You are on page 1of 4

SORGERECHTS- UND UNTERSTÜTZUNGSVEREINBARUNG

KENNE ALLE MÄNNER AN DIESEN GESCHENKEN:

Dieser Vertrag wird geschlossen von und zwischen:

___________________________, volljährig, philippinisch,


(Personenstand) und wohnhaft in (Wohnsitz).

-und-

___________________________ volljährig, philippinisch,


(Personenstand) und wohnhaft (Wohnsitz).

IN ANBETRACHT dessen, dass die Parteien einen Kindnamen haben,


_____________________ der ______________________________________ in
______________________,

DAHER haben sich die Parteien über die Angelegenheiten der Unterstützung
und des Sorgerechts im Zusammenhang mit ihrem Kind wie folgt geeinigt:

I. LEITPRINZIPIEN

A. Bestes Interesse des Kindes

Bei allen Entscheidungen, an denen die Kinder der Parteien beteiligt


sind, steht das Wohl des Kindes im Vordergrund

B. Treu und Glauben

Beide Parteien werden die Vereinbarung in gutem Glauben einhalten und


davon ausgehen, dass beide Parteien bei der Umsetzung dieser
Vereinbarung in gutem Glauben handeln.

C. Anerkennung der anderen als Co-Eltern

Beide Parteien erkennen sich gegenseitig als gemeinsame Eltern ihres


Kindes an, respektieren ihre Rolle als Eltern und werden zum Wohl des
Kindes gegenseitig zusammenarbeiten.

D. Flexibilität

Beide Parteien vereinbaren, in Bezug auf die Besuchsvereinbarung unter


Berücksichtigung des Entwicklungsstadiums des Kindes, seines besten

Seite | 1
Interesses und Wohlergehens sowie der Lebensbedingungen und
persönlichen Umstände beider Elternteile flexibel zu sein.

E. Mediation

Beide Parteien vereinbaren, dass sie im Falle von


Meinungsverschiedenheiten oder Konflikten mit einer der Bedingungen
dieser Vereinbarung zunächst Anstrengungen unternehmen werden, um
den Konflikt durch Mediation zu lösen. Gerichtsverfahren werden nur als
letztes Mittel eingeleitet. Die Mediation kann durch Rechtsanwalt zu
Rechtsanwalt oder an eine dritte neutrale Partei erfolgen, die für beide
Parteien akzeptabel ist.

II. ELTERNSCHAFT

A. Der Vater hat an jedem Wochenende von Freitag 17:00 UHR bis Sonntag
17:00 UHR Zugangs- und Besuchsrechte beim Kind. Das Besuchsrecht
beginnt am Freitag, (Datum);

B. In dieser Kinderbesuchsvereinbarung verpflichtet sich die Mutter, das


Besuchsrecht des Vaters im Falle eines gesetzlichen Feiertags, der auf
ein langes Wochenende fällt, zu verlängern. Das Besuchsrecht des Vaters
erstreckt sich je nach letztem Feiertag ab 17:00 UHR vom Beginn des
dreitägigen Wochenendes bis 17:00 UHR am Sonntag oder Montag.
Andere gesetzliche Feiertage, die auf einen Dienstag oder Mittwoch fallen
können, können zwischen den Eltern gewechselt werden;

C. Das Kind soll an seinem Geburtstag und am Muttertag bei der Mutter
sein. Anschließend wird das Kind an seinem Geburtstag und am
Vatertag für einen angemessenen Zeitraum bei dem Vater sein, solange
es die Schul- oder Schlafenszeit nicht stört;

D. Der Vater hat jedes Jahr für die Hälfte der Weihnachtsferien ein
Besuchsrecht. Jedes Jahr müssen die Eltern den Zeitplan zwischen der
ersten und zweiten Hälfte der Weihnachtsferien wechseln. Während der
Osterferien folgen die Eltern einem ähnlichen Zeitplan;

E. Der nicht sorgeberechtigte Elternteil muss so viel Zeit wie möglich mit
dem Kind verbringen und verpflichtet sich, das Kind nicht in der Obhut
anderer Personen oder einer anderen Umgebung als einer häuslichen
Umgebung zu lassen;

F. Beide Eltern verpflichten sich, keine Aktivitäten zu arrangieren, die die in


dieser Kindervisitationsvereinbarung festgelegten Zeitpläne des anderen
Elternteils beeinträchtigen könnten;

G. Der nicht sorgeberechtigte Elternteil informiert den sorgeberechtigten


Elternteil im Falle unvorhergesehener Umstände, die ihn daran hindern
könnten, sein Besuchsrecht während des Jahres auszuüben;

H. Wenn der nicht sorgeberechtigte Elternteil nicht zu den in der


Kinderbesuchsvereinbarung festgelegten Zeiten eintrifft, wartet der
sorgeberechtigte Elternteil nur eine Stunde und betrachtet den Besuch
als storniert, es sei denn, der nicht sorgeberechtigte Elternteil gibt eine
vorherige Ankündigung ab;

Seite | 2
I. In Notfällen sind beide Elternteile berechtigt, Maßnahmen zum Schutz
der Gesundheit und des Wohlergehens des Kindes zu ergreifen;

J. Jeder Elternteil muss den anderen über jede Änderung seiner


Wohnadresse, Telefonnummern einschließlich Arbeitsplatz und Zuhause,
die Schulangaben des Kindes und über jeden Standortwechsel, der an
mehr als fünf (5) Tagen im Jahr auftreten kann, informieren. Die
Informationen dienen ausschließlich der Sicherheit des Kindes und
dürfen nicht als Medium verwendet werden, um in die Privatsphäre des
anderen einzudringen;

K. Kein Elternteil darf in Gegenwart des Kindes etwas Abfälliges gegen den
anderen sagen. Beide Elternteile vereinbaren hiermit, keine Aussagen zu
machen, die das Kind davon abhalten könnten, Zeit mit dem anderen
Elternteil zu verbringen.

III. FINANZIELLE UNTERSTÜTZUNG DES KINDES

Beide Parteien leisten die notwendige Unterstützung für ihr Kind. Im


Falle einer finanziellen Unterstützung WIRD diese so weit wie möglich zu
GLEICHEN TEILEN zwischen den Eltern AUFGETEILT, wobei die
finanzielle Leistungsfähigkeit jedes Elternteils berücksichtigt wird.

IV. GEGENSEITIGE BESTIMMUNGEN

A. Diese Sorgerechts- und Unterstützungsvereinbarung ist für beide


Elternteile verbindlich und ersetzt alle anderen mündlichen oder
schriftlichen Besuchsvereinbarungen für Kinder;

B. Beide Eltern erklären hiermit, dass sie die Bedingungen dieser


Vereinbarung verstanden haben.

ZU URKUND DESSEN haben beide Eltern ihre Unterschrift am __ Tag


des _______________, 2012, ________________.

DANKSAGUNG

Republik der Philippinen )


Stadt Manila ) Sc

VOR mir, in der Stadt Manila, am _____ Tag des _____________, 2012,
erschien persönlich Folgendes:

AUSSTEL AUSSTEL
BEHÖRDLICHE
NAME LUNGSOR LUNGSDA
R AUSWEIS
T TUM

Seite | 3
Alle, die mir bekannt sind und von denen bekannt ist, dass sie dieselben
Personen sind, die die vorstehende Urkunde ausgeführt haben und vor mir
anerkannt haben, dass dies ihre freie und freiwillige Handlung und Tat sowie
die der Unternehmen ist, die sie vertreten.

Diese Urkunde bezieht sich auf die Vereinbarung, die aus vier (4) Seiten
besteht, einschließlich dieser Seite der Bestätigung, die von den Parteien und
ihren Zeugen unterzeichnet und mit meinem Notarsiegel versiegelt wurde.

Buch-Nr. _____
Dok. Nr. _____
Seite. Nr. ____
Serie von 2012.

Seite | 4

You might also like