento de las
prescripciones establecidas.
• Los v id rios deberán tener medidas tales que permitan una libre dilatación del
paño dentro de la abertura. Luz perimetral mínima 3 mm.
• En caso de las aberturas con unidades de DVH el Contratista deberá asegurar que
el canal de colocación en la base del paño no tendrá libre acumula ción de
agua, recomendándose para ello prov eer orificios de drenaje en el umbral de
abertura para evacuar eventual ingreso de agua.
• Todos los v id rios estarán asentados sobre tacos de material imputrescible y
compatible con el sellador de dureza 80 shore.
• No se aceptarán vidrios colocados en contacto con metal u otro v idrio.
• No se aceptará la colocación de v idrios que presentes escallas o irregularidades
en sus cantos perimetrales.
• En todos los casos el sellado de los v id rios se realizará exclusiv amente empleando
sellador de siliconas de marca reconocida. Cuando el v idriado contenga uno o
ambos v idrios laminados con PVB, se empleará sellador de siliconas neutro.
• Se Instalarán con productos siguiendo la s recomendaciones de los fabricantes de
vidrio, selladores, empaques y demás materiales para el v id riado, incluyendo
aquellos que figuren en el “Manual para el Vidriado” de GANA.
• Se protegerá el v idrio de daños en las orillas durante el manejo y la instalación.
• Se ev itará el contacto del v idrio con sustancias contaminadas que resulten
durante el período de la construcción, incluyendo causas naturales, accidentes o
vandalismo.
• Se remov erán y reemplazarán los v idrios rotos, astillados, raspados o dañados
durante el período de la construcción, incluyendo causas naturales, accidentes o
vandalismo.
Inspección
• Verificar el total cumplimiento de las Normas de Colocación y las Reglas del Arte
que garanticen el correcto funcionamiento de las aberturas.
• No instalar hasta que las condiciones no satisfactorias hayan sido corregidas.
• El v idrio se encuentra sujeto a la Inspección, como también lo están todas las
partes constitutiv as de la carpintería.
• La Inspección de Obra podrá disponer el rechazo de v idrios y cristales si éstos
presentan imperfecciones como las que se detallan a continuación, en grado tal
que a su juicio los mismos sean inaptos para ser colocados.
Burbujas
Inclusión gaseosa de forma variada que se halla en la masa del vidrio y cuya
dimensión no excede generalmente de 1 mm.
Punto brillante
Inclusión gaseosa cuya dimensión está comprendida entre 1 mm y 0.3 mm y que es
visible a simple v ista cuando se lo observ a deliberadamente.
Punto fino
Inclusión gaseosa muy pequeña, menor que 0.3 mm, v isible con iluminación especial.
Piedra
Partícula sólida extraña, incluida en la masa del v id rio.
Devitrificado
Partícula sólida prov eniente de la cristalización del vid rio, incluida en la masa del
vidrio, incluida en la masa o adherida superficialmente a la misma.
Infundido
Partícula sólida no vitrificada incluid a en la masa del vidrio.
Botón transparente
Cuerpo v ítreo, comúnmente llamado “ojo”, redondeado y transparente incluido en la
masa del vidrio, de refrigencia diferente a la de éste y que puede sufrir un reliev e en
la superficie.
Hilo
Vena v ítrea, comúnmente llamado “estría” u “onda” transparente, incluida en la
masa del v id rio, que constituye una heterogeneidad de la misma y produce
deformación de la imagen.
Rayado
Ranuras superficiales más o menos pronunciadas y numerosas, producid a por el roce
de la superficie con cuerpos duros.
Improsión
Manchas blanquecinas, grisáceas y a veces tornasoladas, que presenta la superficie
del v idrio y que no desaparecen con los procedimientos comunes de limpieza.
Marca de rodillo
Zonas de despulido de la superficie, producida por el contacto de los rodillos de la
máquina con la lámina de v id rio en caliente.
Estrella
Grietas cortas en la masa del v id rio, que pueden abarcar o no la totalidad del
espesor.
Entrada
Rajadura que nace en el borde de la hoja, producida por corte defectuoso,
irregularidad de recorrido o golpe.
Corte duro
Excesiv a resistencia de la lámina del v id rio, a quebrarse según la traza efectuada
prev iamente con el cortav id rio y creando el riesgo de un corte irregular.
Enchapado
Alabeo de las láminas de v idrio que deforma la imagen. Falta de paralelismo de los
alambres que configuran la retícula. Ondulación de la malla de alambre en el mismo
plano del vidrio. Falta de paralelismo en el rayado del v idrio. Diferencia en el ancho
de las rayas en la profundidad de las mismas, que v isualmente hacen aparecer zonas
de distinta tonalidad en la superficie.
Cualquier otra imperfección no descripta en la presente también puede ser causa de
rechazo por parte de la Dirección de Obra.
Garantía
• Proporcionar garantía por escrito por 5 años a partir de la fecha de fabricación
de las unidades del laminado con PVB. La garantía deberá cubrir todos los gastos de
reposición de las unidades defectuosas, los componentes de colocación, la mano de
obra de retiro y de reemplazo como el deterioro debido a las condiciones normales
de uso.
• Proporcionar garantía por escrito por 5 años a partir de la fecha de fabricación
para el vidrio templado. La garantía deberá cubrir todos los gastos de reposición de
las unidades defectuosas, los componentes de colocación, la mano de obra de retiro
y de reemplazo como el deterioro debido a las condiciones normales de uso.
• Proporcionar garantía por escrito por 5 años en la aplicación v ertical de los
vidriados a partir de la fecha de colocación. La garantía deberá cubrir todos los
gastos de reposición de las unidades defectuosas, los componentes de colocación,
la mano de obra de retiro y de reemplazo como el deterioro debido a las
condiciones normales de uso.
• Proporcionar garantía por escrito por 5 años a partir de la fecha de fabricación
de las unidades del DVH. La garantía deberá cubrir todos los gastos de reposición de
las unidades defectuosas, los componentes de colocación, la mano de obra de retiro
y de reemplazo como el deterioro debido a las condiciones normales de uso.
Muestras
Una v ez adjudicada la obra, el contratista antes de iniciar los trabajos deberá
presentar para su aprobación ante los directores de obra, muestras del tamaño real
de todos los sistemas de carpintería incluyendo su correspondiente v idriado.
El Contratista del v id riado deberá obtener informes de pruebas de compatibilidad y
adhesión del fabricante del sellador, indicando que los materiales para el v id riado
fueron probados para compatibilidad y adhesión con los materiales del sellado, así
como otros incluyendo las unidades aislantes.
Ensayos
En caso necesario la Inspección de Obra podrá exigir ensayos de ejemplares de
vidrio a entero costo del Contratista. Los mismos se efectuarán en el Instituto Nacional
14.5. Espejos
Serán de caras perfectamente paralelas e índice de refracción constante en toda la
superficie, no admitiéndose ninguno de los defectos enumerados ni deformaciones
en la imagen o desv iación de los rayos luminosos, desde cualquier ángulo de v isión.
Para el uso, manipuleo, etc., de este tipo de cristal se seguirán las instrucciones
generales del fabricante.
Cuando se especifique algún otro tipo de material, no enumerado en el presente
capítulo, se tomarán en cuenta las características dadas por el fabricante en cuanto
a espesores, dimensiones, usos y textura.
Los espejos serán fabricados con cristales de la mejor calidad. Se entregarán
colocados de acuerdo a las indicaciones de la Dirección Técnica de Obra, serán de
cristal de 4 ó 5 mm de espesor según el tamaño, el plateado tendrá dos manos de
pintura especial como protección.
Se colocarán los espejos pegados sin marcos ni molduras perimetrales sobre las
placas de roca de yeso con cintas de doble contacto y adhesiv o siliconado, se
usarán listones de madera agregados al fondo para niv elar los espejos a plomo del
rev estimiento.
15.1 Generalidades.
La Contratista deberá presentar Planos de Coordinación de todas la s instala ciones
incorporadas al Proyecto Arquitectónico de esta Licitación, con desarrollo de detalles
(escala legible);
Antes de la ejecución de cada ítem o parte de la Obra, los planos de Proyecto
Constructiv o definitiv os a los efectos de ser v isados y aprobados por la Dirección
Técnica. La Empresa desarrollará toda la Ingeniería de Detalles, Pla nos de Taller, para
ejecutar los trabajos que lo requieran a juicio de la Dirección Técnica e Inspección de
Obra, dando de este modo cumplimiento a la totalidad de la s tareas para finalizar la
Obra Completa.
Estas tareas se realizarán en un todo de acuerdo con los planos, los reglamentos y
normas establecidas, las especificaciones del presente Pliego y las instrucciones que
imparta al respecto la Inspección de Obra. La Contratista ejecutará todos los trabajos
y prov eerá y colocará todos los equipos, materiales, mano de obra común y
especializada, herramientas y equip os, artefactos y demás elementos necesarios para
realizar las instalaciones, incluyendo la realización de todas las tareas accesorias que
La Contratista deberá llevar a cabo todos los trabajos necesarios para la prov isión,
colocación, conexión y puesta en funcionamiento de los elementos integrantes de las
instalaciones sanitarias, de las marcas y modelos indicados, calidad equiv alente o
superior a juicio exclusiv o de la Dirección Técnica.
Estas tareas se realizarán en un todo de acuerdo con los planos del Proyecto de
Arquitectura.
La contratista deberá considerar todo lo necesario para el riego de los espacios
verdes, canteros, patios, etc. Así como también los desagües y canaletas pluviales.
En términos generales los artefactos, las griferías y las piletas serán los especificados
en las Especificaciones Técnicas Particulares de Instalaciones Sanitarias, salv o
aquellas que están especialmente indicadas en los Planos de Arquitectura, en Plano
de Carpintería Mesadas y en estas Especificaciones Particulares.
Artefactos y Accesorios “FERRUM”, Griferías “FV” y PIletas de acero calidad
equiv alente o superior
Artefactos Sanitarios
Baños públicos y del personal
Inodoro con mochila Línea Andina de Ferrum color blanco
Mingitorios línea clásica; Modelo Oval MTN de Ferrum color blanco
Guardería de Niños
Inodoro para niños línea Trafulito y tapa de madera laqueada color blanco
Lavatorio Línea Andina LEA 3 agujeros
Terapia neonatología y adultos
Lavatorio Línea Andina LEA 1 agujero
Habitaciones de internación
Inodoro con mochila Línea Andina de Ferrum color blanco
En duchas: Receptáculos para ducha de acero porcenalizado color blanco de 70x70
cm. de 13cm. de profundidad “RC70 FERRUM”
Duchas
Receptáculos para ducha de acero porcenalizado color blanco de 70x70 cm. de
13cm. de profundidad “RC70 FERRUM”
Griferías
Los sanitarios de internación como así también el sanitario de guardia de
ambulancias SEC, y los correspondientes a las guardias médicas, deberán llev ar
grifería modelo Kansas de F.V.
Todas las duchas serán con transferencia modelo Kansas de F.V.
La grifería en piletas de cocina, lavaderos y atención a recién nacido será marca FV.
Modelo Flow monocomando para mesada de cocina con pico móv il color cromo.
Mantenimiento será modelo KANS AS 0413/24 con pico para manguera.
Quirófanos y Terapias
Donde se ubican los lavados finales de médicos, llevarán válv ula para piso
automática modelo 0346 F.V. Pressmatic. Y sobre las mesadas de acero inoxidable se
colocarán picos altos para válv ula tipo 0345, 0346 y 0347 de F.V.
Baños de discapacitados
“FV PRESSMATIC” Canilla automática inclinada para lavatorio tipo PRESSMATIC de F.V.
Modelo 0361.02
Tapa tecla para válv ula de descarga de inodoro, con manija para discapacitados
0338
Sanitarios públicos
Será de canillas automáticas inclinadas para lavatorios tipo PRESSMATIC de F.V.
Modelo 0361.02
Accesorios Varios
• Barrales de seguridad y estabilidad para inodoros, respondiendo el diseño a la
Línea Espacio de Ferrum o equiv alente. En sanitarios para discapacitados los
barrales estarán ubicados a cada lado del artefacto y serán uno fijo y el otro
rebatible.
• Barrales de acero inoxidable para puertas. La puerta de ingreso al sanitario para
discapacitados deberá contar con un barral fijo del lado interior para facilitar el
cierre de la misma.
• Barrales de acero inoxidable para ducha. En sanitarios de internación se
colocarán barrales fijos. Todos los accesorios de seguridad se colocarán dejando
un espacio libre a la pared de por lo menos 40mm siendo el diámetro de las
mismas de 38mm, para asegurar una sujeción segura y firme.
Sanitarios de personal
• 1 secamanos automático (JOFEL)
• 1 percha simple por artefacto sanitario (inodoro, pileta) ubicada en el mismo
recinto del artefacto.
• 1 Dispenser de papel higiénico (inodoro, pileta) ubicado en el mismo recinto del
artefacto.
• 1 jabonera grande (ducha)
• perchas simples (por ducha)
Sanitarios de administración
• 1 percha simple (lav atorio)
• 1 porta rollo (inodoro)
Lactario
• 3 percha simple (lav atorio)
Sanitarios de internación
• 1 percha simple (lav atorio)
• 1 jabonera chica (lavatorio)
• 1 jabonera grande (ducha)
• perchas simples (ducha)
• 1 porta rollo (inodoro)
Sanitarios de profesionales
• 1 percha simple (lav atorio)
• 1 porta rollo (inodoro)
• 1 jabonera grande (ducha)
• perchas simples (ducha)
Nota: Todos los desagües de piletas y lav amanos que queden a la v ista deberán
tener todos los accesorios cromados. También se deberá tener en cuenta que todos
los caños de desagües que queden a la vista serán de hierro fundido.
Según su tipo, la Dirección Técnica resolv erá por analogía los accesorios necesarios
para aquel caso no contemplado en este listado.
16.1 Generalidades
Para el presente item se considerarán las generalidades del item 12.5 Carpintería de
madera, subitem: 12.5.1 y 12.5.2 e item 9 Piezas monolíticas, subitem: 9.3
Se respetarán medidas, colores, calidad de materiales y terminaciones según lo
especificado en Planos de Mobiliario y Equipamiento
Los elementos proyectados tenderán a satisfacer un trato duro. Este criterio se utilizará
en la dilucidación de toda div ergencia que se presente. El contratista deberá
ejecutar los trabajos conforme con su fin, v erificando resistencia y rigidez de todos sus
elementos.
16.2 Placares
Ver planos de Mobiliario y Equipamiento.
Puertas batientes en melamina 18mm. con guardacanto de ABS 2mm., laterales y
estantes fijos idem puertas, todo en color almendra. Bisagras, tirador esférico de
25mm. y barral ovalado de 14 x 30mm. de 0.9mm. de espesor, todo en bronce platil.
La posición de los barrales en pla cares de 40cm. de profundidad será perpendicular
a la hoja.
16.3 Mostradores
Ver planos de Mobiliario y Equipamiento.
Identificados en pla nos tanto los cerrados en su lado interno como los abiertos.
Cuerpo, puertas, estantes, div isiones y frentes de cajones en melamina 18mm. con
guardacanto de ABS 2mm., todo en color a definir por la Dirección Técnica.
Las puertas y cajones respetarán el módulo entre 40 y 50cm. de ancho según
corresponda.
Se protegerán los zócalos en toda su longitud en chapa de acero inoxidable AISI 304
18/8 de 0.9mm. de espesor de 10cm. de altura.
Se usarán bisagras HAFELE O FERRARI con traba standard, tornillo, codo y puente
para mueble de cocina en puertas y correderas metálicas telescópicas, HAFELE a
bolilla terminación zincada en cajones.
Tendrán cerradura de acción múltiple tipo PFW 288 cerradura frontal de cilindro: D19 x
L 25mm. zinc alloy terminación: CP 2 llav es. Todos llev arán tirador esférico de 25mm.
en bronce platil.
Las mesadas de los mostradores serán de granito gris mara 25mm de espesor, con
guardacanto ½ caña. En el frente llev arán soportes en chapa de acero inoxidable
17.1 Generalidades.
La Contratista deberá llev ar a cabo todos los trabajos necesarios y la prov isión de los
materiales y equipos que correspondan para la ejecución de pinturas y terminaciones
superficiales de los distintos elementos de la Obra, en todos los sectores indicados en
los planos de proyecto, de acuerdo a las especificaciones del presente Pliego y a las
instrucciones que imparta al respecto la Inspección de Obra, como así también todas
aquellas operaciones que sin estar especialmente detalladas en el Pliego sean
necesarias para la ejecución y terminación de dichas obras.
Todas las obras deberán ser limpiadas prolijamente y preparadas en forma
conv eniente antes de recibir las sucesivas manos de base, pintura, etc., debiéndose
notificar a la Inspección cuando se vaya a aplicar cada mano. Será condición
indispensable para la aceptación de los trabajos, que la s superficies tengan un
acabado perfecto, no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, pelos,
etc. Si por deficiencia en el material, mano de obra o cualq uier otra causa, no se
satisfacen las exigencias de perfecta terminación y acabado fijadas por la
Inspección, la Contratista dará las manos necesarias, además de las especificadas,
para lograr un acabado perfecto sin que éste constituya trabajo adicional.
Los trabajos de pintura se ejecutarán, en general de acuerdo a estas
especificaciones, a lo dispuesto en Pliego de Especificaciones Técnicas Generales y
en particular deberán ajustarse estrictamente a las indicaciones que prov ea el
fabricante.
Comprenden la pintura por medios manuales o mecánicos de estructuras de
hormigón armado, metálicas, cielorrasos suspendidos, tabiques montados en seco,
carpinterías en general, cañerías y conductos a la vista, etc. según las
especificaciones de Planilla de Locales.
Deberán considerarse las reparaciones de la pintura existente por los daños que se
produjeran por el movimiento y las alteraciones de la primera etapa.
La Contratista deberá prov eer todos las herramientas, equipos y demás elementos
necesarios para la ejecución de los trabajos, tanto en altura como en el interior de los
locales.
Para tal fin, se utilizarán exclusiv amente productos de la mejor calidad y de marca
reconocida y aceptada por la Inspección de Obra, debiendo ser llevados a la obra
en sus envases originales y cerrados. E stos env ases no podrán ser abiertos hasta tanto
la Inspección los haya revisado.
En todos los casos, es condición indispensable que las superficies que deban recibir
pinturas se hallen firmes, limpias y secas. Cuando se indique número de manos será a
título indicativ o. Se deberá dar la cantidad de manos que requiera un perfecto
acabado, a juicio de la Inspección de obra.
Si hay presencia de hongos, deberán eliminarse lav ando con una solución de agua y
ácido muriático que contenga 10 grs. de ácido por litro. En este caso y en el de
superficies nuevas propensas a la alta contaminación, aplicar como pintura de
terminación Pintura Especial Antihongos.
Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que tengan un
acabado perfecto no admitiéndose que presenten señales de pinceladas, rodillos,
pelos, gotas, diferencias de tono y color en los paramentos de un mismo ambiente,
etc. No se admitirán bajo ninguna circunstancia diferencias de brillo y tono en
paramentos por diferencias en la realización de las tareas de enduíd o.
La Contratista deberá presentar, para todos los tipos de pinturas, una muestra del
color solicitado en cada ítem para ser aprobado por la Dirección Técnica, pudiendo
esta cambia r el color si lo considera necesario, para lo cual la Contratista presentará
la cantidad de muestras que la Dirección Técnica solicite.
Los cortes de pintura por variación de tonos, entre paramentos y cielorrasos, en un
mismo paramento o cielorraso, ya sean rectos o curv ilíneos; o entre instalaciones a la
vista y paramentos o cielorrasos deberán quedar perfectamente definidos, no
admitiéndose ninguna deformación.
Los trabajos deberán ejecutarse en paños completos y no se admitirán retoques de
ningún tipo en las estructuras pintadas. Ante cualq uier defecto observ ado por la
Inspección de Obra, las mismas deberán repintarse para lograrse una correcta
terminación.
En todos los procesos que se mencionan, debe considerarse el grado de
env ejecimiento de la superficie, ya que aquellas nuevas de cemento o cal,
contienen sustancias alcalinas que pueden dañar la pintura, por lo que deberán ser
eliminadas. Para poder determinar el grado de alcalinidad de la pared se deberá
recurrir a la utilización de FENOLFTALEINA diluida en alcohol, cuya reacción en
contacto con la superficie nos indica el estado de la misma (cuando el color v ira al
rojo v ioláceo, el medio es alcalino), o al P APEL P.H. como método más exacto (mayor
de 7,5 el medio es alcalino).
En caso de existir eflorescencia (salitre) en la superficie, éstas deberán ser igualmente
tratadas.
Nivelación: Las marcas del pincel o rodillo deben desaparecer a poco de ser
aplicadas.
Poder cubriente: Deberán cubrir el fondo sobre el que se pinta, sin que éste pueda
distinguirse.
Mínima toxicidad: En el caso del lát ex para int eriores, el mismo tendrá como mínimo
un 38% de sólidos por volumen y un VOC de 0 gr/ litro, lo cual la hace totalmente
atóxica sin generar olor durante su aplicación, estos porcentajes deberán estar
certificados de fábrica y serán sometidos a análisis en laboratorio.
Al tacto: Con una ligera presión con el dedo, no dejará marca, no denotará
pegajosidad.
Preparación de superficie:
Limpiar bien la superficie, que debe estar seca, eliminando toda presencia de polv o,
hollín, grasa, con un cepillo de cerda o un trapo embebido, según el caso, con agua
o aguarrás.
Lijar suav emente y eliminar cuidadosamente el polv illo producido.
Aplicar enduido plástico al agua en capas delgadas con espátula o llana metálica.
Lijar a las 8 horas.
Aplicar una mano con fijador de calidad para emparejar la absorción en superficies
corregidas con enduido, no repintar antes de las 4 horas.
Aplicación:
A pincel rodillo o soplete según especificaciones técnicas del producto.
En superficies previamente pintadas
Si se trata de una superficie existente poco cohesionada se aplicará diluido en partes
iguales con aguarrás. Se emparejarán la s imperfecciones con “Enduido Plástico
Interior Probase Z10”, se lijará, eliminará el polv illo y se v olv erá a aplicar el “Probase
Loxon Acondicionador” diluido para evitar diferencias de absorción.
En superficies contaminadas con hongos se limpiará con abundante agua y
detergente, se enjuagará y luego se lav ará con lavandina y se v olv erá a enjuagar. Se
embeberá la superficie con una solución de 120 cm3 de “Pasta Kem antihongo” en 4
litros de agua no se enjuagará y se dejará secar antes de pintar.
Aplicación:
A pincel o rodillo, diluyendo con un máximo de 10% de agua si fuera necesario.
Se efectuará una rev isión completa del estado de los tabiques, para recién poder
comenzar con los trabajos de pintura. Estos consistirán en:
• Limpiar bien la superficie, para eliminar grasa, aceite, etc.
• Aplicar una mano de imprimación
• En superficies nuevas, dejar transcurrir al menos 3 meses para asegurar un
adecuado curado de las mismas antes de ser pintadas o tratar la superficie con
una solución de partes iguales de ácido muriático y agua. Enjuagar bien y dejar
secar 24 horas. Es indispensable que la superficie esté exenta de alcalinidad.
Verificarlo en todos los casos, mediante un indicador o papel pH (Valor: 7-8).
-En superficies muy lisas, realizar el mismo tratamiento.
• En los casos precedentes, antes de pintar, lijar bien toda la superficie, eliminar el
polv illo y aplicar una mano de PROBASE Acondicionador de Mampostería o Kem
Lustral Fondo Blanco, diluidos de acuerdo con sus respectiv as instrucciones. Dejar
secar.
• Se aplicarán dos manos como mínimo de pintura KEM SATIN de Sherwin Williams,
equiv alente o calidad superior. Es un esmalte sintético satinado de excelente
calidad, formulado para lograr un acabado de gran resistencia al lavado y larga
duración en superficies interiores. Se pincela con suma facilidad y tiene una
óptima niv elación.
Contiene un solv ente de bajo olor que permite ocupar rápidamente los ambientes
recién pintados.
Preparación de superficie:
La superficie a pintar debe estar limpia y seca: libre de grasa, polv illo, hongos,
humedad, pintura en mal estado (suelta, ampollada, descascarada, etc.), óxido, etc.
Superficies Nuevas
Hierro galvanizado:
Se realizará una prueba de adherencia aplicando una mano de PROBASE GALVITE en
un área. Se dejará secar una semana y se comprobará la adherencia mediante una
tracción con cinta adhesiv a. De observ arse falta de adherencia se aplicará líquid o
fosfatizante, siguiendo las instrucciones de su fabricante. Luego, se aplicará una
mano de PROBASE GALVITE sobre toda la superficie.
Aplicación:
A pincel o rodillo diluyendo con un máximo de 10% de aguarrás mineral, si fuera
necesario. Con soplete, diluir con un máximo de 25% de un buen solv ente industrial.
No aplicar a temperaturas menores de 10º C ni sobre superficies calientes.
18.1 Lockers
De acuerdo a la información en plantas. Serán de dos casilleros en altura, del ancho
tradicional aproximado de 30cm. y cubrirán la pared sobre la que se apoyan. Color
blanco.
Del tipo “Compañía Argentina de Lockers” Modelo 19202 Equivalent e calidad o
superior.
Casillero: Alto 90cm., ancho 30.5cm., profundidad 52cm.
Mueble: Alto 192cm., ancho 92cm., profundidad 52cm.
Cerradura Coinmatic c/cilindro a discos fijos y accionamiento a ficha/moneda. Para
alta rotación de usuarios.
«
18.2 Estanterías
Ver Pla no de Mobiliario y Equipamient o
En chapa galvanizada:
Reforzadas, realizadas en chapa de acero doble decapada, galv anizada, pintadas
con esmalte sintético. Prov istas de 5 estantes regulables en su altura y regatones
plásticos
18.5 Heladeras
• En los locales de Atención al Recién Nacido y Cocina de Leche, se colocarán
heladeras bajo mesada tipo exhibidor con las siguientes características técnicas:
• Heladera tip o tropical -T- 4 estrellas que asegurará alcanzar una temperatura
inferior a los -24ºC
360 litros de capacidad neta.
Estantes regulables y gabetas para guardar distintos elementos.
Descongelamiento automático y termostato regulable.
Dimensiones 171 cm de alto, 60 cm de ancho y 70 cm de profundidad,
Marca: Electrolux con freezer DC 360, o calidad superior.
19.1 Generalidades.
Todos los elementos de protección que se detallan a continuación deberán
responder al diseño de los modelos propuestos en el catálogo de InPro Corporation o
similar, cumpliendo con las siguientes características y elementos, según detalles en
Planillas de Protecciones y planos de ubicación.
El color de todas las piezas de protección solicitadas será del color que defina
oportunamente la Inspección de Obra. Los cortes a realizar en todas las piezas y pisos
de PVC se ejecutarán con cortadora sensitiv a manual, o con las herramientas que
sugiera el fabricante para cada caso.
La contratista deberá solicitar al fabricante la superv isación de los trabajos por parte
de personal del departamento técnico a su cargo. esta superv isación se realizará en
presencia de la inspección de obra.
La Contratista se hará cargo de los daños que sufran las piezas de PVC en el
momento del corte. Todas las piezas deberán quedar perfectamente encastradas y
niv eladas, pudiendo la Inspección de Obra rechazar la mano de obra de colocación
si lo considera necesario. Todos los elementos que componen las Protecciones
tendrán una garantía de cinco (5) años contra defectos de fabricación. Tanto los
defectos de fabricación como de instalación correrán por cuenta de la Contratista.
La ubicación de todos los elementos se realizará según Plano de ubicación
Equipamiento.
19.2 De pared.
Ver planilla de locales.
Guardacamillas:
Se considerarán guardacamillas modelo WG 6C . Sin líneas horizontales, de 15 cm de
altura. Marca Pawling calidad equiv alente o superior. Color a definir por la Dirección
Técnica.
a) Estructura: se conforma con un alma de aluminio extruído de 2,5 mm de espesor.
b) Guardacamillas: se compone de un perfil de pv c vinílico de alta resistencia, de
Esquineros de protección.
Se cotizarán esquineros de protección modelo High Impact 160 o similar a instalar la
totalidad de las aristas de toda la tabiquería rev estida en linóleo, según Plano de Pisos
y Planillas de Detalles. Dicha altura será la misma que la del rev estimiento.
a)Estructura: alma de aluminio extruído de 2,5 mm de espesor.
b)Protección de PVC: v inílico de alto impacto de terminación superficial rugosa, color
a definir por la Inspección , colocada a presión con punto de clipeo en matriz de
aluminio.
c)Topes terminales: v inílico de alto impacto se colocan como terminación del tramo
de esquinero.
Después del segundo corte deberá fertilizarse con una mezcla de:
50% 15- 15- 15
50% nitrato de amonio
La cantid ad a aplicar será a razón de 100 kg. / Hectárea
Será por cuenta y cargo del Contratista las activ id ades y cualq uier gasto que
ocasione el cumplimiento de las tareas que se describen en este apartado.
Los cursos estarán orientados de acuerdo al niv el del personal al que estén dirigidos.
De los cursos que se dicten se entregará a los asistentes, un certificado de
aprobación y/o asistencia según corresponda, avalado por la Inspección de Obra.
No se realizará la recepción definitiv a hasta que no se hayan realizado todos los
cursos necesarios.
Hoja Nº 1
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda, Transporte e Hidrocarburos
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Cálculo estructural:
Hoja Nº 2
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda, Transporte e Hidrocarburos
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Mampostería :
Hormigones :
Hormigón estructural: Será tipo H25 con 340 Kg de cto./m3 como mínimo. La
fundación se deberá hormigonar con el agregado de aditivos hidrófugos y
cementos puzolánico. -
- La calidad de los agregados y el agua utilizada en la elaboración de los
hormigones deberá responder a lo exigido por el Reglamento Cirsoc 201 y
anexos pudiendo la Inspección de Obra, cuando considere necesario,
solicitar ensayos para determinar calidades (contenido de sales, sulfatos,
etc.). Dichos ensayos serán realizados por la Contratista a su costo.
- Previo al inicio de las obras y con suficiente antelación se ejecutará un
pastón de prueba ensayando como mínimo 3 (tres) probetas a los efectos
de garantizar la resistencia requerida.
- Aditivos: Deberán formar parte en la dosificación racional utilizada y
deberán ser de marca reconocida y de uso habitual en plaza. No deberán
poseer cloruros. Se podrán utilizar otros aditivos según el tipo de
estructura a hormigonar y será obligatorio cuando la Inspección lo
Hoja Nº 3
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda, Transporte e Hidrocarburos
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Acero :
-Todas las armaduras para hormigón armado serán ADN-420 dureza
natural calidad ACINDAR o SUPERIOR y de primer uso.
- Todas las barras terminarán en escuadra o gancho con L>= 10 φ.
- Longitud de anclaje >= 60 diámetro de la barra.
- Separación de estribos según planillas. Se densificarán al 50% en zonas
de empalmes, extremos de columnas y vigas, en una longitud igual a la
indicada en planillas ó Ld >= d ó Ld >= 0.60m.
Contrapisos :
Hoja Nº 4
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda, Transporte e Hidrocarburos
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Veredas perimetrales:
Mantenimiento de encofrados:
ESTRUCTURA
CUBIERTA METÁLICA
Hoja Nº 5
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda, Transporte e Hidrocarburos
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Hoja Nº 6
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte – D.A.C.O.P.
SUBDIRECCIÓN DE ARQUITECT URA
Obra: Hospital Dr. Ramón Carrillo II Etapa
Ubicación: Calle Martín Fierro y Condarco – Las Heras - Mendoza
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES
1- TELEFONIA – INFORMÁTICA:
2- ALARMA DE INCENDIO:
2.1- Central: existente, provista en la primera etapa.
2.2- Detectores: Estos serán inteligentes, blindados y protegidos contra
falsas alarmas ocasionadas por campos electromagnéticos y de
radiofrecuencia. Tendrán una malla fina metálica para evitar el ingreso
de insectos a las cámaras de detección.
Todos los detectores poseerán sello de calidad de organismo
reconocido internacionalmente y serán de primera marca internacional.
No deberán ser afectados por la presión atmosférica.
2.2.1- Detectores de Humo: Serán de tipo óptico y tendrán dispositivo
fotoeléctrico que utiliza la reflexión de la luz sobre las partículas de
humo.
3-CANALIZACIONES
3.1- Bandejas portacables: Serán bandejas metálicas, galvanizadas,
perforadas, y de las dimensiones 300 mm de ancho por 50 mm de altura,
con una tapa ciega y una división intermedia del mismo material y
tratamiento de un espesor mínimo de 0,9 mm. Las mismas irán colocadas
por encima de los cielorrasos suspendidos desmontables.
4- LLAMADORES DE ENFERMERÍA:
Este equipamiento deberá cumplir lo establecido en las Especificaciones
Técnicas Generales de Electricidad, Corrientes Débiles. El mismo se encuentra
presupuestado dentro de las Instalaciones de Gases Medicinales y Artefactos
de cabecera de Cama.
Los diámetros indicados en plano son los mínimos admisibles, los que
deberán ser verificados por el Contratista. En caso de no disponerse en el
mercado de un determinado diámetro, se deberá optar por el inmediato
superior, no admitiéndose el reclamo de adicionales posteriores por una
eventual falta de previsión al momento de la cotización.
3- ARTEFACTOS:
A- SISTEMA HÍDRICO
B- LUCES, DETECTORES, PULSADORES
C- SEÑALIZACIÓN
D- EXTINTORES PORTÁTILES
A- SISTEMA HÍDRICO:
Se prevé reserva de agua de134400 litros para sistema Sanitario e Incendio en tanques
de PRFV.
En la actualidad existen 2 tanques de 20000 litros y 2 de 8600 litros .Se agregan 3
tanques de PRFV de 20000 litros cada uno, 2 de 8600 litros
C) SEÑALIZACIÓN
D) EXTINTORES PORTÁTILES
ANEXO I
1. Nota Presentación:
a) De Situación.
b) De Construcción
c) De Extinción
La misma deberá contar con presión máxima en la caja de escaleras y valor mínimo,
fuerza máxima ejercida para la apertura de puertas de la caja de escaleras, caudal y
presión del ventilador, ubicación de la aspiración del aire a inyectar y forma de
accionamiento y detención del equipo. Teniendo en cuenta la despresurización o
aseguramiento de fuerza máxima para apertura de puertas.
NOTA: Cada foja debe estar perfectamente : Rubricada y sellada por el profesional , sin
dejar espacio en blanco- de proceder se rechazará el proyecto
- Sistema de iluminación de emergencia
Descripción del sistema adoptado, con especificación de los componentes del mismo y
descripción del modo de operar consignando:
a) Tipo de luminarias.
b) Número de luminarias contempladas en Memoria Técnica y Planos.-
c) Autonomía.
d) Altura de suspensión.
e) Tiempo de recarga.
Vías de escape detallando para cada nivel, el factor de ocupación por sectores, la
cantidad de personas a evacuar, las u.a.s. requeridas, el ancho de la salida principal, la
distancia máxima a recorrer hasta un lugar seguro y el número de salidas exigidas por
el DECRETO 351/79.
- Señalización:
a) De Rutas de Evacuación y salidas de emergencia
b) De Equipos de Extinción .
c) Tablero de corte de gas y energía eléctrica.
Nota: En las instalaciones de los sistemas fijos y de extinción portátil se aceptarán
como base legal la Ley de Higiene y Seguridad en el Trabajo Nº 19587 y su Decreto
Reglamentario Nº 351/79 y/o otras Normas Nacionales e Internacionales con exigencias
superadoras a la Ley de mención , como así planilla de control (check list) según la
norma que se aplica
3. Planos a presentar
Los planos deberán ser presentados en escala 1:100, donde todo aquello que tenga
que ver con el sistema activo contra incendio, deberá estar en color rojo Nº10.
Fotocopia de caratula de planos de arquitectura presenta oportunamente en el
Municipio correspondiente.
4. Plan de contingencia :
El cual contemplará los siguientes eventos contingentes:
- Incendios
- Terremoto
- Viento Zonda.
- Inundaciones – Etc.
• Plan de Emergencia – DUPLICADO :
C
CEE.. M
MEE.. P
P.. A
A.. C
C.. II..
SEÑOR PROPIETARIO: Se le hace saber que el profesional que usted contrate, debe
iniciar y finalizar el tramite en las Oficinas del Departamento Técnico de Bomberos, a los
efectos de Coordinar y discutir aspectos especifico de la documentación de las
instalaciones especiales e Inspección final del proyecto .-
c) Sistema Hidráulico:
• Circuito primario compuesto por Colector, 3 bombas primarias, cañería y
accesorios de impulsión/retorno Colector/M.E.L.
-Circuito Primario:
C(m3/h)=ver plano - H= según cálculo
Los valores son orientativos, por lo cual el Contratista deberá verificar el caudal,
presión y potencia del motor, con los tendidos definitivos de cañerías y pérdidas
de carga en los equipos y accesorios.
El equilibrio hidráulico de los circuitos se hará mediante la instalación de “válvulas
de equilibrado” en las conexiones a las U.T.A..
Serán del tipo modular, conformadas básicamente por módulo de mezcla con
dampers y filtro del tipo lavable de baja eficiencia, módulo serpentinas o baterías
de enfriamiento/calentamiento, módulo humidificación, módulo ventilador, y
módulo de filtros finales según punto 4.5-. Esta configuración es tentativa en
función del espacio disponible, pudiendo el Contratista proponer alternativas.
Cada manejadora tendrá su aporte de aire exterior mediante una Toma de Aire
Exterior (T.A.E.) común para todas las manejadoras, con una persiana de hojas
opuestas para regulación del caudal y malla antipájaro, además de un (o más)
filtro plano de lana de vidrio prensada o metálico de alambre tejido impregnado
con adhesivos, de eficiencia ASHRAE de 9 -12%.
Las correspondientes a los Quirófanos tendrán doble serpentina (de agua fría y de
agua caliente). Las demás Manejadoras tendrán simple serpentina.
La etapa de humidificación se hará después de las serpentinas y antes del
módulo de filtros mediante humidificadores Isotérmicos con electrodos
sumergidos y lanza de vapor de acero inoxidable en el flujo de aire.
El funcionamiento de las Manejadoras será automático, para lo cual se instalarán
en las cañerías de alimentación a las UTA, válvulas motorizadas modulantes de
dos vías con sensor de temperatura en conducto de retorno, que controlarán el
caudal de agua fría o caliente. Las válvulas serán accionadas o reguladas por
medio de un actuador modulante de acción proporcional.
• UTA 2 (PARTOS):
Batería: doble
Frío: QT=……………Kcal/h - Cagua=………m3/h (ver plano)
Calor: QT=……………Kcal/h - Cagua=………m3/h (ver plano)
• UTA 7 (NEO-UCI)
Batería: simple
Frío: QT=……………..Kcal/h - Cagua=………m3/h (ver plano)
Sectores a acondicionar:
- Bloques de Internación Pediátrica, Obstétrica y Cirugía
• Habitaciones: Unidades interiores tipo “Conducto oculto” o “baja silueta”
TOSHIBA MMD o equivalente …………………………………… 30 x 3,6 kW.
• Circulaciones/Sanitarios: Unidades interiores tipo “Conducto oculto” o “baja
silueta con toma de aire exterior TOSHIBA MMD o equivalente ….6 x 9.kW
....6 x 16 kW
• Jefaturas/Guardia Partera: Unidades interiores tipo ”Muro alto” o ”de Pared”
TOSHIBA MMK o equivalente………………………………………..6 x 2.8 kW
2- DOCUMENTACIÓN TÉCNICA:
Los planos de la documentación licitatoria entregados por la Administración
representan un anteproyecto en nivel avanzado en el que se indican recorridos
tentativos de las instalaciones, donde los elementos principales o accesorios
podrán instalarse en los puntos fijados, o trasladarse buscando en obra una mejor
distribución de recorrido o una mayor eficiencia o rendimiento.
Todos estos trabajos, cuando no varíen los fines especificados, podrán ser exigidos,
debiendo el Contratista satisfacerlos sin derecho a pago adicional alguno.
- Esterilización…………………... Verano: 20 - 25 ºC
Invierno: 19 - 23 ºC
Humedad relativa:50-55%
Tasa aire exterior: 20%
Presión interior: Positiva (sector limpio)
Filtrado Aire:Semi Absoluto( sector limpio)
Carga Iluminación: 25 Watt/ m2
Carga Térmica equipos esterilización: Ver
ventilación forzada Esterilización
• Compresores scroll.
• Refrigeración por aire.
• Refrigerante ecológico tipo HFC 134a, R 407 C o equivalente.
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Parámetros de selección:
• Capacidad frigorífica nominal= 50T.R.
• Temperatura entrada aire condensación= 38º C
• Temperatura de salida de agua del condensador= 7º C.
• Caudal de agua fría=…….
4.2- CALDERAS:
Serán 2 (dos) calderas para agua caliente de las siguientes características y
equipamiento mínimos c/u:
4.4- UNIDADES FAN-COIL PARA AGUA: Serán de diferente tipo según el lugar
a instalar, todos para funcionar con agua fría o caliente:
a) Baja Silueta: para montar horizontalmente sobre cielorrasos, de las
siguientes características principales:
• Serpentinas de cobre y aletas de aluminio.
• Ventilador centrífugo tipo Sirocco de 3 velocidades y bajo nivel de
ruido.
• Llave de control de velocidades del ventilador.
• Presión estática suficiente (10 mm. c.a.) para acoplar red de
conductos.
• Bandeja de condensado.
• Retorno inferior
• Motor eléctrico monofásico de acople directo, con capacitor
permanente y protector térmico.
• Filtro de aire lavable incorporado.
• Elementos de comando y control: termostato, selector de velocidad,
etc. Se proveerán con comando remoto con cable en la pared.
4.6- HUMIDIFICADORES:
Serán del tipo Isotérmicos con electrodos sumergidos, depósitos o cilindros
de agua limpiables, lanza o distribuidor lineal de vapor de acero inoxidable
AISI 304 y de funcionamiento modulante totalmente automático, marca
CAREL modelo HUMISTEAM o calidad equivalente. Todos los elementos se
alojarán en un gabinete para montar en la pared. Alternativa: humidificadores
a resistencia eléctrica en lugar de electrodos sumergidos con las mismas
características y prestaciones de estos. La selección se hará en función de
caudal de aire de cada equipo y la humedad relativa interior fijada ± 2,5%,
evitando la producción de condensación.
Accesorios de montaje:
a) En la línea de succión se instalarán:
• Válvula de bloqueo (esférica p/ Ø ≤ 2 1/2”; mariposa p/ Ø ≥ 3”)
• amortiguadores de vibración tipo DINATECNICA o similar aprobado,
con bridas.
• Filtro de malla tipo “Y”.
b) En la impulsión se instalarán:
• Válvula de bloqueo (esférica p/ Ø ≤ 2 1/2”; mariposa p/ Ø ≥ 3”)
• amortiguadores de vibración tipo DINATECNICA o similar aprobado,
con bridas.
• Manómetro independizado con válvulas esféricas.
• Válvula de retención.
Cada bomba tendrá un manómetro conectado a la succión y descarga,
independizado con válvulas esféricas.
a) Materiales y construcción:
-Todas las cañerías de agua fría y agua caliente, tanto de impulsión como de
retorno, se ejecutarán con caños de hierro negro sin costura ASTM A 53, de
espesores correspondientes a Schedule 40.
-Las uniones entre caños se efectuarán mediante soldaduras a tope, previo
biselado en los caños y accesorios. Las soldaduras deberán hacerse en
varias pasadas
-Se proveerán uniones desmontables en todos aquellos lugares donde sea
necesario, para poder efectuar el desmontaje de máquina y elementos por
razones de reparación y servicio. -Para diámetros mayores de 50 mm se
realizarán mediante bridas tipo “slip-on” de acero forjado ASTM A 181-Gr1
fabricadas según norma ANSI B-16.5 serie 150, soldadas a los caños y
unidas entre sí con bulones y tuercas.
-Cuando se efectúen derivaciones en las cañerías, se podrá realizar con boca
de pescado siempre que la diferencia entre diámetros (principal y secundario),
sea mayor de 1”.
-No se admitirán rebabas que afecten la circulación. El corte de los caños
debe ser realizado con moldes que serán aprobados por la Inspección.
-Las reducciones se harán con piezas excéntricas no admitiéndose
reducciones hechas colocando un caño dentro de otro.
b) Instalación:
-Se deberán prever todas las liras o compensadores de dilatación necesarios,
indicando la ubicación de los "puntos fijos" y la magnitud de los esfuerzos
generados en el sistema. Se indicarán asimismo las cargas en los puntos de
soporte
-Las que se fijen a muros o estructuras lo harán mediante soportes, rodillos o
patines, que permitan la libre dilatación.
-En los puntos en que los caños atraviesen losas, tabiques, o muros, se
colocarán caños camisa de suficiente diámetro para poder efectuar la
aislación térmica e ignífuga del caño cuando esta sea requerida. Su diámetro
interior será por lo menos 2,5 mm mayor que el diámetro exterior del caño que
protege incluyendo la aislación, el espacio libre se rellenará con lana mineral
o con material ignífugo marca HILTI, 3M o equivalente.
-Cuando atraviesen losas de pisos o azoteas, el caño camisa se extenderá
por lo menos 100 mm por encima del nivel de piso terminado
-Cuando queden a la vista, en Salas de Máquinas o fuera de ellas, con o sin
aislación y protecciones, se pintarán anillos con colores normalizados según
el fluido que transportan, y flechas indicando el sentido del flujo.
- Los diversos circuitos de cañerías tendrán purgadores automáticos de aire
en el punto mas alto, y drenajes con válvulas esféricas o diafragma para el
vaciado de cañerías en los puntos mas bajos. Se deberá prever conexión
para manguera de desagüe.
-Previamente a su montaje, serán limpiadas exterior e interiormente con
cepillo de alambre de acero y líquido desengrasante. Luego se aplicarán dos
manos de antióxido resistente al calor y a continuación se podrá colocar la
aislación térmica.
- Soportes: Según P.E.T.G. Termomecánica. Se podrán usar ménsulas fijadas
a la pared con tornillos de expansión, hechas con hierro ángulo de 38 mm.
Los caños se sujetarán al soporte con abrazaderas y tornillos que permitan su
desarme y la libre dilatación, no debiendo afectar su aislación térmica
No se podrán soldar soportes a las cañerías.
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
c) Aislación:
Toda la cañería será aislada con coquillas o tubos de espuma elastomérica de
estructura celular cerrada, Class 1 tipo ARMAFLEX, K-FLEX, INSUL SHEET o
calidades equivalentes, con un factor de resistencia al vapor de agua µ >
3.500 y un coeficiente de conductividad térmica λ del orden de 0,036 W/m°K
para las temperaturas normales de trabajo. Su comportamiento al fuego
deberá cumplir con las Normas NFPA 255 y UL 723. Las válvulas y
accesorios se aislarán con el mismo material, armando las piezas con
accesorios y adhesivos adecuados al mismo, tipo ARMAFLEX-520, K-FLEX o
equivalentes, y cintas autoadhesivas de la respectiva marca.
En cualquier caso, la aislación se colocará luego de proteger la cañería con
pintura antióxido.
Toda cañería aislada, que circule por el exterior del edificio, Sala de
Máquinas, Salas de Equipos, y dentro de locales a la vista, será revestida con
chapa de acero galvanizado Nº 27 fijada con tornillos Parker.
d) Identificación:
Todas las cañerías deben ser identificadas para lo cual se deben pintar
bandas en cada extremo e intermedias distanciadas, como máximo, cada 10
m. Los colores a utilizar en las citadas bandas se adoptarán, según el tipo de
servicio, de acuerdo a las normas IRAM. Junto a cada banda se debe indicar
la dirección del fluido pintando una flecha de color negro de 15 cm de largo.
4.10-TANQUE DE EXPANSIÓN:
Se instalará un tanque de expansión de 80 lts. para compensar la dilatación
del sistema de agua, construído en chapa de acero al carbono, del tipo a
vejiga o membrana elástica de goma butílica apto para trabajar con 4 bar de
presión y alta temperatura. Llevarán válvula de cierre, válvula reguladora de
presión, válvula de retención y válvula de alivio.
Marcas de referencia: SALMSON, VAREM o equivalentes.
4.12-VÁLVULAS:
a) Válvulas Esféricas:
Donde sea necesario colocar válvulas de cierre (on-off) en cañerías de
diámetro nominal igual o menor de 21/2”, se usarán válvulas esféricas de
paso total S-150 con cuerpo de bronce, esfera de acero inoxidable AISI 316 y
asiento de teflón.
Para diámetros nominales de hasta 2” (50 mm) serán con extremos roscados
y aptas para ser desarmadas sin desmontarlas de la cañería (tres piezas) o
montadas con uniones dobles. Las válvulas entre 21/2” y 3” , serán con
extremos bridados.
Las válvulas a utilizar en cañerías con aislación deben tener vástago
prolongador para permitir la el montaje de la aislación.
Marcas de referencia: SARCO, WORCESTER, VALMEC, o calidades
equivalentes.
b) Válvulas Mariposa:
Cuando sea necesario colocar válvulas de cierre (on-off) en cañerías de
diámetro nominal mayor de 3” (76 mm), se instalarán válvulas mariposas tipo
“WAFER” para montar entre bridas, con cuerpo de hierro fundido, disco o
mariposa de acero inoxidable con asiento apto para operar con temperaturas
de agua de 0 a 100 °C en servicio continuo, y eje de acero inoxidable. Las
válvulas deben ser aptas, como mínimo, para una presión de trabajo de10
kg/cm².
Se operarán mediante volante y reducción para facilitar su operación manual,
o bien a palanca con gatillo de regulación.
Marcas de referencia: SAUNDERS, SIWO, BELL, VALMEC. o calidad
equivalente.
d) Válvulas de Retención:
Serán del tipo de retención a clapeta o charnela, cuerpo de acero fundido,
bonete bridado, disco a asiento de ASTM A-216, extremos roscados o
bridados para diámetros de hasta 2”, y bridados según ANSI B-16.5 Serie
150 para diámetros desde 3”. Alternativa disco de acero inox. AISI 316.
También podrán ser del tipo a disco con resorte SPIRAX SARCO o
equivalente, o de doble disco tipo wafer GENEBRE o equivalente.
e) Válvulas motorizadas:
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
f) Válvulas de equilibrado:
Para el correcto funcionamiento del sistema (si no cuenta con retorno
compensado), particularmente en cada UTA o Manejadoras, en cada ramal
secundario de Unidades Terminales tipo Fan Coil, se colocarán válvulas de
equilibrado hidráulico de la instalación que aseguren los caudales de agua
definidos por proyecto en los circuitos y en c/u de las unidades terminales,
además de cumplir las funciones de medición de presión y corte.
Para diámetros de hasta 2”, serán con cuerpo, cabezal, cono de
estrangulamiento y vástago de aleación AMETAL, y las conexiones roscadas.
Para diámetros mayores a 21/2” el cuerpo y la cabeza del cono serán de
fundición, y el resto de ametal, con conexiones bridadas.
Las Unidades Terminales tipo Fan-coil
Marca y modelos de referencia:TOUR & ANDERSSON (TA)-STA-D (Ø ≤ 2”),
STA-F (Ø ≥ 21/2” ), MMA, o calidades equivalentes.
b) Termómetros:
Serán de alcohol con lectura roja, vaina de bronce rectos o acodados según
montaje y largo de 220 mm. La rosca de conexión será de diámetro 1/2".
Cuando se sitúe a más de 2.00 m de altura serán del tipo de dial de diámetro
100 mm. y elemento sensor bimetálico y caja según la descripción de
manómetros. En ningún caso podrán quedar tapados por aislación, debiendo
prolongarse los niples convenientemente.
c) Amortiguadores de vibración:
En la succión y descarga de las bombas centrífugas se instalarán
amortiguadores de vibración DINATECNICA o similar aprobado, de caucho
sintético con refuerzos interiores de fibra de nylon y aros de acero, a fin de
conferirle resistencia mecánica para soportar altas presiones. Antes de los
mismos se dispondrán los respectivos puntos fijos. Llevarán tensores
conforme al tipo de vibración y según recomendaciones del fabricante.
d) Desaireadores automáticos:
Serán del tipo a flotante, con cuerpo y tapa de fundición de símil acero;
flotante y asiento de acero inoxidable, obturador de goma sintética, extremos
roscados BSPT, modelo FT 550 AE, marca SPIRAX-SARCO o equivalentes,
ubicados en el extremo superior de los diferentes circuitos o donde resulten
necesarios.
e) Filtros Y: Cuerpo de Hierro Fundido, con conexión a bridas, elemento
filtrante de Acero Inoxidable y tapón de purga.
e) Filtros de agua: del tipo “Y” con cuerpo de FºFº, conexión bridada o
roscada según diámetro, filtro de Acero inoxidable y tapón de purga.
Marcas: SPIRAX SARCO o calidad equivalente
4.17- VENTILADORES:
a) Ventiladores centrífugos:
Para los sistemas de ventilación y extracción (cuando corresponda) se deben
proveer ventiladores centrífugo tipo S.A.S.E. o D.A.D.E. (según se indique en
planos), con envolvente o carcaza de chapa de acero DD y espesor adecuado
a la clase, tratada y pintada con pintura epoxi, rotor con álabes de perfil
aerodinámico inclinados hacia atrás, eje de acero montado sobre rodamientos
a bolilla, base unificada construida con perfiles de acero, rieles tensores para
ajustar las correas y guardapolea.
Cada ventilador debe ser accionado por un motor eléctrico normalizado,
trifásico de 3 x 380 V, 50 Hz, 1450 r p m, 100 % blindado.. La transmisión
entre el motor y el ventilador debe hacerse mediante correas y poleas.
La capacidad de cada ventilador se ajustará en el proyecto definitivo y será la
necesaria para cumplir con las renovaciones previstas en los distintos locales
a ventilar. La velocidad en la descarga no debe superar los 7 m/seg. En la
selección de los ventiladores se debe tener en cuenta de que en operación
normal tengan bajo nivel sonoro.
c) Ventiladores Axiales:
Deberán ser de robustas construcción, con palas de chapa de aluminio o
hierro perfectamente balanceados y acoplados directamente sobre el eje de
accionamiento.
Dicho eje será montado sobre rulemanes, blindados, para favorecer un mayor
tiempo de funcionamiento contínuo.
Dicho eje deberá se 100% blindado contra polvo y salpicadura, especialmente
diseñado para ventilación y aptos para el funcionamiento de cualquier
posición.
Se lo sujetará en forma firme a la vez fácil de desmontar por medio de
bulones, a un aro soporte de hierro forjado, que contará con orejas para
amurar o abulonar y un fleje de chapa que cubra la pala a fin de evitar perdida
de carga y acrecentar su rendimiento.
En el caso particular de ventiladores axiales de elevado caudal será
responsabilidad del Contratista asegurar niveles de ruido no superiores a los
77 decibeles, para lo cual se seleccionarán equipos de no mas de 900/1.000
r.p.m., con un adecuado decalaje el diseño de las palas. Previo al montaje en
obra, el Contratista presentará memoria de cálculo para la selección del
ventilador.
Marcas de referencia: CIARRAPICO, ICM, AUSTER, CHICAGO BLOWER, o
calidades equivalentes.
4.19- CONTROLES:
Cada una de las Manejadoras de Aire contará con su propio tablero de control
y comando, los que a su vez reportarán al Control Centralizado
c)Sistema Split individual: Control fijo de pared, tipo digital programable con
display luminoso
9 - GARANTÍA:
Hasta la Recepción definitiva, las instalaciones estarán garantizadas contra
cualquier deterioro originado por la mala instalación de las unidades y mala
calidad de los materiales o equipos.
Mientras dure la garantía se repondrá todo material defectuoso siendo obligación
del Contratista acudir sin demora a todos los llamados que se le formulen por
inconvenientes o irregularidades en el funcionamiento.
Para los equipos se aceptará la garantía oficial del fabricante de los mismos, sin
que ello implique el disentimiento por parte del Instalador y el Contratista.
El plazo de garantía será el fijado por el Pliego de Bases y Condiciones.
1.2- Central de Óxido Nitroso: Se incorpora como nueva Central (ver ubicación en
plano)
.
1.3- Red de Cañerías y accesorios de cobre electrolítico, para oxígeno, aire
comprimido, óxido nitroso y aspiración. El tramo existente de cañerías maestras del
ramal para la 2º etapa será modificado según se indica en plano GM-1.
1.4- Conjuntos Terminales tales como Paneles de Cabecera de cama tipo poliductos,
Columnas o Torretas de Techo, Consolas Giratorias con equipamiento eléctrico y
puestos de toma de oxígeno, aire comprimido y aspiración con aparatos dosificadores
y accesorios.
El Pliego indica una o más marcas y modelos de referencia para c/elemento, lo que
debe entenderse como una forma de fijar un nivel de calidad y prestaciones. En caso
de proponer equivalentes a las marcas y modelos tomados como referencia, se
adjuntarán folletos, catálogos, antecedentes comprobables, etc., siendo la
Inspección de Obra quien decidirá la equivalencia o no de los mismos.
La ejecución de los trabajos enunciados y cualquier otro que sea necesario aunque
no estén especificados, serán por cuenta y responsabilidad del Contratista, de modo
tal que la instalación resulte completa conforme con su fin al momento de la
recepción definitiva de la obra.
2- RED DE DISTRIBUCIÓN:
Los tramos de cañería que corran bajo nivel de piso (ver plano GM-1), se alojarán
en una canaleta de hormigón con una tapa de protección (HºAº o Metálica).
i- Las cañerías se etiquetarán con el nombre del fluído y se identificarán con los
colores normalizados pintados a intervalos de 10 m como máximo y en los
cambios de dirección, aguas arriba y aguas abajo de las válvulas, antes y
después de muros, en las uniones y previo al ingreso de conjuntos terminales.
b) Válvulas de Bloqueo
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
c) Pruebas y ensayos:
Las cañerías de oxígeno, aire comprimido y óxido nitroso serán probadas
antes de ser tapadas o empotradas con aire limpio a una presión de 1.5 veces la
presión de trabajo durante un lapso de 24 horas, no debiendo acusar descenso de
la misma en dicho período. La prueba con aparatos de medición se realizará a
una presión de 4 kg/cm2.
La cañería de aspiración será probada a una presión de 500kPa (~5 kg/cm2)
durante un lapso de 24 horas, no debiendo acusar descenso de la misma en
dicho período. La prueba con aparatos se hará a la misma presión de la bomba
de vacío.
Tanto para cañerías, válvulas, reguladores, centrales de suministro y
sistemas de señalización y alarmas, se seguirán los procedimientos y
protocolos de Ensayo y Puesta en Servicio establecidos en el artículo 12 y
en el Anexo C de la Norma IRAM FAAA AB 37217.
3- CENTRALES DE GASES:
b) Backup de Oxigeno:
Se ampliará el existente, una batería de 2x2 tubos, a una de 2x10 tubos de oxígeno
gaseoso. Ello implica la ampliación del colector existente.
c) Seguridad:
Se proveerán e instalarán Alarmas de presión para OXIGENO mod. RSB-200,
LINDE, OXIGEAR, AIR LIQUID o equivalentes, en las áreas de Neonatología,
Quirófanos, Partos y Unidad de Cuidados Intensivos.
a) Batería de óxido nitroso: para cuatro cilindros de 27 kg. C/u, formada por
comando de reducción semiautomático y un colector de interconexión dividido en
dos tandas de dos cilindros cada una con los siguientes elementos:
• Dos reductores gigantes de doble expansión que aseguran flujos del orden de los
30 m3/h sin problemas de congelamiento a una presión normal de trabajo de 5.5
Kg./cm2. Los reductores se colocarán enfrentados, unidos axialmente por un
vástago de regulación común que cuenta con una palanca de dos posiciones. De
esta manera uno de los reductores se regula a una presión de 5.5 Kg/cm2 y el
otro a 4.0 Kg/cm2 trabajando en primera instancia la tanda de cilindros unida al
reductor de mayor presión. Al agotarse dicha tanda, se comienza a funcionar
automáticamente la de menor presión hasta que se restablece la presión original
mediante el accionamiento de la palanca.
• Dos robinetes de bloqueo de las tandas.
• Dos manómetros de alta presión por cada tanda para control.
• Cuatro conexiones en caño de cobre electrolítico en forma de espiral para
conectar los cilindros a la tanda correspondiente.
b) Seguridad:
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Características constructivas:
a)Poseerá traba de cierre, con posibilidad de desenganche en la posición
intermedia.
b) Canal Medio: Apto para alojar los caños de interconexión de gases y las tomas
de gases médicos. El frente del mismo será rebatible, con sistema de articulación,
extrudado en la propia pieza, con traba de cierre y posibilidad de desenganche en
la posición intermedia.
c) Canal Inferior: Apto para contener las prestaciones eléctricas de media y baja
tensión. En la parte central del mismo deberá ser posible incluir una luminaria para
lectura del tipo fluorescente con tapa de sección elíptica en material termoplástico
extruído (Módulo de iluminación paciente). El frente del mismo en ambos extremos
será de aluminio, apto para contener las prestaciones eléctricas de media y baja
tensión. Al igual que el Superior, poseerá canal porta cable incorporado.
.
5.2- COLUMNA DE TECHO FIJA PARA QUIRÓFANOS
Columnas prismáticas íntegramente construidas en perfilería de aluminio de
idénticas características constructivas que la de los paneles de cabecera, donde
circularán por ductos independientes los gases y la electricidad, pudiendo ser de
acero solamente sus estructuras interiores y de montaje entre cielorraso y losa. En
su extremo inferior se encontrará ubicado el módulo de servicios y suministro de
gases.
La longitud de la columna será tal que resulte una altura de 1.800 mm desde su
extremo inferior hasta el nivel de piso terminado.
La columna tendrá siguientes secciones y/o prestaciones:
• Sección de gases:
Serán utilizados acoples rápidos de doble cierre idénticos a los descriptos en
las especificaciones de las bocas de los paneles de cabecera.
• Sistema de extracción de gases anestésicos.
• Sección eléctrica M.T. :
Con doble Circuito eléctrico(Normal / Emergencia), tomas 220V/10A IRAM y
220V/16A DIN, llaves termomagnéticas, conectores de tierra, etc.
• Sección eléctrica B.T.:
Sistemas de Monitoreo, de Alarmas, Reloj Digital, etc.
• Prestaciones por columna: Ver punto 9 del presente pliego
El flujo y la presión de trabajo del sistema estarán de acuerdo a las Normas ISO
vigentes
6.9- Luz de Examen articulada: Artefacto para iluminación con movimiento vertical y
horizontal, pantalla reflectora orientable, llave de encendido propia y soporte
especial que impida desenganche accidental y que permita fijar la posición sobre
barral mediante clip de acople rápido o al frente del panel mediante soporte
deslizante tipo “slide”.
Características constructivas:
• Frente de canal: será rebatible, con sistema de articulación extrudado en la
propia pieza. Poseerá traba de cierre, con posibilidad de desenganche en la
posición intermedia.
• Cuerpo de canal: de aluminio extraído de 2 mm de espesor mínimo, apto
para soportar la fijación de accesorios.
• Ensamble: La configuración completa se deberá armar sin necesidad de
mecanizados, tornillos ni remaches. Todos los componentes deberán
ensamblar a presión, en nervaduras especialmente diseñadas para ese fin.
• Terminación: La pintura deberá estar incorporada al material directamente
en origen, lo que le confiere extrema dureza y óptima terminación.
• Instalación: El diseño estará concebido para facilitar las tareas generales de
instalación.
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Prestaciones:
a) Repetición de llamados:
• Dicho módulo deberá repetir los llamados emitidos desde los puestos de
atención o camas de los pacientes.
• Su frente preveerá espacios al costado de cada led indicador para agregar
rótulos autoadhesivos que permitan identificar el número de cama.
• El diámetro de los leds indicadores será de 10 mm por lo que la observación
de su encendido será apreciable a gran distancia. El color de los mismos
identificará el tipo de llamado solicitado:
Rojo: paro cardiaco (solo en los servicios que cuente con alarma de paro)
Amarillo: llamado de enfermera
• Los indicadores luminosos de cada puesto pueden presentar los siguientes
estados:
Encendido intermitente: Manifiesta un llamado desde el puesto.
Apagado: Sin llamado.
Encendido fijo (en caso que el cuente con sistema de presencia):
Manifiesta presencia de enfermera en la habitación.
• Desde el punto de vista operativo, se deberán tener en cuenta los siguientes
criterios de funcionamiento:
Simultaneidad: Para lograr una mejor observación e identificación del
llamado, el diseño electrónico estará concebido de forma tal que cada
puesto de atención posea un oscilador para la generación de la señal
intermitente y que, ante la existencia de dos o más llamados los indicadores
de la repetidora se enciendan en forma no simultánea.
Señal Acústica: La misma se generará a través de un buzzer
simultáneamente con el primer llamado detectado y se mantendrá con la
misma cadencia independientemente de la cantidad de llamados
posteriormente efectuados.
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
b)Fuente de alimentación:
Módulo capaz de suministrar a todo el sistema la alimentación de baja
tensión.
Dicho módulo estará protegido por fusibles contra cortocircuitos y
sobrecargas, tanto en el circuito de media como de baja tensión, incluyendo
un indicador piloto de funcionamiento en el frente del módulo.
7.4- Luz de Puerta: Artefactos de iluminación para reproducir las señales de llamado
y/o alarma del panel correspondiente, a instalarse en la puerta de cada habitación
según indicación en planos. Tendrán tapa continua de acrílico traslúcido para
posibilitar una óptima observación desde cualquier ángulo y en su interior llevarán
una lámpara de 12 Vcc/3 W.
9.1-HABITACIONES DE INTERNACIÓN:
Tipo de equipamiento: Panel de Cabecera tipo I.
En habitaciones de Internación doble se puede ofrecer como alternativa un panel
común a las dos camas o Panel tipo I-2c.
Panel tipo I:
Paneles de Cabecera con canales totalmente independientes y separados para
Gases Médicos, Media y Baja Tensión respetando una distancia mínima de
separación entre bocas de gases positivos y tomacorrientes de 200mm, con las
siguientes prestaciones por cada cama:
• 1 Boca de Oxígeno
• 1 Boca de Aire Comprimido
• 1 Boca de Vacío
• 1Soporte tipo slide de aparatos (frasco intermediario, etc.)
• 1 Barral superior continuo porta accesorios.
• 2 circuitos para tomacorrientes con protecciones termomagnéticas.
• 1 circuito para iluminación con protección termomagnética.
• 1 Módulo de iluminación indirecta superior (ambiente) fluorescente de 40 W
• 1 Módulo de iluminación inferior con lámpara fluorescente de 20 W
• 2 Tomacorriente 2 x 220 V -16 A DIN o SCHUKO.
• 2 Tomacorriente 2x 220V-10 A IRAM
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
• 2 bornes de tierra.
• Anulación/presencia llamado de enfermera.
• 1 Control Remoto p/llamado de enfermera y encendido de luz lectura.
• 1 Soporte de suero con fijación a barral y 4 ganchos
• 1 Lámpara de examen articulada con fijación al barral
• 2 Bocas de Vacío
• 2 Bocas de Aire Comprimido
• 2 Soporte tipo slide para aparatos.
• 1 soporte p/ Blender.
• 2 circuitos para tomacorrientes con protecciones termomagnéticas.
• 1 circuito para iluminación con protección termomagnética.
• 2 Bornes de conexión a tierra
• 2Tomacorrientes 2 x 250 V – 16 A con puesta a tierra lateral DIN
• 6 Tomacorrientes 2 x 250 10 A con puesta a tierra central IRAM
• 1 Módulo de iluminación indirecta superior (ambiente) fluorescente de 40 W
• 1 Módulo de iluminación inferior con lámpara fluorescente de 20 W.
• 1 pulsador tipo “golpe de puño” de activación de Alarma de Paro Cardíaco y
pulsador de anulación.
• 1 Barral Superior continuo porta accesorios.
• 1 Bandeja porta monitor con sistema de fijación para barral.
• 1 lámpara de examen articulada con sistema de fijación para barral.
• 1 Soporte de suero y bomba de infusión 4 ganchos, con sistema de fijación a
barral.
1- GENERALIDADES:
Estará a cargo del contratista la coordinación y ejecución de los trabajos para conectar los
aparatos a la red de servicios (electricidad, agua, gas, desagües) de modo que el sistema
funcione perfectamente a la recepción provisoria de los trabajos.
2- PRUEBAS Y ENSAYOS
Para todos los casos, será necesario presentar catálogos y/o folletos técnicos, no
comerciales que garanticen calidad, eficiencia y rendimiento de los equipos solicitados.
Las pruebas de instalación y funcionamiento serán las indicadas por cada fabricante, como
así también deberán entregarse un manual de instrucciones de manejo y adiestramiento del
personal.
Los gastos de las pruebas y ensayos, corren por cuenta del contratista.
3- EQUIPAMIENTO LAVADERO
INDICE
7 Accesorios y m obiliario
DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS
1- MAQUINA LAVADORA
1.1- GENERALIDADES
1.2- Capacidad:
La provisión incluye tres lavadoras Sistema Barrera Sanitaria de 30 kg. De ropa seca por carga
cada una.
Marca Barcia ,Modelo LV-550BS/30 o calidad equivalente o superior.
1.3- Características
2.2- Características:
• Producción .: 60Kg/hora
• Sistema mural ( la ropa ingresa y sale planchada por el frente de la maquina
• Ubicación contra la pared
• Cilindro principal: 320mm por 1600mm
07/12/2010C:\D ocuments and Settings\arquitec tos\Escritorio\Maca\Licitaciones \Hptal C arrillo\Doc\CARRILLO-Docum.Licit.
Ingeniería\Equipam.Lavandería\ETP Hosp CARRILLO Equip Lavadero.doc
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Ambiente y Obras Públicas
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
3.1- Generalidades:
Una vez que la ropa ha ter minado su proceso de lavado será introducida en el secador rotativo
para proceder a su secado, pre-secado o preacondicionamiento. Secadora marca Barcia Modelo
ST-933g de 33 kg o calidad equivalente o superior.
3.2- Características:
3.3- Capacidad:
4- PRENSA PLANCHA:
Prensa plancha eléctrica, industrial doble, modelo Lahoz equipada con generador de vapor y
mesa de trabajo o calidad equivalente o superior
• Superficie de planchado 1200x330mm
• Tension de alimentación 220 volt
4.1- La máquina se entregará con todos los elementos de seguridad y control necesarios.
5- Centrifuga Hidroextractora
5.2- Características:
• Cesto interior en Acero inoxidable 18/8-304 de 2 mm de espesor
• Medida útil 600 mm de diámetro por 330 mm de altura
• Motor eléctrico 100% blindado, nor malizado
• Sistema de frenado incorporado al turbo hidráulico, sin ruidos ni desgastes.
6- Mesa de planchado
Mesa aspirante marca Blanca Press modelo TX-130 con generador de vapor y plancha de mano.
6.2- Características:
• Potencia turbo aspirador(W)330
• Dimensiones de la tabla 1300 mm x 450-260mm
• Mueble de acero, terminado con fosfatizado y pintura polvo horneada.
• Provista con generador de vapor marca Blanca Press, modelo GV4 y plancha de mano
marca Blanca Press modelo profesional
7- ACCESORIOS:
Carros construidos con caño de hierro reforzadas par transporte de ropa sucia marca Barcia
modelo CRH 001 o calidad superior, parrilla inferior de apoyo y refuerzo estructura.
Batea de lona plastica quitable y lavable.
Cuatro ruedas giratorias.
Medidas aproximadas:
Longitud: 700 mm
Ancho: 500 mm
Alto: 850 mm
Cantidad: 3
Cantidad: 6
Modelo de 1500mmx1800mm
La estructura será totalmente metálica, con cuatro ruedas giratorias sobre bolillas.
Se utilizará para el colgado de ropa de cuerpo, proveniente de prensa-plancha. Será de primera
marca reconocida.
Cantidad: 2
7.6- Mesa
La mesa para retoque construida su estructura y patas de caño cuadrado en hierro reforzado de
1,5 mm de espesor, encastrado y soldado eléctricamente en todos sus vértices con refuerzos.
Tratamiento antioxido. Ter minación con pintura por inmersión con acabado horneado.
Plano superior en placa recubierta en laminado plástico de 1” de espesor, con bordes de madera
dura, terminación redondeados y lustrados.
Modelo MD-2000 marca Barcia oc calidad equivalente o superior
Dimensiones:
Largo: 1800 mm
Ancho: 700 mm
Alto: 800 mm
Cantidad: 2
2.1- ANAFE 4 hornallas : Gabinete de chapa de acero inoxidable AISI 304 -18/8 pulido
mate de 1 mm de espesor, con marco superior y frente de llaves ídem de 1,5 mm
de espesor. Frente diseñado especialmente para la protección de robinetes, que a
su vez sean fácilmente retirables para mantenimiento.
Estructura autoportante soldada de perfiles de acero inoxidable o caños del mismo
material, y patas con regatones regulables para nivelación. En la parte inferior
llevará un estante del mismo material .
Plano de cocción conformado por 4 hornallas abiertas de fundición de hierro, con
quemadores tipo "T", dos de 6.000 kcal/h y dos de 4.000/4.500 kcal/h. Tendrá
bandeja colectora de ídem, con bordes sanitarios y desmontable para su limpieza.
Barral de conexión de robinetes de 1" de bronce especial, al igual que los
robinetes, perillas de baquelita con indicación de máxima, mínima y cerrado, caños
de distribución de gas de cobre electrolítico y piezas de acople de bronce.
Conexión de entrada de gas de 3/4" Dimensiones: 654 x 790 x 230 mm de altura
Peso Bruto: 72 Kg. Peso Neto: 63 Kg.
09/12/2010 C:\D ocuments and Settings\arquitectos\Escritorio\Maca\Licitaciones\H ptal C arrillo\Doc\CARRILLO-Doc um.Licit.
Ingeniería\Equipam.Cocina\ETPHOSPITAL CARRILLO Equipamiento C ocina.doc
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Ambiente y Obras Públicas
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
2.1.2- ANAFE BAÑO MARÍA: Gabinete, estructura, frente, patas, estante inferior,
robinetes y cañería ídem módulo 4 hornallas.
Plano superior compuesto de un recipiente de acero inoxidable AISI 304-18/8, de
1,25 mm de espesor, con doble fondo perforado y medidas de interiores de 550 x
500 mm quemador de 2 brazos .
Válvula de seguridad en llamas ocultas. Conexión de entrada de gas de 3/4"
Provista con Baño María doble de 650 x 600 con quemadores tubulares de 1 brazo.
Dimensiones: 654 x 790 x 230 mm de altura Consumo: 6800 Kcal/h BTU: 27200
Peso Bruto: 63 Kg. Peso Neto: 55 Kg.
Estructura conformada en chapa de acero inoxidable de primera calidad de 40 x 40
mm. posee un estante liso inferior realizado en acero inoxidable calidad AISI 430
de 1,25 mm. de espesor. Provista con regatones regulables para su nivelación.
Dimensiones: 635 x 662 x 620 mm Peso Bruto: 22 kg. Peso Neto: 14 kg.
Marca de referencia: INGENIERÍA GASTRONÓMICA, DAMONTE, INOXIGAS, o
equivalentes.
2.1.3- ANAFE PLANCHA BIFERA: Gabinete, estructura, frente patas, estante inferior,
robinetes y cañerías ídem módulo 4 hornallas.
Plano superior compuesto de 2 (dos) planchas biferas de 325/400 x 570/600 mm
cada una, realizadas en fundición de hierro, acanaladas y con canaleta colectora
de grasa, con quemador tubular de 6.000/7.500 Kcal/h cada una.
Dimensiones: 654 x 790 x 230 mm de altura Peso Bruto: 80 Kg. Peso Neto: 70 Kg.
Estructura conformada en chapa de acero inoxidable de primera calidad de 40 x 40
mm. posee un estante liso inferior realizado en acero inoxidable calidad AISI 430
de 1,25 mm. de espesor. Provista con regatones regulables para su nivelación.
Dimensiones: 635 x 662 x 620 mm Peso Bruto: 22 kg. Peso Neto: 14 kg.
Marca de referencia: INGENIERÍA GASTRONÓMICA, DAMONTE, INOXIGAS, o
equivalentes.
2.1-4- MARMITAS.
Realizada en acero inoxidable AISI 304 de 1,5 mm. de espesor. Olla interior de 75
litros de capacidad. Tapa de olla realizada en acero inoxidable AISI 304 de 1,5 mm.
de espesor. Calefacción mediante quemador tipo torta de acero inoxidable.
09/12/2010 C:\D ocuments and Settings\arquitectos\Escritorio\Maca\Licitaciones\H ptal C arrillo\Doc\CARRILLO-Doc um.Licit.
Ingeniería\Equipam.Cocina\ETPHOSPITAL CARRILLO Equipamiento C ocina.doc
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Ambiente y Obras Públicas
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
Características principales:
• Canaleta perimetral colectora de grasas y tapón de desagote.
• Tensores para su fijación realizados en acero inoxidable ídem de 19 mm de diámetro.
• Filtros dobles en "V", tipo liviano marca CASIBA o equivalente, realizados en malla de
aluminio y metal desplegado. Deberán ser fácilmente desmontables para su
mantenimiento y limpieza.
• Portafiltros de acero inoxidable ídem.
• Luz interior perimetral
• Conducto de extracción central con extractor centrífugo incluído, acorde al volumen
de aire y succión de la campana.
2.7- HELADERAS: Del tipo comercial de 5 puertas con las siguientes características:
Modelo IG 65 o calidad superior
• 3 (tres) equipos enfriadores tipo “SPLIT” con condensador remoto para c/u de las
cámaras
Las cámaras estarán construidas por paneles (verticales y de techo) metálicos con
núcleo de poliuretano inyectado, perfilería sanitaria, iluminación interior y accesorios.
2.2- ACCESORIOS:
2.3- EQUIPOS DE FRIO: Cada cámara contará con su propio equipo de frío, del tipo
“Split” con condensador remoto
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
5- TERMÓMETROS: a razón de uno por cada cámara. Serán del tipo analógico
bimetálico con conexión y bulbo de latón, caja y aro de acero pintado negro semi-mate,
visor de vidrio y cuadrante fondo blanco con impresiones en negro. Rango: ± 40ºC .
3- AUTOCLAVES:
Serán esterilizadores por vapor de agua saturado seco a presión con técnica de vacío
fraccionado (pulsing), de doble puerta deslizante vertical antiexplosiva, con generador de
vapor incorporado y funcionamiento automático con unidad de comando microprocesado
para realizar los siguientes ciclos o programas de esterilización:
• Cámara: doble pared o doble cámara prismática diseñada según código ASME
cap VIII-div.1, construída íntegramente en acero inoxidable AISI 316 L (incluso los
“stays” de separación entre cámaras), superficies interiores en contacto con el
vapor terminación pulido sanitario (electropulido), aislación exterior con lana de
vidrio e=80 mm y recubrimiento exterior de chapa de acero inox. AISI 430.
Volumen de la cámara: 500 lts.(mínimo)
• Puertas: deslizantes verticales antiexplosivas de accionamiento manual
contrapesadas, hermetizadas con burlete de goma siliconada presurizado con
aire comprimido, construídas en acero inoxidable AISI 316 L con superficie interior
y aislación idem cámara y cubierta exterior ASI 304 18/8 pulido mate. Tendrán
dispositivos de seguridad que eviten a) el inicio del ciclo si la puerta no está
hermetizada y presurizada , y b) la apertura simultánea de ambas puertas
• Unidad de Comando y Control: La Unidad de control microprocesada estará
compuesta por una Unidad Lógica Programable o PLC tipo industrial, con pantalla
de operador tipo touch-screen (uno por cada frente) con ciclos o programas
predeterminados de acceso directo mediante íconos para ayuda del operador,
con información de todas las funciones y variables. Los ciclos podrán ser
modificados accediendo al programa a través de una clave. Además poseerá un
PREPARÓ REVISÓ APROBÓ
Gobierno de Mendoza
Ministerio de Infraestructura, Vivienda y Transporte
Dirección de Administración de Contratos y Obras Públicas
Subdirección de Arquitectura
5- ACCESORIOS: