You are on page 1of 7

ACUERDO PRO-ARTISTA

El presente acuerdo de inversión ("Acuerdo") se celebra el 1 de mayo de 2014 por y entre:


(el "Artista") una sociedad anónima con domicilio en ________________ prestación de los
servicios de ____ ("Artista") y____________________________________ ("Inversor") con
dirección en

Tenga en cuenta que el Artista celebra este acuerdo, no como individuo, sino a través de una
"empresa proveedora". Véase el debate sobre "Responsabilidad limitada" en la Introducción.

CONSIDERANDO que las partes en el presente Acuerdo pretenden hacer progresar la carrera del
Artista, acuerdan lo siguiente:

1. INVERSIÓN: El inversor se compromete a invertir un mínimo de dos millones de


dólares.
($2.000.000) (la "Inversión") y un máximo de Dos Millones Quinientos Mil Dólares ($2.500.000)
de conformidad con los términos del presente Acuerdo. La inversión se abonará directamente a la
empresa. Las partes acuerdan que la Empresa utilizará la Inversión para impulsar la carrera del
Artista en la Industria del Entretenimiento (tal y como se define más adelante) y para satisfacer
los objetivos establecidos en el plan de marketing que se adjunta como Anexo A (el "Plan de
Marketing"), siempre que la Empresa se reserve el derecho a cambiar el Plan de Marketing si la
Empresa considera razonablemente que dichos cambios mejorarían la carrera del Artista.

Un plan de marketing es un proyecto global que establece los esfuerzos de publicidad y


marketing de una empresa (o, en este caso, de un artista) durante un periodo de tiempo
determinado. Incluye un presupuesto y especificaciones de lo que el Artista pretende hacer con el
dinero. Por ejemplo, puede incluir cantidades para contratar a un publicista y/o a un promotor
de radio indie. También incluirá estimaciones detalladas de los ingresos del Artista. Estas
proyecciones pueden ser clave en la decisión de un inversor de apoyar a un artista.

Obsérvese que en este acuerdo favorable al Artista, éste se reserva el derecho de utilizar la
Inversión para otros gastos que no figuren en el Plan de Mercado presentado al Inversor si
considera que el dinero podría emplearse mejor en otras actividades a medida que cambien las
circunstancias de la carrera del Artista.

2. FECHAS DE PAGO:

a. Quinientos Mil Dólares ($500.000) serán pagaderos a la Compañía a la firma del


presente Acuerdo. Dicha cantidad se ingresará en una cuenta bancaria ("Cuenta") propiedad de la
Empresa en forma de cheque a nombre del Artista.

1
b. La Empresa tendrá derecho a retirar fondos de la Cuenta de conformidad con los fines
del presente Contrato.

c. El Inversor repondrá la Cuenta en cualquier momento en que haya menos de 20.000 $


en la Cuenta. Para evitar cualquier duda, si en algún momento hay menos de Veinte Mil Dólares
en la Cuenta, el Inversor depositará al menos el dinero suficiente en la Cuenta para que sea igual a
Quinientos Mil Dólares (500.000 $).

d. Queda entendido y acordado que el Inversor no pagará directamente ningún Gasto,


sino que pondrá a disposición de la Empresa fondos suficientes para pagar los Gastos.

e. Las partes del presente acuerdan que el propósito de que el Inversor reponga la Cuenta
es permitir al Artista pagar los Gastos para avanzar en la carrera del Artista, y las partes prevén
que se necesitarán al menos Dos Millones de Dólares ($2.000.000) para invertir en el Artista con
el fin de generar Beneficios Netos, tal y como se definen a continuación, siempre que si se
necesitan fondos adicionales hasta la cantidad de Dos Millones Quinientos Mil Dólares
($2.500.000), el Inversor pondrá a disposición dichos fondos adicionales.

Aunque se trata de un acuerdo favorable al artista, la inversión es tan grande que un número
limitado de plazos es razonable.

f. La Sociedad tendrá plena discreción y el derecho de ejercer su criterio independiente


sin la aprobación del Inversor con respecto al pago de cualquier gasto individual hasta un máximo
de setenta y cinco mil dólares (75.000 $). Para cualquier gasto individual superior a Setenta y
Cinco Mil Dólares, el Inversor tendrá derecho a aprobar dicho gasto, siempre que la aprobación
no se deniegue injustificadamente si el Gasto redunda en beneficio de la carrera del Artista.

Se trata de un control razonable del gasto.

3. RENDIMIENTO DE LA INVERSIÓN: Como contraprestación por la Inversión, el


Inversor recibirá un
un total del cuarenta por ciento (40%) de los "Beneficios Netos" (tal y como se definen a
continuación) obtenidos por el Artista de la Industria del Entretenimiento. Dicha contraprestación
se denominará en el presente documento "Rendimiento de la inversión".

Esta tasa de rendimiento es elevada, pero es proporcional a la gran suma invertida.

4. EMPRESA: La empresa se esforzará al máximo por lanzar, mantener y hacer avanzar el


proyecto del Artista.
en la industria del entretenimiento. Se acuerda en todo momento durante la vigencia del presente
Acuerdo que el Artista será accionista y directivo de la Sociedad.

5. DEFINICIONES:

a. "Beneficio Neto", a los efectos del presente Contrato, significará el Beneficio Bruto,
tal y como se define a continuación, menos los Gastos. "Ganancias brutas", a los efectos del

2
presente Contrato, significará todos los ingresos efectivamente percibidos por la Empresa o el
Artista por las actividades del Artista en el Marketing del Entretenimiento, incluidos honorarios
por actuaciones, honorarios por patrocinio, honorarios por patrocinio, anticipos, garantías,
derechos de grabación, salarios, primas, compensaciones diferidas, pagos sindicales,
participaciones o acciones en sociedades o asociaciones, participaciones en beneficios o cualquier
otra forma de compensación o ingreso. No obstante cualquier disposición en contrario de lo
anterior: (i) la Inversión no se considerará Ingresos Brutos, y (ii) los salarios, prestaciones,
incluidos seguros y pensiones, y/o cualesquiera otros honorarios pagados a empleados o agentes
de la Sociedad o del Artista no se considerarán Ingresos Brutos.

b. "Gastos", a los efectos del presente Contrato, significará (i) cualquier coste real de
grabación o producción de vídeo pagado a terceros no afiliados y no relacionados en relación con
la grabación del Artista o la grabación de vídeo del Artista, (ii) cualquier coste real de apoyo a la
gira, incluyendo sonido, iluminación, alquiler de equipos, transporte, alojamiento y hospedaje
pagado en relación con las actuaciones en directo del Artista, (iii) cualquier pago real
documentado de buena fe a cualquier tercero en relación con el avance de la carrera del Artista en
la Industria del Entretenimiento, como dinero pagado en relación con el marketing, las relaciones
públicas, la publicidad, la consultoría de marca e imagen, el desarrollo de sitios web, la gestión de
artistas, la gestión de marketing, los agentes de contratación, los honorarios contables y legales, la
fotografía, el vestuario y el estilismo, la promoción radiofónica, la fabricación y el embalaje, la
distribución digital o cualquier otro gasto de bolsillo incurrido en relación con las actividades del
Artista en la Industria del Entretenimiento; (iv) cualquier dinero necesario para mantener las
oficinas corporativas y un estudio de grabación, incluyendo alquiler, mobiliario, equipo de
grabación, electricidad, teléfono, cualquier ordenador, etc., (v) hasta Quinientos Mil Dólares
($500.000) en concepto de salarios y/o beneficios pagados a los empleados o agentes del Artista,
y (vi) todos los impuestos pagaderos por el Artista, incluidos los impuestos federales, estatales y
municipales sobre la renta, y los impuestos sobre las ventas.

c. A los efectos del presente Contrato, se entenderá por "Industria del Entretenimiento"
las actividades del Artista en la industria del entretenimiento de la siguiente manera (i)
actuaciones en directo como intérprete musical o bailarín; (ii) grabaciones musicales y discos,
incluida la venta, alquiler o arrendamiento de grabaciones musicales en cualquier medio de
comunicación en todo el mundo conocido actualmente o desarrollado en el futuro; (iii) vídeos
musicales y películas de conciertos; (iv) todos los aspectos del cine y el marketing
cinematográfico, incluida la interpretación, dirección, escritura y producción; (vi) la concesión de
licencias de grabaciones musicales para televisión, películas, anuncios y juegos electrónicos o de
vídeo; (vii) mercancías de cualquier tipo, incluyendo ropa, carteles, artículos de papelería, etc.,
(viii) cualquier proyecto relacionado con contenidos de entretenimiento digital a través de
Internet, dispositivos móviles o cualquier otra tecnología conocida o desarrollada en el futuro; (ix)
todos los aspectos relacionados con la publicación de libros, incluida la escritura; (x) todos los
aspectos relacionados con el teatro en vivo y el marketing teatral, incluida la actuación, la
interpretación, la dirección y la producción. Para evitar cualquier duda, el presente Acuerdo no se
refiere ni se aplica a los ingresos percibidos en nombre de otros artistas o particulares, salvo la
Empresa o el Artista.

6. CAPITULO DE RENDIMIENTO DE LA INVERSION: No obstante cualquier


disposición en contrario del presente documento

3
habrá un límite máximo de diez (10) años (el "Plazo") a partir de la fecha del presente Acuerdo.
Para evitar cualquier duda, el derecho del Inversor a cobrar dinero del Artista terminará a los diez
(10) años de la fecha del presente Contrato, de modo que no habrá obligación de pagar al Inversor
ninguna parte de los fondos recibidos por la Sociedad o el Artista después de dicha fecha.

El largo plazo es proporcional a la gran inversión.

7. CONTABILIDAD Y PAGOS: La Sociedad rendirá cuentas al Inversor semestralmente


a partir del 1 de julio de 2014 y mientras se obtengan beneficios netos, mediante la presentación
de extractos y cualquier pago debido al inversor una vez deducidos los gastos permitidos. Cada
uno de estos estados contables incluirá una descripción de cualquier transacción sujeta a este
Acuerdo, incluida la identificación de cualquier tercero, el importe pagado y la naturaleza de los
productos y/o servicios por los que se efectuó el pago. Cada uno de estos estados contables
abarcará todas las transacciones pertinentes correspondientes al período semestral inmediatamente
anterior.

8. AUDITORÍA:

a. El Inversor tendrá derecho, en cualquier momento, a notificar por escrito a la Sociedad


la intención del Inversor de examinar los libros y registros de la Sociedad con respecto a cada
declaración de cánones. Dicho examen se realizará como máximo una vez al año y se iniciará no
antes de un (1) mes y no más tarde de tres (3) meses tras la fecha de dicha notificación, por cuenta
y cargo exclusivos del Inversor, por cualquier contable público certificado o abogado designado
por el Inversor, siempre que no esté realizando en ese momento un examen pendiente de los libros
y registros de la Sociedad en nombre de una persona distinta del Inversor. Dicho examen se
realizará durante el horario laboral habitual de la Sociedad en el lugar en el que ésta mantenga los
libros y registros relacionados con el Inversor y que sean necesarios para verificar la exactitud de
la declaración o declaraciones especificadas en la notificación del Inversor a la Sociedad. La
Empresa no tendrá obligación de presentar dichos libros y registros más de una vez.

b. A menos que el Inversor notifique su deseo de examinar los libros y registros de la


Sociedad en un plazo de seis (6) meses a partir de la recepción por parte del Inversor de cualquier
declaración de cánones, cada una de dichas declaraciones entregadas al Inversor será definitiva,
concluyente y vinculante para el Inversor y constituirá una cuenta declarada. El Inversor no podrá
entablar ninguna acción, reclamación o procedimiento contra la Sociedad en ningún foro o
tribunal con respecto a cualquier declaración o contabilidad emitida en virtud del presente, a
menos que dicha acción, reclamación o procedimiento se inicie contra la Sociedad en un tribunal
de jurisdicción competente en el plazo de un (1) año a partir de la fecha en que el Inversor reciba
dicha declaración o contabilidad.

c. El inversor reconoce que los libros y registros de la empresa contienen información


comercial confidencial. Ni el Inversor ni sus representantes comunicarán a terceros, ni utilizarán
en nombre de ninguna otra persona, ningún hecho o información obtenidos como resultado de
dicho examen de los libros y registros de la Sociedad, salvo en la medida en que lo exija la ley o
un decreto judicial.

9. ASESORAMIENTO JURÍDICO: Por la presente, el Inversor reconoce que ha solicitado


y recibido asesoramiento jurídico de un asesor independiente o que ha renunciado

4
voluntariamente a su derecho a un asesor independiente con respecto a los términos y
disposiciones contenidos en el presente Acuerdo. El Inversor reconoce que la Industria del
Entretenimiento es un negocio de alto riesgo y que puede no ser retribuido ni obtener ningún
Beneficio Neto.

Obsérvese que el contacto deja claro que es posible que el Inversor nunca recupere su inversión.

5
10. CONTRATISTA INDEPENDIENTE: El Inversor y la Empresa tendrán la relación de
contratistas independientes. Nada de lo aquí dispuesto se interpretará en el sentido de situar al
Inversor y a la Sociedad en una relación de principal y agente, empleador y empleado, amo y
criado, socios o partícipes en una empresa conjunta, y ninguna de las partes se habrá representado
a sí misma, expresamente o por implicaciones, como poseedora de autoridad alguna para celebrar
contratos en nombre de la otra o vinculantes para la misma, ni para obligar a la otra en modo
alguno.

11. NOTIFICACIONES: Las notificaciones, informes, rendiciones de cuentas u otras


comunicaciones que el Inversor o
que la empresa deba o desee enviar a la otra, deberá entregarse O bien mediante

a. correo certificado, con acuse de recibo, a las partes en las direcciones indicadas
anteriormente o en cualquier otra dirección designada por el Inversor o la Sociedad.

b. correo electrónico a las siguientes direcciones


(i) para la empresa: _________@___
(ii) para el Inversor: ________@___

12. CESIÓN: El Inversor podrá ceder el presente Contrato o cualquiera de sus derechos en
virtud del mismo a cualquier persona, empresa o sociedad, incluida una sociedad en la que el
Inversor sea socio principal, siempre que (i) el Inversor siga siendo responsable de cualquier pago
que deba realizar en virtud del presente Contrato, y (ii) el cesionario disponga del efectivo
necesario para realizar cualquier pago exigido en virtud del presente Contrato. No obstante lo
anterior, la Empresa no podrá ceder este acuerdo ni ninguna de sus obligaciones en virtud del
mismo.

13. ACUERDO COMPLETO: El presente Acuerdo constituye la totalidad del entendimiento


entre las partes con referencia a este asunto, y sustituye a todos los acuerdos anteriores, escritos u
orales. El presente Acuerdo no podrá modificarse salvo por instrumento escrito firmado por las
partes.

14. LEY APLICABLE: El presente Acuerdo se celebra y debe interpretarse con arreglo a las
leyes de
el Estado de Nueva York con respecto a los contratos que deban ejecutarse y cumplirse en este
Estado.

15. CUMPLIMIENTO: Si alguna disposición de este Acuerdo se considerara inválida o


En caso de que una disposición del presente Acuerdo sea inaplicable, dicha disposición no
invalidará ni afectará en modo alguno a la aplicabilidad del resto del presente Acuerdo.

ACORDADO Y ACEPTADO:

INVERSOR EMPRESA f/s/o ARTISTA

6
Por Por
: Nombr : Firmante autorizado
e:

You might also like