You are on page 1of 2

Technical Specifications

Carractéristiques techniques
Especificationes

USER'S GUIDE
DPI 1000-1600
MANUEL D'INSTALATION
GUIA DEL USARIO Buttons - Boutons - Botones 6 - Silent
GUIA DO USÁRIO Weight - Poids - Peso 68g
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE DI ISTRUZIONI Connexion - Connection - Bluetooth 3.0 + USB
BEDIENUNGSANLEITUNG Conexión Nano Dongle 2.4 Ghz
Range - Distance de connec- Up to 10 m - Jusqu’à
tion - Distancia de conexión 10m - Hasta 10m
Compatibility - Compatibilités -
DUAL CONNECTION MOUSE Compatibilidad
PC - Mac - Android
M-WL-BT-SILENT-B
Batteries - Piles - Baterias 1*AA

DPI & Mode button - Bouton DPI et Pairing Button - Bouton d’appairage -
changement de mode - Botón de emparejamiento
DPI & Modo botón

ON - OFF

LED Connexion indicator - Témoin de Battery slot - Pile -


connexion - Indicador LED de Batería
conexión

USB Nano Dongle -


Récepteur USB -
USB Nano Dongle

A doubt, a question? Do not hesitate to contact us |


Un doute, une question ? N’hésitez pas à nous contacter |
Algunas doudas ? No dude en ponerse en enviarnos un mail :

support@axs-group.com
Wireless Mode - USB Nano Dongle
Mode sans fil - Nano récepteur USB
Modo Inalambrico - USB Nano Dongel

1. Insert batteries - Insérez la 2. Switch On - Allumez la souris


pîle - Insertar baterías - Encende el ratón

ON

3. Plug the USB Dongle -


Branchez le récepteur USB - 4. PLAY !
Conecte el dongle USB FR Elle ne nécessite aucun driver et est reconnue automa�quement par
votre système.
EN It is not necessary to install any driver. It is autorecognized by your
system.
ES No necesita ningún driver, su sistema lo reconocerá automá�camente.

PT Não necessita de nenhum driver e é automa�camente reconhecido pelo


seu e é automa�camente reconhecido pelo seusistema.
NL U hee� geen driver nodig en de muis wordt automa�sch herkend door
het systeem.
IT Non necessita di alcun driver e viene riconosciuto automa�camente dal
vostro sistema.
DE Diese op�sche Maus erfordert keinerlei Treiber und wird von Ihrem
System automa�sch erkannt.

Bluetooth Mode
Mode Bluetooth
Modo Bluetooth

3. Press the DPI / Mode button for 3 seconds - Appuyez sur le 5. Connect to Bluetooth on your device - Couplez la souris dans
bouton DPI / Mode pendant 3 secondes - Pulsa sobre el botón DPI les réglages Bluetooth de votre appareil - Conéctese a Bluetooth
/ Mode durante 3 secundas. en su dispositivo

3’

Yellow LED - Témoin Jaune


- LED Amarillo

4. Press Pairing Button - Appuyez sur le bouton d’appairage -


Pulsa sobre el botón de emparejamiento

WINDOWS / MAC
& TABLETS (Android)

3’

This symbol indicates that this product must not be disposed with other household waste, but must be
taken to a designated collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.

Ce symbole indique que votre produit ne doit pas être jeté dans une poubelle classque mais doit être
remis à un point de collecte agrée pour le recyclage des équipement électrique et électroniques usagés.
www.bluestork.eu

You might also like