You are on page 1of 24

离心泵

CENTRIFUGAL PUMP

德州利安石油机械有限公司
DEZHOU L&A PETROLEUM MACHINERY CO.,LTD
■ 概述 Summary
●该泵是针对抽送钻井液或工业悬浮(渣浆)而设计的,可抽送磨蚀、粘滞(性)及腐
蚀等液体。同普通泵相比,具有性能优良、流量大、耐高温、使用寿命长、易于维修、可靠
性高、节能效果显著等特点,目前广泛用于世界各地陆地和海上钻井。我们将为用户提供最
优的产品,以满足不同工况的需求。
● The LA250 pumps is designed and engineered to handle abrasive, viscous and corrosive
fluids in drilling fluid or industrial slurry applications. The pump performance is matched by
exceptional performance, high volume, high temperature capabilities, long service life, ease to
maintenance, overall economy and greater savings. LA250 centrifugal pumps are currently in
operation on land-based and offshore drilling rigs around the world. We will offer the best choice for
the intended application, taking into consideration fluid conditions.
■ 用途 Applications
●钻井应用 Drilling applications:
泥浆搅拌及剪切、清砂及清淤、排气、增压、离心进给、泥浆泵冷却塔、冲洗
Mud mixing and shearing operations, desanding and deislting, degassing, supercharging,
centrifugal feed, mud cooling towers, wash down.
●其它用途 Others
化工、石油(炼)
、工业、建筑和农业应用
Chemical, refinery, industrial, construction and agricultural applications.
■ 工作条件 Working conditions
泵出口口径(Outlet):DN=2″~6″ 流量(Flow):Q=20~400m3/h
扬程(Head):H=12~62m
工作温度(Working temperature):T=-40℃~60℃
特殊要求请与公司联系。Please contact with us to meet you various demands.
■ 型号说明 Explanation of model
LA250 - 6 × 5 - 11
叶轮名义直径(英寸)Impeller Dia.(Inches)
泵出口直径(英寸) Pump outlet Dia.(Inches)
泵进口直径(英寸) Pump inlet Dia.(Inches)
单级单吸泥浆泵 Single-stage & single-suction mud pump

2
■ 性能参数 Performance
●转速(Speed)1450(r/min)
流量 扬程 效率 汽蚀余量 功率 Power
型号
Capacity Head Efficiency [NPSH]r 轴功率 电机
Model
(m3/h) (m) (%) (m) Shaft (KW) Motor (KW)
464 34.5 58 75.2
LA250-10×8-14 580 30 60 4.0 79 110
696 27 63 81.3
420 24 58 47.4
LA250-10×8-13 525 21 60 4.5 50.1 90
630 18 63 49.1
376 19 51 38.2
LA250-10×8-12 470 16 53 4.5 38.7 55
564 14 55 39.2
256 43 64 46.8
LA250-8×6-14 320 40 65 4.0 53.63 75
416 35 64 61.9
232 35 60 36.8
LA250-8×6-13 290 33 64 4.5 40.7 55
377 28 65 44.2
216 30 61 28.9
LA250-8×6-12 270 28 64 4.5 32 45
351 26 67 37.1
160 43 61 30.7
LA250-8×6-14I 200 40 62 3.2 35.1 55
260 33 51 38.3
144 37 57 25.4
LA250-8×6-13I 180 34 60 3.0 27.8 45
230 29 55 33.6
128 32 57 19.6
LA250-8×6-12I 160 30 60 3.0 22 30
208 25 57 24.8
160 43 61 30.7
LA250-6×5-14 200 40 62 3.2 35.1 55
260 33 51 38.3
144 37 57 25.4
LA250-6×5-13 180 34 60 3.0 27.8 45
234 29 55 33.6
128 32 57 19.6
LA250-6×5-12 160 30 60 3.0 22 30
208 25 57 24.8
160 23 59 17
LA250-6×5-11 200 21 62 2.5 18.5 30
260 20 62 22.8

3
流量 扬程 效率 汽蚀余量 功率 Power
型号
Capacity Head Efficiency [NPSH]r 轴功率 电机
Model
(m3/h) (m) (%) (m) Shaft (KW) Motor (KW)
128 13 55 8.2
LA250-6×5-9 160 12 58 3.0 9.02 15
208 10 59 9.6
96 43 51 22
LA250-5×4-14 120 40 56 4.6 23.3 37
156 34 57 25.3
72 42 53 15.5
LA250-5×4-13 90 40 56 4.5 175 30
117 37 60 19.6
72 32 56 11.2
LA250-5×4-12 90 30 56 4.5 13.1 22
117 27 55 15.6
72 26 55 9.3
LA250-5×4-11 90 24 56 4.5 10.5 18.5
117 21 53 12.6
68 24 56 7.9
LA250-5×4-10 85 20 56 4.2 8.4 15
110.5 15 40 11.2
64 23 56 7.2
LA250-5×4-9 80 19.5 54 4.5 7.9 15
104 16 47 9.6
40 42 46 9.9
LA250-4×3-13 50 40 48 4.5 11.3 18.5
65 36 53 12.0
36 32 46 6.8
LA250-4×3-12 45 30 47 4 7.8 15
58.5 27 51 8.4
40 26 46 6.1
LA250-4×3-11 45 24 46 4 6.4 11
57 21 49 6.7
20 37 39 5.2
LA250-3×2-13 25 35 40 3 5.9 11
32.5 31 39 7.0
18.4 34 39 4.4
LA250-3×2-12 23 29 39 3 5.1 7.5
30 23 42 5.6
16 25 38 2.9
LA250-3×2-11 20 23 39 3 3.2 5.5
26 20 38 3.7
9 30 38 1.9
LA250-2×1 1/2-8 12.5 23 39 3 2.1 4.0
15 20 38 2.2

4
●转速(Speed)1800(r/min)
流量 扬程 效率 汽蚀余量 功率 Power
型号
Capacity Head Efficiency [NPSH]r 轴功率 电机
Model
(m3/h) (m) (%) (m) Shaft (KW) Motor (KW)
LA250-8×6-14 400 62 67 4.5 100.9 132

LA250-8×6-13 360 51 65 4.5 75.5 110

LA250-8×6-12 335 43 66 4.8 59.5 75

LA250-8×6-14I 248 60 63 4.8 64.4 90

LA250-8×6-13I 223 52 62 3.0 50.9 75

LA250-8×6-12I 198 46 62 3.2 40 55

LA250-6×5-14 248 48 61 3.0 63.7 75

LA250-6×5-13 220 51 61 3.0 50.1 75

LA250-6×5-12 196 48 61 3.0 42 55

LA250-6×5-11 250 32 63 2.7 34.6 55

LA250-6×5-9 195 18 60 3.2 15.9 22

LA250-5×4-14 149 61 58 4.6 42.7 45

LA250-5×4-13 111 60 57 4.6 31.8 45

LA250-5×4-12 112 45 58 4.6 23.7 30

LA250-5×4-11 112 37 57 4.6 19.8 30

LA250-5×4-10 105 30 57 4.2 15.1 22

LA250-5×4-9 99 30 55 4.5 14.7 22

LA250-4×3-13 62 61 50 4.5 16.6 22

LA250-4×3-12 55 46 48 4 14.4 18.5

LA250-4×3-11 54 35 47 4 10.9 15

LA250-3×2-13 31 52 40 3.1 11 15

LA250-3×2-12 28 45 40 3.1 8.6 11

LA250-3×2-11 25 35 41 3.1 5.8 7.5

LA250-1×1 1/2-8 12.5 20-30 35 4.5 2.9 4

5
■ 结构说明 Explanation of sectional
●与普通泵相比,该泵泵体重而结实,经久耐用,因其强度特殊,故壁厚也比一般泵要
厚些,寿命也相对较长。该泵为离心设计,叶轮与泵体的轴向间隙均相同。该泵可抽送流线
型液体,甚至断流。泵体为环形流道,可消除涡流和汽蚀,亦可减轻轴承的径向载荷。由于
该泵进口管径合理,故其必须吸入压力较低。泵体密封处采用凹槽结构以防止液流脱离叶轮。
●The LA250 series concentric pump housings are heavier and stronger to outlast conventional
pumps. The housings are thicker for extra strength and extended service life. The concentric design
allows the distance between the impeller and the housing to be the same at all points. The
concentric housing eliminates turbulence and cavitation within the pump. It also reduces the radial
load on the bearings. The full pipe diameter of the pump entrance. The housing gasket is recessed to
protect it from fluid leaving the impeller.
●该泵叶轮为开式,可排除封闭式叶轮中出现的回流现象,此叶轮的设计可减少涡流、
降低径向和轴向载荷(压力),使液流能平稳流动。因无需一般泵的高压冲洗,故泵体的磨损
也相对较小。该叶轮的设计允许从叶轮出来的液流与回液混和以减小泵的磨损。开式叶轮具
有非外露叶轮螺母或轴螺纹,装上叶轮后,螺纹的保护是通过一“0”型圈来实现的。该泵及
叶轮的设计与普通泵相比,大大提高了使用寿命。
● The LA250 series open-vane impeller eliminates recirculation that occurs in closed
impellers. The impeller is designed to reduce turbulence, lower radial and thrust loads, and provides
a smooth flow of fluid through the pump. Housing wear is reduced by eliminating the high
scrubbing action that occurs on conventional pumps. The LA250 series impeller is designed to
allow fluid leaving the impeller to blend with recirculating fluid to reduce abrasive wear of the
casing. The open-vane impeller has no exposed impeller nuts or shaft threads. The impeller is
screwed on and the threads are protected by ano-ring. The LA250 series pump and impeller are
designed to increase service life many times over that of conventional pumps.
●该泵轴直径较大,当承受重载时,可将弯曲度减小到最低,从而相应地延长了填料的
寿命。当由填料引起的磨损时,只需更换轴套,不必更换套轴。轴套和机封的更换不必将轴
从泵上拆下来。
●The LA250 series shaft has a greater diameter to provide heavy-duty performance with
minimal shaft deflection. The replaceable shaft sleeve allows the wear from the packing to be
renewed without replacing the entire shaft. The shaft sleeve and mechanical seal can be replaced
without removing the shaft from the pump.
●该泵轴承维修方便,外轴承总成是由两个具有高负荷旋转的向心止推轴承组成的;内
轴承为一个重型双列球轴承,能承受轴高的径向负载,以补偿使用大叶轮和重载条件。该泵
6
只许使用最好的轴承。
●The LA250 series bearings are designed for easy maintenance. The outboard bearing
assembly is comprised of two angular contact bearings with high thrust load ratings and zero end
play. The inboard bearing is a heavy-duty, double row ball bearing with high radial load capacity to
compensate for the larger impeller sizes and heavy-duty applications. The LA250 series only uses
the best bearings available.
●填料箱压盖将密封与填料箱的功能融为一个可更换的整体,一支螺栓安装在与填料箱
相对应的中开面上。填料箱内可用填料或机封进行密封,此中分(开)式设计使得更易接触
轴套。
●The LA250 series stuffing box cover combine the functions of wear plate and stuffing box
into a one-piece replacement unit. One bolt holds the slip fitted stuffing box in place. The LA250
series stuffing box is available for packing or mechanical seal operation. The slip fit design allows
easy access to the shaft sleeve.
●此机封为采用优质材料做成的,再加之优化设计,故其具有良好的工作性能。该机封
拥有 10 多个驱动片,其厚度要比市场上其它机封厚 25~50%,因此相应地减小了机封外座上
的应力。该机封所有的金属部件均为 316 不锈钢制成,弹性材料为氟化橡胶做成,动环和静
环密封端面均为碳化钨。
●The LA250 mechanical seal this top quality seal is manufactured from the finest materials
available today. This seal delivers superior performance due to superior design. Our seal distributes
drive torque over 10 drive tabs, which are 25-50% thicker than others on the market, therefore
reducing stress on the outer retainer. All metal parts are manufactured or 316 stainless steel.
Eastover’s are manufactured from viton. Both rotating and stationary seal faces are tungsten
carbide.
●该泵过流部件包括填料箱、叶轮和泵体。它们均采用优质球墨铸铁做成,具有优良的
性能。这些部件经过加工并检验后,需进行淬火和热处理,使其达到一定的硬度(HRC40~
44),这样不仅使泵能适应恶劣环境,而且大大提高了泵的工作寿命。
●The life LA250 fluid end is now offering "LA" extended life fluid ends that include the
stuffing box, impeller, and housing assembly. These parts are poured from the highest grade of
ductile iron, then finished to exacting specifications. After machining and inspection, these parts are
processed through a quench and temper heat treating process to fully harden the parts throughout.
During this process the parts are hardened to 40-44 ROCKWELL-C scale, this gives the "LA" parts
the hardness to withstand the harshest pumping conditions. Look to the pumps for extended pump
life.
7
●结构图 Exploded view

8
■ 结构图及明细表 Exploded view &Parts List

9G 9H 9C 8A

11A 12A 12 13 1 2D 1 5B 15C 15

9D
11
1 5D
9E

9A 9 9B 10 9E 9F 8 1 2C 12B 1 4A 14 15A 15E


●零件明细表 Parts List
编号 数量 名 称 代 号
Item Qty. Description Part number
1 1 泵体 Housing
泵体组件 1A 2 纸垫 Gasket, housing 720700
Housing 1B 12 螺柱 Stud, housing B16092121000048
1C 12 螺母 Nut, housing N19052121000000
2 1 叶轮 Impeller
2A 1 叶轮密封 Seal,impeller
3 1 填料压盖螺栓 Bolt, stuffing box B03F52081300020
M3 1 机封泵盖 Stuffing box-mechanical seal 721350
M3-A 机械密封组件 Mechanical seal assembly 721540
M3-A-1 静环 Stationary seat
M3-A-2 静环 O 型圈 O-Ring stationary seat
机械密封
M3-A-3 动环 Rotating seal ring
组件 1 供参考
M3-A-4 密封支撑体 Cage assembly
Mechanical seal Information only
M3-A-5 弹簧 Spring
arrangement
M3-A-6 弹簧座 Spring retainer
M3-A-7 防止销 Spring pin
M3-B 1Set 备用密封 Back-Up packing 720441
M3-C 1 放水螺栓 Plug, clean-out 721651
P3 1 填料密封泵盖 Stuffing box-packed 721340
填料密封组件 填料环 Packing-king 720470
Packed P3A 1 石墨填料 Packing-graphite 720440
arrangement 聚四氟乙稀填料 Packing-Teflon 720500
P3B 1 填料润滑油嘴 Grease fitting -packing 0399D
轴套组件 4 1 轴套 416SSC shaft sleeve,416SSC 721580
Shaft sleeve 4A 1 轴套密封圈 Seal, shaft sleeve 721490
assembly 4E 1 叶轮端密封圈 Seal, impeller 721480
5 1 填料压盖 Packing gland 720590
6 2 填料压盖螺栓组件 Gland bolt assembly 720600
7 1 挡水圈 Deflector 721040
7A 1 挡水圈 O 型圈 O-Ring, deflector 721500
8 1 托架 Pedestal 720175
8A 1 托架注油嘴 Plug, pedestal 721651

9
编号 数量 名 称 代 号
Item Qty. Description Part number
9 1 内轴承盖 Cover, inboard bearing 720780
9A 1 内轴承防尘密封 Seal, inboard bearing exclusion 720370
内轴承盖组件 9B 1 内轴承盖密封圈 Seal, inboard bearing cover 720380
Inboard 9C 1 内轴承盖纸垫 Gasket, inboard bearing cover 720670
bearing cover 9D 2 内轴承盖螺栓 Bolt, inboard bearing cover B03F52061600044
assembly 9E 4 内轴承盖平垫 Flat washer, inboard bearing cover W01052140605000
9F 2 内轴承盖螺母 Nut, inboard bearing cover N19052061600000
9G 1 内轴承油嘴 Grease fitting, inboard bearing 720781
9H 1 密封圈油嘴 Grease fitting, seal 720782
10 1 内轴承 Bearing inboard 720300
11 1 轴 Shaft 721227
11A 1 键 Key, shaft 721270
12 1 外轴承座 Housing, outboard bearing 720800
外轴承座组件
12A 1 外轴承座密封 Seal, outboard bearing housing 721510
Outboard
外轴承座调节螺栓
12B 2 B03F52081300024
Bearing Bolt, adjustment, outboard brng. HSG.
housing 12C 2 锁紧螺母 Jam nut N12052081300000
assembly 外轴承座止动螺栓
12D 2 B03F52081300020
Bolt, attachment, outboard brng. HSG.
13 2 外轴承 Bearing, outboard 720320
14 1 轴承螺母 Nut, bearing 721560
14A 1 轴承螺母锁紧垫圈 Lock washer, bearing nut 721550
15 1 外轴承盖 Cover, outboard bearing 720790
外轴承盖轴端密封圈
15A 1 720390
外轴承盖组件 Seal, shaft, outboard bearing cover
15B 1 外轴承盖密封圈 Seal, outboard bearing cover 721520
Outboard
15C 1 外轴承注油嘴 Grease fitting, outboard bearing 721671
Bearing cover
外轴承盖止动螺栓
assembly 15D 2 B03F52081300020
Bolt, attachment, outboard brng. cover
外轴承盖锁紧垫圈
15E 2
Lock washer, outboard brng.cover

10
■ 泵外形及安装尺寸 Contour and installation dimensions

●外形安装图 Installation dimensions

●泵安装尺寸表一(1450r/min)Installation dimensions table1.


配套电机 外形尺寸 主要安装尺寸
泵型号
Necessary motor Contour Dimensions Main Installation Dimensions
Pump model
型号Model KW L H B L2 h1 h2 a A L1 B1 B2 z n-d

LA250-8×6-14 Y280S-4 75 1968 776 300 1458 356 227 173 550 940 457 500 214.3 4--24

LA250-8×6-13 Y250M-4 55 1893 744 300 1389 356 227 173 431 1085 406 450 214.3 4--24

LA250-8×6-12 Y225M-4 45 1850 721 250 1320 356 227 173 398 1085 356 400 214.3 4--24

LA250-8×6-14I Y250M-4 55 1893 744 300 1389 356 227 173 431 1085 406 450 214.3 4--24

LA250-8×6-13I Y225M-4 45 1850 721 250 1320 356 227 173 398 1085 356 400 214.3 4--24

LA250-8×6-12I Y200L-4 30 1763 721 250 1266 356 227 173 445 1020 318 360 214.3 4--24

LA250-6×5-14 Y250M-4 55 1875 667 300 1389 280 227 146 404 1085 406 450 152.4 4--24

LA250-6×5-13 Y225M-4 45 1820 644 250 1320 280 227 146 371 1085 356 400 152.4 4--24

LA250-6×5-12 Y200L-4 30 1735 644 250 1266 280 227 146 418 1020 318 360 152.4 4--24

LA250-6×5-11 Y200L-4 30 1731 644 250 1266 279 227 146 415 1020 318 360 152.4 4--24

LA250-6×5-9 Y160L-4 15 1621 644 220 1181 279 227 146 428 800 284 330 152.4 4--24

LA250-5×4-14 Y225S-4 37 1758 685 250 1295 320 227 125 334 1085 356 400 191 4--24

LA250-5×4-13 Y200L-4 30 1698 685 250 1266 320 227 125 381 1020 318 360 191 4--24

11
LA250-5×4-12 Y180L-4 22 1642 685 220 1225 320 227 125 445 800 279 325 191 4--24

18.
LA250-5×4-11 Y180M-4 1613 644 220 1187 279 227 125 436 800 279 325 160 4--24
5

LA250-5×4-10 Y160L-4 15 1578 646 220 1181 279 227 125 385 800 284 330 160 4--24

LA250-5×4-9 Y160L-4 15 1578 646 220 1181 279 227 125 385 800 284 330 160 4--24

18.
LA250-4×3-13 Y180M-4 1501 625 220 1187 260 227 108 413 800 279 325 171.5 4--24
5

LA250-4×3-12 Y160L-4 15 1465 627 220 1181 260 227 108 362 800 284 330 171.5 4--24

LA250-4×3-11 Y160M-4 11 1426 627 220 1137 260 227 108 362 800 284 330 171.5 4--24

LA250-3×2-13 Y160M-4 11 1411 627 220 1137 260 227 95 347 800 284 330 177.8 4--24

LA250-3×2-12 Y132M-4 7.5 1306 627 200 1055 260 227 95 347 800 270 314 177.8 4--24

LA250-3×2-11 Y132S-4 5.5 1266 627 200 1017 260 227 95 347 800 270 314 177.8 4--24

■ 安装 Installation

●泵和抽送源最好就近安装,以缩短吸入段的长度,减少该段的损失,该泵自吸性差,

泵必须安装于抽送源水平以下。

Pump is installed closely to the drawing resource as best you can, in order to shorter the length

of suction pipeline and reduce its loss. Sure to install the pump under the horizontal line of drawing

resource because of its bad self-priming Character.

●先浇灌混凝土地基,浇灌时安放 T 形槽铁,待混凝土凝固后安装底盘,所有基础都要

求水平,牢固可靠,以避免整机振动。

Firstly pour the concrete foundation, place″T″type channel iron when pouring, and install

skid base after the concrete freezing. All the bases are required to be level in order to avoid the

machine shaking.

●联轴器安装 Coupling installation

◆联轴器必须和轴同心,安装时两轴线必须对正,其误差要求为:平行度偏移量≤0.25,

轴线交角误差≤0.12。

12
Coupling must be concentric with Shaft, the two axes must be aligned and its error limits: The

value of parallel deviation cannot be over 0.25; the value of intersection angle error of the two axes

cannot be over 0.12.

◆检查:使用带机架的百分表对两误差值进行检查(如下图所示),检查时两触头必须紧

贴联轴器外圆面或端面,并且缓慢旋转,以表最大读数作为误差值。

Check: Checking the two errors by percentage meter with pedestal (As fig. shown). Its two

touches must keep close to the outside circle surface or face of the coupling and rotate slowly when

checking. Take the max reading shown on the meter as error value.

◆调整:如果检查结果超差,则需调正至误差范围内,调正时两联轴器对拢,通过调整

泵、电机的安装螺栓的松紧和垫铁进行轴线调整,调正时用直规进行检查(如下图所示),两

间隙要求不大于 0.39。

Adjustment: It needs to be adjusted to the range of error if the checked result goes beyond.

When adjusting axes, the two couplings must be aligned through pump, tightening or loosening the

bolts on the motor and padding iron. Take clearance gauge to check when checking (As fig. shown)

and require that the clearance value cannot be over 0.39.

●进口管路安装 Installation of the suction pipeline

◆吸入管路截面积必须大于或等于泵流道断面积。

The suctional area of the suction pipeline is no less than pump flowing channel’s.

13
◆吸入管路中不允许安装节流阀,但可以安装常开阀以减小液流紊乱,该阀只能在拆泵

进行检修时才能关闭。

Not to be allowed to install throttle valve, along the suction pipeline, but can install a opening

valve in order to reduce liquid flow chaos and the valve is closed only when unloading pump for

overhaul.

◆为避免吸入管路中产生气泡,抽送源和泵之间应从高到低逐渐过渡。如果用户需要泵

在有吸程状况下使用,请采用真空泵或底阀引水。

To avoid producing bubbles in the suction pipeline should transit gradually from high to low

between the drawing resource and pump. Please take vacuum pump or foot valve to prime if you

require the pump to work under the suction head condition.

◆泵入口处的管路必须平直,其长度至少为吸入管路直径的二倍。

The pipeline at the entrance of pump must be level and straight, its length is two times at least

as much as the diameter of suction pipeline.

◆当临时使用软管作吸入管路时,必须保证软管不被压缩,这是因为吸入段管内压力一

段都比大气压低,在大气压作用下,致使软管被压缩,从而导致流量降低甚至断流。

When temporarily taking flexible pipe as suction pipeline, sure to guarantee it against

compression. Because the pressure in suction pipe is lower than atmospheric pressure, the flexible

pipe is compressed by atmospheric pressure and this will result in reducing capacity even cutting

off flow.

●出口管路安装 Installation of outlet pipeline

◆为便于泵的检修,出口管路中应该安装常开阀。

The outlet pipeline should be installed the opening valve that it is easy to pump’s overhaul.

◆所有管路(包括入口管路)必须有自己的支撑,绝不允许由泵随管路重量。

All the pipeline (including inlet pipeline) must have their struts, not allowing their weight to

load on pump.

14
◆当工作条件不明或不稳定时,出口管路中必须安装节流阀,以保证泵在设计点运行。

A throttle valve must be installed along outlet pipeline when the conditions of work are not

clear or stable, this can guarantee operation at the design point.

◆当泵出口和压力设备相连接时,在节流阀和泵出口间必须安装一止回阀,以防止液体

回流,否则,回流液会导致叶轮松动,致使泵发生机械性损坏及液流从轴套间泄漏。

When pump’s outlet is connected with pressure equipments, sure to install a check valve

between the throttle valve and pump’s outlet in order to prevent from liquid back flowing, otherwise

the back flowing liquid will result in loosening of impeller.

●机械密封 Mechanical seal

◆该泵机械密封由生产厂家安装调试,使用时必须引入冷却液及润滑液,并保证泵运转

前冷地润滑液可靠地引入机械密封,所使用的冷却润滑液必须清洁纯净。

It is installed, adjusted and tested by manufacturer. Sure to draw cooling liquid and lubricating

liquid into it as using, and guarantee the cool lubricating liquid to be drawn into the mechanical seal

reliably before the pump operation, the used cooling lubricating liquid must be clean and clear.

■ 使用 Use

● 强调说明 Emphases

◆该泵只能在设计范围内使用。

The pump is only used in the range of design.

◆填料密封不能过紧,必须保证有一定的泄漏量供润滑。

Packing cannot be too tight, sure to guarantee some leakage for lubrication.

◆必须按本指南的规定进行机械密封的维护。

Sure to maintain the mechanical seal according to the guide.

●准备 Preparations

◆检查转向(转向错误会导致叶轮松动,给泵造成严重的损伤)。

Check the rotating direction (The wrong rotating direction will result in impeller loosening and

15
suffering heavy damage to pump).

◆用手转动泵轴,必须保证运转灵活。

Rotating pump shaft by hands, sure to guarantee easy to rotate.

◆全开入口段的阀门。

Fully open the valve of inlet part.

◆给泵体和入口段管路注满液体,以排出空气。

Fully pour casing and inlet pipeline by liquid in order to eliminate air in them.

◆开启填料密封腔及其他部位的冷却水管。

Open packing seal cavity and cooling water pipe of other positions.

◆微启出口管路的阀门。Open the valve of outlet pipeline a little.

●运转操作 Operating

◆准备工作全部结束后,开动电机。Start motor after finishing all the preparations.

◆当泵压力稳定后逐渐开启出水节流阀,如果没有液流流出则关闭出口阀门,待压力稳

定后再逐渐开启,直到流量正常为止。

Gradually open the outlet throttle valve after the pump pressure is stable, close the outlet valve

if no liquid flowing out, gradually open it again after pressure is stable and until capacity is normal.

◆使用机械密封时,正常运转时绝不允许关闭进出口阀门,否则,由此造成的液流冲击

或过热将会导致密封件表面损坏。

When using mechanical seal, don’t close the inlet & outlet valves during normal operation,

otherwise will result in damage on seal parts surface by pounding or overheating of flowing liquid.

●润滑 Lubrication

◆轴承润滑 Bearing lubrication

▲脂润滑 Grease lubrication

本泵所用轴承在泵生产厂家已经按规定上了润滑脂,所以在低转速,低温(相对于 120℃)

的工作条件下,本泵在使用过程中无需上润滑脂。在高负荷高温(相对于 120℃)工作条件

16
下的泵,轴承必须定期上润滑脂,以保证其使用寿命。对必须定期上润滑脂的泵,必须选用

和轴承原用润滑脂相容的品种,否则润滑效果差,影响轴承寿命。加注工具:标准手工加注

枪。加注周期及加注量:对昼夜使用的泵,每周加注一次,每次每个轴承注五枪,对一昼夜

工作 8 小时的泵,每三周加注一次,每次每个轴承注五枪,对昼夜使用的泵,也可以每月加

注一次,每次每个轴承注二十枪。

Because the bearings used for the pump have been applied lubricating grease by pump

manufacturer according to forms , it doesn’t need to apply lubricating grease under the low speed

and low temperature (compared with 120℃) conditions in the course of operating the pump.

Bearing must be applied regularly by lubricating grease under the high loading and high

temperature (compared with 120℃) conditions, in order to guarantee its using life. Sure to select

the lubricator which can dissolve with original used lubricating grease for the pump regularly

applied grease, otherwise the lubricating effect is bad and bearing’s life is affected.

Pouring Tool: standard manual grease gun. lubricating Period and Amount: For the pump operating

day and night, once per week and five guns each time to every bearing, also can pour once per

month and twenty guns each time to every bearing, for the pump operating eight hours in a day and

night, once per three weeks and five guns each time to every bearing.

▲油滑润:每天检查一次,必要时按要求加注润滑油。

Oil lubrication: check once every day and pour lubricating oil according to requirement when

necessary.

◆填料腔润滑 Packing cavity lubrication

▲填料腔必须经常润滑,以防填料过热而损坏,一般要求每天一次。

Packing cavity must be lubricated usually in order to prevent packing from damaging because

of overheating, usually require once every day.

▲注入润滑脂时必须旋转泵轴,以使其充分进入填料腔,直到填料压盖端有油脂渗出为

止。

17
Sure to rotate the pump shaft when pouring lubricating grease, in order that the grease can get

into packing cavity fully until have grease oozed out from gland.

▲正常情况下使用普通润滑脂,泄漏过大则最好使用泵用重水润滑脂。

Under the normal condition use general lubricating grease, you had best use heavy water

lubricating grease for pump if too much leakage loss.

◆内端面密封润滑 Inboard face seal lubrication

▲加入位置:内轴承体端盖上左上角的压力注油孔(见下图)

The position of pouring: The pressure oil filler point is at the left top corner of inboard bearing

cover (see Fig.)

▲润滑脂:普通润滑脂或泵用重水润滑脂。

Lubricating grease: General grease or heavy water grease used for pump.

▲加注周期及加入量:每周一次以上,每次 5 枪。

Pouring period and amount:Once and more per week, five guns every time.

▲如果密封间的脂堆积不能自动清除,则会导致润滑效果下降,故应保证压力注油器的

可靠。

If the grease piling up in seal cannot clear away automatically that it will result in reduction of

lubricating effect, so you should guarantee the reliability of pressure oil device.

■ 维护 Maintenance

●拆卸 Dismantlement

18
◆拆下填料压盖 Dismantle gland set

◆卸下泵体 Dismantle casing

◆拆除叶轮,注意如无叶轮扳手,则用木制垫块和木榔头敲击叶轮背部辐筋,按逆时针

方向(从叶轮正面看)退出叶轮(拆出时应先在联轴器端卡住轴,以防转动)

Dismantle impeller: If no impeller wrench, you must take the wooden cushion and hammer to

strike the reinforcements at the back of impeller, and withdraw impeller from shaft in the counter

clockwise direction (Looking from the front of impeller) when dismantling, you should firstly

wedge shaft at coupling end in order to prevent from rotating.

◆卸密封端盖,用木榔头敲击端盖和轴承体结合部,使其分离(注:如果拆卸目的不是

更换机械密封,则不允许拆下机械密封定环)。

Dismantle seal cover, strike the connected location of cover and frame by wooden hammer,

and separate from (Note: Don’t dismantle the mechanical seal stationary ring if the purpose of

dismantlement isn’t change of mechanical seal).

◆从填料腔内退出填料环。Withdrawing gland ring from packing cavity.

◆退出轴套,如果轴套过紧,可用楔形块敲击其尾部(轴肩处)使其松动。
(注:如果拆

卸目的不是更换机封则不允许拆下机封动环。拆轴套时不能损伤动环,如果拆卸目的仅为了

安装或更换机封及轴套,则拆卸到此为止。)

Withdrawing shaft sleeve, if the sleeve is too tight you can strike its end (at shaft shoulder) by

connate block for loosening (Note: Don’t dismantle the rotating ring of mechanical seal if the

purpose of dismantlement isn’t change of mechanical seal. Can’t damage the rotating ring when

dismantling sleeve, by the end of this to dismantlement if only for installation or change of

mechanical sleeve).

◆退出挡油环。Withdrawing defector assembly.

◆从轴承体内退出轴一轴承总成。

Withdrawing the set of bearing and shaft from frame.

19
◆拆下外轴承端盖。Dismantling outboard bearing cover.

◆松掉锁紧垫处,拆出锁紧螺母和锁紧垫片。

Loosening lock padding place and dismantling locknut and lock washer.

◆拆下轴承体,退出外轴承(用垫块垫上,敲击轴中心),退出内轴承(用 3 寸套筒对准

轴承内圈,敲击套筒使内轴承退出)。

Dismantling frame and withdrawing outboard bearing (Pad a padding block and strike its axle

center). Withdrawing inboard bearing (Take a 3″muff to align inside circle of bearing and strike

another end of muff).

●检查 Checking

◆叶轮:严重汽蚀(特别是主叶片)、过度腐蚀、磨损、破损时,要求更换叶轮。

Impeller: Sure to change impeller if it has serious cavitations (main vanes in particular), over

corrosion, wear and tear and breakage.

◆轴:径向跳动超过 0.05,轴承座及油封位置严重擦伤,轴上螺纹、沟槽、台阶及其他

表面有损伤时,要求修整轴,无法修整时,则更换轴。

Shaft: When radial positive tolerance exceeds 0.55, bearing housing and the position of oil seal

are scratched seriously and shaft surface is damaged, you are required to repair and maintain, but

when no measures of doing it, you must change shaft.

◆轴套:表面粗糙及损伤严重时,更换轴套。

Shaft sleeve: Sure to change sleeve when its surface is rough and damaged seriously.

◆机械密封:密封面、密封垫及轴封等元件必须完好,否则将导致过度泄漏,对有磨损

或损伤的元件必须更换。

Mechanical seal: seal face, gasket and shaft seal, etc parts must be undamaged, otherwise will

result in over leakage, sure to change parts with wear and tear or damage.

◆滚珠轴承:对过度磨损,运转时过紧、过松或有噪声的轴承必须更换(新轴承只有在

更换时才能开封,所换轴承必须和泵原用轴承型号、尺寸一致)。

20
Ball bearing: For bearing that it is too wearing, and too tight, loose or with noise when

operating, sure to change it (Note: New bearing packet is opened only when changing, the changed

bearing must be the same model and size as original bearing).

◆O 形密封:一般经过拆卸的 O 形密封应全部更换,对其它密封垫片等,只要没有破损,

也可以复用。

O seal: usually the dismantled O seal should be changed totally, but the gasket, etc without

breakage also can be reused.

●装配(参照结构图及零件明细表)Assembly (see the sectional drawings & parts list)

◆装配前所有零件必须清洗,特别是对机封动环,O 形密封槽、螺纹、密封面、轴承及轴

润滑部位,要仔细清洗,对一些粗糙部位还应用细纱布打磨。

All the parts and moveable ring of mechanical, O seal groove, thread, seal face, bearing and

the lubricating location of bearing in particular must be cleaned before assembly. Also should polish

the rough location by soft gauze.

◆装外轴承时,两轴承应背对背安装,旋进锁紧螺母后要扣住锁紧垫片,锁紧螺母坚固

力:346 牛·米。

When installing outboard bearing, two bearings should be back to back, sure to buckle the lock

washer after screwing plug locknut and the Locking force of locknut is 346N.m.

◆在装轴套时,在轴上涂上一薄层减摩剂。

Surely applying a thin layer of antifriction when installing sleeve.

◆叶轮背面和密封盖之间的间隙为 0.51。

The clearance value is 0.51 between the seal cover and the back of impeller.

◆各螺栓、螺母紧固力 195 牛·米。The locking force of each bolt and nut is 195N.m.

◆填料压盖不能拧得过紧,保持液体有滴状泄漏,否则泵运转时可能导致填料烧坏。

Packing gland can’t be screwed too tight, keep liquid leaking drop by drop, otherwise it maybe

cause to packing burn down.

21
◆装配顺序按拆卸反方向进行,装配好后,转动轴应灵活。

The assembly order is opposite to dismantlement, shaft should rotate easily after assembly.

■ 故障及排除 Breakdowns and elimination

●填料密封泄漏严重,填料严重磨损,轴套表面磨损。

When packing seal leaking, packing and sleeve surface are worn seriously.

◆拆下填料,用一细铁丝弯曲 90°,在轴套壁上移动,如果检查到过深的沟槽则换轴套,

填料压盖过紧导致填料磨损严重。

Dismantle packing and take a crooked iron wire(90°)to move on the inside surface of sleeve,

if too deep groove is checked out you must change sleeve, packing gland is too tight that it will

result in wearing seriously.

●填料烧毁 Packing burn down

◆排除:更换填料 Elimination: Change packing

◆原因:填料过紧无正常泄漏

Reason: The packing is too tight, so that no normal leakage.

◆现象:填料变硬,轴向泄漏激增

Appearance: The packing is hard and axial leakage increase rapidly.

●叶轮转动不正常 Unusual rotation of impeller

◆原因:叶轮背面和密封间间隙过小

Reason: The clearance between seal cavity and the back of impeller is too little.

◆排除:调节间隙(参见前面)Elimination: Adjust the clearance (see the preceding).

●机械密封故障:由生产厂家解决,请与厂商联系。

Breakdown of mechanical seal: Please contact manufacturer for solution.

● 其它故障原因一览表 The LA250 series mud pump general breakdowns reason list.

22
效率过低
噪音或 轴承
断流 流量不够 压力不够 (功率不够) 流量不稳
原 因 振动 寿命短
Cutting Capacity Pressure Too low Capacity
Reason Noise or Short life
off flow insufficiency insufficiency efficiency(Powe instability
vibration of bearing
r insufficiency)
泵未注水 No pouring water to
pump
× ×
转速过低 Too low speed × ×
扬程过高 Too high head × ×
有效汽蚀余量不够
[NPSH]r insufficiency × × × ×
叶轮堵塞 Impeller jam × × ×
转向不对
Wrong rotating direction × ×
进口管路堵塞
Inlet pipeline Jam × × ×
进口管路或阀过低
Inlet pipeline or valve too low × ×
叶轮破损 Impeller breakage × × ×
轴封不良 Bad shaft seal × ×
叶轮直径过小
Too small impeller diameter × ×
液流含气量过大
Too much air in liquid × × ×
转速过高 Too high speed × ×
扬程过低 Too low head ×
介质比重过大 Too big specific
gravity of medium × × ×
轴弯曲 Shaft crookedness × × ×
电机接线不对、电压不稳
Wrong wiring of motor & × ×
unstable voltage
转子干扰 Rotor disturbance × × ×
进口管路或轴封泄漏
Inlet pipeline of shaft seal leakage × × ×
轴中心线未对正
Axis is not aligned × × ×
轴承磨损 Bearing is worn × ×
叶轮不平衡 Impeller disequilibria × ×
进出口管路固定不良
Bad fixing of inlet & outlet ×
pipeline
地基不良 Bad foundation ×
流量过大 Too big capacity × × × × ×
润滑不良安装不好
Bad lubrication & installation ×
叶轮间隙过大
Too big impeller clearance × × ×

23
德州利安石油机械有限公司
DEZHOU L&A PETROLEUM MACHINERY CO.,LTD
电话 / TEL:86-534-2279881、2279896
邮箱 / EMAIL: dzla@laproducts.com.cn
网址 / WEB: www.laproducts.com.cn
地址:山东省德州市经济开发区崇德二路
Address: Dezhou Economic Development Zone,Shandong

24

You might also like