You are on page 1of 664

TIMELESS 2022

AWA R D S
Visionnaire, fondato dalla casa madre IPE con sede a Bologna dal 1959, è un brand meta-lusso di riferimento
nel settore dell’interior design Made in Italy, amato per la capacità progettuale one-of-a-kind cucita sui
desideri dei propri clienti. Il brand opera in più di 55 paesi con una presenza di oltre 30 store monomarca e
una rete di department store e multimarca in tutto il mondo. Dal 2004 Visionnaire ha dato vita ad uno stile
distintivo, caratterizzato da una vivace sperimentazione sui materiali, volumi dall’equilibrio inaspettato e motivi
inconfondibili che celebrano le origini tutte italiane della maison. Grazie alla collaborazione di un team di
designer eclettici e visionari, italiani e stranieri, si pone come partner ideale per proposte di bespoke in contesti
residenziali e contract, nell’hotellerie di lusso così come nel settore yachting ed aviazione. Il brand basa la propria
attività sul valore della conoscenza e la continua ricerca del concetto di bellezza contemporanea, si conferma
come artefice di progetti e prodotti di design di altissima sartoria, incentivando e valorizzando le produzioni delle
maestranze artigianali locali, presenti sul territorio italiano.

Società Benefit dal 2021, Visionnaire definisce il proprio business come promotore di valore positivo per la
comunità ed intende perseguire, nell’esercizio dell’attività economica, uno o più effetti positivi - o ridurre gli
effetti negativi - nei confronti di persone, comunità, territori ed ambiente.

C O M PA N Y P R O F I L E

Visionnaire, founded by the company IPE, based in Bologna since 1959, is a meta-luxury brand of reference in
the sector of interior design Made in Italy, renowned for its one-of-a-kind design prowess tailored to respond
to the desires of its clients. The brand operates in over 55 countries, thanks to over 30 exclusive monobrand
stores and a network of department store and multibrand showrooms all over the world. Since 2004 Visionnaire
has formulated a distinctive style, based on lively experimentation on materials, volumes of unexpected poise
and inimitable motifs that reveal the totally Italian background of the company. Thanks to collaboration with a
team of eclectic, visionary Italian and foreign designers, the company is an ideal partner for bespoke proposals
in residential and contract applications, luxury hotellerie, as well as the yachting and aviation sectors. The brand
bases its activity on the value of knowledge and continuing research on the concept of contemporary beauty,
confirming its exceptional ability to create design projects and products of outstanding sartorial workmanship,
fostering and restoring value to the skills of local artisans located across the Italian territory.

Benefit company from 2021, Visionnaire defines its business as a promoter of positive value for the community
and intends to pursue, in the exercise of economic activity, one or more positive effects - or reduce negative
effects - towards people, communities, territories and environment.
Il brand, che si pone oggi come manifesto Meta-Luxury, si basa sui valori della conoscenza e la ricerca di
atemporalità che vanno a sommarsi per raggiungere un risultato unico nel suo genere. Questo lusso dei
contenuti e dei valori trova applicazione nell’uso responsabile dei materiali, in una ricerca tecnologica che
l’azienda porta avanti con impegno, in investimenti di efficientamento della catena produttiva e della qualità
della vita dei propri artigiani. La convergenza tra benessere del singolo individuo e dell’intero ecosistema che
lo ospita si pone al centro della riflessione di Visionnaire all’alba di una nuova decade di necessaria presa di
coscienza ambientale e sociale. Benessere e sostenibilità si traducono anche in scelta di tessuti e pelli innovative
performanti, che attraverso logiche di riciclo e processo produttivo a basso impatto, rappresentano un nuovo
traguardo tecnologico e sostenibile.

Nel 2019 Visionnaire ha ottenuto le certificazioni FSC® Forest Stewardship council® C147146 e PEFC™
Programme for Endorsement of Forest Certification, impegnandosi ad orientare i propri clienti verso una
gestione responsabile del patrimonio forestale e la volontà di garantire che i legni utilizzati provengano da tagli
legali e da filiere certificate. Visionnaire inoltre certificata ISO 9001 dal 2011, a garanzia del rispetto degli standard
qualitativi di gestione, in un più ampio progetto di sviluppo e valorizzazione del saper fare italiano, che si basa
sulla scelta di realizzare le produzioni interamente nel nostro territorio, da sessanta anni.

M E TA - L U X U R Y

The brand, which stands today as a Meta-Luxury manifesto, is based on the values of knowledge and research
of timelessness that add up to achieve a unique result of its kind. This luxury of contents and values finds
application in the responsible use of materials, in a technological research that the company carries out with
commitment, in investments to make the production chain more efficient and the quality of life of its artisans.
The convergence between the well-being of the individual and the entire ecosystem that hosts it arises at the
center of Visionnaire’s reflection at the dawn of a new decade of necessary environmental and social awareness.
Wellness and sustainability also translate into the choice of innovative performing fabrics and leathers through
recycling logics and a low impact production process, they represent a new technological and sustainable
milestone.

In 2019 Visionnaire obtained the FSC® Forest Stewardship council® C147146 certification and the PEFC™
Program for Endorsement of Forest Certification, which demonstrates its commitment to achievement of the
global objective of directing the market towards responsible management of forest heritage and the desire to
ensure that the woods used come from legal cuts and certified supply chains. Visionnaire has also been ISO
9001 certified since 2011, to guarantee compliance with the quality standards of management, in a wider project
of development and enhancement of Italian know-how, which is based on the choice to produce productions
entirely in Italy, for sixty years.
Visionnaire prosegue il suo percorso di sviluppo sostenibile, concependo il progetto del catalogo Timeless
in un’ottica carbon neutral, tutelando l’ambiente e andando a compensare le emissioni di CO2 prodotte per la
sua realizzazione. Le emissioni dirette ed indirette verranno neutralizzate tramite carbon credits (certificati VCS -
Verified Carbon Standard) attraverso un progetto rivolto alla tutela della foresta amazzonica brasiliana nell’area di
Portel, dentro lo Stato del Parà: è una tipologia di progetto denominato REDD+, acronimo dall’inglese “Reducing
emissions from deforestation and forest degradation”.

Il Progetto nasce per prevenire la deforestazione delle foreste native, che si è verificata a causa del disboscamento
illegale per occupazione abusiva e per tentativi di implementare i pascoli: il coinvolgimento della popolazione
locale permette di creare alternative occupazionali legate non alla distruzione quanto alla conservazione del
capitale naturale ed alla riqualificazione delle aree forestali degradate.

Visionnaire è seguita in questo percorso da Rete Clima, ente che promuove azioni di Corporate Social
Responsibility (CSR), di sostenibilità e di decarbonizzazione, offrendo consulenza alle organizzazioni sensibili alle
problematiche ambientali.

CARBON NEUTRALITY

Visionnaire continues along its path of sustainable growth, conceiving the Timeless catalogue in a carbon
neutral perspective, protecting the environment and offsetting the CO2 emissions produced by its creation.
Direct and indirect emissions will be neutralized with carbon credits (VCS certified - Verified Carbon Standard)
through a project aimed at the protection of the Brazilian Amazon forest in the Portel area, within the State of
Parà: it is a type of project called REDD +, an acronym from the English “Reducing emissions from deforestation
and forest degradation”.

The project was created to prevent the deforestation of native forests, which occurred due to illegal deforestation
due to illegal occupation and attempts to implement pastures: the involvement of the local population makes
it possible to create employment alternatives linked not to destruction but to the conservation of the natural
capital natural and the requalification of degraded forest areas.

Visionnaire is followed in this path by Rete Clima, an organization that promotes Corporate Social Responsibility
(CSR), sustainability and decarbonisation actions, offering support to companies sensitive to environmental
issues.
INDICE
INDEX

DIVANI E POLTRONE
SOFAS AND ARMCHAIRS ...................................................... p.10

POLTRONE SINGOLE
SINGLE ARMCHAIRS ................................................................. p.78

CHAISE-LONGUES, TURCHE
CHAISE-LONGUES, OTTOMANS .................................. p.96

PANCHE, POUF
BENCHES, POUFFES ................................................................ p.106

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO


CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS ........................... p.122

LETTI
BEDS ...................................................................................................... p.150

COMODINI
BEDSIDE TABLES ......................................................................... p.178

TAVOLI DA PRANZO
DINING TABLES ............................................................................ p.190

TAVOLI BASSI, TAVOLINI


LOW TABLES, SMALL TABLES ........................................ p.216

CONSOLLE
CONSOLES ...................................................................................... p.252

MADIE, MOBILI BASSI


CABINETS, LOW UNITS ..................................................... p.268
CASSETTIERE PIANTANE
CHEST OF DRAWERS ........................................................... p.296 FLOOR LAMPS ............................................................................ p.448

MOBILI BAR CACHE-POT


BAR CABINETS ............................................................................ p.306 CACHE-POT ................................................................................... p.458

MOBILI TRUCCO TAPPETI


VANITY UNITS ............................................................................... p.318 CARPETS .......................................................................................... p.464

SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION WELLNESS ROOM ................................................................ p.478


WRITING DESKS ........................................................................ p.334
FOODROOM ................................................................................ p.494
LIBRERIE
BOOKSHELVES ............................................................................ p.346 DEHORS .............................................................................................. p.510

ARMADI, PORTABITI RE-EDITION ................................................................................... p.564


WARDROBES, CLOTHES HANGER ............................ p.362
ACCESSORI CONTEMPORARY
SELEZIONE ESSENZE E FINITURE METALLICHE CONTEMPORARY ACCESSORIES ............................. p.568
VENEER AND METAL FINISHES SELECTION .... p.372
ACCESSORI ICONICI
SPECCHI ICONIC ACCESSORIES .......................................................... p.582
MIRRORS ........................................................................................... p.376
ART GALLERY ............................................................................ p.602
LAMPADARI, PLAFONIERE
CHANDELIERS, CEILING LAMPS ................................. p.392 ART DESIGN ................................................................................. p.646

APPLIQUES
WALL LAMPS ................................................................................. p.414

LAMPADE DA TAVOLO
TABLE LAMPS ................................................................................ p.430
INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI
I prodotti Visionnaire nascono dalla realizzazione di un’idea tramite tecniche costruttive e di lavorazione derivanti
da molteplici settori produttivi strettamente artigianali appartenenti alla tradizione manifatturiera italiana. Le
tecnologie impiegate uniscono la tradizione all’avanguardia, conferendo ai nostri prodotti unicità e qualità di
livello superiore. L’impiego di materiali e tecniche esclusive, la lavorazione manuale e la filosofia sartoriale della
nostra produzione artigianale, conferisce ai prodotti caratteristiche distintive uniche per cui apparenti irregolarità
o differenze sono da considerarsi peculiarità che rendono il prodotto unico ed esclusivo.

LEGNO
Le strutture dei mobili sono realizzate a partire da pannelli (multistrati e fibra di legno) finiti con laccature lucide
o opache (colori RAL/NCS) oppure impiallacciati in essenza (selezione essenze). Alcune parti di mobili sono in
legno massello lavorato e finito con effetto naturale “a poro aperto” o laccato lucido. Per essenze e masselli,
l’aspetto ed il colore del legno possono variare leggermente a distanza di tempo e da una fornitura all’altra per
via delle differenze naturali del legno stesso.

Gli imbottiti hanno una struttura interna in legno massello e multistrati con molleggio a cinghie elastiche e
connessioni in ferramenta.

IL PERCORSO VERSO LO SVILUPPO SOSTENIBILE


Seguendo il proprio impegno verso lo sviluppo sostenibile e una gestione responsabile del patrimonio forestale,
Ipe s.r.l - Visionnaire ha ottenuto le certificazioni aziendali FSC™ Forest Stewardship Council™ e PEFC™ Programme
for Endorsement of Forest Certification. Per consolidare questo percorso Ipe s.r.l - Visionnaire propone una
selezione di prodotti della collezione Anniversary (2019) con certificazione FSC™ e PEFC™ ordinabili su richiesta.

MARMO
Il marmo è un materiale naturale selezionato da Visionnaire per i top di tavoli, tavolini, cucine nonché per parti di mobili
in massello di marmo come basamenti, piedistalli, ecc. La finitura superficiale del marmo può essere lucida o lavorata
con diverse finiture come “mano leather” e opaca. La lavorazione e la finitura delle parti in marmo unisce l’alta tecnologia
alla manualità ed alla cura artigianale sulla finitura di ogni singolo prodotto. L’aspetto ed il colore delle lastre utilizzate
possono variare da una fornitura all’altra per via delle differenze naturali nelle venature e nei colori della pietra stessa.

PELLE/CUOIO
Tutte le nostre pelli sono ricavate da bovini accuratamente selezionati. La concia delle nostre pelli enfatizza le
qualità dei vari modelli conferendo caratteristiche estetiche, tattili e di comfort uniche. Nel campionario pelli sono
presenti materiali uniti, stampati ed intrecciati, ognuno dei quali è lavorato con trattamenti idonei ad enfatizzare
le caratteristiche dell’articolo scelto; imperfezioni, cicatrici, diversità di opacità e tonalità sono da considerarsi
caratteristiche che rendono unica la pelle.

AZEROCARE
Azerocare è il primo processo protettivo specifico per il marmo, brevettato da Antolini, ed è la soluzione ideale
per gli ambienti bagno e cucina, in quanto garantisce una protezione permanente contro macchie e corrosione
dovute al contatto delle superfici con sostanze organiche acide (il cui PH varia da 3 a 8). Questo processo svolge
la sua funzione protettiva, mantenendo l’estetica, i colori e la percezione al tatto della pietra naturale. Azerocare
è quindi una garanzia contro eventuali danni derivanti dall’utilizzo di prodotti come vino, caffè, olio, aceto, salsa
di pomodoro, succhi di frutta, nonché profumi, dentifrici, detergenti, lozioni, rossetti o eau de toilette. Questo
processo rende inoltre le superfici non permeabili, evitando la proliferazione di batteri. Questo trattamento è
disponibile sui marmi Black & Gold, Dover White e Dalmata per i prodotti: tavolo da pranzo Kerwan, mobile
trucco Kobol e consolle lavabo Leonardo, oltre che per produzione di elementi su richiesta.

MANUTENZIONE GENERICA
Tutti i prodotti Visionnaire sono oggetti pregiati e costruiti con materiali esclusivi che vengono rifiniti con vernici,
marmi, vetri, essenze caratterizzati da una protezione superficiale che ne preserva le qualità e la durata. Per non
danneggiare o deteriorare l’aspetto superficiale dei nostri materiali, si raccomanda una pulizia periodica con
panno umido morbido, non abrasivo, evitando in ogni caso l’uso di prodotti aggressivi, solventi, acidi o alcool.
In caso di danneggiamento accidentale superficiale, si consiglia di contattare Ipe s.r.l. - Visionnaire per suggerimenti sul
ripristino delle superfici. Per i tessuti si rimanda all’etichetta di cura e manutenzione, per le pelli si consiglia di contattare
Ipe s.r.l. - Visionnaire per suggerimenti sul ripristino delle superfici tramite appositi kit di pulizia disponibili a richiesta.

ASPETTO DEL PRODOTTO E PROPRIETÀ INTELLETTUALE


Ipe s.r.l. – Visionnaire si riserva il diritto di modificare i propri prodotti senza preavviso.
In caso di completamento e combinazione tra prodotti diversi, se non specificato nell’ordine, il prodotto sarà
realizzato nella versione attuale alla data dell’ordine.
La tonalità e l’aspetto superficiale di pelli, tessuti, essenze lignee, masselli di legno, marmi ed onici possono subire
differenze tra una fornitura e l’altra; in caso di abbinamento tra prodotti diversi, è richiesto di specificarlo nell’ordine.

I disegni inclusi nel presente catalogo non definiscono i dettagli del prodotto; le misure mostrate sono indicative
e possono subire modifiche senza preavviso.

I diritti di proprietà intellettuale sono di piena ed esclusiva proprietà di Ipe s.r.l. - Visionnaire.
Il Cliente si impegna a non compiere alcun atto che possa essere in contrasto con la proprietà industriale di
Ipe s.r.l. - Visionnaire, non deve rimuovere o alterare il marchio/logo Visionnaire e deve usarlo esclusivamente in
conformità con le istruzioni ricevute da Ipe s.r.l. - Visionnaire.
GENERAL PRODUCT INFORMATION
Our products are the embodiment of ideas realised by using production techniques derived from different
sectors of handicraft, belonging to Italian traditional artisanry. These technologies combine tradition with
cutting-edge production processes, characterising our products as unique and top-quality.
The use of high-end materials and techniques, the craftsmanship and tailor-made philosophy inspiring our
handmade production lend on our products those unique features, which make any apparent imperfection or
difference an additional distinctive peculiarity.

WOOD
Furniture structures are made from panels (in plywood or wood fibre) finished with a shiny or matt lacquer (RAL/
NCS colours) or with wood veneer (veneered finish selection). Some parts of the furniture are in solid wood,
treated and finished with an open-pore natural effect or with a shiny lacquer. Veneer and solid wood may go
through subtle colour changes over time and from one consignment of material to another, due to the natural
differences characterising wood itself.

Padded furniture has an internal frame in solid wood and plywood with elastic webbing strapsand metal fittings.

A PATH TO SUSTAINABLE DEVELOPMENT


Keeping its commitment to implementation of sustainable development and responsible management of forest
heritage, Ipe s.r.l - Visionnaire has obtained the FSC™ Forest Stewardship Council™ certification and PEFC ™ Program for
Endorsement of Forest Certification. With a view to moving forward on this path, Ipe s.r.l - Visionnaire offers a selection of
products from the Anniversary collection (2019) which can be ordered with FSC™ and PEFC ™ certificates upon request.

MARBLE
Marble is a natural material selected by Visionnaire for top of tables, low tables, kitchens, other than for parts of furniture
made in solid marble, such as ballasts, stands, and so on. Marble can be polished or matt, or it can be treated as to obtain
particular finishes, such as “leather-hand” effect. The treatment and finish of marble parts combine high-end technology
with craftsmanship and artisan accuracy when finishing each single product. The look and colour of slabs employed
may vary from one consignment of material to another, due tot the natural differences in veins and shade of marble itself.

LEATHER/EMERY LEATHER
All our leathers come from carefully selected bovines. The tanning of hides enhances the quality of each
model, giving unique aesthetical features, tactile feeling and comfort. The leather sample book includes single-
coloured, printed and interwoven materials, which undergo treatment specifically conceived to emphasise the
characteristics of the selected product; subtle imperfections, scars, difference in opacity and shade are to be
considered signs of the uniqueness of the leather.

AZEROCARE
Azerocare is the first specific protective process for marble, patented by Antolini, and is the ideal solution for
bathroom and kitchen spaces as it guarantees permanent protection against stains and corrosion caused by
contact of surfaces with acidic organic substances (whose PH ranges from 3 to 8). This process carries out
its protective function, keeping aesthetics, colors and perception to the touch of the natural stone. Azerocare
is therefore a guarantee against possible damages deriving from the use of products such as wine, coffee,
oil, vinegar, tomato sauce, fruit juices, as well as perfumes, toothpastes, detergents, lotions, lipsticks or eau de
toilette. This process also makes surfaces non-permeable, avoiding the proliferation of bacteria. This treatment
is available on the Black&Gold, Dover White and Dalmata marbles for the products Kerwan dining table, Kobol
wellness unit and Leonardo wellness unit, as well as for the production of elements on request.

GENERAL MAINTENANCE INSTRUCTIONS


All Visionnaire products are valuable items and they are made with high-end materials which are finished with
lacquers, marbles, glasses, wood veneers protected by a superficial coating preserving their quality over time. To
prevent any damage or deterioration of the look of our materials, we recommend to clean them regularly using a
humid soft (no abrasive) cloth, always avoiding the use of aggressive products, solvents, acids or alcohol.
In case of accidental damage of a surface, we invite you to contact Ipe s.r.l. - Visionnaire to receive indications
of how to restore of the surface. For damaged fabrics, refer to maintenance instructions written on the label; for
leather, we invite you to contact Ipe s.r.l - Visionnaire to receive indications of how to restore the leather, using the
appropriate cleaning kit available upon request.

PRODUCT LOOK AND INTELLECTUAL PROPERTY


Ipe s.r.l. - Visionnaire reserves the right to change its products without notice.
In the event of order completion or combination of different products, unless otherwise specified in the order,
products will be made in compliance with the most recent version released at the time of the order.
Colour shade and look of leathers, fabrics, wood veneers, solid woods, marbles and onyx stones may change
from one consignment of material to another; in the event different products are combined, this information shall
be clearly stated in the order.

Drawings included in the catalogue do not represent product details; any dimensions show are indicative only
and may be changed without notice.

Intellectual property rights are fully and solely owned by Ipe s.r.l. - Visionnaire.
The Client agrees to avoid undertaking any act which may be in contrast with Ipe s.r.l. - Visionnaire intellectual
property, he/she shall not remove or change Visionnaire trademark/logo and shall use it solely in compliance
with instructions received by Ipe s.r.l - Visionnaire.
- click on the icons -

ANTHEM p.12 ASHTON p.14 BALANCE p.15

BABYLON p.16 BABYLON RACK p.18 BACKSTAGE p.22

BASTIAN DUAL p.24 BASTIAN STILL p.26 BASTIAN LOUNGE p.28

CA’ FOSCARI p.30 CAPITOL p.31 CHATAM p.32

CHATAM CURVO p.33 CITIZEN p.34 DENZEL p.35

DEIMOS p.36 DONOVAN ROLL p.38 DONOVAN SQUARE p.40

DOUGLAS p.42 FITZGERALD p.44 FREYR p.45

FOSTER p.46 HAGAL p.48 HEMINGWAY p.49

LEGEND p.50 JAMBOREE p.52 MEMPHIS p.53

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

MONTPARNASSE p.54 MILLER p.56 MILLER UNICUM p.58

PRESENCE p.59 ORLANDO p.60 RHAPSODY p.62

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


VANITY FAIR p.63 XAVIER p.64

ICONICI - ICONIC

AVALON p.66 BERRY p.67 CHESTER DONEY p.68

CHESTER LAURENCE p.69 DIPLOMATE p.70 ENEA p.71

GINEVRA p.72 GINEVRA MODULAR p.73 GINEVRA SHAPED p.74

OBERON p.75 VALANCOURT p.76

RE-EDITION

MERCURY p.566 MERCURY p.567


10 11
ANTHEM
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, CHAISE-LONGUE, POLTRONA
SOFA, MODULAR ELEMENTS, CHAISE-LONGUE, ARMCHAIR
Fabio Bonfà
DIVANO EL. CENTRALE EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX
SOFA CENTRAL EL. LATERAL EL. L LATERAL EL. R
83

83

83
40

40

40

40
317 261 289 289
104

104
104

77
77

77

77

87 87 87 87
83

83
83

240 268 268


296
104

104
77

77

77
120 120 120
104
77

120
83

83

220 248 248


83

276
104

104
77

77

77
110 110 110
104
77

110
83

83

200 228 228


83

104

104

256
77

77

77

100 100 100


104
77

100
83

83

174 202 202


104

104
77

77

77

TAVOLINO DI SERVIZIO 87 87 87

SERVICE TABLE
83
50

83

40
120 148 148
104
104

77

77

120 120
77

120
83
83

100 138 138


104
104

100
77

110 110
83

83

87 128 128
104

104
77

87 100 100
77

77
83

115 115
104
77

77

87 87
EL. LATERALE SX CON DUE SCHIENALI EL. LATERALE DX CON DUE SCHIENALI
LATERAL EL. L WITH TWO BACKRESTS LATERAL EL. R WITH TWO BACKRESTS
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
83

Struttura in legno lamellare e pannelli in mdf con cin-


40
40

289 289 ghiature elastiche, imbottitura dei cuscini di seduta in


poliuretano a diverse densità, Memory Foam® e piu-
ma. Rivestimento in pelle o tessuto. Cuscini volanti di
92

77
77

87 87
schienale e braccioli in piuma. Supporti di schienali e
braccioli in legno sagomato rivestito in pelle o tessu-
to, con profili decorativi in acciaio. Piedi e profilo della
CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX base in acciaio. Le parti in metallo sono disponibili
CHAISE-LONGUE L CHAISE-LONGUE R nella selezione finiture metalliche.

Disponibile versione ANTHEM RADICA con supporti


di schienale e braccioli rivestiti in radica con finitura
83
40

40

138 138 lucida 100 gloss.

Structure in laminate and MDF panels with elastic belt


110 110 spring system. Seat cushions padded in polyurethane
160
133

133

with different densities, Memory Foam® and feather.


Upholstery in leather or fabric. Loose cushions for
back and armrests padded in feather. Back and arm-
rest supports in shaped wood upholstered in leather
or fabric, with decorative steel profiles. Feet and base
83

profile in steel. Metal details can be finished with any


115 115
lacquer of the metal lacquer finish selection.

87 87
ANTHEM RADICA version available with backrest and
armrest supports upholstered in polished burr walnut
160
133

133

with 100 gloss finish.

click here
POLTRONA
POUF ELEMENTO ANGOLARE
ARMCHAIR
POUF CORNER ELEMENT

MONDRIAN
83
63

83
40

40

120 104
92 104 TAVOLINO, BRACCIOLO - LOW TABLE, ARMREST
Fabio Bonfà
104
92

65
77

Tavolo basso. Telaio in acciaio satinato a sezione


quadrata con saldature invisibili e ripiano in cristallo
extra chiaro o fumè. Top e fianco verticale in marmo
tagliato in continuità di vena. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

Low table. Squared frame in satin steel with invisible


welded joints, shelf in extra clear or smoked crystal
glass. Top and side panel in vein-cut marble. Metal
details can be finished with any lacquer of the metal
lacquer finish selection.

vedi anche/see also MONDRIAN tavolo basso-low


table, MONDRIAN consolle-console
36

92
38

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


12 13
ASHTON
28 28 28 28
80

80

80

80
60

60

60

60
DIVANO - SOFA
42

42

42

42

42
190 220 250 280 115
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in pannelli multistrati di piop-


115

115
115

po e listelli di abete. Molleggio seduta a cinghie


60

60
60

60

elastiche intrecciate. Imbottitura scocca in po-


liuretano su pannelli in multistrati, predisposti DIVANO / SOFA

per realizzazione tappezzeria capitonné. Cuscini


seduta in poliuretano a quote differenziate e rin-
fascio in piuma incamerata. Cuscini schienale in
piuma con supporto interno in poliuretano. Fa-
sce di schienali, braccioli e frontali in vetro bisel-
lato o in MDF bisellato e laccato lucido. Base in
MDF laccata. Rivestimento della scocca in pelle 28 28 28 28 28

o tessuto non sfoderabile. Rivestimento cuscini


80

80

80

80
seduta e schienale sfoderabili.
80

60

60

60

60
60

42

42

42
42

42

250 220 190 160 115 115


Main structure in poplar plywood and fir strips.
Seat sprung system made of twisted elastic
115

115

115

115

115

belts. Frame padding in polyurethane on ply-


60

60

60

60

wood, predisposed for capitonné upholstery.


Seat cushions in polyurethane in different den-
sities and cover in feather. Back cushions in
ELEMENTO LATERALE DX / RIGHT LATERAL ELEMENT

feather with polyurethane internal support. Back,


arms and front bands in bevelled glass or in
polished lacquered bevelled MDF. Base in lac-
quered MDF. Structure cover in fabric or leather,
not removable. Seat and back cushions with re-
movable covers.
28 28 28 28

click here
80

80

80
60

60

60

60
42
42

42

42

42

160 190 220 250 115


60

60

60

60

ELEMENTO LATERALE SX / LEFT LATERAL ELEMENT

28 28
60
60

42

42

170 130 130 170


170

170

102 102

CHAISE-LONGUE SX / CHAISE-LONGUE DX /
LEFT CHAISE-LONGUE RIGHT CHAISE-LONGUE
DIVANO POLTRONA
SOFA
DIVANO ARMCHAIR
POLTRONA
SOFA
DIVANO ARMCHAIR
POLTRONA
SOFA ARMCHAIR

BALANCE
959595

959595
454545

454545
DIVANO, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, POUF 240 111
240 111
SOFA, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, POUFFE 240 111
117

117
Alessandro La Spada
117

117
777777

777777
117

117
Struttura interna in legno massello e multistrati con
molleggio elastico. Scocca sospesa e cuscini di se-
duta imbottiti con rivestimento fisso, in pelle o tes-
suto. Schienale alto e fianchi a bergère. Imbottitura in
poliuretano a diverse densità, memory foam® e piu-
959595

ma. Cuscini schienale e cuscini volanti in piuma con


454545

retro microforato. Base rivestita in acciaio inox satina- 260 CHAISE-LONGUE SX


CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUESX
L
CHAISE-LONGUE DX
CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUEDX
R
to. Disponibile pouf quadrato con struttura interna in 260
260 CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUESX
L CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUEDX
R
CHAISE-LONGUE L CHAISE-LONGUE R
legno e multistrati, imbottitura in poliuretano a diverse
117

densità. Rivestimento in pelle o tessuto. Le parti me-


117

959595

959595
777777

117

talliche sono disponibili nella selezione finiture metal-


454545

454545
liche satinate. 111
111
111
111
111 111
Internal structure in solid wood and plywood with
elastic suspension. Suspended shell and upholstered
167

167
167

167

seat cushions with fixed cover, upholster in leather or


127
959595

167

167
127

fabric. High back and bergère sides. Padding in differ-


454545

127

ent density polyurethane, memory foam® and feather. 280


280
Back cushions and down cushions in feather. Base 280
covered in satin stainless steel. Also available pouffe
117
117

with internal structure in solid wood and plywood,


777777

117

padded in polyurethane with different densities. Up-


holstery in leather or fabric. Metal parts available in the
satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also BALANCE letto-bed POUF


POUF
959595

POUF
454545

454545

click here 300 80


300 80
300 80
808080
117
117
777777

117

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


14 15
BABYLON
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, TAVOLINO
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, LOW TABLE
Alessandro La Spada
64

64
64

42

42
42

248 217 217


64

64

64
42

42

42

273
242 242
64

64

64
42

42

42

298 267 267


64

64

64
42

42

42

323 292 292


111

111

111
75

75

75

SX DX
64

64
64
42

42
42

110 110110
64

64
64

DX/R DX/R
DX/R
42

42
42

111

111
111
177

177
142 177
142

142

Struttura interna in legno massello e mul-


111

111
111

tistrati con molleggio a cinghie elastiche,


80 80 80
imbottitura in poliuretano espanso.
125 125125 112 112112 Schienale e braccioli tappezzati ester-
namente con pannelli leggermente im-
bottiti a formare un motivo geometrico
astratto e inserti in acciaio satinato con
64

64
64

64

64
64
42

42
42

42

42
42

logo, piano superiore dei braccioli liscio,


111 111111 110 110110 profilo perimetrale in acciaio inox sa-
SX/L SX/LSX/L tinato con clips marchiate Visionnaire.
Rivestimento in pelle o tessuto. Cuscini
di seduta in poliuretano, strato superiore
111

111
111

111

111
111

in Memory Foam® e piuma d’oca. Cuscini


75

75
75

177

142 177
177

volanti in piuma d’oca. Le parti metalliche


142

142

sono disponibili nella selezione finiture


metalliche satinate. Disponibile elemen-
to tavolo basso con vano portariviste tap-
80 80 80
pezzato e top in marmo.
112 112112
Internal structure in solid wood and ply-
wood with elastic strap springing system;
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

padding in polyurethane foam. Backrest


and armrests externally upholstered with
slightly padded tiles, creating an ab-
stract geometrical motive and inserts in
satinized steel with logo; smooth upper
surface of the armrests; perimetral profile
28

100 89 21
in satinized stainless steel with clips with
97
engraved Visionnaire logo. Upholstery in
119

119
119

leather or fabric. Seat cushions in poly-


4

4
4

urethane, upper layer in Memory Foam®


43

43
43

28

28
28

and goose feathers. Loose cushions in


110

97 97 97
goose feathers. Metal parts available in
21

21
21

the satinized metal finishing selection


100
Optional element available: low table
83

83
83

110

110
110
110

75 110
110

with upholstered magazine-holder shelf


89

89
89
75

75

and top in marble.


54 54 54 100 100100
112 112112 click here
16 17
BABYLON RACK
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE
Alessandro La Spada

SOFA

CONCAVE ARMREST/BACKREST
64

64

64

64

64
42

42

42

42

42

323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248


111

111

111

111

111
75

75

75

75

75

129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92


BRDL01/BRDL14/BRDL27/BRDL40 BRDR02/BRDR15/BRDR28/BRDR41 BRDSBL09/BRDSBL22/BRDSBL35/BRDSBL48 BRDSBR10/BRDSBR23/BRDSBR36/BRDSBR49 BRD03/BRD16/BRD29/BRD42
64

64

64

64

64
42

42

42

42

42

323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248


111
111

111

111

111
75
75

75

75

75

129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92


BRDBR06/BRDBR19/BRDBR32/BRDBR45 BRD2BSL11/BRD2BSL24/BRD2BSL37/BRD2BSL50 BRD2BSR12/BRD2BSR25/BRD2SR38/BRD2SR51 BRD04/BRD17/BRD30/BRD43 BRDSBR08/BRDSBR21/BRDSBR34/BRDSBR47
64

64
64

64

64
42

42
42

42

42

323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248 323/298/273/248


111

111
111

111

111
75

75
75

75

75

129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92


BRD13/BRD26/BRD39/BRD52 BRDL144/BRDL146/BRDL148/BRDL150 BRDBL05/BRDBL18/BRDBL31/BRDBL44 BRDL143/BRDL145/BRDL147/BRDL149 BRDSBL07/BRDSBL20/BRDSBL33/BRDSBL46
LEFT LATERAL ELEMENT

CONCAVE ARMREST/BACKREST
64

64
64

64
42

42
42

42

292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217


111

111

111
111
75

75
75

75

129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92


BREL53/BREL67/BREL84/BREL101 BRE55/BRE69/BRE86/BRE103 BREL57/BREL71/BREL88/BREL105 BREBL59/BREBL73/BREBL90/BREBL107
Divano e divano componibile, sruttura in-
terna in legno massello e multistrati con
molleggio a cinghie elastiche, imbottitura
64

64

64
42

42

42

292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217 in poliuretano espanso. Schienale e brac-


cioli tappezzati esternamente con pan-
nelli leggermente imbottiti a formare un
111

111

111

motivo geometrico astratto e inserti in ac-


75

75

75

ciaio satinato con logo. Schienali e brac-


cioli possono essere concavi a formare
129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92

dei vani libreria, con illuminazione diffusa


BRER62/BRER76/BRER97/BRER114 BREL63/BREL77/BREL94/BREL111 BRESBL65/BRESBL79/BRESBL92/BRESBL109

a LED. Il piano superiore dello schienale


può ospitare, in opzione, dei poggiatesta
magnetici e un sistema di ricarica wire-
64

64

64
42

42
42

111 111 111 less (standard QI) per ricarica di tablet,


smartphone e lampade ricaricabili senza
filo della serie Barnaby. Le finiture metalli-
111

111

111

che sono in acciaio inox satinato con clips


75

75

75

marchiate Visionnaire. Rivestimento in


BREL124 BREL128 BRESBL126 pelle o tessuto. Cuscini di seduta in poliu-
retano, strato superiore in Memory Foam®
RIGHT LATERAL ELEMENT e piuma d’oca. Cuscini volanti in piuma
d’oca. Le parti metalliche sono disponibili
CONCAVE ARMREST/BACKREST
nella selezione finiture metalliche satinate.

Linear and modular sofa with structure


in solid wood and plywood with elas-
64

64

64

64
42

42

42

42

292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217 tic belts, padded in polyurethane foam.


Backrests and armrests in externally cov-
ered with slightly padded panels, de-
signing an abstract geometrical pattern,
111

111

111

111
75

75

75

75

juxtaposed with inserts in satin steel dec-


129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 orated with logo. Backrests and armrests
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

BRER54/BRER68/BRER85/BRER102 BRE56/BRE70/BRE87/BRE104 BRER58/BRER72/BRER89/BRER106 BREBR60/BREBR74/BREBR91/BREBR108 can have a concave structure, consisting


of open compartments for book storage,
equipped with diffuse LED lights. The up-
64

64

64

per part of the backrest can be optionally


42

42

42

292/267/242/217 292/267/242/217 292/267/242/217


provided with magnetic headrests and a
wireless (standard QI) integrated battery
charger for tablet, smartphone and lamps
111

111

111
75

75

75

of Barnarby series. Metal elements are


129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 available with satin finish only and they
BREL61/BREL75/BREL96 /BREL113 BRER64/BRER78/BRER95/BRER112 BRESBR66/BRESBR80/BRESBR93/BRESBR110 are decorated with clips with Visionnaire
engraved logo. Upholstery in leather or
fabric. Seat cushions padded in layer of
64

64

64

polyurethane foam, Memory Foam® and


42

42

42

111 111 111


goose feather. Loose cushions in goose
feather. Metal elements available in any
lacquer of the satin metal finish selection.
111

111

111
75

75
75

click here
18 19

75 75 75
BRER125 BRER129 BRESBR127
CORNER ELEMENT

CONCAVE ARMREST/BACKREST
64

64

64

64
42

42

42

42

111 111 111 111


111

111

111

111
75

75

75

75

75 75 75 75
BRK140 BRKR141 BRKL142 BRKT143

CENTRAL ELEMENT

CONCAVE ARMREST/BACKREST
64
64

64

64

64
42

42

42

42

42

261/236/211/186 261/236/211/186 261/236/211/186 118/93/81 261/236/211/186


111

111

111

111

111
75

75

75

75

75

129/117/104/92 129/117/104/92 129/117/104/92 118/93/81 129/117/104/92


BRCL140/BRCL81/BRCL98/BRCL115 BRCR141/BRCR82/BRCR99/BRCR116 BRC142/BRC83/BRC100/BRC117 BRC137/BRC138/BRC139 BRC144/BRC145/BRC146/BRC147

LEFT CHAISE-LONGUE
RIGHT CHAISE-LONGUE
CONCAVE ARMREST/BACKREST
CONCAVE ARMREST/BACKREST
64

64

64

64

64

64
42

42

42

42

42

42

111 111 111 111 111 111


176

176

176

176

176

176
144

144

144

144

144

144

BRCLSBL123 BRCLLB121 BRCLLB119 BRCLSBR124 BRCLRB122 BRCLRB118


ARMCHAIR

CONCAVE ARMREST/BACKREST
64

64

64

64

64

64

64
42

42

42

42

42

42

42

125 125 125 125 125 125 125


111

111

111

111

111

111

111
75

75

75

75

75

75

75

BRAB130 BRAL133 BRA135 BRAR134 BRALB131 BRALR136 BRARB132

ADDITIONAL ELEMENTS

HEADREST LOW TABLE SHELF WIRELESS CHARGING


11

28

28

29

50 20
100 22 100 22 60 17
20

17
111

111
89
89

MODULAR SOFA - EXAMPLE


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
63
63

353
111 242 242 111
111
111

111

BRESBR127 BREL84
406
184
63

63

184 111
111

111

111

BRCL115 BRK140
20 21
BACKSTAGE
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR
Fabio Bonfà

ELEMENTO LATERALE SX ELEMENTO LATERALE DX ELEMENTO CENTRALE


LATERAL ELEMENT L LATERAL ELEMENT R CENTRAL ELEMENT

65
65
65

65

40
40
40

40

285 285 260 120


106
106

106
63

63

63

63

BSLL 13 BSLR14 BSCW9 BSCW4


65

65

65
65
40

40

40
40

265 265 240 100


106

106

106
63

63

63

63

BSLL15 BSLR16 BSCW8 BSCW3


65
65
65

65

40
40
40

40

245 245 220 87


106

106
63

63

63

63

BSLL17 BSLR18 BSCW7 BSCW2


65

65

65
40

40

40

225 225 200


106
63

63

63

BSLL19 BSLR20 BSCW6


65

65

65
40

40

40

205 205 180


106

106
63

63

63

BSLL21 BSLR22 BSCW5


6565

6565

310 290
310 290
106

106
106

106
6363

6363

6565
6565

270 250
270 250
106

106
106

106
6363

6363

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


Divano tappezzato in pelle o tessuto, con base composta da un telaio in
6565

6565

acciaio inox satinato e un pannello in legno e metallo rivestito in pelle o


230
230
99
99 tessuto, dotato di cinghie elastiche per il molleggio dei sedili. Braccioli e
schienali in legno bordati da un profilo in acciaio sp. 10x10 mm tappezzati
106

con pelle, tessuto oppure pelle intrecciata imbottiti nella parte interna.
9898
106
6363

6363

Cuscini di seduta in poliuretano a diverse densità, memory foam® e piu-


ma. Cuscini di schienale e interno bracciolo in poliuretano e piuma, cu-
ELEMENTO CENTRALE SENZA SCHIENALE CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX BRACCIOLO
scini volanti
POUF
in piuma. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
POUF
ELEMENTO
CENTRALCENTRALE SENZA SCHIENALE
ELEMENT WITHOUT BACK CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUESX
L
CHAISE-LONGUE L
CHAISE-LONGUE
CHAISE-LONGUEDX
R
CHAISE-LONGUE R
BRACCIOLO
ARMREST
ARMREST
finiture metalliche
POUF
POUFFE
POUFFE
satinate.
POUF
POUFFE
POUFFE
Versione componibile disponibile con ele-
CENTRAL ELEMENT WITHOUT BACK
menti centrali senza schienale abbinabili alla consolle Banner.
6565

5050
4141

4040

4040

Disponibile versione BACKSTAGE RADICA con scocca esterna in radica


112 112 160
173
173 112 112 160
50
50 con finitura
106 lucida 10060gloss.
106 60
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

Sofa upholstered in leather or fabric, with base composed of a frame in


106

106
106

120
106

106
106

120

satinized stainless steel and a panel in wood and metal covered in leather
160
160
122

122

or fabric, equipped with elastic belts for the seats suspension. Armrests
122

122

BSCWH10 BSBR1
BSCWH10 BSBR1 and backrests made of a wooden panel edged by a steel profile th.10x10
BSDL23 BSDR24 mm, and upholstered with leather, fabric or woven leather padded on the
BSDL23 BSDR24
inside. Seat cushions in polyurethane with different densities, memory
foam® and feather. Back and armrest cushions in polyurethane and feath-
BRACCIOLO POUF POUF er, loose cushions in feather. Metal parts available in the satinized metal
ARMREST POUFFE POUFFE finishing selection. Modular sofa available with central elements without
backrest that can be combined with the Banner console.
50

40

40

Available BACKSTAGE RADICA version with external shell in burr walnut


60 50 106 60
with 100 gloss finish.

vedi anche/see also BACKSTAGE poltroncina-armchair


106

106

120

click here
22 23

BSBR1
BASTIAN DUAL
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE
Mauro Lipparini
ELEMENTO LATERALE SX / ELEMENTO CENTRALE SX / ELEMENTO CENTRALE DX / ELEMENTO LATERALE DX / ELEMENTO LATERALE SX / ELEMENTO LATERALE DX /
LEFT LATERALE ELEMENT LEFT CENTRAL ELEMENT RIGHT CENTRAL ELEMENT TIGHT LATERALE ELEMENT LEFT LATERALE ELEMENT TIGHT LATERALE ELEMENT
268 256 256 268 268 268
95

95
95

95

95

95

57
57

57

57

57

78

78
78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BDUCL21 BDUCL33 BDUCR34 BDUCR22 BDUL13 BDUR14

243 231 231 243 243 243


95

95
95

95

95

95

57
57

57

57

57

78

78
78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BDUCL23 BDUCL35 BDUCR36 BDUCR24 BDUL15 BDUR16

218 206 206 218 218 218


95

95
95

95

95

95

57
57

57

57

57

78

78
78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BDUCL25 BDUCL37 BDUCR38 BDUCR26 BDUL17 BDUR18

193 181 181 193 193 193


95

95
95

95

95

95

57
57

57

57

57

78

78
78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BDUCL27 BDUCL39 BDUCR40 BDUCR28 BDUL19 BDUR20

CHAISE-LONGUE DX / CHAISE-LONGUE SX / ELEMENTO CENTRALE / ELEMENTO CENTRALE /


RIGHT CHAISE-LONGUE LEFT CHAISE-LONGUE CENTRAL ELEMENT CENTRAL ELEMENT
88 88 181 181 91
95

95

95
82

82

95

95
57

57
57

160 160
78

78
78
78

61
78

61

61
61

61

38

38
61

61
38

38
38

BDCLR125 BDCLL124 BDUC32 BDD12 BDC122


DIVANODIVANO
/ SOFA / SOFA
BASTIAN
BASTIAN
DUAL DUAL
300 300 POLTRONA
POLTRONA
/ ARMCHAIR
/ ARMCHAIR
95

95

95

95
57

57

60 60
100 100
78

78
61

61
38

38

78

78
78

78
38

38

ELEMENTO
ELEMENTO
LATERALE
LATERALE
SX / SX / ELEMENTO
ELEMENTO
LATERALE
LATERALE
DX / DX /
LEFT LATERAL
LEFT LATERAL
ELEMENT
ELEMENT RIGHT LATERAL
RIGHT LATERAL
ELEMENT
ELEMENT
280 280 268 268 268 268
95

95

95

95

95

95

TAVOLINO
TAVOLINO
sx sx TAVOLINO
TAVOLINO
dx dx
57

57

57

57

57

57

BRACCIOLO
BRACCIOLO
AGGIUNTIVO
AGGIUNTIVO
/ / BRACCIOLO
BRACCIOLO
AGGIUNTIVO
AGGIUNTIVO
/ /
ADDITIONAL
ADDITIONAL
TABLEARMREST
TABLEARMREST
Left Left ADDITIONAL
ADDITIONAL
TABLEARMREST
TABLEARMREST
Right Right
82

82
78

78

78

78

78

78

82

82
75

75

75

75
61

61

61

61

61

61
38

38

38

38

38

38

35 35 35 35
BBL108BBL108
45

45

45

45

BDDR2 BDDR2
BDDL1 BDDL1 BBR109BBR109

255 255 243 243 243 243


Scocca in legno massello e multistrati di
abete, imbottitura in poliuretano a densi-
95

95

95

95

95

95

tà differenziate e cinghie elastiche sotto


57

57

57

57

57

57

ELEMENTO
ELEMENTO
ANGOLARE
ANGOLARE
/ / ai sedili. Rivestimento in pelle o tessuto.
CORNERCORNER
ELEMENT
ELEMENT Braccioli e schienali realizzati con pannelli
78

78

78

78

78

78
61

61

61

61

61

61
38

38

38

38

38

38

95 95
imbottiti e decorati con fettuccia in con-
trasto e filetti in pelle. Seduta composta
95

95

BDDR4 BDDR4
BDDL3 BDDL3
da cuscino su base in poliuretano, Me-
230 230 218 218 218 218 mory Foam® e copertina in piuma; cuscini
schienale in poliuretano e piumino. Fregi
78

78

su fianchi e retro in acciaio inox satinato a


95

95

95

95

95

95
57

57

57

57

57

57

BDA123BDA123
doppia finitura, la cornice esterna è dispo-
nibile nella selezione finiture metalliche.
78

78

78

78

78

78
61

61

61

61

61

61
38

38

38

38

38

38

Structure in solid wood and fir plywood,


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

BDDL5 BDDL5
BDDR6 BDDR6 padding in polyurethane with different
densities and elastic straps under the
205 205 193 193 193 193
seats. Upholstery in leather or fabric. Arm-
rests and backrests made of padded tiles
95

95

95

95

95

95

and decorated with insert in contrasting


57

57

57

57

57

57

colour and piping in leather. Seat made of:


cushion on polyurethane base, Memory
78

78

78

78

78

78
61

61

61

61

61

61
38

38

38

38

38

38

Foam® and feathers cover; back cushions


BDDR8 BDDR8
BDDL7 BDDL7
in polyurethane and down. Friezes on lat-
eral sides and rear back in satinized stain-
95 95 95 95 less steel with double finishing, the exter-
nal frame is avalaible in the metal finishing
95

95

95

95

selection.
57

57

57

57

vedi anche/see also BASTIAN letto-bed,


78

78

78

78
61

61

61

61

BASTIAN pouf-pouffe
38

38

38

38

BDLL130
BDLL130 BDLR131
BDLR131
24 25

click here
BASTIAN STILL
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, POUFFE
Mauro Lipparini

ELEMENTO LATERALE SX / ELEMENTO CENTRALE SX / ELEMENTO CENTRALE DX / ELEMENTO LATERALE DX / ELEMENTO LATERALE SX / ELEMENTO LATERALE DX /
LEFT LATERAL ELEMENT LEFT CENTRAL ELEMENT RIGHT CENTRAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT LEFT LATERAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT
268 256 256 268 268 268
95

95
95

95

95

95

57

57
57

57

57

57

78

78
78

78

78

78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BSULCL49 BSUCL61 BSUCR62 BSULCR50 BSULL41 BSULR42

243 231 231 243 243 243


95

95
95

95

95

95

57

57
57

57

57

57

78

78
78

78

78

78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BSULCL51 BSUCL63 BSUCR64 BSULCR52 BSULL43 BSULR44

218 206 206 218 218 218


95

95
95

95

95

95

57

57
57

57

57

57

78

78
78

78

78

78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BSULCL53 BSUCL65 BSUCR66 BSULCR54 BSULL45 BSULR46

193 181 181 193 193 193


95

95
95

95

95

95

57

57
57

57

57

57

78

78
78

78

78

78

61

61
61

61

61

61

38

38
38

38

38

38

BSULCL55 BSUCL67 BSUCR68 BSULCR56 BSULL47 BSULR48

CHAISE-LONGUE DX / RIGHT CHAISE-LONGUE


88
95

82

160
78
61

61
38

BSCLR129

CHAISE-LONGUE SX / LEFT CHAISE-LONGUE


88
95
82

160
78
61

61
38

BSCLL128
DIVANO / SOFA POUF - POUFFE Scocca in legno massello e multistrati di abete, imbotti-
300 tura in poliuretano a densità differenziate e cinghie elasti-
38

38

che sotto ai sedili. Rivestimento in pelle o tessuto. Brac-


95

cioli e schienali realizzati con pannelli imbottiti e decorati


57

92

90

con fettuccia in contrasto e filetti in pelle. Seduta com-


92 90
posta da cuscino monoscocca in poliuretano, Memory
78
61
38

Foam® e copertina in piuma e cuscini schienale in poliu-


retano e piumino. Fregi su fianchi esterni e retro schienali
ELEMENTO LATERALE SX /
LEFT LATERAL ELEMENT
ELEMENTO LATERALE DX /
RIGHT LATERAL ELEMENT
ELEMENTO CENTRALE /
CENTRAL ELEMENT
in acciaio inox satinato a doppia finitura. Pouf quadrato
280 268 268 181 con struttura interna in legno massello e multistrati di
abete, imbottitura in poliuretano a densità differenziate.
Rivestimento in pelle o tessuto. Fettucce decorative ri-
95

95

95

95
57

57

57

57

battute in pelle o tessuto. Filetti in pelle. Disponibile an-


che con fregi sui fianchi in alluminio satinato e interno in
78
78

78

78

61
61

61

61

acciaio inox satinato naturale, la cornice esterna è dispo-


38
38

38

38

BSUC60
nibile nella selezione finiture metalliche.
BSDL110 BSDR111

255 243 243 181


Structure in solid wood and fir plywood, padding in
polyurethane with different densities and elastic straps
under seats. Upholstery in leather or fabric. Armrests
95
95

95

95

57
57

57

57

and backrests made of padded tiles and decorated with


insert in contrasting colour and pipings in leather. Seat
78
78

78

78

61

cushion in one piece integrated with the structure, made


61

61

61

38
38

38

38

of polyurethane, Memory Foam® and lining in feathers;


BSDL112 BSDR113 BSDC121
back cushions in polyurethane and down. Friezes on ex-
91
ternal sides and rearback in satinized stainless steel with
230 218 218
double finishing. Squared pouffe with internal structure
in solid wood and fir plywood, padding in polyurethane
95
95

95

95

57
57

57

57

with different densities. Upholstery in leather or fabric.


Decorative inserts with felled seams, made in leather or
78
78

78

78

fabric. Pipings in leather. Option also available: friezes on


61
61

61

61

38
38

38

38

lateral sides in satinized aluminium and internal plate in


BSDL114 BSDR115 BSC126 satinized stainless steel, the external frame is available in
the metal finishing selection.
205 193 193

click here
95

95

95
57

57

57

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


78

78

78
61

61

61
38

38

38

BSDL116 BSDR117

95 95
POLTRONA / ARMCHAIR
95

95
57

57
95

78

78
61

61

60
38

38

100
ELEMENTO ANGOLARE /
CORNER ELEMENT
78

78

BSLL132 BSLR133
38

95
TAVOLINO sx TAVOLINO dx
95

BRACCIOLO AGGIUNTIVO BRACCIOLO AGGIUNTIVO


ADDITIONAL TABLE-ARMREST Left ADDITIONAL TABLE-ARMREST Right
78
82
75

75
82

35 35
26 27

BSA127 vedi anche/see also BASTIAN letto-bed


45

45

BBL108 BBR109
BASTIAN LOUNGE
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, TAVOLO BASSO
SOFA, MODULAR ELEMENTS, LOW TABLE
Mauro Lipparini
ELEMENTO LATERALE SX/ ELEMENTO LATERALE DX/ ELEMENTO LATERALE SX/ ELEMENTO LATERALE DX/
DIVANO/SOFA LEFT LATERAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT LEFT LATERAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT

115 115 115 115 115 115 115 115


58

58

58

58

58
45

45

45

45

45
131 131 131 131 131 131 131 131
102

102

102

102
60

60

60

60

60
305 284 284 153 153

103 103 103 103 103 103 103 103


58

58

58

58

58
45

45

45

45

45
119 119 119 119 119 119 119 119
102

102

102

102
60

60

60

60

60
280 259 259 140 140

90 90 90 90 90 90
58

58

58

58

58
45

45

45

45

45

106 106 106 106 106 106 106 106


102

102

102

102
60

60

60

60

60

255 234 234 128 128

78 78 78 78 78 78 78 78
58

58

58

58

58
45

45

45

45

45

94 94 94 94 94 94 94 94
102

102

102

102
60

60

60

60

60

230 209 209 115 115

CHAISE LONGUE SX/ CHAISE LONGUE DX/ ELEMENTO ANGOLARE SAGOMATO LUNGO SX/ ELEMENTO ANGOLARE SAGOMATO LUNGO DX/
LEFT CHAISE LONGUE RIGHT CHAISE LONGUE LEFT LONG SHAPED CORNER ELEMENT RIGHT LONG SHAPED CORNER ELEMENT
ELEMENTO ANGOLARE ELEMENTO ANGOLARE
APERTO SAGOMATO SX/ APERTO SAGOMATO DX/
LEFT SHAPED RIGHT SHAPED
82 82 82 82 OPEN CORNER ELEMENT OPEN CORNER ELEMENT
58

58

58

58

58

58

58

58

58

58
45

45

45

45

45

45

45

45

45

45

164 120 120 164 164 120 120 164 130 130
85
101

101

102

102

85
134

134
83

164

164
122

122
123

123

2
10
2 10

102 102 102 102 190 190


BLCLL08 BLCLR09 BLCBL07 BLCBR06 BLCSL04 BLCSR03
ELEMENTO CENTRALE/ ESEMPI DI COMPOSIZIONI/
CENTRAL ELEMENT MODULAR SOFA SAMPLES

115
45

131
102
60

103
45

119
102
60

Scocca in legno massello e multistrati di


90 abete, imbottitura in poliuretano a densità
differenziate e molleggio a cinghie elastiche.
Rivestimento in pelle o tessuto. Braccioli e
45

schienali scatolati in legno e imbottiti e de-


106
corati con fettuccia in contrasto e filetti in
pelle. Seduta composta da cuscino su base
102

in poliuretano, Memory Foam® e copertina


60

in piuma; cuscini di schienale in poliuretano


e piumino. Fregi su fianchi e retro in accia-
ELEMENTO LATERALE SAGOMATO SX/ ELEMENTO LATERALE SAGOMATO DX/ TAVOLO ROTONDO/
io inox satinato a doppia finitura, la cornice
LEFT SHAPED LATERAL ELEMENT RIGHT SHAPED LATERAL ELEMENT ROUND TABLE
esterna è disponibile nella selezione finiture
metalliche. Tavolino basso in legno impial-
lacciato (disponibile nelle finiture selezione
78 essenze opache e lucide) oppure laccato
35

78 78 65 (colori RAL/NCS).
45

65

Structure in solid and multiply fir wood, pad-


58

58
45

45

94
94 94 ding in polyurethane with variable density
and elastic strip springing. Upholstered in
102

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

leather or fabric. Padded arms and back-


60

102

102

rests in wood, decorated with inserts in


60

60

BLSL02 BLSR01

156 156 contrasting colour and pipings in leather.


Seat made of cushion on polyurethane
base, Memory Foam® and feathers cover;
ELEMENTO ANGOLARE back cushions in polyurethane and down.
SAGOMATO 45°/ Friezes on lateral sides and rear back in sat-
45° SHAPED inized stainless steel with double finishing,
the external frame is available in the metal
CORNER ELEMENT

finishing selection. Low table in veneered


wood (available in the veneer selection with
58
45

mat and polished finish) or lacquered (RAL/


148 NCS colours).
102

vedi anche/see also BASTIAN letto-bed,


BASTIAN pouf-pouffe
108

BLHC05
click here
28 29
DIVANO POLTRONA
SOFA ARMCHAIR

78
78

65
65

41
41
310 110

DIVANO POLTRONA
SOFA ARMCHAIR
98

98
61

61
78
78

65
65

256 56

41
41
310 110
78

78
65

65
41

41
CA’ FOSCARI
98

98
61

61
290 91

DIVANO, POLTRONA, POUF 256 56

SOFA, ARMCHAIR, POUFFE


98

55
61

Alessandro La Spada
78

78
52
65

65
236
41

41
Divano, poltrona con tappezzeria fissa in pelle o tes-
suto, fusto in legno multistrati e massello con cinghia- 290 91

ture elastiche. I sedili, e le parti interne di braccioli e


78
65

41

schienali sono imbottiti singolarmente in poliuretano


a diverse densità, Memory Foam® e piuma. Cuscini
98

55
270
61

volanti in piuma. Base sagomata in legno rivestita in


acciaio inox lucido curvato a profilo concavo. Profili 236
52

decorativi in acciaio lucido sui fianchi dei braccioli. Le


98

parti decorative in metallo sono disponibili nella sele-


61

zione finiture metalliche.


78
65

216
41

Sofa, armchair with non-removable upholstery in POUF

leather or fabric, structure in plywood and solid wood


270 POUF

with elastic webbing belts. Seats, internal parts of arm-


78
65

41

42

rests and backrests padded one by one with differ-


98

entiated-density polyurethane foam, Memory Foam® 250 105


61

and feather. Loose cushions in feather. Shaped base


in wood covered in curved stainless steel with con- 216
cave profile and shiny finish. Decorative profiles on
105
98

POUF
armrests in shiny steel. Decorative metal elements
61

POUF
can be finished with any lacquer of the metal lacquer
78
65

finish selection.
196
41

42

250 105
vedi anche/see also CA’ FOSCARI letto-bed,
CA’ FOSCARI comodino-bedside table
78
65

41

42
105
98

click here
230
61

89

196
89
98

61
78
65

176
41

42

230 89
78
65

41

89
98

61

210

176
98

61
78
65

156
41

210
98

61

156
CAPITOL
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI,
CHAISE-LONGUE, POLTRONA - SOFA, MODULAR
ELEMENTS, CHAISE-LONGUE, ARMCHAIR
Alessandro La Spada
70

70

70
45

45
Struttura mista in legno e metallo con molleggio a
cinghie elastiche. Imbottitura in poliuretano a den-
sità differenziate. Cuscino di seduta in poliuretano,
91

80
91

Memory Foam® e falda acrilica. Schienale avvolgente


64

57
64

con lavorazione a grandi plissé imbottiti, cuscini vo-


93
lanti in piuma. Rivestimento in pelle o tessuto. Piedi 210 240

in acciaio inox di forma semicilindrica con parte piana


lavorata con satinatura profonda e logo Visionnaire
inciso. Le parti in metallo sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche.
70

70

45

Wooden and metal structure with spring system


with straps; padding in polyurethane foam in differ-
ent densities. Seat cushion in polyurethane, Memo-
91

91

ry Foam® and acrylic fibre. Embracing backrest with


64

64

large-pleats pattern, padded in acrylic fibre; loose


270
cushions in feather. Upholstery in leather or fabric. 300

Feet in stainless steel, semi-cylindrical in shape, flat


part with satinized finishings and Visionnaire logo en-
graved. Metal parts can be finished with any lacquer
of the metal lacquer finish selection.
70

70
70

45
45

45

click here 92 92
91

90

90
62

170

150
140

140

SX/L DX/R
66 66
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
30 31
CHATAM
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI
SOFA, MODULAR ELEMENTS
Alessandro La Spada

Scocca portante in multistrati e masselli di legno,


schienale sagomato e cuscino seduta con tappezze-
91

91

91
ria fissa, molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in
42

42

42
poliuretano espanso a quote differenziate. Sedile con 110 200 200 110 240 110
Memory Foam® e rombo-therm, rivestimento esterno
e interno in pelle o tessuto, piedi in fusione di allumi-
nio con texture “crocco” in bassorilievo, decorazione
76

76

76
sul basamento e bordo dei braccoli con cerniera zip
in ottone e cursori in pelle con logo. Il divano è acces-
soriato con cuscini 45x45 cm e cuscini 55x55 cm, il
numero varia in base alle dimensioni. Cerniere e cur-
91

91

91
sori oro oppure cromo. I piedi sono disponibili nella
42

42

42
selezione finiture metalliche. 110 220 220 110 260 110

Main structure in plywood and solid wood, shaped


backrest and seat cushion with fixed upholstery,
76

76

76

sprung system with elastic bands, padding in polyu-


rethane foam with different densities. Memory Foam®
and rombo-therm seat, covered in and outside in
fabric or leather. Feet in cast aluminium “croco” en-
91

91

91

graving texture in bas-relief, base and armrest edge


42

42

42

decoration with zips in brass and leather sliders with 110 240 240 110 280 110
logo. The sofa is equipped with 45x45 cm and 55x55
cm cushions, the quantity changes according to the
dimensions. Feet can be finished with any lacquer of
76

76

76

the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also CHATAM tavolo da pranzo-dining


table, CHARLES tavolo basso-low table
91

91

91
42

42

42

click here 110 260 260 110 300 110


76

76

76
91
91

91
42

42

42

163 98 98 163
163

163

110

120
CHATAM CURVO
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, POUF,
TAVOLINO BASSO
91
91

91
91

81
81
91

91

81
91
91

91
42
42

42
42
42

42

42
42

42
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, POUF, LOW TABLE
Alessandro La Spada

110
110

110
155
155
138
138

155
138

Scocca portante in multistrati e masselli di legno, schienale sagomato


74
74

74

120 120 120


e cuscino seduta con tappezzeria fissa, molleggio a cinghie elastiche,
imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate. Sedile con 138 138 138 146 146 146
Memory Foam® e rombo-therm, rivestimento esterno e interno in pel- SX SX SX
le o tessuto, piedi in fusione di alluminio con texture “crocco” in bas-
sorilievo, decorazione sul basamento e bordo dei braccioli con cernie-
ra in ottone. Il divano è accessoriato con cuscini 45x45 cm e cuscini
91
91

91
91
91

91

55x55 cm, il cui numero varia in base alle dimensioni. Sono disponibili:
42
42

45
45
42

45
42
42

42

un pouf rettangolare ed uno curvo abbinato alla poltrona, con struttura 170 170 170
in multistrati e masselli di legno; cuscino seduta con tappezzeria fissa

60
60

60
e molleggio a cinghie elastiche; imbottitura in poliuretano espanso
115
115

115

120 120 120 100 100 100


a quote differenziate; rivestimento in pelle o tessuto. I piedi sono in
155
155

155
74
74

74

fusione di alluminio con texture “crocco” in bassorilievo, decorazione


87 87
sul basamento con cerniera in ottone. Cerniere in finitura oro oppure 87

cromo, ottone anticato o nichel nero. I piedi sono disponibili nella se- 146 146 146
lezione finiture metalliche. DX DX DX

Bearing body in plywood and solid wood, shaped backrest and seat
cushion with fixed upholstery, spring system with straps, padding in
polyurethane foam in different densities. Memory Foam® and rom-
bo-therm seat, internal and external upholstery in leather or fabric, feet CHARLES
in aluminium casting “crocodile” engraving texture in bas-relief, base TAVOLO BASSO - LOW TABLE
and armrest edge decoration with zipper in brass. The sofa includes
45x45 cm and 55x55 cm cushions, quantity changes according to the Alessandro La Spada
dimensions of the sofa. Available: one rectangular pouffe and one Tavolo basso tappezzato in pelle o tessuto, top in marmo incassato in una cornice a
shaped pouffe combined with the armchair; structure in plywood and sezione ellittica in ottone cromato, impreziosita da inserti con logo Visionnaire. Cer-
solid wood, seat with fixed upholstery, spring system with straps, pad- niera decorativa con cursori in pelle con logo, struttura interna in legno. Cerniere e
ding in polyurethane foam in different densities, upholstery in leath- cursori oro oppure cromo. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
er or fabric. Feet in aluminium casting “crocodile” engraving texture metalliche.
in bas-relief, base decoration with zipper in brass. Zippers in gold or
chrome, antiqued brass or black nickel. Feet available in chrome, gold, Low table upholstered in leather or fabric, marble top built in a chromed-brass ellipti-
champagne, bronze, Siena, black nickel and gunmetal finishing. cal frame, enriched by inserts with Visionnaire engraved logo. Decorative zipper with
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

sliders in leather with logo embroidered, internal structure in wood. Zippers and sliders
vedi anche/see also CHATAM tavolo da pranzo-dining table, in gold or chrome. Metal parts can be lacquered in any colour included in the metal
CHATAM tavolino-low table, CHARLES tavolo basso-low table finish selection.

click here click here


42

32 33

Ø110
CITIZEN
720

72

72
CITIZEN CITIZEN CITIZEN

44

44
44

CITIZEN ACTION
165 138 138
720

72

72
CITIZEN CITIZEN CITIZEN
DIVANO, DIVANO CON UN BRACCIOLO,
44

44
44

ACTION ACTION ACTION


165 138 138
POLTRONA - SOFA, ONE-ARMREST SOFA,
ARMCHAIR
102

102
102

69

69
69

Mauro Lipparini
220 175 175

Struttura interna in legno massello e multistrati Con mol- SX/L DX/R

leggio a cinghie elastiche, imbottitura del sedile, schie-


720

72

72
nale e braccioli in poliuretano espanso a densità diffe- CITIZEN CITIZEN CITIZEN
44

44
44

renziate, Memory Foam® e falda acrilica. Rivestimento in 185 168 168


pelle o tessuto. Basamento ligneo rivestito in acciaio inox
satinato. Nella versione con un bracciolo, fregio decorati-
720

72

72
CITIZEN CITIZEN CITIZEN
44

44
44

ACTION ACTION ACTION


vo sulla parte inclinata dello schienale in acciaio inox sati-
185 168 168
nato, con logo in ottone cromato. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. Su
102

102
102

richiesta, sono disponibili cuscini volanti tondi Ø35 cm e


69

69
69

rettangolari 35x40 cm in piuma, rivestiti in pelle o tessuto, 205 205


con filetto. 250
SX/L DX/R
Disponibile in versione CITIZEN ACTION con rivestimen-
to a lavorazione canneté su seduta e schienale.
720

CITIZEN
72

CITIZEN CITIZEN 72
44

44

44

Internal structure in solid wood and plywood, equipped 225 198 198

with spring system with straps; seat, backrest and arm-


720

72

72

rests padded in polyurethane foam in different densities, CITIZEN CITIZEN CITIZEN


44

44

44

ACTION ACTION ACTION


Memory Foam® and acrylic fibre. Upholstery in leather or 225 198 198
fabric. Wooden base coated in satinized stainless steel.
In the one-armrest version, decorative coat of arms on
102

102
102

69

69

the oblique part of the backrest in satinized stainless


69

steel. Metal parts available in the satinized metal finish- 280 235 235
ing selection. Upon request, available loose round cush- SX/L DX/R
ions Ø35 cm and rectangular cushions 35x40 cm filled in
720

feather, upholstered in leather or fabric.


72

72

CITIZEN CITIZEN CITIZEN


44

44
44

Available in ACTION version, with seat and back uphol- 252 233 233
stery finished with canneté quilted motif.
720

72

72
44

44
44

vedi anche/see also CITIZEN chaise-longue, CITIZEN


pouf-round pouffe 252 233 233
102
102

click here
102

CITIZEN CITIZEN CITIZEN


69

69

ACTION ACTION ACTION


69

307 270 270


SX/L DX/R

CITIZEN
44

70
72
44

70
102

CITIZEN
68

ACTION

120
DENZEL DIVANO
SOFA
EL. LATERALE SX
LATERAL EL. L
EL. CENTRALE
CENTRAL EL.

DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA


SOFA MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR

65
65

65
40

40

40
Fabio Bonfà 310 285 260

Divano tappezzato in pelle o tessuto, con base com-


106

106

106
posta da un telaio in acciaio inox satinato e un pan-
63

63

63
nello in legno e metallo rivestito in pelle o tessuto,
dotato di cinghie elastiche per il molleggio dei sedili.
Braccioli e schienali in legno massello e multistrati
65
65

65
40

40

40
tappezzati in pelle o tessuto bordati con filetti. Cusci- 290/270/250/230 265/245/225/205 240/220/200/180
ni di seduta in poliuretano a diverse densità, Memory
Foam® e piuma. Cuscini di schienale e interno brac-
106

106
ciolo in poliuretano e piuma, cuscini volanti in piuma.
63

63

63

Le parti in metallo sono disponibili nella selezione fi-


niture metalliche.
EL. LATERALE DX
LATERAL EL. R

65
Sofa upholstered in leather or fabric. Base consisting

40
of frame in satin stainless steel and panel in wood and 120/100/87
metal upholstered in leather or fabric, equipped with
48
65
40

elastic belt spring system. Armrests and backrest in


106
285
solid wood and plywood upholstered in leather or
63

fabric, decorated with piping. Seat cushions in poly-


106

urethane with different densities, Memory Foam® and


63

feather. Back cushions and internal part of armrests in POLTRONA


ARMCHAIR
polyurethane and feather, loose cushions in feather.
Metal components can be finished with any lacquer
48

of the metal lacquer finish selection.


65
65

40

99 265/245/225/205

click here
106
98
63

63

CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX BRACCIOLO POUF EL. CENTRALE SENZA SCHIENALE


CHAISE-LONGUE L CHAISE-LONGUE R ARMREST POUF CENTRAL EL. WITHOUT BACK
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
65

65

50

40

40
40

40

40

112 112 50 106 60


171
106

106

120

106
160
122

122

34 35
DEIMOS DIVANO/SOFA

DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR


Steve Leung

74
46
300
Divano e poltrona tappezzati in pelle o tessuto. Fusto in legno cur-
vato e sagomato in masselli e multistrati, rivestito esternamente in
poliuretano rigido sagomato con superfici esterne concave e cur-

94
60
vate. Interno braccioli e schienale in poliuretano bombato e sedile
in poliuretano a densità differenziate e falda acrilica, con molleggio 115 115

a cinghie elastiche. Scocca portante in legno di frassino massello


tinto opaco, con basette in acciaio. Disponibile in opzione scocca
in legno di frassino massello tinto lucido 100 gloss.

74
46

280
Sofa and armchair upholstered in leather or fabric. Curved and
shaped frame in solid and multiply wood, externally covered in rigid
shaped polyurethane with concave and curved external surfaces.

94
60

Internal armrests and backrest in convex polyurethane and seat in


polyurethane with variable density and acrylic layer, with elastic belt 105 105

springing. Body in mat lacqueres ash solid wood, with steel feet.
Optionally available solid ash wood shell stained 100 gloss.
74
46

vedi anche/see also DEIMOS dormeuse 260

click here
94
60

95 95
74
46

240
94
60

85 85
60 46

54
123
94 74

POLTRONA/ARMCHAIR

36 37 DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


DONOVAN ROLL
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, POUF DIVANO
SOFA
La Conca

Divano tappezzato in pelle o tessuto, con fusto com-

80
33

45

posto da un telaio in legno massello dotato di cinghie


40

7
elastiche. La base in multistrati rivestito in tessuto 262 262 110
(Gand, Faber o Vermeer) trapuntato canneté sostiene
le sedute e lo schienale. Piedi formati da cilindri me-
tallici con logo Visionnaire in rilievo. Braccioli com-
posti da elementi cilindrici tappezzati e rifiniti con

110
74

cinghie in pelle e passanti metallici. Cuscini di seduta


in poliuretano a densità differenziate, Memory Foam® 100 100
e piuma. Cuscini di schienale in poliuretano e piuma,
cuscini volanti in piuma. Versione componibile dispo-
nibile con elementi centrali, angolari e laterali. Le parti
in metallo sono disponibili nelle finiture cromo, oro,
champagne, Siena, canna di fucile e nichel nero.
80
33

45
40

Sofa upholstered in leather or fabric, frame in wood


7

282 282
with elastic spring belts. Back and armrests in poly-
ether and padded in feather. Base in plywood uphol-
stered in fabric (Gand, Faber or Vermeer) with cannetté
quilted decoration. Cylindrical metal feet with Vision-
110

naire logo in relief. Armrests consists of cylindrical el-


74

ements upholstered and decorated with leather belts


and metal buckles. Seat cushions padded in polyure- 110 110

thane foam with different densities, Memory Foam®


and feather sewed to the external upholstery; loose
cushions padded in feather. Modular version includes
central, corner and lateral elements. Metal parts can
80

be lacquered with chrome, gold, champagne, Siena,


33

45
40

gunmetal grey or black nickel finish.


7

302 302

click here
110
74

80 80 80
80
33

45
40

332 332
110
74

90 90 90
EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX
LATERAL EL. L LATERAL EL. R
80

80
45

45
40

40
7

231 110 110 231


110

110
74

74

100 100 100 100


80

80
45

45
40

40
7

251 251
110

110
74

74

110 110 110 110

EL. ANGOLARE DX/SX POUF


RIGHT/LEFT CORNER EL. POUF
80

80
80

80

61
61
45

45
40

40

40

40

40
7

271 271
110

110

110
110

110

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


74

74

80 80 80 80 80 80 110 110 110


80

80
45

45
40

40
7

301 301
110

110
74

74

90 90 90 90 90 90
38 39
DONOVAN SQUARE
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, POUF
La Conca
EL. CENTRALE EL. LATERALE DX EL. LATERALE SX - ATTREZZATO EL. LATERALE DX - ATTREZZATO
DIVANO - SOFA EL. LATERALE SX - LATERAL EL. L CENTRAL EL. LATERAL EL. R LEFT LATERAL EL. - EQUIPPED RIGHT LATERAL EL. - EQUIPPED
62
62

33

33

62

62

62
62

33

33

33
33

255 227 200 227 225 225


80

80

80

80

80
80
40

40

40

40
40

40
7

255
7

7
227
7

110 110 110 200 110 110 227 110 110 225 225 110

DSCL1 DSCC17 DSCR2 DSCLM9 DSCRM10


110

110

110

110

110
110
74

74

74

74

74
74

100 100 100 100 100 100 100 100 25 100 100 100 100 25

DSCL3 DSCC18 DSCR4 DSCLM11 DSCRM12


80

80

80

80

80
80
40

40

40

40

40
40
7

275
7

247
7

220 247 245 245


110

110

110

110

110
110
74

74

74

74

74
74

110 110 110 110 110 110 110 110 25 110 110 110 110 25

DSCL5 DSCC19 DSCR6 DSCLM13 DSCRM14


80

80

80

80

80
80
40

40

40

40

40
40
7

295 267
7

7
7

240 267 265 265


110
110

110

110

110
110
74

74

74

74

74
74

80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 25 80 80 80 80 80 80 25

DSCL7 DSCC20 DSCR8 DSCLM15 DSCRM16


80

80

80

80
80
80
40

40

40

40

40
40
7

325 297
7

7
7

270 297 295 295


110
110

110

110

110

110
74
74

74

74

74

74

90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 25 90 90 90 90 90 90 25

EL. ANGOLARE SX EL. ANGOLARE DX POUF


LEFT CORNER EL. RIGHT CORNER EL. POUF
80

80
62

62
33

33
40

40

40
7

110 110 110 110 110


74

DSCA21 DSCA22
110
110

110

74
EL. CENTRALE EL. LATERALE SX - ATTREZZATO EL. LATERALE DX - ATTREZZATO Divano tappezzato in pelle o tessuto, con
CENTRAL EL. LEFT LATERAL EL. - EQUIPPED RIGHT LATERAL EL. - EQUIPPED fusto composto da un telaio in legno
dotato di cinghie elastiche. Schienali e
braccioli in polietere e piuma nella parte
62

62

62

200 230 230 interna. Cuscini di seduta in poliuretano a


quote differenziate, Memory Foam® e piu-
ma cucita al rivestimento esterno, cuscini
80

80

80
40

40

40

volanti in piuma. I divani sono racchiusi


7

200 135 135 230 230 135

DSCP23 DSCPLM31 DSCPRM27


da scocche in legno multistrati tappezza-
ti in tessuto (Gand, Faber o Vermeer) tra-
135
135

135
110

110

110

puntato canneté. Piedi formati da cilindri


74

74

74

100 100 30 100 100 100 100 30 metallici con logo Visionnaire in rilievo.
Disponibile anche a profondità maggio-
rata attraverso un prolungamento della
base posteriore che può ospitare tavolini
80

80

80

DSCP24 DSCPLM32 DSCPRM28


in marmo bordati in pelle e/o piccoli vani
40

40

40
7

220 250 250


libreria in pelle con ripiano in vetro. Versio-
ne componibile disponibile con elementi
135
135

135
110

110

110

centrali, angolari e laterali. Le parti in me-


74

74

74

tallo sono disponibili nelle finiture cromo,


110 110 30 110 110 110 110 30
oro, champagne, Siena, canna di fucile e
nichel nero.
DSCP25 DSCPLM33 DSCPRM29
80

80

80

Sofa upholstered in leather or fabric, frame


40

40

40
7

240 270 270


in wood with elastic spring belts. Back
and armrests in polyether and padded
135
135

135

in feather. Seat cushions padded in pol-


110

110

110
74

74

74

yurethane foam with different densities,


80 80 80 30 80 80 80 80 80 80 30
Memory Foam® and feather sewed to the
external upholstery; loose cushions pad-
ded in feather. The sofas are embraced by
DSCP26 DSCPLM34 DSCPRM30
an external structure in plywood covered
80

80
80
40

40

40

in fabric (Gand, Faber or Vermeer) with


7

270 300 300


cannetté quilted decoration. Cylindrical
metal feet with Visionnaire logo in relief.
135
135

135
110

110
110

Available with increased depth by means


74

74

74

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

90 90 90 30 90 90 90 90 90 90 30 of an extension of the rear base, which can


fit small tables in marble with leather pip-
ing and/or small book shelves in leather
EL. ANGOLARE SX - ATTREZZATO EL. ANGOLARE SX - ATTREZZATO POUF SX - ATTREZZATO POUF - ATTREZZATO POUF DX - ATTREZZATO ACCESSORIO CON
with glass shelf. Modular version includes
LEFT CORNER EL. - EQUIPPED RIGHT CORNER EL. - EQUIPPED LEFT POUF - EQUIPPED POUF - EQUIPPED RIGHT POUF - EQUIPPED RIPIANO IN VETRO central, corner and lateral elements. Met-
al parts can be lacquered with chrome,
gold, champagne, Siena, gunmetal grey or
80

80

35
62

62

40

40

40

17
40

40

black nickel finish.


7

7
7

135 110 135


24

110 135 135 110


25 25
25

56
60
click here
135
135

135

110

110

110

110
110

110
74

74

DSCPV40

DSCAP35 DSCAP36 DSCPML37 DSCPMC38 DSCPMR39


40 41
DOUGLAS
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, DORMEUSE, CHAISE-LONGUE, POUF, CONSOLLE, TAVOLO BASSO
SOFA, MODULAR ELEMENTS, DORMEUSE, CHAISE-LONGUE, POUF, CONSOLE, LOW TABLE
Alessandro La Spada

DIVANO ELEMENTO CENTRALE ELEMENTO LATERALE SX ELEMENTO LATERALE DX


SOFA CENTRAL ELEMENT LEFT LATERAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT
73

73

73
73
67

67

67
41

41

41
41
21

21
21
108

108

108

108
62

62

62

62
128 128 130
320 128 128
160 160
73

73
67
41

41

73

73
67

67
21

41

41
21
21
108

108
62

62

108

108
62

62

118 118 120


300
118 118
150 150
73
73
67

41
41

21

73

73
67

67
41

41
21
21
108
108

62
62

108

108

108 108 110


280
62

62
73
73
67

108 108
41
41

21

140 140
73

73
67

67
41

41
108
108

21
21
62
62

98 98 100
260
108

108
62

62

98 98
130 130
CHAISE-LONGUE SX (PER DIVANO COMPONIBILE) CHAISE-LONGUE DX (PER DIVANO COMPONIBILE) CONSOLLE
LEFT CHAISE-LONGUE (FOR MODULAR SOFA) RIGHT CHAISE-LONGUE (FOR MODULAR SOFA) CONSOLE

57
Divano tappezzato in pelle o tessuto. I braccio-
60

li sono caratterizzati da elementi curvi in metallo


73

73
67

67
41

41

lucido di forte spessore, posti sui fianchi in corri-


21

21

180 42
spondenza dei piedi. Fusto in legno dotato di cin-
ghie elastiche per il molleggio dei sedili. Braccioli
42
108

108

e schienale squadrati di grandi dimensioni con


170

170

superficie esterna in falda acrilica soffice sotto


125

125

il rivestimento. Cuscini di seduta in poliuretano


a densità differenziate, Memory Foam® e piuma.
98
Cuscini di schienale e interno bracciolo in po-
liuretano e piuma, cuscini volanti in piuma. Nella
98
130 130
versione in tessuto i cuscini di seduta, gli schienali
e i braccioli hanno i filetti in tessuto Kale. Le parti
DORMEUSE FREE SX DORMEUSE FREE DX
TAVOLINO metalliche sono disponibili nella selezione finiture
LEFT DORMEUS FREE RIGHT DORMEUS FREE
LOW TABLE metalliche lucide. Versione componibile disponi-
bile con elementi centrali e laterali e consolle
73

73
67

67

bassa in alluminio lucido e top in legno rivestito


56
41

41
21

21

in essenza o laccato lucido (tinte RAL/NCS) con


60 60
funzione di ripiano e schienale.
110

110

60

Sofa upholstered in leather or fabric. Armrests


170

170

consist of curved metal elements with polish fin-


ish and high thickness positioned on the sides of
the sofa, next to the feet. Frame in wood equipped
77 77 with elastic spring belts on the seats. Squared arm-
108 108 rests and backrests with large dimensions, with
a layer of soft acrylic fiber under the upholstery.
ELEMENTO ANGOLARE SX PER CONSOLLE ELEMENTO ANGOLARE DX PER CONSOLLE ELEMENTO ANGOLARE SX ELEMENTO ANGOLARE DX
Seat cushions padded in polyurethane foam with
LEFT CORNER ELEMENT (FOR CONSOLE) RIGHT CORNER ELEMENT (FOR CONSOLE) LEFT CORNER ELEMENT RIGHT CORNER ELEMENT different densities, Memory Foam® and feather.
Back cushions and internal armrest padded in
polyurethane foam and feather, loose cushions
73
73

73

73

67
67
67

67

in feather. When upholstered in fabric, seat cush-


41
41
41

41

107 107
ions, internal backrests and armrests have piping
in Kale fabric. Metal parts can be lacquered in any
colour of the polish metal finish selection. Modu-
lar version including central and lateral elements,
108
108

108

108

and low console in polished aluminium and top


62
62

62

62

in wood with veneered or lacquered finish (RAL/


77 77 62 62
108
NCS colours), as a backrest and shelf.
108

vedi anche/see also DOUGLAS tavolino-small


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

POLTRONA ELEMENTO CENTRALE SENZA SCHIENA CUSCINO APPOGGIATESTA


(SOLO PER SCHIENALE
table, DOUGLAS console-consolle
ARMCHAIR POUF POUF FREE CENTRAL ELEMENT WITHOUT BACK
LATO BRACCIOLO)
HEADREST (TO BE PLACED
ONLY ON ARMREST SIDE) click here
73
67

41
41

41
41

65
108 110 120
15

20
77
110
108
108
62

65
123
42 43
FITZGERALD
DIVANO - SOFA
La Conca

Divano con scocca in legno e tappezzeria in pelle o tes-


suto. Scocca esterna in multistrati di pioppo curvato e sa-
gomato, impiallacciata in essenza con bordo in metallo su
tutto il perimetro. Struttura di base in multistrato di pioppo,
telaio sedile cinghiato con nastri elastici incrociati. Cuscini
di seduta in poliuretano espanso a densità differenziate e
Memory Foam®, coperti da un guscio di piuma. Cuscino
di seduta sfoderabile. Imbottitura dei braccioli con tampo-
ne superiore ad alta densità. Cuscini schienale in piuma
con anima interna in poliuretano elastico. Cuscini di spal-
liera sfoderabili. Le parti in legno sono disponibili lucide
100 gloss nelle finiture selezione essenze e in Radica. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Sofa with wooden structure and upholstery in leather or


74
65
38

fabric. External structure made in curved and shaped pop-


lar plywood, coated in veneer and decorated with a metal 255 106

profile framing the perimeter. Base structure in poplar ply-


wood, seat frame supported by interwoven elastic belts.
Seat cushions padded with expanded polyurethane foam
106

with different densities and Memory Foam®, topped by


62

a layer of feather. Back cushions with removable covers.


Wooden parts available in any of the polished finishes in- 100 100

cluded in the wood veneer selection or in Radica. Metal


parts available in any of the lacquers included in the metal
finish selection.

vedi anche/see also FITZGERALD tavolo basso-low table


74

74
65

65
38

38

click here
255 106 280 106
106

106
62

62

100 100 112 112


74

74
74

65

65
65

38

38
38

255 106 280 106 305 106


106

106
106

62

62
62

100 100 112 112 125 125


FREYR
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR 92

80
67
67

Steve Leung

45
45

20,5
20,5

84
Struttura in legno multistrati curvato, molleggio con 218
241
91
108 121 103
cinghie elastiche, basamento in legno di faggio lac-
cato lucido (colori RAL) e piedini in acciaio; imbotti-
tura in poliuretano espanso a densità differenziate,

103
108

cuscini di seduta in poliuretano espanso, Memory

70
70

71
Foam® e piuma d’oca. Rivestimento fisso in pelle o
tessuto, lavorazione interno schienale capitonné. 95,5 95,5

Disponibile versione FREYR RADICA con scocca


esterna rivestita in radica con finitura lucida 100 gloss.

Curved structure in solid wood and plywood, sprung


92

system with elastic bands, base in glossy lacquered


beech wood (RAL colours) and steel feet; padding 240
in polyurethane foam in different densities, seat 263
cushions in polyurethane foam, Memory Foam® and
goose down. Fixed cover in leather or fabric, internal
backrest capitonné finishing.
108
70

Available FREYR RADICA version with external shell


covered in burr walnut with 100 gloss finish. 106,5 106,5

click here
92

265
288
88
70

119 119
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
44 45

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


FOSTER
DIVANO
DIVANO EL. LATERALE
EL. LATERALE
SX SX
SOFA SOFA LATERAL
LATERAL
EL. L EL. L

DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA


66

66

66

66
SOFA MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR
36

36

36

36
Alessandro La Spada 324 324 162 162 98 98 98

Divano tappezzato in pelle o tessuto, fusto in legno massello e multistrato


98

98

98

98
71

71

71

71
composto da una scocca con molleggio a cinghie elastiche per il sedile e da
elementi curvi imbottiti per braccioli e schienale. Imbottitura in poliuretano a 135 135 135 135 135 135
densità differenziate. Cuscini di schienale in piuma. Rivestimento esterno di
fianchi e schienale con lavorazione trapuntata a canneté verticale. Zoccolo ri-
vestito in metallo, disponibile in colore cromo satinato, oro satinato e siena
satinato.
66

66

66

66
36

36

36

36
Sofa covered in leather or fabric. Main structure in solid and multiply wood 304 304 152 152
consisting of a frame with elastic belt springing for seat and of curved pad-
ded elements for armrests and backrest. Padding in polyurethane with varia-
98

98

98

98
71

71

71

71

ble density. Seat cushions in feather. External sides and rearback with vertical
canneté quilting. Plinth covered in metal, available in satin chrome, satin gold 125 125 125 125 125 125
and satin siena.

vedi anche/see also FOSTER tavolo basso-low table, FOSTER dormeuse


66

66

66

66

click here
36

36

36

36

284 284 142 142


98

98

98

98
71

71

71

71

115 115 115 115 115 115


66

66

66

66
36

36

36

36

264 264 132 132


98

98

98

98
71

71

71

71

105 105 105 105 105 105


66

66

66

66
36

36

36

36

244 244 122 122


98

98

98

98
71

71

71

71

95 95 95 95 95 95
EL. LATERALE DX EL. CENTRALE CUSCINI VOLANTI POLTRONA
LATERAL EL. R CENTRAL EL. LOOSE CUSHIONS ARMCHAIR
66

66

66
50
36

36

30

98 98 162 95 50 30 115
98

98

98
71

71

71

135 61
66

66
36

36

152 115
98

98
71

71

125
66

66
36

36

142 135
98

98
71

71

115
66

36

132
98

71

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

105
66

36

122
98

71

95
46 47
HAGAL
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Steve Leung

95
95

Scocca in multistrati curvato e masselli in pioppo e

50

50
faggio, schienale rivestito posteriormente in pelle o
tessuto e imbottito anteriormente in poliuretano a 243 108 110 108

densità differenziate tappezzato in pelle o tessuto,


con lavorazione trapuntata a losanghe. Base molleg-
108

giata con cinghie elastiche, con profilo decorativo in

108
69

69
alluminio satinato e piedi in alluminio tornito croma-
to. Cuscini di seduta in poliuretano, Memory Foam® e
piuma d’oca, rulli reggi-reni in piuma d’oca. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.
95

Curved plywood structure in solid poplar and beech


wood, backrest covered externally with leather or fab- 263

ric. Internal backrest in polyurethane in different den-


sities, upholstered in leather or fabric with diamond
shaped quilting. Spring system with elastic straps
108

decorative profile in brushed aluminium and feet in


69

turned aluminium chromed. Seat cushions in polyure-


thane, Memory Foam® and goose down, roll cushions
in goose down. Metal parts can be finished with any
lacquer of the metal lacquer finish selection.
95

click here
283
69
HEMINGWAY
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Samuele Mazza

Struttura interna in legno massello e multistrati di piop-

95
95

57
60

po con molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in po-

45

45
liuretano espanso a densità differenziate. Rivestimento 246 108
in pelle o tessuto. Schienale e braccioli sagomati tap-
pezzati internamente con pannelli imbottiti, rivestiti sin-
golarmente. Cuscini di seduta in poliuretano a densità
95

98

68
60

differenziate, Memory Foam® e piuma d’oca. Basamen-


to, braccioli e schienale sono decorati con una cerniera 272
disponibile in finitura oro, ottone anticato e nickel nero.
Piedi in legno di faggio laccato opaco.
95

Internal structure in solid wood and poplar plywood,


60

equipped with spring system with straps; padding in 297


polyurethane foam in different densities. Upholstery
in leather or fabric. Shaped back and armrests inter-
nally upholstered with individually padded panels.
95

Seat cushions padded in polyurethane in different


60

densities, Memory Foam® and goose down. Base,


armrests and back decorated with zip, available in 324
gold, antiqued brass or black nickel finishing. Feet in
matt lacquered beech wood.
98

70

vedi anche/see also HEMINGWAY turca-ottoman,


HEMINGWAY panca alta-high bench, HEMINGWAY
letto-bed

click here
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
48 49
LEGEND
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, POUFFE
Fabio Bonfà

DIVANO / SOFA LATERALI SINISTRA / LATERAL ELEMENT LEFT LATERALI DESTRA / LATERAL ELEMENT ROGHT CENTRALI / CENTRAL ELEMENT
72

72

72

72
70

70

70
44

44

44

44
15

15

15

15
310 289 289
101

101

101

101
66

66

66

66
262 265 265 267
320 294 294
72

72

72

72
70

70

70
44

44

44

44
15

15

15

15

290 268 268


101

101

101

101
66

66

66

66

242 244 244 246


300 273 273
72

72

72

72
70

70

70
44

44

44

44
15

15

15

15

270 248 248


101

101

101

101
66

66

66

66

222 224 224 226


280 253 253
72

72

72

72
70

70

70
44

44

44

44
15

15

15

15

250 228 228


101

101

101

101
66

66

66

66

202 204 204 206


233
260 233
72

72

72

72
70

70

70
44

44

44

44
15

15

15

15

222 200 200


101

101

101

101
66

66

66

66

174 176 176 178


232 205 205

POLTRONA / ARMCHAIR POUF


44
69
44

95
15

95
82

109
Struttura di base in multistrato di pioppo
a doppio spessore rinforzata in metallo e
cinghiatura elastica. Struttura schienali e
braccioli in multistrato di pioppo con rive-
stimento “a portafoglio” in pelle o tessuto
con lavorazione trapuntata a punti. Cuscini
braccioli imbottiti con anima in poliuretano
SINISTRI / LEFT DESTRI / RIGHT ANGOLARE / CORNER ELEMENT
e lastra di Memory Foam®, incamerato in
guscio di cotone anti-piuma riempito con
miscela mista acrilico e piumino. Cuscini
di seduta in poliuretano espanso a dop-
pia densità ricoperto con lastra di Memo-
ry Foam® e guscio di cotone anti-piuma
72
70
72

72
70

70

44
44

44

riempito in piumino. Rivestimento cuscini


15
15

15

96
255 255 completamente sfoderabili. Base e piedi in
140 140
acciaio inox satinato con lavorazione scalet-
13
5 13
5
tata. Disponibile con tavolino laterale in le-
101
101

101

LSL99 LSR100
gno rivestito in essenza laccata al poliestere
66
66

66

trasparente lucido, top in marmo e profilo


66 frontale in acciaio satinato. La struttura è
101
disponibile nella selezione finiture metal-
1
66
10

10
66
1

MODULO ATTREZZATO
CON TAVOLINO SINISTRO
liche satinate. Disponibile pouf quadrato
con struttura interna in legno, imbottitura
in poliuretano a densità differenziate. Rive-
stimento in pelle o tessuto. Base e piedi in
acciaio inox satinato sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.
72

72
70

70

72
70
44

44

44
37
15

15

15

200
252 252 Structure in poplar dual-layer plywood
140 140
with steel reinforcement and elestic straps.
13
5 13
5 Backrest and armrest structure in poplar
plywood; wallet-like upholstery in leather
101

101
101

LSL101 LSR102 LMAL106


95
66

66

66

or fabric with quilted decorative stitching.


87 Armrests padded cushions with core in
95

205 polyurethane and layer in Memory Foam®,


95

MODULO ATTREZZATO embedded within a proof cotton lining,


CON TAVOLINO DESTRO
filled with a mix of acrylic fibre and down.
Seat cushions in polyurethane foam with
dual densities covered with a layer of Mem-
ory Foam® and embedded within a feath-
er-proof lining, filled with down. Cushions
72

72

72

70
44

44

44
37

upholstery completely removable. Base and


15

15

15

247 247 200


feet in satinized stainless steel with stair-
135 135
stepped working. Available also with later-
al low table in wood covered in veneered
101

13 5
13 LMAR107
95

5
66

wood finished with polyester based paint-


101

101

LSL103 LSR104
66

66

87 ing. Structure available in the satinized met-


205 al finishing selection. Also available pouffe
95

with internal structure in wood, padded in


95

polyurethane with different densities. Up-


holstery in leather or fabric. Base and feets in
CHAISE-LONGUE SX / LEFT CHAISE-LONGUE DX / RIGHT
stainless steel are available in the satinized
metal finishing selection.
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

vedi anche/see also LEGEND poltrona-


armchair
72

72
70

70
44

44

44
15

15

15

247 109 109


135 87 87 click here
13
5
101

101

LS105
95

66

66
180

180
145

145
95

116 116
50 51
JAMBOREE
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Alessandro La Spada

Divano, poltrona con tappezzeria fissa in pelle o tes-


suto, fusto in legno multistrati e massello con cin-
ghiature elastiche, imbottitura in poliuretano a diverse
densità, Memory Foam® e piuma. La scocca esterna
è formata da pannelli leggermente imbottiti e rivesti-
ti. Cuscini volanti in piuma. Piedi in acciaio inox con
78

78
66

66
42

42

sagoma a coda di rondine. Le parti in metallo sono


disponibili nella selezione finiture metalliche.
210 290

Sofa, armchair with non-removable upholstery in


leather or fabric; frame in plywood and solid wood
95

95
with elastic webbing belts; padding in polyurethane
60

60

with different densities, Memory Foam ® and feather.


External structure consisting of slightly padded pan-
el covered with upholstery. Loose cushions in feath-
er. Feet in stainless steel with dove-tail shape. Metal
parts can be finished in any lacquer of the metal lac-
quer finish selection.
78
66
42

vedi anche/see also JAMBOREE poltroncina-armchair, 230


JAMBOREE tavolino-low table

click here
95
60

78

78
66

66
42
42

250 100
95
95

60
60

78
66

42
42

270 95
95
95
60
92 92 92

72
56

42
101 298
92 92 92

72
101
56

54 42
MEMPHIS 101 298

DIVANO - SOFA 92 92 92

La Conca

101
72
56

5442
Divano in pelle o tessuto, fusto in multistrati e massello
di legno con telaio di seduta molleggiato con cinghie 101 298
elastiche. Imbottitura della scocca e cuscini di seduta 92 92 92
in poliuretano a densità differenziate e falda. I cuscini
127 127

di schienale, il retro schienale e l’esterno dei braccio-


li sono decorati con piping in contrasto. In opzione,
72
101
72
56

54 42
56

l’esterno dei braccioli può ospitare una tasca in pelle

42
stampata per piccoli oggetti, con bordo in pelle e logo 101 298
Visionnaire in ottone cromato. Filetti a contrasto in
101 278
127 127
pelle. Elemento paraspigoli con logo in acciaio inox e
ottone cromato sotto il sedile. Piedi in acciaio inox con
101

elementi tubolari sovrapposti. Le parti metalliche sono


72
101
56

54 42
disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

54
101 278
Sofa in leather or fabric, structure in plywood and 127 127
solid wood, seat frame webbed with elastic belts.
Padding of external structure and seat cushions in
101

polyurethane with different densities and acrylic fib-


72
56

5442
er. The back cushions, the rear back and the external
part of the armrests are decorated with contrasting 101 278
piping. In option, the external part of the armrest can 127
117
127
117
be equipped with a pocket in printed leather suitable
for small items and decorated with leather edge and
72
101

Visionnaire logo in chromed brass. Contrasting pip-


72
56

54 42
56

ing in leather. Corner protectors with logo in stainless


steel and chromed brass under the seat. Feet in stain- 101
101
278
258
less steel with overlying tubular elements. Metal parts 117 117
available with satin metal lacquered finish.
101
72
101
56

click here
54
54

101 258
117 117
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
101
72
56

54

101 258
117 117
107 107
72
101
72
56
56

54

101 258
101 238
107 107
101
72
101
56

54
54

101 238
107 107
52 53
101
72
56

54

101 238
107 107
MONTPARNASSE
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, DAYBED, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, DAYBED, POUF
Mauro Lipparini

DIVANO ELEMENTO LATERALE SX ELEMENTO LATERALE DX


SOFA LEFT LATERAL ELEMENT RIGHT LATERAL ELEMENT
88

88

88
71

71

71
58

58
55
55

55

55
13

13

13
320 99 310 99 99 310
105

105

105
71

71

71

39 71 99 71 39 39 71 100 100 100 100 71 39


241 270 270
88

88

88
71

71

71
55
55

55

55
13

13

13
300 99 290 99 99 290
105

105

105
71

71

71

39 64 92 64 39 39 64 93 94 94 93 64 39
220 250 250
88

88

88
71

71

71
55
55

55

55
13

13

13

280 99 270 99 99 270


105

105

105
71

71

71

39 101 101 39 39 101 130 130 101 39


201 230 230
88

88

88
71

71

71
55
55

55

55
13

13

13

260 99 250 99 99 250


105

105

105
71

71

71

39 91 91 39 39 91 120 120 91 39
181 210 210
Divano tappezzato in pelle o tessuto, struttu-
ra in legno cinghiato per molleggio elastico
con piedi in alluminio, a cui è avvitato un telaio
POLTRONA LETTINO
metallico a sezione tonda decorato su tutto il
ARMCHAIR DAYBED
perimetro con cinturini in pelle finemente cu-
citi oppure in tessuto Faber, Gand, Kale, Eco-
Skin. Scocca schienale in legno massello e
88

55

55
71

multistrato imbottita in poliuretano a densità


58
55

13
13

120 99
210 90 differenziate. Poggiatesta imbottito in poliete-
103 re e fibra acrilica con struttura metallica inter-
na reclinabile manualmente. Cuscini di seduta
90

e braccioli in poliuretano, Memory Foam® e


105

39 171 piuma. Nella versione in tessuto i filetti e i cin-


71

turini sono disponibili nei tessuti Faber, Gand,


28 64 28 Kale ed Eko-Skin, oppure in pelle Soft leather,
le parti metalliche sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche satinate.
CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX
LEFT CHAISE-LONGUE RIGHT CHAISE-LONGUE Sofa upholstered in leather or fabric, structure
in wood with elastic spring belts, aluminium
feet connected by means of crews to a frame
88

88

in tubular metal with conic section, decorated


71

71
55

55

with belts in leather or fabric Faber, gand, Kale,


13

13

113 170 170 113


103 103
Eco-Skin. External structure in solid wood and
plywood padded in polyurethane foam with
different densities. Headrest padded in poly-
ether and acrylic fiber, internal metal structure
with adjustable inclination. Seat cushions and
135

135

armrests in polyrethane foam, Memory Foam®


and feather. When upholstered in fabric, pip-
ing and belts can be made in fabric Faber,
39 74 74 39
Gand, Kale or Eco-Skin, or in Soft leather, met-
al parts available in the satinized metal finish-
POUF ing selection.
POUF

click here
41
13

60

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

110
41
13

105

105
54 55
MILLER
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI, POLTRONA, CHAISE-LONGUE, POUF
SOFA, MODULAR ELEMENTS, ARMCHAIR, CHAISE-LONGUE, DAYBED, POUF
Fabio Bonfà

DIVANO EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX EL. CENTRALE


SOFA LATERAL EL. L LATERAL EL. R CENTRAL EL.
45

45

45

45
105 105 105 105 105
85

85

85

85
60

60

60

60
42

42

42

42
148 148 105 148 105 105 148 127 105
296
78

78

78
78

119 119
119 119
45

45

45

45

95 95 95 95 95
85

85

85

85
60

60

60

60
42

42

42

42

138 138 105 138 105 105 138 117 105


276
78

78

78

109 109
109 109
45

45

45

45

85 85 85 85 85
85

85

85

85
60

60

60

60
42

42

42

42

128 128 105 128 105 105 128 107 105


256
78

78

78
78

99 99
100 98
45

45

45

45

45

75 75 75 75 75
65
85

85

85

85

85
60

60

60

60
42

42

42

42

60

42

118 118 105 118 105 105 118 97 105


77 105
236
78

78

78
78

78

89 89
90 90
Divano tappezzato in pelle o tessuto, con
CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX fusto in legno massello dotato di cinghie
CHAISE-LONGUE L CHAISE-LONGUE R elastiche. Cuscini di seduta in poliuretano a
densità differenziate e Memory Foam®.
Cuscini di schienale in poliuretano e piuma,
45

45

muniti di rullo poggiatesta posteriore. Fianchi


e schienale sono rivestiti esternamente in
75 75 tessuto Gand, Faber o Vermeer trapuntato
“canneté”. Cuscini volanti in piuma. Versione
componibile disponibile con elementi
85

85
60

60
42

42

centrali, angolari e laterali. Profilo di base in


alluminio disponibile nei colori cromo lucido,
168 118 118 168

oro lucido e nichel nero satinato.


105

105

Sofa upholstered in leather or fabric, with


142

142

base consisting of a frame in wood with


elastic spring belts. Seat cushion in
89 89 polyurethane foam with different densities
100 100
and Memory Foam®. Back cushions in
polyurethane and feather, equipped with
headrest rolls. Back and sides in curved wood
upholstered in Gand, Faber or Vermeer fabric
with quilted cannetté motif. Loose cushions
in feather. Modular version includes central,
ELEMENTO CURVO LATERALE SX ELEMENTO CURVO LATERALE DX POLTRONA corner and lateral elements. Base profile in
LEFT LATERAL CURVED ELEMENT RIGHT LATERAL CURVED ELEMENT ARMCHAIR
aluminium available with polish chrome,
polish gold or satin black nickel finish.
23

23

45

vedi anche/see also MILLER tavolino-small


61 table
85
85

85

click here
60

60

60
42

42

42

120 105
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
105

105
78

78

76

138 138
62

CUSCINO BRACCIOLO POUF


VOLANTE ARMREST POUF
48

42

35 35 105
35

105

105

56 57
MILLER
DIVANO UNICUM - SOFA UNICUM
Fabio Bonfà

Divano tappezzato in pelle o tessuto, con base


composta da un telaio in legno dotato di cinghie
elastiche. Cuscino di seduta in poliuretano a densità
differenziate e Memory Foam®. Schienale in legno
curvo tappezzato in tessuto Gand, Faber o Vermeer
trapuntato “canneté”. Cuscini volanti in piuma. Profilo
di base in alluminio disponibile nei colori cromo
lucido, oro lucido e nichel nero satinato.

Sofa upholstered in leather or fabric, with base


consisting of a frame in wood with elastic spring
23
85

belts. Seat cushion in polyurethane foam with


60

different densities and Memory Foam®. Back in


42

curved wood upholstered in Gand, Faber or Vermeer


fabric with quilted cannetté motif. Loose cushions in
feather. Base profile in aluminium available with
polished chrome, polished gold or satin black nickel
finish.
90

click here
67

200
PRESENCE
DIVANO - SOFA
Steve Leung
DX - R

Divano asimmetrico tappezzato a doppio rivesti-


mento. Fusto in legno in legno massello e multistrati
curvati. Sedile molleggiato con cinghiature elastiche,

90
imbottitura in poliuretano a diverse densità, Memory
Foam® e piuma. Schienale diviso in due unità curve
39

con diversa lavorazione di trapuntatura. La scocca


esterna della parte curva è rivestita in pelle. Piedi in 300 120
legno laccato lucido colori RAL/NCS.

Asymmetrical sofa with double upholstery. Frame


in solid wood and shaped plywood. Seat with elas-
tic belt spring system, padding in polyurethane with
120

different densities, Memory Foam® and feather. Back


87

divided in two shaped parts, decorated with different


78

quilted motifs. Shaped external structure upholstered


in leather. Feet in wood lacquered with a shiny RAL/
NCS colour.

click here
SX - L
90

39

120 300
120
90

78

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


58 59
DIVANO EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX
SOFA LATERAL EL. L LATERAL EL. R

90

90
66

66

66
46

46
ORLANDO 308 279 279

108

108
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI
64

64
SOFA MODULAR ELEMENTS 125 125 125 125 125 125

Mauro Lipparini
90

90
66

66

66
46

46
Divano tappezzato in pelle o tessuto, struttura in legno cinghiato per 288 259 259
molleggio elastico con base in legno laccato opaco. Scocca schie-
108

108
nale in legno massello e multistrato imbottita in poliuretano a den-
64

64
sità differenziate. Poggiatesta imbottito in polietere e fibra acrilica 115 115 115 115 115 115
con struttura metallica interna reclinabile manualmente. Cuscini di
seduta e braccioli in poliuretano, Memory Foam® e piuma. Profilo
90

90
66

66

66
inferiore in acciaio. Nella versione in pelle le cuciture sono eseguite
46

46
a taglio vivo, si raccomanda la scelta di pelli ad alto spessore. Nella 268 239 239
versione in tessuto i filetti sono disponibili nei tessuti Faber, Gand,
108

Kale ed Eco-Skin, oppure in pelle Soft leather, le parti metalliche 108


64

64

sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. 105 105 105 105 105 105

Sofa upholstered in leather or fabric, wooden frame with elastic


90

90
66

66

66
springing and matt lacquered wooden base. Backrest shell made
46

46

of solid wood and plywood padded with differentiated density pol- 248 219 219

yurethane. Headrest upholstered in polyether and acrylic fibre with


108

108

manually reclining internal metal frame. Seat and armrest cushions


64

64

in polyurethane, Memory Foam® and feather. Steel lower profile. 95 95 95 95 95 95


In the leather version the stitching is raw cut; thick leather is rec-
ommended. In the fabric version the pipings are available in Faber,
Gand, Kale and Eco-Skin fabrics, or in Soft leather; the metal parts
are available in the satin finish metal selection.

click here
EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX DIVANO-ANGOLARE DX DIVANO-ANGOLARE SX EL. LATERALE-ANGOLARE SX EL. LATERALE-ANGOLARE DX EL. CENTRALE
LATERAL EL. L LATERAL EL. R CORNER-SOFA R CORNER-SOFA L CORNER-LATERAL EL. L CORNER-LATERAL EL. R CENTRAL EL.
90

90

90

90
67
66

66

66

66

66

66
46

46

46

46

46

46
154 154 317 317 163 163 125
108

108

108

108
64

64

64

64

64

64
125 125
125 125 125 125 125 125 125
90

90

90
66

66

66

66

66

66

90
46

46

46

46

46

67

46
144 144 297 297 153 153
115
108

108

108

108
64

64

64

64

64

64
115 115
115 115 115 115 115 115
115
90

90

90
66

66

66

66

66

66
46

46

46

46

46

90
67

46
134 134 277 277 143 143
105
108

108

108

108
64

64

64

64

64

64
105 105
105 105 105 105 105 105
105
90

90

90
66

66

66

66

66

66

90
46

46

46

46

46

67

46
124 124 257 257 133 133
95
108

108

108

108
64

64

64

64

64

64

95 95
95 95 95 95 95 95 95

ALE CHAISE-LONGUE SX CHAISE-LONGUE DX POUF POUF TAVOLINO TERMINALE SX TAVOLINO TERMINALE DX TAVOLINO CENTRALE
EL. CHAISE-LONGUE L CHAISE-LONGUE R POUF POUF END TABLE L END TABLE R CENTRAL TABLE
90

90
66

66

56

56
46

46

46

128 128 103 103


53

103
108

168
124

124

95 95
90

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


108
90
108
90
108

60 61
109 109

109 109

87

33
59

43
26
87

33
100 109 288 109

59
RHAPSODY

43
26
100 288

87

33
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR 109 109

59

43
26
Fabio Bonfà

57
100 288

87

33
Divano in pelle o tessuto, fusto in multistrati e massel-

5759
130 130

43
lo di legno con telaio di seduta molleggiato con cin-

26
ghie elastiche e fusto di braccioli e schienale curvo. 100 288
Imbottitura della scocca e cuscini di seduta in poliu-
130 130

retano a densità differenziate e falda. Cuscini di schie-

57
nale e reggireni in piuma. Elementi di sostegno tubo-
lari per gli schienali in poliuretano fissati al retro dei 13097 97130

cuscini schienale. Il retro schienale è disponibile in

57
15
pelle o tessuto a contrasto di colore con trapuntatura
cannettata o in pelle stampata con motivo a intreccio.
97 97

87

33
130 130

59
filetti a contrasto in pelle. Logo Visionnaire in ottone

43
15

26
cromato sul bracciolo sinistro. Piedi e profilo inferiore
87

33
in alluminio. Le parti metalliche sono disponibili nelle 100 97 263 97
59

43
finiture metalliche oro e cromo. Nelle misure più gran-

26
15
di il divano è fornito smontato in due metà, con 4 pie- 100 263
di ciascuna. Cuscini reggireni disponibili in contrasto.
87

33
97 97
59

43
26
57

15
Sofa in leather or fabric, structure in plywood and sol-
id wood, seat frame webbed with elastic belts and 100 263
87

33
5759

curved armrest and backrest structure. Padding of 117 117

43
26
external structure and seat cushions in polyurethane
with different densities and acrylic fiber. Back cush- 100
117
263
117
ions and small cushions in feather. Backrest tubular
57

supports in polyurethane foam, fixed to the rear of the


back cushions. Rearback available with leather of fab-
ric contrasting upholstery with cannetté quilting or in 11784 84117

leather with printed interwoven pattern. Piping in con-


57

trasting leather. Visionnaire logo in chromed brass on 84 84


33

the left armrest. Feet and lower profiles in aluminium. 117 117
59

43

Metal parts available with gold or chrome lacquered


26

finish. For larger sizes, the sofa is packed disassem-


33

bled in 2 parts, with 4 feet each. Small back cushions


100 84 238 84
59

43
26

available in contrasting colours.


100 238
33

84 84
click here
59

43
26
57

100 238
33
5759

105 105
43
26

100 238
105 105
57

105 105
57

105 105
59

100 71
59

100 71
59

100 71
55
59

100

100 55
71
100

55
100
VANITY FAIR
DIVANO - SOFA
Giuseppe Viganò

76
Struttura portante in abete massiccio e multistrati di
65

50
pioppo imbottita in poliuretano espanso, molleggio
seduta a cinghie elastiche. Rivestimento della scocca 260 108 125 96

in pelle o tessuto e cover double face, con leggera


trapuntatura in piuma d’oca e sistema di chiusura con
cerniere nascoste. Basamento in alluminio sagomato
108

96
con finitura spazzolata. La pelliccia è disponibile in fi-

67
74

nitura naturale su base grigia o marrone, o tinta torto-


ra. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione 165
55

finiture metalliche satinate.

Main structure in solid pinewood and poplar plywood


padded with extended polyurethane. Spring seat
65

system with elastic belts. Body upholstery in leather


or fabric. Reversible cover, lightly quilted with goose 280
down and closed by a hidden zip. Plinth in moulded
brushed aluminium. The fur coating is available in nat-
ural finishing on a gray or brown base or in dove-gray
colour. Metal parts available in the satinized metal fin-
108
74

ishing selection.
185
POLTRONA - ARMCHAIR

Struttura portante sagomata in ferro smaltato e ma-


glia metallica, imbottita in poliuretano espanso. Mol-
65

leggio seduta a cinghie elastiche. Rivestimento della


scocca in pelle o tessuto e cover double face, con 300
leggera trapuntatura in piuma d’oca e sistema di chiu-
sura con alamari nascosti. Gambe in ferro conificato
smaltato ed elementi di finitura in alluminio tornito e
108

cromato. Loghi Visionnaire in ottone cromato sulle


74

gambe posteriori. La pelliccia è disponibile in finitura


naturale su base grigia o marrone, o tinta tortora. Le
205
parti metalliche sono disponibili nella selezione fini-
ture metalliche satinate.

Main structure in moulded enamelled iron and me-


tallic mail padded in expanded plyurethene. Seat
spring system with elastic belts. Body upholstery
in leather or fabric. Reversible cover, lightly quilted
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

with goose down and closed by hidden frog. Legs in


enamelled iron with conic shape. Finishing elements
in turned and chromed aluminium. Visionnaire logos
in chromed brass over the back legs. The fur coating
is available in natural finishing on a gray or brown base
or in dove-gray colour. Metal parts available in the sat-
inized metal finishing selection.

vedi anche/see also VANITY FAIR chaise-longue,


VANITY FAIR pouf-pouffe

click here
62 63
XAVIER MASTER
XAVIER BOARD
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI - SOFA, MODULAR ELEMENTS
Mauro Lipparini
XAVIER MASTER

DIVANO MEZZO DIVANO SX MEZZO DIVANO DX ELEMENTO LATERALE SX ELEMENTO LATERALE DX


SOFA HALF SOFA L HALF SOFA R LATERAL ELEMENT L LATERAL ELEMENT R
74

74

74

74

74
336 168 168 303 303
110

110

110

110

110
XMSL32 XMSR33 XMSL40 XMSR41
74

74

74

74

74
305 153 153 272 272
110

110

110

110

110

XMSL34 XMSR35 XMSL42 XMSR43


74

74

74

74

74

275 138 138 242 242


110

110

110

110
110

XMSL36 XMSR37 XMSL44 XMSR45


74

74

74

74

74

255 128 128 222 222


110

110

110

110

110

XMSL38 XMSR39 XMSL46 XMSR47

DORMEUSE SX DORMEUSE DX ELEMENTO ANGOLARE


DORMEUSE L DORMEUSE R CORNER ELEMENT
74

74

74

110 110 110


110
160

160

XMSA26
XMSDL48 XMSDR49
XAVIER BOARD
XAVIER BOARD - sectional

MEZZO DIVANO SX MEZZO DIVANO DX EL. LATERALE SX EL. LATERALE DX DORMEUSE SX DORMEUSE DX
HALF SOFA L HALF SOFA R LATERALE EL. L LATERALE EL. R DORMEUSE L DORMEUSE R

54
54

54

54

54

54
174 174 309 309 116 116
116

116

116

116

159

159
XBDL10 XBDR11 XBSLL50 XBSLR51
XBDDL30 XBDDR31
54

54
54

54

159 159 278 278


116

116

116

116

XBDL12 XBDR13 XBSLL52 XBSLR53


54

54
54

54

144 144 248 248


116

116

116

116

XBDL14 XBDR15 XBSLL54 XBSLR55


54

54

54

54

134 134 228 228


Divano tappezzato in pelle o tessuto, con
base a piattaforma e schienale e braccioli
trapezoidali imbottiti. Scocca interna in le-
116

116

116

116

gno massello e multistrati di pioppo e fag-


XBSLL56 XBSLR57 gio. Cuscini di seduta in poliuretano, me-
XBDL16 XBDR17
mory foam® e piuma. Cuscini di schienale
XAVIER BOARD
XAVIER BOARD - sectional with extension
con lavorazione “chevron” in poliuretano e
piuma. Disponibile anche con bracciolo e
ELEMENTO LATERALE SX ELEMENTO LATERALE DX schienale in versione “board” in legno ri-
LATERAL ELEMENT L LATERAL ELEMENT R
vestito in pelle, tessuto o pelle intrecciata;
elementi strutturali e decorativi in ottone
54

54

54

54

214 214 349 349


massiccio satinato con placche incise
con logo Visionnaire. Cuscini schienale in
diverse misure in poliuretano e piuma. Gli
116

116

116

116

elementi laterali “board” sono disponibili


XBDEXL24 XBDEXR25 XBSEXL58 XBSEXR59 anche con piattaforma estesa “extension”
sotto il bracciolo di +40 cm.
54

54
54

54

199 199 318 318 Upholstered leather or fabric sofa, with


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

platform base and backrest and trape-


116

116
116

116

zoidal upholstered armrests. Inner shell


XBDEXL18 XBDEXR19
in solid wood and poplar and beech ply-
XBSEXL60 XBSEXR61
wood. Seat cushions in polyurethane,
memory foam® and feather. Back cush-
54

54

54

54

184 184
ions with “chevron” processing in polyure-
288 288
thane and feather. Also available with arm-
rest and backrest in the “board” version in
116

116

116

116

wood upholstered in leather, fabric or wo-


XBDEXL20 XBDEXR21 XBSEXL62 XBSEXR63 ven leather; structural and decorative ele-
ments in solid satin brass with engraved
plaques with Visionnaire logo. Backrest
54

54
54

54

174 174 268 268 cushions in different sizes in polyurethane


and feather. The side “board” elements are
also available with optional “extension”
116

116

116

116

platform under the armrest of +40 cm.


XBDEXL22 XBDEXR23 XBSEXL64 XBSEXR65

click here
64 65
AVALON,
AVALON EASY
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in legno massello e compensato, di


pioppo. Molleggio seduta a nastri elastici. Imbottitura
102

102
72

72
in resine espanse a quote differenziate e falda di fibra
45

45

45

45
acrilica. Cuscini di seduta in Rhombo-Fè (piuma d’oca 220 108 190 95
mischiata a chips di poliuretano) con fodera in tela di
cotone 100%. Cuscini volanti in Roll-Piuma con fode-
108

95
ra in tela cotone. Gambe in acciaio inox lucido, taglio
71
84

laser. Rivestimento della struttura, non sfoderabile. 134


164
Cuscini seduta e cuscini volanti, rivestimento sfode-
rabile. Gambe in fusione di alluminio con finitura a
bassorilievo trama coccodrillo, lucidata a specchio.
102
102

72

72
45
45

45

45
Main frame in solid wood and poplar plywood. 250 108 220 95
Sprung system made of elastic belts. Padding con-
sists of expanded resins in different densities and
a layer of acrylic fibre. Seat cushions in Rhombo-Fè
108

95
71
84

(feathers and polyurethane “chips” mixture) cov-


ered with a 100% cotton lining. Loose cushions in 194
164

Roll-feathers with cotton cover. Legs in polished laser


cut Inox steel. The cover of the structure is not remov-
able. Covers for seat and loose cushions are remova-
102
102

72
72

ble. Polished legs in aluminium fusion with a low-relief


45

45
45

45

finishing in croccodile design.. 280 108 250 95

click here
108

95
71
84

194
224
91
91

72

72
45
45

102 108 102


95
108

71
84

62
62
ICONICI - ICONIC
BERRY TRAPUNTATO
BERRY CAPITONNÉ
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Giuseppe Viganò

Scocca esterna in multistrati di pioppo curvato e sa-


gomato, parzialmente impiallacciata (radica-ebano-
73

73
42

42
platano) o laccata (colori RAL) in combinazione a ri-
12

12
vestimento in pelle o tessuto con inserto acciaio inox 14 107
237
97 14 107
237
97

lucido. Basamento in MDF laccato lucido (colori RAL)

28
28

completato da angolari in acciaio inox lucido, molleg-


97

97
gio a cinghie elastiche. Cuscini di seduta in poliure-

69
69

tano a doppia densità, Memory Foam® e piuma d’oca,


schienale e fianchi con lavorazione capitonné o tra- 23 23
puntati. Tappezzeria in pelle o tessuto, profili e ango-
lari disponibili anche con finitura laccata oro, bronzo
o nickel nero.
73

73
42

42
12

12
97
External structure in plywood poplar curved shaped, 14 107
257
14 107
257
97

partially veneered (briar - ebony - plane tree) or lac-


28
28

quered (RAL colours), in combination with external


cover in leather or fabric with polished stainless steel
97

97
69

69

inserts. MDF polished lacquered base (RAL colours)


with polished stainless steel angles, sprung system 23 23
with elastic bands. Seat pillows in polyurethane with
double density, Memory Foam® and goose feathers,
backrest and internal sides with capitonné finishing.
73
73

Leather or fabric upholstery, angles and profiles also


42
42

12
12

available lacquered gold, bronze or black nickel. 14 116 97 14 116 97


277 277

vedi anche/see also BERRY vetrinetta-glass column


28

28

cabinet
97

97
69

69

click here 23 23
73
73

47

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


47

91 91
97
97

70

Trapuntato / Quilted Capitonné


111 111
66 67
CHESTER DONEY
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
La Conca
70

70
Divano con rivestimento fisso in pelle o tessuto,
39

39
struttura in legno massello e multistrato, molleggio
di seduta a cinghie elastiche. Imbottitura dei sedili in 124 304

poliuretano a densità differenziate, Memory Foam® e


piuma, schienale con lavorazione capitonné. Fettucce
di finitura in pelle e logo in ottone. Zoccolo sagomato
102

102
in alluminio satinato. Le parti in metallo sono disponi-
69

69
bili nella selezione finiture metalliche satinate.

Sofa with non-removable upholstery in leather or 59 239


fabric; structure in solid wood and plywood, seat with
elastic belt spring system. Seat padded in polyure-
thane with different densities, Memory Foam® and
feather; capitonné internal backrest. Decorative leath- 70
39

er bands and brass logo. Shaped plinth in satin alu-


minium. Metal components can be finished with any 284
lacquer of the satinized metal lacquer finish selection.

click here
102
69

219
70
39

264
102
69

199
70
39

244
102
69

179
ICONICI - ICONIC
CHESTER LAURENCE
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

70
70

Divano con rivestimento in pelle o tessuto. Schienale


39
39

con lavorazione capitonné. Struttura in abete massello


e multistrato di pioppo da 25 mm di spessore. Molleg- 304 284 102

gio di seduta a cinghie elastiche. Imbottitura in poliure-


tano espanso a densità differenziate ricoperto da lastra

102
102

in Memory Foam® e piuma d’oca. Fascia di finitura in

69
69

cuoio stampato a rilievo con trama “ovali” e fibbie de-


corative in ottone anticato. Zoccolo in alluminio sago-
mato. Rivestimento non sfoderabile, le parti metalliche
sono disponibili nella selezione finiture metalliche sa-
tinate.

Sofa upholstered in leather or fabric. Backrest in cap-


itonné finishing. Structure in solid fir and poplar ply-
70
70
70

wood th. 25 mm. Seat sprung system made of elastic


39
39
39

belts. Padding in polyurethane with different densities


covered by a Memory Foam® layer and goose down. 264 244 120 102

Perimeter stripes in leather with embossed ovals and


decorative buckles in antique brass. Plinth in moulded
102

102

102

aluminium. Cover not removable, metal parts available


69

69

in the satinized metal finishing selection.

click here DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


68 69
DIPLOMATE
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Samuele Mazza

Struttura portante in pannelli multistrati di pioppo e listelli


di abete con tamponature in faesite. Molleggio seduta a 68
cinghie elastiche intrecciate. Imbottitura scocca in poliu-
96

96
96

retano ad alta elasticità. Cuscini seduta in poliuretano e

45
45

rinfascio in piuma incamerata. Piedi a forma circolare in le- 199


115
gno ricoperto di lamina di ferro cromato. Scudo in acciaio 240

inox lucido, con incisione stemma araldico Visionnaire,


applicato sul fronte braccioli. Rivestimento della scocca

107
in pelle o tessuto non sfoderabile. Rivestimento cuscini 78
107
78

seduta sfoderabili. La tappezzeria può essere confezio-


nata, a richiesta con filetti scoubidou in pelle. Disponibile
anche nella versione con ciotola portaoggetti in marmo
Frappuccino, con incisione stemma araldico Visionnaire. 14
96

Main structure in poplar plywood panels and fir strips with


faesite fillers. Seat sprung system made of twisted elastic 224 14
belts. Frame padding in high elasticity polyurethane. 265 Optional: Porta caramelle in marmo
Seat cushions in polyurethane and cover in feather. Cir- candy holder in marble

cular feet in in wood covered in chromed iron. Shield in


polished stainless steel, with Visionnaire logo engraving,
107

fixed on the front of the arms. Structure cover in leather or


78

fabric not removable. Seat covers removable. The uphol-


stery can also be done with scoubidou pipings in leather
(upon request). Version also available with bowl in Frap-
puccino marble, with Visionnaire logo engraving.
96

vedi anche/see also DIPLOMATE letto-bed


285
click here
107
78
ICONICI - ICONIC
ENEA
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Samuele Mazza

Telaio portante in multistrati di betulla e listellare di


abete, con tamponature in faesite. Molleggio sedu-
85

85
ta a cinghie elastiche. Imbottitura scocca in lastre di

45
poliuretano. Cuscini seduta in poliuretano a quote
differenziate con lastra in schiuma poliuretanica Mind 130 235
Foam® e ricopertura in piuma 100% camerata. Cuscini
schienale misto fiocco 70% e piuma 30%. Trapuntatu-
ra schienale e braccioli con falda acrilica a forte spes-
111

111
sore. Zoccolo di base in legno rivestito con lamina di
75

75

acciaio inox lucido oppure rivestito in pelle o tessuto.


I braccioli possono essere, su richiesta, decorati con
anelli tortili su borchia, in fusione di ottone. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.
85

Main structure in birch plywood and fir wood stripes,


with fillings in masonite wood. Seat sprung system
with elastic belts. Frame padding in polyurethane 260

layers. Seat cushions in polyurethane in different den-


sities with Mind Foam® polyurethane foam layer and
covering with 100% feather. Back cushions 70% sta-
111

ple and 30% feather. Back quilting and arms in acrylic


75

layer with high thickness. Wooden base covered with


shiny stainless steel laminate or upholstered in leather
or fabric. Upon request, the arms can be decorated
with twisted rings on stud, made in brass fusion. Met-
al parts can be lacquered in any colour of the metal
finish selection.
85

click here 285


111
75

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


70 71
GINEVRA
DIVANO, POLTRONA, POUF - SOFA, ARMCHAIR,
POUFFE
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in multistrato di pino e legno mas-


94

94
sello d’abete. Molleggio seduta e schienale a cinghie

45
45

elastiche. Imbottitura in resine espanse a quote diffe- 120


renziate. Foderatura in vellutino acrilico accoppiato a 220 130 120
falda acrilica. Cuscini di seduta in Rombo Fe® (piuma
d’oca mischiata a chips di poliuretano), fodera in co-
tone. Cuscini volanti in Mollapiuma (piuma d’anatra
120

120
mischiata a falda di fibra acrilica), fodera in cotone.
Gambe in acciaio. Rivestimento sfoderabile. Le par-
ti metalliche sono disponibili nella selezione finiture 220
130
metalliche.

Main structure in pinewood multiply and fir solid


wood. Sprung system for seat and back sides made
94

of elastic belts. Padding with expanded resins in dif-


42

ferent densities. Acrylic lining coupled with an acrylic 240 110


fibre layer. Seat cushions in Rombo Fe® (feathers and
polyurethane “chips” mixture), covered with cotton
lining. Loose cushions in Mollapiuma (duck feathers
110
120

coupled with acrylic fibre layer), covered with cotton


lining. Legs in stainless steel. Cover removable. Metal
parts can be lacquered in any colour of the metal fin-
240
ish selection.

click here
94

260
120

260
94

280
120

280
ICONICI - ICONIC
GINEVRA MODULAR
DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI
SOFA, MODULAR ELEMENTS sinistro/left destro/right
sinistro/left elementi laterali elementi laterali destro/ right
Alessandro La Spada - Samuele Mazza chaise longue lateral elements lateral elements chaise longue

Struttura portante in multistrato di pino e legno mas-

94
94

94

94
sello d’abete. Molleggio seduta e schienale a cinghie
elastiche. Imbottitura in resine espanse a quote dif- 110 202 202 110
ferenziate. Fodera in vellutino acrilico accoppiato a
falda acrilica. Cuscini di seduta in Rombo Fe® (piuma
d’oca mischiata a chips di poliuretano), fodera in co-
120

120
tone. Cuscini volanti in Mollapiuma (piuma d’anatra

180
180

mischiata a falda di fibra acrilica), fodera in cotone.


Gambe in acciaio. Rivestimento sfoderabile. Le par-
ti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.
elemento angolo tondo elemento angolo tondo
Main frame in pinewood plywood and fir solid wood. round corner element round corner element
Sprung system for seat and back sides made of elas-
tic belts. Padding with expanded resins in different
densities. Acrylic lining coupled with an acrylic fi-
94

94
94

94

bre layer. Seat cushions in Rombo Fe® (feathers and


polyurethane “chips” mixture), cotton cover. Loose 145
182 182
145
cushions in Mollapiuma (duck feathers coupled with
acrylic fibre layer), covered with cotton lining. Legs in
120

120

stainless steel. Cover removable. Metal parts can be


145

145

lacquered in any colour of the metal finish selection.

click here
sinistro/left destro/right
elemento angolare/ chaise longue elemento angolare/ chaise longue
corner element/ chaise longue corner element/ chaise longue
94

94
94

94

145 162 162 145


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
120

120

sx dx
265

265

sx dx
72 73
GINEVRA SHAPED
DIVANO SAGOMATO - SHAPED SOFA
Alessandro la Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in multistrato di pino e legno mas-

96
sello d’abete. Molleggio seduta e schienale a cinghie

45
elastiche. Imbottitura in resine espanse a quote dif-
ferenziate. Fodera in vellutino acrilico accoppiato a 240 136
falda acrilica. Cuscini di seduta in Rombo Fe® (piuma
d’oca mischiata a chips di poliuretano), fodera in co-
tone. Cuscini volanti in Mollapiuma (piuma d’anatra
mischiata a falda di fibra acrilica), fodera in cotone.
Gambe in acciaio. Rivestimento sfoderabile. Le par-
136

ti metalliche sono disponibili nella selezione finiture


metalliche.

Main frame in pinewood plywood and fir solid wood.


Sprung system for seat and back sides made of elas-
tic belts. Padding with expanded resins in different
densities. Acrylic lining coupled with an acrylic fibre
96

layer. Seat cushions in Rombo Fe® (feathers and


polyurethane “chips” mixture), cotton cover. Loose
cushions in Mollapiuma (duck feathers coupled with 260
acrylic fibre layer), covered with cottonlining. Legs in
stainless steel. Cover removable. Metal parts can be
lacquered in any colour of the metal finish selection.

click here
136
96

280
136
ICONICI - ICONIC
OBERON
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Roberto Lazzeroni

Struttura in multistrati e listellare di pioppo per sostegno


parte superiore sagomata in massello di abete. Foderatu-
78

78
45

45

ra perimetrale in compensato di pioppo. Sedile cinghiato


con nastri elastici. Tampone per spalliera, fronte e fasce 300/268/235 136 108

esterne in poliuretano espanso portante. Parte interna


spalliera con lavorazione capitonné. Parte frontale del
108

bracciolo in agglomerato di poliuretano. Cuscini di sedu-


75

75

ta in poliuretano espanso doppia densità portante nella


parte frontale ed elastico nella parte retrostante, con rico-
pertura in lastra di Memory Foam® e foderatura in piuma. Elemento SX / side element Left Elemento centrale / central element Elemento DX / side element Right Elemento angolare / angular element
Elementi decorativi in acciaio taglio laser di forma ovale
con incisione stemma araldico Visionnaire. Zoccolo di
78

78

78

78
base in multistrati di pioppo verniciato e rivestito con la-
45
45

45

45

mina in acciaio. Provvisto di piedini regolabili. Tappezzeria 130/160/190 100/130/160 130/160/190 75


della scocca non sfoderabile, cuscini di seduta sfodera-
bili. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.
108
108

108

140
75
75

75

75

Structure in poplar plywood and strips to support the


shaped upper part in fir solid wood. Perimeter cover in 108
poplar plywood. Seat made of elastic belts. Filling for Chaise-longue SX / Chaise-longue Left Chaise-longue DX / Chaise-longue Right 140
45

back, front and external bands in rigid polyurethane. In- 95


ternal structure padding with layer for capitonné working.
78

78
45

45

Front part of the arm in polyurethane agglomerate. Seat


95

100
cushions in polyurethane in double density in the frontal 100 55
3
Ø1

part and in the back part. Covered with Memory Foam®


13

67
and layer in feather. Oval decorative elements in laser-cut
3
Ø1
45

13

steel, shiny finishing, with Visionnaire coat of arms. Plinth


165

165

95 65
in painted poplar plywood, covered with steel laminate.
Provided with adjustable feet. Structure upholstery not
65

removable, seat cushions upholstery removable. Metal


parts can be lacquered in any colour of the metal finish
selection.

click here
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
74 75
VALANCOURT
DIVANO - SOFA
Maria Serebryanaya

Struttura in legno massello con imbottitura in poliuretano 95


espanso. Divano rivestito in pelle o tessuto. Rivestimento
fisso con lavorazione capitonné su schienale e braccio-
99

li. Ricamo stemma araldico Visionnaire sullo schienale.


49
49

Cuscini di seduta in poliuretano, piuma d’oca e Memo-

13
ry Foam®. Mostrine decorative in acciaio inox lucido con 343 313 128

stemma araldico in ottone inciso cromato, applicate sui


braccioli. Basamento in MDF scanalato laccato lucido
95
128

con supporti in plexiglass spessore 20 mm. Cuscini di


seduta e schienale sfoderabili. Le parti metalliche sono
68

68
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Structure in solid wood and polyurethane foam. Sofa up-


holstered in leather or fabric. Upholstery not removable 95

with capitonné finishing on backrest and armrest. Vision-


naire coats of arms embroidered on backrest. Seat cush-
99

ions in polyurethane foam, goose down and Memory


49

49

13

Foam®. Patches in polished stainless steel with engraved


283 253 128
coats of arms in chromed brass, applied as decoration on
front armrest. Base in shiny carved lacquared MDF with
feet in plexiglass th. 20 mm. Back and seat cushions cover
128

removable. Metal parts can be lacquered in any colour of


the metal finish selection.
68

68

POLTRONA - ARMCHAIR
85
Poltrona in pelle o tessuto, rivestimento fisso. Fusto in
legno massello e multistrati curvati con imbottitura in
95

poliuretano espanso. Lavorazione capitonné sullo schie-


45

nale, molleggio di seduta a cinghie elastiche. Cuscino di


seduta in poliuretano, con inserto in piuma d’oca e Me- 58
90
58

mory Foam®. Mostrine decorative in acciaio inox lucido


con logo in ottone inciso cromato, applicate ai fianchi
108

dello schienale. Basamento in MDF laccato lucido con


piattaforma girevole in acciaio lucido. Cuscini di seduta e
62

schienale sfoderabili. Le parti metalliche sono disponibili 65


nella selezione finiture metalliche.

Armchair in leather or fabric, upholstery not removable.


Frame in solid wood and curved multi plywood padded
with expanded polyurethane. Backrest worked with cap-
itonné patterns. Seat spring system with elastic belts.
Seat cushion in polyurethane with inserts of goose down
and Memory Foam®. Decorative trim in polished stain-
less steel with chromed carved logo are applied on the
backrest sides. Plinth made of shiny lacquered MDF with
a swivel platform in polished steel. Removable seat and
back cushions’ upholstery. Metal parts can be lacquered
in any colour of the metal finish selection.

click here
76 77 DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

ADELE p.80 ALYA p.81 ARIES p.81

BACKSTAGE p.82 BLONDIE p.82 BLUEMINE p.83

CAMDEN p.83 CHEYNEY p.84 FOSTER p.84

GRACE p.85 IMAGINE p.85 JAMBOREE p.86

KHAMMA p.86 LEGEND p.87 MIRA p.87

PETRA p.88 ROSEMARY p.88 RUTH p.89

WHITNEY p.89 WUNJO p.90

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

ICONICI - ICONIC

AGON-AGON BIG p.92 ALICE p.92 GAILA p.93

POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS


MAC ARTHUR p.93 SONTAG p.94 WALLIS p.94

ART DESIGN

PAVONE p.648 PAVONE p.649 PAVONE p.650

78 79
ADELE
POLTRONA - ARMCHAIR
Marco Piva

Poltrona tappezzata in pelle o tessuto, struttura in legno multistrato curvato e


massello dotata di molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in poliuretano
espanso a densità differenziate e fibra acrilica, tappezzeria con cuciture trapun-
tate, scocca esterna in pelle o tessuto con ricamo in allover, seduta e schienale
in pelle o tessuto, con profilo di separazione in alluminio cromo lucido, oro luci-
do o nichel nero satinato. Base in acciaio inox disponibile nei colori cromo, oro,
champagne lucidi e nichel nero satinato.

Disponibile nella versione ADELE RADICA, con scocca esterna dello schienale
in radica con finitura lucida 100 gloss.

Disponibile pouf abbinato, tappezzato in pelle o tessuto, con base in acciaio


inox disponibile nei colori cromo, oro, champagne lucidi e nichel nero satinato.

Armchair upholstered in leather or fabric, structure in curved plywood and solid


wood equipped with elastic spring belts, padding in polyurethane foam with
different densities and acrylic fibre. Upholstery with quilted decoration, external
structure covered in leather or fabric with allover embroidery, seat and backrest
in leather or fabric with dividing profile aluminium with polished chrome, or pol-
ished gold, or satin black nickel finish. Base in stainless steel available with pol-
ished chrome, gold, champagne and satin black nickel finish.

Available in the ADELE RADICA version, with external backrest shell in burr wal-
nut with 100 gloss finish.

Available matching pouf, upholstered in leather or fabric, with stainless steel


base available with polished chrome, gold, champagne and satin black nickel
finish.

vedi anche/see also ADELE pouf-pouffe


82
58

40

click here
88 26
82
40

93
58

88 26

67
40
93
58
26

43

49
77
88 63
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
ALYA ARIES
POLTRONCINA - ARMCHAIR POLTRONCINA - ARMCHAIR
Steve Leung Marco Draga & Aurel

Poltrona in pelle o tessuto. Scocca interna in legno multistrato e massello, im- Poltroncina tappezzata in pelle o tessuto. Fusto interno in legno multistrati im-
bottitura in poliuretano espanso a densità differenziate e fibra acrilica, tappezze- bottito in poliuretano a densità differenziate e rivestito in pelle o tessuto, ba-
ria retro schienale con disegno a losanghe trapuntate, interno seduta e schiena- samento in metallo cromato e satinato di spessore 6 mm composto da due
le in pelle o tessuto con filetti. Telaio portante a vista formato da un traliccio di lamine piegate e unite tramite due borchie in ottone rifinite con due gemelli
elementi in massello di frassino tinto a formare gambe e braccioli, interamente cilindrici in marmo e ottone cromato. Le parti in metallo sono disponibili nella
scolpito e levigato a mano. Telaio disponibile in opzione tinto lucido 100 gloss o selezione finiture metalliche.
verniciato a tinte lucide RAL/NCS. Piedi con basette in acciaio.
Armchair upholstered in leather or fabric. Internal frame in multiply wood, pad-
Armchair upholstered in leather or fabric. Internal structure in multiply and solid ding in differentiated densities polyurethane, upholstery in leather or fabric. Base
wood, padding in differentiated densities polyurethane and acrylic fiber, uphol- in satin chromed metal th. 6 mm made of two bent layers joined by two studs in
stery on rear back with quilted lozange pattern, internal back and seat uphol- brass, refined with two cufflinks in marble and chromed brass. The metal parts
stered in leather or fabric with pipings. Main frame on view made of elements are available in the metal finishes selection.
in painted solid ash wood joined to form legs and arms, entirely carved and
smoothed by hand. Main frame available in glossy ash solid wood or painted in click here
glossy RAL/NCS colours. Feet with steel bases.

click here
75

POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS


78
62
40

42

72 85
82
58
82
64
75

56
40

69
80 81

82
BACKSTAGE BLONDIE
POLTRONCINA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Fabio Bonfà La Conca

Poltroncina tappezzata in pelle o tessuto, con base composta da un telaio in Struttura in massello e multistrati di pioppo sagomato, imbottitura in po-
acciaio inox satinato e un pannello in legno e metallo rivestito in pelle o tes- liuretano espanso a densità differenziate e molleggio seduta a cinghie
suto, dotato di cinghie elastiche per il molleggio del sedile. Scocca esterna elastiche. Seduta e schienale imbottite in Memory Foam® rivestiti inter-
in legno curvo bordato da un profilo in ottone sp.10x10 mm tappezzata con namente in pelle o tessuto trapuntato a porzioni singolarmente imbottite.
pelle, tessuto oppure pelle intrecciata, imbottita nella parte interna. Cuscino Rivestimento esterno in pelle o tessuto liscio, filetti in pelle. Base e piedi
di seduta in poliuretano a diverse densità, memory foam® e piuma. Cuscino in legno di faggio massello rivestito in essenza con angolari e piedini in
di schienale in poliuretano e piuma. Le parti metalliche sono disponibili nella acciaio inox satinato. Scocca e piedi sono disponibili nelle finiture sele-
selezione finiture metalliche satinate. zione essenze; le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche satinate.
Disponibile nella versione BACKSTAGE RADICA con scocca esterna in radi-
ca finitura lucida 100 gloss. Structure in solid wood and shaped poplar plywood, padding in polyure-
Armchair upholstered in leather or fabric, with base composed of a frame in thane foam with different densities and elastic straps springing system.
satinized stainless steel and a panel in wood and metal covered in leather Seat and backrest padded in Memory Foam® internally upholstered in
or fabric, equipped with elastic belts for the seat suspension. Externalshell leather or fabric, quilted portions padded one-by-one. External uphol-
made of a curved wooden panel edged by a brass profile th.10x10 mm, stery in leather or fabric, leather pipings. Base and feet in beech wood
and upholstered with leather, fabric or woven leather, padded inside. Seat with corner profiles in satinized stainless steel. Base and feet are available
cushion in polyurethane with different densities, memory foam® and feather. in the veneer finishings selection; metal parts available in the satinized
Back cushion in polyurethane and feather. Metal parts available in the sati- metal finishing selection.
nized metal finishing selection.
vedi anche/see also BLONDIE panca-bench
Available in the BACKSTAGE RADICA version, with external shell in burr wal-
nut with 100 gloss finish. click here
vedi anche/see also BACKSTAGE divano-sofa

click here
66
70
65

37
40

80
58
85

63
45

65

66
85

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


BLUEMINE CAMDEN
POLTRONA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Fabio Bonfà Mauro Lipparini

Poltrona in pelle o tessuto con scocca tappezzata in due toni. Fusto e Poltroncina tappezzata con scocca in resina rivestita in pelle. Sedile inter-
schienale in multistrati e massello in legno con telaio di seduta molleg- no in tre parti imbottito in poliuretano a diverse densità, rivestito in tes-
giato con cinghie elastiche e fusto di braccioli e schienale curvo. Imbot- suto. Struttura portante in legno massello di noce canaletto con finitura
titura e cuscino in poliuretano a densità differenziate, telaio di seduta in naturale a poro aperto, scolpito in curva con sezione sagomata a tre lobi,
legno raccordato con finitura in poliestere lucido (colori RAL/NCS). Piedi parzialmente inserito nello schienale.
e telaio inferiore in acciaio inox conificato disponibili nella selezione fi-
niture metalliche satinate. Filetti sedile e schienale in pelle a contrasto. Small padded armchair. External structure in resin with leather upholstery.
Cuscino reggireni con rivestimento a contrasto. Seat divided in three parts, padding in polyurethane with different den-
sities, upholstery in fabric. Supporting frame in Canaletto walnut solid
Armchair in leather or fabric with bi-colour upholstered structure. Struc- wood with open-pore natural finish and shaped three-lobes section, par-
ture and backrest in plywood and solid wood with seat frame webbed tially embedded in the backrest.
with eleastic belts and curved armrest and backrest structure. Padding
of external structure and cushion in polyurethane with different densi- Winner of the 2020 Architizer A+Awards, “Residential seating” category
ties, seat frame in wood finished with glossy polyester coating (RAL/NCS
colours). Feet and lower frame in conic stainless steel available with satin click here
metal lacquered finish. Seat and back piping in contrasting leather. Small
back cushions with contrasting upholstery.

click here

POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS


74

42
14

69

63 70
43

93 87

83
71
65

50

82 83
CHEYNEY FOSTER
POLTRONCINA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR POLTRONCINA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR
Mauro Lipparini Alessandro La Spada

Struttura in metallo imbottita e tappezzata, schienale e seduta in poliuretano a Poltrona tappezzata in pelle o tessuto, fusto in legno massello e multistrato
densità differenziate, parte interna in Memory Foam® trapuntato. Rivestimento composto da una scocca con molleggio a cinghie elastiche per il sedile e da
in pelle. Molleggio del sedile a cinghie elastiche. Base girevole in metallo a elementi curvi imbottiti per braccioli e schienale. Imbottitura in poliuretano a
forma piramidale rivestita in acciaio inox satinato disponibile nella selezione densità differenziate. Cuscino di schienale in piuma. Rivestimento esterno di
finiture metalliche. fianchi e schienale con lavorazione trapuntata a canneté verticale. Basamento
con sistema rotante auto-allineante. Zoccolo rivestito in metallo, disponibile in
Structure in metal, padded and upholstered; backrest and seat in polyure- colore cromo satinato, oro satinato e siena satinato.
thane in different densities; internal part in quilted Memory Foam®. Uphol-
stery in leather. Seat with spring system with straps. Pyramidal swivel base in Armchair covered in leather or fabric. Main structure in solid and multiply
metal coated in satinized stainless steel, also available in the available in the wood consisting of a frame with elastic belt springing for seat and of curved
metal finishing selection. padded elements for armrests and backrest. Padding in polyurethane with
variable density. Seat cushions in feather. External sides and rearback with
click here vertical canneté quilting. Base with self-aligning swivel system. Plinth cov-
ered in metal, available in satin chrome, satin gold and satin siena.

vedi anche/see also FOSTER divano-sofa, poltrona-armchair, tavolo


basso-low table, dormeuse

click here
98

66
53

42

36

76 90
84
91

50
49

54

max
GRACE IMAGINE
POLTRONA, LOVE SEAT - ARMCHAIR, LOVE SEAT BERGÈRE - BERGÈRE
Steve Leung Mauro Lipparini

Poltrona e divanetto a doppia tappezzeria con struttura in legno massello Poltrona bergère tappezzata in pelle o tessuto. Struttura della seduta in
e multistrati di pioppo. Imbottitura in poliuretano a densità differenziate multistrati di pioppo con molleggio a cinghie elastiche, imbottita in po-
con spalliera in pelle o tessuto liscio e parte inferiore trapuntata sia in- liuretano a densità differenziate. Braccioli in lamina metallica rivestiti in
ternamente che esternamente a grandi fasce imbottite. Base in acciaio pelle, gambe in legno laccato nero lucido con filetto decorativo e piedi
satinato e gambe anteriori in alluminio satinato. Le parti metalliche sono in metallo disponibili nella selezione finiture metalliche.
disponibili nella versione “colorazione GRACE” e su richiesta nella sele-
zione finiture metalliche satinate. Armchair upholstered in leather or fabric. Seat structure in poplar plywood
with elastic spring belts, padding in polyurethane foam with different den-
Armchair and love seat with double upholstery, structure in solid wood sities. Armrests in metal sheet covered in leather, legs in wood with polish
and poplar plywood. Padding in polyurethane with different densities, black lacquer and decorative piping, metal feet can be lacquered with any
backrest in leather or fabric and lower part quilted in large stripes both colour included in the metal finish selection.
internally and externally. Satinized steel base and aluminium legs. Metal
parts available in the “GRACE colour” version and upon request in the click here
satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also GRACE pouf-pouffe

click here
81
55

45

90 67
91
64

82
98
POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS
99
81

54
45

42

26
95

91
55

121
84 85

137 72
JAMBOREE KHAMMA
POLTRONCINA - ARMCHAIR POLTRONCINA - ARMCHAIR
Alessandro La Spada La Conca

Poltroncina con tappezzeria fissa in pelle o tessuto, fusto in legno mul- Poltrona in pelle o tessuto, fusto in multistrati e massello di legno con
tistrati e massello con cinghiature elastiche, imbottitura in poliuretano a telaio di seduta molleggiato con cinghie elastiche e fusto di braccioli e
diverse densità, Memory Foam® e piuma. La scocca esterna è formata schienale curvo. Imbottitura della scocca e cuscini di seduta in poliure-
da panelli leggermente imbottiti e rivestiti. Cuscini volanti in piuma. Piedi tano a densità differenziate e falda acrilica. Cuscino di schienale in piu-
in acciaio inox con sagoma a coda di rondine. Le parti in metallo sono ma. Filetti a contrasto in pelle e logo Visionnaire ricamato sul cuscino di
disponibili nella selezione finiture metalliche. schienale. Basamento tubolare in acciaio inox disponibile nella selezione
finiture metalliche satinate, con attacco centrale e sistema rotante auto
Small armchair with non-removable upholstery in leather or fabric; frame in allineante.
plywood and solid wood with elastic webbing belts; padding in polyure-
thane with different densities, Memory Foam® and feather. External struc- Armchair in leather or fabric with bi-colour upholstered structure. Struc-
ture consisting of slightly padded panels covered with upholstery. Loose ture and backrest in plywood and solid wood with seat frame webbed
cushions in feather. Feet in stainless steel with dove-tail shape. Metal parts with eleastic belts and curved armrest and backrest structure. Padding of
can be finished in any lacquer of the metal lacquer finish selection. external structure and seat cushion in polyurethane with different densi-
ties and acrylic fiber. Back cushion in feather. Piping in contrasting leather
vedi anche/see also JAMBOREE divano, poltrona-sofa, armchair, and logo embroidered on the small back cushion.Tubular base in stainless
JAMBOREE tavolino-low table steel available with satin metal lacquered finish, fixed to the centre of the
underseat structure and equipped with self-aligning rotating system.
click here
click here
71
57
43

71
57

15
43

15

55
78
66
42

55

81
82
63
50

82
81

63
50
46

93

93
LEGEND QUILTED MIRA
POLTRONA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Fabio Bonfà Draga & Aurel

Struttura in legno massello e multistrati con molleggio a cinghie elasti- Poltroncina tappezzata in pelle o tessuto. Fusto interno in legno multistra-
che, imbottitura in poliuretano a densità differenziate. Rivestimento in ti imbottito in poliuretano a densità differenziate a volumi bombati, staffa
pelle o tessuto. Retro schienale trapuntato. Piedi posteriori rivestiti in pel- di attacco schienale in fusione di alluminio satinato con finitura “orbitale”.
le o tessuto. Base e piedi anteriori in acciaio inox satinato sono disponibili Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
nella selezione finiture metalliche.
Armchair upholstered in leather or fabric. Internal frame in multilayer
Structure in solid wood and plywood with elastic straps, padding in poly- wood padded with differentiated density polyurethane with rounded vol-
urethane with different densities. Upholstered in leather or fabric. Quilted umes, backrest fixing bracket in satin-finish cast aluminium with “orbital”
backrest. Rear feet upholstered in leather or fabric. Base and front feet in finish. Metal parts are available in the metal finish selection.
satinized stainless steel available in the metal finishing selection.
click here
vedi anche/see also LEGEND divano-sofa

click here

80

80
POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS
71
43

71
43

87
69
44

87
89
82
65

60

89
60

86 87

109
PETRA ROSEMARY
POLTRONA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Poltrona in pelle o tessuto, scocca in legno curvato dotata di molleggio Struttura di sedile e schienale in multistrato curvato, molleggio a cinghie
elastico per la seduta. Elementi strutturali verticali in acciaio inox nello elastiche, struttura di base in multistrato di pioppo e massello di faggio,
schienale e sui braccioli. Rivestimento della scocca a motivo geometrico rivestimento in pelle o tessuto. Imbottitura interna in poliuretano a densità
con filetti in pelle Soft leather di finitura. Le parti metalliche sono disponi- differenziate e Memory Foam®, rivestito con guscio in cotone anti-piuma
bili nella selezione finiture metalliche. riempito in piumino. Rivestimento esterno trapuntato con disegno “can-
nettè”. Fregi decorativi e piedi anteriori in acciaio inox satinato. Le parti me-
Armchair in leather and fabric, external structure in curved wood equipped talliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
with elastic spring belts. Backrest and armrest provided with vertical structural
elements in stainless steel. External structure upholstered with a geometrical Disponibile nella versione ROSEMARY RADICA con parte alta posteriore
pattern and piping in Soft leather. Metal parts can be lacquered in any colour dello schienale in radica con finitura lucida 100 gloss.
included in the metal finish selection.
Seat and backrest structure in curved plywood, elastic straps springing
click here system; base structure in poplar plywood and beech solid wood, uphol-
stery in leather or fabric. Internal padding in polyurethane with different
densities and Memory Foam®, embedded within a feather-proof lining,
filled with down. External upholstery quilted with cannetté motive. Deco-
rative friezes and front feet in satinized stainless steel. Metal parts availa-
ble in the satinized metal finishing selection.

Available in the ROSEMARY RADICA version with the upper back in burr
walnut with a 100 gloss finish.

click here

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


71

86
46

41
80

65

86
55

64
89 86
RUTH WHITNEY
POLTRONCINA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Steve Leung Fabio Bonfà

Poltrona in pelle o tessuto. Struttura in legno multistrato e massello, im- Poltrona tappezzata in pelle o tessuto, struttura in legno multistrato curva-
bottitura in poliuretano espanso a densità differenziate e fibra acrilica, to e massello dotata di molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in po-
tappezzeria retro schienale con disegno a losanghe trapuntate, interno liuretano espanso a densità differenziate e fibra acrilica, tappezzeria con
seduta e schienale in pelle o tessuto con filetti. Base in massello di frassi- cuciture trapuntate, scocca esterna in pelle o tessuto con ricamo canne-
no tinto formata da una cornice sagomata e quattro piedi conici raccor- té, seduta e schienale in pelle o tessuto a contrasto. Struttura di base in
dati alla cornice, muniti di basette in acciaio. Base disponibile in opzione acciaio inox disponibile nella selezione finiture metalliche.
in massello di frassino tinto lucido 100 gloss o verniciato a tinte lucide
RAL/NCS. Armchair upholstered in leather or fabric, structure in curved plywood and
solid wood equipped with elastic spring belts, padding in polyurethane
Armchair in leather or fabric. Frame made of multilayer and solid wood, foam with different densities , externally covered in leather or fabric with
padding in differentiated density polyurethane foam and acrylic fibre, cannetté quilted decoration, seat and backrest in contrasting leather and
upholstery behind backrest with quilted lozenge pattern, seat and back- fabric. Base structure in stainless steel available with any finish included in
rest upholstery in leather or fabric with piping. Base in solid stained ash the metal finish selection.
formed by a shaped frame and four conical feet connected to the frame,
fitted with steel feet. Base available in glossy ash solid wood or painted in click here
glossy RAL/NCS colours.

click here
107107

POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS


78

55
43
42 42

23

93
80
80
90 90
62 62 107

91
60
42

52
88 89

52 65
80
WUNJO
POLTRONA - ARMCHAIR
Steve Leung

Struttura in legno multistrato e massello, imbottitura in poliuretano


espanso a densità differenziate, Memory Foam® e fibra acrilica, tappez-
zeria di schienale con disegno a losanghe trapuntate. Cuscino reggi-reni
in piuma, piedi anteriori in alluminio tornito finitura cromo oppure oro o
bronzo, posteriori rivestiti in pelle o tessuto. Opzione: inserto decorativo
nel bracciolo in pietra semipreziosa o in radica/essenza.

Structure in plywood and in solid wood, polyurethane foam in different


densities Memory Foam® and acrylic fibre padding, backrest upholstery
with capitonné rhombus pattern and seat cushion with light quilting. Back
cushion in goose down, front feet in turned aluminium in chromed/golden/
bronzed finishing and rear feet covered with fabric or leather. Option: deco-
rative insert in the armrest in semi-precious stone or briar wood/veneer.

click here
129

70
45

16

110
98

64

SX / L

85
129
70

45
16

110
98
64

DX / R

85
90 91 POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS
AGON, AGON BIG ALICE
POLTRONA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Roberto Lazzeroni Alessandro La Spada

Struttura in multistrati e compensato di pioppo con tamponatura esterna Struttura portante in massello di faggio e compensato. Piano seduta con
in poliuretano. Molleggio seduta a cinghie elastiche con imbottitura del molleggio a nastri elastici su telaio in faggio. Imbottitura schienale in po-
cuscino in poliuretano. Imbottitura dello schienale in poliuretano. Rico- liuretano espanso. Braccioli in poliuretano espanso. Cuscini seduta in po-
pertura della scocca con falda in fibra di poliestere. Basamento in mas- liuretano espanso a quote differenziate, semi-rigido nella parte inferiore e
sello di pioppo tappezzato in pelle o tessuto. Rivestimento capitonné morbido nella parte superiore. Retro-schienale e fianchi con rivestimento
non sfoderabile. accoppiato a falda di fibra acrilica con supporto in vellutino acrilico. Tap-
Opzione: base girevole. pezzeria fianchi esterni braccioli e bordo parte alta schienale con bottoni,
effetto capitonné. Gambe anteriori e posteriori rivestite in pelle o tessuto.
Structure in plywood and poplar compensate with external closing pan- Le gambe anteriori sono decorate con anelli in ottone tornito con inci-
els in polyurethane. Seat suspension with elastic belts with cushion pad- sione motivo ovali e medaglione ovale in ottone, con incisione stemma
ding in polyurethane. Back padding in polyurethane. Cover of frame with araldico Visionnaire.
layers of polyester fibre. Base in solid poplar, upholstered in leather or Opzione: ricamo stemma araldico Visionnaire sullo schienale.
fabric. Cover capitonné not removable.
Option: swivel base. Main structure in beech solid wood and plywood. Seat provided with
sprung system made of elastic belts on beech frame. Padding of the
click here back in polyurethan.. Arms in polyurethane. Seat cushions in polyure-
thane in different densities, semirigid in the lower part and soft in the
upper part. Cover of rear back and sides coupled to acrylic lining, with
support in acrylic velvet. Upholstery of the arms external sides and of the
back high border with buttons with capitonné effect. Front and rear legs
covered with leather or fabric. The front legs are decorated with rings in
turned brass with oval pattern engraving and oval medal in brass, with
75

Visionnaire coats of arms carving.


Option: Visionnaire coats of arms embroidery.
38

Ø99 vedi anche/see also ALICE chaise-longue, ALICE panca-bench, ALICE


comodino-bedside table, ALICE cassettiera-chest of drawers

click here
63

75

38

112

Ø130
42

83 89
89
ICONICI - ICONIC
GAILA MAC ARTHUR
POLTRONA, POUF - ARMCHAIR, POUFFE POLTRONA - ARMCHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Gambe anteriori, bracciolo e piede posteriore in ottone conificato e cur- Struttura in multistrato di pioppo curvato. Molleggio di seduta con cin-
vato, rivestito in cuoio. Terminali delle gambe e logo sul bracciolo in otto- ghie elastiche ricoperte da un’imbottitura di poliuretano espanso, con
ne cromato. Struttura della seduta in multistrati di pioppo con molleggio uno strato di Memory Foam® e falda acrilica. Base in acciaio inox lucidato
a cinghie elastiche, cuscino di seduta in poliuretano a densità differenzia- oppure opzione laccato oro/bronzo, con sistema girevole. Rivestimento
te. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. in pelle o tessuto non sfoderabile. Su richiesta possibilità di ricamo “lin-
Rivestimento in pelle o tessuto. doro” sui fianchi e/o logo “Visionnaire” sul retro.

Front legs, armrest and back feet in conical curved brass covered in cuoio Structure in curved poplar plywood. Seating sprung system with elastic
leather. Legs tips and armrest logo in chromed brass. Poplar plywood belts covered with a padding of polyurethane foam, a layer of Memory
seat structure with sprung system with straps. Seat cushion in polyure- Foam® and acrylic. Base in polished stainless steel or gold/bronze lac-
thane in different densities. Metal parts can be lacquered in any colour of quer, with swivel system. Upholstery in fabric or leather not removable.
the metal finish selection. Upholstery in leather or fabric. On request, as optional, “lindoro” embroidery can be applied over each
side and “Visionnaire” logo embroidered on the rear.
click here
click here

POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS


76
93

54

42
46

43
13

82 60 83
68
105

83
63
68

92 93
SONTAG WALLIS
POLTRONA - ARMCHAIR POLTRONA - ARMCHAIR
Samuele Mazza La Conca

Struttura in legno massello e multistrati sfaccettata “a diamante”, molleg- Poltrona rivestita in pelle o tessuto, rivestimento fisso. Struttura in massello
gio di seduta con cinghie elastiche e imbottitura di poliuretano, Memory di abete e multistrati di pioppo, molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in
Foam® e falda acrilica. Parte interna dello schienale in poliuretano e falda poliuretano espanso con lavorazione capitonné sullo schienale. Cuscino di
acrilica con porzioni singolarmente imbottite. Base sfaccettata girevole seduta con inserti in piuma d’oca e Memory Foam®. Frontali dei braccioli in
in acciaio inox lucidato disponibile nella selezione finiture metalliche. multistrati riportati e rivestiti in pelle o tessuto con fregio in ottone cromato,
piedi in torneria di alluminio cromato parzialmente rivestite in pelle. Le parti
“Diamond” shaped structure in solid wood and plywood, seat with spring metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
system with straps and padding in polyurethane, Memory Foam® and acrylic
fibre. Internal parts of the back in polyurethane and acrylic fibres padded in- Armchair upholstered in fabric or leather not removable. Structure in solid
dividually. Multi-faceted base in polished stainless steel available in the metal pinewood and poplar plywood. Spring system with elastic belts. Expanded
finishing selection. polyurethane padding. Capitonné pattern on the backrest. Seat cushions
with goose down and Memory Foam® inserts. Front armrest in plywood
vedi anche/see also SONTAG pouf-pouffe upholstered in leather or fabric with chromed brass decorations, turned
and chromed aluminium feet partially upholstered in leather. Metal parts
click here can be lacquered in any colour of the metal finish selection.

click here
86

80
50
44

46
101 89
83

89
62

56

81
94 95 POLTRONE SINGOLE - SINGLE ARMCHAIRS
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

CHAISE LONGUES, TURCHE - CHAISE-LONGUES, OTTOMANS


BLAZING p.98 CITIZEN p.98 DEIMOS p.99

DUBHE p.99 EGOISTE p.100 KLIPPER p.100

SHINÒ p.101 SVEVA CAPITONNÉ p.101 TIWAY p.102

VANITY FAIR p.102

ICONICI - ICONIC

ALICE p.104 HEMINGWAY p.105


96 97
BLAZING
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Alessandro La Spada

Struttura mista in legno e metallo con molleggio a cinghie elastiche,


imbottitura in poliuretano a densità differenziate. Cuscino di seduta
in poliuretano, Memory Foam® e piuma. Cuscini volanti in piuma. Ri-
vestimento in pelle o tessuto. Ripiano portaoggetti in marmo. Gam-
be e inserti in acciaio inox satinato disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Wooden and metal structure with spring system with straps; padding
in polyurethane foam in different densities. Seat cushion in polyure-
thane, Memory Foam® and goose down. Loose cushions in feather.
Upholstery in leather or fabric. Side shelf in marble. Legs and inserts
in satinized stainless steel, available in the metal finishing selection.

click here

60
60

38
38

24
24

80 80
SX/L DX/R

115
115

137
137

180
180

35
35

30
30

72 72

CITIZEN
CITIZEN ACTION
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Mauro Lipparini

Struttura interna in legno massello e multistrati


conmolleggio a cinghie elastiche, imbottitura del
sedile, schienale e braccioli in poliuretano espanso a
densità differenziate, Memory Foam® e falda acrilica.
Rivestimento in pelle o tessuto. Basamento ligneo ri-
vestito in acciaio inox satinato. Nella versione con un
bracciolo, fregio decorativo sulla parte inclinata dello
schienale in acciaio inox satinato, con logo in ottone
cromato. Le parti in metallo sono disponibili nella se-
zione finiture metalliche satinate. Su richiesta, sono
disponibili cuscini volanti tondi Ø35 cm e rettangolari
35x40 cm in piuma,rivestiti in pelle o tessuto, con filet-
to. Disponibile in versione CITIZEN ACTION con rive-
stimento a lavorazione canneté su seduta e schienale.

Internal structure in solid wood and plywood,


equippedwith spring system with straps; seat, back-
rest and armrests padded in polyurethane foam in
72

72

differentdensities, Memory Foam® and acrylic fibre.


44

44

Upholstery in leather or fabric. Wooden base coated


138/168/198/233 138/168/198/233
in satinized stainless steel. In the one-armrest ver-
sion, decorative coat of arms on the oblique part of
the backrest in satinized stainless steel. Metal parts
available in the satinized metal finishing selection.
102

102

Upon request, available loose round cushions Ø35


69

69

CITIZEN CITIZEN cm and rectangular cushions 35x40 cm filled in feath-


175/205/235/270 175/205/235/270
er, upholstered in leather or fabric. Available in Action
SX/L DX/R
version, with seat and back upholstery finished with
canneté quilted motif.

vedi anche/see also CITIZEN divano, poltrona-sofa,


72

72

armchair, CITIZEN pouf-pouff


44

44

138/168/198/233 138/168/198/233
click here
102

102
69

69

CITIZEN CITIZEN
ACTION ACTION
175/205/235/270 175/205/235/270
SX/L DX/R
DEIMOS
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Steve Leung

Dormeuse tappezzata in pelle o tessuto. Fusto in


legno curvato e sagomato in masselli e multistrati,
rivestito esternamente in poliuretano rigido sagoma-
to con superfici esterne concave e curvate. Interno
braccioli e schienale in poliuretano bombato e sedile
in poliuretano a densità differenziate e falda acrilica,
con molleggio a cinghie elastiche. Scocca portante
in legno di frassino massello tinto opaco, con basette
in acciaio. Disponibile in opzione scocca in legno di
frassino massello tinto lucido 100 gloss.

Dormeuse upholstered in leather or fabric. Curved


and shaped frame in solid and multiply wood, exter-
nally covered in rigid shaped polyurethane with con-
cave and curved external surfaces. Internal armrests
and backrest in convex polyurethane and seat in pol-
yurethane with variable density and acrylic layer, with
elastic belt springing. Body in mat painted ash solid
wood, with steel feet. Optionally available solid ash
wood shell stained 100 gloss.

vedi anche/see also DEIMOS divano, poltrona-sofa

DX/R SX/L
click here
74

74
46

46

223 223
94

94
60

60

DUBHE
ORSO CHAISE-LONGUE - BEAR CHAISE-LONGUE
Samuele Mazza

Piano di base in compensato multistrati. Imbottitura in


poliuretano espanso a quote differenziate e falda di fibra
acrilica. Rivestimento in pelliccia ecologica elasticizzata;
con catena decorativa e placchetta Visionnaire.

Base in plywood. Padding in polyurethane of different


densities and acrylic fibre layer. Cover in stretch eco-
logical fur; with decorative chain and Visionnaire plate.

click here

CHAISE-LONGUE, TURCHE - CHAISE-LONGUE, OTTOMANS


80

195 105
195

98 99
EGOISTE
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Alessandro La Spada

Chaise-longue con scocca in legno multistrati di betul-


la imbottito in poliuretano e falda acrilica, tappezzata in
pelle o tessuto, telaio portante in acciaio inox satinato,
disponibile nella selezione finiture metalliche.

Chaise-longue with structure in birch plywood, pad-


ded in polyurethane foam and acrylic fiber. Upholstery
in leather or fabric, supporting frame in stainless steel -
available in any of the lacquer included in the satinized
metal finish selection.

click here
105
30

42

30

90 165
50

KLIPPER
POUF CANE - DOG POUFFE
Samuele Mazza

Seduta informale con struttura in legno di multistrati e


imbottitura in poliuretano espanso. Rinfascio in falda
di ovatta acrilica. Rivestimento in lana Mongolia non
sfoderabile. Piedini antiscivolo.

Informal seat unit. Structure in plywood and padding


in expanded polyurethane. External layer in acrylic
cotton wood. Non removable mongolian wool cover.
Nonslip feet.

click here
65

85 40
SHINÒ
CHAISE-ROND - CHAISE-ROND
Domenico De Palo

Struttura di seduta in multistrati e masselli di abete,


imbottitura in poliuretano espanso a densità differen-
ziate, Memory Foam® e fibra acrilica, molleggio con
cinghie elastiche. Cuscini fissi di schienale in piuma
d’oca con struttura interna in doghe di faggio che si
innestano nella base. Rivestimento in pelle o tessuto,
basamento in acciaio inox. Le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Seat structure in plywood and solid fir wood, padding


in polyurethane in different densities, Memory Foam®
and acrylic fibre, sprung system with elastic straps.
Fixed backrest cushions with goose down filling and
internal beech modular slats which lock into the base.
Upholstery in fabric or leather, base in stainless steel.
Metal parts available in the metal finishing selection.

click here
92
43

60
60

Ø140

SVEVA CAPITONNÉ
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Giuseppe Viganò

Struttura in multistrati di pioppo con rinforzo in metallo


per fissaggio gambe. Imbottitura poliuretano espanso a
doppia densità, per lavorazione capitonné. Profilo ester-
no in poliuretano portante. Foderatura in falda acrilica.
Guanciale appoggiatesta 60x30 cm in piuma con fi-
letto e con fascette di fissaggio in pelle. Rivestimento
in tessuto o pelle con filetto a contrasto. Cappottina a
soffietto, ad inclinazione regolabile, in tessuto a pizzo.
Gambe e tornerie in alluminio tornito finitura lucida. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Structure in poplar plywood with support in metal for


legs fixing. Padding in polyurethane in double density,
for capitonné working. External profile in rigid polyu-
rethane. Headrest cushion 60x30 cm in feather with
pipings and with fixing bands. Upholstered with fabric
or leather and with pipings. Sliding roof with adjust-
able inclination in fabric. Legs and turnings in shiny
aluminium.
CHAISE-LONGUE, TURCHE - CHAISE-LONGUE, OTTOMANS

Metal parts can be lacquered in any colour of the met-


al finish selection. and turnings in shiny aluminium.

vedi anche/see also SVEVA dehors

click here
130

228 107
107

100 101
TIWAY
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Steve Leung

Struttura in legno multistrato e massello, imbottitura


in poliuretano espanso a densità differenziate e fibra
acrilica, tappezzeria di schienale con disegno a losan-
ghe capitonné. Cuscino di seduta capitonné. Cuscino
reggi-reni in piuma, piedi in alluminio tornito finitura
lucido. Le parti metalliche sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche.

Structure in plywood and solid wood, polyurethane


foam in different densities and acrylic fibre padding,
backrest upholstery with capitonné rhombus pat-
tern. Seat cushion with light quilting. Back cushion in
goose down, feet in turned aluminium in polished fin-
ishing. Metal parts can be lacquered in any colour of
the metal finish selection.

click here
105

105
18

18
52

43

43

52

22
22

78 78
88 196 196 88
88
88

DX/R SX/L

VANITY FAIR
CHAISE LONGUE - CHAISE LONGUE
Giuseppe Viganò

Struttura portante sagomata in ferro smaltato e ma-


glia metallica, imbottita in poliuretano espanso, mol-
leggio seduta a cinghie elastiche. Rivestimento fisso
in pelle o tessuto e cover sfoderabile double face, con
leggera trapuntatura in piuma d’oca e sistema di chiu-
sura con alamari nascosti. Gambe in ferro conificato
smaltato ed elementi di finitura in alluminio tornito e
cromato. Loghi Visionnaire sulle gambe posteriori in
ottone cromato. La pelliccia è disponibile in finitura
naturale su base grigia o marrone, o tinta tortora, le
parti metalliche sono disponibili nella selezione fini-
ture metalliche.

Main structure in moulded enamelled iron and metal-


lic mail padded in expanded plyurethene. Seat spring
system with elastic belts. Body upholstery in leather or
fabric not removable. Removable cover double face,
lightly quilted with goose down and closed by hidden
frog. Legs in enamelled iron with conic shape. Finish-
ing elements in turned and chromed aluminium. Vi-
sionnaire logos in chromed brass over the back legs.
The fur coating is available in natural finishing on a gray
or brown base or in dove-gray colour. Metal parts avail-
able in the metal finishing selection.

vedi anche/see also VANITY FAIR divano poltrona-


sofa, armchair, VANITY FAIR pouf-pouffe

click here
69
69

45
45

95 170 170 95

SX/L DX/R
95

95
102 103 CHAISE-LONGUE, TURCHE - CHAISE-LONGUE, OTTOMANS
ALICE
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Alessandro La Spada

Struttura portante in massello di faggio e compensato.


Piano seduta con molleggio a nastri elastici su telaio
in faggio. Imbottitura schienale e braccioli in poliure-
tano espanso. Cuscini seduta in poliuretano espanso
a quote differenziate semirigido nella parte inferiore e
morbido nella parte superiore. Retroschienale e fianchi
con rivestimento accoppiato a falda di fibra acrilica
con supporto in vellutino acrilico. Tappezzeria fianchi
esterni braccioli e bordo parte alta schienale con bot-
toni, effetto capitonné. Gambe anteriori e posteriori
rivestite in pelle o tessuto. Le gambe anteriori sono de-
corate con anelli in ottone tornito con incisione motivo
ovali e medaglione ovale in ottone, con incisione logo
Visionnaire.

Main structure in beech solid wood and plywood. Seat


provided with sprung system made of elastic belts on
beech frame. Padding of the back and arms in polyure-
thane Seat cushions in polyurethane in different densi-
ties, semirigid in the lower part and soft in the upper part.
Cover of rear back and sides coupled to acrylic lining,
with support in acrylic velvet. Upholstery of the arms ex-
ternal sides and of the back high border with buttons
with capitonné effect. Front and rear legs covered with
leather or fabric. The front legs are decorated with rings
in turned brass with oval pattern engraving and oval
medal in brass, with Visionnaire logo carving.
112

vedi anche/see also ALICE poltrona-armchair,


42

ALICE panca-bench, ALICE comodino-bedside table,


144
ALICE chest of drawers
83 83
click here
144

SX/L DX/R
HEMINGWAY

ICONICI - ICONIC
TURCA, CHAISE-LONGUE
OTTOMAN, CHAISE-LONGUE
Samuele Mazza

Struttura interna in legno massello e multistrati di piop-


po con molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in
poliuretano espanso a densità differenziate. Rivesti-
mento in pelle o tessuto. Schienale e braccioli sago-
mati tappezzati internamente con pannelli imbottiti,
rivestiti singolarmente. Cuscini di seduta in poliuretano
a densità differenziate, Memory Foam® e piuma d’oca.
Basamento, braccioli e schienale sono decorati con
una cerniera disponibile in finitura oro, ottone anticato
e nickel nero. Piedi in legno di faggio laccato opaco.

Internal structure in solid wood and poplar plywood,


equipped with spring system with straps; padding in
polyurethane foam in different densities. Upholstery in
leather or fabric. Shaped back and armrests internal-
ly upholstered with individually padded panels. Seat
cushions padded in polyurethane in different densities,
Memory Foam® and goose down. Base, armrests and
back decorated with zip, available in gold, antiqued
brass or black nickel finishing. Feet in matt lacquered
beech wood.
DX
vedi
SX
anche/see also HEMINGWAY divano, poltrona-
sofa, armchair, HEMINGWAY panca-bench, HE-
MINGWAY letto-bed

95
78

click here
45

45

207 108 108


DX/R SX/L
91

165
140

140
170

DX SX
95
78
45

45

108 108
DX/R SX/L
91

165
140

140

CHAISE-LONGUE, TURCHE - CHAISE-LONGUE, OTTOMANS


104 105
- click on the icons -

ADELE p.108 BASTIAN p.108 BLONDIE p.109

CITIZEN p.109 DOUGLAS p.110 EKOS p.110

GEBO p.111 GRACE p.111 JORGE p.112

KINGS CROSS p.112 LEANDRO p.113 PRINCESS p.113

SONTAG p.114 TITANIA p.114 ULTRASOUND p.115

VANITY FAIR p.115 WICKED p.116

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

ICONICI - ICONIC

PANCHE, POUF - BENCHES , POUFFES


ALICE p.118 BRADLEY p.118 DAGONET p.119

ERRAKIS p.119 HEMINGWAY p.120 PRISCILLA p.120

SIEGFRID CAPITONNÉ p.121 SIEGFRID p.121

106 107
ADELE
POUF - POUFFE
Marco Piva

Pouf upholstered in leather or fabric, structure in cur-


ved plywood and solid wood equipped with elastic
spring belts, padding in polyurethane foam with dif-
ferent densities and acrylic fibre. Base in stainless ste-
el available with polished chrome, gold, champagne
and satin black nickel finish.

Pouf rivestito in pelle o tessuto, struttura in multistrato


curvato e legno massello dotato di cinghie elastiche
a molle, imbottitura in poliuretano espanso a quote
differenziate e fibra acrilica. Base in acciaio inox dis-
ponibile con finitura cromo lucido, oro, champagne e
nichel nero satinato.

vedi anche/see also ADELE poltrona-armchair

click here
82
58

40

88 26
93
58

67
40
43

63

BASTIAN
POUF - POUFFE
Mauro Lipparini

Pouf quadrato con struttura interna in legno massello e


multistrati di abete, imbottitura in poliuretano a densità
differenziate. Rivestimento in pelle o tessuto. Fettucce
decorative ribattute in pelle o tessuto. Filetti in pelle. Di-
sponibile anche con fregi sui fianchi in alluminio satina-
to e interno in acciaio inox satinato na turale, la cornice
esterna è disponibile nella selezione finiture metalliche.

Squared pouffe with internal structure in solid wood


and fir plywood, padding in polyurethane with differ-
ent densities. Upholstery in leather or fabric. Decora-
tive inserts with felled seams, made in leather or fab-
ric. Pipings in leather. Option also available: friezes on
lateral sides in satinized aluminium and internal plate
in satinized stainless steel, the external frame is avail-
able in the metal finishing selection.

vedi anche/see also BASTIAN divano - sofa, BASTIAN


chaise-longue

click here
38

38
92

90

92 90
BLONDIE
PANCA - BENCH
La Conca

Struttura in massello e multistrati di pioppo sagomato,


imbottitura in poliuretano espanso a densità differenzia-
te e molleggio seduta a cinghie elastiche. Seduta im-
bottita in Memory Foam® rivestita internamente in pelle
o tessuto trapuntato a porzioni singolarmente imbottite.
Rivestimento esterno in pelle o tessuto liscio, filetti in
pelle. Base e piedi in legno di faggio massello rivestito
in essenza con angolari e piedini in acciaio inox satinato.
Scocca e piedi sono disponibili nelle finiture selezione
essenze; le parti metalliche sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche satinate.

Structure in solid wood and shaped poplar plywood,


padding in polyurethane foam with different densities
and elastic straps springing system. Seat padded in
Memory Foam® internally upholstered in leather or
fabric, quilted portions padded one-by-one. Exter-
nal upholstery in leather or smooth fabric, pipings in
leather. Base and feet in beech solid wood covered
in veneer with corner elements and feet pads in sat-
inized stainless steel. Structure and feet available in
the veneer finishing selections; metal parts available
in the satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also BLONDIE poltrona-armchair

click here
37
20

62

136

CITIZEN
POUF - POUFFE
Mauro Lipparini

Pouf tondo e rettangolare con struttura interna in le-


gno, imbottitura in poliuretano a densità differenziate.
Rivestimento sui fianchi in pelle o tessuto liscio e parte
superiore in pelle o tessuto intrecciato. In opzione, nel-
la versione rettangolare, coperchio apribile con vano
interno portaoggetti in legno finitura laccata opaca.

Upholstered round and rectangular pouffe, internal


structure in wood, padding in polyurethane in differ-
ent densities. Sides upholstered in leather or smooth
fabric and upper part upholstered in leather or in-
terwoven fabric. Optional in the rectangular version,
container with opening on an inner storage compart-
ment, finished with matt lacquering.

vedi anche/see also CITIZEN divano, poltrona-sofa,


armchair, CITIZEN chaise-longue

click here
PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES
43

45
40

108 109

Ø75 90
DOUGLAS
POUF - POUFFE
Alessandro La Spada

Pouf upholstered in leather or fabric. The base is cha-


racterised by two curved metal elements working
as feet. Frame in wood equipped with elastic spring
belts. Seat cushion padded in polyurethane foam
with different densities, Memory Foam® and feather.
Metal parts can be lacquered in any colour of the po-
lish metal finish selection.

Pouf rivestito in pelle o tessuto. La base è caratterizza-


ta da due elementi in metallo curvato che fungono da
piedini. Struttura in legno dotata di cinghie elastiche
a molle. Cuscino seduta imbottito in poliuretano es-
panso a quote differenziate, Memory Foam® e piuma.
Le parti metalliche possono essere laccate in qualsia-
si colore della selezione di finiture in metallo lucido.

vedi anche/see also DOUGLAS divano,poltrona-


sofa-armchair, DOUGLAS tavolino-low table

click here

POUF POUF FREE


41

41

108 110
110
108

EKOS
PANCA - BENCH
Alessandro La Spada

Panca imbottita con seduta lineare rivestita in pelle


o tessuto, basamento rivestito in acciaio inox lucido
curvato, con elementi laterali in marmo massello a for-
ma concava. Le parti in acciaio sono disponibili nella
selezione finiture metalliche. La seduta è disponibile
anche nella versione “quilted” in pelle con ricamo con
disegno foliage, leggermente imbottito.

Upholstered bench with linear seat in leather or fabric,


base covered in curved polished stainless steel, with
concave-shaped solid marble side elements. Metal
parts available in the metal finishing selection. The seat
is also available in the “quilted” version in leather with
embroidery with a slightly padded, foliage design.

vedi anche/see also EKOS consolle-console

click here
25

25
50

50

140 36 110 36
42

42

150 120
GEBO
POUF - POUFFE
Steve Leung

Scocca posteriore in multistrato curvato laccato lucido,


oppure impiallacciato ebano, radica o eucaliptus. Base
in alluminio cromato oppure laccato nella selezione
finiture metalliche satinate. Molleggio a cinghie ela-
stiche e imbottitura in poliuretano espanso, Memory
Foam® e fibra acrilica.

Curved plywood back structure in glossy lacquered


finishing, or in veneered ebony briarwood or euca-
lyptus wood. Base in aluminium. Sprung system with
elastic straps and upholstery in polyurethane foam,
Memory Foam® and acrylic fibre. Metal parts available
in the metal finishing selection.

click here
12

55

45
43

50 42
57 55
55

GRACE
POUF - POUFFE
Steve Leung

Pouf imbottito e tappezzato con struttura in legno


massello e multistrati di pioppo. Seduta e schienale
in poliuretano a densità differenziate. Rivestimento
seduta in pelle o tessuto lisci, parte esterna schienale
a lavorazione cannettata. Base in acciaio satinato. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione fini-
ture metalliche satinate.

Pouffe padded and upholstered, with structure in sol-


id wood and poplar plywood. Seat and backrest in
polyurethane with different densities. Seat upholstery
with quilted cannetté decoration. Base in satinized
steel. Metal parts available in the satinized metal fin-
ishing selection.

vedi anche/see also GRACE poltrona-armchair

click here
PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES
57
49
33

53 56
58
54

110 111

59
JORGE
POUF - POUFFE
La Conca

Cassapanca imbottita rivestita in pelle o tessuto, con


sedile apribile disponibile in pelle o tessuto intrec-
ciato. Fusto interno in legno, base e profilo sedile in
acciaio inox satinato. Vano interno in legno laccato.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Upholstered chest covered in leather or fabric, with


opening seat available in leather or woven fabric. Internal
wooden frame, base and seat profile in brushed stain-
less steel. Internal compartment in lacquered wood.
Metal parts available in the metal finishing selection.

click here
40
40

140

KINGS CROSS
POUF - POUFFE
Mauro Lipparini

Sgabello/pouf, struttura portante in legno massello


di noce canaletto con finitura naturale a poro aperto,
scolpito con sezione sagomata a tre lobi, seduta im-
bottita in poliuretano e tappezzata in pelle o tessuto.

Stool/pouffe. Main frame in Canaletto walnut sol-


id wood with open-pore natural finish and shaped
three-lobes section. Seat with polyurethane padding
and upholstery in leather or fabric.

vedi anche/see also KINGS CROSS tavolo basso-low


table, KINGS CROSS consolle-console, KINGS CROSS
mobile basso-low cabinet, KINGS CROSS cassettiera-
chest of drawers, KINGS CROSS mobile bar-bar cabi-
net, KINGS CROSS mobile trucco-make-up unit

click here
40

53
LEANDRO
PANCA ALTA - HIGH BENCH
Alessandro La Spada

Struttura portante in legno massello e multistrati. Pia-


no seduta con molleggio a nastri elastici. Imbottitura
di seduta e schienale in poliuretano a densità diffe-
renziate, rivestimento interno di seduta e schienale
decorato con disegno trapuntato a ricamo. Piedi an-
teriori e posteriori in acciaio curvato a finitura lucida e
fasce decorative. Le parti metalliche sono disponibili
nella selezione finiture metalliche lucide.

Main structure in solid wood and plywood. Seat


equipped with elastic spring belts. Padding of seat
and backrest in polyurethane foam with different den-
sities. Internal seat and backrest upholstery decorated
with quilted motif. Front and rear feet in curved steel
with polish finish and decorative bands. Metal parts
can be lacquered in any colour included in the pol-
ished metal finish selection.

click here
60
48

141
165
158
50

35

PRINCESS
PANCA - BENCH
Steve Leung

Panca tappezzata in pelle o tessuto. Struttura in le-


gno massello scolpito e rivestito in pelle con piedi
sagomati conici con puntale metallico satinato. Piano
seduta con parte centrale in pelle con lavorazione a
plissettature ribattute e parti laterali in pelle o tessuto.
Le pelli disponibili sono: Nabuk, Soft leather, Malta,
Sherwood, Classic. Le parti metalliche sono disponi-
bili nella selezione finiture metalliche satinate.

Bench upholstered in leather or fabric. Structure in


solid wood carved and upholstered in leather with
conic-shaped feet with satinized metal tips. Seat with
central part in leather decorated with pleated motive
and lateral parts in leather or fabric. Leathers available:
Nabuk, Soft, Malta, Sherwood, Classic. Satinized met-
al parts available in the metal finishing selection.

vedi anche/see also PRINCESS letto-bed

click here
PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES
40
28

160
50

112 113
SONTAG
POUF - POUFFE
Samuele Mazza

Struttura in multistrati sfaccettata “a diamante”, im-


bottitura di poliuretano espanso e falda acrilica. Base
sfaccettata girevole in acciaio inox lucidato disponibi-
le nella selezione finiture metalliche.

“Diamond” shaped structure in plywood, padding in


polyurethane foam and acrylic fibre. Multi-faceted
base in polished stainless steel available in the metal
finishing selection.

vedi anche/see also SONTAG poltrona-armchair

click here
41

55

60

TITANIA
POUF - POUFFE
Alessandro La Spada

Struttura portante in compensati di multistrati di piop-


po con imbottitura di seduta in poliuretano espanso.
Fascia e zoccolo in lamina d’acciaio disponibili nella
selezione finiture metalliche..

Main structure in poplar plywood with seat padding in


polyurethane. Band and plinth in steel laminate, avail-
able in the metal finishing selection.

click here
40

60 40
40
ULTRASOUND
POUF - POUFFE
Alessandro La Spada

Pouf tappezzato in pelle o tessuto. Scocca in legno


multistrati curvato imbottito a fasce diagonali singo-
larmente tappezzate, sedile in poliuretano, zoccolo di
base in acciaio lucidato disponibile nella selezione
finiture metalliche.

Pouf upholstered in leather or fabric. Frame made of


curved multilayer wood upholstered in individual-
ly upholstered diagonal strips, seat in polyurethane,
base in polished steel available in a selection of metal
finishes.

click here

VANITY FAIR
POUF - POUFFE
Giuseppe Viganò

Struttura portante sagomata in ferro smaltato e ma-


glia metallica, imbottita in poliuretano espanso, mol-
leggio seduta a cinghie elastiche. Rivestimento della
scocca in pelle o tessuto e cover reversibile double
face, con leggera trapuntatura in piuma d’oca e siste-
ma di chiusura con alamari nascosti. Gambe in ferro
conificato smaltato ed elementi di finitura in alluminio
tornito e cromato. La pelliccia è disponibile in finitu-
ra naturale su base grigia o marrone, o tinta tortora, le
parti metalliche sono disponibili nella selezione fini-
ture metalliche.

Main structure in moulded enamelled iron and metal-


lic mail padded in expanded plyurethene. Seat spring
system with elastic belts. Body upholstery in leather
or fabric not removable. Reversible cover double face,
lightly quilted with goose down and closed by hidden
frog. Legs in enamelled iron with conic shape. Finish-
ing elements in turned and chromed aluminium. The
fur coating is available in natural finishing on a gray or
brown base or in dove-gray colour, metal parts availa-
ble in the metal finishing selection.

vedi anche/see also VANITY FAIR divano, poltrona-


sofa, armchair, VANITY FAIR chaise-longue
41

click here
PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES

125
125

114 115
WICKED
POUF - POUFFE
Alessandro La Spada

Pouf tappezzato con trama geometrica. Struttura in


multistrati, imbottitura della seduta in poliuretano e
Memory Foam®. Fianchi e retro tappezzati con pan-
nelli leggermente imbottiti rivestiti singolarmente in
pelle o tessuto. Basamento e inserto in acciaio inox
satinato con logo inciso, disponibile nella selezione
finiture metalliche satinate.

Upholstered pouffe with geometrical pattern. Structure


in plywood, seat padded in polyurethane and Memo-
ry Foam®. Sides and back with slightly padded panels,
individually upholstered in leather or fabric. Base and
insert in stainless steel with engraved logo, also availa-
ble in the satinized metal finishing selection.

click here
41
46

60
116 117 PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES
ALICE
PANCA SINGOLA, DOPPIA
SINGLE, DOUBLE BENCH
Alessandro La Spada

Struttura portante in massello di faggio e compensato.


Piano seduta con molleggio a nastri elastici su telaio
in faggio. Imbottitura schienale in poliuretano espanso.
Braccioli in poliuretano espanso.
Cuscini seduta in poliuretano espanso a quote diffe-
renziate, semi-rigido nella parte inferiore e morbido
nella parte superiore. Retro-schienale e fianchi con ri-
vestimento accoppiato a falda di fibra acrilica da con
supporto in vellutino acrilico. Tappezzeria fianchi ester-
ni braccioli e bordo parte alta schienale con bottoni,
effetto capitonné. Gambe anteriori e posteriori rivestite
in pelle. Le gambe anteriori sono decorate con anelli in
ottone tornito con incisione motivo ovali e medaglione
ovale in ottone, con incisione logo Visionnaire.

Main structure in beech solid wood and plywood.


Seat provided with sprung system made of elastic
belts on beech frame. Padding of the back in polyu-
rethane. Arms in polyurethane. Seat cushions in poly-
urethane in different densities, semirigid in the lower
part and soft in the upper part. Cover of rear back and
sides coupled to acrylic lining, with support in acrylic
velvet. Upholstery of the arms external sides and of
the back high border with buttons with capitonné
effect. Front and rear legs covered with leather. The
front legs are decorated with rings in turned brass
with oval pattern engraving and oval medal in brass,
with Visionnaire logo carving.
161

vedi anche/see also ALICE poltrona-armchair, ALICE


chaise-longue, ALICE comodino-bedside table, ALI-
CE cassettiera-chest of drawers
65
48

click here
165 89
60
40

40

BRADLEY
TURCA - OTTOMANE
Giuseppe Viganò

Struttura in multistrati imbottita in poliuretano e rive-


stita in pelle o tessuto, cuscino di seduta e cuscini a
rullo in poliuretano e piuma d’oca. Profili in acciaio inox
lucido oppure disponibili nella selezione finiture me-
talliche.

Structure in plywood padded with polyurethane and


upholstered in leather or fabric, seat cushion and roll
cushions in polyurethane and goose down. Profiles in
polished stainless steel or available in the metal fin-
ishing selection.

vedi anche/see also BRADLEY letto-bed, BRADLEY


comodino-bedside table

click here
54
9

69
178 73
73
DAGONET

ICONICI - ICONIC
PANCA - BENCH
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Telaio in acciaio cromato. Piedi in alluminio tornito


finitura cromo. Imbottitura in poliuretano espanso a
quote differenziate, montata su telaio in massello di
abete con piano di seduta in multistrati di pino. Tap-
pezzeria a losanghe, capitonné. Non sfoderabile.

Frame in chromed steel. Feet in chrome finished


lathed aluminium. Padding in polyurethane at dif-
ferent densities, put on a frame in fir wood with seat
support in plywood pinewood. Lozenge upholstrery
capitonné. Non-removable upholstery.

vedi anche/see also DAGONET piantana-floor lamp

click here
44
18

150 50
50

ERRAKIS
POGGIAPIEDI - FOOTSTOOL
Samuele Mazza

Struttura in legno compensato multistrati. Imbottitura


in poliuretano espanso con foderatuta in falda resina-
ta. Rivestimento capitonné non sfoderabile. Piedi in
alluminio tornito, finitura cromo.

Structure in multiply plywood. Filling in polyurethane


with lining in resinated layer. Cover capitonné not re-
movable. Feet in curved aluminium, chrome finishing.

click here

PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES


28

50
35

118 119
HEMINGWAY
PANCA ALTA - HIGH BENCH
Samuele Mazza

Struttura interna in legno massello e multistrati con


molleggio a cinghie elastiche, imbottitura in poliureta-
no espanso a densità differenziate. Schienale e brac-
cioli sagomati tappezzati internamente con pannelli
imbottiti, rivestimento in pelle o tessuto. Cuscini di se-
duta in poliuretano a densità differenziate. Basamento,
braccioli e schienale sono decorati con una cerniera,
disponibile in finitura oro, ottone anticato e nickel nero.
Piedi in legno di faggio laccato opaco.

Internal structure in solid wood and plywood, spring


system with straps, padding in polyurethane foam in
different densities. Shaped back and armrests internal-
ly upholstered with padded panels. Upholstery in leath-
er or fabric. Seat cushions in polyurethane in different
densities. Base, armrests and backrest decorated with
a zipper available in gold, antiqued brass or black nickel
finishing. Feet in matt lacquered beech wood.

vedi anche/see also HEMINGWAY divano, poltrona-


armchair, sofa, HEMINGWAY panca-ottoman, HE-
MINGWAY letto-bed

183 click here


162

62
46

153 66
48

PRISCILLA
DIVANETTO - SOFA
Alessandro La Spada

Divanetto rivestito in pelle o tessuto, struttura portante


in faggio massiccio laccato lucido. Elementi decorativi
in alluminio e acciaio cromati sulle gambe. Sostegno
schienale formato da due elementi cromati in alluminio
e acciaio. Schienale in multistrati curvato con imbotti-
tura in poliuretano; cuscino di seduta con molleggio
a cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano ad alta
densità, le parti metalliche sono disponibili nella selezio-
ne finiture metalliche.

Sofa upholstered in leather or fabric. Supporting


structure in solid beech wood glossy lacquered. Al-
uminium and chromed steel decorative elements
applied on the legs. Two aluminium and chromed
steel elements are fixed in backrest support which
is made of curved multi plywood and padded with
polyurethane. Seat cushion with elastic belts system
and padded in high density polyurethane, metal parts
available in the metal finishing selection.

vedi anche/see also PRISCILLA sedia-chair

click here
92
33

45
10

162 80
80
59

146
SIEGFRID
CAPITONNÉ

ICONICI - ICONIC
PANCA ALTA - HIGH BENCH
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in legno massello d’abete, con mol-


leggio bracciolo a cinghie elastiche. Imbottitura in po-
liuretano espanso a quote differenziate. Piano di seduta
rigido con cuscino in poliuretano espanso ad alta densi-
tà con foderatura in vellutino acrilico accoppiato a falda
acrilica. Piedi anteriori in alluminio tornito e cromato op-
pure laccati oro/bronzo. Piedi posteriori rivestiti in pelle,
stesso colore delle nappe applicate ai braccioli. Rive-
stimento della struttura non sfoderabile. Rivestimento
cuscino seduta, sfoderabile. Disponibile anche nella
versione con schienale “capitonné”.

Main frame in fir solid wood, with sprung system for


arm made of elastic belts. Padding in expanded pol-
yurethane of different densities. Rigid seat base, with
cushion in high density expanded polyurethane and
acrylic lining coupled with acrylic fibre layer. Front feet
in turned and chromed aluminium or gold/bronze lac-
quered. Back feet covered in leather, same colour of
the tassels on the front of the arms. Cover of the struc-
ture not removable. Cover of the seat cushion remov-
able. Also available with “capitonné” back.

vedi anche/see also SIEGFRID sedia-chair

click here
180
180

67

67
50
50
22

22

165 57 85 54
42

42

SIEGFRID
PANCA ALTA - HIGH BENCH
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in legno massello d’abete, con mol-


leggio bracciolo a cinghie elastiche. Imbottitura in po-
180
180

liuretano espanso a quote differenziate. Piano di seduta


rigido con cuscino in poliuretano espanso ad alta densi-
tà con foderatura in vellutino acrilico accoppiato a falda
67

67

acrilica. Piedi anteriori in alluminio tornito e cromato op-


50

pure laccati oro/bronzo. Piedi posteriori rivestiti in pelle,


50

22
22

stesso colore delle nappe applicate ai braccioli. Rive-


180
180

165 57 85 54
stimento della struttura non sfoderabile. Rivestimento
cuscino seduta, sfoderabile. Disponibile anche nella
versione con schienale “capitonné”.
67

67
42

42

Main frame in fir solid wood, with sprung system for


50
50
22

22

165 57 85 54
arm made of elastic belts. Padding in expanded pol-
yurethane of different densities. Rigid seat base, with
cushion in high density expanded polyurethane and
acrylic lining coupled with acrylic fibre layer. Front feet
in turned and chromed aluminium or gold/bronze lac-
42

42

quered. Back feet covered in leather, same colour of


the tassels on the front of the arms. Cover of the struc-
ture not removable. Cover of the seat cushion remov-
able. Also available with “capitonné” back.

vedi anche/see also SIEGFRID sedia-chair

click here
PANCHE, POUF - BENCHES, POUFFES
180
180

67

67
50
50

22
22

165 57 85 54
42

42

120 121
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

ALBATROS p.126 ALEKSANDRA p.126 AMINTA p.127

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO -


CHAIRS , STOOLS, OFFICE CHAIRS
ANASTASIA p.127 ASHA p.128 ASTRID p.128

BONNIE p.129 CABIRIA p.129 CLOUD p.130

CARMEN PADDED p.130 CARMEN STEEL p.131 CLEM p.131

CLEM p.132 ELEANOR p.132 GASPARD p.133

GINSBERG p.133 GINSBERG p.134 JERA p.134


122 123
- click on the icons -

KYLO FRAMED p.135 KYLO PADDED p.135 KYLO p.136

NANOOK p.136 PALMYRA p.137 PLANET p.137

RHEA p.138 SADKO p.138 SEKTOR p.139

STONE p.139 SUNNY p.140 SUNNY p.140

SYBILLA p.141 TANYA p.141 VOLVER p.142

ZOE DECO p.142

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

ICONICI - ICONIC

BOVERY p.144 GRIMILDE p.144 MAC KENZIE p.145

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO -


CHAIRS , STOOLS, OFFICE CHAIRS
PRISCILLA p.145 SÉVIGNÉ p.146 SÉVIGNÉ OFFICE p.146

SIEGFRID p.147 SIEGFRID p.147 YORK p.148

ART DESIGN

ASTRID p.652 124 125


ALBATROS ALEKSANDRA
SGABELLO - STOOL SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Sgabello con schienale, monoscocca in legno multistrati curvato, con Struttura in legno massello sagomato e laccato lucido (colori RAL). Schie-
gambe in tubo metallico di acciaio inox. Rivestimento in pelle o tessuto nale in compensato curvato e tappezzato. Sedile in legno imbottito e tra-
con filetti sui bordi. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione puntato. Puntali e traversi in alluminio tornito e Logo sui braccioli finitura
finiture metalliche. cromo oppure oro, bronzo o nichel nero.

Stool with small backrest, whole structure in curved plywood, with legs in Structure in solid shaped and lacquered polish wood (RAL colours).
stainless steel tube. Upholstery in leather or fabric and matching pipings Backrest in curved upholstered plywood. Seat in padded wood and quilt-
on the edges. Metal parts can be lacquered in any colour included in the ed. Turned aluminium nails and crossbars, and chromed engraved logo in
metal finish selection. the armrest in gold, bronze or black nickel.

vedi anche/see also ALBATROS dehors click here

click here
95

80
74

48
35

58

45
66
55
42

50
AMINTA ANASTASIA
SEDIA - CHAIR POLTRONA, POLTRONCINA, SEDIA - ARMCHAIR, CHAIR
Giuseppe Viganò Roberto Tapinassi, Maurizio Manzoni

Sedia in acciaio inox con seduta e schienale tappezzati in pelle o tessuto. Interamente in cuoio spessore 3 mm con inserti spalliera intagliati con
Gambe in tubo conificato lucido e schienale con telaio rivestito da una motivo gessato. Struttura interna in metallo.
copertina removibile tappezzata assicurata al telaio. Sedile dotato di cin-
ghie elastiche tappezzato e imbottito in poliuretano. Il telaio è disponibile Entirely in 3mm thick leather with carved espalier inserts with a pinstripe
nella selezione finiture metalliche. pattern. Internal metal structure.

Chair in stainless steel with upholstered seat and back in leather or fab- click here
ric. Legs in polished tubular steel with conic section and backrest with
frame covered with a thin lining. The cover attached at the frame can
be easily removed. Seat equipped with elastic spring belts, padded in
polyurethane. The frame can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection.

vedi anche/see also AMINTA dehors

click here
72
40

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS


79

81
74
63

48

78

75
48

46

64
57

57

56
46

126 127

50 59 56
ASHA ASTRID
SEDIA - CHAIR SEDIA - CHAIR
Steve Leung Alessandro La Spada

Scocca in multistrati curvato rivestita all’esterno in pelle o tessuto, im- Sedia imbottita con scocca in legno curvato imbottita e rivestita in pelle
bottita all’interno in poliuretano e tappezzata in pelle o tessuto, ester- o tessuto. Gambe in fusione di alluminio satinato disponibile nella sele-
no schienale con lavorazione trapuntata a rombi. Sedile con molleggio zione finiture metalliche. Lo schienale è disponibile anche nella versione
a cinghie elastiche imbottito in poliuretano. Gambe e cornice in legno “quilted” in pelle con ricamo con disegno foliage, leggermente imbottito.
massello di frassino scolpito tinto opaco, disponibili in opzione tinto lu-
cido 100 gloss o verniciata a tinte lucide RAL/NCS. Puntali in metallo di- Padded chair with curved wood shell upholstered and covered in leather
sponibili nella selezione finiture metalliche. or fabric. Legs in aluminum cast available in the metal finishing selection.
The back is also available in the “quilted” version in leather with embroi-
Frame in curved multiply wood, externally upholstered in leather or fabric, dery with a slightly padded, foliage design.
padded inside in polyurethane and covered in leather or fabric, rearback
with rhombuses quilting. Seat with elastic strip springing padded with vedi anche/see also ASTRID dehors
polyurethane. Legs and frame in carved solid ash wood with mat finish or
available in glossy stained or painted in glossy RAL/NCS colours. Metal click here
tips available in the metal finishes selection.

click here
95
89

49

54
63
56
45

52
41
89
BONNIE CABIRIA
SEDIA - CHAIR SEDIA, SEDIA CON BRACCIOLI - CHAIR, CHAIR WITH ARMRESTS
La Conca Marco Piva

Sedia imbottita, scocca interna in multistrati di legno curvato, imbottita Sedia tappezzata con struttura in legno massello e pannelli in multistrato
in poliuretano, con rivestimento in pelle o tessuto a due toni, con filetti curvato. Scocca esterna dello schienale e gambe posteriori rivestiti in pelle,
a contrasto. Telaio in tubo di acciaio curvato disponibile nella selezione gambe anteriori in acciaio inox. Seduta e schienale imbottiti in poliuretano a
finiture metalliche satinate. diverse densità e cinghiatura elastica per il molleggio del sedile. Disponibile
in versione con braccioli. Rivestimento interno schienale e sedile in pelle o
Padded seat, internal frame in curved plywood, padding in polyurethane tessuto. Le gambe sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
foam, with dualtone upholstery in leather or fabric, with contrasting pip-
ing. Frame in tubular curved steel available with satin metal lacquered Seat with structure in solid woo and shaped plywood panels. Rear backand
finish. rear legs upholstered in leather, front legs in stainless steel. Seat andback pad-
ded in polyurethane with different densities and elastic beltspring system. In-
click here ternally upholstered in leather or fabric. Available chair with armrests version.
Legs can be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection.

click here
92

48

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS

49
62
47
43

76
65

48
39
33

92

58
48

56
55

44

62
47

38
128 129

48
CLOUD CARMEN PADDED
SEDIA, SGABELLO - CHAIR, STOOL SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Sedia e sgabello con telaio in acciaio e alluminio cromato a sezione ret- Struttura in multistrato curvo di pioppo con lavorazione posteriore “a
tangolare con elemento superiore torchon. Struttura di seduta e schie- spacco” e inserto metallico satinato, sedile in multistrato cinghiato con
nale in legno multistrato curvato, imbottito in poliuretano a densità dif- nastri elastici 60 mm incrociati. Imbottitura sedile in poliuretano e lastra di
ferenziate e falda acrilica. Rivestimento in pelle o tessuto con schienale Memory Foam®. Imbottitura schienale in poliuretano a densità differen-
decorato con disegno trapuntato. Le parti metalliche sono disponibili ziata. Rivestimento interno in pelle o tessuto lisci. Rivestimento esterno in
nella selezione finiture metalliche. pelle o tessuto trapuntato con lavorazione “cannettè”. Le parti metalliche
sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
La sedia è disponibile nella versione CLOUD RADICA con scocca ester-
na in radica con finitura lucida 100 gloss. Structure in curved poplar plywood with decorative “split” on the back
and insert in satinized steel, seat in plywood with interwoven elastic
Chair and stool with frame in steel and chromed aluminium with rectan- straps 60 mm. Backrest padding in polyurethane with different densities.
gular section and rear-back decorated with torchon element. Seat and Internal upholstery in leather or fabric quilted with cannetté motive. Metal
back structure in curved plywood, padding in polyurethane foam with parts available in the satinized metal finishing selection.
different densities and acrylic fibre. Upholstery in leather or fabric with
quilted decorative motif on the backrest. Metal parts can be lacquered in click here
any colour included in the metal finish selection.

The chair is available in the CLOUD RADICA version with an external


shell in briarwood with a 100 gloss finish.

click here
81
63

52
46

64
57
49

52
81
46
100
88

83
77

57

64
62
53

43
45

51 48
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION 65
CARMEN STEEL CLEM
SEDIA - CHAIR SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Struttura schienale in multistrato curvo di pioppo, base tubolare in accia- Telaio in tubo di ottone cromato a sezione quadra con logo Visionnaire
io satinato sagomato e curvato, sedile in multistrato cinghiato con na- inciso, struttura di seduta e schienale in legno multistrato curvato, imbot-
stri elastici 60 mm incrociati. Imbottitura sedile in poliuretano e lastra di tito in poliuretano a densità differenziate e falda acrilica. Rivestimento fis-
Memory Foam®. Imbottitura schienale in poliuretano a densità differen- so in pelle o tessuto. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
ziata. Rivestimento interno in pelle o tessuto lisci. Rivestimento esterno finiture metalliche satinate.
trapuntato con lavorazione disegno “cannettè”. Le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. Frame in squared brass pipe with engraved Visionnaire logo, seat struc-
ture and backrest in curved plywood padded in polyurethane in differ-
Rearback structure in curved poplar plywood, tubolar base in satinized ent densities and acrylic fibre. Fixed upholstery in leather or fabric. Metal
steel, shaped and curved, seat in plywood with interwoven elastic straps parts available in the satinized metal finishing selection.
60 mm. Seat padding in polyurethane and layer in Memory Foam. Rear-
back padding in polyurethane with different densities. Internal upholstery vedi anche/see also CLEM dehors
in leather or fabric. External upholstery quilted with cannetté decorative
motive. Metal parts available in the satinized metal finishing selection. click here

click here

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS

49
79
48

77

45

53 55
66
44

59

54

46
130 131

68 60
CLEM ELEANOR
SGABELLO - STOOL SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada Giuseppe Viganò

Telaio in tubo di ottone cromato a sezione quadra con logo Visionnai- Sedia in tubo metallico lucido di Ø16 mm curvato e saldato in unico pez-
re inciso, poggiapiedi in acciaio inox, struttura di seduta e schienale in zo, seduta e schienale imbottiti con anima in legno curvato e poliuretano
legno multistrato curvato, imbotto in poliuretano a densità differenziate incastonati nel telaio metallico rivestiti in pelle o tessuto. Il telaio è dispo-
e falda acrilica. Rivestimento fisso in pelle o tessuto. Le parti metalliche nibile nelle finiture metalliche lucide.
sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
Chair in shiny tubular metal – Ø16 mm – curved and welded in one piece.
Frame in squared brass pipe with engraved Visionnaire logo, footrest in Padded seat and backrest with structure in curved wood and polyurethane,
stainless steel, seat structure and backrest in curved plywood padded in pol- surrounded by tubular metal frame and upholstered in leather or fabric. The
yurethane in different densities and acrylic fibre. Fixed upholstery in leather frame can be finished with any lacquer of the shiny metal lacquer finish se-
or fabric. Metal parts available in the satinized metal finishing selection. lection.

vedi anche/see also CLEM dehors vedi anche/see also ELEANOR dehors

click here click here

49
96

64

78

48

62
59

54

57
46

60
GASPARD GINSBERG
SGABELLO - STOOL SEDIA, SEDIA CAPOTAVOLA - CHAIR, HEAD OF THE TABLE CHAIR
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Struttura schienale in multistrato curvo di pioppo di 18 mm. Imbottitura sedi- Telaio schienale in multistrati sagomato, accorpato al telaio di seduta con
le in densità 45 kg/m3 portante, il tutto ricoperto con lastra di Memory Foam® gambe in massello di faggio. Molleggio seduta con nastri elastici intrec-
di 2 cm. Imbottitura spalliera in densità 40 kg/m3 portante. Struttura di base ciati. Rivestimento in pelle o tessuto. Imbottitura piano seduta in poliu-
in acciaio inox lucido con logo in ottone e zavorra in ferro, gamba in tornerie retano. Parte interna schienale in poliuretano e falda acrilica con porzioni
di alluminio e acciaio cromato con pistone a gas ammortizzato. Poggiapiedi singolarmente imbottite. Parte esterna in lastra da 10 mm in poliuretano.
in acciaio inox con battitacco satinato, gancio porta borsa in alluminio con Gambe in legno di faggio laccate lucido con inserto verticale in metallo
logo inciso, disponibile nelle finiture cromo e lacca oro. Disponibile nella lucido da 5 mm disponibile in finitura cromo o oro. Disponibile anche in
versione regolabile in altezza (h seduta variabile da 58 a 82 cm). versione capotavola con braccioli. Disponibile anche in versione con base
in acciaio inox a 5 razze lavorato al laser da sp. 8 mm lucidato, con rotelle e
Back structure in curved poplar plywood 18 mm. Seat padding D. 45 kg/ torneria in alluminio regolabile in altezza disponibile nella selezione finiture
m3, all covered with a layer of Memory Foam® by 2 cm. Back padding D. metalliche.
40 kg/m3. Base in polished stainless steel with logo in brass and stabi-
lizing mass in iron, turned leg in aluminium and chromed steel with gas Back frame in shaped plywood joined to the seat frame, legs in beech solid
pneumatic cylinder. Footrest in stainless steel with satinized steel bar, wood. Seat sprung system with twisted elastic belts. Upholstery in leather or
bag holder in aluminium with Visionnaire logo engraved, available in the fabric. Seat padding in polyurethane foam. Internal part of the back in pol-
version with chrome finishing or golden lacquer. Available also in the ver- yurethane foam and acrylic fibres, parts padded individually. External part
sion adjustable in height (seat height from 58 cm up to 82 cm). equipped with a 10 mm layer of polyurethane. Legs in polished lacquered
beech wood with a vertical insert in 5 mm polished metal, available with
click here chrome or gold finishing. Available also in high version with armrests. Avail-
able also with base in polished stainless steel with 5 laser-finished spokes,
8 mm in width, with aluminium turnings and chrome wheels, available in the
metal finishing selection.
108
83

click here
108
83

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS


49

41
49

53
41

53
108
108
9898
108

6363
5252
5252
85
83

60
108

85
83

60

6565
6262

4747
4848
49

41

43 58
132 133

53
49

43 58
41

53
GINSBERG JERA
POLTRONA DA UFFICIO - OFFICE ARMCHAIR SEDIA IMBOTTITA - PADDED CHAIR
Samuele Mazza Steve Leung

Telaio schienale in multistrati sagomato, accorpato al telaio di seduta. Mol- Struttura in legno massello laccato lucido (colori RAL/NCS). Torneria re-
leggio seduta con nastri elastici intrecciati. Rivestimento in pelle o tessuto. tro-schienale e puntali in alluminio cromato, scocca in multistrati curvato
Imbottitura piano seduta in poliuretano. Parte interna schienale in poliure- rivestita all’esterno in pelle o tessuto, imbottita all’interno in poliuretano e
tano e falda acrilica con porzioni singolarmente imbottite. Parte esterna in tappezzata in pelle o tessuto, con lavorazione trapuntata. Le parti metalli-
lastra da 10 mm in poliuretano. Base in acciaio inox a 5 razze lavorato al laser che sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
da sp. 8 mm lucidato, con rotelle e torneria in alluminio regolabile in altezza
disponibile nella selezione finiture metalliche. Disponibile nella versione JERA RADICA con scocca retro-schienale in
radica con finitura lucida 100 gloss.
Back frame in shaped plywood joined to the seat frame. Seat sprung system
with twisted elastic belts. Upholstery in leather or fabric. Seat padding in pol- Structure in solid natural wood with shiny lacquered finishing (RAL/NCS
yurethane foam. Internal part of the back in polyurethane foam and acrylic colours). Turning on rear backrest and tips in chromed aluminium, curved
fibres, parts padded individually. External part equipped with a 10 mm layer plywood frame covered in fabric or leather on the outside; inside in poly-
of polyurethane. Base in polished stainless steel with 5 laser-finished spokes, urethane padding, upholstered in fabric or leather with quilted finishing.
8 mm in width, with aluminium turnings and chrome wheels, available in the Metal parts available in the metal finishing selection.
metal finishing selection.
Available in the JERA RADICA version with a briarwood backrest shell
click here with a 100 gloss finish.

click here

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


102/110

14 3
60/68
50/58

92
69
51

67

57 63 57
65

47

43

58 47
KYLO FRAMED KYLO PADDED
SEDIA - CHAIR SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Sedia in legno curvato, con gambe in tubo metallico conificato e piedi Sedia in legno curvato, con gambe in tubo metallico conificato e piedi
torniti. Tappezzeria trapuntata con rivestimento in pelle o tessuto e profili torniti. Tappezzeria trapuntata con rivestimento in pelle o tessuto e filetti
decorativi in alluminio satinato sullo schienale. Le parti in metallo sono sul bordo schienale nello stesso materiale. Le parti in metallo sono di-
disponibili nella selezione finiture metalliche. sponibili nella selezione finiture metalliche.

Chair in curved wood, legs in conic-shaped metal tube and turned feet. Chair in curved wood, legs in conic-shaped metal tube and turned feet.
Quilted upholstery in leather or fabric and backrest piping made in satin Quilted upholstery in leather or fabric and backrest piping in leather or
aluminium. Metal parts can be finished with any lacquer of the metal fin- fabric. Metal parts can be finished with any lacquer of the metal finish
ish collection. collection.

vedi anche/see also KYLO tavolo da pranzo-dining table vedi anche/see also KYLO tavolo da pranzo-dining table, KYLO
PADDED dehors
click here
click here

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS


81

81
44

44

60 60
61

61
50

50

134 135
KYLO NANOOK
SGABELLO - STOOL POLTRONA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR
Alessandro La Spada Steve Leung

Scocca in legno curvato, con gambe in tubo metallico conificato e piedi Struttura in legno massello multistrati sagomato, imbottitura in poliureta-
torniti. Tappezzeria trapuntata con rivestimento in pelle o tessuto con fi- no espanso e molleggio seduta a cinghie elastiche, rivestimento in pelle
letti sui bordi. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture o tessuto. Schienale alto con parte interna in poliuretano e falda acrilica
metalliche. con porzioni singolarmente imbottite, e parte esterna decorata con un
ricamo in rilievo con motivo geometrico. Base in acciaio inox lucidato
External structure in curved wood, with legs in conic metal tube and a cinque razze lavorate al laser, con rotelle e tornerie in alluminio, dispo-
turned feet. Quilted upholstery in leather or fabric and matching pipings nibile nella selezione finiture metalliche. Pistone ammortizzato girevole
on the edges. Metal parts can be lacquered in any colour included in the regolabile in altezza con sistema basculante bloccabile.
metal finish selection.
Structure in shaped plywood and solid wood, padding in polyurethane
vedi anche/see also KYLO tavolo da pranzo-dining table, KYLO foam and spring system with straps, upholstery in leather or fabric. High
PADDED dehors back padded in polyurethane foam and acrylic fibres, portions padded
individually; external part decorated with embroidery in relief, creating a
click here geometrical pattern. Base in stainless steel with 5 laser-cut spokes, with
wheels and turnings in aluminium, available in the metal finishing selec-
tion. Swivel shock absorber piston, adjustable in height, with lockable
reclining system.

click here
136/144

70/78
103

52/60
76

87

57
78
62

49
PALMYRA PLANET
SEDIA - CHAIR POLTRONCINA DA UFFICIO - OFFICE ARMCHAIR
Steve Leung Steve Leung

Scocca in multistrati curvato rivestita all’esterno in pelle o tessuto, imbottita Struttura portante in legno multistrati curvato e massello con molleggio di
all’interno in poliuretano e tappezzata in pelle o tessuto, con lavorazione tra- seduta a cinghie elastiche. Imbottitura di seduta e braccioli a densità dif-
puntata. Sedile con molleggio a cinghie elastiche imbottito in poliuretano ferenziate. Rivestimento in pelle, con braccioli e schienale trapuntati con
e Memory Foam®. Gambe anteriori in legno massello sagomato e laccato lavorazione a ricamo e traforatura. Scocca esterna curvata rivestita in pelle.
lucido (colori RAL/NCS). Puntali in metallo disponibili nella selezione finiture Base in acciaio inox a cinque razze con rotelle, tornerie in alluminio. Pistone
metalliche. ammortizzato girevole regolabile in altezza con sistema basculante blocca-
bile. La base è disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plywood curved structure covered externally in leather or fabric, padded on
the inside part in polyurethane, and upholstered in leather or fabric with quilt- Supporting frame in shaped plywood and solid wood; seat with elastic belt
ed finishing. Seat with sprung system with elastic bands, padded in polyure- spring system. Seat and armrest padding with different densities. Uphol-
thane and Memory Foam®. Front legs in solid shaped and glossy lacquered stery in leather, armrests and backrest cover decorated with quilted embroi-
wood (RAL/NCS colours). Metal tips available in the metal finishing selection. dery and perforation pattern. Curved external structure upholstered in leath-
er. Base in stainless steel with 5 wheels, turnings in aluminium. Rotary piston
click here damper with self-locking drive system and adjustable height. Base can be
finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection.

click here

VERSIONE RADICA/
RADICA VERSION
SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS
94

51

130/138

61
50/58
9595

9494
5151

5151
4343

4343

95

55 64 53 62
55 64 53 62
2020

2020
6262
6464

47
4242

136 137
RHEA SADKO
SEDIA - CHAIR POLTRONA DA UFFICIO - OFFICE ARMCHAIR
Giuseppe Viganò Alessandro La Spada

Struttura in legno massello interamente rivestita in pelle. Seduta con im- Struttura portante in legno multistrati curvato e massello. Imbottitura di
bottitura in poliuretano a densità differenziata. seduta e braccioli a densità differenziate. Rivestimento in pelle o tessu-
to, con porzioni interne a imbottiture separate a tre zone per braccioli e
Structure in solid wood fully upholstered in leather. Seat padded in poly- schienale. Scocca esterna curvata rivestita in pelle o tessuto con cucitu-
urethane with different densities. re decorative. Base in acciaio inox a cinque razze con rotelle, tornerie in
alluminio. Pistone ammortizzato girevole regolabile in altezza. La base è
click here disponibile nella selezione finiture metalliche.

Main structure in curved and solid multilayer wood. Seat and armrest
padding in differentiated densities. Upholstery in leather or fabric, with
separate three-zone upholstery for armrests and backrest. Curved out-
er shell covered in leather or fabric with decorative stitching. Five-spoke
stainless steel base with castors, aluminium turnings. Cushioned swivel
piston adjustable in height. The base is available in a selection of metal
finishes.

click here
118
83 83
66 66

48 48

55
40 40

62 62

80
48 48

52

48
48
62
62 52
SEKTOR STONE
POLTRONA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR SEDIA - CHAIR
La Conca Fabio Bonfà

Poltrona da ufficio in pelle o tessuto. Scocca in multistrati di legno curva- Sedia in pelle o tessuto. Struttura in legno massello e multistrati. Gambe
to e sagomato a spessore sottile, con rivestimento duotone con possibi- in faggio massello rivestite in pelle con puntali e tappi superiori in allu-
lità di abbinare pelle e/o tessuto. Nella versione in pelle, la parte interna minio lucidato o satinato. Struttura portante del basamento in multistrati
dello schienale ha una lavorazione trapuntata e traforata a fasce verticali laccato nero lucido. Sedile e schienale in multistrati curvato e imbottito in
imbottite. Poggiatesta con logo ricamato. Base in acciaio inox girevole a poliuretano, con doppio rivestimento del sedile interno/esterno in pelle
5 razze con ruote, regolazione in altezza con pistone a gas. Ruote ad alta o tessuto. Filetti decorativi sui bordi dei pannelli. Le parti metalliche sono
scorrevolezza con battistrada antigraffio. Le parti metalliche sono dispo- disponibili nelle finiture metalliche satinate.
nibili nella selezione finiture metalliche.
Chair in leather or fabric. Frame in solid wood and plywood. Legs in beech sol-
Office armchair in leather or fabric. External structure in curved plywood with id wood covered in leather with polished or satin aluminium tips and top caps.
thin thickness, duotone upholstery available also in matching leather and/or Base supporting structure in glossy black lacquered plywood. Seat and back-
fabric. If upholstered in leather, the internal part of the backrest is quilted in rest in curved plywood padded with polyurethane, with double upholstery on
vertical padded strips decorated with a perforated pattern. Headrest with em- the inside/outside of the seat in leather or fabric. Decorative threads on the
broidered logo. Rotating base in stainless steel with 5-spokes wheels, adjust- edges of the panels. Metal parts are available in satin-finish metal finishes.
able in height. Ergo-glide wheels with antiscratch tread. Metal parts available
with polished and satin lacquered finish. click here

click here

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS

56
17

115 (max 124)


98 (max 107)

78 78
49 49
41 (max 50)

53
53
78
60

59 59

50 50

40
138 139

63
SUNNY SUNNY
POLTRONCINA - ARMCHAIR SGABELLO - STOOL
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Sedia imbottito con telaio in acciaio inox lucidato, struttura dello schie- Sgabello imbottito con telaio in acciaio inox lucidato, struttura dello
nale curvato e del sedile in multistrati. Imbottitura in poliuretano a densità schienale curvato e del sedile in multistrati. Imbottitura in poliuretano a
differenziate. Rivestimento in pelle o tessuto. Le parti in metallo sono di- densità differenziate. Rivestimento in pelle o tessuto. Le parti in metallo
sponibili nella selezione finiture metalliche. sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Upholstered chair with frame in polished stainless steel, structure of the curved Upholstered stool with frame in polished stainless steel, structure of the
backrest and seat in plywood. Padding in polyurethane in different densities. curved backrest and seat in plywood. Padding in polyurethane in different
Main upholstery in leather or fabric. Metal parts available in the metal finishing densities. Main upholstery in leather or fabric. Metal parts available in the met-
selection. al finishing selection.

vedi anche/see also SUNNY dehors vedi anche/see also SUNNY dehors

click here click here


100

80
74

48

58 58 57
59

40

59 45
100

84
80
74

64
48

58 58 57 58 58 57
59

40
40

59 45 45
84
SYBILLA TANYA
SEDIA - CHAIR POLTRONCINA, SEDIA - ARMCHAIR, CHAIR
Mauro Lipparini Roberto Lazzeroni

Sedia tappezzata in pelle o tessuto con fusto in legno cinghiato e imbot- Poltroncina monoscocca in poliuretano stampato a freddo con scocca
titura in poliuretano a diverse densità. Schienale in legno curvo imbottito interna in metallo. Rivestimento in pelle o tessuto; la parte esterna può
all’interno disponibile con superficie esterna scanalata con “effetto wave” essere rivestita in contrasto con la parte interna, divise da un filetto in pel-
rivestito in pelle. Gambe anteriori in metallo tubolare e gamba posteriore le, tappezzeria rifinita sul retro con cucitura manuale. Gambe costituite da
in piastra curva. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione fini- una singola struttura in fusione di alluminio, con finitura antracite perlato
ture metalliche. e piedini in acciaio inox, disponibili nella selezione finiture metalliche.

Chair upholstered in leather or fabric with crawled wooden frame and poly- Armchair in cold-cured PU Foam molding with internal metal shell. Up-
urethane padding in different densities. Backrest in curved wood padded on holstery in leather or fabric; the external part can be covered in contrast
the inside and available with grooved outer surface with “wave effect” covered with the internal part, divided by a leather thread, upholstery finished on the
in leather. Front legs in tubular metal and back leg in curved plate. Metal parts back with manual stitching. Legs in aluminium cast, with pearl anthracite
are available in the metal finish selection. mattfinish and stainless steel feet, available in the metal finishing selection.

click here Winner of the 2018 Architizer A+Awards, “Commercial furniture” category

vedi anche/see also TANYA dehors

click here

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS


81

49
81

81
76

49
49

44

54

54
57
66
58

64
58

140 141

76
VOLVER ZOE DECO
POLTRONCINA DA UFFICIO - OFFICE CHAIR SEDIA - CHAIR
Roberto Lazzeroni Draga & Aurel

Poltroncina da ufficio in legno curvato e tappezzeria fissa in pelle o tes- Sedia tappezzata in pelle o tessuto con fusto in legno cinghiato e imbot-
suto, con scocca esterna rivestita e sedile interno tappezzato con trapun- titura in poliuretano a diverse densità. Gambe anteriori in metallo tubolare
tatura “canneté”. Braccioli in alluminio satinato a sottile sezione ovale e e gamba posteriore in piastra curva. Le parti metalliche sono disponibili
forma “a torchon”. Base in acciaio a 5 razze con ruote anti graffio. Le parti nella selezione finiture metalliche con doppia finitura lucido/satinato sul-
in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. la gamba posteriore mediante inserti in acciaio inox lucido.

Office armchair in shaped wood with non-removable upholster in fabric or Chair upholstered in leather or fabric with wooden frame and polyurethane
leather; external structure upholstered, seat upholstered and internally dec- padding in different densities. Front legs in tubular metal and back leg in
orated with quilted ‘canneté’ motif. Torchon-shaped armrests in satin alu- curved plate. The metal parts are available in the metal finish selection with
minium with oval section. Base in steel with 5 anti-scratch wheels. Metal de- a double polished/satin finish on the rear leg by means of polished stainless
tails can be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection. steel inserts.

click here click here


80
50
106
72
51

60
70
49
74
52

56
142 143 SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS
BOVERY GRIMILDE
SEDIA - CHAIR POLTRONCINA - ARMCHAIR
La Conca Alessandro La Spada

Sedia rivestita in pelle o tessuto, con possibilità di bicolore e lavorazione in- Struttura schienale in multistrato curvo di pioppo di 18 mm. Telaio sedile
terna capitonné. Scocca in multistrati di pioppo curvato. Imbottitura in poliu- cinghiato con nastri elastici 60 mm incrociati. Imbottitura sedile in den-
retano espanso. Gambe in acciaio cromato. Elemento decorativo in ottone sità 45 kg/m3 portante il tutto ricoperto con lastra di Memory Foam® di
e nappa in pelle sullo schienale. Le parti metalliche sono disponibili nella 2 cm. Imbottitura spalliera in densità 40 kg/m3 portante. Il rivestimento
selezione finiture metalliche lucide. interno viene trapuntato con lastra di gomma densità 30 kg/m3 portante
per marcare le dime. Imbottitura esterna spalliera in densità 30 kg/m3 di
Chair upholstered in leather or fabric, with possibility to choose two dif- 1 cm. Il basamento in acciaio viene bloccato al meccanismo girevole, e
ferent colours and internal capitonné patterns. Structure in curved pop- decorato con ovali in acciaio inox finitura lucida o disponibili nella sele-
lar plywood padded in polyurethane. Legs in chromed steel. To the rear zione finiture metalliche.
backrest a decorative tassel composed of leather and brass is applied.
Metal parts available in the polished metal finishing selection. Back structure in curved poplar plywood 18 mm. Seat frame made of
twisted elastic belts 60 mm. Seat padding D. 45 kg/m3, all covered with a
click here layer of Memory Foam® by 2 cm. Back padding D. 40 kg/m3. The internal
cover is quilted to a layer D. 30 kg/m3 to mark the shape. External padding
D. 30 kg/m3 th. 1 cm. The base in steel is fixed to the swivel mechanism
and decorated with ovals in shiny stainless steel available in the metal
finishing selection.

vedi anche/see also GRIMILDE mobile trucco-vanity unit,


GRIMILDE SINGOLA wellness room

click here

49
98

79
68

44
52

66 66
55 68
66
54
68

59
ICONICI - ICONIC
MAC KENZIE PRISCILLA
POLTRONA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR SEDIA ALTA, SEDIA - HIGH CHAIR, CHAIR
Alessandro la Spada Alessandro La Spada

Struttura in multistrato di pioppo curvato ricoperta da imbottitura in po- Sedia rivestita in pelle o tessuto, struttura portante in faggio massiccio lac-
liuretano espanso, uno strato di Memory Foam® e falda acrilica. Rivesti- cato lucido. Elementi decorativi in alluminio e acciaio cromati sulle gambe.
mento in pelle o tessuto. Su richiesta possibilità di ricamo “Lindoro” sui Sostegno schienale formato da due elementi cromati in alluminio e acciaio.
fianchi e/o logo “Visionnaire” sul retro. Base a 5 gambe in acciaio inox Schienale in multistrati curvato con imbottitura in poliuretano; cuscino di se-
da 8 mm, lavorate al laser, con tornerie di alluminio e con ruote cromate. duta con molleggio a cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano ad alta
densità. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalli-
Structure in curved poplar plywood, covered with a padding in polyure- che.
thane foam, a layer of Memory Foam® and acrylic fibre. Armchair uphol-
stered in leather or fabric. “Lindoro” and/or “Visionnaire” logo embroidery Chair upholstered in leather or fabric. Supporting structure in solid beech
on the back available upon request. Base with 5 laser-finished spokes in 8 wood glossy lacquered. Aluminium and chromed steel decorative ele-
mm stainless steel, with aluminium turnings and chromed wheels. ments applied on the legs. Two aluminium and chromed steel elements are
fixed in backrest support which is made of curved multi plywood and pad-
click here ded with polyurethane. Seat cushion with elastic belts system and padded
in high density polyurethane. Metal parts can be lacquered in any colour of
the metal finish selection.

vedi anche/see also PRISCILLA divanetto-sofa


80
108

click here
48

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS


65

45

70
59

106

76
78

64
64

47
47
48

38
38

60 66 60 57
57
66
65

45

144 145

72
SÉVIGNÉ SÉVIGNÉ OFFICE
SEDIA CAPOTAVOLA, SEDIA - HEAD OF TABLE CHAIR, CHAIR POLTRONA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Struttura portante in compensato multistrati di abete. Imbottitura in poliure- Poltrona girevole imbottita in pelle o tessuto. Struttura in multistrato
tano espanso a densità differenziate con ricopertura a falde di Dacron®. Mol- curvo, imbottitura in poliuretano espanso. Molleggio seduta a cinghie
leggio seduta a cinghie elastiche. Rivestimento non sfoderabile capitonné. elastiche. Base in acciaio inox lucidato a 5 gambe lavorate al laser, con
Gambe frontali con elemento conificato in ottone laccato ed inserto supe- rotelle e tornerie in alluminio e pistone ammortizzato girevole con siste-
riore in cristallo sfaccettato di forma cilindrica. Tornerie e puntale in metallo. ma basculante. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture
Gambe posteriori in ottone a cono ricurvo laccato. Le parti metalliche sono metalliche.
disponibili nella selezione finiture metalliche.
Swivel padded armchair upholstered in leather or fabric. Structure in curved
Main structure in fir plywood. Padding in polyurthane in different densities plywood, padding in polyurethane foam. Seat sprung system with elastic
with Dacron® layers. Seat sprung system made of elastic belts. Capiton- belts. Base in polished stainless steel with 5 spokes laser finishing, with wheels
né upholstery not removable. Front legs with cone element in lacquered and aluminium turnings. Base structure is provided of swivel cushioned piston
brass and upper insert in multifaced cylindrical crystal. Turnings and tip with reclining system. Metal parts available in the metal finishing selection.
in gold lacquered metal. Lacquered rear legs in brass with curved shape.
Metal parts can be lacquered in any colour of the metal finish selection. click here

click here

45
115
53

59
139/147
66
51

139/147
70/78 70/78

53/61 53/61
39/47 39/47

46
95

95

46
51

51

68

58 64 52 64
47
68

47
64
64
51

51

68

68
ICONICI - ICONIC
SIEGFRID SIEGFRID
SEDIA CAPOTAVOLA - CHAIR AT THE HEAD OF THE TABLE SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada - Samuele Mazza Alessandro La Spada

Struttura portante in faggio massello e multistrato di pioppo e abete. Struttura in abete e faggio massello e multistrato di pioppo. Imbottitura
Molleggio seduta a cinghie elastiche. Imbottitura schienale, bracciolo e in poliuretano di varie densità. Sistema molleggio seduta a cinghiatura
seduta in poliuretano espanso a densità differenziata. Copertura in poliu- elastica ricoperto da uno strato di Memory Foam®. Rivestimento non
retano con falda acrilica. Rivestimento non sfoderabile in pelle o tessuto sfoderabile in pelle o tessuto con filetti decorativi e lavorazione interno
con eventuale lavorazione capitonné sullo schienale. FiIetti decorativi in schienale capitonné. Le gambe anteriori sono in alluminio cromato o lac-
pelle. Gambe anteriori in torneria di alluminio cromato, gambe posteriori cato oro/bronzo mentre quelle posteriori sono rivestite.
rivestite della stessa pelle/tessuto della struttura.
Structure in solid fir and beech wood and poplar plywood. Padding in
Main structure in solid beechand poplar and fir plywood. Seating sprung polyurethane of different densities. Seat sprung system with elastic belts
system with elastic belts. Padding for backrest, armrest and seat cushion covered by a layer of Memory Foam®. Chair upholstered in leather or fab-
in polyurethane foam, different densities. The polyurethane is covered ric with decorative pipings and front part of backrest in capitonné finish-
with an acrylic layer. Head of table chair upholstered in leather of fabric ing. Front legs in chromed or golden/bronze lacquer aluminium and back
with possibility of capitonné finishing on the backrest. Decorative pip- legs upholstered.
ings in leather. Cover not revomable. Front legs in turned chromed or
golden/brass aluminium and back legs upholstered. click here
vedi anche/see also SIEGFRID panca-bench

click here

SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS

36
142
142

94
67

50
48

38

74 65 74 51 62
15
62
65
65

44
48

48

146 147
YORK
POLTRONCINA GIREVOLE - SWIVEL ARMCHAIR
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura principale in legno multistrati di abete con tamponature in ma-


sonite. Molleggio con cinghie elastiche. Imbottitura seduta in poliureta-
no D. 30 kg/m3; imbottitura braccioli e schienale in poliuretano D. 40 kg/
m3. Rivestimento in pelle, con porzione centrale dello schienale tappez-
zato a capitonné: non sfoderabile. Completa di cuscinetto appoggiatesta
in pelle con imbottitura in piuma e contrappeso con elementi torniti in
alluminio cromato. Base girevole con possibilità di regolazione dell’altez-
za e dell’inclinazione dello schienale. Incisione di logo e stemma araldico
Visionnaire su piastra/zavorra.

Main structure in fir plywood with fillings in masonite. Seating system


with elastic belts. Seat filling in polyurethane D. 30 kg/m3; filling of arm-
rests and back in polyurethane D. 40 kg/m3. Cover in leather, with central
portion of back upholstered capitonné: not removable. Complete with
headrest cushion in leather with filling in feathers and counterweight with
turned elements in chromed aluminium. Swivel base with possibility of
height regulation and inclination. Incision of logo and Visionnaire coat of
arms on base anchor/plate.

click here
132/140

67/75
49/57

102
68
148 149 SEDIE, SGABELLI, SEDIE DA UFFICIO - CHAIRS, STOOLS, OFFICE CHAIRS
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

AUBADE LARGE p.152 AUBADE REGULAR p.153 BALANCE p.154

CA’ FOSCARI p.155 BASTIAN LARGE p.156 BASTIAN REGULAR p.157

BELOVED p.158 BELOVED ART p.159 EMOTION p.160

HEMINGWAY p.161 LE COMTE p.162 LEONARDO p.163

PERKINS p.164 PALAU REGULAR p.165 PLAZA p.166

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

PORFIRIO p.167 PRINCESS p.168 RÊVERIE p.169

ULTRASOUND LARGE p.170 ULTRASOUND REGULAR p.171 RIPLEY p.172

LETTI - BEDS
ICONICI - ICONIC

BRADLEY p.174 WOTTON BELT p.175 WOTTON METAL p.176


150 151
AUBADE LARGE
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Testata tappezza-


ta con pannelli rettangolari in legno leggermente im-
bottiti rivestiti singolarmente, separati da inserti in ac-
ciaio inox. Cornice perimetrale con pannelli in marmo

149
incassati con luce di cortesia a LED. Zoccolo e inserti
in acciaio inox. Predisposizione per attacco a parete.

48
Giroletto in multistrati imbottito in poliuretano a più

30
elementi rivestiti. Base in acciaio inox. Rete a doghe
in legno, supporto rete costituito da quattro angola- 338/366/379/386

ri più traversa centrale, regolabili in altezza, in acciaio


verniciato. Le parti metalliche sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.
200/203 (mat.)

Abbinabile a set lenzuola Sunrise.


224/227

Bed upholstered in leather or fabric. Headboard made


of rectangular wooden panels slightly padded and
upholstered individually, separated by inlays in stain- 152/180/193/200/ (mat.)

less steel. Perimetral frame with built-in marble panels


with LED courtesy light. Plinth and inserts in stainless
steel. Predisposed for wall fixing. Bedframe in multiply
wood padded in polyurethane and made of single up- 168/196/209/216

holstered elements. Stainless steel base. Wooden slats


supported by four corner brackets and one central rod,
with adjustable height. The metal parts are available in
the metal finishes selection.

Shown with Sunrise sheets set.

vedi anche/see also AUBADE comodino-bedside table

click here
AUBADE REGULAR
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Testata tappezza-


ta con pannelli rettangolari in legno leggermente im-
bottiti rivestiti singolarmente, separati da inserti in ac-
ciaio inox. Cornice perimetrale con pannelli in marmo
149

incassati con luce di cortesia a LED. Zoccolo e inserti


in acciaio inox. Predisposizione per attacco a parete.

48
Giroletto in multistrati imbottito in poliuretano a più

30
elementi rivestiti. Base in acciaio inox. Rete a doghe
in legno, supporto rete costituito da quattro angola- 209/237/251/258

ri più traversa centrale, regolabili in altezza, in acciaio


verniciato. Le parti metalliche sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola Sunrise.


200/203 (mat.)

224/227

Bed upholstered in leather or fabric. Headboard made


of rectangular wooden panels slightly padded and
upholstered individually, separated by inlays in stain- 152/180/193/200/ (mat.)
less steel. Perimetral frame with built-in marble panels
with LED courtesy light. Plinth and inserts in stainless
steel. Predisposed for wall fixing. Bedframe in multiply
wood padded in polyurethane and made of single up- 168/196/209/216
holstered elements. Stainless steel base. Wooden slats
supported by four corner brackets and one central rod,
with adjustable height. The metal parts are available in
the metal finishes selection.

Shown with Sunrise sheets set.

vedi anche/see also AUBADE comodino-bedside table

click here
152 153
BALANCE
LETTO - BED
Alessandro La Spada VERSIONE CON INTERNO TESTATA TRAPUNTATA - VERSION WITH QUILTED HEADBOARD

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura interna in le-


gno massello e multistrati sagomati, imbottitura in poliu-
retano espanso a densità differenziate. Testata sagomata
116

116
tappezzata internamente con porzione centrale trapun-

48
48

30
34
30

tata con memory foam. Sommier con spigoli sagomati. 223 195/223/236/243
Rete a doghe in legno, supporto rete costituito da quattro
angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in accia-
io verniciato. Base in MDF laccato bordato in acciaio inox
200/203 (mat.)
200/203 (mat.)

satinato disponibile nella selezione finiture metalliche.


Disponibile in versione PLAIN con testata senza trapun- 233/236
253/256

tatura.
152/180/193/200 (mat.) 152/180/193/200 (mat.)
Bed upholstered in leather or fabric. Structure in solid
wood and moulded plywood, padding in polyurethane
foams in different densities. Shaped headboard with
quilted central section padded with memory foam. Bed
base with rounded corners. Wooden slats supported by
four corner braces and one central rod in steel with lac- VERSIONE CON INTERNO TESTATA LISCIO - VERSION WITH PLAIN HEADBOARD
quer finish, adjustable in height. Base in lacquered MDF
with profile in satin steel, available in any finish of the metal
lacquer finish selection.
Available in PLAIN version, with headboard without quilt-
116

116

ing.
48

48
34

30
30

223 195/223/236/243
LETTO CON PANCA - BED WITH BENCH

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura interna in le-


200/203 (mat.)

200/203 (mat.)

gno massello e multistrati sagomati, imbottitura in poliu-


233/236

retano espanso a densità differenziate. Testata sagomata


253/256

tappezzata internamente con porzione centrale trapun-


tata con memoryfoam. Sommier con spigoli sagomati 152/180/193/200 (mat.) 152/180/193/200 (mat.)

completo di una panca di servizio con cuscini di seduta


in poliuretano e Memory Foam®.Rete a doghe in legno,
supporto rete costituito da quattro angolari più traversa
centrale, regolabili in altezza, in acciaio verniciato. Base in
MDF laccato bordato in acciaio inox satinato disponibile
nella selezione finiture metalliche.
Disponibile in versione PLAIN con testata senza trapun-
tatura.

Bed upholstered in leather or fabric. Structure in solid


wood and moulded plywood, padding in polyurethane
foams in different densities. Shaped headboard with
quilted central section padded with memory foam. Bed
base with rounded corners and footboard with seat cush-
ions padded in polyurethane foam and Memory Foam®.
Wooden slats supported by four corner braces and one
central rod in steel with lacquer finish, adjustable in height. vedi anche/see also BALANCE divano, poltrona, chai-
Base in lacquered MDF with profile in satin steel, available se-longue, pouf-sofa, armchair, chaise-longue, pouffe
in any finish of the metal lacquer finish selection.
Available in PLAIN version, with headboard without quilt-
ing. click here
CA’ FOSCARI
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Versione large e regular: Letto con tappezzeria fissa in pel-


le o tessuto con testata ricamata e trapuntata con grafica
dedicata. Sommier sagomato a profilo bombato. Fusto in

118
legno multistrati e massello con rete integrata in doghe di

50
29
legno, imbottitura in poliuretano a diverse densità. Base sa-
gomata in legno rivestita in acciaio inox curvato a profilo 333

concavo, sia per testata che per sommier. Testata e som-


mier vengono forniti smontati. Le parti decorative in metal-
lo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
200/203 (mat.)

229/232

Abbinabile al set lenzuola, cuscini e copriletto Cala Luna.

Large and Regular version: Bed with non-removable up- 152/180/193/200 (mat.)
holstery in leather or fabric; headboard with dedicated
quilted embroidery. Shaped bed base with rounded pro-
file. Structure in plywood and solid wood with integrated 160/188/201/208
wooden slats, padding in differentiated-density polyu-
rethane foam. Shaped base of headboard and bed base
made in wood, covered in curved stainless steel with con-
cave profile. Headboard and bed base are provided dis-
118

assembled. Decorative metal elements can be finished


with any lacquer of the metal lacquer finish selection.
50
29

160/188/201/208
Shown with bed linings, pillows and bedcover Cala Luna.

vedi anche/see also CA’ FOSCARI divano, poltrona-sofa,


armchair, CA’ FOSCARI comodino-bedside table
200/203 (mat.)

229/232

click here
152/180/193/200 (mat.)
LETTI - BEDS
154 155
VERSIONE REGULAR

90 90 20 86 86 20

54 (adjustable)

54 (adjustable)
40

40
110

110
37

37
5

5
220 213
233 236
268 261

233

236
200 (mat.) 193 (mat.)

203 (mat.)
200 (mat.)
80 80 20 66 66 20

54 (adjustable)

54 (adjustable)
40

40
110

110
37

37
5

5
200 172
233 236
248 220

236
233 180 (mat.) 152 (mat.)

200 (mat.)

203 (mat.)
BASTIAN LARGE
VERSIONE LARGE

LETTO - BED
Mauro Lipparini
90 90 20 86 86 20
54 (adjustable)

54 (adjustable)
Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura interna in
40

40
110

110
legno massello e multistrati sagomati, imbottitura in po-
37

37
liuretano espanso a densità differenziate. Testata sago-
5

220 213
mata tappezzata decorata con filetti e fettucce ribattute 320
233 313 236
in pelle a contrasto, fornita di due guanciali decorativi in
piuma nello stesso rivestimento. Sommier composto da
tre elementi tappezzati decorati con filetti e fettucce in
pelle a contrasto. Fregi nel sommier in alluminio e acciaio
233

236

inox satinato a doppia finitura disponibili nella selezione


200 (mat.) 193 (mat.)
203 (mat.)
200 (mat.)

finiture metalliche. Rete a doghe in legno, supporto rete


costituito da quattro angolari più traversa centrale, rego-
labili in altezza, in acciaio verniciato. Disponibile con luce
di cortesia a LED montata sotto il profilo della testata.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Mirabell.

Bed upholstered in leather or fabric. Internal structure in 80 80 20 66 66 20


54 (adjustable)

54 (adjustable)

solid wood and shaped plywood, padding in polyurethane


foam with different densities. Shaped headboard padded
40

40
110

110

and decorated with piping and edges with topstitching in


37

37

leather with contrasting colour. Two decorative pillows in


5

200 172
feather with the same upholstery are provided. Bed-frame 300
233
272
236

composed by three elements padded and decorated with


piping and edges in contrasting leather. Friezes on the bed
frame are in aluminium and satin stainless steel, with dou-
ble finish. They can be lacquered in any colour included in
233

236

180 (mat.) 152 (mat.)


the metal finish selection. Slats in wood are supported by
203 (mat.)
200 (mat.)

four corner brackets and one central rod, with adjustable


height, in varnished steel. LED courtesy light can be mount-
ed under the headboard profile upon request.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Mirabell.

vedi anche/see also BASTIAN divano, poltrona, chaise-


longue, pouf-sofa, armchair, chaise-longue, pouffe

click here
BASTIAN REGULAR
VERSIONE REGULAR

LETTO - BED
Mauro Lipparini 20 20
90 90 86 86
54 (adjustable)

54 (adjustable)
Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura interna
40

40
110

in legno massello e multistrati sagomati, imbottitura 110


in poliuretano espanso a densità differenziate. Testata
37

37
5

sagomata tappezzata decorata con filetti e fettucce ri- 220


233
213
236
battute in pelle a contrasto, fornita di due guanciali de- 268 261

corativi in piuma nello stesso rivestimento. Sommier


composto da tre elementi tappezzati decorati con filetti
e fettucce in pelle a contrasto. Fregi nel sommier in al-
luminio e acciaio inox satinato a doppia finitura dispo-
233

236

200 (mat.) 193 (mat.)

nibili nella selezione finiture metalliche. Rete a doghe in


203 (mat.)
200 (mat.)

legno, supporto rete costituito da quattro angolari più


traversa centrale, regolabili in altezza, in acciaio verniciato.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Mirabell.

Bed upholstered in leather or fabric. Internal structure in


solid wood and shaped plywood, padding in polyurethane 80 80 20 66 66 20
foam with different densities. Shaped headboard padded
54 (adjustable)

54 (adjustable)

and decorated with piping and edges with topstitching in


40

40
110

110

leather with contrasting colour. Two decorative pillows in


feather with the same upholstery are provided. Bed-frame
37

37
5

composed by three elements padded and decorated 200


233
172
236
with piping and edges in contrasting leather. Friezes on
248 220

the bed frame are in aluminium and satin stainless steel,


with double finish. They can be lacquered in any colour
included in the metal finish selection. Slats in wood are
236

supported by four corner brackets and one central rod,


233

180 (mat.) 152 (mat.)

with adjustable height, in varnished steel.


200 (mat.)

203 (mat.)

Shown with bed linings, pillows and bedcover Mirabell.

click here

VERSIONE LARGE

90 90 20 86 86 20
54 (adjustable)

54 (adjustable)

LETTI - BEDS
40

40
110

110
37

37
5

220 213
233 313 236
320
156 157
233

236

200 (mat.) 193 (mat.)


03 (mat.)
00 (mat.)
BELOVED
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Testata tappez-


zata con trama geometrica, struttura in multistrati con
pannelli leggermente imbottiti rivestiti singolarmente.

138
138

Zoccolo e inserti in acciaio inox satinato con logo in-


ciso, predisposizione per attacco a parete. Giroletto in
multistrati imbottito in poliuretano a più elementi rive- 50
40

stiti singolarmente, decorati con quattro inserti in ac- 334 172/200


ciaio inox satinato. Base in acciaio inox satinato. Rete
a doghe in legno, supporto rete costituito da quattro
angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in
200/203

200/203
acciaio verniciato. Opzione: parti metalliche disponi-
bili nella selezione finiture metalliche.
221/224

212/215

221/224

212/215
152/180 152/180

Abbinabile a set lenzuola e copriletto Ernon.

Bed upholstered in leather or fabric. Upholstered head-


board with geometrical pattern, structure in plywood
with slightly padded panels upholstered individually.
172/200
Plinth and inserts in satinized stainless steel with en- 172/200

graved logo, predisposed for wall fixing. Bed base in


plywood padded in polyurethane, made of several el-
ements individually upholstered, decorated with four
inserts in satinized stainless steel. Base in satinized
stainless steel. Wooden slats with 4 corner supports and
central bar, adjustable in height, in varnished steel. Metal
parts available in the metal finishing selection.

Shown with bed linings and bedcover Ernon.

vedi anche/see also BELOVED comodino-bedside


138
138

table
50
40

click here 354 213/220


200/203

200/203
221/224

212/215

221/224

193/200 193/200
212/215

213/220 213/220
BELOVED ART
LETTO - BED
Alessandro La Spada - Michele Astolfi

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Testata tappezzata


con trama geometrica, struttura in pannelli di multistrati
e legno massello con pannelli leggermente imbottiti
rivestiti singolarmente. Lo zoccolo e gli inserti deco-
rativi nel sommier e nella testata sono in acciaio inox
satinato. Nicchia portaoggetti con fondo rivestito da
pannello artistico by Michele Astolfi in policarbona-
205

to stampato e decorato con inserti in vetro artistico e


cristalli Swarovski. Illuminazione di cortesia a LED. La
testata viene fornita smontata e predisposta per attac-
co a parete. Giroletto in multistrati imbottito in poliu-

50
retano a più elementi rivestiti singolarmente, decorati

40
con quattro inserti e base in acciaio inox satinato. Rete
a doghe in legno, supporto rete costituito da quattro 377
angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in
acciaio verniciato. Le parti decorative in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Ernon.

Bed upholstered in leather or fabric. Headboard padded


as to design a geometric pattern; structure in plywood
200/203 (mat.)

240/243

panels and solid wood with slightly padded tiles, up-


holstered one by one. Plinth and decorative elements
inserted into bed base and headboard in stainless steel
with satin finish. Storage compartment with back panel
152/180/193/200 (mat.)
decorated with artistic artwork by Michele Astolfi made
in printed polycarbonate and decorated with inserts
in artistic glass and Swarovski crystals. LED courtesy
lights. Headboard provided disassembled and de-
signed to be installed on the wall. Bed base in plywood
padded with polyurethane foam, consisting of several 172/200/213/220

elements upholstered one by one and decorated with


inserts and base in satin stainless steel. Wooden slats,
slats supported by four corner braces and one central
rod in lacquered steel, adjustable in height. Decorative
metal elements can be finished with any lacquer of the
metal lacquer finish selection.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Ernon.

click here
LETTI - BEDS
158 159
EMOTION
VERSIONE LARGE – LARGE VERSION

APRIBILE / OPENABLE APRIBILE / OPENABLE


363

LETTO - BED
La Conca
140

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura della testata in legno impial-

52

50
lacciato in essenza laccata lucida in multistrati con pannelli imbottiti rive-

30
stiti singolarmente, con vani a giorno e due vani nascosti con apertura a 358
ribalta a richiesta, rivestiti internamente in pelle o tessuto. Comodini con
28
52

cassetto integrati. Zoccolo di testata e sommier in legno, inserti in acciaio


inox satinato, predisposizione per attacco a parete. Giroletto in multistrati
imbottito in poliuretano. Rete a doghe in legno, supporto rete costituito 66
237/240
200/203

da quattro angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in acciaio ver-


210/213

niciato. Fornito con illuminazione a LED in tutti i vani. Le parti metalliche


sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
152/180
Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Isydor.
164/192
Bed upholstered in leather or fabric. Structure of the headboard in
plywood covered in veneered wood with polish lacquering, padded APRIBILE / OPENABLE
383 APRIBILE / OPENABLE
panels upholstered one-by-one, two hidden storage compartments
with flap-door opening system, internally upholstered in leather or
fabric. Integrated bedside table. Headboard and bedframe plinth in
wood, inserts in satinized stainless steel. Equipped for wall-mounting.
140

Bedframe in plywood padded with polyurethane. Wooden slats sup-


52

50

ported by four corner elements and a central bar, adjustable in height,


30

in lacquered steel. All the storage compartments are equipped with 378
LED lights. Metal parts available in the metal finishing selection.
28
52

Shown with bed linings, pillows and bedcover: Isydor.


66
237/240
200/203

210/213

click here

193/200

205/212

VERSIONE REGULAR – REGULAR VERSION


APRIBILE / OPENABLE APRIBILE / OPENABLE APRIBILE / OPENABLE APRIBILE / OPENABLE
192 212
162
162

50
30

159/187 200/207 237/240


237/240
237/240

200/203
200/203

152/180 193/200

164/192 205/212
HEMINGWAY
LETTO, LETTO CON PANCA
BED, BED WITH BENCH

131
Samuele Mazza

53
33
Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura interna in legno mas-
sello e multistrati sagomati, imbottitura in poliuretano espanso a
densità differenziate. Testata sagomata tappezzata internamente
con pannelli imbottiti singolarmente. Sommier con spigoli sfac- 200

100

113
cettati completato da una panca di servizio con cuscini di sedu-

90
ta in poliuretano e Memory Foam® e piume d’oca. Schienalino
imbottito con pannelli rivestiti singolarmente. Zip decorative su 233
base, braccioli e schienale disponibili in finitura oro, ottone anti-
cato e nickel nero. Rete a doghe in legno, supporto rete costitui-
to da quattro angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in
acciaio verniciato. Base in MDF laccato.
157

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Sylvia.

Bed upholstered in leather or fabric. Internal structure in solid


53
33
wood and shaped plywood; padding in polyurethane foam in
different densities. Shaped headboard internally finished with
padded panels, individually upholstered. Sommier with mul-
ti-faceted angles, equipped with bench with seat cushions in
polyurethane and Memory Foam® and goose down. Backrest
200/203

padded in individually upholstered panels. Decorative zipper


250/253

on base, armrests and backrest available in gold, antiqued


brass and black nickel. Wooden slats with 4 angle supports 152/180/193/200

and a central bar, adjustable in height, in varnished steel. Base


in lacquered MDF.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Sylvia. 192/220/233/240

vedi anche/see also HEMINGWAY divano, poltrona-sofa,


armchair, HEMINGWAY turca-ottoman, HEMINGWAY panca
alta-high bench
157

click here
38
200/203
275/278

152/180/193/200
LETTI - BEDS
28

192/220/233/240
160 161
LE COMTE
LETTO - BED
Fabio Bonfà

Letto imbottito in pelle o tessuto. Testata in multistrati


curvato e cuscino poggiatesta imbottito in poliureta-
no. La testata è rivestita in pelle o tessuto con logo
ricamato e cuscino interno poggiatesta rivestito a 113

contrasto. Bordo di finitura della testata in alluminio


lucido. sommier in multistrati di legno diviso in tre

50
35

parti, rivestito in pelle o tessuto con bordi inferiore e


superiore rivestiti a contrasto. Piedi e profilo testata in 167/195/208/215
alluminio. Le parti metalliche sono disponibili nelle 237/240 175/203/216/223

finiture metalliche oro e cromo. Abbinabile alle reti a


doghe in legno e materassi Visionnaire. Supporti del-
la rete regolabili in altezza.

Padded bed in leather or fabric. Headboard in curved


plywood and headrest cushion padded with polyure-
thane foam. Headrest upholstered in leather or fabric
decorated with embroidered logo and pillow inside
200/203 (mat)

the headrest provided with contrasting upholstery.


Headboard decorative profile in polished aluminium.
Bed frame in wood plywood divided in 3 parts, uphol-
stered in leather or fabric, lower and upper edges with 152/180/193/200 (mat)
contrasting upholstery. Feet and headboard profiles in
aluminium. Metal parts available with chrome or gold
finish. Suitable for Visionnaire slats and mattresses.
Slats supporting brackets with adjustale height.

vedi anche/see also LE COMTE comodino-bedside


table

click here
LEONARDO
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura testata in


multistrati di pioppo e tamponature in compensato.
Imbottitura testata in poliuretano di densità 30Kg/m3
138138
con lavorazione a canne d’organo imbottite e rivestite
singolarmente. Cornice superiore e zoccolo in accia-
io inox ad alto spessore, unite da due profili concavi

60 60
in acciaio con luce di cortesia a LED con accensione

35 35
a sfioro. Telaio giroletto in multistrati di pioppo da 25
mm con elementi imbottiti e rivestiti singolarmente. 335/363/376/383
La testata può essere dotata di faretti di lettura a LED 335/363/376/383
opzionali. Supporti per rete angolari regolabili in altez-
za. Rivestimento di testata e sommier non sfoderabi-
le. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola Vinci.


216/219
200/203

216/219
200/203

Bed covered in leather or fabric. Headboard structure


in poplar plywood and plywood infills. Headboard
padding in polyurethane with 30 kg/m3 density with 152/180/193/200
stovepipe working, padded and covered individually. 152/180/193/200
Upper frame and plinth in thick stainless steel, joined
by two steel concave profiles with LED courtesy light
with on/off switch device. Bedframe in poplar plywood
25 mm with elements padded and covered individual- 157/185/198/205

ly. The headboard can be equipped with optional LED 157/185/198/205

reading spotlights. Corner supports for wooden slats


with height adjustable system. Cover of headboard
and bedframe not removable. The metal parts are
available in the metal finishes selection.

Shown with Vinci bed complements.

vedi anche/see also LEONARDO comodino-bedside


table, LEONARDO cassettiera-chest of drawers,
LEONARDO madia-high unit, LEONARDO mobile
basso-low unit, LEONARDO consolle portalavabo-
wellness unit, LEONARDO mobile bar-bar unit,
LEONARDO libreria-bookshelf, LEONARDO
armadio-wardrobe

click here
LETTI - BEDS
162 163
PERKINS
LETTO - BED
La Conca

Letto imbottito in pelle o tessuto, testata formata da

32
fusto in multistrati di pioppo e tessere imbottite e
tappezzate singolarmente, a formare un mosaico tri-
dimensionale; bordatura esterna in acciaio lucidato,

126
predisposizione attacco a parete. Sommier con scoc-
ca in multistrati imbottito in poliuretano espanso e ri-

32
vestita in pelle o tessuto, con fregi metallici in acciaio
inox lucidato, con logo in ottone. Base in acciaio luci- 14 7
dato. Rete a doghe in legno, supporto rete costituito 320 216/219
da quattro angolari più traversa centrale, regolabili in
altezza, in acciaio verniciato. Le parti metalliche sono
7

disponibili nella selezione finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Bianca.


216/219
200/203

Quilted bed upholstered in leather or fabric, head-


board made of poplar plywood composed of quilted
elements individually upholstered and interwoven so
to compose a tridimensional mosaic. Polished steel
external outlines. Equipped to be fixed to the wall. Bed- 152/180

frame and body are made of plywood of quilted ex-


panded polyurethane upholstered in leather or fabric.
Metallic polished stainless steel decorations with brass 164/192
logo. Polished staineless steel base. Wooden slat with
4 angle brackets and a long central one in varnished
steel, adjustable in height, as a support to the slat. Met-
al parts available in the metal finishing selection.
32

Shown with bed linings, pillows and bedcover Bianca.


126

vedi anche/see also PERKINS comodino-bedside ta-


ble, PERKINS cassettiera-chest of drawers, PERKINS
specchiera-mirror
32

10 14
click here 340 216/219
7

200/203

216/219

193/200

205/212
PALAU REGULAR
LETTO - BED
La Conca

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Testata composta da


guanciali in piuma sostenuti da struttura posteriore in legno a
filo del sommier, rivestita in pelle o tessuto. Sommier tappez-
zato a effetto matelassé, con struttura interna in legno multi-
strati imbottito in poliuretano e base in acciaio inox satinato. 127
Disponibile con rete a doghe in legno supportata da quattro

49
angolari più traversa centrale, regolabili in altezza, in acciaio

35
verniciato. Le parti decorative in metallo sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche. 235

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Ernon.

Bed upholstered in leather of fabric. Headboard consisting of


pillows in feather, supported by a wooden structure as large
as the bedframe, upholstered in leather or fabric. Bedframe
200/203 (mat.)

with matelassé effect upholstery, frame in plywood padded


240/243

in polyurethane, plinth in satin stainless steel. Available with


wooden slats supported by four corner braces and one cen-
tral rod in lacquered steel, with adjustable heights. Metal
152/180 (mat.)
components can be finished with any lacquer of the metal
lacquer finish selection.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Ernon.


178/206
vedi anche/see also PALAU comodino-bedside table

click here
127

49
35

255
200/203 (mat.)

240/243

LETTI - BEDS

193/200 (mat.)

219/226
164 165
119

372

200/203
152/180/193/200

PLAZA
LETTO - BED
Mauro Lipparini

Letto tappezzato in pelle o tessuto, testata in due par-


ti con struttura in multistrati imbottito in poliuretano
espanso, rivestimento liscio oppure assemblato con
motivo geometrico, elementi decorativi laterali in ac-
119

ciaio inox curvo satinato. Parte centrale con grande


cuscino in poliuretano e falda acrilica fissato con zip.

23
Sommier in legno con zoccolo sagomato in acciaio

40
17
inox satinato e struttura superiore leggermente imbotti-
ta e rivestita in raso ospitante un materassino di suppor- 372 223/226

to. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione


finiture metalliche satinate. Disponibile in opzione luce
di cortesia a LED sotto il sommier. Predisposto per at-
tacco a parete.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Pacific.

Bed upholstered in leather or fabric; headboard di-


200/203

vided in 2 parts with plywood structure padded in


polyurethane foam, upholstered plain or assembled
with geometrical pattern. Decorative lateral elements
in curved satinized stainless steel. Central part with 152/180/193/200

cushion in polyurethane and acrylic fibre with zip


closure. Wooden sommier with shaped plinth in sat-
inized stainless steel and upper part slightly padded
and upholstered in satin, equipped with a supporting
mattress. Metal parts available in the satinized met-
al finishing selection. Courtesy LED light under the
sommier also available. Predisposed for wall fixing.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Pacific.


119

click here
23
40
17

372 223/226
200/203

152/180/193/200
PORFIRIO
LETTO - BED
Roberto Lazzeroni

Testata: struttura in tamburato di multistrato di pioppo da mm 25


con tamponature in compensato da mm 4. Bordatura a fascia larga
in massello di faggio laccato lucido. Imbottitura in poliuretano D. 40
kg/m3 con ricopertura in lastra D. 30 kg/m3. Base in legno rivestito in 128
lamina di acciaio. Tappezzeria realizzata con trapuntatura a fasce ver-
ticali con supporto in lastra da mm 20 in poliuretano Memory Foam®.
Giroletto: in multistrati di pioppo da mm 25 tamburato con compen-

36
sato da mm 4 e imbottitura in poliuretano D. 40 kg/m3. Tappezzeria
realizzata con trapuntatura a fasce verticali con supporto in lastra da
226/254/267/274
mm 20 in poliuretano Memory Foam®. Base in MDF laccato lucido
su zoccolo in legno rivestito in lamina di acciaio inox lucido. Quattro
angolari e una traversa centrale, in acciaio verniciato, costituiscono
la ferramenta in dotazione per l’assemblaggio del giroletto e relativo
ancoraggio alla testata e quale sostegno, regolabile in altezza, di un
piano letto con rete a doghe.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Porfirio.


240/243
200/203

Headboard: structure in poplar honeycomb plywood mm 25 with ply-


wood fillers mm 4. Large band border in polished lacquered beech
solid wood. Padding in polyurethane D. 40 kg/m3 with cover in lay- 152/180/193/200
er D. 30 kg/m3. Wooden base covered by steel laminate. Upholstery
made with vertical quilting with support in Memory Foam® polyure-
thane layer mm 20. Bedframe: in poplar multiply wood mm 25 honey-
combed with plywood mm 4 and padding in polyurethane D. 40 kg/
m3. Upholstery made with vertical quilting with support in Memory
Foam® polyurethane layer mm 20. Base in polished lacquered MDF
on wooden plinth covered with polished stainless steel laminate.
Four angled corner supports and a central crossbar, in painted steel,
make up the hardware included for assembly of the bed perimeter
and relative fixing to the headboard for support, adjustable in height
for the slats which determine the bed level.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Porfirio.

click here
LETTI - BEDS
166 167
PRINCESS
LETTO - BED
Steve Leung

Letto tappezzato in pelle o tessuto. Struttura del som- 157/177


mier in legno massello di faggio scolpito e rivestito
in pelle con piedi sagomati conici con puntale me-
tallico satinato. Testata tappezzata in pelle nella parte
centrale con lavorazione a plissettature ribattute ed in
pelle o tessuto nelle parti laterali. Imbottitura in po- 107

53
liuretano a densità differenziate. Le pelli disponibili

35
sono: Nabuk, Soft leather, Malta, Sherwood, Classic.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione 289/309
finiture metalliche satinate.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini, copriletto e fondo


letto Solange.

Bed upholstered in leather or fabric. Bedframe struc-


ture in ash solid wood carved and upholstered in leath-
200

230

er with conic-shaped feet with satinized metal tips.


Headboard with central part upholstered in leather,
quilted with pleated decoration, and lateral parts up-
holstered in leather or fabric. Padding in polyurethane
with different densities. Leathers available: Nabuk, Soft, 180/200
Malta, Sherwood, Classic. Satinized metal parts availa-
ble in the metal finishing selection. 196/216

Shown with bed linings, pillows, bedcover and throw:


Solange.

vedi anche/see also PRINCESS panca-bench

click here
RÊVERIE
LETTO - BED
Roberto Lazzeroni

Letto imbottito in pelle o tessuto con testata alta divisa in


due sezioni orizzontali a diversa inclinazione. La parte ester-
na può essere rivestita in contrasto con la parte interna, di-
vise da un filetto in pelle. Sommier imbottito con giroletto 131

inclinato verso l’interno e basamento in legno laccato lucido


con angolari decorativi in ottone satinato. Struttura interna
in masselli e multistrati di legno, rete a doghe in legno mas-

48
sello. Supporti rete/materasso regolabili in altezza. Le parti in

27
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Disponibile in versione RÊVERIE RADICA con scocca ester-


na della testata in radica in finitura lucida 100 gloss.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Chambre


Cinq.

Upholstered bed in leather or fabric with high head divided


231/234

152/180/193/200
200/203

into two horizontal sections with different inclination. The


external part can be covered in contrast with the inner part,
divided by a leather thread. Padded sommier with inwardly
inclined bed frame; polished lacquered wooden base with
decorative satin brass corners. Internal structure in solid and
multilayer wood, solid wood slatted base. Height adjustable
slats/mattress supports. Metal parts available in the metal
finishing selection. 175/203/216/223

Available in RÊVERIE RADICA version with burr walnut outer


shell in 100 gloss finish.

Shown with bed linings, pillows and bedcover: Chambre


Cinq.

click here
LETTI - BEDS
168 169

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


ULTRASOUND LARGE
LETTO - BED
Alessandro La Spada 330 330 17 17 330 330 17 17
44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)
Letto imbottito in pelle o tessuto, testata formata da
fusto in multistrati di pioppo e fasce imbottite e tap-
130

130

130

130
pezzate singolarmente, a formare un motivo tridimen-
31

31

31

31

sionale ad alto spessore completato da fregi metallici


in acciaio inox lucidato. Predisposizione per attacco 217 217 228 228 210 210 231 231
a parete. Sommier con scocca in legno multistrati
imbottito in poliuretano e motivo trapuntato. Letto 330 330 330 330
consegnabile smontato. Zoccolo di base in acciaio
lucidato. Rete a doghe in legno, supporto rete costi-
tuito da quattro angolari metallici e traversa centrale, 200 (mat)
200 (mat) 193 (mat)
193 (mat)
regolabili in altezza. Le parti in metallo sono disponi-
228

228

231

231
211

211

214

214
200 (mat)

200 (mat)

203 (mat)

203 (mat)

bili nella selezione finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Techno.

Bed upholstered in leather or fabric, headboard com-


posed by a structure in poplar plywood and bands
padded and upholstered one by one, creating a
three-dimensional patter decorated with polished
stainless steel friezes. To be wall mounted. Bed frame 330 330 17 17 330 330 17 17
with structure in plywood, padded in polyurethane
44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)

foam and decorated with quilting. Bed can be pro- 44 (adjustable)


130

130

130

130

vided disassembled. Plinth in polished stainless steel.


Wooden slats supported by four corner brackets and
31

31

31

31

one central rod, with adjustable height. The metal parts


are available with any finish included in the metal finish 197 197 228 228 169 169 231 231
selection.
330 330 330 330
Shown with bed linings, pillows and bedcover Techno.

vedi anche/see also ULTRASOUND comodino- 180 (mat)


180 (mat) 152 (mat)
152 (mat)

bedside table
228

228

231

231
211

211

214

214
200 (mat)

200 (mat)

203 (mat)

203 (mat)

click here
ULTRASOUND
REGULAR
LETTO - BED 225 225 17 17 225 225 17 17
44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)
Alessandro La Spada
130

130

130

130
Letto imbottito in pelle o tessuto, testata formata da
fusto in multistrati di pioppo e fasce imbottite e tap-
31

31
31

31

pezzate singolarmente, a formare un motivo tridimen- 217 217 228 228 210 210 231 231
sionale ad alto spessore completato da fregi metallici
in acciaio inox lucidato. Predisposizione per attacco 225 225 225 225
a parete. Sommier con scocca in legno multistrati
imbottito in poliuretano e motivo trapuntato. Letto
consegnabile smontato. Zoccolo di base in acciaio 200 (mat)
200 (mat) 193 (mat)
193 (mat)
lucidato. Rete a doghe in legno, supporto rete costi-
228

228

231

231
211

211

214

214
200 (mat)

200 (mat)

203 (mat)

203 (mat)

tuito da quattro angolari metallici e traversa centrale,


regolabili in altezza. Le parti in metallo sono disponi-
bili nella selezione finiture metalliche.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Techno.

Bed upholstered in leather or fabric, headboard com-


posed by a structure in poplar plywood and bands
padded and upholstered one by one, creating a 205 205 17 17 205 205 17 17
three-dimensional patter decorated with polished
44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)

44 (adjustable)

stainless steel friezes. To be wall mounted. Bed frame


130

130

130

130

with structure in plywood, padded in polyurethane


foam and decorated with quilting. Bed can be pro-
31

31

31

31

vided disassembled. Plinth in polished stainless steel. 197 197 228 228 169 169 231 231
Wooden slats supported by four corner brackets and
one central rod, with adjustable height. The metal
parts are available with any finish included in the met- 205 205 205 205

al finish selection.
180 (mat)
180 (mat) 152 (mat)
152 (mat)
Shown with bed linings, pillows and bedcover Tech-
228

228

231

231

no.
211

211

214

214
200 (mat)

200 (mat)

203 (mat)

203 (mat)

vedi anche/see also ULTRASOUND comodino-


bedside table

click here
LETTI - BEDS
170 171
115

RIPLEY
48
37

LETTO - BED
360
Fabio Bonfà VERSIONE LARGE – LARGE VERSION

Letto imbottito con testata trapuntata in pelle o tessu-


to, incorniciata da un profilo in legno rivestito in pel-
le o tessuto rifinito con un profilo in ottone. Fianchi
della testata incassati nella cornice rivestiti in pelle o
115

tessuto intrecciati, leggermente imbottiti. Disponibile


200/203 (mat.)

223/226

con luce di cortesia a LED sui fianchi della testata con

48
interruttori a sfioramento. Sommier in pelle o tessuto

37
intarsiato con profili in ottone sul perimetro del giro- 360
letto. Struttura interna in masselli e multistrati di legno, VERSIONE LARGE – LARGE VERSION
rete a doghe in legno massello. Supporti rete e mate-
rasso regolabili in altezza.
152/180/193/200 (mat.)

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Epoque.


165/193/206/213

Upholstered bed with quilted headboard in leather or


200/203 (mat.)

223/226

fabric, framed by a wooden profile covered in leather


or fabric with a brass profile. Headboard sides embed-
ded in the
VERSIONE frame
REGULAR covered
– REGULAR VERSION in leather or woven, slightly

padded. Available with LED courtesy light on the sides


of the head with touch switches. Sommier in leather or
fabric inlaid with brass profiles around the bed frame. 152/180/193/200 (mat.)
Internal structure in solid and multilayer wood, solid
wood slatted base. Height adjustable slats/mattress
137

137

165/193/206/213
supports.

Shown with bed linings, pillows and bedcover: Epoque.


48
37

206 226 VERSIONE REGULAR – REGULAR VERSION


click here
137

137
200/203 (mat.)

200/203 (mat.)
223/226

223/226

48
37

206 226

152/180(mat.) 193/200 (mat.)

165/193 206/205
200/203 (mat.)

200/203 (mat.)
223/226

223/226

152/180(mat.) 193/200 (mat.)

165/193 206/205
172 173 LETTI - BEDS
BRADLEY
LETTO - BED
Giuseppe Viganò

Testata con struttura in multistrati sagomati, con


pannelli imbottiti in poliuretano e tappezzati in pelle
o tessuto, bordo testata e basamento in acciaio inox
lucidato, predisposizione attacco a parete. Sommier
128

imbottito in poliuretano espanso e rivestito in pelle o


tessuto. Rete a doghe in legno, supporto rete costitu-
ito da quattro angolari più traversa centrale, regolabili

52
37
in altezza, in acciaio verniciato. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche. 311/339
21

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Koralyn.

Headboard with shaped plywood structure, quilted


panels in polyurethane and upholstered in fabric or
leather, headboard frame and base in polished stain-
less steel. Headboard predisposed for wall fixing ready.
230/233
213/216

Wooden slats with four angles support and central 152/180

bar, adjustable in height, in varnished steel. Metal parts


200/203

available in the metal finishing selection.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Koralyn.

vedi anche/see also BRADLEY comodino-bedside


table 170/198

click here
128

52
37

359
21
230/233
213/216

193/200
200/203

211/218
ICONICI - ICONIC
WOTTON BELT
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto imbottito e rivestito in pelle o tessuto. Struttura della 12


testata e della pediera in multistrati di pioppo imbottito in
poliuretano espanso con loghi ricamati. Longoni laterali
in metallo rivestiti con una cover in MDF e tappezzati in
pelle o tessuto. Gambe in metallo tappezzate e decorate
con bracciali e pomoli in alluminio tornito. Loghi in otto-
140

ne inciso. Supporto rete formato da quattro angolari più


115

una traversa centrale, senza possibilità di regolazione in

91
altezza. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione
64

64
28

finiture metalliche. Disponibile versione letto con pediera


alta o bassa. Versione BELT: profili rivestiti in pelle, fissati
185/213/226/233 235/238
con borchie.

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copri-piumino Bolero.

Quilted bed upholstered in leather or fabric. Headboard


and footboard structure poplar plywood padded with
polyurethane. Embroidered logos. On the sides long me-
235/238

tallic stripes covered by MDF and upholstered in leather 152/180/193/200


or fabric. Metallic legs upholstered and decorated with
200/203

turned aluminium rings and knobs. Brass engraved logos.


Wooden slats support with four angles support and cen-
tral bar, not adjustable in height. Metal parts available in
the metal finishing selection. Available also in the version
with high or low footboard. Version BELT: upholsterd in
leather, fixed with studs.

Shown with bed linings, pillows and duvet cover Bolero.

click here
140

57

185/213/226/233 235/238

152/180/193/200
200/203

LETTI - BEDS
174 175
WOTTON METAL
LETTO - BED
Alessandro La Spada

Letto imbottito e rivestito in pelle o tessuto. Struttura della te- 12


stata e della pediera in multistrati di pioppo imbottito in poliu-
retano espanso con loghi ricamati. Longoni laterali in metallo
rivestiti con una cover in MDF e tappezzati in pelle o tessuto.
Gambe in metallo tappezzate e decorate con bracciali e po-
moli in alluminio tornito. Loghi in ottone inciso. Supporto rete
140

formato da quattro angolari più una traversa centrale, senza


115

possibilità di regolazione in altezza. Le parti in metallo sono

91
64

64
disponibili nella selezione finiture metalliche. Disponibile ver-
28

sione letto con pediera alta o bassa. Versione METAL: deco- 6


razione profili in ottone cromato. 185/213/226/233 235/238

Abbinabile a set lenzuola, cuscini e copriletto Viola.

Quilted bed upholstered in leather or fabric. Headboard


and footboard structure poplar plywood padded with
polyurethane. Embroidered logos. On the sides long me-
tallic stripes covered by MDF and upholstered in leather 152/180/193/200
or fabric. Metallic legs upholstered and decorated with
235/238

turned aluminium rings and knobs. Brass engraved logos.


200/203

Wooden slats support with four angles support and cen-


tral bar, not adjustable in height. Metal parts available in
the metal finishing selection. Available also in the version
with high or low footboard. Version METAL: decorated
with chromed brass outlines.

Shown with bed linings, pillows and bedcover Viola.

click here
140

57

6 6
185/213/226/233 235/238

152/180/193/200
200/203
176 177 LETTI - BEDS
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

AUBADE p.180 BEAUFORTS p.180 BELOVED p.181

CA’ FOSCARI p.181 LE COMTE p.182 LEONARDO p.182

COMODINI - BEDSIDE TABLES


NOMOS p.183 PALAU p.183 PERKINS p.184

RONDÒ p.184 SKIBA p.185 ULTRASOUND p.185

WILLIAMS p.186 ZENIT p.186

ICONICI - ICONIC

ALICE p.188 BECKY p.188 BRADLEY p.189

NOTTINGHAM p.189
178 179
AUBADE BEAUFORTS
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Alessandro La Spada Maria Serebryanaya

Comodino rivestito in pelle o tessuto. Struttura in multistrati, con cassetto Comodino ellittico. Struttura in MDF laccato lucido con 2 cassetti. Top
indipendente e top in specchio fumé leggermente incassato, contenuto scorrevole lateralmente. Maniglia ovale in acciaio finitura lucida. Profila-
in un vano a giorno. Cornice e base in acciaio inox. Il vano a giorno è ser- tura zoccolo di base in acciaio finitura cromo lucido. Le parti in metallo
vito da luce di cortesia a LED. Lo schienale del vano a giorno è rivestito sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
in pelle o tessuto, oppure in opzione con inserto in marmo. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Elliptical bedside table. Structure in MDF shiny lacquered with 2 drawers.
Top with sliding system on the side. Oval handle in steel polished finish-
Bedside table upholstered in leather or fabric. Structure in multiply wood ing. Base plinth in polished chromed steel. Metal parts available in the
with separate drawer and top in smoked mirror glass slightly built in and metal finishing selection.
contained in an open compartment. Frame and base in stainless steel. The
open comparment is provided with a LED courtesy light. The back of the click here
open compartment is upholstered in leather or fabric, or optionally with a
marble insert. The metal parts are available in the metal finishes selection.

vedi anche/see also AUBADE letto-bed

click here
51

51

65 65
45

45

SX/L DX/R
7

21
20

52

15
51

20

60 45

65
45
45

DX/R
BELOVED CA’ FOSCARI
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Comodino tappezzato con trama geometrica. Struttura in multistrati, casset- Comodino in legno con fianchi concavi in essenza o laccati a finitura ma-
to imbottito in poliuretano tappezzato con pannelli leggermente imbottiti nuale lucida 100 gloss. Cornice interna in acciaio inox curvato. Cassetto
rivestiti singolarmente in pelle o tessuto. Inserto in acciaio inox satinato con con frontale rivestito in pelle o tessuto laccato internamente RAL/NCS
logo inciso. Vano a giorno servito da luce di cortesia a LED. Il bordo del vano opaco. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture me-
è incorniciato da un telaio in acciaio inox. Zoccolo in acciaio inox satinato. Le talliche, le parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione essenze
parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. oppure verniciate in colori RAL/NCS.

Bedside table upholstered creating a geometrical pattern. Structure in Bedside table in wood with concave sides finished with veneered wood
plywood, drawer padded in polyurethane, finished in slightly padded or 100 gloss hand-polish lacquer. Internal frame in curved stainless steel.
panels individually upholstered in leather or fabric. Insert in satinized Drawer front upholstered in leather or fabric with internal parts finished
stainless steel with engraved logo. Open shelf with courtesy LED light; with matt RAL/NCS lacquer. Metal parts can be finished in any lacquer
edge with frame in polished stainless steel. Plinth in satinized stainless of the metal lacquer finish selection. Wooden parts can be finished with
steel. Metal parts available in the metal finishing selection. any wood veneer of the veneer finish selection or with RAL/NCS lacquer.

vedi anche/see also BELOVED letto-bed, BELOVED ART letto-bed vedi anche/see also CA’ FOSCARI divano, poltrona-sofa, armchair, CA’
FOSCARI letto-bed
click here
click here
50 50

26 26
45 45

SX/L
SX/L

65
65
14

45
14
50 50

26 26

45

COMODINI - BEDSIDE TABLES

60

60
45 45

DX/R
45

DX/R
45

65
65
180 181
LE COMTE LEONARDO
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Fabio Bonfà Alessandro La Spada

Comodino ovale con cassetto. Scocca in MDF sagomato laccato lucido Comodino con cassetto, struttura in legno composta da uno zoccolo e un
(colori RAL/NCS), cassetto e bordo del top rivestiti in pelle o tessuto a con- pannello sotto-top rivestiti in acciaio inox lucido curvato in porzioni concave
trasto. Top incassato in marmo lucidato. Il cassetto monta guide a rientro e convesse. Frontale cassetto e fianchi curvi scolpiti con lavorazione super-
smorzato. ficiale canneté in bassorilievo, disponibili con verniciatura lucida (colori RAL/
NCS), nelle vernici metallescenti a campionario, oppure rivestiti in pelle Soft
Oval bedside table with drawer. External frame in shaped MDF lacquered leather. Interni laccati con colori RAL/NCS opaco. I profili decorativi in ac-
with polished finish (RAL/NCS colours), drawer and top edge covered in ciaio inox curvato sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Top in
contrasting leather or fabric. Built-in top in polished marble. Drawer with appoggio in marmo lucidato con profilo inferiore bisellato.
dampered hinges.
Bedside table with drawer. Structure in wood with plinth and undertop
vedi anche/see also LE COMTE letto-bed profile covered in polished curved stainless steel, with convex and con-
cave shapes. Front drawer and curved sides decorated with ‘canneté’
click here stripes carved in low relief, available with shiny lacquer (RAL or NCS col-
ours) finish or in metal colours as per finishes selection or upholstered
in Soft leather. Interiors in matt RAL/ NCS lacquer. Decorative profiles in
curved stainless steel, available in the metal lacquer finish selection. Top
in polished marble with bevelled lower edge.

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEONARDO cassettiera-


chest of drawers, LEONARDO madia-high unit, LEONARDO mobile
basso-low unit, LEONARDO consolle portalavabo-wellness unit,
LEONARDO mobile bar-bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf,
LEONARDO armadio-wardrobe

click here
51
51

51

51

51

51

54

60
54

60 70 70 70 70
48

48

48

48
45

SX/L SX/L DX/R DX/R


45
NOMOS PALAU
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Roberto Lazzeroni Alessandro La Spada

Comodino con 2 cassetti con corpo centrale semi-ellittico in legno cur- Struttura in MDF con leggera imbottitura. Top in specchio bisellato. Zoc-
vato su tutti i lati, superficie esterna con profili a rilievo, finitura laccato colo di base in legno rivestito in acciaio. Tappezzeria in pelle o tessuto.
lucido o rivestito in pelle. Top in marmo inserito in una cornice sagomata Interno cassetto rivestito in microfibra. Targhetta in acciaio inox lucido
in legno massello di rovere con finitura nera a poro aperto. Base conica con logo Visionnaire applicata sul frontale del cassetto.
in legno nero e profilo inferiore in metallo satinato. Interno cassetti in es-
senza rovere nero e interno in microfibra nera. Structure in MDF with light padding. Top in bevelled mirror. Base in wood
covered in steel. Upholstery in leather or fabric. Drawer with manual open-
Bedside table with 2 drawers with semi-elliptical central body in curved ing and with soft locking system. A plate in polished stainless steel with
wood on all sides, external surface with raised profiles, glossy lacquered Visionnaire logo is fixed on the front part of the drawer.
finish or covered in leather. Marble top inserted in a molded frame in sol-
id Oak wood with black open-pore finish. Conical base in black wood vedi anche/see also PALAU REGULAR letto-bed
and lower profile in satin metal. Drawers interiors in black oak and black
microfibre inside. click here
vedi anche/see also NOMOS mobile alto-cabinet, NOMOS cassettiera-
chest of drawers DX/R
DX/R
DX/R

click here
3232 32
4545 45

47 70
47 70
47 70
4747 47

SX/L
SX/L
SX/L
3232 32

4545 45
18
52

25

COMODINI - BEDSIDE TABLES

70 47
70 47
70 47
4747 47
47

70
182 183
PERKINS RONDÒ
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
La Conca Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Comodino con due cassetti ad apertura push-pull con scocca in multistrati Struttura in lamiera acciaio inox spessore mm 3. Cassetto con struttura in
e MDF, imbottita e rivestita in pelle o tessuto. Fregi laterali in acciaio inox lu- legno laccato opaco e frontale in lamiera acciaio inox con decorazione
cidato, con logo in ottone. Top in marmo, base in acciaio lucidato. Opzione: logo Visionnaire in ottone traforato. Top e ripiano di base in vetro retro-
maniglia in ottone lucidato con logo in bassorilievo sagomato. Le parti in laccato, disponibile nei colori di serie, oppure a specchio. Le parti in me-
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. tallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Bedside table with 2 push-pull drawers. Body in multi plywood and MDF, Structure in stainless steel laminate th. mm 3. Drawer with structure in mat
quilted and upholstered in leather or fabric. Polished stainless steel dec- lacquered wood and front in stainless steel laminate, with Visionnaire logo
orations with brass logo on the sides. Top in marble and plinth in pol- decoration in pierced brass. Top and base in lacquered glass, available in
ished steel. Polished brass handles with shaped logo in low-relief can be the standard colours or in mirror. Metal parts available in the metal finishing
added as optional. Metal parts available in the metal finishing selection. selection.

vedi anche/see also PERKINS letto-bed, PERKINS cassettiera-chest of click here


drawers, PERKINS specchiera-mirror

click here
15
19

47
43

43
19
5

59 54 54
49
SKIBA ULTRASOUND
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Mauro Lipparini Alessandro La Spada

Comodino tappezzato in pelle o tessuto con un cassetto e vano inferio- Comodino tondo con un’anta tappezzato in pelle o tessuto. Scocca in le-
re a giorno, struttura curva in multistrati leggermente imbottita, cassetto gno multistrati curvato imbottito a fasce diagonali singolarmente tappez-
dotato di guide smorzate, interno laccato opaco e frontalino rivestito. Top zate, zoccolo di base in acciaio lucidato, top in marmo. Interno rivestito in
e ripiano inferiore in specchio bronzo o fumé, oppure in essenza. Base microfibra in tinta con l’esterno, con ripiano di cortesia all’interno dell’an-
curva in MDF rivestita in acciaio inox satinato. Le parti in metallo sono ta. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
disponibili nella selezione finiture metalliche.
Round bedside table with door upholstered in leather or fabric. Struc-
Bedside table upholstered in leather or fabric with drawer and open lower ture in curved plywood with diagonal bands padded one by one, plinth
shelf, slightly padded curved structure in plywood, drawer with damped in polished steel, top in marble. Internally covered in microfiber in tone
runners, internal part matt lacquered and upholstered front part. Top and with the external upholstery, internal door provided with courtesy shelf.
lower shelf in bronze or smoke mirror or in veneered wood. Curved base Metal parts available with any finish included in the metal finish selection.
in MDF, coated in satinized stainless steel. Metal parts available in the
metal finishing selection. vedi anche/see also ULTRASOUND LARGE letto-bed, ULTRASOUND
REGULAR letto-bed
click here
click here
18
50

SX/L DX/R
54

54

COMODINI - BEDSIDE TABLES

Ø50
Ø43 Ø50
Ø43
40

184 185

60
WILLIAMS ZENIT
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Samuele Mazza Steve Leung

Comodino rivestito in specchio bronzo o fumé con top in marmo, servito Comodino interamente rivestito in pelle con top in marmo incassato. Struttura
da un cassetto e vano inferiore a giorno; struttura sfaccettata in MDF rive- in legno massello con anima metallica. Finiture con cuciture fatte a mano.
stita in specchio sia internamente che esternamente; cassetto dotato di
guide smorzate con interno in multistrati laccato opaco. Base sfaccettata Bedside table internally upholstered in leather with built-in marble top.
in legno laccato nero. Structure in solid wood with metal frame. Decorated with hand-made
stitching.
Bedside table coated in bronze or smoked mirror with marble top,
equipped with drawer and open lower shelf; multi-faceted structure click here
in MDF coated in mirror both internally and externally; drawer runners
equipped with damping system; internal part of the drawer in matt lac-
quered plywood. Multi-faceted base in black lacquered wood.

click here
18 18
52 52

56

50 37
50 37

43
44 44

38

59 53
59
186 187 COMODINI - BEDSIDE TABLES
ALICE BECKY
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Comodino rivestito con cassetto. Struttura in MDF e multistrato curvato. Top in marmo incassato in una cornice bordata in ottone trafilato cro-
Zoccolo di base profilato in acciaio inox. Top, cassetto e base laccato luci- mato. Struttura con un cassetto, in legno laccato 100gloss, fregi in ac-
do. Rivestimento interno ed esterno in pelle o tessuto. Possibilità di trapun- ciaio inox lucidato a doppio spessore 3+3 mm, decorazioni delle gambe
tatura interna con ricamo. Maniglia cassetto a scudo in pelle con incisione in alluminio e acciaio laserato. Le parti in metallo sono disponibili nella
stemma araldico Visionnaire. Illuminazione di cortesia opzionale. selezione finiture metalliche.

Upholstered bedside table with drawer. Structure in MDF and curved Top in marble recessed in a bordered chromed and drawn brass frame.
plywood. Plinth outline in stainless steel. Top, drawer and base in shiny Structure with a drawer in 100 gloss lacquered wood. Shiny stainless steel
lacquer. Internal and external upholstery in leather or fabric. Optional: in- decorations with double thickness 3+3 mm. Aluminium and laser steel
ternal side quilted with embroidery. Shield handle in leather with Vision- legs decoration. Metal parts available in the metal finishing selection.
naire coats of arms. Courtesy lights can be applied as optional.
click here
vedi anche/see also ALICE poltrona-armchair, ALICE chaise-longue,
ALICE panca-bench, ALICE cassettiere-chest of drawers

click here
10
10
66

60

64 51
50
51

60

40
ICONICI - ICONIC
BRADLEY NOTTINGHAM
COMODINO - BEDSIDE TABLE COMODINO - BEDSIDE TABLE
Giuseppe Viganò Samuele Mazza

Comodino con 2 cassetti, top in marmo struttura in multistrati curvo Comodino con cassetto e vano a giorno con struttura in multistrati curvato.
leggermente imbottita, rivestimento in pelle o tessuto, interno laccato Esternamente tappezzato in tessuto o pelle. Apertura del cassetto con ma-
opaco, cintura e zoccolo in acciaio inox lucido. Le parti in metallo sono niglia, a scelta: -G (giglio di Francia) in fusione d’ottone con finitura bronzo
disponibili nella selezione finiture metalliche. anticato oppure argento semilucido; -V in massello di legno con stemma
araldico Visionnaire pantografato; -Maniglia a scudo con supporto in me-
Bedside with two drawers, marble top, structure in curved plywood and tallo e stemma araldico Visionnaire, in acciaio inox, applicato su scudo in
lightly padded, upholstery in leather or fabric, mat internal lacquering, cuoio, con finitura patinata a cera, oppure con finitura argento semilucido.
belt and plinth in polished stainless steel. Metal parts available in the Disponibile nella versione con top in vetro o in marmo a incasso.
metal finishing selection.
Bedside table with drawer and open space with structure in curved ply-
vedi anche/see also BRADLEY panca-bench, BRADLEY letto-bed wood. Externally covered in fabric or leather. Opening of drawer with han-
dle. Choice of handles: -G (lily of France) in fused brass with antique bronze
click here finish or semilucid silver; -V in solid wood with pantographed Visionnaire
coat of arms; -Handles with support in metal and Visionnaire logo in stain-
less steel on shield in leather, with hand waxed patina finish or with semi-lu-
cid silver finish. Available in the version with glass or built-in marble top.

click here
17

17
17

17
20

50

50
50

50
47
20
5

COMODINI - BEDSIDE TABLES

50 36
58 46
46

Ø50
Ø50 Ø50
Ø50
188 189
- click on the icons -

AMOS p.192 ARKADY p.193 DYLAN 2022 p.194

GALITSIN p.195 JASON p.196 KERWAN p.197

KYLO p.198 LEONARDO p.199 LYRIQUE p.200

MORGAN p.201 OPERA p.202 PALACE p.203

RAIDHO p.204 REVENGE p.205 ROHAN p.206

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

SOLSTICE p.207 STONE p.208 TEMPTATION p.209

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES


THULE p.210 VALIANT p.211

ICONICI - ICONIC

CHATAM p.212 VERSAILLES p.213 WINDSOR p.214

190 191
AMOS VERSIONE CON TOP IN VETRO – GLASS TOP VERSION
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Draga & Aurel

75

75
Struttura portante in cemento e alluminio fuso con superficie
12

12
lucidata e pigmentata a mano. La parte in cemento armato 72 72
è lavorata con trattamento di erosione e colorazione nero 160 180
opaco. Top in vetro di spessore 20 mm extra-chiaro molato e
sabbiato a mano con tecnica ad aerografo, protetto con trat-
tamento anti-macchia. Le parti in alluminio sono disponibili
nella selezione finiture metalliche. Peso totale circa 200 kg.
Disponibile in versione con top in marmo e sotto-top in legno
laccato opaco; disponibile anche con “lazy susan” in marmo
incassato a filo del top.

Main structure in concrete and polished aluminium cast with


surface treated and pigmented by hand. The armed concrete
part is made even more material due to the exclusive erosion
treatment and the matt black colour. Top in extra clear glass
with 20 mm thickness, grounded and sanded by hand with VERSIONE CON TOP IN MARMO – MARBLE TOP VERSION

airbrush technique, treated with anti-stain protective agents.


Aluminium elements can be lacquered in any colour included
in the metal finish selection. Weight 200 kg.
78
73

73

Available in marble top version with lacquered wood under-


top; available with turning “lazy susan” in marble built in the
12

12

top. 72 72
160 180

click here

72
72
ARKADY
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada
193 158
Struttura portante in fusione di alluminio e acciaio. Le
quattro gambe, con finitura “martellata”, sono lucidate
a mano e collegate a un telaio portante a sostegno
di un sotto-top in marmo Crema Marfil lavorato e
decorato a mano con trama minerale in bassorilievo,
150

150
86
89

disponibile nelle varianti cromatiche “Laguna” e “Te-


nerife”. Top in vetro temperato extra-chiaro con bordo
bisellato. Le parti metalliche sono disponibili nella se-
lezione finiture metalliche. 280 250

Main structure in aluminium cast and steel. Four legs


with hammered finish are polished by hand and con-
nected to the main frame sustaining the lower top in
75

75
62

62

marble Crema Marfil marble is treated and decorated


by hand, creating a bas-relief mineral texture on its
surface, available in two colour variations (“Laguna” or
“Tenerife”). Top in extra clear tempered glass. Metal
parts can be lacquered in any colour included in the 158
metal finish selection.

click here
150
86

220
75
62

107
TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
180
99

180
75
62

192 193
DYLAN 2022
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura in acciaio AISI 316, crociera e zavorra in ghisa verni-


ciata a polvere. Gamba centrale in ottone rigato verniciato a
polvere e anello decorativo in ottone cromato. Base in acciaio

73
AISI 316 spazzolato. Top in vetro satinato sp. 8 mm, stratifica-
to con stampa digitale sulla superficie, molato a filo lucido
incollato su sotto-top in HPL. Cornice perimetrale in acciaio
verniciato a polvere.
Le parti metalliche sono disponibili verniciate a polveri (per 82

esterni).

Frame in AISI 316 steel, powder-coated cast iron cross


and ballast. Striped powder-coated brass central leg and
chrome-plated brass decorative ring. Brushed AISI 316 steel
base. 8 mm thick satin-finish glass top, laminated with digital

82
printing on the surface, ground to a polished edge glued onto
HPL sub-top. Perimeter frame in powder-coated steel. Metal
parts are available powder-coated (for outdoor use).

click here
GALITSIN
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Maria Serebryanaya
con intervento artistico di Roberta Verteramo
with Roberta Verteramo art intervention

Tavolo da pranzo rettangolare con top in marmo lavo-

72
rato con inserto artistico composto da resine, gesso,
rame e pigmenti disposti manualmente. Il bordo del
top è lavorato con profilo smussato. Sotto-top in le-
gno laccato lucido a sezione smussata. Basamento 260

composto da due gambe in acciaio inox scatolato a


sezione romboidale. Le parti in metallo sono disponi-
bili nella selezione finiture metalliche.

Rectangular dining table with top in marble decorat-


ed with artistic insert, made in resin, gypsum, copper
and pigments applied by hand. Top edge with round-
120

ed profile. Rounded under-top in shiny lacquered


wood. Base consisting of two legs in tubular steel
with rhomboid section. Metal parts available in any
colour included in the metal finish selection.

click here

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES


194 195
JASON
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Roberto Lazzeroni

2
Tavolo da pranzo tondo con top in marmo composto da un macro-mosaico 100
in tre tipologie di marmo intarsiate con profilo metallico da 5 mm in acciaio
75

75
69

69
inox lavorato a filo del piano. Il bordo del top è lavorato con profilo smussato.
Sottotop in legno laccato lucido a sezione smussata. Basamento composto
da tre gambe concave in legno rivestito in cuoio nero con profili decorativi 180 180
in acciaio inox satinato e traversi centrali. Disponibile con “Lazy Susan” incas-
sato a filo del top oppure con “Lazy Susan” in appoggio asportabile. Le parti
in metallo del basamento sono disponibili nella selezione finiture metalliche. LAZY SUSAN

Disponibile versione JASON RADICA con gambe concave rivestite in radica


con profili decorativi in acciaio inox satinato.

Round dining table with marble top composed of a macro-mosaic in three


types of marble inlaid with a 5mm metal profile in stainless steel. The edge
of the top is worked with a rounded edge. Undermount in glossy lacquered
wood with rounded section. Base made of three concave wooden legs cov-
ered in black leather with decorative profiles in stainless steel. Available with
turning “Lazy Susan” built in the top or removable leant on it. The metal parts
of the base are available in the metal finishing selection.

Available JASON RADICA version with concave legs upholstered in burr wal-
nut with decorative profiles in satin-finished stainless steel.

click here
75

69

300
134
68

200

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


KERWAN
75

75

75

75
68

68

68

68
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
160 160 60 60 160 160 60 60
Alessandro La Spada

Tavolo da pranzo, top in lastra di marmo con


bordo bisellato in negativo e sotto-top in legno
laccato. Basamento in acciaio inox lucido cur- VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN LEGNO VERSIONE IN LEGN
110

110

110

110
MARBLE VERSION MARBLE VERSION WOOD VERSION WOOD VERSION
vato su tre lati. Le superfici esterne concave del
basamento sono realizzate in marmo curvato e
lucidato. Le parti in acciaio sono disponibili nella
selezione finiture metalliche. Il top e le superfici
270 270 270 270

concave delle gambe sono disponibili anche


nella versione in essenza nei materiali della se-
lezione essenze.
75

75

75

75
68

68

68

68
Disponibile nella versione KERWAN RADICA
con top e superfici concave delle gambe in ra- 160 160 60 60 160 160 60 60
dica lucida finitura 100 gloss, oppure nella com-
binazione con top in marmo e superifici conca-
ve in radica.

Dining table, top in marble with bevelled edge VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN LEGNO VERSIONE IN LEGN
110

110

110

110

and under board in lacquered wood. Polished


MARBLE VERSION MARBLE VERSION WOOD VERSION WOOD VERSION

and curved stainless steel base with concave


external surfaces made of curved and polished
marble. Metal parts available in the metal fin- 240 240 240 240

ishing selection. Also available in the veneer


version with top and concave wooden surfaces
coated in the materials of the veneer selection
finishings.
75

75

75

75
68

68

68

68

Available in the KERWAN RADICA version with


top and concave surfaces of the legs in 100
140 140 60 60 140 140 60 60

gloss finish burr walnut, or in the combination


with marble top and concave surfaces in burr
walnut.
VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN MARMO VERSIONE IN LEGNO VERSIONE IN LEGN
110

110

110

110

MARBLE VERSION MARBLE VERSION WOOD VERSION WOOD VERSION


click here

220 220 220 220


TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
196 197

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


KYLO
VERSIONE CON TOP IN VETRO – GLASS TOP VERSION

Ø80 Ø100 Ø120


TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada
76

76

76
Tavolo da pranzo tondo in vetro fumè con bordo bi-
sellato abbinabile a un piano rotante Lazy Susan in
marmo in appoggio. Basamento formato da gambe
Ø160 Ø180 Ø200

in metallo curvato con rivestimento esterno trapunta-


to in pelle o tessuto e superficie interna in acciaio inox
lucido. Le gambe sono collegate al top in vetro trami-
te supporti in alluminio e acciaio inox saldati a UV. Pia-
stra di base in acciaio inox lucido. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche, il
vetro del top è disponibile nelle varianti fumè, bronzo,
extrachiaro. Disponibile anche in versione con top in
marmo bisellato con inserti metallici a filo top in otto-
ne o acciaio inox, fornito di sottotop in legno laccato
nero opaco.

Round dining table in smoked glass with bevelled VERSIONE CON TOP IN MARMO – MARBLE TOP VERSION

edge, with optional counter-top rotating serving tray Ø80 Ø100


‘Lazy Susan’ in marble. Base with legs in shaped met-
al with external upholstery in quilted leather or fabric
and internally covered in shiny stainless steel. Alumin-
76

76

ium and steel supports for table legs bonded to the


glass top using UV light. Basement in polished stain-
less steel. Metal parts can be finished with any lacquer Ø160 Ø180
of the metal lacquer finish selection, top available in
smoked, bronze or extra-clear glass. Also available in
marble bevelled top version, equipped with undertop
in matt black lacquered wood.

vedi anche/see also KYLO FRAMED sedia-chair,


KYLO PADDED sedia-chair. KYLO sgabello-stool

click here
LEONARDO
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

75
Tavolo da pranzo in marmo. Top in marmo con sa-
goma ovale e bordo a mezzo toro, sotto-top in MDF
270 50
verniciato lucido in colori RAL/NCS. Struttura del ba-
samento in legno composta da uno zoccolo e profili
verticali concavi rivestiti in acciaio inox lucido curva-
to in porzioni concave e convesse. Pannelli verticali
scolpiti con lavorazione superficiale canneté in bas-
138

sorilievo, disponibili con verniciatura lucida (colori


RAL/NCS), nelle vernici metallescenti a campionario,
oppure rivestiti in pelle Soft leather. I profili decorativi
in acciaio inox curvato sono disponibili nella selezio-
ne finiture metalliche.

Dining table in marble. Marble top with oval shape


and half bullnose border, undertop in glossy painted
MDF in RAL/NCS colours. Wooden base structure
consisting of a plinth and vertical concave profiles
covered in polished stainless steel curved in concave
and convex portions. Vertical panels decorated with
‘canneté’ stripes carved in low relief, available with
shiny lacquer (RAL or NCS colours) finish or in met-
al colours as per finishes selection or upholstered in
Soft leather. Interiors in matt RAL/ NCS lacquer. Deco-
rative profiles in curved stainless steel, available in the
metal lacquer finish.

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed,


comodino-bedside table, LEONARDO cassettiera-
chest of drawers, LEONARDO madia-high unit,
LEONARDO mobile basso-low unit, LEONARDO
consolle portalavabo-wellness unit, LEONARDO
mobile bar-bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf,
LEONARDO armadio-wardrobe

click here
TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
198 199
LYRIQUE
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura in legno con top in essenza o laccato lucido,


basamento rivestito in pelle o tessuto con lavorazione
cannettata, profili decorativi e base in acciaio inox sa-
tinato con logo Visionnaire inciso. Sottotop in allumi-
nio verniciato. Top accessoriato da tre fregi metallici
sul bordo. Disponibile in opzione piano aggiuntivo
con meccanismo circolare a cuscinetto rotante “Lazy
Susan” in appoggio sul top del tavolo. Le parti in le-
gno sono disponibili nelle finiture selezione essenze;
gli elementi metallici sono disponibili nella selezione Ø160
finiture metalliche satinate.
5

Wooden structure with top in wood with veneered or


76
71

glossy lacquered finish; base upholstered in leather or


fabric with cannetté quilted motif; decorative profiles
and base in satin stainless steel with engraved Vision-
naire logo. Under-top in lacquered aluminium. Top
comes with three decorative plates on the edge. Op-
tional rotating serving tray “Lazy Susan” to be placed
on top of the table. Wooden parts can be finished in
any of the wood veneers included in the veneer finish
Ø160

Ø90
73

selection. Metal parts can be finished in any of the lac-


quers included in the metal finish selection.

click here
CON LAZY SUSAN IN APPOGGIO
WITH LAZY SUSAN PLACED ON TOP

Ø200 Ø180
5

5
76

76
71

71

Ø180

Ø90
Ø200

Ø110

73
73

CON LAZY SUSAN IN APPOGGIO CON LAZY SUSAN IN APPOGGIO


WITH LAZY SUSAN PLACED ON TOP WITH LAZY SUSAN PLACED ON TOP
Ø80 Ø80

MORGAN
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE

78

78
75

75

75

75
70

70

Fabio Bonfà
11

11

Tavolo da pranzo in marmo. Top in due marmi luci-


86 86
58 58 124 124 58 58
Ø160 Ø160

dati con bordo sagomato a mezzo toro e sotto-top in


legno laccato lucido con bordo a mezzo toro (colori
RAL), con profilo metallico di separazione con fibbie
decorative in ottone cromato con logo inciso. Lazy

110

110
susan in appoggio in due marmi lucidati, asportabile.
I due marmi formano un disegno geometrico con gra-
fica complementare. Basamento formato da tre gam-
be in tubolare metallico a sezione ovale parzialmente
240 240

rivestite in pelle e unite al centro in un elemento a


stella in metallo satinato con logo in ottone cromato.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione fi-
niture metalliche satinate.

Dining table in marble. Top in two types of polished Ø100 Ø100


marble with shaped half-bullnose edge and undertop
in polished lacquered wood with half-bullnose edge
(RAL colours), divisory profil with decorative buckles in
chromed brass engraved with logo. Lazy Susan on top
78

78
75

75

75

75
70

70

in two types of marble, polished and removable. The 2


marbles design a geometric complementary pattern.
11

11

100 100
Base made of 3 tubular metal legs with oval section,
58 58 144 144 58 58
Ø180 Ø180

partly covered in leather, connected to a central block


in satin metal with chromed brass logo, designing a
star shape. Metal parts available with satin metal lac-
quered finish.
110

110

click here
260 260
TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
200 201
OPERA

5
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE

76
71
Alessandro La Spada
Ø200
Struttura in legno con top e base rivestita in essenza o laccata, basamen-
to con lavorazione cannettata, profili decorativi e base in acciaio inox sa-
tinato con logo Visionnaire inciso. Sottotop in alluminio verniciato. Top
accessoriato da tre fregi metallici sul bordo e meccanismo circolare a
cuscinetto rotante “Lazy Susan” a filo top, indipendente ed estraibile. Le
parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione essenze; gli elementi

Ø109

Ø200
metallici sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
73

Structure of top and base in veneeer or lacquered, staggered base with


cannetté decoration, decorative profiles and base in satinized stainless
steel with engraved Visionnaire logo. Undertop in painted aluminium.
Top decorated with 3 metal friezes on the edge and turning “Lazy Su-
san” built in the top, removable. Wooden parts available in the veneer
selection finishings; metal parts available in the satinized metal finish-
ing selection.
5

Winner of the 2018 AD’s Great Design Awards

76
71

click here
Ø180
Ø180
Ø89
73

76
71

Ø160
Ø160
Ø89
73
Ø80

78
75
70
Ø80

PALACE
59 35 12 35

TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE

78
75
70
Fabio Bonfà
59 35 12 35
Tavolo da pranzo in marmo. Top in marmo lucidato con
bordo sagomato a mezzo toro e sotto-top in legno lac-
cato lucido con bordo a mezzo toro (colori RAL), con
profilo metallico di separazione con fibbie decorative in
ottone cromato con logo inciso. Lazy susan in appog- Ø160
gio in marmo lucidato, asportabile. Basamento formato
da due plinti sfaccettati in legno laccato lucido e super-
fici esterne rivestite in pelle o tessuto con lavorazione a
trapunta cannettata. Le parti metalliche sono disponibili
nella selezione finiture
Ø80 metalliche satinate.
Ø160

Dining tabale in marble. Top in polished marble with


shaped half-bullnose edge and underop in polish lac-
quered wood with half-bullnose edge, metal divisory
78
75
70

profil with decorative buckles in chromed brass en- Ø100

59 graved with logo. 35 Lazy


12 35susan on top made in polished
marble. Base made of 2 multi-faceted pillars in polished
lacquered wood and external surfaces covered in leath-

78
75

er or fabric, decorated with cannetté quilted motif. Met-


70

al parts available with satin or polished metal lacquered Ø100


finish. 59 35 12 35

click here
78
75
70

59 35 12 35
Ø160

Ø180

Ø100

Ø180
TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
78
75

75

75
70

70

70

59 35 12 35 59 48 144 48 48 164 48
110

110

240 260
202 203

Ø180
RAIDHO
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Steve Leung

4
Top in marmo e ametista intarsiato con disegno composto da Mistery White,
Nero Marquinia, Ametista Viola e profilo di acciaio inox sp.3mm finitura cromo.

77
Cornice del piano in acciaio inox con decoro geometrico ottenuto con tre di-
verse lavorazioni a mano di lucidatura e satinatura. Sottotop in legno tornito,
160/180
laccato lucido 100 gloss (colori RAL). Basamento composto da una colonna
conica su base sagomata in metallo cromato. Stelo portante e zavorra sotto
la base in ferro verniciato. Sono disponibili combinazioni diverse. Cornice top
solo finitura cromo. Base disponibile in finitura oro, bronzo oppure nickel nero. Ø8
1

Lazy Susan in marmo con costa lavorata e sistema a cuscinetto rotante.

Top in combinazione di marmi disponibile in: Mistery White, Black Marquinia, Lazy Susan
Purple Amethyst oppure Mystic Brown, Arabescato Orobico Grigio, Rosso
Levanto Turco.

Marble and amethyst inlaid top with design in Mistery White, Black Marquina,
Purple Amethyst and 3mm stainless steel profile chrome finishing. Top frame
in stainless steel with geometric decoration obtained through different hand-
made procedures of polishing and brushing. Under top of turned lacquered
polished 100 gloss wood (RAL colours). Base composed by a conical column
on a shaped chromed metal base. Central support and ballast under base in
painted iron. Several combinations are possible. Top profile in chromed finish-
ing. Base metal parts are available in golden, bronze and black nickel finishing.

Lazy Susan in marble with safety edge and rotating weight holder system.

Top in composition of marbles available in: Mistery White, Black Marquinia


and Purple Amethyst or Mystic Brown, Arabescato Orobico Grigio and Rosso
Levanto Turco.

click here

MISTERY WHITE BLACK MARQUINIA

PURPLE AMETHYST

ARABESCATO ROSSO LEVANTO


OROBICO GRIGIO TURCO

MYSTIC BROWN
REVENGE
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Tavolo da pranzo con top in mosaico di marmo con disegno

7
geometrico. Profilo perimetrale del top in acciaio inox monoli-
tico lucidato sp. 5 mm con struttura portante in ferro verniciato.
La base è formata da due strutture scatolate in acciaio satinato
78

71
con bordi lucidi. Gli acciai sono disponibili nella selezione fini-
ture metalliche; gli acciai lucidi del bordo del top e delle gambe
possono avere colorazione a contrasto col corpo satinato delle
gambe. Disponibile anche in diverse combinazioni omogenee
di marmi oppure onici oppure graniti.

Top in combinazione di marmi disponibile in: Gold composi-


tion: Giallo Moicano, Emerald Quarzite, Sahara Noir, Cipollino
Toscano, Absolute Black; Blue composition: Black Marquinia,
Calcite Azul, Silverwave, Arabescato Vagli, Bardiglio Grigio; Gre-
110

en composition: Verde Remeggiato, Emerald Quarzite, Sahara


Noir, Cipollino Toscano, Absolute Black.

Dining table with top in marble mosaic, creating a geomet-


ricaI pattern. Monolithic perimetral profile of the top in pol-
ished stainless steel, 5 mm in width, with main structure in 320

lacquered iron. The base consists of 2 box-shaped structures


in satinized steel with polished edges. Steel parts are availa-
ble in any colour included in the metal finish selection. The
polished steel of the top profile and legs is available also in a
sta in contrasting with the colour of the main satinized struc-
ture of the legs. Available also with different homogeneous
110

combinations of marbles or onyxes or granites.

Top in composition of marbles available in: Gold composi-


tion: Giallo Moicano, Emerald Quarzite, Sahara Noir, Cipollino
Toscano, Absolute Black; Blue composition: Black Marquinia,
Calcite Azul, Silverwave, Arabescato Vagli, Bardiglio Grigio; 260
Green composition: Verde Remeggiato, Emerald Quarzite,
Sahara Noir, Cipollino Toscano, Absolute Black.

click here
TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES

GREEN GOLD BLUE


VERDE RAMEGGIATO CALCITE AZUL GIALLO MOICANO EMERALD QUARZITE NERO MARQUINIA CALCITE AZUL

SAHARA NOIR CIPOLLINO TOSCANO SAHARA NOIR CIPOLLINO TOSCANO SILVERWAVE ARABESCATO VAGLI

ABSOLUTE BLACK ABSOLUTE BLACK BARDIGLIO IMPERIALE GRIGIO


204 205
ROHAN
VERSIONE CON LAZY SUSAN IN APPOGGIO
VERSION WITH LAZY SUSAN ON THE TOP

TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE


Steve Leung

Tavolo da pranzo tondo in marmo e legno. Top in


marmo con disegno ad archi e inserti decorativi in
ottone levigato a filo marmo, e un inserto superficiale
in ottone anticato. Perimetro del top lavorato con
bordo svasato. Basamento in legno scolpito, rivestito
in essenza disponibile a 5 gloss o 100 gloss, sotto-top
in legno laccato nero lucido. L’essenza del basamento
è disponibile in frassino tinto opaco o nella selezione
essenze con finitura lucida o opaca.

Disponibile con “Lazy Susan” da appoggio in marmo,


con bordo svasato e dispositivo di rotazione a basso
attrito con piedini in gomma.

Round dining table in marble and wood. Marble top


with arched design in polished brass flush with marble
and decorative inserts in antique brass. Top perimeter
VERSIONE SENZA LAZY SUSAN
VERSION WITHOUT LAZY SUSAN
with flared edge. Carved wooden base, covered in ve-
neered wood available in 5 gloss or 100 gloss, undertop
in glossy black lacquered wood. The veneer of the base
is available in matt stained ash or in the veneer selection
with polished or matt finish.

Available with “Lazy Susan” marble countertop, with


flared edge and low-friction turning device with rubber
feet.

click here
SOLSTICE
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

75
Struttura a gabbia su base ellittica o circolare in ac-
ciaio inox taglio laser. Base e top in acciaio inox piat-
to, montanti sagomati a scafo di nave in acciaio inox
piatto. Top in vetro extrachiaro sp. 15 mm temperato.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione fi-
niture metalliche.

Cage structure on elliptic or circular base in laser cut


stainless steel. Base and top in flat stainless steel, bars
shaped as boat hull in flat stainless steel. Top in extr-
aclear tempered glass th. 15 mm. Metal parts can be
lacquered in any colour of the metal finish selection.
68

vedi anche/see also SOLSTICE tavolo basso-low table

click here
75

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES


206 207
STONE
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Fabio Bonfà

76
Tavolo da pranzo rettangolare in marmo scatolato.
Struttura portante in metallo a traliccio, con 4 gambe.
Top e gambe in marmo scatolato con fasce laterali da
6 cm, il top e le fasce laterali sono lavorati in continui-
tà di vena. Rivestimento interno gambe e sotto-top in
260
lamina di acciaio inox lucido. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Rectangular dining table with boxed marble. Support


structure in lattice metal 4 legs. Top and legs in boxed
marble with 6 cm side strips, the top and side strips
are worked in vein continuity. Internal leg and under-
top cladding in polished stainless steel foil. Metal
100

parts are available in the metal finish selection.

vedi anche/see also STONE sedia-chair

click here
TEMPTATION

5
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

76
Tavolo da pranzo con top in legno rivestito in essenza
conlavorazione a mosaico con disegno geometrico
e logo Visionnaire inacciaio intarsiato. Profilo peri-
metrale del top in acciaio inox. Due basi in acciaio 260
scatolato con finitura satinata e bordi lucidi. Le par-
ti in acciaio sono disponibili nella selezione finiture
metalliche. Il top è disponibile nelle finiture selezione
essenze.

Dining table, top in wood coated in veneered woo-


dassembled with a mosaic motif creating a geomet-
rical pattern,and Visionnaire logo in carved steel. Top
110

frame profile in stainless steel. Two bases in satinized


stainless steel with polished edges. Metal parts avail-
able in the metal finishing selection. Top available in
veneer selection finishings.

click here

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES


208 209
THULE

4,5
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Steve Leung

77
Top in marmo intarsiato con acciaio inox lucidato a
filo, incassato in cornice di acciaio inox lucidato. Base
e gambe in fusione di alluminio lucidato a specchio
e puntali satinati, disponibili nella selezione finiture 8
metalliche. 250 120

Top in inlaid marble with polished stainless steel


edge. Frame in polished stainless steel. Base and legs
in polished cast aluminium and brushed nails, availa-
ble in any colour included in the metal finish selection.

click here
120
VALIANT
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Tavolo in legno e marmo, top ad alto spessore in le-

76
gno multistrati e impiallacciato con angoli irregolari in
marmo da 20 mm scatolato anche sullo spessore, di
85 mm. Due gambe in legno multistrati e marmo sca-
tolato con base rivestita in acciaio a profilo irregolare. 300

Traverso sotto-top di irrigidimento strutturale. Le parti


in legno sono disponibili nella selezione essenze con
finitura opaca. Le parti in metallo sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche.
110

Table in wood and marble, thick multilayer wood and


veneer top with irregular 20 mm boxed marble cor-
ners also 85 mm thick. Two legs in multilayer wood
and boxed marble with irregular profile steel covered
base. Crossbar under top for structural stiffening. The
wooden parts are available in the veneer selection
with matt finish. Metal parts are available in the metal
finish selection.
76

76

click here

300 280
110

110

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES


76

76

280 260
110

110

210 211
CHATAM
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura in acciaio inox lucido, gambe in fusione di


alluminio con texture “croco” che in bassorilievo è
smaltata con logo Visionnaire applicato, e in altorilie-
vo è in ottone lucidato a specchio. Top in marmo. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione fini-

75
77
ture metalliche.

Structure in polished stainless steel. Legs in aluminium


fusion polished and mirrored with enamelled “crocodile”
design, with Visionnaire logo in high relief. Top in marble. 260 10
Metal parts can be lacquered in any colour included in
the metal finish selection.

vedi anche/see also CHATAM divano, poltrona-sofa,


armchair, CHATAM tavolino-low table

click here
110
ICONICI - ICONIC
VERSAILLES
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura portante in MDF sagomato e curvato, lacca-

7
to lucido al poliestere spazzolato. Top in marmo con
bordo bisellato. Gambe composte da elemento prin-
cipale tronco-cono in cristallo soffiato e molato con

77
lavorazione a bugne, finitura acidata. Elementi torniti
e sfera in alluminio e ottone finitura oro. Disponibile
anche nella versione con pianetto centrale girevole
“Lazy Susan” con top in marmo.
260 120
Main structure in shaped and curved MDF, shiny
brushed polyester lacquered. Top in marble. Legs
made of cone-truncated element in blown and grind-
ed crystal, with diamond pattern and with frosted fin-
ishing. Turnings and sphere in aluminium and gold
brass. Available also in the version with “Lazy Susan”
swivel plate with top in marble.
120

vedi anche/see also VERSAILLES consolle-console,


VERSAILLES mobile bar-bar cabinet, VERSAILLES
cassettiera-chest of drawers

click here
7
77

180 70
70

TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES

LAZY SUSAN
180

212 213
WINDSOR
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura in legno laccato 100 gloss con montanti e


profili a rilievo e fregi decorativi in ottone, decorazio-
ni delle gambe in alluminio e acciaio laserato, loghi
Visionnaire sotto trasparenti. Top in marmo. Le par-
ti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
78
metalliche.

Top in marble. Structure in 100 gloss lacquered wood


with pillars and outlines in relief and brass decorative
elements, aluminium and laser cut steel decorations 260 120,5
on the legs. Visionnaire coat of arms under transpar-
ent lacquer. Metal parts can be lacquered in any col-
our included in the metal finish selection.

vedi anche/see also WINDSOR mobile trucco-make-


up unit, WINDSOR scrittoio con cassetti-desk with
drawers, WINDSOR vetrinetta-showcase, WINDSOR
parete modulare-modular elements, WINDSOR
120,5

armadio-wardrobe, WINDSOR specchiera-mirror,


WINDSOR vaso-vase, WINDSOR wellness room

click here
214 215 TAVOLI DA PRANZO - DINING TABLES
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

ACER p.220 ADMETO p.220 ATREYU p.221

AURYN p.221 BANNER p.222 BARRETT p.222

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


BUILDING p.223 BREEZE INDOOR p.224 BUTTON p.225

CHARLES p.225 CYBORG p.226 DOUGLAS p.227

EGMONT p.227 EGOISTE p.228 FOSTER p.228

FITZGERALD p.229 FRANKY p.229 FRANKY p.230

GEORG p.230 GRANGER p.231 HANSEL p.231

HAVOK p.232 JAMBOREE p.232 HORIZON FLAT p.233


216 217
- click on the icons -

HORIZON TRAY p.233 KENAZ p.234 KINGS CROSS p.234

KINGS CROSS p.235 KINGS CROSS p.235 KORVAC p.236

LEGO p.236 MARTY p.237 MILLER p.237

MINSTREL p.238 MONDRIAN p.238 ORBITAL p.239

PELLEAS p.239 RUBEN p.240 RUIS p.240

RUPERT p.241 RYLAN p.241 SARIN p.242

SOWILO p.242 SOWILO HIGH p.243 SOLSTICE p.243

STINGER p.244 TANGUY p.244 TRAPEZE p.245

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

TRAPEZE p.245 VINCENT p.246 WOODY p.246

ICONICI - ICONIC

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


CHANTILLY p.248 CHATAM p.248 DONALD p.249

MAXIM’S p.249 WEXFORD p.250

218 219
ACER ADMETO
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada - Samuele Mazza Marco Piva

Struttura in compensato multistrati spessore 30 mm. Rivestimento ester- Tavolo basso composto da un top in vetro fumé sp. 8 mm, incastona-
no in vetro retrolaccato nei colori di serie o “Golden Antique” (vetro spec- to in tre basamenti monolitici rivestiti esternamente in marmo con ac-
chio colorato, ottenuto per mezzo di argentature speciali, ad esplosione coppiamento a 45° in continuità di vena. Le pareti interne sono rivestite
di colore, che determinano un effetto tridimensionale sulle superfici). Vetri in acciaio inox con lavorazione in bassorilievo a doppio livello in finitura
con spessore 6 mm, bisellati su tutti i lati. Disponibile anche nella versio- alternata lucida e satinata. Le parti in metallo sono disponibili nella sele-
ne ACER/C: quadrato 150x150 cm, con nr. 4 cassetti oppure rettangolare zione finiture metalliche.
75x150 cm, con nr. 2 cassetti. Dimensione cassetto: 70x70x13 cm.
Low table composed by top in smoked glass with 8 mm thickness, en-
Structure in plywood of thickness 30 mm. External cover in retro-lac- cased in 3 externally bases covered in marble by open-book vein match.
quered glass in standard colours or “Golden Antique” (coloured mirror Internal sides covered in doublel layer stainless steel with engraved
glass, obtained by means of special silver-plating, colour explosion, stripes in bas-relief, alternating polish and satin finish. Metal parts are
which determine a three dimensional effect on the surface). Glass of available in the metal finish selection.
thickness 6 mm, bevelled on all sides. Available also in the version AC-
ER/C: square 150x150 cm, with 4 drawers or rectangular 75x150 cm, with 2 Winner of the 2021 Wallpaper* Design Awards, “Best curves” category
drawers. Drawer dimension: 70x70x13 cm.
click here
vedi anche/see also ACER consolle-console, ACER specchiera-mirror

click here
18

18

40
37
35

35

150 75 15
150

150

Ø120
ATREYU AURYN
TAVOLINO - SMALL TABLE TAVOLINO - SMALL TABLE
Mauro Lipparini Mauro Lipparini

Struttura tubolare di acciaio inox satinato con top in marmo con profilo Struttura in mdf rivestito in essenza laccata lucida con ripiani rivestiti in
ribassato. Le parti in metallo, solo satinate, sono disponibili nella selezio- pelle. Le parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione essenze.
ne finiture metalliche.
Structure in MDF covered in shiny lacquered veneered wood with shelves
Tubolar structure in satinized stainless steel with low-profile marble top. upholstered in leather. Wooden parts are available in the veneer selection.
Satinized metal parts available in the metal finishing selection.
click here
click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


38
44

45

120 64 20
35
60

220 221
BANNER BARRETT
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO - SMALL TABLE
Fabio Bonfà Alessandro La Spada

Tavolo basso a 4 cassetti in legno scolpito in bassorilievo con disegno a righe Tavolino in acciaio e vetro, telaio in acciaio inox satinato con quattro
verticali, top in marmo con profilo lavorato in negativo.Telaio e profili decora- gambe inclinate con finitura a satinatura profonda con logo inciso. Top e
tivi in acciaio inox satinato. I cassetti sono rivestiti internamente in microfibra. fianchi in lastra di vetro fumé da 10 mm saldati a UV sagomati con spigoli
Le parti in legno sono disponibili nelle finiture opache B.180, B.181, B.182, C.001. sfaccettati. II telaio e disponibile nella selezione finiture metalliche.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
Low table in steel and mirror, frame in satinized stainless steel with 4 slant-
Coffee table with 4 drawers in carved wood in low relief with vertical stripes ed legs with logo engraved. UV-welded shaped top and sides in smoked
design, marble top with negative machined profile. Frame and decorative 10 mm glass with faceted corners. The frame can be lacquered in any col-
profiles in brushed stainless steel. Drawers internally lined with microfibre. our included in the metal finish selection.
The wooden parts are available in matt finishes B.180, B.181, B.182, C.001.
Metal parts available in the satinized metal finishing selection. vedi anche/see also BARRETT consolle-console

vedi anche/see also BANNER consolle-console click here

click here
38
60

90

60
90
60
38

120
45

120
120

120
BUILDING
TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada

Tavolino in marmo, struttura portante in legno rivestita in acciaio inox su-


permirror e base satinata. Il top in marmo è suddiviso in 5 parti con taglio
in continutà di vena, con altezze diverse. I piani in marmo sono supportati
da mensole in metallo. Le parti metalliche sono disponibili nella selezio-
ne finiture metalliche.

Table with marble tops. Main structure in wood covered in supermirror


stainless steel and satin metal base. Top consisting in 5 vein-cut marble
slabs positioned at different height. Marble tops are supported by metal
shelves. Metal parts available in any lacquer of the metal finish selection.

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


48

48

98 123

135
110

222 223
BREEZE INDOOR
TAVOLINO - SMALL TABLE
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Tavolino a tre piedi in legno di frassino massello, con fregi e piedini in ot-
tone inciso satinato. Top in vetro stratificato double-face con stampa di-
gitale e sfondo nero e foglia oro o argento, retro nero. Gli accoppiamenti
disponibili sono: libellula e foglia oro (top da Ø120 cm), coleottero nero
e foglia oro oppure farfalla e foglia argento (top da Ø60 cm), coleottero
verde e foglia argento oppure colibrì e foglia argento (top da Ø50 cm),
cervo volante e foglia argento oppure pesci lottatori e foglia oro (top da
Ø40 cm). Struttura disponibile nelle tonalità “MAS” in finitura lucida 100
gloss. La parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metal-
liche satinate.

Three-foot table in ash solid wood, with decorations and feet in satinized
engraved brass. Top in double face laminated glass with digital print,
black background and gold or silver leaf, black rear back. The possible
matchings are: dragonfly and gold leaf (top diam. 120 cm); black beetle
and gold leaf or butterfly and silver leaf (top diam. 60 cm); green beetle
and silver leaf or hummingbird and silver leaf (top diam. 50 cm); stag bee-
tle and silver leaf or Siamese fighter fishes and gold leaf (top diam. 40
cm). Structure available in colours MAS 1, 2, 3, 4, 5 in 100 gloss shiny lac-
quer. Metal parts available in the finishes included in the satinized metal
finishing selection.

vedi anche/see also BREEZE OUTDOOR tavolo basso, tavolini-low


table, small table

click here
60

50

40

27
Ø40

46

Ø50

Ø60
56

66

Ø120

125
BUTTON CHARLES
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Tavolino con doppio top in marmo, struttura metallica in acciaio lucido Tavolo basso tappezzato in pelle o tessuto, top in marmo incassato in
formata da tre elementi curvati a supporto dei piani in marmo lucidato a una cornice a sezione ellittica in ottone cromato, impreziosita da inserti
mano con bordo lavorato a mezzo toro inferiore. Le parti metalliche sono con logo Visionnaire. Cerniera decorativa con cursori in pelle con logo,
disponibili nella selezione finiture metalliche. struttura interna in legno. Cerniere e cursori oro oppure cromo. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Table with dual top in marble, structure in polish stainless steel consisting
of 3 curved elements supporting the hand-polished marble tops with up- Low table upholstered in leather or fabric, marble top built in a chromed-brass
side-down half bullnose edge. Metal parts available in any lacquer of the met- elliptical frame, enriched by inserts with Visionnaire engraved logo. Decora-
al finish selection. tive zipper with sliders in leather with logo embroidered, internal structure in
wood. Zippers and sliders in gold or chrome. Metal parts can be lacquered in
click here any colour included in the metal finish selection.

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


42
51

51
35

35

64 64 39 39
30

30

40

40

224 225

Ø110
CYBORG LARGE CYBORG HIGH
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO - SMALL TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Struttura in legno a pianta sfalsata con rivestimento esterno sagomato in Struttura in legno a pianta sfalsata con rivestimento esterno sagomato in
acciaio inox satinato o pelle, base in acciaio inox satinato, top a doppia acciaio inox satinato o pelle, base in acciaio inox satinato, top a doppia
altezza in marmo o essenza nelle finiture selezione essenze, logo Vision- altezza in marmo o essenza nelle finiture selezione essenze, logo Vision-
naire in acciaio applicato sul bordo verticale. Disponibile nelle varianti naire in acciaio applicato sul bordo verticale. Disponibile nelle varianti
con top in legno e fianchi in acciaio satinato oppure pelle, o con top in con top in legno e fianchi in acciaio satinato oppure pelle, o con top in
marmo e fianchi in pelle. Le parti metalliche sono disponibili nella sele- marmo e fianchi in pelle. Le parti metalliche sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche satinate. zione finiture metalliche satinate.

Disponibile nella versione CYBORG LARGE RADICA con top rivestito in Structure in wood with staggered base with external shaped cover in sat-
pelle e scocca esterna in radica con finitura lucida 100 gloss. inized stainless steel or leather, base in satinized stainless steel, top with
double height in marble or in veneered wood (available in the finishes
Structure in wood with staggered base with external shaped cover in sat- included in the veneer selection), Visionnaire logo in steel applied on ver-
inized stainless steel or leather, base in satinized stainless steel, top with tical profile. Two versions available: top in wood and laterals in satinized
double height in marble or in veneered wood (available in the finishes steel or leather; or top in marble and laterals in leather. Metal parts availa-
included in the veneer selection), Visionnaire logo in steel applied on ver- ble in the satinized metal finishing selection.
tical profile. Two versions available: top in wood and laterals in satinized
steel or leather; or top in marble and laterals in leather. Metal parts availa- click here
ble in the satinized metal finishing selection.

Available in CYBORG LARGE RADICA version with upholstered in leath-


er top and burr walnut outer shell with 100 gloss finish.

click here

41
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
61
60
54
42
36

41
61

51

67
DOUGLAS EGMONT
TAVOLINO - SMALL TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Struttura in acciaio curvato e lucidato, top scatolato in legno sagomato e Struttura in metallo e marmo, tre gambe in acciaio curvo con superficie inter-
rivestito in essenza o laccato lucido (colori RAL/NCS). Le parti metalliche na lucida ed esterna satinata. Top in marmo parzialmente incassato con tre
sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Le parti in legno sono impronte in corrispondenza delle gambe. Opzione: top in marmo disponibile
disponibili nelle finiture selezione essenze. con finitura superficiale in micro-rilievo incisorio decorativo tipo Galuchat su
marmo Black&Gold, lavorazione manuale curata da Diego Crestani.
Structure in curved and polished steel, top in veneered or shiny lac-
quered shaped wood (RAL/NCS colours). Wooden parts available in the Structure in metal and marble, three legs in curved steel with polish inter-
finishes included in the veneer selection; metal parts available in the sat- nal surface and satin external surface. Top in marble partially recessed in the
inized metal finishing selection. three legs. When top is in Black&Gold marble, it can be finished with Galuch-
at micro-relief engraving, with manual processing by Diego Crestani.
vedi anche/see also DOUGLAS consolle-console, DOUGLAS
divano,poltrona-sofa, armchair, DOUGLAS pouf-pouffe click here

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES

Ø92 Ø92
56

42
32

60 60
Marmi testurizzati disponibili: Colle Mandina con texture Serpente, Rain Forest
con texture Linfa, Confusion Dark con texture Sea Waves, Port Laurent con textu-
re Coccodrillo, Black&Gold con texture Galuchat.
60

Textured marble available: texture Snake on Colle Mandina, texture Linfa on


Rain Forest, texture Sea Waves on Confusion Dark, texture Crocodile on Port
226 227

Laurent, texture Galuchat on Black&Gold.


EGOISTE FOSTER
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Tavolino con top in marmo, struttura metallica in acciaio satinato formata Scocca in legno curvato “a ponte” rivestita in pelle. Finitura sui bordi con
da quattro gambe connesse al centro con elementi ad arco. Top in mar- filetto in tinta. Top parzialmente in marmo con cornice sagomata in legno
mo lucidato a mano con bordo lavorato a mezzo toro inferiore. Le parti rivestita in pelle a contrasto, con bordino d’appoggio in metallo. Zoccoli
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. di appoggio rivestiti in metallo, disponibile in colore cromo satinato, oro
satinato e siena satinato.
Table with marble top, structure in satinized stainless steel consisting of 4
legs connected to the base by arc- shaped supporting elements. Top in Structure in curved “bridge-shaped” wood covered with leather. Finish-
hand-polished marble with upside-down half bullnose edge. Metal parts ing on the edges with piping in matching colour. Top partially covered
available in any lacquer of the satinized metal finish selection. in marble with shaped wooden frame covered with contrast leather, with
metal support border. Supporting sockets covered in metal, available in
vedi anche/see also EGOISTE chaise-longue satin chrome, satin gold and satin siena.

click here vedi anche/see also FOSTER divano-sofa, poltrona-armchair,


FOSTER dormeuse

click here
5

5
36

36

98 94
57
55
96

98

43

49
5

36

98
52

96

98

5
Ø4

49
FITZGERALD FRANKY
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
La Conca Fabio Bonfà

Tavolo basso in legno e marmo. Scocca esterna in multistrati di pioppo Tavolo basso in acciaio e marmo. Telaio portante e basamento in accia-
curvato e sagomato, impiallacciata in essenza con bordo in metallo su io inox tubolare di grande diametro e rivestimento in pelle. Sotto-top in
tutto il perimetro. Top in marmo a incasso parziale e ripiano inferiore in legno laccato opaco e bordo sagomato in pelle con cuciture a due aghi
vetro fumé. Telaio portante interno in metallo verniciato a polveri. Le parti ribattute sugli spigoli. Top incassato in marmo lucidato. Le parti metalli-
in legno sono disponibili lucide 100 gloss nelle finiture selezione essenze che sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
e in Radica. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche. Low table in steel and marble. Supporting frame and base in stainless
steel with large tubular section and upholstery in leather. Undertop lac-
Low table in wood and marble. External structure in curved and shaped quered with mat finish and shaped edge covered in leather with double
poplar plywood, coated in veneer and decorated with a metal profile overlock stitching on the corners, Built-in top in polished marble. Metal
framing the perimeter. Top in marble - partially built in the structure - and parts available with polished and satin metal lacquered finish.
lower shelf in smoked glass. Internal supporting frame in powder-coated
metal. Wooden parts available in any of the polished finishes included in click here
the wood veneer selection or in Radica. Metal parts available in any of the
lacquers included in the metal finish selection.

vedi anche/see also FITZGERALD divano-sofa

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


5
35

30
50

50
40

40

Ø15
23

23
13

13

Ø50

120 120 65 65
65

65
120

120

228 229

Ø120
FRANKY GEORG
TAVOLINO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Fabio Bonfà Giuseppe Viganò

Tavolo basso in acciaio e marmo. Telaio e basamento in acciaio inox Struttura in MDF laccato lucido 100 gloss (colori RAL/NCS) con inserti
tubolare decentrato e rivestimento in pelle. Sotto-top in legno laccato verticali in barra di ottone naturale. Bordo top e base superiore in accia-
opaco e bordo sagomato in pelle con cuciture a due aghi ribattute sugli io inox lucidato oppure laccato nella selezione finiture metalliche. Top a
spigoli. Top incassato in marmo lucidato. Le parti metalliche sono dispo- semi-incasso in marmo bisellato, base a terra in marmo.
nibili nella selezione finiture metalliche.
Structure in lacquered and polished 100 gloss MDF (RAL/NCS colours)
Low table in steel and marble. Frame and off-centred base in tubular with vertical inserts on natural brass stem. Top edge and upper base in
stainless steel and upholstery in leather. Undertop lacquered with mat polished stainless steel, available in the metal finishing selection. Built-in
finish and shaped edge covered in leather with double overlock stitching top in bevelled marble, base in marble.
on the corners, Built-in top in polished marble. Metal parts available with
polished and satin metal lacquered finish. click here

click here
55

50

58

Ø40

Ø50

17
26
30
6
Ø2
Ø30
5
Ø2
GRANGER HANSEL
TAVOLI BASSI TRITTICO - SET OF 3 LOW TABLES TAVOLINI - SMALL TABLES
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Trittico di tavolini a diverse altezze con struttura in acciaio inox con su- Basamento in acciaio inox, stelo in acciaio cromato, sotto top in acciaio,
perfici concave e convesse. La gamba in acciaio lucido è disposta fuori top in onice bianco o miele realizzato da unico blocco, retro illuminazione
centro con un lato concavo che termina con una lavorazione nel top in a LED.
marmo della stessa forma. Il top in marmo, lucidato e bisellato nel lato in-
feriore, è disponibile anche nella versione “invisible grey marble - leather Base in stainless steel, support in chromed steel, undertop in steel, top
finishing” con trattamento superficiale manuale di verniciatura decorativa in honey or white onyx marble obtained from a single block, with LED
in oro, bronzo o manganese. Le parti in metallo sono disponibili nelle se- back-lighting.
lezione finiture metalliche lucide. Disponibili anche singolarmente.
click here
Opzione: la decorazione in oro liquido con finitura a cera puo essere ese-
guita solo su Invisible Grey, Black & Gold, Ivory Onyx, Velvet Onyx.

Set of 3 low tables in different sizes, structure in stainless steel with concave
and convex shapes. Off-centre table leg in shiny steel with one concave
side, terminating into the top with a concave curve. Top in polished marble
with bevelled lower part, available in “invisible grey marble-leather finish” ver-
sion decorated with gold, bronze or manganese hand-lacquer finish. Metal
parts can be finished with any lacquer of the polished metal lacquer finish
selection.

Option: gold liquid decoration with wax finishing can be done only on Invis-
ible Grey, Black&Gold, Ivory Onyx, Velvet Onyx.

click here
TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES

2
3
48
32
50

40

105 105
30

47 40 32
70

70
35

3
43

2
50

1
230 231
HAVOK JAMBOREE
TAVOLINO - SMALL TABLE TAVOLINO - LOW TABLE
Giuseppe Viganò Alessandro La Spada

Struttura portante e sottotop in legno rivestito in pelle, piedi in metallo Tavolo basso in marmo o legno laccato. Versione in legno: Struttura in
rivestito in legno massello tinto, disponibile nelle varianti “MAS”. Top el- legno laccato lucido (colori RAL/NCS) da 50mm con angoli spioventi.
littico in marmo. Gambe in acciaio inox scatolato con sagoma a coda di rondine avvitiate
sotto il top. Versione in marmo: Struttura interna in legno rivestita in lastra
Main structure and undertop in wood upholstered in leather, feet in steel di marmo scatolata con angoli spioventi. Gambe in acciaio inox scatolato
covered in solid wood stained in “MAS” colours. Elliptical top in marble. con sagoma a coda di rondine avvitiate sotto il top. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
click here
Low table in marble or lacquered wood. Version in wood: Structure in wood
with shiny lacquer finish (RAL/NCS colours), 50 mm thick, and sloped cor-
ners. Legs in tubular stainless steel with dove-tail shape are connected to
the top using screws. Version in marble: Internal structure in wood covered
with slab of marble with sloped corners. Legs in tubular steel with dove-tail
shape are connected to the top using screws. Metal components can be
finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also JAMBOREE divano, poltrona-sofa, armchair,


JAMBOREE poltroncina-armchair

click here
50
38
4
4

161 51
61
53

46

51

47 40 47
81
38
45

57

55
65

83
HORIZON FLAT HORIZON TRAY
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Struttura in legno massello, gambe rivestite esternamente in pelle o es- Struttura in legno massello di frassino rivestito in essenza o pelle, bordo
senza, internamente in acciaio satinato. Cornice sottotop rivestita in pelle top e interno gambe in acciaio inox satinato. Top composto nelle parte
o essenza, top in marmo con profilo perimetrale in acciaio inox satinato. principale da marmo o da un pannello rivestito in pelle o tessuto, abbi-
Le parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione essenze; le parti nato a un pannello rivestito in essenza con fregio metallico a filo top ed
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. un vassoio portaoggetti in legno rivestito in essenza. Le parti in legno
sono disponibili nelle finiture selezione essenze; le parti metalliche sono
Structure in solid wood, legs externally upholstered in leather or ve- disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
neered, internally covered in satinized steel. Undertop frame upholstered
in leather or veneered, top in marble with perimetral profile in satinized Structure in ash solid wood covered in veneered wood or leather, top edge
stainless steel. Wooden parts available in the finishes included in the ve- and inside legs in satinized stainless steel. Top made of marble or panel up-
neer selection; metal parts available in the satinized metal finishing se- holstered in leather or fabric, combined with a panel covered in veneered
lection. wood with metal frieze built-in the top and a storage tray in wood covered in
veneer. Wooden parts available in the finishes included in the veneer selec-
vedi anche/see also HORIZON consolle-console, HORIZON madia- tion; metal parts available in the satinized metal finishing selection.
cabinet
vedi anche/see also HORIZON consolle-console, HORIZON madia-
click here cabinet

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


45
43

100 100
72 24
72
100

100
24

232 233
KENAZ KINGS CROSS
TAVOLINO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Steve Leung Mauro Lipparini

Stelo in fusione di alluminio satinato sagomato a forma di chiocciola, sot- Tavolo basso, struttura portante in legno massello di noce canaletto con
to-top in legno laccato lucido e top in marmo o semi-prezioso a incasso. finitura naturale a poro aperto, scolpito con sezione sagomata a tre lobi,
Stelo disponibile in finitura satinata oro, bronzo, argento o nichel nero. ripiano inferiore in legno verniciato RAL/NCS lucido o rivestito in pelle o
tessuto. Top in marmo in appoggio disponibile con vassoio portaoggetti
Base in snail shaped satinized aluminium cast. Under-top in polish lac- rivestito in pelle o tessuto.
quered wood and top in marble or semi-precious stone. The base is also
available in mat gold, bronze, silver or black nickel colours. Low table. Supporting frame in Canaletto walnut solid wood with open-
pore natural finish and shaped three-lobes section. Lower shelf in wood
click here with shiny RAL/NCS lacquer finish or upholstery in leather/fabric. Top in
marble available with optional storage tray upholstered in leather or fabric.

vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe, KINGS CROSS consol-


le-console, KINGS CROSS mobile basso-low cabinet, KINGS CROSS
cassettiera-chest of drawers, KINGS CROSS mobile trucco-make-up unit

click here
39

110
64
56

48
110

Ø48
KINGS CROSS KINGS CROSS
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO TONDO - ROUND LOW TABLE
Mauro Lipparini Mauro Lipparini

Tavolo basso, struttura portante in legno massello di noce canaletto con fini- Tavolo basso tondo, struttura portante in legno massello di noce cana-
tura naturale a poro aperto, scolpito con sezione sagomata a tre lobi, ripiano letto con finitura naturale a poro aperto, scolpito con sezione sagomata a
inferiore in legno verniciato RAL/NCS lucido. Top in marmo in appoggio. tre lobi, ripiano inferiore in legno verniciato RAL/NCS lucido o rivestito in
pelle. Top in marmo incassato.
Low table. Supporting structure in Canaletto walnut solid wood with
open-pore natural finish and shaped three-lobes section. Lower shelf in
wood with shiny RAL/NCS lacquer finish. Top in marble. Round low table. Supporting frame in Canaletto walnut solid wood with
open-pore natural finish and shaped three-lobes section. Lower shelf
vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe, KINGS CROSS consol- in wood with shiny RAL/NCS lacquer finish or upholstery in leather.
le-console, KINGS CROSS mobile basso-low cabinet, KINGS CROSS Flush-mounted marble into top structure.
cassettiera-chest of drawers, KINGS CROSS mobile trucco-make-up unit
vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe, KINGS CROSS consol-
click here le-console, KINGS CROSS mobile basso-low cabinet, KINGS CROSS
cassettiera-chest of drawers, KINGS CROSS mobile trucco-make-up unit

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


65
45
45

53 53

64
35

234 235
KORVAC LEGO
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Fabio Bonfà Marco Draga&Aurel

Tavolo basso in acciaio e marmo. Telaio portante e basamento in acciaio Struttura portante in cemento e alluminio. La parte in cemento armato è
inox tubolare di grande diametro. Top in marmo con bordo sagomato a lavorata con trattamento di erosione e colorazione nero opaco. Le parti
mezzo toro e sotto-top in legno laccato lucido con bordo a mezzo toro in alluminio sono realizzate per fusione in sabbia con texture ondulata,
con profilo metallico di separazione con fibbie decorative in ottone cro- lucidata e pigmentata a mano, disponibili nella selezione finiture metalli-
mato con logo inciso. Vano sotto-top dotato di due cassetti rivestito in che. I due elementi possono essere montati in tre diverse configurazioni.
pelle con cuciture sugli spigoli e loghi in ottone cromato. Le parti metal-
liche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Main structure in concrete and aluminium. The concrete part is worked
with an aged surface and painted in mat black. Aluminium part is made
Low table in steel and marble. Supporting frame and base in stainless steel by sand casting, textured, polished and lacquered by hand in any colour
with large tubular section. Top in marble with shaped half bullnose edge of the metal finish selection. The two elements can be mounted in three
and undertop in polished lacquered wood with half bullnose edge, metal different configurations.
divisory profile equipped with chromed brass buckles with engraved logo.
Undertop compartment provided with 2 drawers upholstered in leather vedi anche/see also LEGO consolle-console
with stitching on the edges and chromed brass logos. Metal parts availa-
ble with polished or satin lacquered finish. click here

click here
5
14
40
21

Ø15 Ø50
Ø102
36

32
80

200
80

184
80

72

Ø120 169
MARTY MILLER
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO - COFFEE TABLE
Marco Piva Fabio Bonfà

Tavolo basso composto da tre basamenti rivestiti in marmo e acciaio inox Tavolo basso con top in marmo bicolore e bordo smussato. Base in le-
satinato. Top in cristallo fumé sp. 8 mm scatolato tramite saldatura UV. gno rivestita in tessuto Gand, Faber o Vermeer trapuntato “canneté”, pro-
Ulteriori top di finitura in marmo e acciaio inox satinato a materiali alterni fili metallici e fibbia con logo in metallo disponibili nei colori cromo luci-
in corrispondenza delle basi. Le parti in metallo sono disponibili nella se- do, oro lucido e nichel nero satinato.
lezione finiture metalliche satinate.
Low table with bicolour marble top with rounded edges. Base in wood
Coffee table composed of three bases covered in marble and satin stain- covered with Gand, Faber or Vermeer fabric quilted with cannetté deco-
less steel. Smoked crystal top th. 8 mm boxed by UV bonding. Additional rative motif. Metal profiles and buckle with metal logo available with pol-
finishing tops in marble and stainless steel with alternating materials at ish chrome, polish gold or satin black nickel finish.
the bases.The metal parts are available in the metal satinized finishing
selection. vedi anche/see also MILLER divano-sofa

vedi anche/see also MARTY consolle-console click here

click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


42

27 20
80
37

31

31
20

36 60 60
75 100 140
120

80
50
27

100

51 24
101 39
236 237

120 66 34
MINSTREL MONDRIAN
TAVOLINO - COFFEE TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada Fabio Bonfà

Tavolino con corpo centrale in legno rivestito in essenza, disponibile Tavolo basso. Telaio in acciaio satinato a sezione quadrata con saldature in-
nelle finiture selezione essenze. Base in acciaio inox satinato con logo visibili e ripiano inferiore in marmo diviso in più parti, con taglio in continuità
Visionnaire, disponibile nella selezione finiture metalliche satinate. di vena. Top in cristallo extra chiaro o fumè. Le parti in metallo sono disponi-
bili nella selezione finiture metalliche.
Disponibile nella versione MINSTREL RADICA con corpo centrale in ra-
dica con finitura lucida 100 gloss. Opzione: texture “Linfa” su marmo Rainforest, con lavorazione manuale cu-
rata da Diego Crestani
Low table with central part in wood covered in veneer, available in the ve-
neer selection finishings. Base in satinized stainless steel with Visionnaire Low table. Squared frame in satin steel with invisible welded joints; lower
logo, available in the satinized metal finishing selection. shelf in vein-cut marble divided into several sections. Top in extra clear
or smoked crystal glass. Metal details can be finished with any lacquer of
Available in the MINSTREL RADICA version with central body in burr wal- the metal lacquer finish selection.
nut with 100 gloss finish.
Option: texture “Linfa” on Rainforest marble, with manual processing by
click here Diego Crestani.

vedi anche/see also MONDRIAN consolle-console

click here
34

120
34

120
120

120

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


53

Marmi testurizzati disponibili: Colle Mandina con texture Serpente, Rain Fo-
22 32 rest con texture Linfa, Confusion Dark con texture Sea Waves, Port Laurent
con texture Coccodrillo, Black&Gold con texture Galuchat.

Textured marble available: texture Snake on Colle Mandina, texture Linfa


on Rain Forest, texture Sea Waves on Confusion Dark, texture Crocodile
42

on Port Laurent, texture Galuchat on Black&Gold.


39
ORBITAL PELLEAS
TAVOLINO - COFFEE TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Mauro Lipparini Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Tavolo basso tondo in legno laccato con vano porta-oggetti impiallacciato Struttura in compensato multistrati. Rivestimento in vetro bisellato su tutti
in essenza, munito di vassoio accessorio in marmo, sospeso su un supporto i lati, disponibile nei colori di serie. Vasca interna rivestita in vetro a spec-
in metallo rotante all’interno del vano porta-oggetti. Vassoio in marmo scol- chio. Zoccolo di base in acciaio inox lucido. Optional: vaschette, a tenuta
pito con bordo tondo a rilievo. Le parti metalliche sono disponibili nella se- stagna, in plexiglass con maniglie in acciaio (max nr. 2 per tavolo).
lezione finiture metalliche.
Structure in plywood. Cover in bevelled glass on all the sides, available
Low round table in lacquered wood with wood veneered storage com- in the colours included in the Visionnaire collection. Internal basin cov-
partment, equipped with a marble tray, suspended on a rotating metal ered in mirror. Plinth in shiny stainless steel. Optional: water-tight basins
support inside the storage compartment. Carved marble tray with round in plexiglass with stainless steel handles (max. no. 2 for each table).
edge in relief. Metal parts available in the metal finishing selection.
click here
click here
20 20 25 25
40
30

180 120
180 120
35 35
120 120
40 40

49 39
TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES

49 39
100
100
39 39
45 45

160 90
160 90
90 90
40 40

100
238 239

100
RUBEN RUIS
TAVOLINO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Steve Leung Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Tavolo basso in marmo. Top in marmo a due toni a mosaico con disegno Struttura in compensato multistrati. Rivestimento top e fianchi in mar-
ad archi e inserti decorativi in ottone levigato a filo marmo. Telaio portante mo. Vasca interna e zoccolo di base rivestiti in metallo lucido. Optional:
a vista in massello di frassino tinto formato da una cornice sagomata e tre vaschette, a tenuta stagna, in plexiglass con maniglie in acciaio (max n. 2
piedi conici raccordati alla cornice, muniti di basette in acciaio. per tavolo).

Low table in marble. Two-tone marble mosaic top with arched design Structure in plywood. Top and sides in marble. Internal basin and base
and decorative inserts in polished brass flush with marble. Visible sup- cornice covered in polished metal. Optional: waterproof basins in plexi-
porting frame in solid stained ash formed by a shaped frame and three glass with stainless steel handles (max. 2 for table).
conical feet connected to the frame, fitted with steel bases.
click here
click here
35

195 120
46

120
35
120

49 39
40

100
73

39

Optional
RUPERT RYLAN
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Roberto Lazzeroni Mauro Lipparini

Tavolino basso ovale con top in fibra di legno lavorata dal pieno in forma Tavolo basso ovale con basamento obliquo in legno rivestito in acciaio
organica con finitura laccata 100 gloss. Vano porta oggetti ricavato nel inox satinato. Top obliquo girevole in legno laccato lucido a colori RAL. Il
piano superiore. La parte inferiore del top, di sagoma eccentrica, conflu- top può ruotare di 360° con fermi in due posizioni (aperto/chiuso). Le parti
isce in una base conica in marmo massiccio, scavato da unico blocco. in acciaio sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Basetta di appoggio in acciaio satinato.
Oval coffee table with wooden oblique stand covered in satin stainless
Oval low table with top in wood fibergraven organic form with 100 gloss steel.Swivel oblique top in glossy lacquered wood (available in RAL col-
lacquered finish. Object compartment in the top. The lower part, of ec- ours). The top can rotate 360°with stops in two positions (open/closed).
centric shape, flows into a conical base in solid marble, milled from a Metal parts available in the metal finishing selection.
single block. Support base in brushed steel.
click here
click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


35
35

140
90
94

130
240 241

173
SARIN SOWILO
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Steve Leung Steve Leung

Tavolo basso in marmo. Top in marmo a due toni a mosaico con disegno Base a forma organica in resina nautica con finitura in vernice metallica
ad archi e inserti decorativi in ottone levigato a filo marmo. Base a stelo in (bronzo, oro, manganese) lucida, top in marmo a incasso oppure in resina
massello di frassino tinto. artistica a campionario. Cornice top e base in acciaio inox lucidato dispo-
nibile nella selezione finiture metalliche.
Low table in marble. Marble top in two-tone mosaic with arched design
and decorative inserts in polished brass flush with marble. Pedestal base Base with organic shape in nautical resin finished with polished metal
in solid stained ash. varnish (bronze, gold, manganese). Built-in marble top or artistic resin
from sample book. Top and base profile in polished stainless steel avail-
click here able in any finish included in the metal finish selection.

click here
38
75

150
SOWILO HIGH SOLSTICE
TAVOLINO - SMALL TABLE TAVOLINO - SMALL TABLE
Steve Leung Alessandro La Spada

Base a forma organica in resina nautica con finitura in vernice metallica Struttura sagomata a gabbia, su base circolare in acciaio inox taglio laser.
(bronzo, oro, manganese) lucida, top in marmo a incasso oppure in resina Base e sottotop in acciaio inox. Top in marmo. Le parti metalliche sono
artistica a campionario. Cornice top e base in acciaio inox lucidato dispo- disponibili nella selezione finiture metalliche.
nibile nella selezione finiture metalliche.
Cage structure on rounded stainless steel laser cut base. Base and un-
Base with organic shape in nautical resin finished with polished metal der-top in stainless steel. Top in marble. Metal parts can be lacquered in
varnish (bronze, gold, manganese). Built-in marble top or artistic resin any colour of the metal finish selection.
from sample book. Top and base profile in polished stainless steel avail-
able in any finish included in the metal finish selection. vedi anche/see also SOLSTICE tavolo da pranzo-dining table,
SOLSTICE tavolo pranzo dehors-dining table dehors
click here
click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


2

60
48

37
61 36
50

Ø50
45

242 243

90
STINGER TANGUY
TAVOLINO - SMALL TABLE TAVOLI BASSI - LOW TABLES
Alessandro La Spada Domenico De Palo

Struttura portante in legno con rivestimento laterale in acciaio inox sati- Base in acciaio inox lucidato con log hi in ottone inciso, intarsio a filo top
nato e pelle, base in pelle con trapuntatura cannettata. Top con rivesti- in acciaio inox lucidato, piano in multistrati curvato di grande spessore
mento in pelle. Opzione: gli elementi metallici sono disponibili satinati laccato 100 gloss o impiallacciato in essenza. Parti in metallo disponibili
nella selezione finiture metalliche. nella selezione finiture metalliche.

Main structure in wood with side covered in satinized stainless steel and Polished stainless steel base with logo engraved in brass, inlay top in pol-
leather, base in leather with cannetè quilting. Top covered in leather. Op- ished stainless steel. Curved plywood top lacquered in 100 gloss or ve-
tion: metal parts available in the finishes included in the metal finishing neered. Metal parts available in any colour included in the metal finish se-
selection. lection.

click here click here

10 48
10
10
10

60
10 10

50
45
35

30
61
56

51

100 80 60

30
00 Ø6
Ø1 0
30

48

Ø80

58
TRAPEZE TRAPEZE
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO - SMALL TABLE
La Conca La Conca

Tavolo basso in marmo e legno laccato. Top in marmo lucido con bordo Tavolo basso in marmo e legno laccato. Top in marmo lucido con bordo
sagomato a mezzo toro e sotto-top in HPL ad alta resistenza. Top inferio- sagomato a mezzo toro e sotto-top in HPL ad alta resistenza. Top inferio-
re in legno laccato lucido (colori RAL/NCS), bordo a mezzo toro e logo re in legno laccato lucido (colori RAL/NCS), bordo a mezzo toro e logo
Visionnaire in ottone cromato leggermente incassato. Quattro piedi in Visionnaire in ottone cromato leggermente incassato. Tre piedi in acciaio
acciaio inox con elementi tubolari sovrapposti. Le parti metalliche sono inox con elementi tubolari sovrapposti. Le parti metalliche sono disponi-
disponibili nella selezione finiture metalliche. Disponibile anche con top bili nella selezione finiture metalliche. Disponibile anche con top inferiore
inferiore in marmo a contrasto. in marmo a contrasto.

Low table in marble and lacquered wood. Top in polished marble with Low table in marble and lacquered wood. Top in polished marble with
shaped half bullnose edge and undertop in HPL with high resistance. shaped half bullnose edge and undertop in HPL with high resistance.
Lower top in polish lacquered wood (RAL/NCS colours), shaped half bull- Lower top in polish lacquered wood (RAL/NCS colours), shaped half bull-
nose edge and Visionnaire logo in chromed brass slightly embedded nose edge and Visionnaire logo in chromed brass slightly embedded
in the structure. 4 feet in stainless steel with overlying tubular elements. in the structure. 3 feet in stainless steel with overlying tubular elements.
Metal parts available in polished and satin metal finish. Also available Metal parts available in polished and satin metal finish. Also available
with lower top in contrasting marble. with lower top in contrasting marble.

click here click here

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES


38

26

55

41

160

53
68

77
60

56

129
244 245

146
VINCENT WOODY
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada La Conca

Tavolo basso con struttura in tubi metallici cromati curvati e uniti tra loro. Tavolo basso con cassetti, struttura in legno rivestito in specchio satinato
Versione con top in vetro: lastra di vetro fumè da 12 mm con bordo bisel- con bordi bisellati lucidi, interni laccati RAL/NCS opaco. Lo specchio del
lato, la base è collegata al top tramite supporti in alluminio e acciaio inox rivestimento è disponibile nei colori naturale, bronzo e fumè.
saldati a UV. Versione con top in marmo: lastra di marmo da 20 mm con
bordo bisellato e bussole di fissaggio inferiore. Le parti in metallo sono Low table with drawers, structure in wood covered in satin mirror glass
disponibili nella selezione finiture metalliche, il vetro del top è disponibile with polished bevelled edges, internally lacquered with matt RAL/NCS
nelle varianti fumè, bronzo, extrachiaro. colours. Mirror glass available with natural, bronze or smoked finish.

Low table with structure in chromed metal tubes curved and welded to- vedi anche/see also WOODY cassettiera-chest of drawers, MIDNIGHT
gether. Version with glass top: sheet of smoked glass, 12 mm in thickness, madia, mobile basso-cabinet, low cabinet
with bevelled edge; aluminium and steel supports for base bonded to top
using UV light. Version with marble top: marble slab, 20 mm in thickness, click here
with bevelled edge and equipped with liner jig bushes. Metal parts can be
finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection. Glass top
available with smoked, bronze or extra clear finish.

vedi anche/see also VINCENT consolle-console

click here

vetro/glass
37

150
35

90
60

180

OPTION A
90

marmo/marble
37

150
OPTION B
90
60
246 247 TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES
CHANTILLY CHATAM
TAVOLI BASSI TRITTICO - SET OF 3 LOW TABLES TAVOLO BASSO, TAVOLINO - LOW TABLE, SMALL TABLE
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Base in fusione di alluminio con logo in ottone, gamba in tornerie di al- Base in acciaio inox finitura lucida con stemma araldico Visionnaire in
luminio e acciaio cromato, sotto-top in MDF laccato lucido sagomato, ottone, gamba in ottone con torniture in alluminio ed elemento in cristal-
top in marmo bisellato. Parti in metallo disponibili nella selezione finiture lo a piombo soffiato e molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata;
metalliche. sotto-top in acciaio inox e top in marmo bisellato. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.
Base in fusion of aluminium with Visionnaire logo in brass, legs in turned
aluminium and chromed steel moulded, undertop in lacquered shiny Structure in shiny stainless steel with Visionnaire coat of arms in brass, leg
MDF, top in marble. Metal parts available in any colour included in the in brass with aluminium turnings and insert in blown and grinded crystal,
metal finish selection. with diamond pattern and with frosted finishing. Undertop in stainless
steel and top in bevelled marble. Metal details can be finished with any
vedi anche/see also CHANTILLY consolle-console, CHANTILLY cache- lacquer of the metal lacquer finish selection.
pot, CHANTILLY vaso-vase
vedi anche/see also CHATAM divano, poltrona-sofa,armchair, CHATAM
click here tavolo da pranzo-dining table

click here
60
45

44
35

78 44 29
160
81
60
80
90

60
2

90
67

130
26

35
50

50
ICONICI - ICONIC
DONALD MAXIM’S
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLINO - COFFEE TABLE
Giuseppe Viganò Alessandro La Spada

Tavolino in marmo, top in lastra spessore con decorazioni incise in bas- Base in acciaio inox finitura lucida con stemma araldico Visionnaire in
sorilievo dipinte a mano. Bordo con bisellatura in negativo. Base in mas- ottone, gamba in ottone con torniture in alluminio ed elemento in cristal-
sello di marmo lavorato dal pieno a forma conica e decorazioni incise in lo a piombo soffiato e molato, con lavorazione bugnata, finitura acidata;
bassorilievo dipinte a mano. Disponibile nelle seguenti varianti: marmo sotto-top in acciaio inox e top in marmo bisellato. Le parti in metallo sono
Bianco Carrara con incisione ventagli o rombi, marmo Nero Marquina disponibili nella selezione finiture metalliche.
con incisione ventagli o rombi.
Structure in shiny stainless steel with Visionnaire coat of arms in brass, leg
Low table in marble, top slab with engraved and hand painted decora- in brass with aluminium turnings and insert in blown and grinded crystal,
tions in bas-relief. Negative bevelled edge. Base in solid conical shaped with diamond pattern and with frosted finishing. Undertop in stainless
marble with carved in bas-relief and hand painted decorations. Available steel and top in bevelled marble. Metal details can be finished with any
in marble Bianco Carrara with fan or rhombuses engraving, or in Nero lacquer of the metal lacquer finish selection.
Marquina with fan or rhombuses engraving.
click here
click here
2

2
2

60
58

45
43
35
33

TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES

23,5 17 25
80 40 60
40

60
80

68

35
50
40

60
80

248 249
WEXFORD
TAVOLO BASSO, TAVOLINO - LOW TABLE, SMALL TABLE
Alessandro La Spada

Tavolo basso con cassetti. Top in marmo incassato in una cornice in ot-
tone trafilato cromato. Struttura in legno laccato 100 gloss, fregi in acciaio
inox lucidato a doppio spessore 3+3 mm, decorazioni delle gambe in allu-
minio ed acciaio laserato. Parti in metallo disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Low table with drawers. Top in marble, recessed in a chromed drawn


brass frame. Structure in 100 gloss lacquered wood. Polished stainless
steel decorations with double thickness 3+3mm. Aluminium and steel la-
ser cut legs decorations. Metal parts available in any colour included in
the metal finish selection.

click here
10
10

60
41

160 70
70
80
10
41

120
120
250 251 TAVOLI BASSI, TAVOLINI - LOW TABLES, SMALL TABLES
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

ACER p.254 ALBA p.254 AURORA p.255

AXEL p.255 AZIMUT p.256 BANNER p.256

BARBICAN p.257 BARRETT p.257 EKOS p.258

HORIZON p.258 KARNAK p.259 KEU p.259

KINGS CROSS p.260 LEGO p.260 MARTY p.261

MILTON p.261 MONDRIAN p.262 NADIR p.262

VINCENT p.263

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

CONSOLLE - CONSOLES
ICONICI - ICONIC

ARCHINTO p.264 CHANTILLY p.264 FOUQUET p.265

GRETEL p.265 VERSAILLES p.266

252 253
ACER
CONSOLLE - CONSOLE
La Conca

Struttura in tamburato multistrati e massello di abete.


Rivestimento esterno in formelle di specchio o vetro
retro laccato, bisellate su 4 lati. Due cassetti con in-
terno laccato opaco, ad apertura manuale e chiusura
soft con guida autorientrante. Formelle con stemma
araldico Visionnaire posizionate nei due angoli.

Structure in honeycomb board plywood and fir sol-


id wood. External cover made of mirror or lacquered
glass tiles, bevelled on all 4 sides. Equipped with two
drawers with mat lacquered internal parts, with manual
opening and soft locking with self-returning slide. Tiles
with Visionnaire logo placed in the two corners.

vedi anche/see also ACER tavolo basso-low table,


ACER specchiera-mirror

click here
87

10
170 45
45

ALBA
CONSOLLE - CONSOLE
Steve Leung

Consolle con tre cassetti in legno rivestita in spec-


chio bronzo o fumè con bordi bisellati, interni laccati
nei colori RAL/NCS opachi. Cassetti rivestiti in spec-
chio con bordi bisellati e decorazione retro-sabbiata.
Gambe in fusione di alluminio lucidata a specchio
con puntali in alluminio satinato.

Console with three drawers in wood covered in bronze


or smoked mirror with bevelled edges. Internal parts
lacquered with matt RAL/NCS colours. Drawers cov-
ered in mirror with bevelled edges and rear sand-blast-
ed decoration. Legs in polished aluminium cast with
tips in satin aluminium.

click here
95

163
45
AURORA
CONSOLLE - CONSOLE
Steve Leung

Consolle con tre cassetti in legno rivestita in lamie-


ra di acciaio inox satinato, interni e schienale laccati
opaco (colori RAL). Cassetti rivestiti in marmo con
intarsi e cornice in acciaio inox, gambe in fusione di
alluminio lucidata a specchio con puntali in alluminio
satinato. Parti in metallo disponibili in finitura oro o
bronzo oppure nickel nero.

Wooden console with three drawers covered in


brushed stainless steel, internal and back part in lac-
quered mat (RAL colours). Drawers covered in marble,
framed and inlayed in stainless steel. The inlay design
continues on the sides. Legs in polished aluminium
cast with final tips in brushed aluminium. All metal de-
tails are available in gold, bronze or black nickel finish-
ing.

vedi anche/see also AURORA madia-high unit,


AURORA mobile bar-bar cabinet, AURORA mobile
trucco-vanity unit

click here

54
25

20

123
98

163 45
45

AXEL
CONSOLLE - CONSOLE
La Conca

Struttura in acciaio inox lucido con profilo del top a se-


zione diamantata. Top in vetro incassato retrolaccato.
Top Art Gallery: Soggetto Foglie. Le parti metalliche
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Polished stainless steel strucutre with top profiles in di-


amond section. Recessed top in lacquered glass. Top
Art Gallery: Leaves. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also ALBERO art-gallery

click here
CONSOLLE - CONSOLES
99

87

75

140 122 104


35

35

35

254 255
AZIMUT
CONSOLLE - CONSOLE
Steve Leung

Consolle con due cassetti, struttura in multistrati di legno


rivestita in pelle o laccata, gole in acciaio inox satinato,
pannelli decorativi frontali in marmo oppure in pietra
naturale a spacco vivo con inserti in acciaio inox lucido.
Gambe in acciaio inox satinato. Le parti in acciaio sono
disponibili satinate nella selezione finiture metalliche.

Console with 2 drawers, structure in plywood covered


in leather or in lacquered wood, grooves and frames in
satinized stainless steel, front decorative panels in mar-
ble or in natural cleft stone with inserts in shiny stain-
less steel. Legs in satinized stainless steel. Metal parts
available in the satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also AZIMUT madia-cabinet,


AZIMUT cassettiera-chest of drawers

click here
30

20

95
65

180
40

BANNER
CONSOLLE - CONSOLE
Fabio Bonfà

Consolle a 2 cassetti in legno scolpito in bassorilievo con


disegno a righe verticali, top in marmo con profilo lavora-
to in negativo.Telaio e profili decorativi in acciaio inox sa-
tinato, ripiano portariviste in cristallo fumé. I cassetti sono
rivestiti internamente in microfibra. Le parti in legno sono
disponibili nelle finiture opache B.180, B.181, B.182, C.001.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finitu-
re metalliche satinate.

Console with 2 drawers in carved wood in low relief


with vertical stripes design, marble top with negative
machined profile.Frame and decorative profiles in
brushed stainless steel, smoked crystal magazine rack.
Drawers internally lined with microfibre. The wooden
parts are available in matt finishes B.180, B.181, B.182,
C.001. Metal parts available in the satinized metal fin-
ishing selection.

vedi anche/see also BANNER tavolo basso-low table

click here
14

14
95

65

180 171
35
40
BARBICAN
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Consolle in legno rivestito in essenza oppure tinte


RAL/NCS, con finitura lucida o opaca. Porzione del
top in marmo, profili di finitura in acciaio lucido o sa-
tinato, disponibile nella selezione finiture metalliche.

Console in wood covered in veneer wood or RAL/NCS


lacquer, with polish or mat finish. Top partially in mar-
ble, profiles in steel with polish or satin finish - avail-
able in any of the lacquer included in the metal finish
selection.

vedi anche/see also BARBICAN madia-low unit

click here

90
40
22

170

BARRETT
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Consolle in acciaio e vetro, telaio in acciaio inox sati-


natocon quattro gambe inclinate con finitura a satina-
tura profonda con logo inciso. Top e fianchi in lastra
di vetro fumé da 10 mm saldati a UV sagomati con
spigoli sfaccettati. Il telaio è disponibile nella selezio-
ne finiture metalliche satinate.

Consoles in steel and mirror, frame in satinized stain-


less steel with 4 slanted legs with logo engraved.
UV-welded shaped top and sides in smoked 10 mm
glass with faceted corners. The frame is available in the
satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also BARRETT tavolo basso-small table

click here
CONSOLLE - CONSOLES
68

60

160 120
40
40

256 257
EKOS
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada
Consolle in legno con top e gambe concavi rivestiti in essenza con
finitura lucida 100 gloss, la parte interna è rivestita in acciaio inox lu-
cido curvato. Top superiore in cristallo fumé. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche, le parti in legno sono
disponibili nelle finiture selezione essenze lucide.

Disponibile versione EKOS RADICA con top e gambe rivestiti in


radica con finitura lucida 100 gloss. Disponibile con top e gambe
rivestiti in radica con finitura lucida 100 gloss.
Consolle in marmo massello con top e gambe a lavorazione con-
cava lucidata a mano, la parte interna è rivestita in acciaio inox luci-
do curvato. Top superiore in cristallo fumé. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche, le parti in legno sono
disponibili nelle finiture selezione essenze lucide.

Console in wood with polished veneered concave legs and top, the
inside part is covered in curved polished stainless steel. Upper top in
smoked crystal. Metal parts available in the polished metal finishing
selection, wooden parts available in the veneer selection finishings.

Available EKOS RADICA version with top and legs covered in burr
walnut with 100 gloss finish. Also available with concave top and
legs in polished burr walnut.
Console in solid marble with concave work for top and legs, hand-
made polished. The inside part is covered in curved polished stain-
less steel. Upper top in smoked crystal. Metal parts available in the
polished metal finishing selection, wooden parts available in the
veneer selection finishings.

vedi anche/see also EKOS panca-bench click here

90
90 90

35
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
180 140

HORIZON
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Struttura in legno massello, gambe rivestite esterna-


mente in pelle o in essenza, internamente in acciaio sati-
nato. Cornice sottotop rivestita in pelle o essenza, top in
marmo con profilo perimetrale in acciaio inox satinato.
Le parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione
essenze. Le parti metalliche sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche satinate.

Structure in solid wood, legs externally covered in leather


or veneered and internally in satinized steel. Frame under
top covered in leather or veneered, top in marble with pe-
rimetral profile in satinized stainless steel. Wooden parts
available in the veneer selection finishings. Metal parts
available in the satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also HORIZON tavolo basso-low


table, HORIZON madia-cabinet

click here
63
57

40

200
KARNAK
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Consolle in marmo, top in marmo con sotto-top in legno verniciato


opaco e profili di testa in acciaio inox, gambe in acciaio scatolato
con superfici concave e convesse. Parti metalliche disponibili nella
selezione finiture metalliche. Attacco a parete incluso.

Console in marble, top in marble with mat painted wooden under-


top and head profiles in stainless steel, legs in boxed steel with con-
cave and convex surfaces. Metal parts available in the metal finishes
selection. Wall fixing system included.

vedi anche/see also KARNAK libreria-bookshelf

click here
96

180
41

KEU
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura monoblocco in acciaio inox lucido con top sa-


tinato. Piano in lamiera spessore 2 mm, gambe in tubo-
lare di acciaio inox. Le parti in metallo sono disponibili
nella selezione finiture metalliche.

One-piece structure in polished stainless steel with sat-


in-finish top. Top in 2 mm thick sheet metal, legs in tu-
bular stainless steel. Metal parts are available in the metal
finish selection.

click here
CONSOLLE - CONSOLES
3
75

70

65

3
140 30 125 30 105 30
30
30

30

258 259
KINGS CROSS
CONSOLLE - CONSOLE
Mauro Lipparini

Consolle bassa, struttura portante in legno massello


di noce canaletto con finitura naturale a poro aperto,
scolpito con sezione sagomata a tre lobi. cabinet in
legno laccato o rivestito in pelle con cestone e ma-
niglia in metallo. Interni laccati RAL/NCS opaco. Top
in marmo in appoggio disponibile con vassoio porta
oggetti rivestito in pelle o tessuto. La maniglia è di-
sponibile nella selezione finiture metalliche.

Low console. Main structure in Canaletto walnut solid


wood with open-pore natural finish and shaped three-
lobes section. Wooden cabinet with lacquer finish or
leather upholstery, equipped with basket drawer and
metal handle. Internally finished in matt RAL/NCS lac-
quer. Top in marble available with optional storage tray
upholstered in leather or fabric. Handle available in any
lacquer of the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe,


KINGS CROSS tavolino tondo-round low table,
KINGS CROSS tavolo basso-low table, KINGS
CROSS mobile basso-low cabinet, KINGS CROSS
cassettiera-chest of drawers, KINGS CROSS mobile
trucco-vanity unit

click here
60

60

230 180
35

35

LEGO
CONSOLLE - CONSOLE
Draga&Aurel

Struttura portante in cemento e alluminio. La parte in


cemento armato è lavorata con trattamento di ero-
sione e colorazione nero opaco. Le parti in alluminio
sono realizzate per fusione in sabbia con texture on-
dulata, lucidata e pigmentata a mano, disponibili nella
selezione finiture metalliche. I due elementi possono
essere montati in tre diverse configurazioni. Predispo-
sta per attacco a parete obbligatorio.

Main structure in concrete and aluminium. The concrete


part is worked with an aged surface and painted in mat
black. Aluminium part is made by sand casting, textured,
polished and lacquered by hand in any colour of the met-
al finish selection. The two elements can be mounted in
three different configurations. Compulsory wall fixing.

vedi anche/see also LEGO tavolo basso-low table

click here
90

87

183 41 168 153


41
MARTY
CONSOLLE - CONSOLE
Marco Piva

Consolle in vetro composta da due basamenti rivestiti


in specchio bronzo con superficie cannettato in rilievo.
Top in cristallo fumé sp.8 mm scatolato tramite saldatu-
ra UV. Ulteriori top di finitura in acciaio inox satinato in
corrispondenza delle basi. Le parti in metallo sono di-
sponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

Glass console composed of two bases covered


in bronze mirror with embossed surface in relief.
Smoked crystal top th.8mm boxed by UV bonding.
Additional finishing tops in brushed stainless steel at
the bases.The metal parts are available in the metal
satinized finishing selection.

Winner of the 2019 Wallpaper* Design Awards,


“Dream factory” category

vedi anche/see also MARTY tavolo basso-low table

click here
97

66 16
30
40
18

160

MILTON
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Struttura in acciaio e ottone satinati, con gambe cilindri-


che rigate a doppia finitura e logo Visionnaire inciso sulla
testa a taglio obliquo. Telaio sottotop in acciaio, top in
marmo con costa lavorata a smusso negativo. Le parti in
acciaio sono disponibili nella selezione finiture metalliche
satinate.

Structure in satinized steel and brass, with striped cylin-


drical legs with double finishing and Visionnaire logo en-
graved on the head with oblique cut. Frame undertop in
steel, top in marble with “negative” manufacture on edge.
Metal parts available in the satinized metal finishing se-
lection.

click here
94

CONSOLLE - CONSOLES
86

200
45

260 261
MONDRIAN
CONSOLLE, CONSOLLE CON CASSETTI -
CONSOLE, CONSOLE WITH DRAWERS
Fabio Bonfà

Telaio in acciaio satinato a sezione quadrata con saldature


invisibili e ripiano in cristallo extra chiaro o fumè. Top e
fianco verticale in marmo tagliato in continuità di vena.
Disponibile in versione alta con due cassetti in legno
laccato lucido (tinte RAL/NCS). Attacco a parete. Le parti
in metallo sono disponibili nella selezione finiture metal-
liche. Il top in marmo è disponibile anche con finitura su-
perficiale in micro rilievo incisorio decorativo “Linfa” strut-
turato su marmo Rainforest, lavorazione manuale curata
da Diego Crestani.

Squared frame in satin steel with invisible welded joints,


shelf in extra clear or smoked crystal glass. Top and side
panel in vein-cut marble. Available in high version with
two drawers in polish lacquered wood (RAL/NCS colour).
Wall fixing. Metal details can be finished with any lacquer
of the metal lacquer finish selection. Top in marble Rain-
forest can be finished also with Linfa decorative mi-
cro-reflied engraving, with manual processing by Diego
Crestani.

vedi anche/see also MONDRIAN tavolo basso-low table

click here

marble with texture


15
92

65
Marmi testurizzati disponibili: Colle Mandina con texture
18

Serpente, Rain Forest con texture Linfa, Confusion Dark


65 65
con texture Sea Waves, Port Laurent con texture Cocco-
drillo, Black&Gold con texture Galuchat.
37
42

Textured marble available: texture Snake on Colle Man-


180
dina, texture Linfa on Rain Forest, texture Sea Waves on
Confusion Dark, texture Crocodile on Port Laurent, tex-
180
ture Galuchat on Black&Gold.

NADIR
CONSOLLE - CONSOLE
Steve Leung

Consolle con due cassetti in legno laccato lucido nei co-


lori RAL/NCS. Il mobile presenta una gola in acciaio inox
satinato. I cassetti sono rivestiti in pelle, gli interni sono
verniciati in colore nero opaco. Gambe in metallo satinato
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Console with two drawers in wood, lacquered with shiny


RAL/NCS colours. Finger groove handles in satin stainless
steel. Drawers upholstered in leather, internal parts with
matt black lacquer finish. Metal legs can be finished with
any lacquer of the satin metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also NADIR madia-cabinet

click here
30

20
30

20

95
95

65
65

180 150
40
40
VINCENT
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Consolle con struttura in tubi metallici cromati curvati e uniti tra loro.
Versione con top in vetro: lastra di vetro fumé da 12 mm con bordo bi-
sellato, la base è collegata al top tramite supporti in alluminio e accia-
io inox saldati a UV. Versione con top in marmo: lastra di marmo da 20
mm con bordo bisellato e bussole di fissaggio inferiore. Predisposta
per attacco a parete tramite specifica staffa di ancoraggio sotto il top.
Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche,
il vetro del top è disponibile nelle varianti fumé, bronzo, extra-chiaro.
Il top in marmo è disponibile anche con finitura superficiale in micro
rilievo incisorio decorativo “Coccodrillo” strutturato su marmo Port
Laurent, lavorazione manuale curata da Diego Crestani.

Disponibile in versione VINCENT RADICA con top in radica con fini-


tura lucida 100 gloss.

Disponibile con top in resina artistica in tre varianti colore a cam-


pionario, composto da un pannello in materiale sintetico decorato
manualmente con polveri minerali rivestite in resina lucida ad alto
spessore: la lavorazione comprende anche i bordi nello spessore del
pannello.

Console with structure made of chrome-plated bent metal tubes


joined together. Version with glass top: 12 mm smoked glass plate
with bevelled edge, the base is connected to the top by means of
UV-welded aluminium and stainless steel supports. Version with
marble top: 20 mm marble slab with chamfered edge and lower fix-
ing sleeves. Prepared for wall attachment by means of a specific an-
vetro/glass marmo/marble choring bracket under the top. The metal parts are available in the
metal finish selection, the glass top is available in smoked, bronze,
extra-clear. The marble top is also available with a surface finish in
“Crocodile” textured micro-relief engraving on Port Laurent marble,
handcrafted by Diego Crestani.
95
95

Available in VINCENT RADICA version with top in briarwood with 100


gloss finish.
180 180
Available with top in artistic resin in three sample colours, composed
of a synthetic material panel manually decorated with mineral pow-
ders coated in high gloss resin: the processing also includes the edg-
42

42

es in the thickness of the panel.


marmo con texture/marble with texture
vedi anche/see also VINCENT tavolo basso-low table
42

click here

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION

CONSOLLE - CONSOLES
262 263
ARCHINTO
CONSOLLE - CONSOLE
Giuseppe Viganò

Struttura e top in legno laccato lucido 100 gloss (di-


sponibile in colore nero o colori RAL scuri) con inserti
decorativi in ottone naturale e madreperla sotto lacca
trasparente. Gambe coniche in metallo cromato con
puntale in fusione di ottone lavorata a bassorilievo,
impreziosita con gemma taglio diamante in ametista
viola. Cassetti con apertura pushpull. Le parti metalli-
che sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Predisposta per attacco a parete.

Structure and top in polished lacquered wood in 100


gloss (available in black or dark RAL colours) with dec-
orative inserts in natural brass and mother of pearl
decorations applied on transparent varnish. Coni-
cal chromed metal legs with brass fusion studs in
bas-relief, enriched with diamond shaped gems in pur-
ple amethyst. Drawers with push-pull opening. Metal
parts can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection. Predisposed for wall fixing.

vedi anche/see also ARCHINTO madia-cabinet

click here
20

20
98
98

150 33 150 33
157 42 157 39
42
35

35

CHANTILLY
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Top in marmo sagomato e bisellato. Sottotop in MDF


laccato lucido bisellato in negativo. Attacco a parete
in acciaio laccato lucido. Montante in acciaio inox co-
nico. Tornerie in alluminio. Base in fusione di alluminio
goffrato. Le parti metalliche sono disponibili nella se-
lezione finiture metalliche.

Top in bevelled and moulded marble. Top base in


shiny lacquer MDF. Wall fastening in polished lac-
quered steel. Stem in chromed stainless steel in conic
shape. Aluminium turnings. Base in polished alumini-
um fusion. Metal parts can be lacquered in any colour
of the metal finish selection.

vedi anche/see also CHANTILLY tavoli bassi-set of 3


low tables, CHANTILLY cache-pot, CHANTILLY vaso-
vase, CHANTILLY piatto-plate

click here
5
89

77
140
45
FOUQUET

ICONICI - ICONIC
CONSOLLE - CONSOLE
Maria Serebryanaya

Console con due cassetti. Struttura in MDF rivestito in


vetro bisellato retrolaccato con loghi satinati. Gambe in
vetro extra-chiaro temperato sp. 20 mm ricoperte da una
cascata di catene decorative in alluminio cromato.

Console with two drawers. Structure in MDF covered


in bevelled lacquered glass with satinized logo. Legs
in extrawhite tempered glass th. 20 mm covered with
a decorative cascade of chains in chromed aluminium.

vedi anche/see also FOUQUET specchiera-mirror

click here

14 61 61 14
14

80,5
66

115 35
150 45
45

GRETEL
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in compensato bilaminato in colo-


re nero. Struttura di 6 cassetti in massello di larice con
frontali in MDF. Finitura interna: laccatura goffrata colo-
re nero. Rivestimento esterno in vetro, spessore 6 mm,
bisellato su tutti i lati, disponibile nei colori di serie.
Gambe in acciaio inox lucido a taglio laser, disponibili
nella selezione finiture metalliche.

Main structure in double laminated plywood, black


colour. Structure of 6 drawers in solid larchwood with
MDF fronts. Internal finish: black embossed lacquer.
External glass covering, thickness 6 mm, bevelled on
all sides, available in the colours included in the Vision-
naire collection. Legs in laser-cut polished stainless
steel legs, available in any colour included in the metal
finish selection.

click here

50
15

30
100

CONSOLLE - CONSOLES

150 45
45

264 265
VERSAILLES
CONSOLLE - CONSOLE
Alessandro La Spada

Consolle a tre cassetti, struttura in MDF con finitura


laccata lucida. Predisposizione per attacco a muro.
Cassetti frontali in legno laccato curvato e finitura in-
terna laccata opaca. Gambe con puntali e tornerie in
alluminio. Inserti in cristallo tronco di cono sfaccetta-
to. Maniglie a scudo in cuoio con stemma Visionnai-
re. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Three drawers console, structure in MDF, shiny lac-


quer finishing. Arrangement for wall fixing. Front
drawers in curved lacquered wood and internal finish-
ing opaque lacquer. Legs with tips and turnings in alu-
minium. lnserts in conic prismatic crystal. Shield han-
dles in simple leather with Visionnaire coats of arms.
Metal parts can be lacquered in any colour included
in the metal finish selection.

vedi anche/see also VERSAILLES tavolo da pranzo-


dining table, VERSAILLES mobile bar-bar cabinet,
VERSAILLES scrivania-desk, VERSAILLES cassettiera-
chest of drawers

click here
33 53 33
10
99

164 41
41
266 267 CONSOLLE - CONSOLES
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

AURORA p.270 AZIMUT p.271 BARBICAN p.272

BARNEY p.273 BRONSON p.274 BRUNSWICK p.275

DANNY p.275 DESMOND p.276 DONEGAL p.277

DORINDA p.278 GARETH p.279 HAMILTON p.280

HAMILTON p.280 HORIZON p.281 KINGS CROSS p.282

LEONARDO p.283 LEONARDO p.283 LISBET p.284

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

LISBET p.285 MAJESTIC p.286 MAREK p.287

MADIE, MOBILI BASSI - CABINETS, LOW UNITS


MIDNIGHT p.287 NADIR p.288 NOMOS p.289

PALAWAN p.289 PANAY p.290 PARKER p.291

RAWDON p.292 RUSKIN p.292 WOODY p.293

ICONICI - ICONIC

ARCHINTO p.294
268 269
AURORA
MADIA - HIGH UNIT
Steve Leung

62
70
Mobile in legno rivestito in lamiera di acciaio inox sa-
tinato, interni e schienale laccati opaco (colori RAL/
NCS). Ante rivestite in marmo o in essenza con intarsi e 240 8 55
cornice in acciaio inox, il disegno dell’intarsio continua
attraverso i fianchi. Basamento in acciaio inox sagoma-
to finitura cromo. Ripiani interni in legno. Le parti in le-
gno sono disponibili nelle finiture selezione essenze; le
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.
0,5 59
I frontali in marmo della madia sono disponibili anche
con finitura superficiale in micro rilievo incisorio de-
corativo “Sea Waves” su marmo Confusion Dark, con
lavorazione manuale curata da Diego Crestani.
76
72

84

Wooden unit coated in brushed stainless steel; inter-


nal and back part matt lacquered (RAL/NCS colours);
8

doors covered in marble or veneer wood with inlays 240 55


and frame in stainless steel. The pattern of the inlays
extends on the sides. The base is in shaped stainless
steel with chromed finishings. Internal shelves in wood.
55

Wooden parts are available with veneer selection fin-


ishings; metal parts can be lacquered in any colour in-
cluded in the metal finish selection.

The marble fronts of the sideboard are also available doors in marble with texture
with a micro-relief decorative “Sea Waves” finish on 59 59 59 59

Confusion Dark marble, with manual processing by


Diego Crestani.

vedi anche/see also AURORA consolle-console,


76
71

84

AURORA mobile bar-bar unit, AURORA mobile


trucco-vanity unit
8

240 55
click here

Marmi testurizzati disponibili: Colle Mandina con


texture Serpente, Rain Forest con texture Linfa, Con-
fusion Dark con texture Sea Waves, Port Laurent con
texture Coccodrillo, Black&Gold con texture Galuchat.

Textured marble available: texture Snake on Colle


Mandina, texture Linfa on Rain Forest, texture Sea
Waves on Confusion Dark, texture Crocodile on Port
Laurent, texture Galuchat on Black&Gold.
AZIMUT 58 58 58 58
MADIA - HIGH UNIT
Steve Leung
45
55

75

Struttura in multistrati di legno a quattro ante, due cas-


setti interni, rivestita in pelle o laccata, gole e cornici
20

delle ante in acciaio inox satinato, pannelli decorativi


frontali in pietra naturale a spacco vivo con inserti in
50

acciaio inox lucido. Gambe in acciaio inox satinato. Le


parti in acciaio sono disponibili satinate nella selezio-
ne finiture metalliche. Disponibile in versione bassa
senza cassetti interni. 250

Structure in plywood with 4 doors and 2 internal draw- 58 58 58 58 58 58 58


ers, covered in leather or in lacquered wood, doors
grooves and frames in satinized stainless steel, front
decorative panels in natural cleft stone with inserts in
67

67
67
57

57

87
87

shiny stainless steel. Legs in satinized stainless steel.


Legs in satinized stainless steel. Metal parts available
20
20

in the satinized metal finishing selection. Also available


low cabinet with 4 doors without internal drawers. 250 191

vedi anche/see also AZIMUT consolle-console,


50
50

AZIMUT cassettiera-chest of drawers

click here
MADIE - CABINETS
270 271
BARBICAN
69 170

MADIA - LOW UNIT

5
Alessandro La Spada

62
Mobile basso in legno rivestito in essenza oppure tinte
RAL/NCS, con finitura lucida o opaca. Le tre ante hanno
una superficie scolpita “cannettè”, disponibili in essen-
za opaca o tinta RAL/NCS. Porzione del top in marmo,
profili di finitura in acciaio lucido o satinato, disponibile
nella selezione finiture metalliche. Le parti in essenza
sono disponibili nelle finiture selezione essenze.

Low unit in wood covered in wood veneer or RAL/NCS


50

lacquer, with polish or mat finish. Three doors carved in


cannetté motif, available with mat veneer or Ral/NCS
lacquered finish. Top partially in marble, profiles in steel
with polish or satin finish - available in any of the lacquer
included in the metal finish selection. 240

vedi anche/see also BARBICAN consolle-console

click here
BARNEY
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Fabio Bonfà

Mobile basso con 4 ante ed 1 cassetto, struttura in mdf rivestita in doors in marble with texture
essenza con inserti in acciaio inox satinato incastonati nel legno, 58 62 62 58
grande maniglione e base in acciaio inox satinato, ante in marmo a
pieno spessore. Interno laccato opaco, schienale laccato opaco, in
opzione disponibile in essenza. Le parti in essenza sono disponibili
53

nelle finiture selezione essenze. Le parti in acciaio sono disponibili

70
nella selezione finiture metalliche satinate.
17

Opzione; texture “Serpente” su marmo Colle Mandina sulle due porte


166

centrali, con lavorazione manuale curata da Diego Crestani.

Low cabinet with 4 doors and 1 drawer, structure in MDF covered in

50
veneer with inserts in satinized stainless steel embedded in the wood,
big drawer handle and base in satinized stainless steel, doors in marble
in full thickness, mat lacquered internal parts, mat lacquered backrest,
available in veneer wood. Veneered parts available in the veneer se- 250
lection finishings. Metal parts available in the satinized metal finishing
selection.

Option: texture “Snake” on Colle Mandina marble on two central doors, 58 62 62 58


with manual processing by Diego Crestani.

vedi anche/see also BARNEY cassettiera-chest of drawers


53

70

click here
17

166
50

250

58 62 58
53

70
17

104
MADIE - CABINETS

Marmi testurizzati disponibili: Colle Mandina con texture Serpente, Rain


Forest con texture Linfa, Confusion Dark con texture Sea Waves, Port
Laurent con texture Coccodrillo, Black&Gold con texture Galuchat.

Textured marble available: texture Snake on Colle Mandina, texture 190


Linfa on Rain Forest, texture Sea Waves on Confusion Dark, texture
272 273

Crocodile on Port Laurent, texture Galuchat on Black&Gold.


BRONSON
MOBILE BASSO - LOW CABINET
Giuseppe Viganò

Mobile basso in legno rivestito in essenza con fianchi 66 59 59 66


sagomati e top centrale in marmo. Quattro ante in es-
17

senza e un cassetto con frontale in marmo con bordi


accoppiati a 45°, maniglie in acciaio satinato. Interno in

54
60
legno laccato 100 gloss e ripiani in cristallo extrachiaro
sp.8 mm. Il cassetto è rivestito internamente in microfi-

6
bra. Base in acciaio inox satinato. Le parti in legno sono
disponibili nelle finiture selezione essenze, le parti metal-
liche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
57

Low cabinet in veneered wood with shaped sides and


marble top. Four doors in wood and a drawer with mar-
ble front with edges coupled to 45°, handles in satin
finish100 gloss lacquered wood interior and extra-clear
glass shelves th.8mm. Drawer internally lined in mi- 250
crofibre. Base in satined stainless steel. Wooden parts
available in the veneer finishings selection, metal parts 66 59 59 66
available in the metal finishing selection.
17

click here
72
60
12
57

250
BRUNSWICK
MADIA - HIGH UNIT
Alessandro La Spada

Struttura in MDF curvo laccato lucido. Top in marmo


con bordo in MDF laccato lucido. Interno cassetti e
ante laccato opaco, frontali cassetti disponibili in: mar-
mo curvo liscio, marmo curvo lavorato in basso rilievo, o
in MDF curvo laccato lucido. Base in acciaio inox luci-
do. Ribasso apriante in acciaio inox lucido. Struttura in
MDF curvo laccato lucido 100 gloss con quattro ante e
quattro cassetti, 2 a vista e due interni alle ante laterali.
Ribasso apri-ante e base in acciaio inox. Top in marmo
con cornice perimetrale in legno laccato lucido. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture me-
talliche.

Structure in curved MDF shiny lacquer. Top in marble with


shiny lacquered MDF border. Interior lacquered opaque,
front drawers cover options: curved smooth marble, low
relief decoration marble, or shiny lacquered MDF. Base
in polished stainless steel. Recess for door opening in
polished stainless steel.Structure in glossy 100 lacquered
curved MDF with 4 doors and 4 drawers, 2 visible and 2
60 60 60 60 60 60 60 60 55 hidden inside the sides shutters. Horizontal stainless steel
grooving “open-door”. Base in stainless steel. Top in mar-
ble with shiny lacquered wood perimetral frame. Metal
parts available in the metal finishing selection.
92

92
100
click here
8

8
5 240 5 5 240 5
250 250
226
43
43

55

55
12
12

DANNY
MOBILE BASSO - LOW CABINET
Mauro Lipparini

Mobile basso a quattro ante, scocca del mobile in


legno con lato esterno laccato lucido e superficie in-
terna rivestita in acciaio satinato. Top e ante rivestite
in essenza laccata al poliestere lucido, profili top in
metallo satinato. Le parti in acciaio sono disponibili
nella selezione finiture metalliche. Top e ante sono di-
sponibili nelle finiture selezione essenze.

Low cabinet with four doors, main structure in wood


with external side coated in satinizedsteel. Top and
doors in veneered wood in glossy lacquered finish-
ing, top profiles in satinized metal. Metal parts avail-
able in the metal finishing selection. Top and doors
available in veneer selection finishings.

vedi anche/see also DANNY cassettiera-chest of


drawers, DANNY mobile trucco-vanity unit

click here
73

MADIE - CABINETS
60

274 275

260
DESMOND
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Mauro Lipparini

51
70
Mobile da centro stanza con cabinet centrale in legno
e due vetrinette laterali. Cabinet con quattro ante cur-
ve ad apertura bifacciale, rivestito in essenza o laccato 54 106 161 48

lucido (tinte RAL/NCS) con interno laccato a contrasto. 320 69


Ripiano interno in cristallo. Le vetrine laterali sono com-
poste da struttura in acciaio lucido con top e ante in ve-
tro extra-chiaro e base in legno; ante (curve e piane) ad
apertura bifacciale. Le vetrine sono dotate di sistema di
illuminazione a LED. Le parti in legno sono disponibili
nella selezione essenze o nelle tinte RAL/NCS, le parti
in metallo sono disponibili nella selezione finiture me-
talliche lucide.

Disponibile nella versione DESMOND RADICA con ca-


binet centrale in radica con finitura lucida 100 gloss.

Room-central unit with central cabinet in wood and


two lateral showcases. Cabinet with four curved doors
with double-sided opening, finished in veneered or
51
70

polish lacquered wood (RAL/NCS colours). Internally


lacquered in contrasting colours. Internal shelf in crystal
glass. Lateral showcases composed by a main structure
in polished stainless steel with top and doors in extra 54 106 107 48
clear glass and wooden base. Doors (curved and flat) 267 69
open on both sides. Showcases are equipped with LED
lights. Parts in wood can be finished with any veneer
included in the veneer selection or RAL/NCS colours,
metal parts can be lacquered in any colour included in
the polish metal finish selection

Available in the DESMOND RADICA version with cen-


tral cabinet in burr walnut with 100 gloss finish.

click here

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


DONEGAL
MADIA - HIGH UNIT 95 45 95

Mauro Lipparini

Mobile alto a quattro ante e quattro cassetti in legno


laccato lucido (tinte RAL/NCS) con estremità bomba-
te. Interno in legno in tinta, ripiani in vetro extra-chiaro,

71
disponibile con illuminazione a LED (opzionale). Fregi

85
decorativi e piedi in metallo, disponibili nella selezio-
ne finiture metalliche lucide.

14
High unit with four doors and four drawers in pol-
ish lacquered wood (RAL/NCS colours) with convex 180 48

sides. Internally lacquered tone on tone, shelves in 240


extra clear glass, optional internal LED light available.
Decorative friezes and feet in metal can be lacquered
in any colour included in the metal polish finish se-
lection.

click here

MADIE - CABINETS
276 277
DORINDA GLASS
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Mauro Lipparini

Mobile basso a quattro ante in vetro curvo bronzo o DORINDA GLASS MOBILE BASSO - DORINDA GLASS LOW UNIT
fumé. Base e top in legno rivestito in essenza o lacca-
to (tinte RAL/NCS), disponibile con illuminazione a LED 96 96

(opzionale). Vano centrale con ripiano in metallo e dota-


to di foro passacavi. Fregi decorativi e gambe in metal-
lo disponibili nella selezione finiture metalliche lucide.
Base dei vani in vetro protette da pad in microfibra.

51

70
Low unit with four doors in curved bronze or smoked
glass. Base and top in wood with veneered or lac-

19
quered finish (RAL/NCS colours). Visible internal struc-
ture, which can be equipped with LED lights (optional).
180 48
Central compartment with metal shelf and cable hole.
Decorative friezes and legs in metal can be lacquered 240
in any colour of the polish metal finish selection. Base of
glass compartments covered with a pad in microfiber.

DORINDA WOOD
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Mauro Lipparini

Mobile basso a quattro ante in legno curvo. Base e top


in legno laccato (tinte RAL/NCS), disponibile con illu-
minazione a LED (opzionale). Vano centrale con ripiano
in metallo e dotato di foro passacavi. Fregi metallici de-
corativi e gambe in alluminio. Le parti in metallo sono DORINDA WOOD MOBILE BASSO - DORINDA WOOD LOW UNIT
disponibili nella selezione finiture metalliche lucide. 96 96

Low unit with four doors in curved wood. Base and top
in lacquered wood (RAL/NC colours), optional internal
LED light available. Central compartment with metal
shelf and cable hole. Metal decorative friezes and legs
51

in aluminium. Metal parts can be lacquered in any col-


70

our of the polish metal finish selection.


19

240 48

click here
GARETH
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in legno. Rivestimento esterno in


lamiera d’acciaio inox lucido. Top in vetro retrolacca-
to nei colori di serie. Pareti interne laccate nel colore
nero opaco. Ripiani interni in vetro. Sulla parete di fon-
do sono previsti fori ed asole per il passaggio dei cavi
per impianto HI-FI e TV. Il mobile può essere fornito, a
richiesta del cliente, con ante tutte in acciaio inox op-
pure in vetro fumé con bordo in acciaio inox. Zoccolo
di base ligneo in finitura laccato nero lucido.

Main frame in wood. External cover in polished


stainless steel plate. Top in retrolacquered glass in
standard colours. Internal walls lacquered matt black.
Internal shelves in glass. The rear panel has holes
and openings for the passing of cables for HI-FI sys-
tems and TV. The unit may be supplied, on request
with doors totally in stainless steel or in glass fumé
with border in stainless steel. Wooden baseboard in
glossy black lacquered finish.

click here

62 62 62 62 62 62 62
51

51
56

56

250 188
51

51
56

56

250 188
51

51

MADIE - CABINETS
278 279
HAMILTON
MADIA - CABINET
Alessandro La Spada

Madia alta a quattro ante e tre cassetti, struttura in le-


gno con fianchi concavi in essenza e finitura manuale
lucida 100 gloss oppure laccata lucida. La cornice in-
terna dei fianchi e del top è rivestita in acciaio inox luci-
do curvato. Interno laccato RAL/NCS opaco. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metal-
liche, le parti in legno sono disponibili nelle finiture se-
lezione essenze oppure verniciate in colori RAL/NCS.

High unit with four doors and three drawers, structure


in wood with concave side in veneered wood finished
with 100 gloss polish applied by hand or with shiny lac-
quer. Sides and top internal frame covered in curved
stainless steel with shiny finish. Internally finished with
matt RAL/NCS lacquer. Metal parts can be finished
with any lacquer of the metal lacquer finish selection.
Wooden parts can be finished with any wood veneer
of the veneer finish selection or with RAL/NCS lacquer.

vedi anche/see also HAMILTON cassettiera-chest of


drawers

click here

59 59 59 59 59 59 59
72

94

94
10

250 190

50

50
HAMILTON
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Alessandro La Spada

Mobile basso a quattro ante, struttura in legno con


fianchi concavi in essenza e finitura manuale lucida
100 gloss oppure laccata lucida. La cornice interna
dei fianchi e del top è rivestita in acciaio inox lucido
curvato. Interno laccato RAL/NCS opaco. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture me-
talliche, le parti in legno sono disponibili nelle finiture
selezione essenze oppure verniciate in colori RAL/
NCS.

Low unit with four doors, structure in wood with con-


cave sides in wood with hand-made 100 gloss ve-
neered finish or polish lacquer finish. Internal frame
of top and sides covered in curved stainless steel.
Internally lacquered in RAL/NCS colours with mat
finish. Metal parts can be lacquered in any colour of
the metal finish selection; wood parts can be finished
with any veneer of the veneer selection or with RAL/
NCS colour lacquering.
59 59 59 59 59
44 44 59 44 59 44
vedi anche/see also HAMILTON cassettiera-chest of
drawers
53

75
75

75

click here
15

250 190
190
50

50
50
HORIZON
MADIA - CABINET
Alessandro La Spada

Struttura in multistrati e MDF, top superiore, vano


a giorno ed interni laccati lucidi, struttura esterna e
frontali in essenza intarsiata con inserti in acciaio inox.
Struttura di base con piedi in acciaio inox satinato.

50
52

62
Top inferiore e fianchi interni in marmo. Le parti in ac-
24

ciaio sono disponibili nella selezione finiture metalli-


che satinate. Le parti in legno sono disponibili nelle
10

finiture selezione essenze. 180 46

Structure in plywood and MDF, upper top, open niche


and internal parts in glossy lacquered finishing, ex-
ternal structure and front parts in veneer with inserts
50

in stainless steel. Base structure with feet in satinized


stainless steel. Lower top and internal sides in marble.
Metal parts available in the satinized metal finishing
selection. Veneered parts available in the veneer se-
lection finishings. 120 60
220
vedi anche/see also HORIZON tavolo basso-low
table, HORIZON consolle-console

click here
MADIE - CABINETS
280 281
KINGS CROSS
45 45 45 45

MOBILE BASSO - LOW CABINET


65

Mauro Lipparini

81
Mobile basso con ante e fianchi curvi. Struttura ester-
na portante in legno massello di noce canaletto con
finitura naturale a poro aperto, scolpito con sezione 250
sagomata a tre lobi, struttura interna in legno compo-
sta da ante e fianchi curvati, disponibili in finitura ver-
niciata RAL/NCS lucido o rivestiti in pelle. Maniglie in
metallo satinato. Interni laccati RAL/NCS opaco. Top

53
in marmo incassato. Disponibile con illuminazione
interna a LED. Le maniglie sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche.

Low cabinet with doors and curved sides. Supporting 45 45 45

frame in Canaletto walnut solid wood with open-pore


natural finish and shaped three-lobes section; wood-
en structure with doors and curved sides, available
65

81
with shiny RAL/NCS lacquer finish or with leather up-
holstery. Handles in satin metal. Internally finished in
matt RAL/NCS lacquer. Built-in marble top. Internal
LED lights available. Handles can be finished in any
205
lacquer of the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe,


KINGS CROSS tavolino tondo-round low table,
53

KINGS CROSS tavolo basso-low table, KINGS CROSS


consolle-console, KINGS CROSS cassettiera-chest of
drawers, KINGS CROSS mobile trucco-make-up unit

click here
LEONARDO
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Alessandro La Spada
Mobile basso a quattro ante con lati curvi, struttura in
legno composta da uno zoccolo, un profilo sotto-top
e un montante rivestiti in acciaio inox lucido curvato
in porzioni concave e convesse. Ante e fianchi scolpiti
con lavorazione superficiale “canneté” in bassorilievo
sono disponibili con verniciatura lucida (colori RAL/
NCS ), oppure in colori metallizzati a campionario, op-
pure rivestiti in pelle Soft leather. Interni laccati con
colori RAL/NCS opaco. I profili decorativi in acciaio
inox curvato sono disponibili nella selezione finiture
metalliche. Top in appoggio in marmo lucidato con
profilo inferiore bisellato. Disponibile con illuminazio-
ne interna a LED.
Disponibile nella versione LEONARDO RADICA con
ante e fianchi lisci curvi in radica con finitura lucida
100 gloss.
Low unit with four doors and curved sides, structure
in wood with plinths, under-top profile and support-
ing pillar covered in shiny stainless steel, curved as
to design convex and concave shapes. Doors and
65

65
sides decorated with ‘canneté’ stripes carved in low
relief, available in one of the following finishes: shiny
lacquer (RAL/NCS colours) finish; metal colours as
239 184
per sampler; upholstered in Soft leather. Internally
finished with matt RAL/NCS lacquer. Decorative pro-
files in curved stainless steel can be finished with any
lacquer of the metal lacquer finish selection. Counter
50

50
top in polished marble with bevelled lower profile.
Optional: internal LED lights.
Available in the LEONARDO RADICA version with
smooth doors and curved sides in briarwood with a
100 gloss finish.
vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEO-
NARDO comodino-bedside table, LEONARDO
cassettiera-chest of drawers, LEONARDO consolle
portalavabo-wellness unit, LEONARDO mobile bar-
bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf, LEONARDO
armadio-wardrobe

click here

LEONARDO
MOBILE ALTO - HIGH UNIT
Alessandro La Spada
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
Mobile alto a quattro ante con lati curvi, struttura in le-
gno composta da uno zoccolo, un profilo sotto-top e
un montante rivestiti in acciaio inox lucido curvato in
porzioni concave e convesse. Ante e fianchi scolpiti
con lavorazione superficiale ‘canneté’ in bassorilievo
sono disponibili con verniciatura lucida (colori RAL/
NCS), oppure in colori metallizzati a campionario op-
pure rivestiti in pelle Soft leather. Interni con un casset-
to laccati con colori RAL/NCS opaco. I profili decorativi
in acciaio inox curvato sono disponibili nella selezione
finiture metalliche. Top in appoggio in marmo lucidato
con profilo inferior bisellato. Disponibile con illumina-
zione interna a LED.

Disponibile nella versione LEONARDO RADICA con


ante e fianchi lisci curvi in radica con finitura lucida 100
gloss.

High unit with four doors with shaped sides; structure


in wood with plinth, under-top profile and supporting
pillar covered in polished curved stainless steel, with
convex and concave shapes. Doors and sides decorat-
ed with ‘canneté’ stripes carved in low relief, available
with: shiny lacquer (RAL or NCS colours) finish; met-
al colours as per sampler; upholstery in Soft leather.
Drawers internally finished with matt RAL/ NCS lac-
quer. Decorative profiles in curved stainless steel, with
optional finish in any lacquer of the metal lacquer finish
selection. Counter top in polished marble with bev-
elled lower edge. Optional: internal LED lights.

Available in the LEONARDO RADICA version with


smooth doors and curved sides in briarwood with a
90

90

100 gloss finish.


MADIE - CABINETS

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEO-


NARDO comodino-bedside table, LEONARDO
239 184 cassettiera-chest of drawers, LEONARDO consolle
portalavabo-wellness unit, LEONARDO mobile bar-
bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf, LEONARDO
armadio-wardrobe
50

50

282 283

click here
LISBET
MOBILE BASSO - LOW UNIT
Steve Leung

Mobile basso a quattro ante in legno. Mobile in legno


verniciato con effetto nuvolato artistico in tre colori
(verde, blu, rosso) o con effetto materico “moon gold”,
oppure in tinte RAL/NCS lucido. Le ante esterne han-
no sagoma scatolata, incernierate sul fianco del mobile.
Basamento in legno massello di frassino scolpito e tinto
opaco. Top in marmo di 3 cm di spessore con bordo
svasato perimetrale.

Low cabinet in wood with four doors. Wooden cabi-


60 60 60 60
net painted with artistic cloud effect in three colours
(green, blue, red) or with ‘moon gold’ material effect,
or in RAL/NCS glossy colours. The outer doors are
box-shaped, hinged to the side of the cabinet. Base
in solid ash wood, carved and matt stained. Internal
47

67

glass shelves and an internal drawer. Marble top 3 cm


thick with perimeter flared edge.

vedi anche/see also LISBET madia-cabinet


240
click here
45
LISBET
MADIA - CABINET
Steve Leung

Madia a quattro ante in legno. Mobile in legno vernicia-


to con effetto nuvolato artistico in tre colori (verde, blu,
rosso) o con effetto materico “moon gold”, oppure in
tinte RAL/NCS lucido. Le ante esterne hanno sagoma
scatolata, incernierate sul fianco del mobile. Basamento
in legno massello di frassino scolpito e tinto opaco. Ri-
piani interni in cristallo e un cassetto interno. Top in mar-
mo di 3 cm di spessore con bordo svasato perimetrale.

Sideboard in wood with four doors. Wooden cabi- 55 55 55 55


net painted with artistic cloud effect in three colours
(green, blue, red) or with ‘moon gold’ material effect,
or in RAL/NCS glossy colours. The outer doors are
box-shaped, hinged to the side of the cabinet. Base
in solid ash wood, carved and matt stained. Internal
71

glass shelves and an internal drawer. Marble top 3 cm


102

thick with perimeter flared edge.

vedi anche/see also LISBET mobile basso-low unit

click here
220
50

MADIE - CABINETS
284 285
MAJESTIC
MOBILE BASSO - LOW UNIT
La Conca

Mobile basso a 4 ante, scocca in MDF sagomato con


fianchi curvi, con superfici laccate (colori RAL) e parte
inferiore rivestita in pelle o tessuto, separate da un pro-
filo in acciaio inox lucido con traiettoria inclinata. Top
incassato in marmo lucidato. Basamento in legno rive-
stito in acciaio inox lucido, oppure piedi in acciaio inox
lucido con elementi tubolari a disposizione piramidale.
Logo Visionnaire in ottone cromato sullo sportello sini-
stro. Ripiano interno in cristallo extra-chiaro e passacavi
per device nel vano centrale. Le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche. Il rivesti-
mento inferiore esterno è disponibile con lavorazione a
trapunta cannettata con cuciture tono su tono.

Low unit with 4 doors, external structure in shaped MDF


with curved sides, lacquered surface (RAL colours) and
lower part upholstered in leather or fabric, divided by
a polish stainless steel sloping profile. Built-in top in
polished marble. Wooden base covered in polished
16 52 52 52 52 16
16 52 52 52 52 16
stainless steel, or feet in polished stainless steel with
tubular elements shaped as a pyramid. Visionnaire logo
in chromed brass on the left door. Internal shelf in extra
47

clear crystal glass and cable passage for devices avail-


47
60

55

able in the central compartment. Metal parts are availa-


13

146 176
ble in polished and satin metal lacquered finish. External
lower upholstery available with cannetté quilting with
54 240 54 240

tone on tone stitching.

click here
103

MAJESTIC
MADIA - CABINET
La Conca

Madia a 4 ante, scocca in MDF sagomato con fianchi


curvi, con superfici laccate (colori RAL) e parte inferio-
re rivestita in pelle o tessuto, separate da un profilo in
acciaio inox lucido con traiettoria inclinata. Top incas-
sato in marmo lucidato. Basamento in legno rivestito
in acciaio inox lucido, oppure piedi in acciaio inox lu-
cido con elementi tubolari a disposizione piramidale.
Logo Visionnaire in ottone cromato sullo sportello si-
nistro. Cassetti interni nei 3 vani, con ripiani in cristallo
extra-chiaro. Le parti metalliche sono disponibili nella
selezione finiture metalliche. Il rivestimento inferiore
esterno è disponibile con lavorazione a trapunta can-
nettata con cuciture tono su tono.

High unit with 4 doors, external structure in shaped


MDF with curved sides, lacquered surface (RAL col-
ours) and lower part upholstered in leather or fabric,
divided by a polish stainless steel sloping profile.
Built-in top in polished marble. Wooden base cov-
ered in polished stainless steel, or feet in polished
stainless steel with tubular elements shaped as a pyr-
amid. Visionnaire logo in chromed brass on the left
16 16 52 52 52 52 52 52 52 52 16 16 door. 3 compartments equipped with nternal drawers
and extraclear glass shelves. Metal parts available
16 16 52 52 52 52 52 52 52 52 16 16

with polished and satin metal lacquered finish. Low-


er external upholstery available with cannetté quilting
72

72

72

72

with tone on tone stitching.


85

85

80

80
13

13

146 146 176 176 click here


54 54 240 240 54 54 240 240
103

103
MAREK
MADIA, MOBILE BASSO - CABINET, LOW CABINET
Roberto Lazzeroni

Mobile credenza a 4 ante in MD con top in marmo,


zoccolo di base raggiato al pantografo. Internamen-
te corredato da n. 5 ripiani principali. Finitura esterna
laccato lucido poliestere spazzolato. Finitura interna
laccato opaco. Elemento maniglia in legno con ap-
plicazione di formella in ceramica artistica lavorata a
mano e con logo Visionnaire a rilievo.

Mobile basso a 4 ante in MD con top in marmo, zoc-


colo di base raggiati al pantografo. Finitura esterna
laccato lucido poliestere spazzolato. Finitura interna
laccato opaco. Elemento maniglia in legno con ap-
plicazione di formella in ceramica artistica lavorata a
mano e con logo Visionnaire a rilievo.

High cabinet with 4 doors in MD with top in marble,


plinth with pantograph-bent edges. Equipped with 5
shelves. External finishing in shiny brushed polyester
lacquer. Internal finishing in mat lacquering. Handle in
wood with artistic ceramic tile, hand-made and with
embossed Visionnaire logo.

Low cabinet with 4 doors in MD with top in marble,


plinth with pantograph-bent edges. External finishing
in shiny brushed polyester lacquer. Internal finishing in
mat lacquering. Handle in wood with artistic ceramic
tile, hand-made and with embossed Visionnaire logo.

click here

96

71
240 240 50

50
50

MIDNIGHT
MADIA - CABINET
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura in multistrati e massello di abete. Rivestimen-


to in vetro da mm 6, bisellato su tutti i lati, disponibile
nei colori di serie. Interno laccato opaco con un ripiano.

Structure in plywood and solid fir. Cover in 6 mm thick


glass bevelled on all sides, available in standard col-
ours. Inner matt lacquered with shelves.

vedi anche/see also MIDNIGHT cassettiera-chest of


drawers, MIDNIGHT specchiera-mirror

click here

55 55 55 55
44

65

241 50
MADIE - CABINETS
50

286 287
NADIR
MADIA - CABINET
Steve Leung

Madia a quattro ante in legno laccato lucido nei colo- 58 58 58 58


ri RAL/NCS, provvista di due cassetti interni. Il mobile
presenta una gola in acciaio inox satinato per l’apertu-
ra delle ante. Le ante sono rivestite in pelle, gli interni
sono verniciati in colore nero opaco. Gambe in metallo
57

satinato disponibili nella selezione finiture metalliche.

87
Cabinet with four doors in wood, lacquered with RAL/
NCS colours, equipped with two internal drawers. Fin-
ger groove handles for doors in satin stainless steel.
20

Doors upholstered in leather, internal parts with matt 250


black lacquer finish. Metal legs can be finished with
any lacquer of the satin metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also NADIR consolle-console


50

click here
NOMOS
MOBILE ALTO - CABINET
Roberto Lazzeroni

Mobile alto con 4 ante, corpo centrale semi-ellittico in


legno curvato su tutti i lati, superficie esterna con profili
a rilievo, finitura laccato lucido. Top in marmo inserito in
una cornice sagomata in legno massello di rovere con
finitura nera a poro aperto. Base conica in legno nero
e profilo inferiore in metallo satinato. Interno mobile
provvisto di ripiani e cassetti, finito in radica di euca-
lipto con finitura a poro aperto e schienali a specchio
fumè. Cassetti rivestiti in cuoio con interno in micro-
fibra. Disponibile con illuminazione interna a LED. Di-
sponibile nella versione “Wall” con schienale piatto.

Cabinet with 4 doors, semi-elliptical central body in


curved wood on all sides, external surface with raised
profiles, glossy lacquered finish. Marble top inserted in
a molded frame in solid Oak wood with black open-
pore finish. Conical base in black wood and lower pro-
file in satin metal. Interiors with shelves and drawers,
finished in eucalyptus root with open pore finish and VERSIONE SHAPED – SHAPED VERSION 55 55 55 55

smoked mirror backs. Drawers covered in leather with


microfibre lining. Available with internal LED lighting.
Also available in the “Wall” version with flat back.

83

69
vedi anche/see also NOMOS comodino-bedside
table, NOMOS cassettiera-chest of drawers

60
click here

250

VERSIONE WALL – WALL VERSION 55 55 55 55

83

69
56
250

PALAWAN
MADIA, MOBILE BASSO - CABINET, LOW CABINET
Steve Leung

Mobile in legno laccato lucido, interno lucido, 4 ante


in specchio (naturale - bronzo - fumé) curvato e inciso,
con maniglie in alluminio e nappine in pelle (opzionali).
Top in vetro nero, basamento sagomato con gambe in
faggio laccato. Schienale tamburato di grosso spessore
rivestito in pelle o tessuto. Profili di top, base e schiena-
le in acciaio inox lucidato, piedi in acciaio satinato. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Polished lacquered wood unit, internal part polished


matt; 4 doors in curved engraved mirror (natural - bronze -
smoked), handles in aluminium and tassels in leather (op-
tional). Top in black glass. Shaped base and legs in pol-
ished lacquered beech wood. Back part in thick plywood
covered in fabric or leather. Top, base and back profiles
are in polished stainless steel with legs in brushed steel.
Metal parts can be lacquered in any colour included in
the metal finish selection.

vedi anche/see also PALAWAN mobile bar-bar


cabinet
50 50 50 50

click here 40 40 40 40
65
100

50
75

240 66 240 66
30
30

56
56

MADIE - CABINETS
288 289
PANAY
MADIA, MOBILE BASSO - CABINET, LOW CABINET
50 50 50 50
Steve Leung

Mobile in legno laccato lucido con quattro ante in


specchio (naturale, bronzo o fumé) curvato e inciso,

65
con maniglie in alluminio. Top in vetro nero o a spec-
100

chio in tinta con le ante, profili di top e base e piedini


in acciaio inox lucidato. Le parti in metallo sono di-
sponibili nella selezione finiture metalliche.

Cabinet/Low cabinet in shiny lacquered wood with


four doors in shaped and engraved mirror (natural,
bronze or smoked), with aluminium handles. Top in
black glass or mirror glass matching the finish of the
doors; top profiles, base and feet in shiny stainless
60

steel. Metal components can be finished with any


lacquer of the metal lacquer finish selection.
230

vedi anche/see also PANAY mobile bar-bar cabinet

click here 40 40 40 40
50
75
60

230
PARKER
MOBILE BASSO - LOW CABINET
Fabio Bonfà

Mobile basso a quattro ante e due cassetti. Struttura


in MDF rivestita in essenza con inserti in acciaio inox
satinato incastonati nel legno. Ante in legno scolpito in
bassorilievo con disegno a rombi, top in marmo. Base
con piedi in acciaio inox satinato, Interno laccato opa-
co, schienale laccato opaco, in opzione disponibile in
essenza. Le parti in legno sono disponibili nelle finitu-
re opache B.180, B.181, B.182, C.001. Le parti metalliche
sono disponibili nella selezione finiture metalliche sa-
tinate.

74
Disponibile nella versione PARKER RADICA con fron-
tale cassetti e struttura principale in radica con finitura
lucida 100 gloss, ante in legno laccato lucido (colori
RAL/NCS). 186

Low cabinet with four doors and two drawers. Structure


in MDF covered in wood with inserts in satin stainless
steel embedded in the wood. Wooden doors carved in
50

low relief with diamond pattern, marble top. Base with


feet in brushed stainless steel, matt lacquered interior,
matt lacquered back, optional available veneered. The
wooden parts are available in matt finishes B.180, B.181,
B.182, C.001. Metal parts available in the satinized metal
finishing selection. 250

Available in PARKER RADICA version with drawer front


and main structure in briarwood with 100 gloss finish,
doors in glossy lacquered wood (RAL/NCS colours).

click here
74

74

186 126
MADIE - CABINETS
50

50

290 291

250 190
VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION
RAWDON
MOBILE BASSO - LOW CABINET
La Conca

Mobile a doppia profondità con 4 ante oppure 4 cassetti


ad apertura push-pull con finitura laccata lucida o rivestita
in essenza. Interno laccato opaco (colori RAL), fianchi e
top rivestiti in pelle. Cornice perimetrale incassata rivesti-
ta in specchio (naturale/bronzo/fumé) con effetto “labirin-
to”. Profili frontali in acciaio inox lucido oppure disponibili
nella selezione finiture metalliche. Le parti in legno sono
disponibili nelle finiture selezione essenze.

Unit with double depth with 4 doors or 4 drawers


and push-pull opening. The doors and drawers can
be lacquered and polished or in veneered wood. Mat
lacquered inside (RAL colours), top and laterals up-
holstered in leather. Perimetral built-in frame covered
with “labyrinth effect” mirror (natural/bronze/fume).
Frontal outline in polished stainless steel or can be
lacquered in any colour included in the metal finish
selection. Wooden parts are available with veneer se-
lection finishings.

vedi anche/see also RAWDON mobile trucco-make-


up cabinet, RAWDON cassettiere-chest of drawers

click here

58 58 58 58 58 58 58
26

52

70
56

52

70

56
75

75
75
26

236 43 178
116 116
250 50 192
43

43

43
50

50

50
250

RUSKIN
MOBILE BASSO - LOW CABINET
La Conca

Mobile con 4 ante rivestito in pelle. Ante ad apertura


push-pull in legno laccato a colori RAL/NCS laccato o
rivestite in essenza. Interno laccato opaco (colori RAL/
NCS). Le cornici perimetrali delle ante sono rivestite in
specchio con profili frontali in acciaio inox lucido. Dispo-
nibile anche nella versione a 4 cassetti. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche, le parti
in essenza sono disponibili nella selezione essenze.

Low cabinet with four doors upholstered in leath-


er. Doors with push-pull opening in wood, available
with RAL/NCS lacquer finish or veneer finish. Inter-
nal parts with matt lacquer finish (RAL/NCS colours).
Door frames covered in mirror with profiles in shiny
stainless steel. Available in version with drawers. Met-
al components can be finished in any lacquer of the
metal lacquer finish selection. Wooden parts availa-
ble with any finish included in the wood veneer finish
selection.

click here

58 58 58 58
52

75

250
50
WOODY
MADIA, MOBILE BASSO - CABINET, LOW CABINET
La Conca

Mobile in legno rivestito in specchio satinato con tutti

100
i bordi bisellati lucidi, interni laccati RAL/NCS opaco.
Lo specchio del rivestimento è disponibile nei colori
naturale, bronzo e fumè.

Wooden unit covered in satin mirror glass with pol- 7


241
7

ished bevelled edges, internally lacquered with matt


RAL/NCS colours. Mirror glass available with natural,
bronze or smoked finish.
50
vedi anche/see also WOODY tavolo basso-low table,
WOODY cassettiera-chest of drawers

click here
65

7 7
241
50

MADIE - CABINETS
292 293
ARCHINTO
MADIA - CABINET
Giuseppe Viganò

Struttura e top in legno laccato lucido 100 gloss (di-


sponibile in colore nero o colori RAL scuri) con inserti
decorativi in ottone naturale e madreperla sotto lacca
trasparente. Gambe coniche in metallo cromato con
puntale in fusione di ottone lavorata a bassorilievo, im-
preziosita con gemma taglio diamante in ametista vio-
la. Ante con maniglie a griglia in alluminio cromato con
incastonatura di madreperla. Le parti in metallo sono
disponibile nella selezione finiture matalliche.

Top and body in polished lacquered wood 100 gloss


(available in black or dark RAL colours) with deco-
rative inserts in natural brass and mother of pearl
decorations applied on transparent varnish. Conical
chromed metal legs with brass cast studs in bas-relief,
enriched with diamond shaped gems in purple am-
ethyst. Doors with chromed aluminium grid handles
and built-in mother of pearl. Metal parts available in
the metal finishing selection.

vedi anche/see also ARCHINTO consolle-console,


ARCHINTO mobile bar-bar cabinet

click here

77

77
100

100
23

23

23
240 50 193
247 57 200

6
50
57

50
57
294 295 MADIE - CABINETS
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

AZIMUT p.298 BARNEY p.298 BARRYMORE p.299

CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS


DANNY p.299 DANTE p.300 HAMILTON p.300

KINGS CROSS p.301 LEONARDO p.301 NOMOS p.302

PERKINS p.302 RAWDON p.303 WOODY p.303

ICONICI - ICONIC

ALICE p.304 VASLAV p.304 VERSAILLES p.305


296 297
AZIMUT
CASSETTONE - CHEST OF DRAWERS
Steve Leung

Struttura in multistrati di legno a quattro cassetti, ri-


vestita in pelle o laccata, gole e cornici delle ante in
acciaio inox satinato, pannelli decorativi frontali in
marmo oppure in pietra naturale a spacco vivo con
inserti in acciaio inox lucido. Gambe in acciaio inox
satinato. Le parti in acciaio sono disponibili satinate
nella selezione finiture metalliche.

Structure in plywood with 4 drawers, covered in leather


or in lacquered wood, doors grooves and frames in sat-
inized stainless steel, front decorative panels in marble
or in natural cleft stone with inserts in shiny stainless
steel. Legs in satinized stainless steel. Metal parts avail-
able in the satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also AZIMUT consolle-console,


AZIMUT madia-high unit

click here

117 117
22
55

75
20

50

250

BARNEY
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Fabio Bonfà

Cassettiera a 9 cassetti, struttura in mdf rivestita in es-


senza con inserti in acciaio inox satinato incastonati nel
legno, grande maniglione e base in acciaio inox satina-
to, frontali cassetti in marmo a pieno spessore. Interno
laccato opaco, schienale laccato opaco, in opzione di-
sponibile in essenza. Le parti in legno sono disponibili
nelle finiture selezione essenze, le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Chest of 9 drawers, structure in MDF covered in ve-


neer with inserts in satinized stainless steel embed-
ded in the wood, big drawer handle and base in sati-
nized stainless steel, doors in marble in full thickness,
mat lacquered internal parts, matt lacquered backrest,
available in veneer wood. Wooden parts available in
the veneer finishings selection, metal parts available
in the metal finishing selection.

vedi anche/see also BARNEY tavolo basso-low table,


BARNEY mobile basso-low unit

58 123 58
click here
14
18

70
18
17

166
50

250
BARRYMORE
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada

Comò interamente rivestito in pelle o tessuto con


trama geometrica. Struttura in MDF leggermente im-
bottita in poliuretano sp. 5 mm, interno laccato opaco.
Cassetti rivestiti con pannelli leggermente imbottiti e
rivestiti a formare motivo a quadri; interno cassetti in
multistrati di betulla laccato opaco e guide smorzate.
Gole di apertura cassetti e inserti metallici in acciaio
satinato. Zoccolo di base in multistrato di pioppo da
25 mm rivestito esternamente con lamina acciaio. Le
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche.

Chest of drawers upholstered in leather or fabric with


geometrical pattern. MDF structure slightly padded in
polyurethane foam, 5 mm in width, matt lacquered in-
ternal part. Drawers covered in panels slightly padded
and upholstered, creating a square pattern. Internal
part of drawers in birch plywood with matt finishings
and runners equipped with damping system. Runners
for drawers and metal inserts in satinized steel. Plinth in
25 mm poplar plywood externally coated in laminated
steel. Metal parts can be lacquered in any colour in-
120 120 cluded in the metal finish selection.

vedi anche/see also BARRYMORE armadio-wardrobe


20

click here
20
71

20
55

242

DANNY
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Mauro Lipparini

Mobile con 6 cassetti, scocca del mobile in legno con


lato esterno laccato lucido e superficie interna rive-
stita in acciaio satinato. Top e cassetti in essenza con
maniglie in acciaio lucido e guide smorzate. Interno
laccato opaco. Top e cassetti sono disponibili nelle
finiture selezione essenze; le parti metalliche sono di-
sponibili nella selezione finiture metalliche.

Chest of 6 drawers, main structure in wood with ex-


ternal side coated in satinized steel. Top and draw-
ers in veneered wood with handles in polished steel
and runners with damping system. Internal structure
in matt lacquered. Top and drawers available with
veneer selection finishings; metal parts can be lac-
quered in any colour included in the metal finish se-
lection.

vedi anche/see also DANNY mobile basso-low cabi-


net, DANNY mobile trucco-vanity unit
123 123
click here
20
20

83

CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS


20
10

226
60

298 299

260
DANTE
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada

Cassettiera in legno con fianchi e top in essenza o


laccati a finitura lucida 100 gloss. Cornice interna in
acciaio inox curvato. Cassetti con frontale in tinta, in-
terni laccati opaco. Le parti in metallo sono disponi-
bili nella selezione finiture metalliche, le parti in legno
sono disponibili nelle finiture selezione essenze op-
pure verniciate in colori RAL/NCS.

Chest of drawers with top and sides in veneered wood


or lacquered with 100 gloss finish. Internal frame in
curved stainless steel, interiors in mat lacquered fin-
ish. The metal parts are available in the metal finishes
selection, the wooden parts are available in the ve-
neer selection or lacquered in RAL/NCS colours.

click here
61

90
45

HAMILTON
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada

Cassettiera a sei cassetti, struttura in legno con fianchi


concavi in essenza e finitura manuale lucida 100 gloss
oppure laccata lucida. La cornice interna dei fianchi e
del top è rivestita in acciaio inox lucido curvato. Inter-
no cassetti laccati RAL/NCS opaco. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche, le
parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione
essenze oppure verniciate in colori RAL/NCS

Chest of six drawers, structure in wood with concave


side in veneered wood finished with 100 gloss polish
applied by hand or with shiny lacquer. Sides and top
internal frame covered in curved stainless steel with
shiny finish. Drawers internally finished with matt RAL/
NCS lacquer. Metal parts can be finished with any lac-
quer of the metal lacquer finish selection. Wooden
parts can be finished with any wood veneer of the ve-
neer finish selection or with RAL/NCS lacquer.

vedi anche/see also HAMILTON madia-cabinet,


HAMILTON mobile basso-low unit

click here

118 118 89 89
17

17
18

18
75

75
18

18
15

15

250 191
50

50
KINGS CROSS
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Mauro Lipparini

Cassettiera a 6 cassetti e fianchi curvi. Struttura ester-


na portante in legno massello di noce canaletto con
finitura naturale a poro aperto, scolpito con sezione
sagomata a tre lobi, struttura interna in legno compo-
sta da ante e fianchi curvati, disponibili in finitura ver-
niciata RAL/NCS lucido o rivestiti in pelle. Maniglie in
metallo satinato. Interni laccati RAL/NCS opaco. Top
in marmo incassato. Le maniglie sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche.

Chest of six drawers and curved sides. Supporting


frame in Canaletto walnut solid wood with open-pore
natural finish and shaped three-lobes section; wooden
structure with doors and curved sides, available with
shiny RAL/NCS lacquer or leather upholstery. Handles
in satin metal. Internally finished in matt RAL/NCS lac-
quer. Built-in marble top. Handles can be finished in
any lacquer of the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe,


KINGS CROSS tavolino tondo-round low table,
KINGS CROSS tavolo basso-low table, KINGS
CROSS consolle-console, KINGS CROSS mobile
91 91 basso-low cabinet, KINGS CROSS mobile bar-bar
unit, KINGS CROSS mobile trucco-vanity unit

click here
18
18

81
18
20

250
53

LEONARDO
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada
Cassettiera a due cassetti e due ante curve, struttura in legno com-
posta da uno zoccolo, un profilo sotto-top e un montante rivestiti in
acciaio inox lucido curvato in porzioni concave e convesse. Ante e
fianchi scolpiti con lavorazione superficiale “canneté” in bassorilievo
sono disponibili con verniciatura lucida (tinte RAL/NCS), oppure in
colori metallizzati a campionario. Interni laccati con colori RAL/NCS
opaco. I profili decorativi in acciaio inox curvato sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche. Top in appoggio in marmo lucidato
con profilo inferiore bisellato. Disponibile con illuminazione interna
a LED nei vani laterali.
Disponibile in versione LEONARDO RADICA con ante e frontali
cassetti lisci in radica con finitura lucida 100 gloss.
Chest of drawers with two drawers and two doors opening on the
curved sides. Structure in wood composed by plinth, undertop pro-
26

file and sustaining frame in curved polished staineless steel, alter-


65

nating concave and convex shapes. Doors and sides decorated with
26

hand-carved cannetté motif in low relief. They can be lacquered with


55 19 110 55 50 polish finish in RAL/NCS colours, or in metal colours as per sampler.
239 Internally lacquered in mat RAL/NCS colours. Decorative profiles in
curved stainless steel available with any finish included in the metal
finish selection. Top in polished marble with bevelled lower edge.
Available in LEONARDO RADICA version with smooth doors and
drawer fronts in burr walnut with 100 gloss finish.
vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEONARDO comodino-
bedside table, LEONARDO cassettiera-chest of drawers, LEONAR-
CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS

DO consolle portalavabo-wellness unit, LEONARDO mobile bar-bar


RETRO CANNETTATO
CANNETTE' REARBACK
unit, LEONARDO libreria-bookshelf, LEONARDO armadio-wardrobe

click here

RETRO LISCIO LACCATO OPACO


MAT LACQUERED PLAIN REARBACK
300 301

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


NOMOS
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Roberto Lazzeroni

Cassettiera a 6 cassetti con corpo centrale semi-ellittico


in legno curvato su tutti i lati, superficie esterna con profili
a rilievo, finitura laccato lucido. Top in marmo inserito in
una cornice sagomata in legno massello di rovere con
finitura nera a poro aperto. Base conica in legno nero e
profilo inferiore in metallo satinato. Interno cassetti in es-
senza rovere nero e interno in microfibra nera. Disponibile
nella versione “Wall” con schienale piatto.

Chest of drawers with 6 drawers with semi-elliptical


central body in curved wood on all sides, external
surface with raised profiles, glossy lacquered finish.
Marble top inserted in a molded frame in solid Oak
wood with black open-pore finish. Conical base in
black wood and lower profile in satin metal. Drawers
interiors in black oak and black microfibre inside. Also
available in the “Wall” version with flat back.

vedi anche/see also NOMOS comodino-bedside


table, NOMOS mobile alto-cabinet

click here

VERSIONE SHAPED – SHAPED VERSION VERSIONE WALL – WALL VERSION


110 110 110 110
18

18
18

18
75

75
25

25
10

10
56
60

250
250

PERKINS
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
La Conca

Struttura in legno imbottito e tappezzato in pelle o


tessuto, top in marmo. Fasce decorative laterali e base
in acciaio inox lucido. Sei maniglie in ottone inciso,
finitura cromo. Interno cassetti laccatura opaca (colori
RAL/NCS). Le parti metalliche sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.

Wooden padded structure, upholstered in fabric or


leather with marble top. Decorative lateral bands and
base in polished stainless steel. Six handles in en-
graved chromed brass. Inner mat lacquered drawers
(RAL/NCS colours). Metal parts can be lacquered in
any colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also PERKINS letto-bed, PERKINS


comodino-bedside table, PERKINS specchiera-mirror

click here

12
25
25
86

25

131 48

129
48

59

140
RAWDON
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
La Conca

Mobile a doppia profondità con 4 ante oppure 4 cassetti


ad apertura push-pull con finitura laccata lucida o rivestita
in essenza. Interno laccato opaco (colori RAL), fianchi e
top rivestiti in pelle. Cornice perimetrale incassata rivesti-
ta in specchio (naturale/bronzo/fumé) con effetto “labirin-
to”. Profili frontali in acciaio inox lucido oppure disponibili
nella selezione finiture metalliche. Le parti in legno sono
disponibili nelle finiture selezione essenze.

Unit with double depth with 4 doors or 4 drawers


and push-pull opening. The doors and drawers can
be lacquered and polished or in veneered wood. Mat
lacquered inside (RAL colours), top and laterals up-
holstered in leather. Perimetral built-in frame covered
with “labyrinth effect” mirror (natural/bronze/fume).
Frontal outline in polished stainless steel or can be
lacquered in any colour included in the metal finish
selection. Wooden parts are available with veneer se-
lection finishings.

vedi anche/see also RAWDON mobile trucco-make-


up cabinet, RAWDON mobile basso-low cabinet

click here

58 58 58 58 58 58 58
26

52

70
56

52

70

56
75

75
75
26

116 116 236 43 178


250 50 192
43

43
43

50

50
50

250

WOODY
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
La Conca

Cassettiera a quattro cassetti in legno rivestito in spec-


chio satinato con tutti i bordi bisellati lucidi, interni lac-
cati RAL/NCS opaco. Lo specchio del rivestimento è
disponibile nei colori naturale, bronzo e fumè.

Chest of four drawers in wood covered in satin mir-


ror glass with polished bevelled edges, internally lac-
quered with matt RAL/NCS colours. Mirror glass avail-
able with natural, bronze or smoked finish.

vedi anche/see also WOODY tavolo basso-low table,


WOODY madia-cabinet

click here
CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS

110 110
20

65
20

241 50
50

302 303
ALICE
CASSETTONE - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada

Top e struttura interna in MDF laccato lucido 100 gloss,


3 o 6 cassetti con maniglia a scudo in ottone e pelle.
Struttura esterna curvata in multistrati di pioppo tap-
pezzata in pelle o tessuto, fianchi ricamati a disegno
“Lindoro”. Base in acciaio inox lucido. Le parti metalli-
che sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Top and internal structure in 100 gloss lacquered


MDF. 3 or 6 drawers with shield handle in brass and
leather. Curved external structure in poplar plywood
upholstered in leather or fabric. “Lindoro” embroi-
dered on both sides. Polished stainless steel plinth.
Metal parts can be lacquered in any colour included
in the metal finish selection.

vedi anche/see also ALICE poltrona-armchair, ALICE


chaise-longue, ALICE panca-bench, ALICE comodi-
no-bedside table

click here
27
27
94

94
27

6
6

5
5

76 76 58 99 58
180 126
58

58

VASLAV
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Maria Serebryanaya

Mobile cassettiera attrezzato con quattro cassetti e


due ante. Struttura in MDF e multistrati curvato, ante
rivestite in tessere di specchio con molatura sfac-
cettata a diamante (colori fumé/bronzo/naturale), in
alternativa con lo stesso disegno è disponibile in le-
gno laccato lucido colori RAL oppure tappezzata in
tessuto o pelle, trapuntata a rombi. Profili di finitura in
acciaio inox lucidato, top in specchio o vetro laccato
bisellato, cornice top e basamento in legno laccato
(colori RAL/NCS). Interni, retro e ripiani laccati opaco.
frontali dei cassetti rivestiti in pelle o tessuto. Il cas-
setto superiore contiene un separè portagioie rivesti-
to in microfibra. In opzione: sistema di sicurezza per
apertura del cassetto portagioie sotto combinazione
con pannello di controllo touch-screen incorniciato
in acciaio inox lucidato. Le parti metalliche sono di-
sponibili nella selezione finiture metalliche.

Chest with 4 drawers and two doors. Plywood and


MDF curved structure covered with diamond shaped
mirror plates (fume, bronze or natural colours). The
same design is available also in polished lacquered
wood (RAL/NCS colours) or upholstered in fabric or
118
leather, rhombuses quilted. Polished stainless steel
outline, bevelled top in lacquered glass or mirror, top
and basement frame in lacquered polished wood
8

(RAL colours). Matt inside, back and shelves. Frontal


22

drawers upholstered in fabric or leather. The upper


74
83

drawer has a séparé for jewellery covered in microfib-


22

er. Option: safe system for opening of the jewellery


drawer with a touch-screen control panel framed in
22

polished stainless steel. Metal parts can be lacquered


in any colour included in the metal finish selection.

click here
53

190
VERSAILLES

ICONICI - ICONIC
CASSETTIERA - CHEST OF DRAWERS
Alessandro La Spada

Cassettiera sagomata a 4 cassetti in MDF e compen-


sato multistrati laccato lucido al poliestere spazzolato.
Maniglia a scudo con inserto in pelle e stemma araldico
Visionnaire in ottone finitura oro. Interno cassetti finitura
opaca. Zoccolo in lamina d’acciaio inox. Le parti metal-
liche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Shaped chest of 4 drawers in MDF and plywood, in


shiny brushed polyester finishing. Shield handle with
leather inser and Visionnaire coat of arms in gold
brass. Internal drawers in mat finishing. Plinth in stain-
less steel laminate. Metal parts can be lacquered in
any colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also VERSAILLES tavolo da pranzo-


dining table, VERSAILLES consolle-console, VER-
SAILLES mobile bar-bar cabinet

click here
52

55 55
55

CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS


304 305
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

AURORA p.308 EQUINOX p.309 LEONARDO p.310

MOBILI BAR - BAR CABINETS


LISBET p.311 PALAWAN p.312 PANAY p.313

SERENDIPITY p.314

ICONICI - ICONIC

LARIX p.316 VERSAILLES p.317


306 307
AURORA
MOBILE BAR - BAR CABINET
Steve Leung

Struttura in legno laccato o in essenza, lucidato 100 gloss


(sia esternamente che internamente). Ante ad apertura
totale (180°), rivestite in marmo con intarsi e cornice in
acciaio inox lucidato. Allestimento interno con 4 ripiani,
2 cassetti e mensole portaoggetti all’interno delle ante.
77

Gambe in fusione di alluminio lucidata a specchio con


puntali in alluminio satinato. Le parti in legno sono di-
sponibili nelle finiture selezione essenze; le parti in me-
tallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
151

Structure in lacquered or veneered, polished in 100


gloss (both internally and externally). Doors with
74

full-opening system (180°) covered in marble with


inlays and frame in polished stainless steel. Internal-
ly equipped with 4 shelves, 2 drawers and storage
shelves inside the doors. Legs in mirror-polished alu- 101 201
minium cast with tips in satinized aluminium. Wood-
en parts are available with veneer selection finishings;
metal parts can be lacquered in any colour included in
the metal finish selection.
31
45

14

vedi anche/see also AURORA consolle-console,


AURORA madia-high unit, AURORA mobile trucco-
vanity unit

click here
EQUINOX
CONSOLLE BAR - BAR CONSOLE
Mauro Lipparini

Consolle bar con struttura in multistrati e MDF con finitura lac-


cata in colori RAL o perlati, oppure in essenza con finitura lucida.
Pannello frontale in marmo lavorato ad arco con inserti in acciaio
inox naturale e pelle. Fregio decorativo centrale e telaio esterno in
acciaio inox satinato disponibile nella selezione finiture metalliche.
Top apribile a ribalta con cerniere smorzate e vano interno laccato
opaco con fondo a specchio e ripiani in cristallo extrachiaro. Mobi-
le predisposto per attacco a parete. Opzione: impianto audio blue-
tooth integrato composto da 2 diffusori tweeter-mid range e una
unità subwoofer (potenza max 400W) con prese USB per ricarica
di dispositivi portatili.

Bar console with structure in plywood and MDF lacquered in RAL


or pearlized colours or in veneer with shiny finishing. Front panel
in marble with “arch” manufacture, with inserts in natural stainless
steel and in leather. Central decoration and external frame in sati-
nized stainless steel available in the satinized metal finishing selec-
tion. Flap top with damped hinges and internal part in mat lacquer
119

with mirror bottom and shelves in extraclear crystal. Predisposed


for wall fixing. Option: integrated Bluetooth audio system with 2
80

tweeter-mid range diffusers and 1 subwoofer unit (max 400W) with


USB sockets for recharge of portable devices.

click here
150
50

270
MOBILI BAR - BAR CABINETS
308 309
LEONARDO
MOBILE BAR - BAR CABINET
Alessandro La Spada
Mobile alto a due ante con lati curvi, struttura in legno
composta da uno zoccolo, un profilo sotto-top e un
montante rivestiti in acciaio inox lucido curvato in por-
zioni concave e convesse. Ante e fianchi scolpiti con
lavorazione superficiale canneté in bassorilievo sono
disponibili con verniciatura lucida (colori RAL/NCS), op-
pure in colori metallizzati a campionario, oppure rivestiti
in pelle Soft leather. Interni laccati con colori RAL/NCS
opaco. I profili decorativi in acciaio inox curvato sono
disponibili nella selezione finiture metalliche. Top in ap-
poggio in marmo lucidato con profilo inferiore bisellato.
151

151

151
151

151

56

Disponibile su richiesta con illuminazione interna a LED


e frigobar da 35 litri.
High unit with two doors with shaped sides; structure in
wood with plinth, under-top profile and supporting pillar
41
covered in polished
100
curved 100
stainless steel, with convex 100 100 41 100

and concave shapes. Doors and sides decorated with


‘canneté’ stripes carved in low relief, available with shiny
50

50

50
50

50

lacquer (RAL or NCS colours) finish or in metal colours


as per finishes selection or upholstered in Soft leather.
Interiors in matt RAL/ NCS lacquer. Decorative profiles
in curved stainless
SX
steel, available
DX
in the metal lacquer SX DX SX
finish selection. Top inWITH
polished
FRIDGEmarble with bevelled WITH FRIDGE
lower edge. Optional: internal LED lights and bar fridge
35 lt.
vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEONAR-
DO comodino-bedside table, LEONARDO casset-
tiera-chest of drawers, LEONARDO madia-high unit,
LEONARDO mobile basso-low unit, LEONARDO con-
solle portalavabo-wellness unit,LEONARDO libreria-
bookshelf, LEONARDO armadio-wardrobe

click here
151

151
151

151
56
56

41 41 100 100 100 100


50

50
50

50

DX DX DX DX
WITH FRIDGE
WITH FRIDGE
LISBET
MOBILE BAR - BAR CABINET
Steve Leung

Mobile bar a due ante in legno. Mobile in legno verniciato con


effetto nuvolato artistico in tre colori (verde, blu, rosso) o con ef-
fetto materico “moon gold”, oppure in tinte RAL/NCS lucido. Le
ante esterne hanno sagoma scatolata, incernierate sul fianco del
mobile. basamento in legno massello di frassino scolpito e tin-
to opaco. Ripiani interni in legno e un cassetto interno. Mensole 37 63

porta-oggetti sull’interno dell’anta sinistra. Top in marmo di 3 cm 37 63

di spessore con bordo svasato perimetrale.

Bar cabinet in wood with two doors. Wooden cabinet painted with
112

artistic cloud effect in three colours (green, blue, red) or with ‘moon

155
112

gold’ material effect, or in RAL/NCS glossy colours. The outer

155
doors are box-shaped, hinged to the side of the cabinet. Base in
solid ash wood, carved and matt stained. Internal glass shelves and
an internal drawer. Storage shelves on the inside of the left door.
Marble top 3 cm thick with perimeter flared edge. 100

vedi anche/see also LISBET madia-high unit, LISBET mobile basso-


100

low unit
50
50

click here
MOBILI BAR - BAR CABINETS
310 311
PALAWAN
MOBILE BAR - BAR CABINET
Steve Leung

Mobile in legno laccato lucido a 2 ante in specchio (naturale - bronzo - fumé)


curvato e inciso con angolare saldato a UV. Maniglie in alluminio laccato
satinato e nappine in pelle (opzionali). Interno con ripiani in legno laccato e
cristallo, schienale interno a specchio (naturale - bronzo - fumé), basamento
agomato con gambe in faggio laccato lucido. Schienale esterno tamburato

126
di grosso spessore rivestito in pelle o tessuto. Profili di top, base e schienale
in acciaio inox lucidato, piedi in acciaio satinato. Le parti in metallo sono di-
171

sponibili nella selezione finiture metalliche.

Disponibile in versione PALAWAN RADICA con schienale esterno in radica


in finitura lucida 100 gloss.

Bar unit in polished lacquered wood with two curved engraved mirror doors
(natural - bronzed - smoked) and UV welded angles. Satinized lacquered al-
uminium handles and leather tassels (optional). Inside shelves in lacquered
wood and crystal. Inside back part in mirror (natural - bronzed - smoked),
shaped base with legs in lacquered polished beech wood. External back pro- 5 100 5
files in polished stainless steel and legs in satinized steel. Metal parts can be 110
lacquered in any colour included in the metal finish selection.
20 49 20
Available in PALAWAN RADICA version with external backrest in burr walnut
100 gloss finish.

vedi anche/see also PALAWAN madia, mobile alto-cabinet, low cabinet


32

32

click here
19

57
18
18
32

32
35
66
31

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


PANAY
MOBILE BAR - BAR CABINET
Steve Leung

Mobile in legno laccato lucido a 2 ante in specchio


(naturale - bronzo - fumé) curvato e inciso con angola-
re saldato a UV. Maniglie in alluminio laccato satinato.
Interno con ripiani in legno laccato e cristallo, schie-
nale interno a specchio (naturale - bronzo - fumé),
gambe in faggio laccato lucido. Profili di top, base e
schienale in acciaio inox lucidato, piedi in acciaio sati-
170

nato. Le parti in metallo sono disponibili nella selezio-


ne finiture metalliche.

Bar unit in polished lacquered wood with two curved


engraved mirror doors (natural - bronzed - smoked)
and UV welded angles. Satinized lacquered alumin-
ium handles. Inside shelves in lacquered wood and
crystal. Inside back part in mirror (natural - bronzed
- smoked), legs in lacquered polished beech wood.
Metal components can be finished with any lacquer
of the metal lacquer finish selection.

vedi anche/see also PANAY madia, mobile alto-cabi-


20 49 20

net, low cabinet

click here
32

32
19

57
18
18
32

32

MOBILI BAR - BAR CABINETS


61

100
312 313
SERENDIPITY
MOBILE BAR - BAR CABINET
Alessandro La Spada

Struttura in multistrati e MDF, vani interni in nobilitato


ad alta resistenza, con gole e zoccolo di base in ac-
ciaio inox satinato. Rivestimento frontale e laterale in
marmo con lavorazione in bassorilievo ed inserti in
acciaio inox. Top in marmo con profilo perimetrale in
acciaio inox, piano di lavoro in acciaio inox satinato,
ante esternamente rivestite in acciaio inox con dop-
pia finitura lucido/satinato con motivo geometrico,
pannello interno laccato. Zoccolo in multistrati marino
rivestito in acciaio inox satinato. Accessori disponibi-
li su richiesta: lavello in acciaio inox satinato saldato
30

a filo piano di lavoro, rubinetteria in acciaio inox con


bocchetta orientabile, frigorifero sottotop. Le parti in
metallo, tranne il piano di lavoro e le ante, sono dispo-
121

111
nibili nella selezione finiture metalliche satinate.

104
91

Structure in plywood and MDF, internal compartments


in high-resistance ennobled wood, with grooves and
7

base in satinized stainless steel. Front and sides cov-


ered in marble with bas-relief engraving and inserts in 246

stainless steel. Top in marble with perimetral profile in


stainless steel, working top in satinized stainless steel,
40

doors externally covered in stainless steel with shiny/


satinized double finishing and geometric pattern, lac-
110
30

quered internal panel. Plinth in marine plywood cov-


ered in satinized stainless steel. Accessories available
upon request: sink in satinized stainless steel flush
40

with the worktop, taps in stainless steel with adjusta-


ble water outlet, fridge under top. Metal parts availa-
ble in the satinized metal finishing selection. 190
250

click here
314 315 MOBILI BAR - BAR CABINETS
LARIX
PIANOFORTE BAR, PANCHETTA
PIANO BAR, BENCH
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Pianoforte: struttura cassa in MDF con “cover” richiudibile in li-

208
stellare di pioppo placcato. Rivestimento interno in mosaico a
specchio per il bar. Verniciatura finale poliuretanica finitura lucida.

102
Leggio ligneo laccato nero lucido con intaglio motivo “gothec”.
Gambe, spada sostegno “cover” e coronamento inferiore della ta-
69
stiera in accaio inox lucido taglio laser. Pomello in alluminio torni-
to finitura cromo. Tastiera digitale modello Yamaha. Nella struttura
sono presenti 3 piccoli vani di servizio. 153 169

Panchetta: telaio seduta in legno con imbottitura in poliuretano,


tappezzato in pelle o tessuto. Non sfoderabile. Seduta dotata di
regolazione d’altezza tramite meccanismo a pantografo. Gambe
in acciaio inox lucido taglio laser. Le parti in metallo sono dispo-
nibili nella selezione finiture metalliche.
169

47
Piano: structure of casing in MDF with opening “cover” in poplar
block wood. Internal covering in mirror mosaic for the bar. Final 54

lacquering in gloss polyurethane. Music stand in black gloss lac-


32

quer with carved “gothec” design. Legs, sword “cover” support and
lower perimeter of keyboard in laser cut polished stainless steel.
Pommel in turned aluminium chrome finish. Digital keyboard mod-
el Yamaha. In the structure 3 service spaces are available.

Bench: seat frame in wood with padding in polyurethane, cov-


ered in leather or fabric. Not removable. Seating may be regulated
in height by mechanism. Legs in polished laser cut stainless steel.
Metal parts can be lacquered in any colour included in the metal
finish selection.

click here
ICONICI - ICONIC
VERSAILLES
BANCONE BAR - BAR CABINET
Alessandro La Spada

Struttura portante in MDF sagomata e curvata con rive- 184


stimento capitonne in pelle o tessuto. Top in marmo e

17 2
sottotop in MDF sagomato e curvato laccato lucido po-
9

9
liestere spazzolato. Piano di lavoro in acciaio con lavabo
65 50 65
e rubinetteria, mobile dotato di 4 ante rivestite in accia-
109

109
98

98

io con ripiani interni. Frigo inseribile. Gambe composte

90
da elemento principale tronco-cono in cristallo soffiato
e molato con lavorazione a bugne, finitura acidata. Ele-
6

6
menti torniti e sfera in alluminio e ottone. Zoccolo di base 210 70 210
in lamina d’acciaio ad elementi decorativi a “ovale Vision- 270 270
44 181 44
naire” laccato lucido. Le parti in metallo sono disponibili 44 181 44

nella selezione finiture metalliche.


41

Main structure in shaped and curved MDF with cap-


itonne upholstery in leather or fabric. Top in marble
121

and undertop in shaped and curved MDF, in shiny


77

brushed polyester lacquering. Worktop with stain-


less sink and faucet with 4 doors covered of steel
and internal shelves. Fridge inserted. Legs made of
cone-truncated element in blown and grinded crys-
tal, with diamond pattern and with frosted finishing.
Turnings and spheres in aluminium and brass. Plinth
in steel laminate with Visionnaire oval decorations,
polished lacquered. Metal parts can be lacquered in
any colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also VERSAILLES tavolo da pranzo-


dining table, VERSAILLES consolle-console, VER-
SAILLES cassettiera-chest of drawers

click here
MOBILI BAR - BAR CABINETS
316 317
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

AURORA p.320 DANNY p.321 JET PLANE p.322

MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS


KINGS CROSS p.323 KOBOL p.324 MARGOT p.325

LAFITTE p.326 OLIMPIA p.328 RAWDON p.329

WESTLEY p.330

ICONICI - ICONIC

GRIMILDE p.332 WINDSOR p.333


318 319
AURORA
MOBILE TRUCCO - VANITY UNIT
95
Steve Leung

Struttura in legno impiallacciato o laccato, lucidato


100 gloss (sia esternamente che internamente). Ante
ad apertura totale (180°), rivestite in marmo con intar-
77

si e cornice in acciaio inox lucidato. Allestimento in-

4
terno con specchio di cortesia retroilluminato a led,
con sensore di accensione a sfioramento, 4 ripiani, 4
cassetti e mensole porta oggetti all’interno delle ante.
151

Gambe in fusione di alluminio lucidata a specchio 60


con puntali in alluminio satinato, o finitura lacca oro o
bronzo o nickel nero.
74

Lacquered or veneered wood structure, polished in


100 gloss (inside and outside). Doors with full opening
system (180°), inlaid marble covering and frame struc-
ture in stainless polished steel. Internally equipped 101 45 101
with courtesy led backlight mirror, touch sensor sys-
tem, four shelves, four drawers and storage shelves
in the doors. Legs in mirror-polished aluminium cast
with tips in satinized aluminium or in bronzed, golden
45

or black nichel finishing.

vedi anche/see also AURORA consolle-console,


AURORA madia-high unit, AURORA mobile bar-bar
cabinet

click here
DANNY
MOBILE TRUCCO - VANITY UNIT
Mauro Lipparini

Mobile trucco con 2 cassetti e vano make-up con ri-


balta dotata di specchio e chiusura smorzata, piano
di lavoro in legno laccato lucido, scocca del mobile
in legno con lato esterno laccato lucido e superficie

14
interna rivestita in acciaio satinato. Top e cassetti

117
sono rivestiti in pelle o tessuto. Interno cassetti lacca-
88

to opaco. Top e cassetti sono disponibili nelle finiture


selezione essenze, le parti in metallo sono disponibili

63
nella selezione finiture metalliche.

Make-up desk with 2 drawers. Make-up unit includ- 146


ing a openable top element equipped with mirror and
damped closing system; worktop in glossy lacquered
wood; main structure in wood with external side with
polished finishings and internal part in satinized steel.
Top and drawers upholstered in leather or fabric. In-
60

ternal part of drawers finished in matt lacquering. Top


and drawers available with veneer selection finish-
ings; metal parts can be lacquered in any colour in-
cluded in the metal finish selection.
56 56
vedi anche/see also DANNY mobile basso-low cabi- 180
net, DANNY cassettiera-chest of drawers

click here
MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS
320 321
JET PLANE
MOBILE TRUCCO E SPECCHIERA A PARETE MAKE-UP UNIT & WALL MIRROR
MAKE-UP UNIT AND WALL MIRROR
Steve Leung

Struttura in legno sagomato a ultrasuoni, laccata lucida (tinte RAL/NCS) com-


pleta di due cassetti a scomparti con maniglie in pelle e ottone disponibili
nella selezione finiture metalliche lucide. Top in pelle. Rivestimento interno
dei cassetti in microfibra. Mobile predisposto per attacco a parete obbliga-
torio. Abbinabile su richiesta alla specchiera tonda Jet Plane.

174
Specchiera tonda da parete in legno, con illuminazione di cortesia a LED su
richiesta. Abbinabile su richiesta al mobile trucco Jet Plane.

Structure in wood shaped by means of ultrasounds, with polish lacquered


finish (Ral/NCS colour), equipped with tow drawers with internal compart-
73

ments and handles in leather and brass. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection. Top in leather. Drawers internally
covered in microfiber. Make-up desk to be wall mounted. Upon request, it
can be combined with round Jet Plane mirror.

Round wall mirror in wood which can be equipped LED light upon request. It
50

can be combined with Jet Plane make-up desk

vedi anche/see also JET PLANE scrivania-writing desk 207

click here

MAKE-UP UNIT WALL MIRROR


73
50

180

140
KINGS CROSS
MOBILE TRUCCO - VANITY UNIT
Mauro Lipparini

44 44
Mobile trucco a due ante, struttura esterna portante in legno
massello di noce canaletto con finitura naturale a poro aperto,
scolpito con sezione sagomata a tre lobi. Struttura esterna in fini-
tura verniciata RAL/NCS lucido oppure metallizzati. Interno in le-
gno laccato con tre specchiere, una piccola cassettiera di servizio
rivestita in pelle con vassoi estraibili, quattro mensole in metallo
88

rivestite in pelle ed un ripiano inferiore a scomparsa. Retroillumi-


nazione della specchiera a LED a luce diffusa.

Make-up desk with two doors, supporting frame in Canaletto wal-


160

nut solid wood with open-pore natural finish and shaped three-
lobes section. Internal structure in lacquered wood equipped with
three mirrors, one small chest of drawers upholstered in leather
with pull-out trays, four metal shelves upholstered in leather and a
lower retractable shelf. Mirror with LED backlight diffuser.

vedi anche/see also KINGS CROSS pouf-pouffe, KINGS CROSS


tavolino tondo-round low table, KINGS CROSS tavolo basso-low 98 52
table, KINGS CROSS consolle-console, KINGS CROSS mobile
basso-low cabinet, KINGS CROSS cassettiera-chest of drawers

click here MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS


322 323
KOBOL
MOBILE TRUCCO - MAKE-UP UNIT
Alessandro La Spada 55

Mobile trucco a due cassetti in legno laccato (tinte RAL/


NCS), provvisto di alzata laterale e posteriore in legno
scolpito in bassorilievo con lavorazione “canneté”, inter-
namente rivestita in acciaio inox satinato. Top in marmo.
Sul fondo del top sono presenti due sportelli “segreti” e
19

uno specchio con fascia luminosa a LED. Struttura por-


134

tante in metallo cromato. Le parti in metallo sono dispo-


nibili nella selezione finiture metalliche.
64

63
Make-up desk with two drawers in lacquered wood (RAL/
NCS colours), equipped with lateral and back high pan-
els in wood with bas-relief cannetté decoration, internally
covered in satin stainless steel. Top in marble equipped 165
with two secret compartments and a mirror with LED
lights. Main structure in chromed metal. Metal parts can
be lacquered in any colour of the polish metal finish se-
lection.
55
40

vedi anche/see also KOBOL mobile portalavabo - con-


sole with basin
82 82
click here
MARGOT 53

SECRETAIRE - MAKE-UP DESK


La Conca
40

Struttura in compensato multistrati tamburato con


pannellature in MDF. Piano centrale con apertura a
10

compasso fornito di specchio interno con bordo bi-


sellato. I due cassetti sono montati su guide integrate,
per una chiusura assistita. Interno cassetti e vano cen-

80
70

trale, finitura laccata opaca. La struttura è completa-


mente rivestita in tessuto o pelle.

Structure in honeycomb plywood with panels in MDF. 8 144 8


Central top with compass opening, provided with an 160
internal mirror with bevelled border. The two drawers
are assembled on an integrated runners, for a guided
closing. Internal drawers and central compartment in
mat lacquered finishing. The structure is completely
55

upholstered with fabric or leather.

click here

MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS


324 325
LAFITTE
MOBILE TRUCCO - VANITY UNIT
Alessandro La Spada

Struttura principale in tubolare d’acciaio. Rivestimento interno a pan-


nelli di multistrati, imbottiti e rivestiti in tessuto o pelle. Rivestimento
esterno dei fianchi in pelle o tessuto con motivo geometrico a pan-
nelli rivestiti singolarmente, con inserti decorativi in acciaio satinato
e logo inciso. Top a incasso in marmo provvisto di 3 cassetti rivestiti
frontalmente ed internamente laccati. Specchiera superiore con pro-
filatura perimetrale in acciaio; riquadro e stemma araldico Visionnaire
satinati con retroilluminazione a LED. Le parti in metallo sono dispo-
nibili nella selezione finiture metalliche.

Disponibile con fianchi trapuntati e rivestiti a motivo “Ripley”, “Ultra-


sound” oppure “Perkins”.

Main structure in steel solid pipe. Internal coating in plywood pan-


els, padded and upholstered in leather or fabric. External upholstery
of sides in leather or fabric decorateci with individually upholstered
panels creating a geometrica I pattern, with decorative inserts in sat-
inized steel and engraved logo. Built-in marble top equipped with 3
frontally upholstered drawers, inside lacquered. Upper mirror with pe-
rimeter profile in steel; satinized frame and Visionnaire coat of arms
with LED backlighting system. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection.

Available with quilted sides upholstered in ‘Ripley’, ‘Ultrasound’ or


‘Perkins’ motifs.

click here
70

70
118 118

80
80

VERSIONE
160 55 ULTRASOU
VERSIONE
160 55 ULTRASOU
70
118
80

80

RASOUND VERSIONE PERKINS VERSIONE


VERSIONEULTRASOUND
RIPLEY INTRECCIATO VERSIONE
VERSIONE PERKINSRIPLEY
VERSIONE TRAPUNATO
ULTRASOUND
VERSIONE RIPLEY
VERSIONE PERKINS VERSIONE
INTRECCIATO RIPLEY
VERSIONE TRAPUNATO
RIPLEY INTRECCIATO VERSIONE RIPLEY TRAPUNATO
160
VERSION 55 PERKINS VERSION ULTRASOUND55VERSION
INTERWOVEN PERKINSQUILTED
RIPLEY VERSION VERSION RIPLEY
ULTRASOUND VERSION RIPLEY
INTERWOVEN
VERSION PERKINS VERSION QUILTED
VERSION RIPLEY RIPLEY
INTERWOVEN VERSIONVERSION QUILTED RIPLEY VERSION

70
118

118

118
80

80

80

80

MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS

VERSIONE ULTRASOUND
VERSIONE
VERSIONE
ULTRASOUND
PERKINS
VERSIONE
VERSIONE
VERSIONE
ULTRASOUND
VERSIONE
PERKINS
RIPLEY INTRECCIATO
VERSIONE
ULTRASOUND
VERSIONE VERSIONE
PERKINS
RIPLEY
VERSIONE RIPLEY
INTRECCIATO
VERSIONE TRAPUNATO
PERKINS VERSIONE
RIPLEY RIPLEY
INTRECCIATO
VERSIONE RIPLEYVERSIONE
TRAPUNATO RIPLEY TRAPUNATO
INTRECCIATO VERSIONE RIPLEY TRAPUNATO
160 55ULTRASOUND VERSION
55 ULTRASOUND
PERKINS55
VERSION
VERSION
ULTRASOUND
PERKINS
INTERWOVEN
VERSION
VERSION
ULTRASOUND
RIPLEY
PERKINS
VERSION
INTERWOVEN
VERSION QUILTED
VERSION RIPLEY
PERKINSRIPLEY VERSION
INTERWOVEN
VERSION
VERSION QUILTED
RIPLEY
INTERWOVEN
VERSION QUILTED
RIPLEY VERSION
RIPLEY RIPLEY VERSION
VERSION QUILTED RIPLEY VERSION
326 327
OLIMPIA 70

MOBILE TRUCCO - MAKE-UP UNIT


Alessandro La Spada
40

Mobile trucco a tre cassetti, scocca in legno lacca-


ta lucida. La cornice interna dei fianchi e del top è
11

rivestita in acciaio inox lucido curvato. Frontali dei

119
cassetti rivestiti in pelle o tessuto, interno opaco. Pad
sottomano in pelle. Specchio integrato con cornice 77
in acciaio inox e bordo retroilluminato a LED. Le parti
63

in acciaio sono disponibili nella selezione finiture me-


talliche lucide.

Make-up desk with three drawers, external structure 160 55


in polish lacquered wood. Internal frame of sides and
top covered in curved polish stainless steel. Drawer
fronts upholstered in leather or fabric, internally mat
lacquered. Pad in leather. Integrated mirror with stain-
less steel frame and perimeter backlit with LED lights.
55

Steel parts available with any finish included in the


polished metal finish selection.

click here 53 51 53
RAWDON
MOBILE TRUCCO - MAKE-UP CABINET
La Conca

Struttura in multistrati e MDF rivestita interamente in 86


pelle, interno cassetto laccato opaco a colori RAL,
cornice perimetrale frontale incassata rivestita in
specchio (naturale/bronzo/fumé). Retro del mobile
laccato opaco, cornici frontali in acciaio inox satinato
con logo Visionnaire inciso. Sottomano in legno lac-
cato o rivestito in essenza con finitura lucida. Spec-
9

chiera superiore con profilatura perimetrale in acciaio

118
inox satinato, specchio con bordo retroilluminato a
LED, diponibile con retro laccato opaco oppure rive-

75
stito in pelle. Le parti in acciaio sono disponibili nella
63

selezione finiture metalliche satinate. Il sottomano è


disponibile nelle finiture selezione essenze.

Structure in plywood and MDF fully covered in leath- 147

er, internal drawer in mat lacquer (RAL colours), front


built-in perimetral frame in mirror (natural/bronze/
smoked). Rear back in mat lacquer, front frames in sat-
inized stainless steel with laser Visionnaire logo. Desk
55

pad in lacquered wood or veneered with shiny finish-


ing. Upper mirror with perimetral profile in satinized
stainless steel, mirror with back-lightened LED edge,
available with rear part in mat lacquer or covered in
leather. Metal parts available in the satinized metal 86
finishing selection. The desk pad is available in the 170
veneer finishing selection.

vedi anche/see also RAWDON mobile basso-low


cabinet, RAWDON cassettiera-chest of drawers

click here
MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS
328 329
WESTLEY
MOBILE TRUCCO - MAKE-UP UNIT
Steve Leung

Mobile trucco costituito da una cassettiera e top in cri-


stallo da 12 mm. Struttura in legno multistrati e MDF con
frontali cassetti rivestiti in essenza e interni laccati (co-
lori RAL). Top e fianco esterno della cassettiera rivestiti
in pelle intrecciata con bordi lisci. Zoccolo e bordature
cassetti in acciaio inox satinato. Top in vetro temperato
(extra chiaro/bronzo/fumé), gamba in legno rivestita in
pelle con puntalini in acciaio inox satinato. I frontali dei
20

cassetti ed il rivestimento lato interno sono disponibili


nelle finiture selezione essenze. Le parti in metallo sono
78

73
disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
45

Disponibile in versione WESTLEY RADICA con scocca


esterna della cassettiera e frontali cassetti in radica in fi-
nitura lucida 100 gloss. 70

In abbinamento a specchiera luminosa WESTLEY.

Vanity unit with drawer unit and top in crystal 12 mm.


Structure in plywood and MDF with front drawers cov-
41
59

ered in veneer and lacquered internal parts (RAL col-


ours). Top and external side of the drawer unit covered
with woven leather with smooth edges. Plinth and draw-
ers borders in satinzed stainless steel. Top in tempered
glass (extra clear/bronze/smoked), wooden leg covered 160
in leather with tips in satinized stainless steel. The availa- 230
ble finishes for the front drawers and the internal side are
included in the veneer selection finishings. Metal parts
available in the satinized metal finishing selection.

Available in WESTLEY RADICA version with external


drawer shell and drawer fronts in burr walnut in 100 gloss
finish.

In combination with WESTLEY mirror with lighting.

vedi anche/see also WESTLEY specchiera-mirror

click here

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


330 331 MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS
GRIMILDE
MOBILE TRUCCO - VANITY UNIT
Alessandro La Spada 85

Struttura in MDF finitura laccata lucida, provvisto di 3 cassetti


frontali in legno laccato curvato, finitura interna laccata opaca.
Top in marmo bisellato sagomato. Specchio ovale illuminato
a LED con struttura in ottone cromato, tornerie in alluminio.
Gambe in coni sagomati in ottone laccato con tornerie in al-
luminio, e decorazione a ovali in acciaio inox lucido. Le parti

110
in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Top disponibile in marmo: Silverwave, Frappuccino. 180

Structure in shiny lacquered MDF, provided with 3 front draw-


ers in curved lacquered wood, mat lacquered internal fin-
9

ishing. Top in shaped bevelled marble. Ovai mirror with LED


lighting in chromed brass, turnings in aluminium. Legs made
of shaped cones in lacquered brass with aluminium turnings,
and decoration with ovals in shiny stainless steel. Metal parts
can be lacquered in any colour included in the metal finish
selection.
55
Top available in marble: Silverwave, Frappuccino.

vedi anche/see also GRIMILDE poltrona-armchair, GRIMIL-


DE wellness room
55

click here

32 70 32
ICONICI - ICONIC
WINDSOR
MOBILE TRUCCO - MAKE-UP UNIT
Alessandro La Spada

Consolle con trittico di specchi e 3 cassetti sottopiano. Struttura 43 51 43


mista in legno massello tulipiè e MDF laccato lucido 100 gloss, con
decori a rilievo. Decorazioni metalliche in ottone cromato, braccia-
li decorativi sui piedi in alluminio e acciaio laserato cromato. Guide
cassetti bilanciate con rientro smorzato. Specchi retroilluminati a led
a luce calda, con i due laterali orientabili con cerniere in ottone. Lo-
ghi araldici sotto lacca trasparente. Opzione: laccatura madreperla. 94

Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Console with 3 mirrors and 3 drawers under the top. Structure made
168

of mixture of solid tulipiè wood and glossy 100 lacquered MDF, with
decorations in relief. Metallic chromed brass decorations and studs.

10
Decorative rings over the feet made of aluminium and chromed la-
ser cut steel. Drawer’s rail balanced through a dampened return sys-
tem. Backlit mirrors with warm light LEDs. Both the lateral mirrors are
75

swivelling with brass joints. Visionnaire coat of arms under transpar-


ent lacquer. Option: mother of pearl lacquer. Metal parts can be lac-
quered in any colour included in the metal finish selection.
172 55
vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining table,
WINDSOR cassettiera-chest of drawers for desk, WINDSOR scrittoio
con cassetti-desk with drawers, WINDSOR vetrinetta-showcase,
WINDSOR parete modulare-modular elements, WINDSOR armadio-
49

wardrobe, WINDSOR specchiera-mirror, WINDSOR vaso-vase,


WINDSOR wellness room

click here
30 70 30
MOBILI TRUCCO - VANITY UNITS
332 333
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS


AMBASSADOR p.336 DANTE p.337 HARPO p.338

JET PLANE p.339 SANYA p.340 WALL STREET p.341

WILSHIRE p.342 WRIGHT p.343

ICONICI - ICONIC

WINDSOR p.344
334 335
AMBASSADOR
SCRIVANIA - WRITING DESK
La Conca

Scrivania in legno laccato e pelle. Scocca in multistra-


ti e MDF laccato lucido, top curvato e sagomato lac-
18

cato lucido (colori RAL), con bordo ad alto spessore e


bordo in pelle. Sottomano in pelle con fondo in salpa
75
19

e velluto, con logo ricamato. Gamba laterale in legno


rivestito in pelle e passacavo interno per il passaggio
19

di cavi e cablaggi. Cassettiera integrata con pannelli


rivestiti in pelle. Zoccolo di appoggio e profili deco- 86 108 35
rativi in acciaio inox satinato. Le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

Writing desk in lacquered wood and leather. External


structure in plyoowd and MDF with polished lacquer,
curved and shaped top with polished lacquer (RAL
colours) with thick edge and leather profile. Pad in
leather with bottom in salpa bonded leather and

70
64

velvet and decorated with embroidered logo. Side


leg in wood upholstered in leather and internal ca-
ble passage for wiring and cables. Intergated chest
of drawers with panels covered in leather. Plinth and
decorative profiles in satin stainless steel. Metal parts 229

available with satin metal lacquered finish.

click here
DANTE
SCRIVANIA - WRITING DESK
Alessandro La Spada

Scrivania in legno e acciaio. Top e fianchi in legno rivesti-


to in essenza o radica di noce (selezione essenze a cam-
pionario) oppure laccata in tinte RAL/NCS con finitura
poliestere spazzolato 100 gloss. Un cassetto ricavato nel-

77 77
lo spessore del top, con frontalino in legno in tinta. Inter-
ni laccati opaco. Struttura portante in metallo a traliccio
rivestito con lamine in acciaio inox calandrato disponibili
nella selezione finiture metalliche. In opzione disponibile
pad sottomano in pelle. 240
240

Writing desk in leather and steel. Top and sides in wood


covered with veneered wood or walnut root (colours as
per veneer selection) or lacquered in RAL/NCS colours
with 100 gloss polyester finish. 1 drawer set in the thick-
ness of the top with front in matching wood. Interiors in
80 80

mat lacquered finish. Main structure in metal covered


with curved stainless steel, available in the metal finish
selection. Optional leather hand pad available.

vedi anche/see also DANTE cassettiera-chest of drawers

click here SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS


336 337
HARPO
MOBILE RECEPTION - RECEPTION DESK
Alessandro La Spada

Mobile reception in legno e vetro, superficie esterna


rivestita in legno scanalato in finitura opaca abbina-
to a porzioni in vetro satinato stratificato con lamina

100
stampata a motivi floreali. Finitura interna laccata opa-
ca, con luci a LED di cortesia e predisposizione per
passacavi sotto pavimento.

Reception desk in wood and glass, external surface


covered in ribbed wood in mat finish combined with
satin stratified glass portions with floral-printed lamina. 60

Mat lacquered internal finish, with courtesy LED lights


and predisposition for cable guides under floor.

click here
60

SX / LEFT
100

100

60 60
60

60

SX / LEFT DX / RIGHT
JET PLANE
SCRIVANIA - WRITING DESK
Steve Leung

Scrivania tappezzata in pelle con top in marmo. Struttura


portante in legno sagomato interamente rivestita in pel-
le, con porzioni lisce e trapuntate con ricamo a losanghe,
25

completa di due cassetti con maniglie in pelle e ottone e

76
vano passacavi di servizio. Gamba opposta in legno curva-
21

to rivestito in pelle internamente ed in acciaio inox satinato


21

curvato sull’esterno. Top in marmo a forma ovale bisellato


e lucidato con passacavi, oppure in legno laccato (colori 280
RAL/NCS). Le parti in metallo sono disponibili nella sele-
zione finiture metalliche.

Disponibile in versione JET PLANE RADICA con casset-


tiera in radica con finitura lucida 100 gloss e sotto-top con
ricamo a losanghe, con top coordinato in radica oppure
92

in marmo.

Writing desk upholstered in leather with marble top. Main


structure in shaped wood internally upholstered in leath-
er, alternating plain and lozenge quilted sections; desk
equipped with two drawers with handles in leather and
brass and cable guide. Supporting leg in shaped wood,
internally upholstered in leather and externally covered in
curved stainless steel with satin finish. Oval top in bevelled
25

and polished marble, or in lacquered wood (RAL/NCS col-


ours), with integrated cable guide. Metal parts can be fin-
76
21

ished with any lacquer of the metal lacquer finish selection.


21

Available in JET PLANE RADICA version with burr walnut


drawers with 100 gloss finish and under-top with lozenge 240
embroidery, with matching top in burr walnut or marble.

vedi anche/see also JET PLANE mobile trucco e spec-


chiera a parete-make-up unit and wall mirror
SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS
92

click here
338 339

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


SANYA
SCRIVANIA - WRITING DESK
Steve Leung

Struttura portante in legno con quattro gambe sago-


mate e conificate applicate a una struttura sottotop
ospitante due cassetti con tiretto in ottone satinato.
Top conformato ad arco in legno laccato lucido con
inserto centrale in marmo alleggerito. Piedi in allumi-
nio tornito satinato. I cassetti sono disponibili nelle
finiture selezione essenze; le parti in metallo sono di-

8
sponibili nella selezione finiture metalliche.
80

Wooden writing desk with 4 shaped and tapered


64

legs joined to an undertop structure, which includes


2 drawers with knobs in satinized brass. Arc-shaped
wooden top in glossy lacquered finishing with cen- 172
tral part in lightened marble. Feet in satinized turned
aluminium. Drawers available with veneer selection
finishings, metal parts can be lacquered in any colour
included in the metal finish selection.

click here
80

204
WALL STREET
SCRIVANIA - WRITING DESK
Roberto Lazzeroni

Scrivania con due cassetti. Struttura in legno curvato


laccato nei colori RAL/NCS, con finitura manuale luci-
da 100 gloss. Le superfici esterne dei top e dei ripiani
sono rivestite in cuoio. Le superfici verticali (curve e
piane) sono rivestite in pelle con cuciture a vista.
Mobile contenitore a cassetti. Struttura in legno con
fianchi curvati laccata nei colori RAL/NCS, con finitura
manuale lucida 100 gloss. Le superfici esterne dei top
e dei cassetti sono rivestite in pelle con cuciture a vi-
52

sta. La parte interna dei cassetti e delle ante è rivestita


in microfibra. Illuminazione interna a LED con accen-
sione automatica. 124 220

Writing desk with two drawers. Structure in curved


wood lacquered with RAL/NCS colours, with 100
gloss hand-polished finish. Top and shelves exter-

10
nally upholstered in ‘cuoio’ leather. Vertical surfaces
(both curved and flat) are upholstered in leather with
77

visible seams.
52

Cabinet with drawers. Structure in wood with curved 43 43

sides lacquered with RAL/NCS colours, with 100 124 220


gloss hand-polished finish. Top and drawers external-
ly upholstered in leather with visible seams. Drawers
and doors internally covered in microfibre. Internally
equipped with self-activating LED lights.
82

vedi anche/see also WALL STREET mobile alto-cabinet

click here 43 43
SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS
77

200 50
340 341
WILSHIRE
SCRIVANIA - WRITING DESK
Steve Leung

Scrivania in legno e marmo con cassettiera orienta-


bile. Struttura della cassettiera in multistrati curvato

19
rivestito in essenza oppure laccato, con tre cassetti.
Gamba interna e profili dei cassetti in acciaio inox sa-

75

19
70
tinato. Sotto-top in legno laccato opaco, top in mar-
64

mo sagomato e lavorato in negativo sul bordo, foro

19
passacavi di servizio, parte terminale del top in legno
laccato o rivestito in essenza. Gambe laterali in legno 90 51
scolpito “a tacco” rivestite manualmente in pelle con 240
puntali in acciaio inox satinato. Le parti in legno sono 200 40

disponibili nelle finiture selezione essenze; le parti in


acciaio sono disponibili nella selezione finiture metal-
liche satinate.

Writing desk in wood and marble with adjustable


66
85

drawer unit. Drawer unit structure in curved plywood


covered in veneer or lacqueres (RAL/NCS colours),
with 3 drawers. Internal leg and profiles of the drawers
in satinized stainless steel. Top in 2 layers in lacquered
wood and shaped marble, with “negative” manufacture
on edge, cable outlet, end part of the top in wood cov-
ered with veneer or lacquered (RAL/NCS colours). Side 260

legs in “heel” shaped wood, manually coverd in leath-


er, with tips in satinized stainless steel. Veneered parts
available in the veneer selection finishings. Metal parts
available in the satinized metal finishing selection.

click here
WRIGHT
SCRITTOIO - WRITING DESK
Samuele Mazza

Scrittoio con struttura portante in legno curvato con

8
due cassetti. Mobile rivestito in essenza, disponibile
nelle finiture selezione essenze. La parte centrale del
top è composta da un piano ribaltabile in pelle con
75

vano portapenne e un vano di servizio con passacavi.


65

Le parti in metallo sono disponibili nella selezione fi-


niture metalliche satinate.
62 76 62
Writing desk with main structure in curved wood with
2 drawers. Desk in veneered plywood; veneer selec-
tion finishings. Openable central part of the top desk
with penholder compartment and a compartment for
cable passage. Metal parts available in the satinized
metal finishing selection.
85

click here

42 42
200

SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS


342 343
WINDSOR
SCRITTOIO CON CASSETTI
DESK WITH DRAWERS
Alessandro La Spada

Scrittoio con 2 cassetti sottopiano. Struttura mista in legno massello


tulipiè e MDF laccato lucido 100 gloss, con decori a rilievo. Deco-
razioni metalliche in ottone cromato, bracciali decorativi sui piedi in
alluminio e acciaio laserato cromato. Guide cassetti bilanciate con
rientro smorzato. Loghi araldici sotto lacca trasparente. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Desk with 2 drawers under the top. Structure made of solid tulipiè
wood and glossy 100 lacquered MDF, with decorations in relief. Me-
tallic chromed brass decorations and studs. Decorative rings over
the feet made of aluminium and chromed laser cut steel. Drawer’s
11

rail balanced through a dampened return system. Visionnaire coat of


arms under transparent lacquer. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection.
77
53

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining table,


WINDSOR mobile trucco-make-up unit, WINDSOR cassettiera-chest
of drawers for desk, WINDSOR vetrinetta-showcase, WINDSOR 190
parete modulare-modular elements, WINDSOR armadio-wardrobe,
WINDSOR specchiera-mirror, WINDSOR vaso-vase, WINDSOR
wellness room

click here
90

42 42
344 345 SCRIVANIE, MOBILI RECEPTION - WRITING DESKS
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

FORMA MENTIS p.348 GAYNOR p.349 GENESIS p.350

LIBRERIE - BOOKSHELVES
KARNAK p.351 LEONARDO p.352 OSBORNE p.353

SPEYER p.354 TIVOLI p.355 VILLA D’ESTE p.356

ICONICI - ICONIC

BERRY p.358 SFORZA p.359 WINDSOR p.360

WINDSOR p.361
346 347
FORMA MENTIS
LIBRERIA - BOOKSHELF
Simone Micheli

Mensole in MDF con laccatura poliestere lucido.


Montanti in MDF con stondature e fresature effetto
libro laccatura poliestere lucido. Teste in ceramica
finitura lustro oro o platino, con supporto interno di
sostegno in MDF stondato e laccato.

Shelves in MDF in polished polyester lacquering.


Supports in MDF with roundings and millings with
book effect in polished polyester lacquering. Heads
236

236
in ceramic with gold or platinum finishing, with inter-
nal support in rounded and lacquered MDF.

vedi anche/see also FORMA MENTIS specchiera-


mirror, FORMA MENTIS vaso-head in ceramic,
FORMA MENTIS wellness room

click here
200 250 40
40

40
236

300 40
40
GAYNOR
LIBRERIA - BOOKSHELF
Alessandro La Spada

Libreria componibile con moduli da 40, 60 e 160 cm, 60 40 60 160 60 40 60


H. 250 cm; spalle in MDF completamente rivestite in
essenza; mensole e pannello di fondo in MDF rive-
stito in pelle o tessuto. 8 cassetti e 10 ante rivestiti in
pelle o tessuto. Profilature, fregi e base in acciaio sa-
tinato. Interno dei vani e dei cassetti in MDF laccato
opaco. Le parti in metallo sono disponibili nella sele-

160
zione finiture metalliche.
250

Modular bookshelf with modules of 40/60 and 160


cm, H. 250 cm; internal and external vertical panels in
veneered wood; shelves and bottom panels in MDF
upholstered in leather or fabric. 8 drawers and 10
doors upholstered in leather or fabric. Profiles, orna-

90
ments and plinth in satinized steel. Inside of the units
and drawers in matt lacquered MDF. Metal parts can
be lacquered in any colour included in the metal fin-
ish selection.

click here
42

520

120 160 40
250

LIBRERIE - BOOKSHELVES
42

340
348 349
GENESIS
LIBRERIA - BOOKSHELF
Ufficio Stile Visionnaire

Sistema componibile per libreria in legno e alluminio. Disponibile in versione Modular library in wood and aluminium. Open units and “showcase” units
a moduli aperti e moduli “vetrina”: available.
Moduli aperti: Spalle portanti composte da pannelli in legno con montanti Open units: supporting side elements in wood with frame in powder-coated
in alluminio verniciato a polveri con profilo decorativo lucido. Pannelli laterali aluminium, decorate with polished metal profile. Lateral panels in lacquer or
laccati o in essenza, oppure rivestiti in pelle o tessuto; schienale laccati o in veneer finish, or upholstered in leather or fabric; back panels in lacquer or
essenza, oppure rivestiti in pelle o tessuto. Base e cappello in alluminio con veneer finish, or upholstered in leather or fabric. Top and bottom panel in
top in specchio bronzo o fumè. bronze or smoked mirror glass with aluminium frame.
Moduli “vetrina”: moduli chiusi da ante in cristallo temperato scatolato (sp. 8 “Vitrine” units: units with doors in box-shaped tempered crystal glass (thick.
mm) con maniglie in alluminio e impugnatura lucida o rivestita in pelle. Pan- 8mm) with handles in aluminium with shiny finish or leather upholstery. Later-
nelli laterali e schienale disponibili solo rivestiti in pelle o tessuto. al and back panels available only upholstered in leather or fabric.
I moduli sono configurabili con gli accessori interni quali: Units can be configured internally with the following accessories:
RIPIANI - Ripiani in alluminio con top in cristallo dotati di profilo luminoso a LED. SHELVES - Shelf in aluminium with top in crystal glass and profile with inte-
SCAFFFALI - Scaffali a giorno in legno (laccato o in essenza) con schienale in grated LED lights.
marmo e luce di cortesia perimetrale. CHEST OF DRAWERS - Open cabinet in wood (lacquered or veneered) with
CASSETTIERE - Scaffali chiuso con un cestone in legno (laccato o in essen- back panel in marble and perimeter LED lights.
za) con possibilità di personalizzazione interna con cassettino porta posate o Closed cabinet with 1 basket drawer in wood (lacquered or veneered) with
accessorio porta bottiglie. optional internal drawer for cutlery or bottle rack.
La modularità del sistema prevede moduli base in tre dimensioni standard da Modular open units available in three standard dimensions - width 75, 95,
75, 95 e 115 cm di larghezza, modificabile nelle versioni “su misura”. Il modulo 115 cm; open units can be customised in width upon request. Vitrine units
“vetrina” con ante in cristallo ha misure fisse di 250 cm di altezza e 95 cm di with crystal doors available only in standard size – width 95 cm x height 250
larghezza. La profondità del modulo è fissa. L’altezza standard è di 250 cm cm. Units available only in one depth. Units standard height 250 cm can be
con un massimo (per i “su misura”) di 300 cm. customised up to 300 cm.
Le parti in metallo lucido sono disponibili nella selezione finiture metalliche, Components in shiny metal can be finished with any lacquer of the shiny
le parti in alluminio verniciato a polveri bronze sablè e manganese, le parti in metal finish selection; aluminium components finished with bronze sable or
legno sono disponibili nei colori RAL/NCS e nella selezione essenze. manganese powder coating; wooden elements finished with RAL/NCS lac-
Impianto di illuminazione a LED da collegare a rete domestica, gli alimenta- quer or with any veneer of the wood veneer finish selection. LED lighting
tori di ogni modulo sono posizionati sotto le basi. system to be connected to the home network, the power supplies of each
module are positioned under the bases.
vedi anche/see also GENESIS cabina armadio-walk-in closet

click here 484


36
30
36
248
64
36
30

75,5 95,5 75,5 115,5 95,5


43
KARNAK
LIBRERIA - BOOKSHELF
Alessandro La Spada

Libreria a colonna. Spalle in legno con interni con- 62

vessi rivestiti in acciaio inox. Pareti esterne in legno


laccato lucido, in tinte RAL/NCS oppure placcate in
essenza. Mensole a profilo alare rivestite interamente 38

in pelle. Schienale in specchio fumé o bronzo. Illumi-


nazione a LED di spessore ridotto incastonati nelle
spalle. Predisposta per attacco a parete. Parti in me-
tallo disponibili nella selezione finiture metalliche, le
parti in legno sono disponibili nelle finiture selezione
essenze oppure verniciate in colori RAL/NCS.

217
Column bookshelf. Sides in wood with convex interi-
ors covered in stainless steel. Exterior of sides in pol-
ished lacquered wood, in RAL/NCS colours or cov-
ered with veneered wood. Shelves with wing-shaped
profiles covered entirely in leather. Back in smoked or
bronze mirror back. LED lighting of reduced thickness
set in the sides. Predisposed for wall fixing. The metal
parts are available in the metal finishes selection, the
wooden parts are available in the veneer inishes se- 81
lection or painted in RAL/NCS colours.

vedi anche/see also KARNAK consolle-console


41

click here
LIBRERIE - BOOKSHELVES
350 351
LEONARDO
LIBRERIA - BOOKSHELF
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Libreria a parete rivestita in pelle o tessuto. Struttura


portante in metallo con schienale e fianchi in MDF
sagomato e scolpito in bassorilievo con lavorazione
canneté, rivestiti in pelle o tessuto. Mensole in legno
ad alto spessore laccato lucido in colori RAL/NCS,
con bordo inferiore luminoso. Due profili decorativi e
staffe reggi-mensola in acciaio inox lucido sp. 4 mm.
Le parti metalliche sono disponibili nella selezione fi-
205

205
niture metalliche.

Wall bookshelf covered with leather or fabric. Main


structure in metal with back and sides in shaped MDF
decorated with ‘canneté’ stripes carved in low relief,
covered with leather or fabric. Thick wooden shelves
in shiny lacquered finish (RAL or NCS colours) with 181 220

light bottom edge. Two decorative profiles and brack-


ets in shiny stainless steel th. 4 mm. Metal parts availa-
ble in the metal lacquer finish.
34

34

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed,


LEONARDO comodino-bedside table, LEONARDO
cassettiera-chest of drawers, LEONARDO madia-
high unit, LEONARDO mobile basso-low unit,
LEONARDO consolle portalavabo-wellness unit,
LEONARDO mobile bar-bar unit

click here
205

181
34
OSBORNE
PARETE ATTREZZATA - WALL UNIT
Mauro Lipparini
16
Sistema parete a progetto basato su una boiserie in
legno con profili curvati, alternati tra concavi e con-
vessi, mensole e profili luminosi. Ogni profilo o ripiano
è bordato in acciaio inox. Sistema di attacco a muro
con listelli e pannelli premontati. Finitura a poro aper-
to. Predisposta con luci diffuse e luci sotto mensola.
Le parti in legno sono disponibili laccate a tinte RAL/
260

NCS oppure nelle finiture selezione essenze. Le par-


ti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche lucide.

Note importanti:

Altezza standard 260 cm


Minimo larghezza moduli 150 cm - massimo 250 cm 38 250 153 153

Wall-mounting system designed upon request; it


consists of wooden panels with curved profiles, al-
ternating convex and concave shapes, shelves and
backlit profiles. Each profile or shelf has an edge in 16

stainless steel. It can be wall mounted by means of


pre-assembled slats and panels. Equipped with dif-
fused light and under-shelves lights. Metal parts can
be lacquered in any colour of the polished metal fin-
ish selection; wood parts can be finished with any ve-
neer of the veneer selection or with RAL/NCS colour
lacquering.
260

Important notes:

Standard height 260 cm


Minimum module width 150 cm - maximum 250 cm

click here 38 153 153 250


LIBRERIE - BOOKSHELVES
352 353
SPEYER
LIBRERIA - BOOKSHELF
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura portante in pannello multistrati e listelli in


legno di abete. Fianchi, top e fronte rivestiti in vetro
specchio bisellato, spessore mm 6. Rivestimento in-
terno e di fondo in vetro specchio spessore mm 4.

Support structure in plywood panels and fir wood


strips. Sides, top and front covered in mirrored bev-
elled glass, thickness 6 mm. Internal and bottom cov-
ering in mirrored glass thickness 4 mm.

click here

239

61 35
35
TIVOLI
LIBRERIA - BOOKSHELF
Mauro Lipparini

Sistema parete a progetto basato su una boiserie in


legno con profili curvati, alternati tra concavi e con-
vessi. Le mensole sono in vetro bronzo sp. 12 mm.
Sistema di attacco a muro con listelli e pannelli pre-
montati. Finitura 5 gloss. Le parti in legno sono dispo-
nibili laccate a tinte RAL/NCS oppure nelle finiture
selezione essenze. I profili decorativi metallici sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

28
Project wall system based on a wooden paneling
58

with curved profiles, alternating between concave


and convex. The shelves are made of 12 mm thick
bronze glass. Wall fixing system with pre-assembled

79
laths and panels. 5-gloss finish. The wooden parts are
available lacquered in RAL/NCS colours or in veneer
selection finishes. Metal decorative profiles are avail-
79

able in the metal finish selection.

vedi anche/see also TIVOLI vetrinetta-bookshelf 265


79

click here
79

76
46

262
25

150 100
LIBRERIE - BOOKSHELVES
354 355
VILLA D’ESTE
VETRINETTA - SHOWCASE
Mauro Lipparini

Vetrinetta con mobili in legno rivestiti internamente


in pelle o tessuto, con ante in alluminio e vetro rigato
orizzontale. Le ante e le mensole interne hanno un te-
laio in alluminio trafilato verniciato a polveri e pannelli
in vetro. Zoccoli, profili e dettagli in acciaio satinato
disponibili nella selezione finiture metalliche. Vani in-
terni illuminati a LED.

Showcase with wooden furniture covered internally


with leather or fabric, with aluminium doors and hori-
zontal ribbed glass. The doors and internal shelves
46

have a drawn, powder-coated aluminium frame and


glass panels. Satin-finish steel plinths, profiles and
details available in the metal finish selection. LED-il-
48
48

luminated interior compartments.

vedi anche/see also TIVOLI vetrinetta-bookshelf


48

48
265

216

click here
48

48
46

46

92 92

90 90
356 357 LIBRERIE - BOOKSHELVES
BERRY
COLONNA VETRINETTA
GLASS COLUMN CABINET

4
Giuseppe Viganò

Vetrinetta in cristallo temperato spessore 8mm di-


sponibile naturale/bronzo/fumé e schienale in legno
rivestito in specchio bisellato naturale/bronzo/fumé.
Anta composta da tre lati in vetro saldato a UV, incisa
internamente a motivo geometrico, maniglia in allu-
minio tornito e nappa di pelle. Top e base in MDF lac-
cato lucido (colori RAL) con profilo e angolari in accia-
io inox lucidato. Disponibile anche con illuminazione
interna con luce LED con accensione tramite sensore
di movimento in prossimità dello zoccolo. Il mobile

204
220
deve essere fissato a parete. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Column in 8 mm. thick tempered crystal (natural/


bronze/fumé) and wood background covered in bev-
elled mirror (natural/bronze/fume). Three-sided door
in UV welded glass, with inner geometric design en-
graving, turned aluminium and leather tassel handles.
Top and base in polish lacquered MDF (RAL colours)
with angles and outline in polished stainless steel.
Also available with inner LED illumination through
movement sensors near the plinth. The unit must be
12

fixed to the wall. Metal parts can be lacquered in any


colour included in the metal finish selection. 60 40

vedi anche/see also BERRY divano, poltrona-sofa,


armchair
40
35

click here
ICONICI - ICONIC
SFORZA
VETRINETTA - SHOWCASE
Alessandro La Spada

Vetrina in cristallo con struttura portante in acciaio


profilato a incastro. Pannellatura posteriore superiore
e di base in MDF laccato lucido. Fianchi in vetro curvo 54
da 8 mm di spessore, ante in vetro da 8 mm tempera-

4
to con grafica satinata su richiesta, e mensole in vetro
da 8 mm temperato. Staffe di supporto mensole in
acciaio inox lucido. Profili di base e top in acciaio inox

40
lucido. In opzione lampada interna applique Esmeral-
da. Maniglie a scudo in pelle e ottone o cromato. Le
parti in metallo sono disponibili nella selezione finitu-
re metalliche.

40
Showcase in crystal. Main structure in recessed
stainless steel outlines. Back upper and lower panels
in shiny lacquered MDF. Sides in curved glass th. 8
mm, doors in tempered glass th. 8 mm with satinized 38
203

213

40
logo on request, shelves in tempered glass th. 8 mm.
Shelves’ holders in polished stainless steel. Base out-
line and top in polished stainless steel. Internal Esmer-
alda wall lamp as optional. Shield handles in leather
40
and chromed brass. Metal parts can be lacquered in
any colour included in the metal finish selection.

click here
40

R2
7
54

250
LIBRERIE - BOOKSHELVES
358 359
WINDSOR
VETRINETTA - SHOWCASE
Alessandro La Spada

Vetrina 4 ante vetro trasparente con maniglie a scudo con in-


serto in pelle e stemma araldico Visionnaire in ottone. Strut-
tura mista in legno massello tulipiè e MDF laccato lucido 100
gloss, con decori a rilievo. Decorazioni metalliche, borchie e
cerniere in ottone cromato, bracciali decorativi sui piedi in
alluminio e acciaio laserato cromato. Ante in cristallo 5mm,
pannello di fondo laccato lucido, mensole laccate lucide con
profilo frontale in acciaio inox lucidato. Illuminazione interna a
led con pulsante di accensione/spegnimento inclusa. Opzio-
ne: pannello di fondo a specchio con incisione motivo ovali
oppure rivestito in pelle o tessuto. Le parti in metallo sono
disponibili nella selezione finiture metalliche.

Showcase with 4 transparent glass doors with shield han-


237

dles and inserts in leather and brass Visionnaire coat of arms


logo. Structure made of solid tulipiè wood and glossy 100
lacquered MDF, with decorations in relief. Metallic chromed
brass decorations, studs and joints, decorative rings over the
feet made of aluminium and chromed laser cut steel. Doors
in crystal 5mm, bottom panel shiny lacquered, shelves shiny
lacquered with front polished stainless steel profiles. Inter-
nal LEDs lighting system with switch on/off button. Option:
bottom panel either in mirror with Visionnaire ovals pattern or
upholstered in leather or fabric. Metal parts can be lacquered
in any colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining


table, WINDSOR mobile trucco-make-up unit, WINDSOR
cassettiera-chest of drawers for desk, WINDSOR scrittoio
con cassetti-desk with drawers, WINDSOR parete modulare-
modular elements, WINDSOR armadio-wardrobe, WINDSOR
specchiera-mirror, WINDSOR vaso-vase, WINDSOR
wellness room
53

click here

213
ICONICI - ICONIC
WINDSOR
PARETE MODULARE - MODULAR ELEMENTS
Alessandro La Spada

Parete modulare a doppia profondità con zoccolo e ante in


vetro trasparente con maniglie a scudo con inserto in pelle
e stemma araldico Visionnaire in ottone. Struttura mista in
legno massello tulipiè e MDF laccato lucido 100 gloss, con
decori a rilievo. Decorazioni metalliche, cerniere e borchie
in ottone cromato Zoccolo in massello e MDF sagoma-
to laccato lucido 100 gloss, ante in cristallo 5mm, pannello
di fondo laccato lucido, mensole laccate lucide con pro-
filo frontale in acciaio inox lucidato. Illuminazione interna
a led con pulsante di accensione/spegnimento inclusa.

233
Opzione: pannello di fondo a specchio con incisione mo-
tivo ovali oppure rivestito in pelle o tessuto. Le parti in me-
tallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Modular elements with with double depth. Plinth and doors


in transparent glass and shield handles with inserts in leather
and brass Visionnaire coats of arms logo. Structure made of
solid tulipiè wood and glossy 100 lacquered MDF, with dec-
orations in relief. Metallic chromed brass decorations, studs 6 50 6 100 6 100 6 100 6 50 6 44
and joints. Plinth in solid moulded 100 glossy lacquered MDF. 444 50
Doors in crystal 5mm, bottom panel shiny lacquered, shelves 452 54
shiny lacquered with polished stainless steel front profiles. In-
ternal LEDs lighting system with switch on/off button. Option:
bottom panel either in mirror with Visionnaire ovals design or
upholstered in leather or fabric. Metal parts can be lacquered
48
54

in any colour included in the metal finish selection.

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining


table, WINDSOR mobile trucco-make-up unit, WINDSOR
cassettiera-chest of drawers for desk, WINDSOR scrittoio con
cassetti-desk with drawers, WINDSOR vetrinetta-showcase,
WINDSOR armadio-wardrobe, WINDSOR specchiera-mirror,
WINDSOR vaso-vase, WINDSOR wellness room

click here
LIBRERIE - BOOKSHELVES

6 50 6 100 6 100 6 100 6 50 6


64 128 128 64
360 361
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

ARMADI, PORTABITI - WARDROBES, CLOTHES HANGER


BARRYMORE p.364 GENESIS p.365 LEONARDO p.368

ICONICI - ICONIC

WINDSOR p.370

ART DESIGN

VENUS VEILED p.653


362 363
BARRYMORE
ARMADIO TAPPEZZATO -
UPHOLSTERED WARDROBE
Alessandro La Spada
60
Struttura portante pannelli con finitura goffrata, sei ante
in legno rivestite da pannelli singolarmente tappezzati
in pelle o tessuto a formare un motivo geometrico. Sei
cestoni con guide smorzate a estrazione totale con fron-
tale tappezzato e cassetto interno laccato opaco. Il vano
240

centrale di quattro ante con apertura a libro, rientranti a


scomparsa, ospita una libreria con fondo a specchio; le
mensole sono rivestite in pelle o tessuto, le spalle, i fian-
chi centrali ed il fondo sono in laminato con profili in ac-
ciaio satinato. In opzione la parte centrale può ospitare
uno specchio/tv da 55” con telecomando personalizza-
to Visionnaire in cromo o oro. I due vani laterali ospitano
60

un ripiano e una barra appendiabiti. Maniglie in ottone


satinato cromato. I cestoni si aprono tramite una gola
rivestita in acciaio satinato. Disponibile illuminazione 362
interna a LED. Le parti in metallo sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.
60
Main structure coated in laminated panels with em-
bossed finishing, six doors covered with panels in-
dividually upholstered in leather or fabric, creating
a geometrical effect. Six containing drawers, with
190

damping system in the runnings, upholstered front


240

part and mat lacquered internal drawer. The central


unit consists of 4 retractable folding doors, a book-
case with bottom panel in mirror, upholstered shelves
and laminated sides and bottom with satinized steel
40

profiles. Option: central part can contain a mirror/TV


55’’ with Visionnaire customized remote control in
chrome or gold. Side units equipped with a shelf and
60

a crossbar. Satinized chrome brass handles. The con-


taining drawers open with a stainless steel covered
groove. Available internal LED lighting system. Metal 362
parts can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection.
68
vedi anche/see also BARRYMORE cassettiera-chest
of drawers

click here
190
240

40
68

362
GENESIS
CABINA ARMADIO - WALK-IN CLOSET
Ufficio Stile Visionnaire

Sistema componibile per cabina armadio in alluminio e vetro. Modular walk-in wardrobe in aluminium and glass.
Disponibile in versione: Available in:
- “CABINA ARMADIO A GIORNO” con moduli aperti SENZA schienale; - “WALK-IN CLOSET” configuration with open units WITHOUT back panels;
- “CABINA ARMADIO A GIORNO” con moduli aperti CON schienale; - “WALK-IN CLOSET” configuration with open units WITH back panels;
- “ARMADIO” con moduli chiusi da ante in cristallo temperato scatola to (sp. - “WARDROBE” configuration, combining closed units with doors in crystal
8 mm) con maniglie in alluminio e impugnatura lucida o rivestita in pelle, glass (thick. 8 mm), aluminium handles with shiny finish or upholstered in
sia nella versione con schienale sia nella versione a doppia apertura bifac- leather, with back panel or with doors on both sides (double opening suit-
ciale (versione da centro stanza). able for centre-room installation).
Le spalle portanti sono composte da un doppio montante in alluminio verni- Supporting lateral elements consisting of a double frame in powder-coat-
ciato a polveri con profilo decorativo lucido e pannelli laterali rivestiti in pel- ed aluminium with polished decorative profile; side panels upholstered in
le o tessuto oppure in essenza, marmo o laminato decorativo (su progetto). leather or fabric, or covered in veneered wood, marble or decorative laminate
Internamente sono dotate di elettrificazione per illuminazione a LED e pre- (upon project). Internally equipped with LED lighting system and invisible
foratura invisibile per lo spostamento dei ripiani. pre-drilled holes allowing to shelves height adjustment.
I moduli sono configurabili con gli accessori interni quali: Units can be internally configured by selecting the following accessories:
- RIPIANI - Ripiani in alluminio con top in cristallo dotati di profilo luminoso a - SHELVES - Shelves in aluminium with crystal top, LED lighting profile and
LED e connettore plug & play per lo spostamento delle mensole senza biso- plug & play connector to move shelves without using hardware. Hanging
gno di attrezzi. Sotto i ripiani si possono montare i bastoni per appenderia; rods can be mounted under the shelves;
- CASSETTIERE - Cassettiere e porta pantaloni con struttura in vetro e allu- - CHEST OF DRAWERS - Chests of drawers and trousers racks with struc-
minio con rivestimento dei frontali in pelle o tessuto oppure in vetro nero, ture in glass and aluminium, drawers front upholstered in leather or fabric
con top in cristallo fumé. or covered in black lacquered glass, top in smoked crystal glass.
Gli schienali, quando presenti, sono disponibili in pelle o tessuto oppure in es- Back panels, whenever selected, can be upholstered in leather or fabric or
senza o laminato decorativo (su progetto). La modularità del sistema prevede finished with veneered wood or decorative laminate (upon project). The sys-
elementi angolari customizzabili e moduli base in tre dimensioni standard da tem includes corner units fitting made-to-measure composition and linear
75, 95 e 115 cm di larghezza, modificabile nelle versioni “su misura”. Il modulo units available in three different widths, 75 cm – 95 cm – 115 cm, which can
“armadio” con ante in cristallo ha misure fisse di 250 cm di altezza e 95 cm di be customised upon request. Unit with crystal doors in one size, height 250
larghezza. cm – width 95 cm.
La profondità del modulo è fissa in 67 cm. L’altezza standard è di 250 cm con Unit depth: cm 67, equal for all sizes. Standard height: 250 cm – height can
un massimo (per i “su misura”) di 300 cm. I moduli sono personalizzabili attra- be customised up to 300 cm. Units can be customized by choosing among
verso una selezione di accessori divisori per cassetti e di appenderia. a selection of divider sets for drawers and hangers.
Le parti in metallo lucido sono disponibili nella selezione finiture metalliche, Components in shiny metal can be finished with any lacquer of the shiny metal
le parti in alluminio verniciato a polveri bronze sablè e manganese, le parti finish selection; aluminium components finished with bronze sable or manganese
in legno sono disponibili nei colori RAL/NCS e nella selezione essenze. Im- powder coating; wooden elements finished with RAL/NCS lacquer or with any ve-
ARMADI, PORTABITI - WARDROBES, CLOTHES HANGER

pianto di illuminazione a LED da collegare a rete domestica, gli alimentatori neer of the wood veneer finish selection. LED lighting system to be connected
di ogni modulo sono posizionati sotto le basi. to the home network, the power supplies of each module are positioned under
the bases.

REGOLE BASE DI CONFIGURAZIONE: CONFIGURATION BASIC RULES

- Disponibile solo con progetto tecnico preliminare - Available only with a preliminary technical project
- Profondita’ fissa (non personalizzabile) - Fixed depth (not customizable)
- Altezza massima per moduli a giorno: 300 cm - Max height for open units 300 cm
- Aumentabile in larghezza solo nei moduli a giorno e con schienale con - Expandable width only with open and closed units and shelves (not for
ripiani (non nei moduli armadio - non nelle cassettiere) closet - not for drawers)
- Altezza massima moduli armadio: 250 cm - Max height for closet: 250 cm
- Tutte le composizioni necessitano del ‘kit fianchi terminali’ - T compositions always need the ‘closing sides kit’

vedi anche/see also GENESIS libreria-bookshelf

click here
364 365
GENESIS CABINA ARMADIO - MODULI
GENESIS WALK-IN CLOSET - UNITS

MODULO ARMADIO
(con ante in vetro temperato
MODULO AD ANGOLO SX MODULO AD ANGOLO DX MODULI e schienale)
CORNER UNIT L CORNER UNIT R UNITS WARDROBE UNIT
(with tempered glass doors
and back panel)

248

248

248

248

248

248
OC2LL OC2LR OU755 OU955 OU1155 W

(WITHOUT BACK PANEL)


MODULO A GIORNO
(SENZA SCHIENALE)
MODULO AD ANGOLO

OPEN UNITS
OPEN CORNER

64

64

67
64
100,5

100,5

79,5 99,5 119,5 102,5


64 33,5 33,5 64
97,5 97,5
MODULO CON SCHIENALE
CU755 CU955 CU1155
OC1LL OC1LR (WITH BACK PANEL)
CLOSED UNITS
MODULO AD ANGOLO

67

67

67
(WITH 1 BACK PANEL)
HALF OPEN CORNER
(CON 1 SCHIENALE)
SEMI-APERTO

100,5

100,5

79,5 99,5 119,5

64 33,5 33,5 64
97,5 97,5
S755 S955 S1155 SW
CCL CCR
(WITH 2 BACK PANEL)
(CON 2 SCHIENALI)

SHELVES
ANGOLO CHIUSO

RIPIANI
CLOSEDCORNER
MODULO AD

100,5

100,5

75 95 115 95
67 33,5 33,5 67
100,5 100,5

SH755 SH955 SH1155 SHW

RIPIANI + APPENDIABITI
SHELVES + HANGERS
SCL SCR
SHELVES
RIPIANI

64 31,5 31,5 64
CH755 CH955 CH1155 CHW

APPENDIABITI
CAP HANGERS
SHCL SHCR
RIPIANI + APPENDIABITI
SHELVES + HANGERS

D2A755 D2A955 D2A1155 D2AW


25,5

25,5

25,5

25,5

H 25,5 cm
CHCL CHCR
75 95 115 95
CAP HANGERS
APPENDIABITI

D2B755 D2B955 D2B1155 D2BW


25,5

25,5

25,5

25,5

con portapantaloni
with trouser holder

H 25,5 cm

75 95 115 95
CSK

D4A755 D4A955 D4A1155 D4AW


KIT FIANCHI TERMINALI

CLOSING SIDES KIT


(1 LEFT +1 RIGHT)

H 43,8 cm
3 drawers
3 cassetti
44

44

44

44
(1 SX +1 DX)

CASSETTIERE - CHEST OF DRAWERS


248

75 95 115 95

D4B755 D4B955 D4B1155 D4BW


2 2
H 43,8 cm
2 drawers
2 cassetti
44

44

44

44

75 95 115 95
MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO RIPIANO + APPENDIABITI
CLOSED UNIT WARDROBE UNIT SHELF + HANGER
D8A755 D8A955 D8A1155 D8AW
4 drawers
4 cassetti
79

79

79

79

H 79 cm

APPENDIABITI
CAP HANGER
75 95 115 95

MODULO A GIORNO
OPEN UNIT RIPIANI
SHELVES D8B755 D8B955 D8B1155 D8BW
5 drawers
5 cassetti
79

79

79

79

H 79 cm

RIPIANI CASSETTIERA 75 95 115 95


SHELVES CHEST OF DRAWERS
GENESIS CABINA ARMADIO - ESEMPI DI CONFIGURAZIONE E ACCESSORI
GENESIS WALK-IN CLOSET - CONFIGURATION SAMPLES AND ACCESSORIES

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO MODULO AD ANGOLO


OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT CORNER UNIT

QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI


QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 1 OC2LL

5 S755 / S955 / S1155 5 S755 / S955 / S1155 5 SW755 / SW955 / SW1155 5 SCL

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO MODULO AD ANGOLO


OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT CORNER UNIT

QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI


QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 1 OC2LL

1 S755 / S955 / S1155 1 S755 / S955 / S1155 1 SW755 / SW955 / SW1155 1 SHCL

1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155 1 SCL

MODULO AD ANGOLO
MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO SEMI-APERTO
OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT HALF-OPEN CORNER UNIT

QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI


QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 1 OC1LL

1 D2A755 / D2A955 / D2A1155 1 D2A755 / D2A955 / D2A1155 1 D2AW755 / D2AW955 / D2AW1155 1 SHCL

1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155 2 SCL

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO


OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT
MODULO AD ANGOLO CHIUSO
QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI CLOSED CORNER UNIT
QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS
QTA ELEMENTI
1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 QTY ELEMENTS

1 D4B755 / D4B955 / D4B1155 1 D4B755 / D4B955 / D4B1155 1 D4BW755 / D4BW955 / D4BW1155 1 CCLL

1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155 5 SCL

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO MODULO AD ANGOLO CHIUSO
OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT CLOSED CORNER UNIT

QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI


QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 1 CCLL

1 D4A755 / D4A955 / D4A1155 1 D4A755 / D4A955 / D4A1155 1 D4AW755 / D4AW955 / D4AW1155 1 SHCL

1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155 1 SCL

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO ACCESSORI


OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT ACCESSORIES

QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI


QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS
DA755/01 DIVISORI
DA955/01 DIVIDERS
1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 DAW955/01
DA1155/01
1 D8A755 / D8A955 / D8A1155 1 D8A755 / D8A955 / D8A1155 1 D8AW755 / D8AW955 / D8AW1155

3 SH755 / SH955 / SH1155 3 SH755 / SH955 / SH1155 3 SHW755 / SHW955 / SHW1155


DA755/02
DA955/02 PORTAOCCHIALI E OROLOGI
DAW955/02 GLASS AND WATCHES HOLDERS
DA1155/02

DA755/03
MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO DA955/03 PORTAPANTALONI
OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT DAW955/03 TROUSERS HANGER
DA1155/03
QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI
QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155 DA755/04
DA955/04 PORTAOCCHIALI E CINTURE
DAW955/04 GLASS AND BELTS HOLDERS
1 D8B755 / D8B955 / D8B1155 1 D8B755 / D8B955 / D8B1155 1 D8BW755 / D8BW955 / D8BW1155 DA1155/04

1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155

DA755/05
DA955/05 DIVISORI
DAW955/05 DIVIDERS
DA1155/05
ARMADI, PORTABITI - WARDROBES, CLOTHES HANGER

MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO


OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT DA755/06
DA955/06 PORTAGIOIELLI
DAW955/06 JEWELRY HOLDER
QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI DA1155/06
QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS

1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155


DA755/07
1 CH755 / CH955 / CH1155 1 CH755 / CH955 / CH1155 1 CHW755 / CHW955 / CHW1155 DA955/07 PORTACINTURE E CRAVATTE
DAW955/07 BELTS AND TIES HANGERS
DA1155/07
1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SH755 / SH955 / SH1155 1 SHW755 / SHW955 / SHW1155

CH GRUCCIA
COAT HANGER

BH APPENDIBORSE
MODULO A GIORNO MODULO CON SCHIENALE MODULO ARMADIO BAGS HANGER
OPEN UNIT CLOSED UNIT WARDROBE UNIT
ANELLO
QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI QTA ELEMENTI SH PORTASCIARPE E FOULARD
QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS QTY ELEMENTS SCARVES AND HEADSCARVES
HANGER
1 OU755 / OU955 / OU1155 1 CU755 / CU955 / CU1155 1 W755 / W955 / W1155

1 D8A755 / D8A955 / D8A1155 1 D8A755 / D8A955 / D8A1155 1 D8AW755 / D8AW955 / D8AW1155 TH ASTA PORTACRAVATTE
TIE HANGER ROD
1 CH755 / CH955 / CH1155 1 CH755 / CH955 / CH1155 1 CHW755 / CHW955 / CHW1155
366 367
LEONARDO
ARMADIO - WARDROBE
Alessandro La Spada

Armadio in legno e pelle. Ante a doppia finitura con


pannelli inferiori scolpiti in legno con lavorazione super-
ficiale canneté in bassorilievo, rivestiti in pelle o vernicia-
te lucide nei colori RAL. Pannelli superiori lisci rivestiti in
pelle a contrasto, bordi finiti con profili in alluminio sati-
nato. Ante laterali terminali disponibili con pannelli cur-
vi scolpiti e rivestiti in pelle. Maniglioni a barra verticale
da 110 cm con frontale piano e bordo posteriore semi-
260

cilindrico alluminio fresato e lucidato, con inserto a filo


in marmo. Interno ante e vani impiallacciati. struttura in
legno a pannelli in multistrato e MDF. Zoccolo in acciaio
inox lucido curvato.
Allestimento interno a mensole o cassettiere, rivestite
in pelle. Barre porta-abiti in acciaio galvanico, disponibi-
li con servetti motorizzati, parzialmente rivestiti in pelle. 380 380

Disponibile con elemento “nicchia” con basamento in


marmo e nicchia concava in pelle trapuntata con trama
cannettata. Le parti in metallo sono disponibili nella se-
62

lezione finiture metalliche. Disponibile con illuminazio-


ne interna a LED.

Wardrobe in wood and leather. Doors in double finish


with bottom panels decorated with ‘canneté’ stripes
carved in low relief, upholstered in leather or available
with shiny lacquer RAL colours. Plain upper panels
covered with contrast leather, edges with profiles in
satin aluminium. Terminal side doors available with
curved panels, carved and upholstered in leather. Ver-
tical handles by 110 cm with straight front and half-cy-
lindrical back edge in milled and polished aluminium,
with insert in marble. Interior of doors and compart-
ment in veneered wood, wooden structure made of
panels in multiply and MDF. Plinth in shiny curved
stainless steel.
Equipped with shelves or chest of drawers, covered
with leather. Clothes rails in galvanised steel, available
with motorised lifts, partially upholstered in leather.
Available with “niche” element with marble base and
concave niche in quilted leather with quilted texture.
Metal parts are available in the metal finish selection.
Available with LED interior lighting.

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEO-


NARDO comodino-bedside table,LEONARDO cas-
settiera-chest of drawers, LEONARDO madia-high
unit, LEONARDO mobile basso-low unit, LEONAR-
DO consolle portalavabo-wellness unit, LEONARDO
mobile bar-bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf

click here
VENUS VEILED
SCULTURA - SCULPTURE
Alessandro La Spada

Scultura in blocco di marmo Rosa Portogallo, fresato e finito a


mano con inserti in semipreziosi. Basamento in acciaio lucidato,
disponibile nella selezione finiture metalliche.
Edizione limitata e numerata di 10 pezzi.

Sculpture in Rosa Portogallo marble block, milled and finished


by hand with semi-precious stone inserts. Polished steel base,
available in a selection of metal finishes.
Limited and numbered edition of 10 pieces.

click here
120

136

368 369
WINDSOR
ARMADIO - WARDROBE
Alessandro La Spada

Armadio modulare 2 ante con cornice in MDF lavorata


a rilievo e pannello in specchio inciso con trama “a ova-
li” con maniglie a scudo con inserto in pelle e stemma
araldico Visionnaire in ottone. Struttura mista in legno
massello tulipiè e MDF laccato lucido 100 gloss, con de-
cori a rilievo. Decorazioni metalliche, borchie e cerniere
233/265

in ottone cromato. Interni con finitura lucida, mensole


laccate con finitura antigraffio. Allestimento interno con
barra portabiti, ripiani e cassettiere, personalizzabile su
progetto. Zoccolo e cimasa in MDF sagomato laccato
lucido 100 gloss. Illuminazione interna con luci a led,
accensione all’apertura tramite sensore ottico. Opzio-
ne: rivestimento pannello di fondo in pelle o tessuto. Le 64 128 100 64

parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture


metalliche.
68

68

68
74

Modular wardrobe with 2 shutters framed in MDF


decorated in relief and panel in mirror engraved with
“Visionnaire Ovals” pattern with shield handles with
inserts in leather and brass Visionnaire coats of arms
logo. Structure made of mixture of solid tulipiè wood
and glossy 100 lacquered MDF, with decorations in
relief. Metallic chromed brass decorations, joints and
233/265

studs. Internal spaces finished in shiny lacquer, shelves


finished with anti-scratches lacquer. Equipped inside
with clothes hanger bar, shelves and drawers, cus-
tomized on request. Plinth and cyma made of mould-
ed glossy 100lacquered MDF. Internal LEDs lighting
system, turning on system by optic sensors at doors
opening. Option: bottom panel upholstery in leather 64 74
or fabric. Metal parts can be lacquered in any colour Esempi di composizione
included in the metal finish selection. a doppia profondità
68
74

Composition examples
vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo- with double depth
dining table, WINDSOR mobile trucco-make-up unit, 452

WINDSOR cassettiera-chest of drawers for desk,


WINDSOR scrittoio con cassetti-desk with drawers,
WINDSOR vetrinetta-showcase, WINDSOR parete
modulare-modular elements, WINDSOR specchiera-
mirror, WINDSOR vaso-vase, WINDSOR wellness
room

click here

68
Esempi di composizione
a profondità costante
68

Composition examples
446 with constant depth
370 371 ARMADI, PORTABITI - WARDROBES, CLOTHES HANGER
ICONICI - ICONIC
SELEZIONE ESSENZE
VENEER SELECTION
GRUPPO R/GROUP R

R.001 R.002
RADICA DI NOCE RADICA DI NOCE
BURR WALNUT BURR WALNUT

SELEZIONE ESSENZE E FINITURE METALLICHE -


VENEER AND METAL FINISHES SELECTION
GRUPPO A/GROUP A

A.721 A.722 A.992


RADICA FRASSINO RADICA FRASSINO RADICA NOCE
ASH BURL ASH BURL WALNUT BURL

GRUPPO B/GROUP B

B.558 B.827 B.002


ERABLE ERABLE RADICA EUCALIPTUS
MAPLE BURL MAPLE BURL EUCALYPTUS BRIAR WOOD

B.180 B.181 B.182


FIAMMATO SABBIA FIAMMATO GRIGIO FIAMMATO NERO
FLAMED SAND FLAMED GRAY FLAMED BLACK
372 373
GRUPPO C/GROUP C

C.902 C.321 C.EBANO


SICOMORO FRISÉ PALISSANDRO SANTOS EBANO
SYCOMORE FRISÉ ROSEWOOD SANTOS EBONY

C.507 C.510 C.001


EUCALIPTO FRISÉ EUCALIPTO FRISÉ FRASSINO
EUCAPLYPTUS FRISÉ EUCAPLYPTUS FRISÉ GREY ASH

C.044
DATUK EBANO
DATUK EBONY

GRUPPO Z/GROUP Z

ZIR-AR2
ZIRICOTE
ZIRICOTE
SELEZIONE FINITURE METALLICHE
METAL FINISHES SELECTION
LUCIDI/POLISHED

BRONZO CHAMPAGNE ORO


BRONZE CHAMPAGNE GOLD

SELEZIONE ESSENZE E FINITURE METALLICHE -


SIENA CANNA DI FUCILE NICHEL NERO

VENEER AND METAL FINISHES SELECTION


SIENA GUNMETAL NICKEL BLACK

CROMO
CHROME

SATINATI/SATIN

BRONZO CHAMPAGNE ORO


BRONZE CHAMPAGNE GOLD

SIENA CANNA DI FUCILE NICHEL NERO


SIENA GUNMETAL NICKEL BLACK

CROMO
CHROME
374 375
- click on the icons -

BALIN, ELMO
ACER p.378 ALLEY p.378 GALDOR, TAREG p.379

BLANCHE SNAKE,
BARNUM p.379 BLANCHE GIRL p.380 BORGIA p.380

DELANO p.381 DIAMOND p.381 FORMA MENTIS p.382

FOUQUET p.382 GONDAR p.383 GRIMILDE p.383

JET PLANE p.384 KUDRUN p.384 MAREY p.385

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

MIDNIGHT p.385 MILO p.386 PERKINS p.386

SPECCHI - MIRRORS
POLIDORO p.387 REBEL p.387 TALOS p.388

WESTLEY p.388 WINDSOR p.389

ICONICI - ICONIC

CHARADE p.391
376 377
ACER ALLEY
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIERA - MIRROR
La Conca Alessandro La Spada

Struttura in compensato multistrati spess. mm 10. Bordatura perimetro interno Cornice in tubolare a sezione ovale mm 60x30 in ottone cromato. Specchio
ed esterno della cornice in laminato acciaio. Specchio bisellato. Cornice rive- con fascia perimetrale sabbiata e logo Visionnaire, con retroilluminazione
stita con formelle di specchio o vetro retro laccato, bisellate su 4 lati. Formelle LED a luce calda. Pannello posteriore in MDF laccato bianco. Supporto di
con stemma araldico Visionnaire posizionate nei quattro angoli. sostegno a due vie in tubo cromato con puntali in alluminio tornito cromato.
Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Structure in honeycomb board plywood, th. mm 10. Internal and external
border of the frame in steel laminate. Bevelled mirror. Frame covered with Frame with oval-sectional tube mm 60x30 in chromed brass. Mirror with
mirror or lacquered glass tiles, bevelled on all 4 sides. Tiles with Vision- sandblasted perimetral band and Visionnaire logo, provided with LED
naire logo placed in the four corners. backlighting with warm light. Back panel in white lacquered MDF. Double
support in chromed tube with tips in chromed turned aluminium. Metal
vedi anche/see also ACER tavolo basso-low table, ACER consolle- parts can be lacquered in any colour included in the metal finish selec-
console tion.

click here click here


25

87
220

210

207
148
3

23

10
95 65 100
4

65
BALIN - ELMO BARNUM
GALDOR - TAREG SPECCHIERA - MIRROR
Roberto Lazzeroni
SPECCHIERA - MIRROR
Armando Bruno Telaio portante in tubo acciaio inox lucido. Specchio bisellato, spessore 5
mm Cornice in pannelli di multistrati imbottiti in poliuretano D. 21 kg/m3
Specchio in marmo e vetro accostati a filo, cornice in acciaio satinato. con rivestimento in tessuto accoppiato a lastra di poliuretano e trapun-
Marmi intarsiati in diverse combinazioni cromatiche. Il sistema di attacco tato con motivi geometrici o a gigli. Il telaio in metallo è disponibile nella
prevede diverse possibilità di orientamento. Le parti in acciaio sono dispo- selezione finiture metalliche.
nibili nella selezione finiture metalliche satinate.
Galdor: i marmi sono intarsiati a strisce di Nero Marquina, Arabescato Vagli Main structure in polished stainless steel tube. Bevelled mirror th. 5 mm.
e Grigio Bardiglio. Frame made of plywood panels padded with polyurethane d. 21 kg/m3,
Balin: i marmi sono intarsiati a strisce di Nero Marquina e Arabescato Vagli. covered with fabric coupled to a layer of polyurethane and quilted with
Elmo: porzione di marmo intarsiato Arabescato Vagli. geometrie patterns or lilies. Main structure can be lacquered in any col-
Tareg: porzione di marmo intarsiato Arabescato Vagli o Nero Marquina. our included in the metal finish selection.

Mirror in marble and glass, frame in thin satinized stainless steel. Marbles click here
inlaid in different colour combinations. The attachment system provides
various possibilities of orientation. Metal parts available in the satinized
metal finishing selection.
Galdor: marbles inlaid with strips of Nero Marquina, Arabescato Vagli and
Grigio Bardiglio.
Balin: marbles inlaid in different colour combinations.
Elmo: portion of inlaid marble Arabescato Vagli.
Tareg: portion of inlaid marble Arabescato Vagli or Nero Marquina.

Winner of the 2018 NYC X DESIGN, “Best accessories” category

click here

BALIN ELMO

Version 2011 Version 2012

16
2 62
Ø1
2

Ø
Ø50 Ø50 100
100
SPECCHI - MIRRORS
100
100

GALDOR TAREG

162 162
2
2

378 379

Ø50 Ø50
6
6
BLANCHE SNAKE, BORGIA
BLANCHE GIRL SPECCHIERA - MIRROR
Samuele Mazza
SPECCHIERA - MIRROR
Studio Pepe La ceramica (finitura lustro platino/oro oppure smalto bianco/nero) della
cornice è intervallata da 6 elementi in acciaio lucido, con inciso lo stem-
Specchiera da parete con cornice in legno rivestita in pelle, frange de- ma araldico “Visionnaire”. Struttura perimetrale esterna e interna alla cor-
corative in pelle ripiegabili su due embrasse in acciaio satinato disposte nice, in acciaio finitura lucida.
ai lati dello specchio. Disponibile con specchio decorato con soggetto
artistico “snake” o “girl” ottenuto per incisione manuale con sabbiatura ad The ceramic (shiny platinum/gold finishing or white/black enamelled) of
aerografo e argentatura. the frame is spaced out by 6 elements in polished stainless steel, with the
“Visionnaire” logo engraved. The External and internal perimetral struc-
Wall mirror with wooden frame covered in leather, leather decorative ture of the frame is finished in polished stainless steel.
fringes foldable on two rings in satin steel placed on the sides of the mir-
ror. Available with mirror decorated with “Snake” or “Girl” artistic subject click here
obtained by manual engraving with airbrush sandblasting and silvering.

click here
170

170

79 79
11

11
170

111

79
230
11

6
DELANO DIAMOND
SPECCHIERA CON CONSOLE - MIRROR WITH SHELF SPECCHIERA - MIRROR
Samuele Mazza Samuele Mazza

Specchiera con consolle integrata, cornice in MDF con bordo esterno Specchiera con cornice in legno, disegno a diamante. Finitura in foglia
laccato lucido e corpo rivestito in specchio bronzo o fumé. Mensola in d’argento e d’oro chiara o brunita, applicata sul legno con colle naturali,
MDF rivestita in specchio bronzo o fumé disponibile anche con casset- secondo un procedimento in uso a Firenze fin dal 1200. Specchio lucido,
to. Specchio centrale diviso in riquadri bisellati singolarmente e decorati spessore mm 5. Foderatura posteriore in compensato.
con borchie ottagonali in ottone con logo Visionnaire inciso. Predisposi-
zione per appoggio a terra e attacco a parete. Large mirror with wooden diamond-shape frame. Finishing in burnished
or bright silver or gold foil, which is stuck on the wood with natural glues,
Mirror with integrated console, frame in MDF with glossy lacquered following an ancient procedure used in Florence since 1200. Shiny mirror
external profile and structure coated in bronze or smoked mirror. Shelf with a thickness of 5 mm. Back panel in plywood.
in MDF coated in bronze or smoked mirror, available also with drawer.
Central mirror divided in individually bevelled squares decorated with click here
octagonal studs in brass with engraved Visionnaire logo. Predisposed for
floor-and-wall fixing.

click here
139
139

260
260
3,5
299

3,5
240

SPECCHI - MIRRORS
93

93
83

83

139
139

120
120

120 37 120 37
37

37

220
220 200
200
380 381
3,5

67 67
3,5
FORMA MENTIS FOUQUET
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIERA - MIRROR
Simone Micheli Maria Serebryanaya

Specchiera sfaccettata, con struttura in acciaio inox lucido. Specchio ovale con struttura in fusione di alluminio, finitura cromo lucido o
laccato oro. Applicazione di catene in alluminio cromato. Specchio sp. 5 mm.
Multi-faceted mirror, with structure in polished stainless steel.
Oval mirror structure in alloy casting, shiny chrome finishing or golden
vedi anche/see also FORMA MENTIS libreria-bookshelf, FORMA MENTIS lacquered. Application of chromed chains in aluminium. Mirror th. 5 mm
vaso-head in ceramic, FORMA MENTIS wellness room
vedi anche/see also FOUQUET consolle-console.
click here
click here

13
160
109

96 105
12
GONDAR GRIMILDE
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIERA - MIRROR
Samuele Mazza Alessandro La Spada

Specchiera con cornice ottagonale in profili di acciaio satinato e spec- Cornice in profilato metallico finitura laccata oro, specchio bisellato con fa-
chio alternati a scalare. Specchio centrale bisellato. Le parti in metallo scia perimetrale e stemma araldico Visionnaire sabbiato e retroilluminato.
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Gold lacquered finish frame, bevelled mirror with perimetral band and
Mirror with octagonal frame, profiles in satinized stainless steel and mir- backlighted and sanded coat of arms.
ror digressively alternated. Bevelled central mirror. Metal parts can be lac-
quered in any colour included in the metal finish selection. vedi anche/see also GRIMILDE mobile trucco-vanity unit, GRIMILDE
wellness room
click here
click here
200

118

SPECCHI - MIRRORS

130 7

80
382 383
JET PLANE KUDRUN
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIERA - MIRROR
Steve Leung Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Specchiera tonda da parete in legno laccato lucido (tinte RAL), con illu- Struttura in MDF rivestita in acciaio inox lucido spess. mm 15,5. Specchio
minazione di cortesia a LED su richiesta. Abbinabile su richiesta al mobile antinfortunistica spess. mm 5. Cornice in marmo da 15 cm oppure in le-
trucco Jet Plane. gno tappezzato in pelle o tessuto. Le parti in metallo sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche.
Round wall mirror in glossy lacquered wood (RAL colours) which can be
equipped LED light upon request. It can be combined with Jet Plane Structure in MDF covered with polished stainless steel th. mm 15,5. Safety
make-up desk. mirror th. mm 5. Marble frame of 15 cm or wood covered in leather or fabric.
Metal parts can be lacquered in any colour included in the metal finish
click here selection.

click here

80
80

200

200
6
6
116
116

140
230
4

230
6
6
MAREY MIDNIGHT
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIO - MIRROR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada, Samuele Mazza

Specchiera con cornice tappezzata inserita in un telaio portante in tubolare Cornice in multistrati con rivestimento in cristallo da mm 6, bisellato su
acciaio inox lucido, cornice formata da pannelli in multistrato imbottiti in tutti i lati, disponibile nei colori di serie. Specchio lucido da mm 5 con
poliuretano rivestiti in tessuto o pelle. Inserti in acciaio satinato, specchio foderatura posteriore in compensato.
bisellato da 5 mm di spessore. Le parti in metallo sono disponibili nella
selezione finiture metalliche. Frame in plywood with cover in crystal mm 6, bevelled on all sides, available
in standard colours. Polished mirror mm 5 with back support in plywood.
Mirror with upholstered frame. Main structure in polished stainless steel
tubes; frame consists of plywood panels padded in polyurethane and up- vedi anche/see also MIDNIGHT madia-cabinet, MIDNIGHT cassettiera-
holstered in leather or fabric. Inserts in stainless steel; bevelled mirror, 5 chest of drawers
mm in width. Metal parts can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection. click here

click here
90

160
140
6

100

140 230
3

3
160

SPECCHI - MIRRORS
90

230
3

90
384 385
6
MILO PERKINS
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIERA - MIRROR
Roberto Lazzeroni La Conca

Specchiera in tre sezioni cromatiche con parti in specchio naturale, rosa e Cornice tappezzata in pelle o tessuto composta da formelle imbottite
azzurro. Cornice in acciaio inox satinato separata dallo specchio da quattro e rivestite con effetto cinturino. Cornice perimetrale esterna in acciaio
elementi in ottone. Fondo in legno nero. inox lucido. Lati superiore e inferiore a specchio bisellato (chiaro/fumé/
bronzo). Specchio centrale chiaro, bisellato. Le parti in metallo sono di-
Mirror in three chromatic sections with parts in natural, pink and blue mir- sponibili nella selezione finiture metalliche.
ror. Satinized stainless steel frame separatedfrom the mirror by four brass
elements. Black wooden back. Upholstered frame in leather or fabric, made of padded tiles covered with
strap effect. Perimetral external frame in polished stainless steel. Upper
click here and lower sides in bevelled mirror (clear/fume/bronze). Clear central bev-
elled mirror. Metal parts can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection.

vedi anche/see also PERKINS letto-bed, PERKINS comodino-bedside


table, PERKINS cassettiera-chest of drawers

click here
225
220

113 6
90
4
POLIDORO, POLIDORO TALL REBEL
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIO - MIRROR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Specchiera con cornice in marmo inserita in un telaio portante in tubo- Specchiera in metallo cromato con supporti tondi e ovali e acciaio. Una
lare di acciaio inox, la cornice è composta da pannelli in due tipologie di luce di cortesia con diffusore in acciaio a forma conica contenente un
marmo con inserti in acciaio; specchio bisellato. Le parti metalliche sono impianto a luce LED e paralume in onice retroilluminato realizzato da
disponibili nella selezione finiture metalliche. lastra a spessore ribassato. Corpo centrale con elettrificazione a bassa
tensione e alimentatore posizionato nella staffa di attacco a parete. I
Mirror with marble frame inserted in a stainless steel tubular frame, the frame supporti di specchi e diffusore sono collegati allo stelo centrale tramite
is composed of panels in two types of marble with stainless steel inserts; bev- bracci tubolari. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture
elled mirror. Metal parts available in the metal finishing selection. metalliche. Sorgente luminosa a LED, max 10W. Peso 30 kg.

click here Mirror in chromed metal with round and oval supports in steel. Courtesy light
with conical-shaped diffuser in steel with Led backlight lampshade in onyx,
shaped from a milled stone slab. Central body with low voltage lighting, pow-
er supply positioned in the wall mounting bracket. Mirrors and diffuser posi-
tioned on tubular arms, structurally connected to central stem. Metal parts can
be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection. LED light
source, 10W max. Weight 30 kg.

vedi anche/see also REBEL lampadario-chandelier, REBEL applique-wall


lamp, REBEL lampada da tavolo-table lamp

click here
190

106
106
160

SPECCHI - MIRRORS

100 6
39
39
6

90
386 387

71
71
TALOS WESTLEY
SPECCHIERA - MIRROR SPECCHIO - MIRROR
Samuele Mazza Steve Leung

Specchiera con cornice concava di forte spessore interamente rivestita Cornice in acciaio inox satinato con bordo conico. Illuminazione perime-
in specchio bronzo bisellato. La cornice è interamente decorata con un trale a luci LED con accensione a sfioramento. Le parti in metallo sono
profilo in acciaio inox. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
finiture metalliche.
Frame in satinized stainless steel with conical border. LED lighting on
Mirror with thick reflex frame entirely coated in bevelled bronze mirror. perimeter with touch sensor. Metal parts available in the satinized metal
The frame is decorated with a profile in stainless steel. Metal parts can be finishing selection.
lacquered in any colour included in the metal finish selection.
vedi anche/see also WESTLEY mobile trucco-make-up unit
click here
click here
202
10

140 Ø180
WINDSOR
SPECCHIERA - MIRROR
Alessandro La Spada

Cornice formata da un fascia in vetro bisellato retrolaccato nero, rac-


chiusa da un doppio profilato in ottone cromato. Specchio di sicurezza
spessore 5 mm. I quattro angolari in vetro hanno logo sabbiato e lavorato
in foglia oro. Cornice interna con borchie in ottone cromato. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Frame composed of a band in black lacquered bevelled glass closed by


a double chromed brass profile. Security mirror 5 mm th. The four glass
brackets have sandblasted logo worked in gold leaf. Internal frame with
chromed brass studs. Metal parts can be lacquered in any colour includ-
ed in the metal finish selection.

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining table, WINDSOR


mobile trucco-make-up unit, WINDSOR cassettiera-chest of drawers
for desk, WINDSOR scrittoio con cassetti-desk with drawers, WINDSOR
vetrinetta-showcase, WINDSOR parete modulare-modular elements,
WINDSOR armadio-wardrobe, WINDSOR cache-pot, WINDSOR vaso-
vase, WINDSOR wellness room

click here
110

SPECCHI - MIRRORS

229
388 389
5
ICONICI - ICONIC
CHARADE
SPECCHIERA - MIRROR
Roberto Lazzeroni

Struttura in acciaio inox lucidato, tagliato al laser con inserti inox satinato.
Retro in legno MDF laccato opaco. Borchie decorative con logo Vision-
naire inciso in ottone cromato. Specchio bisellato. Le parti metalliche
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Structure in polished stainless steel, laser cut with satinized stainless


steel inserts. Back in opaque lacquered MDF. Decorative studs with Vi-
sionnaire logo engraved in brass. Bevelled mirror. Metal parts available in
the metal finishing selection.

click here

4
104

96

SPECCHI - MIRRORS

208
390 391
- click on the icons -

AKIRA p.394 ALCAZAR p.394 ALPHA p.395

BLU NOTE p.395 ARACEA p.396 BRANDO p.397

ETHAN ROUND p.398 FIRENZE p.398 FLORO p.399

KALGAN, BILBO
KAELp.399 BOREAL p.400 MADDY p.400

MAINZ p.401 MILANO p.401 NUAGES p.402

OWENS p.402 POLARIS p.403 PARADE p.404

REBEL p.404 ROCK p.405 ROMA p.405

SIRENES p.406 SPUTINIK- OXY p.406 SPUTNIK p.407

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS


ICONICI - ICONIC

AMARILLI p.408 BRUNILDE p.408 ESMERALDA p.409

GALAHAD p.409 GALAHAD p.410 HOLLY p.410

SYLAR p.411 THOTH p.411 WOTAN p.412 392 393


AKIRA ALCAZAR
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Alessandro La Spada Edoardo Pandolfo e Francesco Palù

Lampadario a 12 oppure 16 luci con struttura in metallo lucidato o satina- Lampadario in vetro di Murano soffiato a mano composto da 15 elementi
to, i bracci curvati sono fissati al fusto centrale tramite elementi in ottone prismatici in vetro opalino soffiato di elevato spessore caratterizzato da
massiccio. Portalampade in ottone tornito e luci G9 da 40W - 6W LED una superficie irregolare e unica per ogni elemento, struttura metallica a
cad, con diffusore in vetro satinato. Paralumi concavi “a ventaglio” in tes- stella con plafone in acciaio inox e tiranti in cavo d’acciaio regolabili in
suto stampa floreale o a campionario, con diffusore interno in moiré avo- altezza. Impianto a 5 luci con attacco E27 60W - 8W LED cad., protetto da
rio. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. diffusore in pyrex. Peso 150 Kg.

12 or 16 lights chandelier with polished or satin metal structure, the curved Chandelier in hand-blown Murano glass composed by 15 large prysm-
arms are fixed to the central stem by solid brass elements. Lampholders shaped elements in blown opaline glass in high thickness, characterised
in turned brass and G9 40W - 6W LED bulbs with frosted glass diffuser. by an irregular and unique surface for each element, star-shaped met-
Concave “fan-shaped” lampshades in printed floral fabric or by samples al structure with ceiling-mounted fixture in stainless steel and cables in
with internal moiré diffuser. Metal parts available in the metal finishing steel adjustable in height. Lighting system consisting of 5 bulbs with E27
selection. connection 60W - 8W LED each, protected by a pyrex diffuser. Weight
150 kg.
vedi anche/see also AKIRA applique-wall lamp, AKIRA lampada da
tavolo-table lamp, AKIRA ABAT-JOUR lampada da tavolo-table lamp,
AKIRA lampada da terra-floor lamp click here

click here
110 min/240 max

110 min/240 max


90

90

110 (max 250)


77

115 130

88
84
ALPHA BLU NOTE
LAMPADARIO - CHANDELIER PLAFONIERA - CEILING LAMP
Giuseppe Viganò Marco Piva

Lampadario in ottone e vetro soffiato. Struttura in tubi di ottone con fini- Lampade a sospensione in vetro ambrato. Sorgente luminosa LED COB con
tura bicolore e bracciali di ottone massiccio scolpito. Diffusori sferici in diffusore in vetro satinato. Disponibili singolarmente e come plafoniere da
vetro soffiato con finitura opalina satinata. Le parti in metallo sono dispo- tre e sei elementi con piastra metallica a soffitto e cavi regolabili in altezza. Le
nibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a 4 luci G9 parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.
40W - 6W LED cad. Peso 10 kg. Plafoniera rettangolare a 6 elementi 16W, dimensioni 132x45 H. max 250 cm.
Peso 36 kg. Plafoniera circolare a 3 elementi 16 W, dimensioni Ø50 H. max
Chandelier in brass and blown glass. Structure in tubular brass with bi- 250 cm. Peso 16 kg.
colour finish and rings in sculpted solid brass. Spherical diffuser in blown
glass with satin opaline finish. Metal components can be finished with Suspension lamps in glass with amber finish. LED COB light source with
any lacquer of the metal lacquer finish selection. 4 lights G9 40W - 6W internal diffuser satinized glass. Available individually or as ceiling lights
LED each. 10 kg weight. of three and six elements with metal ceiling plate and height-adjustable
cables. Metal parts available in the satinized metal finishing selection.
vedi anche/see also ALPHA applique-wall lamp, ALPHA lampada da Rectangular ceiling lamp, 6 elements 16W 132x45 H. max 250. Circular
tavolo-table lamp, ALPHA piantana-floor lamp ceiling lamp, 3 elements 16 W Ø50 H. max 250 cm.

click here click here


7

7
max 200

max 200
max 200
60

60
55

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS

23 29 22

BLU NOTE 1A BLU NOTE 1B BLU NOTE 1C

BLU NOTE 6 BLU NOTE 3


max 250

160
max 300
111

111
45

Ø50
394 395
15

132
ARACEA ARACEA
LAMPADARIO A SOSPENSIONE - CEILING LAMP LAMPADA CIELO-TERRA - FLOOR TO CEILING LAMP
Gupica Gupica

Sospensione in ottone e alluminio satinato con quattro luci “a foglia” in Struttura in ottone e alluminio satinato con cinque luci “a foglia” in acciaio
acciaio inox. Sorgente luminosa lineare a LED. Tutte le “foglie” sono rego- inox. Sorgente luminosa lineare a LED. Tutte le “foglie” sono regolabili sia
labili sia nell’inclinazione che nella rotazione. Disponibile nella selezione nell’inclinazione che nella rotazione. Disponibile nella selezione finiture
finiture metalliche, la faccia superiore della foglia in finitura lucida e quella metalliche, la faccia superiore della foglia in finitura lucida e quella infe-
inferiore satinata. Potenza assorbita 15W STRIP LED, peso 4 kg. Questo riore satinata. Potenza assorbita 20W, peso 6 kg. Questo modello monta
modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lam-
struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. pada, non sostituibili dall’utente.

Suspended lamp in brass and satin aluminium with four “leaf-shaped” Structure in brass and satin aluminium with five “leaf-shaped” lights in
lights in stainless steel. Linear LED light source. The rotation and the incli- stainless steel. Linear LED light source. The rotation and the inclination
nation of all the leaves can be adjusted. Available in any lacquer included of all the leaves can be adjusted. Available in any lacquer included in the
in the metal finish selection, the upper face of the “leaf” in polished fin- metal finish selection, the upper face of the “leaf” in polished finish and
ish and the lower face in satin finish. Absorbtion power 15W STRIP LED, he lower face in satin finish. Absorbtion power 20W, weight 6 kg. This
weight 4 kg. This model is equipped with long-life LED light sources i model is equipped with long-life LED light sources integrated into the
tegrated into the lamp structure, which cannot be replaced by the user. lamp structure, which cannot be replaced by the user.

vedi anche/see also ARACEA lampada da terra-floor lamp, ARACEA vedi anche/see also ARACEA lampadario a sospensione-ceiling lamp,
lampada cielo-terra-floor to ceiling lamp, ARACEA lampada da tavolo- ARACEA lampada da terra-floor lamp, ARACEA lampada da tavolo-table
table lamp, ARACEA applique-wall lamp lamp, ARACEA applique-wall lamp

click here click here

12

25
60
36
61

36

264 (adjustable)
36

36
206

85
36

81
36
36

76
61

60
37

34

34
25
BRANDO BRANDO
LAMPADARIO OTTAGONALE - OCTAGONAL CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Samuele Mazza Samuele Mazza

Struttura portante in acciaio e ottone con finitura satinata cromo o oro. Struttura portante in acciaio e ottone con finitura satinata cromo o oro.
Paralumi in Onice Avorio sp. 8 mm sospesi a formare una figura sfac- Paralumi in Onice Avorio sp. 8 mm sospesi a formare una figura sfaccet-
cettata e illuminati da un impianto di 13 luci G9 max 40W - 6W LED cad. tata e illuminati da un impianto di 32 luci G9 max 40W - 6W LED cad.
Assorbimento max 520 W, peso 25 kg. Sospensione su catena a maglie peso 55 kg. Sospensione su due catene a maglie ottagonali. Disponibile
ottagonali. anche nella versione a 26 luci G9 max 40W - 6W LED cad., peso 45 kg.

Main structure in steel and brass with satinized chromed or gold finishings. Main structure in steel and brass with satinized chromed or gold finishings.
Lampshades in Ivory Onyx, 8 mm in width, creating a multifaceted effect. Suspended lampshades in Ivory Onyx, 8 mm in width, creating a multi-fac-
Lighting system for 13 light bulbs G9 max 40W - 6W LED each. Max eted effect. Lighting system for 32 light bulbs G9 max 40W - 6W LED each.
520W in total, weight 25 kg. Two-point suspension with octagonal link Weight 55 kg. Two-point suspension with octagonal link chains. Available
chains. in version with 26 light bulbs G9 max 40W - 6 W LED each. Weight 45 kg.

vedi anche/see also BRANDO applique-wall lamp, BRANDO piantana- vedi anche/see also BRANDO applique-wall lamp, BRANDO piantana-
floor lamp floor lamp

click here click here

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS


96
175

96

96
79

156

156
60

60
75

53
53

396 397

75 197 156
ETHAN ROUND FIRENZE
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Alessandro La Spada Armando Bruno - Alberto Torres

Lampadario in vetro su tre livelli sovrapposti a diametro decrescente. Tela- Lampadario sferico in vetro soffiato trasparente con piatto decorativo
io in acciaio satinato e corpo centrale composto da un tamburo di canne interno in marmo e diffusore centrale in vetro soffiato opalino. Struttura
in vetro pirex trasparente, sospesi con cavi in acciaio regolabili in altezza portante in acciaio cromato. Le parti in metallo lucido sono disponibili
(H. max 3,40 m). lmpianto luci con 6 sorgenti LED max 240W dimmerabile, nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a lampada G9 max
peso 90 kg. Questo model lo monta sorgenti luminose a LED a lunga du- 40W - 7W LED, peso 19 kg.
rata integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. Le
parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. Spherical chandelier in clear blown glass with decorative internal plate
in marble and central diffuser in opaline blown glass. Main structure in
Chandelier in glass on three levels in decreasing diameter. Frame in sat- chromed steel. Components in shiny metal can be finished with any lac-
inized steel and central main body made of tubes of transparent pyrex, quer of the shiny metal lacquer finish selection. G9 max 40W - 7W LED
hung with adjustable steel wires (maximum height 3,40 ml. Dimmable light source, 19 kg weight.
lighting system with 6 LED lights max 240W, weight 90 kg. This model is
equipped with long-life LED light sources integrated into the lamp struc- click here
ture, which cannot be replaced by the user. Metal parts can be lacquered
in any colour included in the satinized metal finish selection.

vedi anche/see also ETHAN applique-wall lamp, ETHAN lampada da


tavolo-table lamp

click here
h. regolabile - h. adjustable
45
105
45

max 250
45

50
80
110
53

40
FLORO KALGAN - BILBO - KAEL
LAMPADARIO - CEILING LAMP PLAFONIERE - CEILING LAMPS
Alessandro La Spada Marco Piva

Struttura in ottone e acciaio, disponibile a 4 o 6 elementi luminosi in vetro Lampade a sospensione in vetro con trattamento superficiale di vaporizza-
soffiato con dispersione di foglia d’oro incastonati in un bracciale metal- zione metallica di ottone antico, titanio sfumato e rame brunito. Sorgente
lico. Stelo e rosone in acciaio. Impianto a 8 luci LED E14 8W cad, peso 22 luminosa a LED - COB 9W con diffusore interno in pirex satinato. Disponibili
Kg (versione a 4 elementi); impianto a 12 luci LED E14 8W cad, peso 36 Kg singolarmente. Peso 2,5 Kg. Le parti in metallo sono disponibili nella sele-
(versione a 6 elementi). Le parti metalliche sono disponibili nella selezio- zione finiture metalliche satinate. Sorgenti luminose a LED a lunga durata
ne finiture metalliche lucide. integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente.

Structure in brass and steel, available with 4 or 6 light elements in blown Suspension lamps in glass with surface treatment of metal vaporization
glass containing gold leaf particles, encased in a metal bracelet. Stem of antique brass, titanium fade and dark copper. LED - COB 9W light
and ceiling cup in steel. Lighting system consists of 8 LED bulbs E14 source with internal diffuser in satin Pyrex. Available individually. Weight
8W each, weight 22 Kg (4 elements version); 12 LED bulbs E14 8W each, 2,5 Kg. Metal parts available in the satinized metal finishing selection. This
weight 36 Kg (6 elements version). Metal parts can be lacquered in any model is equipped with long-life LED light sources integrated into the
colour of the polish metal finish selection. lamp structure, which can not be replaced by the user.

vedi anche/see also FLORO lampada da terra-floor lamp, FLORO click here
lampada da tavolo-table lamp, FLORO applique-wall lamp

click here

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS

20 20
44

44
59
65
65
70

70
90

90
110

110

7
max 200

max 200
max 200
60

60
55

2 2
Ø4 Ø4
23 29 22
398 399

KALGAN BILBO KAEL


7

7
BOREAL MADDY
PLAFONIERE - CEILING LAMPS LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP
Marco Piva Alessandro La Spada

Lampade a sospensione in vetro con trattamento superficiale di vaporizza- Lampada a sospensione in marmo lavorato da massello e lucidato a
zione metallica di ottone antico, titanio sfumato e rame brunito. Sorgente mano, con ghiera in ottone rigato e cavo di supporto in acciaio integrato
luminosa a LED - COB 9W con diffusore interno in pirex satinato. Disponibili nel cavo di alimentazione. Portalampade GU10 max 40W - 6W LED cad.
come plafoniere da tre e nove elementi con piastra metallica a soffitto e cavi Peso 10 Kg.
regolabili in altezza. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finitu-
re metalliche satinate. Hanging lamp in marble obtained from solid marble and hand-polished,
Plafoniera rettangolare a 9 elementi cm 190x45 H. max 250. Peso 42 Kg. Pla- with ring in striped brass and steel support cable integrated in the power
foniera circolare a 3 elementi cm 50 H. max 250. Questo modello monta sor- cord. Bulb GU10 max 40W - 6W LED each. Weight 10 Kg.
genti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada,
non sostituibili dall’utente. click here
Suspension lamps in glass with surface treatment of metal vaporization
of antique brass, titanium fade and dark copper. LED - COB 9W light
source with internal diffuser in satin Pyrex. Available as ceiling lights of
three and nine elements with metal ceiling plate and height-adjustable
cables. Metal parts available in the satinized metal finishing selection.
Rectangular ceiling lamp, 9 elements 190x45 H. max 250 cm. Weight 42
Kg. Circular ceiling lamp, 3 elements 50 H. max 250 cm.
This model is equipped with long-life LED light sources integrated into
the lamp structure, which can not be replaced by the user.

click here
7

7
max 200

max 200
max 200
60

60
55

23 29 22

KALGAN BILBO KAEL


7

7
160

max 250

14
20
45

Ø 50 190
Ø8

BOREAL 3 BOREAL 9
MAINZ MILANO
PLAFONIERA - CEILING LAMP LAMPADARIO - CHANDELIER
Samuele Mazza Armando Bruno - Alberto Torres

Struttura in acciaio cromato adornata con pendenti in cristallo a triedro con Lampada a sospensione in marmo e acciaio. Struttura superiore in metallo
taglio a 45° disposti a piramide. Cablaggio predisposto per luci E27 60W - 8W con lavorazione “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in marmo massel-
LED cad. (nella versione 200x50 cm, nr. 12 lampadine, nella versione 250x50 lo. Diffusore a prisma in policarbonato massello lucido con finitura interna
cm, nr. 16 lampadine). Peso 200 kg (versione L. 250 cm). Peso 150 kg (versione opalina satinata. Sorgente luminosa a COB-LED 8W max. Le parti in me-
L. 200 cm). tallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche, il corpo centrale in
marmo è disponibile monocromatico o a due colori alternati. Peso: versio-
Structure in chromed steel decorated with trihedral crystal pendants with ne piccola 7 kg, versione grande 10 kg, versione a tre elementi 24 kg.
45° cut, disposed as pyramid. Wiring: E 27 bulbs 60W - 6W LED each. (in
the version 200x50 cm, nr. 12 bulbs, in the version 250x50 cm, nr. 16 bulbs). Suspension lamp in marble and steel. Upper part in metal with low-relief
Weight 200 kg (version L. 250 cm). Weight 150 kg (version L. 200 cm). ‘stripes’ decoration and central body in solid marble. Prismatic diffuser
in shiny solid polycarbonate, with satin opaline internal finish. COB-LED
click here light 8W max. Metal parts available in any lacquer of the metal lacquer
finish selection. Central body in one or two marbles. Weight: small ver-
sion 7 kg, large version 10 kg, three-element version 24 kg.lection. Central
body in one or two marbles.

vedi anche/see also MILANO applique-wall lamp, MILANO lampada da


tavolo-table lamp, MILANO piantana-floor lamp

click here
50

200
LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS
50

200
50

adjustable

adjustable

adjustable
adjustable

adjustable
96
50

106
96

96
106

250

7 21
50

7
400 401
19
NUAGES OWENS
LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP LAMPADARIO - CHANDELIER
Marta Naddeo Philippe Montels

Sospensione in vetro soffiato e metallo. Rosone di attacco a soffitto in ac- Struttura portante in alluminio. Rivestimento a drappi di placche di alluminio.
ciaio inox con dieci punti luce in vetro soffiato trasparente ad alto spessore, Fissaggio a soffitto tramite cavi in acciaio e plafone in acciaio inox sp. 1,5, e
di diverse dimensioni a texture “balloton” e “rigato”. I vetri, a sfera schiacciata, cavi in acciaio 2 mm. 16 luci G9 40W - 6W LED cad. Scaglie alluminio natu-
ospitano una sorgente a LED COB CRI90 da 5W ognuno con diffusore in- rale. Opzione: scaglie alluminio champagne e cristalli Swarovski. Peso 15 kg.
terno e copertura in metallo con stelo decorativo. I punti luce sono sospesi
da un cavo in acciaio a lunghezza regolabile. Le parti in metallo sono dispo- Aluminium supporting structure covered with drapes of aluminium
nibili nella selezione finiture metalliche. Peso: 24 kg. plates. Fixed to the ceiling by steel cables and stainless steel ceiling cap
1,5 thick and 2 mm steel cables, 16 lights G9 40W - 6W LED each. Natural
Suspended lamp in blown glass and metal. Ceiling rose in stainless steel aluminium scales. Option: champagne aluminium scales and Swarovski
with ten light points in thick transparent blown glass of different sizes crystals. Weight 15 kg.
with ‘balloton’ and ‘ribbed’ textures. The flattened spherical glass houses
a 5W COB CRI90 LED source each with an internal diffuser and metal
cover with a decorative stem. The light points are suspended by a steel
cable with adjustable length. The metal parts are available in a selection OWENS XL
of metal finishes. Weight: 24 kg LAMPADARIO - CHANDELIER

click here Struttura portante in alluminio. Rivestimento a drappo formato da scaglie


di alluminio naturale. Fissaggio a soffitto tramite cavi in acciaio e plafone
in acciaio inox. 24 luci 40W - 6W LED cad. In opzione scaglie alluminio
champagne e cristalli Swarovski. Peso 25 kg.

Main structure in aluminium covered with a drape of aluminium plates in


natural shade. Ceiling fixing through steel cables and upper part in stain-
less steel with 24 bulbs max 40W - 6W each. Available also with the alu-
minium plates in champagne colour and Swarovski crystals. Weight 25 kg.

click here
80 10
H. ADJUSTABLE
H. REGOLABILE
90 adj.

44
41

131

146 10
H. ADJUSTABLE
H. REGOLABILE
44
41

180
POLARIS POLARIS
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampadario a doppia corona composto da 22 elementi curvi in alluminio Lampadario a corona composto da 14 elementi curvi in alluminio lucidato
lucidato nella parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusori in nella parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusori in marmo
marmo retroilluminato con lavorazione del bordo a “spacco vivo” tagliato retroilluminato con lavorazione del bordo a “spacco vivo” tagliato in
in continuità di vena. Illuminazione a LED COB. I diffusori sono ancorati continuità di vena. Illuminazione a LED COB. I diffusori sono ancorati a un
a un anello portante sostenuto da tiranti in cavo di acciaio regolabili anello portante sostenuto da tiranti in cavo di acciaio regolabili in altezza.
in altezza. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
metalliche. Peso 75 kg, potenza complessiva 66W (3W cad.). Peso 45 kg, potenza complessiva 42W (3W cad.). Disponibile anche in
versione da 8 elementi, peso 25 kg, potenza complessiva 24 W.
Chandelier with circular shape consisting of 22 curved elements in polished
aluminium on the outside and satin-finished aluminium on the inside, with Chandelier with circular shape consisting of 14 curved elements in polished
diffusers in backlit vein-cut marble with raw cut edges. Lighting system: aluminium on the outside and satin-finished aluminium on the inside, with
LED COB. Diffusers anchored to the supporting ring-shaped structure by diffusers in backlit vein-cut marble with raw cut edges. Lighting system:
means of steel wired with adjustable height. Metal parts available in any LED COB. Diffusers anchored to the supporting ring-shaped structure by
lacquer of the metal finish selection. Weight 75 kg, total watt 66W (3W means of steel wired with adjustable height. Metal parts available in any
each). lacquer of the metal finish selection. Weight 45 kg, total watt 42W (3W
each). Also available in 8-element version, weight 25 kg, total watt 24 W.
vedi anche/see also POLARIS applique-wall lamp, POLARIS lampada da
tavolo-table lamp, POLARIS abat-jour vedi anche/see also POLARIS applique-wall lamp, POLARIS lampada da
tavolo-table lamp, POLARIS abat-jour
click here
click here

99
LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS

99 99

60
98

98

60

98
15 - 180

15 - 180

15 - 180

15 - 180
40

40
40

40

40

402 403
PARADE REBEL
LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP LAMPADARIO - CHANDELIER
Studio Pepe Alessandro La Spada

Sospensione tubolare con diffusori in vetrofusione. Barra portante in ac- VERSIONE BIG - Lampadario a 18 luci in metallo cromato con diffusori in
ciaio con doppia sorgente luminosa a LED, superiore e inferiore. Cinque onice e acciaio. Struttura portante in tubo metallico con elettrificazione a
diffusori irregolari in vetrofusione da 6 mm parzialmente sovrapposti rea- bassa tensione e alimentatore posizionato nel rosone. Diffusori in acciaio
lizzati manualmente e trattati a forno, attraversati dal taglio dalla luce. Cavi a forma conica contenenti un impianto a luce LED e paralume in onice
portanti in acciaio sp. 2 mm con rosone di alimentazione singolo. Assor- retroilluminato realizzato da lastra a spessore ribassato. I diffusori sono
bimento 30W, peso 35 kg. Parti metalliche disponibili nella selezione fini- collegati allo stelo centrale tramite bracci tubolari. Le parti in metallo
ture metalliche. Questo modello monta sorgenti luminose a LED a lunga sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a
durata integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. STRIP LED, max 240W. Peso 90 kg. Disponibile in VERSIONE REGULAR
- Lampadario a 10 luci, sorgente luminosa a STRIP LED, max 140W. Peso
Tubular suspended lamp with fused glass diffusers. Steel support bar 50 kg.
with double LED light source (top and bottom). Five irregular, partially
overlapping, 6 mm glassfusion diffusers made by hand and oven-treated, BIG VERSION - Chandelier with 18 lights in chromed metal with diffusers
through which the light is cut. 2 mm thick steel support cables with single in onyx and steel. Main structure in tubular metal, low voltage lighting,
feed rose. Absorption 30W, weight 35 kg. Metal parts available in the metal power supply positioned in the ceiling rose. Conicalshapeddiffusers in
finish selection. This model mounts long-life LED light sources integrated steel with Led backlight lampshade in onyx, shaped from a milled stone
in the lamp structure, not replaceable by the user. slab. Diffusers positioned on tubular arms, structurally connected to
central stem. Metal parts can be finishedwith any lacquer of the metal
vedi anche/see also PARADE applique-wall lamp lacquer finish selection. STRIP LED light source, 240W max. Weight 90
kg. Available in REGULAR VERSION - Chandelier with 10 STRIP LED light
click here source, 140W max. Weight 50 kg.

vedi anche/see also REBEL specchio-mirror, REBEL applique-wall lamp,


REBEL lampada da tavolo-table lamp

click here
107
157
234 adj.

61
34

66
61

88

66
4
ROCK ROMA
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP
Alessandro La Spada Armando Bruno - Alberto Torres

Lampadario disponibile a 3, 6 o 9 luci. Corpi illuminanti a LED contenuti Lampada a sospensione in marmo e acciaio. Struttura in metallo lucido
in barre di acciaio che sostengono il diffusore in onice di forma irregolare. con lavorazione “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in lastra di mar-
I corpi illuminanti sono sospesi tramite tiranti in acciaio regolabili singo- mo lucidata su tutti i lati e lavorata internamente per il passaggio del ca-
larmente in altezza. Rosone a soffitto contenente driver e cablaggio con blaggio elettrico. Diffusore sferico in vetro di Murano soffiato con finitura
copertura in acciaio. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione bianco opalino satinato. Portalampada e rosone con calotta metallica
finiture metalliche. Potenza e peso: 3 luci: 32W, peso 30 Kg; 6 luci: 65W, e collegamento al rosone tramite cavo in acciaio. Le parti decorative in
peso 55 Kg, 9 luci: 100W, peso 70 Kg. Questo modello monta sorgenti lu- metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente lu-
minose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada, non minosa E14 40W - 6W LED cad, peso 9 kg.
sostituibili dall’utente.
Suspension lamp in marble and steel. Structure in polished metal with
Chandelier available with 3, 6 or 9 lights. LED lights inside steel bars low-relief stripes decoration; central body shaped from slab of polished
which sustain the Onyx light diffusers with irregular shapes. The lighting marble, internally carved to route cables. Spherical diffuser in blown Mu-
bodies are suspended by means of tie rods in steel individually adjustable rano glass with satin white opaline finish. Lamp holder and ceiling rose
in height. Ceiling cup contains driver and wiring with steel cover. Metal with metal cup, connected to the ceiling rose with a steel wire. Decorative
parts available in any finish included in the metal finish selection. Power metal elements can be finished with any lacquer of the metal lacquer
and weight: 3 lights: 32W, 30 kg; 6 lights: 65W, 55 kg; 9 lights: 100W, 70 kg. finish selection. Light E14 40W - 6W LED each, 9 kg weight.
This model is equipped with long-life LED light sources integrated into the
lamp structure, which cannot be replaced by the user. vedi anche/see also ROMA lampada da tavolo-table lamp

vedi anche/see also ROCK applique-wall lamp, ROCK lampada da click here
tavolo-table lamp

click here LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS


140 (max 200)

100 (max 200)

70 (max 200)

max 250
90

Ø80 Ø80
Ø50
22
404 405
SIRENES SPUTINIK-OXY
LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP LAMPADA A SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP
Marta Naddeo Marco Draga & Aurel

Sospensione multipla con luci in vetro soffiato e metallo. Elementi soffiati Lampadario composto da 10 steli in acciaio tubolare terminanti con pa-
in vetro trasparente con texture “corteccia”, di diverse dimensioni a base ralumi diffusori romboidali che racchiudono un diffusore decagonale in
quadrata con lato di 10 e 14 cm. I diffusori si appoggiano su elementi metallo e vetro fuso artistico. Le sorgenti luminose a LED sono disposte
metallici a piramide in acciaio inox contenenti una sorgente LED COB nel perimetro del diffusore. Le parti in metallo sono disponibili nella se-
CRI90 (7W cad.). Cavo di sostegno in acciaio inox di lunghezza regolabile lezione finiture metalliche satinate. Predisposto per attacco a plafoniera
(max 300 cm totali) con rosone a soffitto. Peso 21 kg. oppure tramite rosone e catena: assorbimento 55W, peso 35 Kg. Questo
modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella
Multiple suspended lamp with blown glass and metal lights. Blown clear struttura della lampada, non sostituibili dall’utente.
glass elements with ‘bark’ texture, in different sizes with a square base with
10 and 14 cm sides. The diffusers rest on stainless steel metal pyramid el- Chandelier made of 10 tubular steel stems ending in rhomboidal diffuser
ements containing a COB CRI90 LED source (7W each). Stainless steel shades which hold a decagonal metal and cast art glass diffuser. LED light
support cable of adjustable length (max. 300 cm total) with ceiling rose. sources are distributed around the perimeter of the diffuser. The metal
Weight 21 kg. parts are available in a selection of satinized metal finishes. Predisposed for
ceiling fixing or by ceiling rose and chain: absorption 55W, weight 35 Kg.
click here This model mounts long-life LED light sources integrated in the structure
of the lamp, which cannot be replaced by the user.

vedi anche/see also SPUTNIK sospensione-suspension lamp,


applique-wall lamp

click here
200 adj. - max 300

63
64
SPUTNIK SPUTNIK
LAMPADARIO - CHANDELIER SOSPENSIONE - SUSPENSION LAMP
Draga&Aurel Draga&Aurel

Lampadario composto da 16 elementi in acciaio tubolare contenenti 16 Sospensione composta da quattro elementi in acciaio tubolare conte-
oppure 24 sorgenti LED e paralumi diffusori romboidali deformati a freddo nenti 18 sorgenti LED e paralumi diffusori romboidali deformati a freddo
in finitura lucida. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture in finitura lucida. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione fini-
metalliche lucide. Predisposto per attacco a plafoniera oppure tramite ro- ture metalliche lucide. Assorbimento 55W, peso 19 Kg. Questo modello
sone e catena: altezza 94 cm per la versione a 16 luci estendibile fino a 349 monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura
cm, assorbimento 44W, peso 42 Kg. Altezza 142 cm per la versione a 24 luci della lampada, non sostituibili dall’utente.
estensibile fino a 397 cm, assorbimento 70W, peso 46 Kg. Questo modello
monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura del- Suspended lamp composed by four elements in tubular steel containing
la lampada, non sostituibili dall’utente. 18 LED lights and cold cured rhombus-shaped lampshades with polish
finish. Metal parts available in any finish included in the metal finish se-
Chandelier composed by 16 elements in tubular steel containing 16 or 24 lection. Absorbtion power 55W, weight 19 kg. This model is equipped
LED lights and cold cured rhombus-shaped lampshades with polish finish. with long-life LED light sources integrated into the lamp structure, which
Metal parts available in any finish included in the metal finish selection. can not be replaced by the user.
Equipped with ceiling fitting or with ceiling cup and chain: height 94 cm
for version with 16 lights, adjustable up to 349 cm. Absorbtion power 44W, vedi anche/see also SPUTNIK applique-wall lamp, SPUTNIK-OXY
weight 42 kg. Height 142 cm for the version with 24 lights, adjustable up lampada a sospensione-suspension lamp
to 397 cm. Absorbtion power 70W, weight 46 kg. This model is equipped
with long-life LED light sources integrated into the lamp structure, which click here
can not be replaced by the user.

vedi anche/see also SPUTNIK applique-wall lamp, SPUTNIK-OXY lam-


pada a sospensione-suspension lamp

click here REMOVABLE CHAIN


REMOVABLE CHAIN
(max 200 cm) (max 200 cm)

REMOVABLE
55

REMOVABLE
55

REMOVABLE CHAIN STEM STEM


(max 200 cm)
LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS
94

142

159

0
Ø6
0
Ø6

0
Ø3

406 407
AMARILLI BRUNILDE
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Alessandro La Spada Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Stelo con tornerie in alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafi- Coni ricurvi e lancia centrale in ottone cromato; particolari in alluminio
lato “torchon” anticato. Decori taglio laser ottone anticato. 9 lampade E27 tornito. Paralumi ovali, tronco cono in seta crema o in opzione, in seta
60W - 8W LED cad. Paralumi a lobi in seta nera e interno in materiale riflet- nera e interno in materiale riflettente oro. Versione con tre coppie di corni:
tente oro. Peso 40 kg. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adven- 6 luci E27 75W - 10W LED cad. Peso totale 30 kg. Versione con sei coppie
tures in the sea” e “Flowers&Raven”. di corni: 12 luci E27 75W - 10W LED cad. Peso totale 70 kg. Disponibili in
versione CONTRACT con struttura e particolari in metallo cromato.
Stem with turnings in chromed or gold lacquer aluminium. Tubulars in
drawn antique brass “torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 9 Curved cones and central bar in chromed brass, particulars in turned steel.
lamps E27 60W - 8W LED each. Lampshade with lobes in black silk and Oval truncated cone lampshades in cream silk, or option, black silk and
internal in gold reflective material. Weight 40 kg. Available with lamp- gold inner reflective material. Version with 3 couples of horns: 6 bulbs E27
shades with “Adventures in the sea” and “Flowers & Raven” coverings. 75W - 10W LED each, total weight 30 kg. Version with 6 couples of horns:
12 bulbs E27 75W - 10W LED each, total weight 70 kg. Available also CON-
click here TRACT versions with structure and particulars in chromed metal.

vedi anche/see also BRUNILDE applique-wall lamp

click here
fixed

fixed
fixed
20

20

20
variable

variable
variable
x

x
fixed
20
variable
x

fixed
110
fixed

fixed
188

188
132

68
82

82
90

82 73 82
100
ICONICI - ICONIC
ESMERALDA GALAHAD
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
Alessandro La Spada Philippe Montels

Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone Lampadario a sospensione in scaglie di alluminio naturale o champagne
laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato e molato, con lavorazione montate su struttura in acciaio galvanizzato. Sorgenti luminose 6W LED cad.
bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro luci-
do, per tutte le versioni le lampadine sono E27 60W - 8W LED cad: per la Ceiling lamp in aluminium armour-plate or champagne plate put on a
versione lampadario ci sono 9 lampadine. Peso kg 40. Disponibile anche galvanized steel frame. Light 6W LED each.
con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven.
click here
Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lac-
quered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded
shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal
decoration. For all the versions, the bulbs needed are E27 60W - 8W LED
each: Chandelier - 9 bulbs. Weight kg 40. Available also with shades with
graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.

vedi anche/see also ESMERALDA applique-wall lamp, ESMERALDA


lampada da tavolo-table lamp, ESMERALDA piantana-floor lamp
Peso - Weight kg 31 Peso - Weight kg 60
click here Power Max W.1440 Power Max W.2080
Bulbs n.36 Bulbs n.52
Type: G9-40W or 6W LED Type: G9-40W or 6W LED
variable fixed
x 20

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS


220
175
fixed

130
152

115
96

80 80 Ø70 Ø120

Galahad/09
84

Peso - Weight kg 23 Peso - Weight kg 23


93
Power Max W.1120 Power Max W.800
Bulbs n.28 Bulbs n.20
408 409

Type: n.2 G9-40W or 6W LED Type: G9-40W or 6W LED


GALAHAD/P HOLLY
PLAFONIERA - CEILING LAMP PLAFONIERA - CEILING LAMP
Philippe Montels Samuele Mazza

Sospensione in scaglie di alluminio naturale o champagne montate su Struttura circolare in acciaio cromato, adornata con doppio giro di catene
struttura in acciaio galvanizzato. In opzione pendenti in cristallo Swarovski. in alluminio cromato e cristalli. Disponibile nelle versioni:
Sorgenti luminose 6W LED cad. - Holly/22 con catene e cristalli di diametro 22 mm.
- Holly/14 con catene e cristalli di diametro 14 mm.
Ceiling lamp in aluminium plate with natural or champagne finishing put - Holly Chains, solo con catene.
on a galvanized steel frame. Swarovski crystals pendants as optional. Disponibile in altezze da 200 cm a 450 cm.
Light 6W LED each. Sorgenti luminose 6W LED cad.

click here Circular structure in chromed steel, adorned with double row of chains in
chromed aluminium and crystals. Available in versions:
- Holly/22 with chains and crystals with a diameter of 22 mm.
- Holly/14 with chains and crystals with a diameter of 14 mm.
- Holly Chains, only with chains.
Available in height from 200 cm up to 450 cm.
Light 6W LED each.

click here

Peso - Weight kg 15 Peso - Weight kg 21 Peso - Weight kg 27


200-450

200-450

Power Max Watts 400 Power Max Watts 560 Power Max Watts 640
Bulbs n.10 Bulbs n.14 Bulbs n.16
Type: G9-40W Type: G9-40W Type: G9-40W
or 6W LED or 6W LED or 6W LED

120 Ø40 Ø40


100
80
Ø40 Ø40
60
50
40

H.200 cm con ottagoni 14/22mm H.200 cm con solo catena


Peso - Weight kg 18/20 Peso - Weight kg 13
Ø8
0 Ø1
00 Bulbs n.12 Bulbs n.12
20
Ø1 Type: Halogen G9 max 40W Type: Halogen G9 max 40W
or 6W LED or 6W LED

H.450 cm con ottagoni 14/22mm H.450 cm con solo catena


Peso - Weight kg 40/46 Peso - Weight kg 30
Bulbs n.15 Bulbs n.15
Type: Halogen G9 max 40W Type: Halogen G9 max 40W
or 6W LED or 6W LED
ICONICI - ICONIC
SYLAR THOTH
LAMPADARIO - CHANDELIER LAMPADARIO - CHANDELIER
La Conca Giuseppe Campanella - Samuele Mazza

Lampadario ovale in maglia di cristallo tessuta a mano formato da cinque Lampadario a scudo ellittico ottenuto per giustapposizione di schegge
drappi cascanti, incrociati a diverse altezze. Struttura portante in acciaio in vetro ghiaccio su calotta preformata a mano in stagno. Provvisto di ti-
inox satinato, impianto a 20 luci G9, 40W - 6W LED cad. Disponibile con ranti con possibilità di regolazione in altezza e rosone a soffitto a schegge
impianto audio Bluetooth a 2 vie High-fidelity, potenza max 800W. Peso in vetro ghiaccio. Versione 90x33 cm: impianto elettrico predisposto per
90 Kg. l’utilizzo di n. 4 lampade a basso consumo E27 60W - 8W LED cad. Peso
22 Kg. Versione 68x28 cm: impianto elettrico predisposto per l’utilizzo di
Oval chandelier made of five crystal mesh hanging drapes, crossed at n. 2 lampade a basso consumo E27 60W - 8W LED cad. Peso 13 kg.
different heights. Support structure in brushed stainless steel, 20 G9 light
system, 40W - 6W LED each. Available with High-fidelity 2-way Blue- Oval shield-shaped chandelier made up of overlapped ice glass flakes
tooth audio system, max power 800W. Weight 90 Kg. fixed to a handcrafted tin cap. The unit is provided with ropes that allow
the height adjustment. Ceiling cup with ice glass flakes. Version 90x33
click here cm: electrical system predisposed for the use of n. 4 low consumption
light bulbs E27 60W - 8W LED each. Weight 22 kg. Version 68x28 cm:
electrical system predisposed for the use of n. 2 low consumption light
bulbs E27 60W - 8W LED each. Weight 13 kg.

vedi anche/see also THOTH applique-wall lamp

click here

LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS


Max. cm 150
53

16/20

68/90 28/33
63

28/33

410 411

188
WOTAN
PLAFONIERA - CEILING LAMP
Samuele Mazza

Montatura esagonale in acciaio nikel-satinato. Strass in cristalli di Boemia,


motivo octagon, e pendenti in cristallo, motivo foglia. 6 lampade G9 40W
- 6W LED cad. Disponibile in due versioni: altezza cm 130 (peso 25 kg);
altezza cm 70 (peso 12 kg).

Hexagonal frame in steel satin-nickel. Hanging crystal chains are in hex-


agonal shape Bohemia crystal and pendants are in leaf shaped crystal. 6
lamps G9 40W - 6W LED each. Available in two versions: height 130 cm
(weight 25 kg); height 70 cm (weight 12 kg).

click here
70

130

60

60
412 413 LAMPADARI, PLAFONIERE - CHANDELIERS, CEILING LAMPS
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

AKIRA p.416 ALPHA p.417 ARACEA p.417

BRANDO p.418 CALLIA p.418 ETHAN p.419

FLORO p.419 MILANO p.420 MOON-EYE p.420

PARADE p.421 POLARIS p.421 REBEL p.422

ROCK p.422 SPUTNIK p.423 THAÏS p.423

WAVE p.424 ZYKLUS p.424

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

ICONICI - ICONIC

APPLIQUE - WALL LAMPS


AMANDA p.426 AMARILLI p.426 BRUNILDE p.427

ESMERALDA p.427 THOTH p.428 ZANTAS p.428

414 415
AKIRA
APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada

Applique a 4 luci o a una luce, struttura tubolare o a stelo, in metallo lucidato


o satinato. Portalampade in ottone tornito e luci G9 40W - 6W LED cad. con
diffusore in vetro satinato. Paralumi concavi in tessuto con diffusore interno
moiré avorio. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture me-
talliche. Peso 5 Kg (4 luci); 3 Kg (1 luce).

4 lights or single light wall lamp with polished or satin metal structure.
Lampholders in turned brass and lights G9 40W - 6W LED each, with
frosted glass diffuser. Concave lampshades in fabric with internal ivo-
ry moiré diffuser. Metal parts available in the metal finishing selection.
Weight 5 Kg (4 lights) Kg 3 (1 light).

vedi anche/see also AKIRA lampadario-chandelier, AKIRA lampada da


tavolo-table lamp, AKIRA ABAT-JOUR lampada da tavolo-table lamp,
AKIRA lampada da terra, floor lamp

click here
30
95
60
35

10

27 60
60
20

55

33
ALPHA ARACEA
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Giuseppe Viganò Gupica

Applique in ottone e vetro soffiato. Struttura in tubi di ottone con finitura Struttura in ottone e alluminio satinato con luci “a foglia” in acciaio inox.
bicolore e bracciali di ottone massiccio scolpito. Diffusori sferici in vetro Sorgente luminosa lineare a LED. Tutte le “foglie” sono regolabili sia nell’in-
soffiato con finitura opalina satinata. Le parti in metallo sono disponibili clinazione che nella rotazione. Disponibile nella selezione finiture metalli-
nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a 2 luci G9 40W - che, la faccia superiore della foglia in finitura lucida e quella inferiore sati-
6W LED cad. Peso 5 kg. nata. Disponibile in versione a due foglie (potenza assorbita 7W LED, peso
4 kg), a tre foglie (potenza 11W LED, peso 5 kg) ed a due foglie predisposta
Wall lamp in brass and blown glass. Structure in tubular brass with bicol- per fissaggio sula testata del letto (potenza 7W LED, peso 3 kg). Questo
our finish and rings in sculpted solid brass. Spherical diffuser in blown modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella
glass with satin opaline finish. Metal components can be finished with struttura della lampada, non sostituibili dall’utente.
any lacquer of the metal lacquer finish selection. 2 lights G9 40W - 6W
LED each light source. 5 kg weight. Structure in brass and satin aluminium with four “leaf-shaped” lights in
stainless steel. Linear LED light source. The rotation and the inclination
vedi anche/see also ALPHA lampadario-chandelier, ALPHA lampada da of all the leaves can be adjusted. Base in satin metal. Available in any lac-
tavolo-table lamp, ALPHA piantana-floor lamp quer included in the metal finish selection, the upper face of the “leaf” in
polished finish and the lower face in satin finish. Available in two leaves or
click here three leaves version (absorbtion power 7W LED, weight 4 kg; power 11W
LED, weight 5 kg) and two leaves version predisposed to fix to headboard
bed (power 7W LED, weight 3 kg). This model is equipped with long-life
LED light sources integrated into the lamp structure, which cannot be
replaced by the user.

vedi anche/see also ARACEA lampadario a sospensione-ceiling lamp,


ARACEA lampada da terra-floor lamp, ARACEA lampada cielo-terra-
floor to ceiling lamp, ARACEA lampada da tavolo-table lamp

click here
34 34
35
24

52 21
8
81

81

104
18
18

34

55 55
104
34

24

24
70

APPLIQUE - WALL LAMPS


34
18
20

20

18

8
7 7 8
SX - L DX - R 34 34
34
34
48

48

34

69
416 417

80
BRANDO CALLIA
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Samuele Mazza Alessandro La Spada

Applique in metallo e onice. Struttura portante in acciaio e ottone con Lampada in acciaio inox con paralume a forma di foglia, ottenuta da una
finitura satinata cromo o oro. Paralumi in Onice Avorio sp. 8 mm sospesi a sottile lamina deformata a freddo, con superficie lucida a effetto “metallo
formare una figura sfaccettata e illuminati da un impianto di 5 luci G9 liquido”, internamente satinata con superficie anti-abbagliamento. Stelo
40W - 6W LED cad. Assorbimento max 160W, peso 15 kg. centrale con sorgente luminosa a LED DS da 4,5W. Elemento decorativo
in marmo. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
Wall lamp in metal and onyx. Main structure in steel and brass with sat- metalliche. Questo modello monta sorgenti luminose a LED DS a lunga
inized chromed or gold finishings. Lampshades in Ivory Onyx, 8 mm in durata integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente.
width, creating a multi-faceted effect. Lighting system for 4 light bulbs Peso: 5 Kg (versione mini), 8 kg (verione Big).
G9 40W - 6W LED each, max 160W in total, weight 15 kg
Disponibile anche in versione Dehors.
vedi anche/see also BRANDO lampadario-chandelier
Lamp in stainelss steel with leaf-shaped diffuser, obtained from a thin
click here cold-finished layer, with shiny surface with “liquid metal” effect, internally
satin with anti-glare surface. Central stem with LED DS light with 4,5W
power. Decorative element in marble. Metal parts can be lacquered in
any colour included in the metal finish selection. This model is equipped
with long-life LED DS light sources integrated into the lamp structure,
which can not be replaced by the user. Weight: 5 kg (mini version) - 8 kg
(big version).

Available also in Dehors version.

vedi anche/see also CALLIA lampada da tavolo-table lamp, CALLIA


piantana-floor lamp, CALLIA dehors

click here
85

85
32

32
Ø25

Ø25
85

85

29 29
32

32
Ø25

Ø25
41

41

29 29
40
53

41

41

13
60

60
24

24
20

Ø18

Ø18
60

60

46 20 20
24

24
Ø18

Ø18
28

28

20 20
28

28
ETHAN FLORO
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Applique a colonna in vetro. Struttura portante in acciaio e ottone sati- Struttura in ottone e acciaio, un elemento luminoso in vetro soffiato con
nato, con spigoli sfaccettati e superfici laterali in vetro rigato. Corpi illu- dispersione di foglia d’oro incastonato in un bracciale metallico. Impianto
minanti a LED a luce calda integrati nel telaio. Piastra di attacco a parete a 2 luci LED E14 max 8W ognuna, peso 6 Kg. Le parti metalliche sono
in acciaio rivestito in specchio, assorbimento 20W, peso 10 kg. Questo disponibili nella selezione finiture metalliche lucide.
modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nel-
la struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. Le parti in metallo Structure in brass and steel, one light element in blown glass containing
sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. gold leaf particles, encased in a metal bracelet. Lighting system consists
of 2 LED bulbs E14 max 8W each, weight 6 Kg. Metal parts can be lac-
Column-shaped wall lamp. Main structure in steel and satinized brass, quered in any colour of the polish metal finish selection.
with multi-faceted edges and sides in grooved glass. Warm light LED
bars integrated in the structure. Plate for wall-fixing, coated in mirror, vedi anche/see also FLORO lampadario-ceiling lamp, FLORO lampada
max 20W in total, weight 10 kg. This model is equipped with long-life da terra-floor lamp, FLORO lampada da tavolo-table lamp
LED light sources integrated into the lamp structure, which cannot be
replaced by the user. Metal parts can be lacquered in any colour included click here
in the satinized metal finish selection.

vedi anche/see also ETHAN lampadario-chandelier, ETHAN lampada da


tavolo-table lamp

click here

APPLIQUE - WALL LAMPS


35
60

19
7
14
4
24

418 419

30
MILANO MOON-EYE
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Armando Bruno - Alberto Torres Mauro Lipparini

Applique in marmo e acciaio. Struttura superiore in metallo con lavorazio- Applique a una luce, struttura portante in legno massello di noce cana-
ne “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in marmo massello. Diffusore letto scolpito con sezione a tre lobi, con diffusore costituito da un piatto
a prisma in policarbonato massello lucido con finitura interna opalina sa- a sezione ridotta in onice o quarzite fissato alla struttura tramite staffe in
tinata. Sorgente luminosa a COB-LED 8W max. Le parti in metallo sono metallo lucido. Portalampada in acciaio lucido con sorgente GU10 fissata
disponibili nella selezione finiture metalliche, il corpo centrale in marmo è al corpo in legno, staffa di attacco a parete in metallo lucido. Le parti in
disponibile monocromatico o a due colori alternati. Peso 6 kg. metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente lu-
minosa GU10 10W LED. Peso 5 kg.
Wall lamp in marble and steel. Upper part in metal with low-relief ‘stripes’
decoration and central body in solid marble. Prismatic diffuser in shiny Wall lamp with one light, main structure in Canaletto walnut solid wood,
solid polycarbonate with satin opaline internal finish. COB-LED light 8W with carved three-lobes section. Plate diffuser in onyx or quartzite slab
max. Metal parts available in any lacquer of the metal lacquer finish selec- connected to the structure using shiny metal brackets. Lamp holder in
tion. Central body in one or two marbles. Weight 6 kg. shiny steel with GU10 light fixed to the wooden structure. Wall mounting
bracket in shiny metal. Metal parts can be finished with any of the metal
vedi anche/see also MILANO lampadario-chandelier, MILANO lacquer finish selection. GU10 10W LED light source. Weight 5 kg.
lampada da tavolo-table lamp, MILANO piantana-floor lamp
vedi anche/see also MOON-EYE lampada da tavolo-table lamp,
click here MOON-EYE piantana-floor lamp

click here
75

75

50

20 20

42
17

17

23

VERSIONE A DUE MARMI VERSIONE A SINGOLO MARMO

DOUBLE MARBLE VERSION SINGLE MARBLE VERSION


PARADE POLARIS
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Studio Pepe Alessandro La Spada

Applique tubolare con diffusori in vetrofusione. Barra portante in acciaio Lampada da parete composta da un elemento curvo in alluminio luci-
con doppia sorgente luminosa a LED, superiore e inferiore. Tre o cinque dato nella parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusore in
diffusori irregolari in vetrofusione da 6 mm parzialmente sovrapposti re- marmo retroilluminato con lavorazione del bordo a “spacco vivo”. Illumi-
alizzati manualmente e trattati a forno, attraversati dal taglio dalla luce. nazione a LED COB. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
Staffa di fissaggio a parete completa di alimentazione. Assorbimento finiture metalliche. Peso versione small 3 kg - potenza complessiva 3W.
30W, peso 5 kg (versione a 3 diffusori) o 7 kg (versione a 5 diffusori). Parti Peso versione big 7 kg.
metalliche disponibili nella selezione finiture metalliche. Questo modello
monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura Wall lamp consisting of a curved element in polished aluminium on the
della lampada, non sostituibili dall’utente. outside and satin-finished aluminium on the inside, with diffuser in back-
lit vein-cut marble with raw cut edges. Lighting system: LED COB. Metal
Tubular wall light with fused glass diffusers. Steel support bar with dou- parts available in any lacquer of the metal finish selection. Weight 3 kg in
ble LED light source (top and bottom). Three or five irregular, partially the small version, total watt 3W.
overlapping, 6 mm glassfusion diffusers made by hand and oven-treat- Big version, weight 7 kg.
ed, through which the light is cut. Wall mounting bracket complete with
power supply. Power consumption 30W, weight 5 kg (3-diffuser version) vedi anche/see also POLARIS lampadario-chandelier, POLARIS
or 7 kg (5-diffuser version). Metal parts available in the metal finish se- lampada da tavolo-table lamp, POLARIS dehors
lection. This model mounts long-life LED light sources integrated in the
lamp structure, not replaceable by the user. click here
vedi anche/see also PARADE lampadario-chandelier

click here
34

34

50 88
10

10

APPLIQUE - WALL LAMPS


90

40
34

34
10

10

15
420 421

50 88 15
REBEL ROCK
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Applique a 3 luci in metallo cromato con diffusori in onice e acciaio. Applique disponibile con una o due luci. Corpi illuminanti a LED con-
Struttura portante in tubo metallico con elettrificazione a bassa tensione tenuti in barre di acciaio che sostengono il diffusore in onice di forma
e alimentatore posizionato nella staffa di attacco a parete. Diffusori in ac- irregolare. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture me-
ciaio a forma conica contenenti un impianto a luce LED e paralume in talliche. Potenza e peso: 1 luce: 11W, peso 10 Kg, 2 luci: 22W, peso 15 kg.
onice retroilluminato realizzato da lastra a spessore ribassato. I diffusori Questo modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate
sono collegati allo stelo centrale tramite bracci tubolari. Le parti in metal- nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente..
lo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa
a LED lunga durata non sostituibile dall’utente, max 42W LED. Peso 20 kg. Wall lamp available with one or two lights. LED lighting bodies framed by
steel bars sustaining the onyx diffuser with irregular shape. Metal parts
Wall lamp with 3 lights in chromed metal with diffusers in onyx and steel. can be finished with every lacquer included in the metal finish selection.
Main structure in tubular metal, low voltage lighting, power supply posi- Watt and weight: 1 light - 11W, weight 10 kg, 2 lights - 22W, weight 15 kg.
tioned in the wall mounting bracket. Conical-shaped diffusers with LED This model comes with long-lasting LED lights integrated in the very
backlight lampshade in onyx, shaped from a milled stone slab. Diffusers lamp structure; henceforth, they cannot be replaced by the end user.
positioned on tubular arms, structurally connected to central stem. Metal
parts can be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selec- vedi anche/see also ROCK lampadario-chandelier, ROCK lampada
tion. LED light source sources, which can not be replaced by the user. da tavolo-table lamp
42W max. Weight 20 kg.
click here
vedi anche/see also REBEL specchio-mirror, REBEL lampadario-chan-
delier, REBEL lampada da tavolo-table lamp

click here
50

50
61

61

50

50

50

28 48 28 48 11 11
31

31

17

17

50 50

48 48 27 27
SX - L DX - R
SPUTNIK THAÏS
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Draga & Aurel Marta Naddeo

Elemento in acciaio tubolare contenente sorgenti LED e paralumi diffu- Applique con luci in vetro soffiato e metallo. Elementi soffiati in vetro
sori romboidali deformati a freddo in finitura lucida. Le parti in metallo trasparente con texture “corteccia” a base quadrata con lato di 14 cm. I
sono disponibili nella selezione finiture metalliche lucide. 6 luci: assor- diffusori si appoggiano su elementi metallici a piramide in acciaio inox
bimento max. 25W, peso 3 Kg; 4 luci: assorbimento max. 20W, peso 2 contenenti una sorgente LED COB CRI90 da 7W. Attacco a parete scato-
Kg. Ingresso cablaggio nel supporto superiore. Questo modello monta lato con alimentatore incluso. Peso 6 kg.
sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lam-
pada, non sostituibili dall’utente. Wall light with blown glass and metal lights. Blown clear glass elements
with ‘bark’ texture with a 14 cm square base. The diffusers rest on stainless
Element in tubular steel containing LED lights and cold cured rhombus- steel metal pyramid elements containing a 7W COB CRI90 LED source.
shaped lampshades with polish finish. Metal parts available in any finish Boxed wall fixing with power supply included. Weight 6 kg.
included in the metal finish selection. 6 lights: power 25W, weight 3 kg;
4 lights: power 20W, weight 2 kg. Wiring entry in the upper support. This vedi anche/see also THAIS lampada da terra-floor lamp
model is equipped with long-life LED light sources integrated into the
lamp structure, which can not be replaced by the user. click here
vedi anche/see also SPUTNIK sospensione-suspension lamp,
SPUTNIK-OXY sospensione-suspension lamp

click here

20 13 20 13
27

27

50
110

APPLIQUE - WALL LAMPS


162

14
19

422 423
WAVE ZYKLUS
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada Marta Naddeo

Applique in marmo massello scolpito da blocco di grosso spessore, con- Applique in vetro soffiato e metallo. Piastra di attacco a parete in acciaio
formato a prisma con pianta a “V”. Stelo diffusore in acciaio inox con sor- inox con tre punti luce in vetro soffiato trasparente ad alto spessore, di di-
gente a LED a luce diffusa da 10W e due faretti GU10 max 5OW. Struttura verse dimensioni a texture “balloton”, “rigato” e “ritorto”. I vetri, a sfera schiac-
portante in tubo metallico con elettrificazione a bassa tensione e alimen- ciata, ospitano una sorgente a LED COB CRI90 da 5W con diffusore in-
tatore posizionato nella staffa di attacco a parete. II massello di marmo e terno e copertura in metallo con stelo decorativo. Le parti in metallo sono
disponibile nelle varianti Invisible grey, Elegant Dune e Emperador Light. disponibili nella selezione finiture metalliche. Peso: 10 kg.
Peso 18 kg.
Wall light in blown glass and metal. Wall-mounting plate in stainless steel
Wall lamp in solid marble, carved from thick block, with prismatic shape with three points of light in high-thickness transparent blown glass, in dif-
and V section. Diffuser in stainless steel with LED diffuse light (10W) and ferent sizes with ‘balloton’, ‘striped’ and ‘twisted’ textures. The flattened
two GU10 spot-lights (max 5OW). Main structure in metal tube, low voltage spherical glass houses a 5W COB CRI90 LED source with an internal dif-
lighting system, power supply positioned in the wall mounting bracket. fuser and metal cover with decorative stem. The metal parts are available
Weight 18 kg. in the metal finish selection. Weight: 10 kg.

vedi anche/see also WAVE lampada da tavolo-table lamp click here

click here
56
40

50
17
21

17
424 425 APPLIQUE - WALL LAMPS
AMANDA AMARILLI
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Philippe Montels Alessandro La Spada

Paralume semi-cilindrico realizzato con scaglie di alluminio naturale o Placca a parete in acciaio inox lucido lacca oro. Stelo con tornerie allu-
champagne, montato su piastra in acciaio cromato, per il fissaggio alla minio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato.
parete. Optional: possibilità di applicazione pendagli in cristallo Swa- Decori taglio laser in ottone anticato. 2 lampade E27 60W - 8W LED cad.
rovski. 2 lampade G9 40W - 6W LED cad. Peso 5 kg. Paralume a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Peso 6
kg. Disponibile anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e
Half-cylindric lampshade with natural or champagne aluminium plates, “Flowers&Raven”.
mounted on two plates in chromed steel to be fixed to the wall. Optional:
application of pendants in Swarovski crystal. 2 bulbs G9 40W - 6W LED Wall plate in gold lacquered polished stainless steel. Stem with turnings
each. Weight 5 kg. in chromed or gold lacquer aluminium. Tubulars in drawn antique brass
“torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 2 lamps E27 60W - 8W
click here LED each. Lampshade with lobes in black silk and internal in gold reflec-
tive material. Weight 6 kg. Available with lampshades with “Adventures in
the sea” and “Flowers & Raven” coverings.

vedi anche/see also AMARILLI lamadario-chandelier, AMARILLI


lampada da tavolo-table lamp, AMARILLI piantana-floor lamp

click here

34 14
35
89

27
60

12
36
24

25

46
13

5
Ø1
ICONICI - ICONIC
BRUNILDE, BRUNILDE ALL, ESMERALDA
BRUNILDE UNICORNO APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada
APPLIQUE - WALL LAMP
Alessandro La Spada - Samuele Mazza Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ottone lac-
cato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavorazione bugnata,
Coni ricurvi e lancia centrale in ottone cromato; particolari in alluminio tor- finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro lucido, per tutte le
nito; piastra di fissaggio in acciaio. Paralume ovale tronco conico in seta versioni le lampadine sono E27 60W - 8W LED cad: per la versione applique ci
crema o in opzione, in seta nera e interno in materiale riflettente oro; per sono 2 lampadine. Disponibile anche in versione angolare. Disponibile anche
la versione “all”, in scaglie di alluminio naturale con opzione possibilità di con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven. Peso 6 kg.
applicazione di pendenti in cristallo Swarovski. Applique H.159 cm predi-
sposta per l’utilizzo di 2 lampadine E27 10W LED cad. Peso 11 kg. Applique Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lac-
H.104 cm predisposta per l’utilizzo di 2 lampadine E27 10W LED cad. Peso quered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded
7 kg. Applique unicorno H.65 cm predisposta per l’utilizzo di 1 lampadina shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal
E14 8W LED. Peso 5 kg. Disponibili in versione CONTRACT con struttura e decoration. For all the versions, the bulbs needed are E27 60W - 8W LED
particolari in metallo cromato. each: wall lamp - 2 bulbs. Available also in corner fixing version. Weight
6 kg. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea” e
Curved cones and central lance in chromed brass; details in lathed alu- “Flowers&Raven”.
minium; plate for fixing to wall in steel. Oval lampshade of conical trun-
cated cone in cream silk, or option, black silk and gold inner reflective vedi anche/see also ESMERALDA lampada da tavolo-table lamp,
material, for “all” version, shape in natural aluminium plates with possibility ESMERALDA piantana-floor lamp
of application of pendants in Swarovski crystals. Wall light H.159 cm pre-
pared for use with 2 light bulbs E27 10W LED each - Weight 11 kg. Wall click here
light H.104 cm prepared for use with 2 light bulbs E27 10W LED each -
Weight 7 kg. Wall light H.65 cm prepared for use with 1 light bulb E14 8W
LED - Weight 5 kg. Available also CONTRACT versions with structure and
particulars in chromed metal.

vedi anche/see also BRUNILDE lampadario-chandelier

click here

40 25
30 15 30 25
24 20
21 14
17 12
50

30
40

28
27

27

65
27
104

79

79

12 12 12
23
27
159

APPLIQUE - WALL LAMPS


2

31

34 47 46 47
25

40
47
47

14
12
25

426 427

40
THOTH ZANTAS
APPLIQUE - WALL LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
Giuseppe Campanella - Samuele Mazza Samuele Mazza

Applique a scudo ellittico ottenuto per giustapposizione di schegge in Piastra scatolare a parete in acciaio cromato. Stelo “taglio diamante” in
vetro ghiaccio su calotta preformata a mano in stagno. Impianto elettrico fusione d’alluminio cromato lucido oppure oro. Anello torchon in ottone
predisposto per l’utilizzo di n. 2 lampade a basso consumo E27 60W - 8W cromato oppure oro. Paralume in seta tronco cono oppure in scaglie d’al-
LED cad. Peso 13 kg. luminio naturale o champagne. Impianto elettrico predisposto per l’utiliz-
zo di n.1 lampadina E14 60W - 8W LED cad. Peso 8 kg (paralume in seta);
Oval shield-shaped wall light made up of overlapped ice glass flakes 12 kg (paralume in alluminio).
fixed to a handcrafted tin cap. Electrical system predisposed for the use
of no. 2 low consumption light bulbs E27 60W - 8W LED each. Weight Box plate in chromed steel to be fixed to the wall. “Diamond cut” stand in
13 kg. shiny chromed or golden aluminium fusion. Twisted ring in chromed or
golden brass. Truncated lampshade in silk. Electrical system predisposed
vedi anche/see also THOTH lampadario-chandelier for the use of no. 1 bulb E14 60W - 8W LED each. Weight: 8 kg (silk lamp-
shade); 12 kg (aluminium lampshade).
click here
click here
60

60
58

24 14 21 25 21 25
Versione Alluminio/Aluminium version
428 429 APPLIQUE - WALL LAMPS
ICONICI - ICONIC
- click on the icons -

AKIRA p.432 AKIRA ABAT-JOUR p.432 ALPHA p.433

ARACEA p.433 ASTRA p.434 BARNABY STRAIGHT p.434

BARNABY ROUND p.435 BEATRICE p.435 CALLIA p.436

ELDER p.436 ETHAN p.437 FLORO p.437

JASPER p.438 LYDIA p.438 MILANO p.439

MOON-EYE p.439 OMEGA p.440 POLARISp.440

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

POLARIS ABAT-JOUR p.441 REBEL p.441 ROCK p.442

LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS


ROMA p.442 SOLVEIG p.443 STILO p.443

THAÏS p.444 WAVE p.444

ICONICI - ICONIC

AMARILLI p.446 EGG p.446 ESMERALDA p.447 430 431


AKIRA AKIRA ABAT-JOUR
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampada da tavolo a una luce con base di appoggio in metallo lucidato Lampada da tavolo a una luce con base di appoggio in metallo lucidato
o satinato, con paralume verticale concavo “a ventaglio” in tessuto stam- o satinato, con paralume verticale concavo “a ventaglio” in tessuto o pelle
pato floreale oppure a campionario, con diffusore interno in moiré avorio. (disponibile con ricamo ‘Ca’ Foscari’ o ‘Ultrasound’). Portalampada in otto-
Paralume posteriore anti abbagliante in acciaio inox microforato con tra- ne tornito e luce G9 40W - 6W LED cad. con diffusore in vetro. Le parti in
ma grafica floreale. Portalampada in ottone tornito e luce G9 40W - 6W metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
LED cad con diffusore in vetro. Le parti in metallo sono disponibili nella
selezione finiture metalliche. One light table lamp with polished or satin metal base, with concave fan
shaped vertical lampshade in fabric or leather (available also with ‘Ca’
One light table lamp with polished or satin metal base, with concave fan Foscari’ or ‘Ultrasound’ embroidery). Lampholder in turned brass and G9
shaped vertical lampshade in printed floral fabric (available also accord- 40W - 6W LED bulb with glass diffuser. Metal parts available in the metal
ing to sample fabric), with internal ivory moiré diffuser. Anti-glare rear finishing selection.
lampshade in micro-perforated stainless steel with floral graphic texture.
Lampholder in turned brass and G9 40W - 6W LED bulb with glass dif- click here
fuser. Metal parts available in the metal finishing selection.

vedi anche/see also AKIRA lampadario-chandelier, AKIRA applique-wall


lamp, AKIRA lampada da terra-floor lamp

click here
51
62

43

33 11
11 6 11 6

42 27
ALPHA ARACEA
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Giuseppe Viganò Gupica

Lampada da tavolo in ottone e vetro soffiato. Struttura in tubi di ottone Struttura in ottone e alluminio satinato con luci “a foglia” in acciaio inox.
con finitura bicolore e bracciali di ottone massiccio scolpito. Diffusori Sorgente luminosa lineare a LED, con interruttore touch dimmerabile sul-
sferici in vetro soffiato con finitura opalina satinata. Disponibile in versio- la base. Le “foglie” sono regolabili sia nell’inclinazione che nella rotazione.
ne piccola (1 luce G9 40W - 6W LED, peso 2 kg.), media (2 luci G9 40W Disponibile nella selezione finiture metalliche, la faccia superiore della
- 6W LED, peso 4 kg.) e grande (2 luci G9 40W - 6W LED, peso 5 kg.). Le foglia in finitura lucida e quella inferiore satinata. Disponibile in versione a
parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. foglia singola o doppia. Potenza assorbita 8W, peso 7 kg (versione a due
foglie), 4,5W, peso 5 kg (versione a foglia singola), 4,5W, peso 1 kg (ver-
Table lamp in brass and blown glass. Structure in tubular brass with bi- sione a foglia singola da appoggio). Questo modello monta sorgenti lu-
colour finish and rings in sculpted solid brass. Spherical diffuser in blown minose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada, non
glass with satin opaline finish. Small (1 light G9 40W - 6W LED light sostituibili dall’utente.
source, 2 kg weight), medium (2 lights G9 40W - 6W LED light source, 4
kg weight) and big version (2 lights G9 40W - 6W LED, 5 kg weight) avail- Structure in brass and satin aluminium with four “leaf-shaped” lights in
able. Metal components can be finished with any lacquer of the metal stainless steel. Linear LED light source with dimmable touch switch on
lacquer finish selection. the base. The rotation and the inclination of all the leaves can be adjust-
ed. Available in any lacquer included in the metal finish selection, the
vedi anche/see also ALPHA lampadario-chandelier, ALPHA applique- upper face of the “leaf” in polished finish and the lower face in satin fin-
wall lamp, ALPHA piantana-floor lamp ish. Available in single leaf or double leaf version. Absorbtion power 6W,
weight 7 kg (double leaf version), 3W, weight 5 kg (single leaf version),
click here 3W, weight 1 kg (single leaf countertop version). This model is equipped
with long-life LED light sources integrated into the lamp structure, which
cannot be replaced by the user.

vedi anche/see also ARACEA lampadario a sospensione-ceiling lamp,


ARACEA lampada da terra-floor lamp, ARACEA lampada cielo-terra-
floor to ceiling lamp, ARACEA applique-wall lamp

click here
22

LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS


21

17
79

53
36

36

13

25 25 44
55
53
37

34
16 34
42 73
30

25
16

91 59
20

34
20

432 433
ASTRA BARNABY STRAIGHT
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Marco Piva Alessandro La Spada

Lampada da tavolo in metallo cromato lucido e vetro soffiato, con pa- Lampada da lettura ricaricabile. Base in marmo lucidato e metallo, stelo in
ralume conico intagliato in bassorilievo a righe orizzontali, con veletta in ottone e diffusore lineare regolabile. Nella base sono contenuti una bat-
vetro soffiato parzialmente satinato. Stelo conico con terminale in vetro teria e un sistema di ricarica wireless abbinabile al divano Babylon Rack
soffiato. L’impianto si compone di 3 sorgenti luminose LED E14 da 6W (ricarica sullo schienale) o a dispositivi di ricarica standard QI. E’ possibile
a luce calda. Questo modello monta sorgenti luminose a LED a lunga ricaricare la batteria anche tramite cavo USB-C (cavo incluso, caricatore
durata integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. non fornito). Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche satinate.
Table lamp in polished chromed metal and blown glass, with coni-
cal lampshade carved in low-relief horizontal stripes, with partially sat- Rechargeable table lamp. Base in polished marble and metal, stem in
inized-finish blown glass. Conical stem with blown glass terminal. The brass and adjustable linear diffuser. The base contains a battery and a
system consists of three 6W E14 LED light sources with warm light. This wireless charging technology matching Babylon Rack charger (posi-
model is equipped with long-life LED light sources integrated into the tioned on the backrest) or any wireless charging system with QI technol-
lamp structure, which can not be replaced by the user. ogy. It is also possible to charge the battery using a USB-C cable (cable
provided, charger not included). Metal parts available with any lacquer of
click here the satin metal finish selection.

click here
42
42
55

15 45
45

Ø16
26

15
Ø35
BARNABY ROUND BEATRICE
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampada da lettura ricaricabile. Base in marmo lucidato e metallo, stelo Lampada da tavolo in acciaio e marmo. Struttura a ponte in acciaio con
in ottone e diffusore a disco. Nella base sono contenuti una batteria e un elementi portanti cilindrici concavi e convessi, con diffusore lineare in
sistema di ricarica wireless abbinabile al divano Babylon Rack (ricarica marmo lavorato a mano. Secondo diffusore opalino sotto il corpo lampa-
sullo schienale) o a dispositivi di ricarica standard QI. È possibile ricaricare da per l’illuminazione del piano di lavoro. Due sorgenti a LED lineari dim-
la batteria anche tramite cavo USB-C (cavo incluso, caricatore non forni- merabili. Assorbimento 20W, peso 7 kg. Le parti metalliche sono dispo-
to). Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche nibili nella selezione finiture metalliche. Questo modello monta sorgenti
satinate. luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada,
non sostituibili dall’utente.
Rechargeable table lamp. Base in polished marble and metal, stem in
brass and circular diffuser. The base contains a battery and a wireless Table lamp in steel and marble. Bridge structure in steel with concave
charging technology matching Babylon Rack charger (positioned on and convex cylindrical elements, with linear handmade marble diffuser.
the backrest) or any wireless charging system with QI technology. It is Second opaline diffuser under the body lamp for the lighting of the work
also possible to charge the battery using a USB-C cable (cable provided, surface. Two dimmable linear LED sources. 20W absorption, weight 7 kg.
charger not included). Metal parts available with any lacquer of the satin The metal parts are available in the metal finishes selection. This model
metal finish selection. is provided with longlasting LED light sources integrated into the lamp
structure, not replaceable by the end user.
click here
click here

LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS


42
42

26 26

15 45 45
45
45
26

15

434 435
8 8
CALLIA ELDER
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Fabio Bonfà

Lampada in acciaio inox con paralume a forma di foglia, ottenuta da una Struttura in acciaio inox satinato con inserto in legno nero lucido e base
sottile lamina deformata a freddo, con superficie lucida a effetto “metallo in marmo, portalampade E27 60W - 8W LED cad, paralume in tessuto
liquido”, internamente satinata con superficie anti-abbagliamento. Stelo intrecciato o raso nero con interno bianco. Le parti in acciaio sono dispo-
centrale con sorgente luminosa a LED DS da 6W. Base in metallo con za- nibili nella selezione finiture metalliche satinate.
vorra ed elemento decorativo in marmo. Le parti metalliche sono dispo-
nibili nella selezione finiture metalliche. Questo modello monta sorgenti Structure in satinized stainless steel with insert in shiny black lacquered
luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada, wood and base in marble, bulb E27 60W - 8W LED each, lampshade in
non sostituibili dall’utente. woven fabric or black satin with white interior. Metal parts available in the
satinized metal finishing selection.
Lamp in stainelss steel with leaf-shaped diffuser, obtained from a thin
cold-finished layer, with shiny surface with “liquid metal” effect, internally vedi anche/see also ELDER piantana-floor lamp
satin with anti-glare surface. Central stem with LED DS light with 6W
power. Base in metal with ballast and decorative element in marble. Metal click here
parts can be lacquered in any colour included in the metal finish selec-
tion. This model is equipped with long-life LED light sources integrated
into the lamp structure, which can not be replaced by the user.

vedi anche/see also CALLIA applique-wall lamp, CALLIA piantana-floor


lamp, CALLIA dehors

click here
25
5

59
85

60

6
33
Ø25

24
Ø18

Ø17 Ø12
21
29

Ø45

27
39
ETHAN FLORO
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampada da tavolo in vetro. Struttura portante in acciaio e ottone satina- Struttura in ottone e acciaio, due elementi luminosi in vetro soffiato con
to, con spigoli sfaccettati e superfici laterali in vetro rigato. Corpi illumi- dispersione di foglia d’oro incastonati in un bracciale metallico. Stelo e
nanti a LED a luce calda integrati nel telaio. Base d’appoggio in acciaio base in acciaio. Impianto a 4 luci LED E14 max 8W ognuna. Le parti me-
inox lucidato, assorbimento 20W, peso 12 kg. Questo modello monta sor- talliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche lucide.
genti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lam-
pada, non sostituibili dall’utente. Le parti in metallo sono disponibili nella Structure in brass and steel, two light elements in blown glass containing
selezione finiture metalliche satinate. gold leaf particles, encased in a metal bracelet. Stem and base in steel.
Lighting system consists of 4 LED bulbs E14 max. 8W each. Metal parts
Small table lamp in glass. Main structure in steel and satinized brass, with can be lacquered in any colour of the polish metal finish selection.
multi-faceted edges and sides in grooved glass. Warmlight LED bars in-
tegrated in the structure. Base in polished stainless steel, max 20W in vedi anche/see also FLORO lampadario-ceiling lamp, FLORO lampada
total, weight 12 kg. This model is equipped with long-life LED light sourc- da terra-floor lamp, FLORO applique-wall lamp
es integrated into the lamp structure, which cannot be replaced by the
user. Metal parts can be lacquered in any colour included in the satinized click here
metal finish selection.

vedi anche/see also ETHAN lampadario-chandelier, ETHAN applique-


wall lamp

click here
65

LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS


49
33

25

Ø3
0
38
20

120°
436 437

30
JASPER LYDIA
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Fabio Bonfà Giuseppe Viganò

Lampada da tavolo in ottone massiccio e marmo. Proiettore lineare in Stelo a cuneo in massello di marmo sagomato e lucidato, base circolare in
ottone contenente una sorgente LED dimmerabile a luce calda da 6W, metallo e marmo, paralume a cupola in acciaio satinato con diffusore opalino,
stelo composto da un doppio tubo di ottone e un elemento conico in illuminazione a LED 28W, 3000°K. Le parti in metallo sono disponibili nella se-
marmo massello, base in acciaio satinato. Le parti metalliche sono dispo- lezione finiture metalliche. Questo modello monta sorgenti luminose a LED a
nibili nella selezione finiture metalliche satinate. Questo modello monta lunga durata integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente.
sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lam-
pada, non sostituibili dall’utente. Wedge-shaped stem in shaped and polished solid marble, circular base
in metal and marble, dome-shaped shade in satin-finished steel with
Disponibile versione JASPER RADICA, con elemento conico rivestito in opaline diffuser, 28W LED lighting, 3000°K. The metal parts are available
radica con finitura lucida 100 gloss. in the metal finish selection. This model has long-life LED light sources
integrated into the structure of the lamp, which cannot be replaced by
Table lamp in solid brass and marble. Linear brass projector containing a the user.
6W dimmable LED warm light source, stem consisting of a double brass
tube and a conical solid marble element, base in satinized steel. Metal click here
parts available in the satinized metal finishing selection. This model is
equipped with long-life LED light sources integrated into the lamp struc-
ture, which can not be replaced by the user.

JASPER RADICA version available with conical element upholsterer in


polished burr walnut with 100 gloss finish. Available in marble: Calacatta
Gold, White Carrara, Black Marquinia.

click here
7

VERSIONE RADICA/ RADICA VERSION


53
37,5

37,5
34
1,5

1,5
40

Ø16 Ø16
Ø20 Ø20
Ø50
21
Ø20
Ø16

51
MILANO MOON-EYE
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Armando Bruno - Alberto Torres Mauro Lipparini

Lampada da tavolo in marmo e acciaio. Struttura superiore in metallo con Versione mini: lampada da tavolo a una luce, struttura portante in legno
lavorazione “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in marmo massello. massello di noce canaletto scolpito con sezione a tre lobi, con diffusore
Diffusore a prisma in policarbonato massello lucido con finitura interna costituito da un piatto a sezione ridotta in onice o quarzite fissato alla
opalina satinata. Sorgente luminosa a COB-LED 8W max. Le parti in struttura tramite staffe in metallo lucido. Portalampada in acciaio lucido
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche, il corpo con sorgente a LED fissata al corpo in legno, cavo di alimentazione a vista
centrale in marmo è disponibile monocromatico o a due colori alternati. in treccia di tessuto grigio, base di appoggio in acciaio lucido. Le parti
Peso 12 kg. in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente
luminosa a LED 2,5W 3000°K.
Table lamp in marble and steel. Upper part in metal with low-relief ‘stripes’
decoration and central body in solid marble. Prismatic diffuser in shiny Versione big: lampada da tavolo a una luce, struttura portante in legno
solid polycarbonate with satin opaline internal finish. COB-LED light 8W massello di noce canaletto scolpito con sezione a tre lobi, con diffusore
max. Metal parts available in any lacquer of the metal lacquer finish selec- costituito da un piatto a sezione ridotta in onice o quarzite fissato alla struttura
tion. Central body in one or two marbles. Weight 12 kg. tramite staffe in metallo lucido. Portalampada in acciaio lucido con sorgente
GU10 fissata al corpo in legno, cavo di alimentazione a vista in treccia di
vedi anche/see also MILANO lampadario-chandelier, MILANO applique- tessuto grigio, base di appoggio in acciaio lucido. Le parti in metallo sono
wall lamp, MILANO piantana-floor lamp disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa GU10 max
10W.
click here
Version Big: table lamp with one light, main structure in Canaletto wal-
nut solid wood, with carved three-lobes section. Plate diffuser in onyx
or quartzite slab connected to the structure using shiny metal brackets.
Lamp holder in shiny steel with GU10 light fixed to the wooden structure,
visible power cord in grey interwoven fabric, base in shiny steel. Metal
parts can be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selec-
tion. GU10 max 10W light source.

Version Mini: table lamp with one light, main structure in Canaletto wal-
nut solid wood, with carved three-lobes section. Plate diffuser in onyx
or quartzite slab connected to the structure using shiny metal brackets.
Lamp holder in shiny steel with LED light fixed to the wooden structure,
visible power cord in grey interwoven fabric, base in shiny steel. Metal
parts can be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selec-
tion. LED 2,5W 3000°K light source.

vedi anche/see also MOON-EYE applique-wall lamp, MOON-EYE


piantana-floor lamp

click here
LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS
70

70

51
41

28 42
29

29

16

23

VERSIONE A DUE MARMI VERSIONE A SINGOLO MARMO


438 439

DOUBLE MARBLE VERSION SINGLE MARBLE VERSION


OMEGA POLARIS
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Fabio Bonfà Alessandro La Spada

Lampada da tavolo con diffusore in cristallo molato a mano ad alto spes- Lampada da tavolo composta da un elemento curvo in alluminio lucidato nel-
sore, incorniciato da un anello in acciaio contenente una sorgente lumi- la parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusore in marmo retroillu-
nosa a LED da 9W a luce calda dimmerabile. L’anello è sostenuto da una minato con lavorazione del bordo a “spacco vivo”. Illuminazione a LED COB.
coppia di steli in ottone connessi con una base circolare in marmo. Le Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Peso 4
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Que- kg - potenza complessiva 3W.
sto modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nel-
la struttura della lampada, non sostituibili dall’utente. Table lamp consisting of a curved element in polished aluminium on the
outside and satin-finished aluminium on the inside, with diffuser in back-
Table lamp with diffuser in hand-cut crystal of high thickness, framed by lit vein-cut marble with raw cut edges. Lighting system: LED COB. Metal
a steel ring containing a 9W LED light source with warm dimmable light. parts available in any lacquer of the metal finish selection. Weight 4 kg,
The ring is supported by a pair of brass stems connected to a circular total watt 3W.
marble base. Metal parts available in the metal finishing selection. This
model is equipped with long-life LED light sources integrated into the vedi anche/see also POLARIS lampadario-chandelier, POLARIS
lamp structure, which can not be replaced by the user. applique-wall lamp, POLARIS dehors

click here click here


45
50

15

Ø32
POLARIS ABAT-JOUR REBEL
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampada da tavolo composta da un elemento curvo in alluminio lucidato Lampada da tavolo a 3 luci in metallo cromato con diffusori in onice e
nella parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusore in marmo acciaio. Struttura portante in tubo metallico con elettrificazione a bas-
retroilluminato con lavorazione del bordo a “spacco vivo”. Illuminazione sa tensione e alimentatore posizionato nella base. Diffusori in acciaio a
a LED COB. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture forma conica contenenti un impianto a luce LED e paralume in onice re-
metalliche. Peso 4 kg, potenza complessiva 3W. troilluminato realizzato da lastra a spessore ribassato. I diffusori sono col-
legati allo stelo centrale tramite bracci tubolari. Le parti in metallo sono
Table lamp consisting of a curved element in polished aluminium on the disponibili nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a LED,
outside and satin-finished aluminium on the inside, with diffuser in back- max 20W. Peso 26 kg.
lit vein-cut marble with raw cut edges. Lighting system: LED COB. Metal
parts available in any lacquer of the metal finish selection. Weight 4 kg, Table lamp with 3 lights in chromed metal with diffusers in onyx and
total watt 3W. steel. Main structure in tubular metal, low voltage lighting, power sup-
ply positioned in the base. Conical-shaped diffusers with LED backlight
click here lampshade in onyx, shaped from a milled stone slab. Diffusers positioned
on tubular arms, structurally connected to central stem. Metal parts can
be finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection. LED
light source, 20W max. Weight 26 kg.

vedi anche/see also REBEL specchio-mirror, REBEL lampadadario-


chandelier, REBEL applique-wall lamp

click here
LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS
35

58

15
33
10

45
440 441
ROCK ROMA
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Armando Bruno - Alberto Torres

Lampada da tavolo. Corpo illuminante a LED contenuto in una barra di Lampada da tavolo in marmo e acciaio. Struttura in metallo lucido con
acciaio a sostengono di un diffusore in onice di forma irregolare. Base e lavorazione “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in lastra di marmo lu-
supporto in acciaio. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione cidata su tutti i lati e lavorata internamente per il passaggio del cablaggio
finiture metalliche. Assorbimento: 11W. Questo modello monta sorgen- elettrico. Diffusore sferico in vetro di Murano soffiato con finitura bianco
ti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada, opalino satinato. Le parti decorative in metallo sono disponibili nella se-
non sostituibili dall’utente. lezione finiture metalliche. Sorgente luminosa E14 max 40W oppure a
LED 12W, peso 5 kg.
Table lamp. LED lighting body framed by a steel bar sustaining the onyx
diffuser with irregular shape. Base and supporting structure in steel. Met- Table lamp in marble and steel. Structure in polished metal with low-relief
al parts can be finished with every lacquer included in the metal finish stripes decoration; central body shaped from slab of polished marble,
selection. Absorption: 11W. This model comes with long-lasting LED internally carved to route cables. Spherical diffuser in blown Murano
lights integrated in the very lamp structure; henceforth, they cannot be glass with satin white opaline finish. Decorative metal elements can be
replaced by the end user. finished with any lacquer of the metal lacquer finish selection. E14 max
10W or LED 12W light source, 5 kg weight.

vedi anche/see also ROCK lampadario-chandelier, ROCK vedi anche/see also ROMA lampadadario-chandelier
applique-wall lamp
click here
click here
50

65

45

27 22
24
SOLVEIG STILO
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Marta Naddeo Alessandro La Spada

Lampada da tavolo in vetro soffiato e metallo. Base in metallo con un Struttura in ottone rigato con tagli obliqui e finitura bicolore lucida o sati-
punto luce in vetro soffiato trasparente ad alto spessore, a texture “ritor- nata, paralume in tessuto stampato con disegno geometrico o seta nera,
to”. Il vetro, a sfera schiacciata, ospita una sorgente a LED COB CRI90 da portalampade E27 60W - 8W LED cad. Le parti metalliche sono disponi-
7W con diffusore interno e copertura in metallo con stelo decorativo. Le bili nella selezione finiture metalliche satinate.
parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Peso
4 kg. Structure in striped brass with oblique cut and shiny or satinized bicolour
finishing, lampshade in printed fabric with geometric pattern or black silk,
Table lamp in blown glass and metal. Metal base with a light point in 1 bulb E27 60W - 8W LED each. Metal parts available in the satinized
high-thickness, textured “twisted” transparent blown glass. The glass, metal finishing selection.
with a flattened sphere, houses a 7W COB CRI90 LED source with an
internal diffuser and metal cover with a decorative stem. The metal parts vedi anche/see also STILO piantana-floor lamp
are available in the metal finish selection. Weight 4 kg.
click here
click here
40

LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS


70
47

30
14

Ø34
Ø8
442 443
THAÏS WAVE
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Marta Naddeo Alessandro La Spada

Lampada da tavolo in vetro soffiato e metallo. Corpo centrale in vetro Lampada da tavolo in marmo massello scolpito da blocco di grosso
soffiato trasparente con texture “corteccia” a base quadrata con lato di 10 spessore, conformato a prisma con pianta a “V”. Stelo diffusore in acciaio
cm, abbinato a elementi metallici a piramide in acciaio inox contenente inox con sorgente a LED 12W a luce diffusa. Struttura portante in tubo
una luce d’ambiente (LED COB da 4W). Diffusore cilindrico in vetro sof- metallico con elettrificazione a bassa tensione e alimentatore posiziona-
fiato bianco con sorgente LED COB CRI90 da 7W. Base in acciaio con to nella base. Il massello di marmo è disponibile nelle varianti Invisible
alimentatore a parete. Disponibile in due misure, peso 8 kg. grey, Elegant Dune e Emperador Light. Peso 24 kg.

Table lamp in blown glass and metal. Central body in transparent blown Table lamp in solid marble, carved from thick block, with prismatic shape
glass with “bark” texture, square base with 10 cm side, combined with and V section. Diffuser in stainless steel with 12W LED diffuse light. Struc-
stainless steel metal pyramid elements containing an ambient light (4W ture in metal tube, low voltage lighting system, power supply positioned
COB LED). Cylindrical diffuser in white blown glass with 7W COB CRI90 in the base. Available options for solid marble: Invisible grey, Elegant
LED source. Steel base with wall-mounted ballast. Available in two sizes, dune, Emperador light. Weight 24 kg.
weight 8 kg.
vedi anche/see also WAVE applique-wall lam
vedi anche/see also THAIS applique-wall lamp
click here
click here
61
49

23
23
444 445 LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS
AMARILLI EGG
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada Philippe Montels - La Conca

Base in acciaio inox lucido lacca oro con zavorra in ferro. Stelo con tornerie Struttura in acciaio inox sagomata a “ova le Visionnaire”. Paralume tron-
alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. cocono in seta avorio. lmpianto elettrico predisposto per l’utilizzo di n.1
Decori taglio laser in ottone anticato. 3 lampade E14 40W - 6W LED cad. lampada E27 60W - 8W LED per versione Media, E14 40W - 6W LED per
Paralume a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Disponibile versione Mini. Disponibile anche in versione “ALL” con paralume a sca-
anche con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”. glie di alluminio e pendenti a “square drop” Swarovski. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.
Base in gold lacquered polished stainless steel with iron ballast. Stem
with turnings in chromed or lacquered gold aluminium. Tubulars in drawn Structure in stainless steel “oval Visionnaire” shaped. Silk lampshade,
antique brass “torchon”. Laser-cut antique brass decorations. 3 lamps E14 truncated cone, in ivory colour. Electrical system predisposed for the use
40W - 6W LED each. Lampshade with lobes in black silk and internal in of a E27 light bulb max 60 W for Medium version and E14 max 40 W for
gold reflective material. Available with lampshades with “Adventures in Mini version. Also available in “ALL” with shade in aluminium flakes and
the sea” and “Flowers & Raven” coverings. pendants to “square drop” Swarovski. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection.
vedi anche/see also AMARILLI lamadario-chandelier, AMARILLI
piantana-floor lamp click here

click here

32

31
33
25

79

75
58

43

25 25
37

12
43

20

39 15
46 25
ICONICI - ICONIC
ESMERALDA
LAMPADA DA TAVOLO - TABLE LAMP
Alessandro La Spada

Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ot-
tone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavora-
zione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno oro
lucido, per la versione BIG le lampadine sono 3 E27 per 75W - 10W LED,
per la versione lampada da tavolo ci sono 3 lampadine E14 per 60W - 8W
LED. Disponibile anche con paralumicon grafica “Adventures in the sea”
e “Flowers&Raven”.

Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lac-


quered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded
shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal
decoration. For the BIG version, the bulbs needed are 3 E27 max 75W -
10W LED: table lamp - 3 E14 bulbs, max 60W - 8W LED. Available also
with shades with graphics “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”.

vedi anche/see also ESMERALDA piantana-floor lamp

click here

46
36
35

28
LAMPADE DA TAVOLO - TABLE LAMPS
25
86

60

43 30
39

36
446 447

3 x 75W E 27 3 x 60W E 14
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

AKIRA p.450 ALPHA p.450 APPLE p.451

PIANTANE - FLOOR LAMPS


ARACEA p.451 CALLIA p.452 ELDER p.452

FLORO p.453 FLOYD p.453 MILANO p.454

MOON-EYE p.454 STILO p.455 THAÏS p.455

ICONICI - ICONIC

AMARILLI p.456 DAGONET p.456 ESMERALDA p.457


448 449
AKIRA ALPHA
PIANTANA - FLOOR LAMP PIANTANA - FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Giuseppe Viganò

Piantana a 6 luci, struttura tubolare a tre piedi in metallo lucidato o sa- Piantana in ottone e vetro soffiato. Struttura in tubi di ottone con finitura
tinato. Portalampade in ottone tornito e luci G9 40W oppure 6W LED bicolore e bracciali di ottone massiccio scolpito. Diffusori sferici in vetro
cadauno con diffusore in vetro satinato. Paralumi concavi in tessuto con soffiato con finitura opalina satinata. Le parti in metallo sono disponibili
diffusore interno moiré avorio. Le parti in metallo sono disponibili nella nella selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa a 4 luci G9 40W -
selezione finiture metalliche. 6W LED, peso 15 kg.
Piantana a una luce, struttura tubolare con stelo regolabile e basamento Floor lamp in brass and blown glass. Structure in tubular brass with bi-
a tre piedi, in metallo lucidato o satinato. Portalampade in ottone tornito colour finish and rings in sculpted solid brass. Spherical diffuser in blown
e luci G9 40W oppure 6W LED con diffusore in vetro satinato. Paralumi glass with opaline satin finish. Metal components can be finished with
concavi in tessuto con diffusore interno moiré avorio. Le parti in metallo any lacquer of the metal lacquer finish selection. 4 lights G9 40W - 6W
sono disponibili nella selezione finiture metalliche. LED light source, 15 kg weight.
Floor lamp with 6 lights, tubular structure with three-foot base in pol- vedi anche/see also ALPHA lampadario-chandelier, ALPHA applique-
ished or satin metal. Lamp holders in lathed brass and G9 40W or 6W wall lamp, ALPHA lampada da tavolo-table lamp
LED lights with satin glass diffuser. Concave lampshades in fabric with
internal diffuser in ivory “moiré” fabric. The metal parts are available in the
metal finishes selection. click here

Floor lamp with 1 light, tubular structure with adjustable stem and three-
foot base in polished or satin metal. Lamp holder in lathed brass and G9
40W or 6W LED lights with satin glass diffuser. Concave lampshades
in fabric with internal diffuser in ivory “moiré” fabric. The metal parts are
available in the metal finishes selection.

vedi anche/see also AKIRA lampadario-chandelier, AKIRA applique-wall


lamp, AKIRA ABAT-JOUR lampada da tavolo-table lamp

click here
60

30

180

180
40
166

155

106 58
60 63
30

31
72
60
APPLE ARACEA
LAMPADA DA TERRA - FLOOR LAMP LAMPADA DA TERRA - FLOOR LAMP
m2atelier Gupica

Lampada da terra da esterno a LED, struttura principale in acciaio inox Struttura in ottone e alluminio satinato con quattro luci “a foglia” in acciaio
satinato con base in marmo Travertino, Botticino o Carrara. Il diffusore in inox. Sorgente luminosa lineare a LED. Tutte le “foglie” sono regolabili sia
metallo e policarbonato è orientabile tramite una maniglia rivestita in cor- nell’inclinazione che nella rotazione. Disponibile nella selezione finiture
dino di pelle. LED dimmerabile attraverso il comando on/off/dimmer sulla metalliche, la faccia superiore della foglia in finitura lucida e quella infe-
base. Grado di protezione IP44. riore satinata. Potenza assorbita 15W, peso 20 kg. Questo modello monta
sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lam-
Outdoor floor lamp with LED ligth. Main structure in satin stainless steel pada, non sostituibili dall’utente.
with marble base in Travertino, Botticino or Carrara. The orientation of the
diffuser in metal and polycarbonate can be adjusted by means of an han- Structure in brass and satin aluminium with four “leaf-shaped” lights in
dle covered in leather rope. LED dimmable light can be controlled by an stainless steel. Linear LED light source. The rotation and the inclination
on/off/dimmer switcher positioned on the base. IP44 protection rating. of all the leaves can be adjusted. Available in any lacquer included in the
metal finish selection, the upper face of the “leaf” in polished finish and
click here the lower face in satin finish. Absorbtion power 15W, weight 20 kg. This
model is equipped with long-life LED light sources integrated into the
lamp structure, which cannot be replaced by the user.

vedi anche/see also ARACEA lampadario a sospensione-ceiling lamp,


ARACEA lampada cielo-terra-floor to ceiling lamp, ARACEA lampada da
tavolo-table lamp, ARACEA applique-wall lamp
click here
37
36
36

204

81
36
37
175

61
58
147

36

34
32
36

PIANTANE - FLOOR LAMPS


204
32

81
27

36

16 16
61
58

Ø32

Ø35

34
450 451

32
CALLIA ELDER
PIANTANA - FLOOR LAMP PIANTANA - FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Fabio Bonfà

Lampada in acciaio inox con paralume a forma di foglia, ottenuta da una Struttura in acciaio inox satinato con inserto in legno nero lucido e base
sottile lamina deformata a freddo, con superficie lucida a effetto “metallo in marmo, portalampade E27 60W - 8W LED cad, paralume in tessuto
liquido”, internamente satinata con superficie anti-abbagliamento. Stelo intrecciato o raso nero con interno bianco. Le parti in acciaio sono dispo-
centrale con sorgente luminosa a LED DS da 12W. Base in metallo con za- nibili nella selezione finiture metalliche satinate.
vorra ed elemento decorativo in marmo. Le parti metalliche sono dispo-
nibili nella selezione finiture metalliche. Questo modello monta sorgenti Structure in satinized stainless steel with insert in shiny black lacquered
luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura della lampada, wood and base in marble, bulb E27 60W - 8W LED each, lampshade in
non sostituibili dall’utente. woven fabric or black satin with white interior. Metal parts available in the
satinized metal finishing selection.
Lamp in stainelss steel with leaf-shaped diffuser, obtained from a thin
cold-finished layer, with shiny surface with “liquid metal” effect, internally vedi anche/see also ELDER lampada da tavolo-table lamp
satin with anti-glare surface. Central stem with LED DS light with 12W
power. Base in metal with ballast and decorative element in marble. Metal click here
parts can be lacquered in any colour included in the metal finish selec-
tion. This model is equipped with long-life LED light sources integrated
into the lamp structure, which can not be replaced by the user.

vedi anche/see also CALLIA applique-wall lamp, CALLIA lampada da


tavolo-table lamp, CALLIA dehors

click here
25
5
179

168
140

111

32
44

Ø45

43
FLORO FLOYD
LAMPADA DA TERRA - FLOOR LAMP PIANTANA - FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Giuseppe Viganò

Struttura in ottone e acciaio, tre elementi luminosi in vetro soffiato con Struttura in acciaio satinato, diffusore in vetro offiato disponibile nelle fini-
dispersione di foglia d’oro incastonati in un bracciale metallico. Stelo e ture acqua/latte, acqua/ambra o tartaruga, impianto luci a LED dimmera-
base in acciaio. Impianto a 6 luci LED E14 8W. Le parti metalliche bile 40W. Questo modello monta sorgenti luminose a LED a lunga durata
sono disponibili nella selezione finiture metalliche lucide. integrate nella struttura della lampada, non sostituibili dall’utente

Structure in brass and steel, three light elements in blown glass contain- Structure in satinized steel, diffuser in blown glass available in the fol-
ing gold leaf particles, encased in a metal bracelet. Stem and base in lowing finishes: water/milk, water/amber or turtle pattern. Dimmable
steel. Lighting system consists of 6 LED bulbs E14 8W. Metal parts can be LED lighting system, max 40W. This model is equipped with long-life
lacquered in any colour of the polish metal finish selection. LED light sources integrated into the lamp structure, which can not be
replaced by the user.
vedi anche/see also FLORO lampadario-ceiling lamp, FLORO lampada
da tavolo-table lamp, FLORO applique-wall lamp click here

click here

Ø14

Ø14
120

120
180
160

160
145

125

105

PIANTANE - FLOOR LAMPS


60

40

30

Ø35
Ø35

Ø35

452 453

120°
MILANO MOON-EYE
PIANTANA - FLOOR LAMP PIANTANA - FLOOR LAMP
Armando Bruno - Alberto Torres Mauro Lipparini

Piantana in marmo e acciaio. Struttura superiore in metallo con lavorazio- Lampada da terra a una luce, struttura portante in legno massello di noce
ne “rigata” in bassorilievo e corpo centrale in marmo massello. Diffusore canaletto scolpito con sezione a tre lobi, con diffusore costituito da un
a prisma in policarbonato massello lucido con finitura interna opalina sa- piatto a sezione ridotta in onice o quarzite fissato alla struttura tramite
tinata. Sorgente luminosa a COB-LED 8W max. Le parti in metallo sono staffe in metallo lucido. Portalampada in acciaio lucido con sorgente
disponibili nella selezione finiture metalliche, il corpo centrale in marmo è GU10 fissata al corpo in legno, cavo di alimentazione a vista in treccia
disponibile monocromatico o a due colori alternati. Peso 25 kg. di tessuto grigio, base di appoggio in acciaio lucido con zavorra anti ri-
baltamento in onice o quarzite. Le parti in metallo sono disponibili nella
Floor lamp in marble and steel. Upper part in metal with low-relief ‘stripes’ selezione finiture metalliche. Sorgente luminosa LED GU10 max 10W.
decoration and central body in solid marble. Prismatic diffuser in shiny
solid polycarbonate with satin opaline internal finish. COB-LED light 8W Floor lamp with one light, main structure in Canaletto walnut solid wood,
max. Metal parts available in any lacquer of the metal lacquer finish selec- with carved three-lobes section. Plate diffuser in onyx or quartzite slab
tion. Central body in one or two marbles. Weight 25 kg. connected to the structure using shiny metal brackets. Lamp holder in
shiny steel with GU10 light fixed to the wooden structure, visible power
vedi anche/see also MILANO lampadario-chandelier, cord in grey interwoven fabric, base in shiny steel with ballast in onyx or
MILANO applique-wall lamp, MILANO lampada da tavolo-table lamp quartzite. Metal parts can be finished with any of the metal lacquer finish
selection. LED GU10 max 10W light source.
click here
vedi anche/see also MOON-EYE applique-wall lamp

click here
165

165

150

35 35 42
42

VERSIONE A DUE MARMI VERSIONE A SINGOLO MARMO


DOUBLE MARBLE VERSION SINGLE MARBLE VERSION
STILO THAÏS
PIANTANA - FLOOR LAMP LAMPADA DA TERRA - FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Marta Naddeo

Struttura in ottone rigato con tagli obliqui e finitura bicolore lucida o sati- Lampada da terra in vetro soffiato e metallo. Corpo centrale in vetro sof-
nata, paralume in tessuto stampato con disegno geometrico o seta nera, fiato trasparente con texture “corteccia” a base quadrata con lato di 10
portalampade E27 60W - 8W LED. cm, abbinato a elementi metallici a piramide in acciaio inox contenente
una luce d’ambiente (LED COB CRI90 da 4W). Diffusore cilindrico in ve-
Structure in striped brass with oblique cut and shiny or satinized bicolour tro soffiato bianco Ø42 cm con sorgente LED COB CRI90 (7W). Base in
finishing, lampshade in printed fabric with geometric pattern or black silk, acciaio con alimentatore a parete. Peso 17 kg.
1 bulb E27 60W - 8W LED.
Floor lamp in blown glass and metal. Central body in transparent blown
vedi anche/see also STILO lampada da tavolo-table lamp glass with “bark” texture, square base with 10 cm side, combined with stain-
less steel pyramid metal elements containing an ambient light (4W COB
click here CRI90 LED). Ø42 cm white blown glass cylindrical diffuser with COB CRI90
LED source (7W). Steel base with wall-mounted ballast. Weight 17 kg.

vedi anche/see also THAIS applique-wall lamp

click here
53

172

152
153

119

PIANTANE - FLOOR LAMPS

Ø43
Ø8
454 455
AMARILLI DAGONET
PIANTANA - TRIPOD-FLOOR LAMP PIANTANA - TRIPOD-FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Base in acciaio inox lucido lacca oro con zavorra in ferro. Stelo con tornerie Piantana con struttura portante a tripode a più componenti in alluminio e ot-
alluminio cromo o lacca oro. Tubolari in ottone trafilato “torchon” anticato. De- tone tornito. Distanziale a 3 vie in acciaio taglio laser. Finitura cromo lucido.
cori taglio laser in ottone anticato. 3 lampade E27 75W - 10W LED cad. Paralu- Paralume tronco cono in seta o in pelle Kid. Impianto elettrico predisposto per
me a lobi in seta nera e interno in materiale riflettente oro. Disponibile anche l’utilizzo di n. 3 lampadine E27 60W - 8W LED cad. Provvista di interruttore
con paralumi con grafica “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven”. a terra con variatore d’intensità luminosa. Le parti in metallo sono disponibili
nella selezione finiture metalliche satinate.
Base in gold lacquered polished stainless steel with iron ballast. Stem
with turnings in chromed or lacquered gold aluminium. Tubes in drawn Floor lamp with tri-pod support structure with various components in al-
antique brass “torchon”. Laser-cut antiqu brass decorations. 3 lamps E27 uminium and turned brass. 3 way leg distancers in laser cut steel finished
75W - 10W LED each. Lampshade with lobes in black silk and internal in in polished chrome. Lampshade truncated cone in silk or leather Kid.
gold reflective material. Available with lampshades with “Adventures in Electrical system predisposed for the use of 3 light bulbs E27 60W - 8W
the sea” and “Flowers & Raven” coverings. LED each complete with floor switch for light intensity variation. Metal
parts can be lacquered in any colour included in the satinized metal finish
vedi anche/see also AMARILLI lamadario-chandelier, AMARILLI selection.
lampada da tavolo-table lamp
vedi anche/see also DAGONET panca-bench
click here
click here

Ø30
65

34
46

200

Ø50
178

24

35 55
50

54
ICONICI - ICONIC
ESMERALDA
PIANTANA - FLOOR LAMP
Alessandro La Spada

Struttura in ottone finitura lucida color oro, corna tronco coniche in ot-
tone laccato, elemento in cristallo a piombo soffiato molato, con lavo-
razione bugnata, finitura acidata. Paralume in tessuto nero con l’interno
oro lucido, le lampadine sono E27 75W - 10W LED cad: per la versione
piantana ci sono 3 lampadine. Disponibile anche con paralumi con grafi-
ca “Adventures in the sea” e “Flowers&Raven.

Structure in brass in gold shiny finishing. Half-truncated horns in lac-


quered brass. Lead crystal element, blown and grinded, with studded
shape and frosted finishing. Lampshade in black fabric with gold internal
decoration. The bulbs needed are E27 75W - 10W LED each: floor lamp -
3 bulbs. Available also with shades with graphics “Adventures in the sea”
e “Flowers&Raven”.

vedi anche/see also ESMERALDA lampada da tavolo-table lamp

click here
165

PIANTANE - FLOOR LAMPS

43
46

456 457
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

CACHE-POT- CACHE-POT
CHANTILLY p.460 CLIEF p.460 FANCY p.461

FORMA MENTIS p.461 PANAREA p.462 POLLOCK p.462

WINDSOR p.463

458 459
CHANTILLY CLIEF
CACHE-POT - CACHE-POT CACHE-POT - CACHE-POT
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Cache-pot in ceramica con profili in oro zecchino oppure oro. Ai lati sono Cache-pot “diamantato” in MDF rivestito in porzioni di specchio bronzo
applicati 2 elementi decorativi a “battacchio” in ottone finitura oro o cro- o fumé bisellate singolarmente. Parte interna laccata opaca con ripiano
mo. Smalto bianco o nero. poggiavaso. Zoccolo in MDF laccato nero lucido.

Ceramic cache-pot with outlines in pure gold. Each side has two Planter with “diamond” design in MDF, coated in sections of bronze or
gold-plated brass decorative knockers in golden or chrome finishing. smoked mirror, bevelled individually. Internal part with matt finishings, in-
Varnish black or white. ternal shelf for pot. Plinth in MDF lacquered in glossy black.

vedi anche/see also CHANTILLY tavoli bassi trittico-set of 3 low tables, click here
CHANTILLY consolle-console, CHANTILLY vaso-vase, CHANTILLY
piatto-plate

click here

12
16

118
100
72

24
Ø34
34
24
34

Ø44
FANCY FORMA MENTIS
CACHE-POT - CACHE-POT TESTA IN CERAMICA - HEAD IN CERAMIC
Alessandro La Spada Simone Micheli

Cache-pot da esterni in multistrati fenolico rivestito in pelle o tessuto da Testa in ceramica con vaschetta interna portavaso (H. 15 cm) finitura pla-
esterni, finiture metalliche in acciaio inox disponibile nella selezione fi- tino oppure oro lucido.
niture metalliche o nella selezione vernici a polveri. Fondo drenante per
deflusso pioggia, munito di rotelle. Sconsigliato l’uso in ambienti com- Head in ceramic with internal flower basin (H. 15 cm) finishing: platinum
pletamente esposti alle intemperie. or gold.

Outdoor cache-pot in phenolic multilayer covered with leather or fabric vedi anche/see also FORMA MENTIS libreria-bookshelf, FORMA MENTIS
for outdoor, metal parts in stainless steel available in the metal finishes specchiera-mirror, FORMA MENTIS wellness room
selection or in the powder-coating finishes selection. Drainage system
for water outflow, provided with wheels. Not recommended for use in en- click here
vironments completely exposed to the elements.

click here
40

CACHE-POT - CACHE-POT

36 27
460 461
PANAREA POLLOCK
CACHE-POT ALTO E BASSO - HIGH AND LOW CACHE-POT CACHE-POT - CACHE-POT
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Struttura portante ad elementi conificati ricurvi, in alluminio con corona Cache-pot in legno rivestito in specchio micro-diamantato. Struttura
di raccordo finitura laccato oro. Vaso in ceramica finitura smaltata lucida sfaccettata con forma diamantata. Il mobile necessita attacco a parete.
con stemma araldico Visionnaire dorato.
Planter coated in mirror with “micro-diamond” design effect. Multi-facet-
Main structure made of curved cone chromed steel with crown connect- ed structure with diamond shape. Predisposed for wall fixing.
ing in gold lacquered aluminium. Vase in shiny enamelled finishing with
golden Visionnaire coat of arms. click here
vedi anche/see also PANAREA dehors

click here

62

62
50

60 36
50
150

118

101

81 81 33 20
36
WINDSOR
CACHE-POT - CACHE-POT
Alessandro La Spada

Cache-pot in ceramica di colore bianco o nero, con base a pianta qua-


drata in acciaio inox. Elementi decorativi e logo in ottone. Le parti metal-
liche sono disponibili nella selezione finiture matalliche.

Ceramic cache-pot in white or black polish, with square base in stainless


steel and decorative details in chromed brass. Metal parts available in the
metal finishing selection.

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-dining table, WINDSOR


mobile trucco-make-up unit, WINDSOR cassettiera-chest of drawers
for desk, WINDSOR scrittoio con cassetti-desk with drawers, WINDSOR
vetrinetta-showcase, WINDSOR parete modulare-modular elements,
WINDSOR armadio-wardrobe, WINDSOR specchiera-mirror, WINDSOR
vaso-vase, WINDSOR wellness room

click here
103

CACHE-POT - CACHE-POT

28
34

34
462 463
- click on the icons -

ALEXANDRITA p.466 ARABEL p.466 ARGANTE p.466

ASOKA p.467 BELAR p.467 BELISARIO p.467

BINKLEY p.468 CONWAY p.468 DEMETRE DARK p.468

DEMETRE LIGHT p.469 EGON p.469 ENIGMA DARK p.469

ENIGMA LIGHT p.470 ESPERYDE p.470 ESPERYDE p.470

LINDORO p.471 MALCOM p.471 MARVEL p.471

Attenzione: i colori dei tappeti possono differire rispetto alle fotografie di catalogo a causa delle tolleranze
naturali sulle tonalità dei materiali utilizzati e dell’esposizione luminosa.

Attention: the colors of the carpets may differ from the photographs in the catalogue because of the natural
tolerances on the shades of the materials used and the light exposure.

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

MYSTERY p.472 PERSPECTIVE DARK p.472 PERSPECTIVE LIGHT p.472

PHILIDOR p.473 REGIS p.473 RÉMY p.473

TAPPETI - CARPETS
RÉMY-17 p.474 RINALDO p.474 ROCK p.474

SELDON p.475 TAGORA p.475 TYRION p.475

VARIETY COLD p.476 VARIETY WARM p.476


464 465
ALEXANDRITA
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk e lino, lavorazione manuale


ad alta definizione di dettaglio. Sfumature di colore
enfatizzate dalla lavorazione manuale. Backing in co-
tone.

Rug in bamboo silk and linen, high definition manual


detailing. Colour shades emphasized by manual pro-
cessing. Backing in cotton.

400
click here

300

ARABEL
TAPPETO - CARPET
Giuseppe Viganò

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio.

Bamboo silk rug with manual high detailed definition


handwork.

click here

400
300

ARGANTE
TAPPETO - CARPET
Samuele Mazza

Tappeto a forma di farfalla realizzato in seta e lana ti-


betana annodata a mano. Corpo della farfalla di colo-
re nero, ali di colore bianco e nero.
150

Butterfly shaped carpet made in silk and Tibetan wool


knotted by hand. Body of butterfly in black, wings in
white and black. Available in two sizes.

click here 250


180

300
ASOKA
TAPPETO - CARPET
Samuele Mazza

Tappeto annodato a mano, 100 nodi, realizzato in Nepal


con lana tibetana filata a mano, seta e viscosa. Il campo
viene realizzato in tecnica “twill”, lana e viscosa. La cor-
nice nera in seta, la cornice oro-grigio in viscosa. Fini-
tura a bassorilievo nel disegno. Forma rettangolare con
bordo esterno con sagomatura “merlata”.

Hand-knotted carpet, 100 knots per cm, made in Ne-


pal with hand spun Tibet wool, silk and viscose. The

400
central part is made with the “twill” technique, wool
and viscose. The black outline is in silk, and gold-grey
contour in viscose. The designed part is finished in
bas-relief. Rectangular shape with external edge with
“laced” contour.

click here

300

BELAR
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano 100% Bamboo Silk, grafica a


mosaico marmorizzato. Un angolo ospita un inserto in
ottone satinato con logo Visionnaire inciso in basso-
rilievo. Backing in cotone.

Hand-tufted carpet. 100% bamboo silk, “marble-look


mosaic” pattern. A corner contains an insert in sati-
nized brass with Visionnaire logo engraved in bas-re-
lief.Backing in cotton.

400
click here

300

BELISARIO
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatiz-
zate dalla lavorazione “carving” manuale su grafica Ca’
Foscari a formare tracce in bassorilievo in lana e lurex.

Carpet in bamboo silk, hand-tufted with high atten-


tion to details. Colour shades are emphasised by the
bas-relief hand-carved Ca’ Foscari decoration in wool
400

and lurex.

click here
TAPPETI - CARPETS

300
466 467
BINKLEY
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in bamboosilk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Backing in
cotone.

Hand-tufted carpet inbamboo silk and New Zealand


wool with carving work.Cotton backing.

click here

400
300

CONWAY
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in bamboosilk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Backing in
cotone.

Hand-tufted carpet inbamboo silk and New Zealand


wool with carving work.Cotton backing.

click here

400
300

DEMETRE DARK
TAPPETO - CARPET
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio.

Bamboo silk rug with manual high detailed definition


handwork.

click here
400

300
DEMETRE LIGHT
TAPPETO - CARPET
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio.

Bamboo silk rug with manual high detailed definition


handwork.

click here

400
300

EGON
TAPPETO - CARPET
Giuseppe Viganò

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio.

Bamboo silk rug with manual high detailed definition


handwork.

click here

350
250

ENIGMA DARK
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada 250/300

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatiz-
zate dalla lavorazione “carving” manuale. Oltre 150 toni
di colore, inserti in pura seta finissima per le sfumature
più dettagliate.

Carpet in bamboo silk, handcrafted in high-definition


of details, shades of color emphasized by “carving”
handwork, over 150 color tones, inserts in extremely
350/400

fine pure silk for more detailed shades.

click here
TAPPETI - CARPETS
468 469
ENIGMA LIGHT
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta 250/300

definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatiz-


zate dalla lavorazione “carving” manuale. Oltre 150 toni
di colore, inserti in pura seta finissima per le sfumature
più dettagliate.

Carpet in bamboo silk, handcrafted in high-definition


of details, shades of color emphasized by “carving”
handwork, over 150 color tones, inserts in extremely
fine pure silk for more detailed shades.

350/400
click here

ESPERYDE
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano in bamboo silk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Placca in
ottone ovale con incisione logo Visionnaire. Backing
in cotone.

Hand-tufted carpet in bamboo silk and New Zealand


wool with carving work. Metal insert with Visionnaire
logo engraved in bas-relief. Cotton backing.

click here

Ø 350

ESPERYDE
TAPPETO RETTANGOLARE -
RECTANGULAR CARPET
300
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano in bamboo silk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Placca in
ottone ovale con incisione logo Visionnaire. Backing
in cotone.

Hand-tufted carpet in bamboo silk and New Zealand


wool with carving work. Metal insert with Visionnaire
logo engraved in bas-relief. Cotton backing.
400

click here
LINDORO
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto rettangolare taftato con filati viscosa extra fine.

Rectangular tufted carpet with extra fine spun of viscose.

click here

400
280

MALCOM
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatiz-
zate dalla lavorazione “carving” e finiture in lana New
Zealand.

Carpet in bamboo silk, hand-tufted with high atten-


tion to details. Colour shades are emphasised by
the carving decoration and finishing in New Zealand

280
wool.

click here

280

MARVEL
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano 100% in Bamboo Silk, disegno a


motivo marmoreo, a diverse tonalità. Gli angoli smussati
ospitano quattro inserti in ottone satinato con logo Vi-
sionnaire inciso in bassorilievo. Backing in cotone.

Hand-tufted carpet, 100% Bamboo Silk. Marble-like


pattern in different shades. Rounded corners with
four inserts in satinized brass with Visionnaire logo
engraved in bas-relief. Backing in cotton.
400

click here
TAPPETI - CARPETS

300
470 471
MYSTERY
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in lana e bamboo silk, lavorazione “carving”


per il logo centrale.

Carpet in wool and bamboo silk, “carving” working for


the central logo.

click here

350
250

PERSPECTIVE DARK
TAPPETO - CARPET
DARK
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk e lana Mohair, lavorazione


manuale ad alta definizione di dettaglio. Sfumature di
colore enfatizzate dalla lavorazione manuale.

CarpetinbamboosilkandMohairwool,handcraftedin
high-definition of details, shades of color emphasized
by handwork.

click here

400
300

PERSPECTIVE LIGHT
TAPPETO - CARPETDARK LIGHT
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk e lana Mohair, lavorazione


manuale ad alta definizione di dettaglio. Sfumature di
colore enfatizzate dalla lavorazione manuale.

Carpetin bamboo silk and Mohair wool, handcrafted


in high-definition of details, shades of color empha-
sized by handwork.

click here
400

400

300 300
PHILIDOR
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatizza-
te dalla lavorazione “carving” manuale su grafica Ultra-
sound a formare tracce in bassorilievo in lana e lurex.

Carpet in bamboo silk, decorated by hand with high


definition of details. Colour shades emphasised by
the low-relied hand-carved Ultrasound decorative
motif in wool and lurex.

350
click here

250

REGIS
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in bamboosilk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Backing in
cotone.

Hand-tufted carpet inbamboo silk and New Zealand


wool with carving work.Cotton backing.

click here

400
300

RÉMY
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano 70% Bamboo Silk, 30% New Ze-


aland Wool, disegno a motivo geometrico tono su tono.
Un angolo ospita un inserto in ottone satinato con logo
Visionnaire inciso in bassorilievo. Backing in cotone.

Hand-tufted carpet, 70% bamboo silk, 30% New Zea-


land Wool. Tone-on-tone geometrical pattern. A cor-
ner contains an insert in satinized brass with Vision-
naire logo engraved in bas-relief. Backing in cotton.
400

click here
TAPPETI - CARPETS

300
472 473
RÉMY-17
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato a mano 100% Bamboo Silk, disegno


a motivo geometrico tono su tono con lavorazione
in bassorilievo. Un angolo ospita un inserto in ottone
satinato con logo Visionnaire inciso in bassorilievo.
Backing in cotone.

Hand-tufted carpet. 100% bamboo silk. Tone-ontone


geometrical pattern with bas rilief work. A corner con-
tains an insert in satinized brass with Visionnaire logo

400
engraved in bas-relief. Backing in cotton.

click here

300

RINALDO
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto taftato con filati viscosa extra fine. Disponibi-


le in versione ellittica e rotonda.

Tufted carpet with extra fine spun of viscose. Availa-


ble elliptical and round.

click here

400
300

ROCK
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad alta


definizione di dettaglio. Sfumature di colore enfatizza-
te dalla lavorazione manuale. Backing in cotone.

Rug in bamboo silk and linen, high definition manual


detailing. Colour shades emphasized by manual pro-
cessing. Backing in cotton.

click here
400

260
SELDON
TAPPETO - CARPET
Alessandro La Spada

Tappeto in bamboo silk, lavorazione manuale ad


alta definizione di dettaglio. Sfumature di colore
enfatizzate dalla lavorazione “carving” e finiture in lana
new Zealand.

Carpet in bamboo silk, decorated by hand with high


definition of details. Colour shades emphasised by
the hand-carved decoration in New Zealand wool.

430
click here

280

TAGORA
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in bamboosilk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Backing in
cotone.

Hand-tufted carpet inbamboo silk and New Zealand


wool with carving work.Cotton backing.

click here

400
300

TYRION
TAPPETO - CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in bamboosilk e lana New


Zealand con lavorazione carving manuale. Backing in
cotone.

Hand-tufted carpet inbamboo silk and New Zealand


wool with carving work. Cotton backing.

click here
400

TAPPETI - CARPETS

300
474 475
VARIETY COLD 500
TAPPETO - CARPET
Samuele Mazza

Tappeto taftato a mano 100% in seta, disegno a

300
motivo geometrico ottagonale a due toni. A richiesta
sul perimetro è inserita una catena decorativa in
metallo cromato. Backing in cotone. Disponibile nelle
versioni cromatiche “cold” e “warm”.

Hand-tufted carpet. 100% silk, octagonal-geometrical 400


pattern in 2 shades. Upon request, it is possible to fin-
ish the perimeter with a decorative chain in chromed
metal. Backing in cotton. Available in two tone ver-
sions: “cold” and “warm”.

300
click here

350
VARIETY WARM 500
TAPPETO - CARPET
Samuele Mazza

Tappeto taftato a mano 100% in seta, disegno a

300
motivo geometrico ottagonale a due toni. A richiesta
sul perimetro è inserita una catena decorativa in
metallo cromato. Backing in cotone. Disponibile nelle
versioni cromatiche “cold” e “warm”.

Hand-tufted carpet. 100% silk, octagonal-geometrical 400


pattern in 2 shades. Upon request, it is possible to fin-
ish the perimeter with a decorative chain in chromed
metal. Backing in cotton. Available in two tone ver-
sions: “cold” and “warm”.

300
click here

350
476 477 TAPPETI - CARPETS
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

ARCHIMEDE p.480 FORMA MENTIS p.481 HARMONY p.482

WELLNESS ROOM
RAGTIME p.482 LEONARDO p.483 HARMONY p.484

KOBOL p.486 MARIENBAD p.488 PLEASURE p.489

ICONICI - ICONIC

GRIMILDE SINGOLA p.490 PORTOROSEp.491 WINDSOR p.492


478 479
ARCHIMEDE
COLONNA BAGNO
TOILETRIES COLUMN
Alessando La Spada

Colonna toilette rotante disponibile con mano destra o sinistra.


Struttura in legno con lati curvi scolpiti con lavorazione superficiale
canneté in bassorilievo disponibile con finitura verniciata lucida nelle
tinte RAL/NCS o metallizzate a campionario. Base e profilo sotto-top

200
e un montante concavo rivestiti in acciaio inox lucido curvato in por-
zioni concave e convesse. Interni laccati con colori RAL/NCS opaco
e ripiani in cristallo. Base rotante in acciaio inox e profili decorativi
disponibili nella selezione finiture metalliche. Attacco a parete pre-
disposto per rotazione e accesso al vano interno.

Swivel toiletries column available in right or left version. Wooden


structure with curved sides decorated with ‘canneté’ stripes carved 89
in low relief, available in polished lacquered finish in the RAL/NCS 83
colours or metallic lacquers available in collection. Base and profile 62
under top and a concave upright in polished stainless steel curved in
concave and convex portions. Lacquered interiors with opaque RAL/
NCS colours and crystal shelves. Swivel base in stainless steel and

38
SX/L
decorative profiles available in the metal finishes selection. Wall fix-
ing system predisposed for rotation and access to the internal com-
partment. 10

°
140
click here 180°
200

200

89 89
83 83
62 62
38

38

SX/L DX/R

10
0° 0°
10

° 140
140 °

180° 180°
FORMA MENTIS
LAVABO SINGOLO, MOBILE PORTALAVABO E LAVABO
SINGLE BASIN, CONSOLE WITH BASIN
Simone Micheli

Struttura in MDF finitura laccata lucida. Cassetto con apertura push-


pull, con logo in acciaio inox annegato nella laccatura. Zoccolo lac-
cato finitura lucida. Lavabo in ceramica a forma di testa, con scarico
6

piletta up down, disponibile in finitura interna bianca ed esterna oro

55
o in finitura interna bianca ed esterna platino. Disponibile in versione
con testa orientata verso sx o verso dx. Miscelatore ed erogatore ad
incasso a parete in acciaio inox.
100

90
90

5
Structure in MDF, shiny polished lacquered finish. Drawer with push-
pull opening, with lacquered stainless steel logo. Plinth lacquered

22
22
32

32
gloss finish. Basin in head-shape ceramic, with up-down drainage
10

system, available in internal white finish and gold external finish or 10


58 32
internal white finish and external platinum finish. Available with head ELEMENTO: base cassetto
right or left oriented. Tap with monocontrol mixer fixed to the wall. ELEMENT: base with drawer
28

28

ELEMENTO CONTENITORE A TERRA - FLOOR STORAGE UNIT 32


55

55
30°
28

27

Struttura in MDF finitura laccata lucida. Cassetto con apertura push-


pull, con logo in acciaio inox annegato nella laccatura e zoccolo lac-
90
cato finitura lucida.
55

Structure in MDF, shiny polished lacquered finish. Drawer with push-


pull opening, with stainless steel logo. Plinth lacquered gloss finish. 90
5

ELEMENTO CONTENITORE PENSILE - WALL STORAGE UNIT


22

Struttura in MDF finitura laccata lucida. Cassetto con apertura push-


pull, con logo in acciaio inox annegato nella laccatura. Predisposizio-
109

ELEMENTO: pensile con cassetto


ne per montaggio porta salviette in ottone Cromato lucido. Disponi- ELEMENT: drawer cabinet with
bile in versione dx e sx.

Structure in MDF, shiny polished lacquered finish. Drawer with push-


pull opening, with stainless steel logo. Plinth in shiny stainless steel
laminate. Predisposed for fixing of towel hanger in chromed brass.
5

96
Available in right or left version.

SPECCHIERA - MIRROR
12

Struttura cornice in acciaio inox finitura lucida con lavorazione a dia-


mante distanziata dal muro da un profilo in acciaio inox finitura lucida.
Parte centrale in specchio a incasso nella struttura. Retro cornice illu-
minata da illuminazione LED.
WELLNESS ROOM

Main structure in shiny stainless steel with diamond finishing, sep-


arated from wall by a shiny stainless steel frame. Central part of the
mirror built in the structure. Back frame with LED lighting.

vedi anche/see also FORMA MENTIS libreria-bookshelf, FORMA


MENTIS specchiera-mirror, FORMA MENTIS vaso-head in ceramic
480 481

click here
HARMONY RAGTIME
PORTA ASCIUGAMANI - TOWEL HOLDER SET ASCIUGAMANI, TELO DOCCIA, ACCAPPATOIO
Alessandro La Spada SET OF TOWEL, SHOWER TOWEL, BATHROBE
La Conca
Struttura in acciaio inox satinato con piano d’appoggio in marmo. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. Abbigliamento bagno, in spugna 480gr. Disponibile nei colori bianco
(con ricamo nero) oppure nero (con ricamo bianco).
Structure in satinized stainless steel with support surface in marble.
Metal parts available in the satinized metal finishing selection. Bathroom clothing, Terry cloth 480 gr. Available in white (with black Vi-
sionnaire logo) and black (with white logo).

APPENDIABITI DA PARETE - CLOTHES HANGER click here


Alessandro La Spada

Cornice in acciaio inox satinato con inserto in marmo. Le parti metalliche


sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

Frame in satinized stainless steel with marble insert. Metal parts available
in the satinized metal finishing selection.
100 60 45
click here
VERSIONE SX
LEFT VERSION
4

60
100
80

84
60

175

15
4

30

60
4

VERSIONE DX
RIGHT VERSION
4

84
80

60
84

80

15
60

15
4

15
30

9
4

60
30

60
LEONARDO 38

CONSOLLE PORTALAVABO - WELLNESS UNIT


Alessandro La Spada

Console da toilette con uno o due lavabi, mobile ad


ante curve e due cestoni estraibili. Struttura in legno
composta da un profilo sotto-top e un montante rivestiti
in acciaio inox lucido curvato. Ante e fianchi curvi scolpi-
ti con lavorazione superficiale “canneté” in bassorilievo,
disponibili con verniciatura lucida (tinte RAL/NCS), op-
111

pure in colori metallizzati a campionario. Top in marmo

91
70
sagomato con profilo bisellato in negativo. I rubinetti e
l’erogatore dell’acqua sono realizzati in ottone massiccio 78
cromato. Lavabo in ceramica smaltata bianca. Fissaggio
a parete. Interni laccati opaco. Le parti metalliche sono
disponibili nella selezione finiture metalliche. Il top è
8

disponibile in marmi selezionati anche con finitura an- 140

timacchia Azerocare.

Wellness unit with one or two basins. Unit with curved


doors and two pull-out basket drawers. Structure in
wood composed by undertop profile and sustaining
56

frame in curved stainless steel. Doors and sides deco-


rated with hand-carved cannetté motif in low relief. They
can be lacquered with polish finish in RAL/NCS colours
or in metal colours as per sampler. Top in shaped mar-
ble with contrasting bevelled profile. Taps and faucet in
chromed solid brass. Basin in enamelled white ceramic.
Metal parts available with any finish included in the met- 200
al finish selection. Wall fixing. Top available in marbles
also treated with Azerocare anti-stain treatment.

vedi anche/see also LEONARDO letto-bed, LEON-


ARDO comodino-bedside table, LEONARDO cas-
settiera-chest of drawers, LEONARDO madia-high
unit, LEONARDO mobile basso-low unit,LEONARDO
mobile bar-bar unit, LEONARDO libreria-bookshelf,
LEONARDO armadio-wardrobe

click here
WELLNESS ROOM
482 483
HARMONY
MOBILE PORTA 2 LAVABI,
MOBILE PORTA LAVABO SINGOLO, SPECCHIERA
CONSOLE WITH 2 BASINS,
CONSOLE WITH SINGLE BASIN, MIRROR
44 4
Alessandro La Spada

Struttura in legno multistrati marino con cestoni e sponde in vetro/ac-


ciaio a guide smorzate. Cassetti interni in legno laccato opaco, frontali
e fianchi in marmo lavorato per incisione in bassorilievo con disegno
geometrico e bordi superiori rivestiti in acciaio inox satinato. Piedi in

120
acciaio inox satinato. Top e lavello in marmo scolpito dal massello in
pezzo unico. Rubinetteria disponibile nelle finiture cromo, bronzo e
nickel nero lucidi, canna di fucile patinato e Siena satinato. Specchie-
ra con inserto in marmo e acciaio inox satinato con logo Visionnaire
inciso, bordi esterni in acciaio inox satinato. Le parti metalliche sono
10

disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

Structure in marine plywood panels with basket drawers and sides in


58

90

glass/steel with damped rails. Internal drawers in mat lacquered wood,


front and sides in marble with geometric pattern in bas-relief engrav-
22

ing and upper borders covered with satinized stainless steel. Feet in 60 60

satinized stainless steel. Top and basin in marble obtained from sol-
id marble in one single piece. Taps available in: shiny chrome, shiny
bronze, shiny black nickel, patinated gunmetal, satinized Siena. Mirror
with insert in marble and satinized stainless steel with engraved Vi-
60
48

sionnaire logo, external borders in satinized stainless steel. Metal parts


available in the satinized metal finishing selection.

180
click here
44
120
10
58

80
22

75
60
48

180
HARMONY
MOBILE PORTA LAVABO SINGOLO
CONSOLE WITH LEGS SINGLE BASIN
Alessandro La Spada

Struttura in legno multistrati marino con cestoni e 60


sponde in vetro/acciaio a guide smorzate. Cassetto 44 4 44 4
interno in legno laccato opaco, frontale e fianchi in
marmo lavorato per incisione in bassorilievo con di-
segno geometrico e bordi superiori rivestiti in acciaio
inox satinato. Piedi in acciaio inox satinato. Lavello in
marmo scolpito dal massello in pezzo unico. Rubinet-
120

120
teria disponibile nelle finiture cromo, bronzo e nickel
nero lucidi, canna di fucile patinato e Siena satinato.
Specchiera con inserto in marmo ed inserto in ac-
ciaio inox satinato con logo Visionnaire inciso, bordi
esterni in acciaio inox satinato. Disponibile anche in
versione pensile. Le parti metalliche sono disponibili
10

nella selezione finiture metalliche satinate.


66

56

Structure in marine plywood panels with basket draw-


88
78

ers and sides in glass/steel with damped rails. Inter-


nal drawer in mat lacquered wood, front and sides in
22

marble with geometric pattern in basrelief engraving


and upper borders covered with satinized stainless
steel. Feet in satinized stainless steel. Basin in marble VERSIONE PENSILE
WALL MOUNTED VERSION
obtained from solid marble in one single piece. Taps
50

50

available in: shiny chrome, shiny bronze, shiny black


nickel, patinated gunmetal, satinized Siena. Mirror
with insert in marble and insert in satinized stainless
steel with engraved Visionnaire logo, external bor- 60
ders in satinized stainless steel. Available also in wall-
mounted version. Metal parts available in the metal
finishing selection.

click here
WELLNESS ROOM
484 485
KOBOL
46 3

MOBILE PORTALAVABO - CONSOLE WITH BASIN


Alessandro La Spada

104
Console da toilette con due lavabi, mobile in legno con due cassetti
provvisto di alzata laterale e posteriore in legno massello scolpito in
bassorilievo con lavorazione “canneté”, internamente rivestita in accia-
io inox satinato. Top in marmo scatolato con parte posteriore rialzata
a supporto della rubinetteria. I rubinetti ed erogatore dell’acqua sono
realizzati in ottone massiccio cromato. Lavabo in ceramica smaltata
con esterno bianco oppure smaltato oro o platino, provvisto di piatto
copri scarico in ceramica. Struttura portante in acciaio inox satinato,
provvista di ripiano porta salviette in vetro o marmo. Predisposto per
fissaggio a parete. Disponibile versione consolle con lavabo singolo.

90
Le parti in legno sono disponibili anche in finitura laccata lucida. Le
parti in metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Console with two washbasins, wooden cabinet with two drawers with
side and back in solid wood carved in bas-relief with “canneté” pro-
cessing, internally covered in satin stainless steel. Boxed marble top
with raised rear part to support the taps. The faucets and the knobs are
made of solid chromed brass. Glazed ceramic washbasin with white,
65

gold or platinum enamelled exterior, provided with ceramic drain


plate. Structure in brushed stainless steel, equipped with glass or mar-
ble towel shelf. Prepared for wall mounting. Available console version
with single washbasin. Wooden parts are also available in polished 200

lacquered finish.Metal parts available in the metal finishing selection.


46 3
Winner of the 2018 Archiproducts Design Awards, “Bathroom” cat-
egory

vedi anche/see also KOBOL mobile trucco-make-up unit


104

click here
90
65

100
KOBOL
SPECCHIO - MIRROR

SPECCHIO - MIRROR
Alessandro La Spada

Specchio a posizionamento verticale con bordo mo-


lato e schienale in legno nero. Tre elementi decorativi

104
in ottone satinato lungo il perimetro.

Vertical mirror with ground edge and black wood


back. Three decorative elements in satin brass along 46 3
the perimeter.

PORTA ASCIUGAMANI - TOWEL HOLDER COVER GRANDE


COVER "BIG"
SCATOLA MULTIUSO
MULTIPURPOSE BOX

Portasciugamani in acciaio inox satinato con port og-

11
8

getti in marmo. 30

8
30
Satin stainless steel towel rail with marble storage rack.
COVER PICCOLA SCATOLA SINGOLA
COVER "SMALL" SINGLE BOX

ACCESSORI BAGNO - ACCESSORIES 11


8

Linea di accessori in ceramica rigata con dettagli in 10


8.5

acciaio inox e ottone satinato, composta da bicchiere 10.5


quadrato, dispenser sapone, contenitore rettangolare
con coperchio e con griglia.

Line of accessories in striped ceramicwith details in PORTA ASCIUGAMANI VERSIONE SX


stainless steel and satin brass, composed of square CONTENITORE SAPONE
SOAP DISPENSER
COVER SAPONE
SOAP COVER
TOWEL HOLDER LEFT VERSION
box, soap dispenser, rectangular container with lid
and with grill.
8
17

10
vedi anche/see also KOBOL mobile trucco-
75
8

12

make-up unit
10

click here
14

44

VERSIONE DX
RIGHT VERSION
WELLNESS ROOM
75
14

486 487

44
MARIENBAD
CONSOLLE PORTA LAVABO - CONSOLE WASH-BASIN
Alessandro La Spada - Samuele Mazza 5

Consolle porta lavabo singolo con specchio, 1 anta (dx o sx) e 1 ripiano
interno. Consolle porta lavabo doppio con specchio, 4 ante (dx e sx) e
2 ripiani interni. Struttura in multistrati con lavorazione dei bordi a bisello.
Laccatura esterna finitura lucida idrorepellente. Interno e ripiano laccati
opachi. Specchio con cornice in multistrati laccato lucido idrorepellen-

149
te. Miscelatore monocomando a parete. Lavabo a catino soprapiano in
ceramica con personalizzazione stemma araldico Visionnaire, disponibile
nelle versioni:

221
- LA finitura esterna in smalto platino lucido
- LB finitura esterna in smalto oro lucido
- LC finitura esterna in smalto bianco lucido
20

Maniglia in alluminio tornito, cromato finitura lucida, disponibile nel dise-

120
gno:

104
- A con punte / - B bamboo / - C oval
56
56

Piede nella versione:


- In alluminio tornito finitura cromo lucido (A)
- In acciaio inox taglio laser (B)
16
16

180 60
55
Console single wash-basin with mirror, 1 door (R or L) and 1 internal shelf.
5

0
Console double wash-basin with mirror, 4 doors (R and L) and 2 internal Ø5
shelves. Structure in plywood with bevelled border workmanship. Exter-
60

60

nal lacquering in gloss water-repellent finish. Internal and shelf lacquered


opaque. Mirror with frame in plywood lacquered gloss water-repellent.
Monocomand mixer taps on wall. Bowl shaped basins above plane in ce-
ramic with personalized Visionnaire coat of arms available in the versions:
- LA external finish in polished platinum enamel
- LB external finish in polished gold enamel
- LC external finish in polished white enamel
Handles in turned aluminium, polished chrome finish, available in design:
- A with points / - B bamboo / - C oval
Feet available version:
- Aluminium turned feet, chrome finish (A)
- Stainless steel laser cut (B)

COLONNA CONTENITORE - COLUMN UNIT

Colonna contenitore con anta singola / doppia Struttura in multistrati con


lavorazione dei bordi a bisello. Laccatura esterna finitura lucida idrorepel-
220

220

11

lente. Interno e ripiani laccati opachi. Maniglia in alluminio tornito, cromato


finitura lucida, disponibile nel disegno: 32 22 8

- A con punte / - B bamboo / - C oval


Piede nella versione:
- In alluminio tornito finitura cromo lucido (A)
- In acciaio inox taglio laser (B)

Structure in plywood with bevelled border workmanship. External lacquer-


16

17

ing in gloss water-repellent finish. Internal and shelf lacquered opaque. 55 70


Handle in turned aluminium, polished chrome finish, available in design: A B

- A with points / - B bamboo / - C oval


30

Feet available version:


- Aluminium turned feet, chrome finish (A)
- Stainless steel laser cut (B)

click here
PLEASURE
MOBILE PORTALAVABO - CONSOLE WITH BASIN
Alessandro La Spada

44 4 44 4
Consolle da bagno in legno laccato con lavorazione
superficiale scolpita con trama geometrica, top in
marmo con lavabo in Corian colore glacier white o
clay e rubinetteria in ottone satinato e marmo. Inserti
120

120
decorativi in acciaio e marmo. Struttura in legno mul-
tistrati marino con cestoni e sponde in vetro e accia-
io a guide smorzate. Cassetti interni in legno laccato
opaco. Piedi in acciaio inox satinato. Specchiera con
12

12

inserto in marmo e acciaio inox satinato con logo Vi-


58

58

sionnaire inciso, bordi esterni in acciaio inox satinato.


92

92
80

80
Disponibile in versione a lavabo singolo o doppio. Le
22

22

parti in metallo sono disponibili nella selezione finitu- 72 72


re metalliche satinate.

Washbasin console in lacquered wood, decorated


60

60

with carved geometric pattern. Top in marble with


Corian washbasin available in glacier white or clay
colour, taps in satin brass and marble. Decorative in- 180 180

serts in steel and marble. Structure in marine plywood


with basket drawers, sides in glass and steel, damp-
er drawer slides. Internal drawers in wood with matt
lacquer finish. Feet in satin stainless steel. Mirror with 44 4 44 4

marble insert and satin stainless steel with engraved


Visionnaire logo. External profiles in satin stainless
steel. Available with one or two washbasins. Metal
120

120

components can be finished with any lacquer of the


metal satinized finish selection.

click here
67

67
89
22

VERSIONE PENSILE
WALL MOUNTED VERSION
50

50

60 60
WELLNESS ROOM
488 489
GRIMILDE SINGOLA
LAVABO SINGOLO, MOBILE PORTALAVABO E LAVABO
SINGLE BASIN, CONSOLE WITH BASIN
Alessandro La Spada

Struttura in MDF curvato e sagomato finitura laccata lucida,


con bisello sulla parte superiore. Telaio sotto-top per anco-
raggio gambe, in acciaio ad elementi decorativi a “ovale Vi-
sionnaire” lucidi. Gambe in coni sagomati in ottone laccato
con placca ovale in ottone finitura lucida con stemma aral-
dico Visionnaire. Lavabo in ceramica fire clay con piletta a
118

scomparsa. Rubinetteria realizzata in ottone dorata con ma-


nopole per apertura acqua calda e fredda separate. Le parti
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Curved and shaped MDF structure with glossy lacquered fin-


ish, with bevelled top. Under-top frame for legs fixing, in steel
with polished decorative elements in polished “Visionnaire
oval”. Shaped cone legs in lacquered brass with polished 80

brass oval plaque with Visionnaire coat of arms. Fire clay ce-
ramic washbasin with concealed drain. Taps in golden brass 22
with separate hot and cold water opening knobs. The metal 17
3

PIANTA
parts are available in the metal finish selection. 50 90
6

40 49 3
Ø7
10

7
30

CONSOLLE ÉTAGÈRE - CONSOLE ÉTAGÈRE


35

35
25
5 13
14

Struttura in MDF curvato e sagomato finitura laccata lucida, 17 6


6 12

con bisello sulla parte superiore. Piastra sotto top per anco-
raggio gambe, in acciaio finitura lucida. Gambe in coni sago-
mati in ottone finitura laccata bianca, con elementi tra gamba
92

e piastra in acciaio decorato a “ovali Visionnaire”. Le parti in


60

metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Structure in curved MDF, shiny polished lacquered finish,


bevelled top. Stainless steel under-top frame for legs fixing, 90
with shiny ‘Visionnaire Oval’ decoration.
The metal parts are available in the metal finish selection.

SPECCHIERA - MIRROR
50

Cornice in profilato metallico finitura laccata oro, specchio bi-


sellato con fascia perimetrale e stemma araldico Visionnaire
sabbiato e retroilluminato.

Gold lacquered finish frame, bevelled mirror with perimetral band 40


and backlighted and sanded coat of arms.

vedi anche/see also GRIMILDE poltrona-armchair,


43

GRIMILDE mobile trucco-vanity unit


60

click here
40
ICONICI - ICONIC
PORTOROSE
CONSOLLE PORTA LAVABO - CONSOLE WASH-BASIN
Samuele Mazza

Consolle porta lavabo singolo 2 ante (dx e sx) e 1 ripiano interno, op-
pure 2 cestoni. Consolle porta lavabo doppio 4 ante (dx e sx) e 2 ri-
6 20

20

6 20

20
piani interni, oppure 4 cestoni. Struttura principale in legno, interno
e ripiano laccati opachi. Telaio di sostegno per supporti anteriori in
acciaio inox lucido 60x20 mm. Zoccolo di base in legno rivestito con
75

75
69

69
lamina d’acciaio inox lucido. Maniglie “Ovali” in alluminio cromato
11

11
lucido. Miscelatore monocomando sopra-piano. Le parti in metallo 177 89
sono disponibili nella selezione finiture metalliche. 200 112
Versione Portorose Conic: supporti frontali in ottone e alluminio tor-
nito. Lavabo in ceramica sopra-piano “a catino” tondo, con persona- Ø50 Ø5
0

lizzazione stemma araldico Visionnaire: finitura esterna a smalto, di-


60

60
sponibile nel colore bianco o platino lucido.
Finiture Esterne:
- Legno laccato: pannelli in legno bisellato finitura laccato lucido. Top
a incasso in vetro retro laccato con lavorazione dei bordi a bisello.
Disponibile solo nella versione con ante.
- Marmo: rivestimento e top a incasso in marmo onice miele con
lavorazione dei bordi a bisello. Disponibile solo nella versione con

20
20
6 20

cestoni.
75
75

69
69

Single washbasin console 2 doors (right and left) and 1 internal shelf,
or 2 baskets. Console for double washbasin 4 doors (right and left)
11
11

and 2 internal shelves, or 4 baskets. Wooden main structure, matt lac- 177 89
quered interior and shelf. Support frame for front supports in 60x20 200 112

mm polished stainless steel. Wooden baseboard covered with pol- 0 0


ished stainless steel sheet. “Oval” handles in polished chrome-plated Ø5 Ø5
60
60

aluminium. Above-top single-lever mixer. Metal parts are available in


the metal finish selection.
Portorose Conic version: front supports in brass and turned alumin-
ium. Above-top ceramic washbasin “a catino” round, with person-
alized Visionnaire Coat of Arms: external enamel finish, available in
white or polished platinum colours.
External Finishes:
- Lacquered wood: bevelled wood panels with glossy lacquer finish.
Top built-in back-lacquered glass with bevelled edges. Available only
in the version with doors.
- Marble: panelling and built-in top in honey onyx marble with cham-
fered edges. beveled edges. Available only in the version with baskets.

click here
WELLNESS ROOM
490 491
WINDSOR
CONSOLLE PORTA LAVABO
WASH-BASIN CONSOLE
Alessando La Spada

Consolle porta lavabo con 8 cassetti (6 “segreti” con


apertura push-pull e 2 con maniglia a scudo in ottone
massiccio). Struttura mista in legno massello tu li piè e
MDF laccato lucido 100 gloss, con decori a rilievo. De-
corazioni metalliche in ottone cromato, bracciali deco-
rativi sui piedi in alluminio e acciaio laserato cromato.

90
78
Guide cassetti bilanciate con rientro smorzato nei cas-
setti con maniglia. Lavabo in ceramica sagomata con
piattello copri scarico, finitura smalto bianco con logo
dorato o platinato. Rubinetto classico in ottone croma-
to, predisposto per installazione su top. Le parti in me- 173 56

tallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Console washbasin with 8 drawers ( 6 “hidden” draw-


ers with push-pull opening and 2 with sol id brass
56

shield handles). Structure made of sol id tulipiè wood


and MDF shiny lacquered 100 gloss, with decorations
in relief. Chromed brass metal decorations, decorative
rings on the feet in aluminium and laser cut chrome
steel, Drawer’s rail balanced through a dampened re-
turn system. Shaped ceramic basin with drain cover,
white enamel finish with platinum or gold logo. Clas-
sic chromed brass tap, suitable for installation on top.
Metal components can be finished with any lacquer 7
35

of the metal lacquer finish selection.


13
14

vedi anche/see also WINDSOR tavolo da pranzo-


22
dining table, WINDSOR mobile trucco-make-up unit, 80
WINDSOR cassettiera-chest of drawers for desk,
WINDSOR scrittoio con cassetti-desk with drawers,
WINDSOR vetrinetta-showcase, WINDSOR parete
40

modulare-modular elements, WINDSOR armadio-


wardrobe, WINDSOR specchiera-mirror, WINDSOR
vaso-vase

click here
492 493 WELLNESS ROOM
ICONICI - ICONIC
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

FOODROOM
DAHLIA p.496 MAYFAIR p.500 VICTORIAN p.502

VILLA D’ESTE p.507

494 495
DAHLIA
BLOCCO CUCINA - KITCHEN BLOCK
COMPOSIZIONE LINEARE - COMPOSITION LINEAR
Alessandro La Spada - Samuele Mazza

Struttura principale in listellare rivestita esternamente ed internamente in la-


minato alluminio satinato. Schienali per le basi del blocco principale realizza-
ti in compensato multistrati da mm 22, sagomato e laccato. Gambe tornite in
alluminio cromato finitura lucida. Top in granito “Black Cosmic”. Ante in MDF
sp. mm 20 laccate lucido. Cassetti di serie con sponde carenate in acciaio
92,5

e alluminio ad estrazione totale, portata kg 50. Fondo in multistrati placcato


87

laminato alluminio satinato. Zoccolo rivestito in acciaio lucido.

Main structure in block wood externally and internally laminated with 70 35,5
384
satin aluminium. Back for the bases of the principal block are made in 111

plywood 22 mm, curved and lacquered. Turned legs in chromed polished


aluminium. Top in granite “Black Cosmic”. Doors in plywood 20 mm pol-
ished lacquered. Standard drawers with sides covered in steel and al-

111
uminium, total extraction, support 50 kg. Bottom in plywood laminated
with satin aluminium. Base cornice covered in polished steel.

ELEMENTI DEL BLOCCO DAHLIA - DAHLIA BLOCK ELEMENTS

Schema di posizionamento delle basi.

Cabinet placement scheme.


91

BASI - BLOCK CABINET


384
Base “A” L. 60 P. 60 h. 87 cm: Pannelli bisellati-laccati. 2 cassetti h. 36 cm:
un pannello intero con maniglia / un pannello diviso in due parti con 1 B E D A
C
maniglia.
Base “B” L. 60 P. 60 h. 87 cm: Pannelli per cassetti bisellati-laccati: 2 cas-
111

setti h. 18 cm / 1 cassetto cm 36 / 3 maniglie.


Base “C” L. 60 P. 72 h. 87 cm: Predisposizione per lavastoviglie centrale.
Pannello bisellato laccato: 1 maniglia.
Base “D” L. 90 P. 60 h. 87 cm: Utilizzabile per inserimento piano cottura.
Base per piano cottura: 2 cassetti h. 36 cm / 1 pannello intero con 1 mani-
glia / 1 pannello diviso in due parti con 1 maniglia.
Base “E” L. 90 P. 60 h. 87 cm: Utilizzabile per inserimento lavello. 2 cassetti h. Base “A” Base “B” Base “C”
36 cm / 1 pannello diviso in due parti con 1 maniglia / 1 pannello intero con 1
maniglia; cassetto inferiore con 3 contenitori inox per raccolta differenziata.

Base “A” L. 60 P. 60 h. 87 cm: Wooden lacquered bevelled panels. 2 draw-


ers h. 36 cm: 1 panel with 1 handle / 1 panel divided in 2 parts with 1 handle.
Base “B” L. 60 P. 60 h. 87 cm: Wooden lacquered bevelled panels: 2 draw-
ers h. 18 cm with 2 handles / 1 drawer cm 36 with 1 handle.
Base “C” L. 60 P. 72 h. 87 cm: Equipped for central dishwasher. Wooden
lacquered bevelled panel: 1 handle.
Base “D” L. 90 P. 60 h. 87 cm: Ready for cook top placement. Base for Base “D” Base “E”
cook top: 2 drawers h. 36 cm / 1 panel with 1 handle / 1 panel divided in 2
parts with 1 handle.
Base “E” L. 90 P. 60 h. 87 cm: Ready for sink placement. 2 drawer h. 36 cm /
1 panel divided in 2 parts with 1 handle / 1 panel with 1 handle; lower drawer
equipped with 3 waste bins for separate collection. Ready for sink placement.
TOP - TOPS

Piano in granito Black Cosmic spessore mm 30. Diviso in due parti con
bordo lavorazione bisello. Dimensione totale cm 111x384. Completo di
fori per lavello e piano cottura.

Top in granite Black Cosmic thickness mm 30. Divided in 2 parts with bev-
elled border. Total dim. cm 111x384. Equipped with holes for sink and cook top.

Piano di sostegno in multistrati spessore mm 28 con bordo perimetrale


in acciaio.Piastre di sostegno in metallo per fissaggio 5 gambe. Dimen-
sione totale cm 110x383.

Supporting undertop thickness mm 28 with peripheral border in steel.


Metal plates for n. 5 legs fixing.Total dimension cm 110x383.

GLI ZOCCOLI - THE BASE CORNICES

Kit zoccoli finitura inox.

Base mouldings kit - inox steel finish.

LAVELLO / MISCELATORE - SINK / SINGLE MIXER

Lavello in acciaio inox cm 40x40 h. 20. Miscelatore monocomando pro-


fessionale con doccetta ad estrazione.

Stainless steel sink cm 40x40 h. 20. Professional single lever mixer with
extractable rinsing spray.

PIANI COTTURA - COOK TOP

Piano cottura a induzione da incasso in vetroceramica.

Ceramic glass induction cooker hob - built in.

SCHIENALI PER BASI - BACK PANELS

Pannelli di finitura in legno laccato lucido lavorazione dei bordi a bisello.

Panels in shiny lacquered wood with peripheral bevelled borders.

PANNELLI - PANELS

Pannelli di chiusura per fianchi in legno laccato lucido e con lavorazione


a bisello. Dimensioni L. 70 H. 87 cm, spessore 4 cm. Provvisto di inserti in
lamina acciaio inox stemma araldico Visionnaire.

Side terminal panels in bevelled lacquered wood. Dimension L. 70 H. 87 cm,


thickness 4 cm. Inclusive of Visionnaire coat of arms in laser cut steel foil.

KIT GAMBE - TURNING LEGS KIT


FOODROOM
86

Kit gambe (x5) tornite.

Turning legs (x5) kit.


496 497

click here
DAHLIA
CREDENZA - CUPBOARD
Alessandro La Spada - Samuele Mazza
5
Struttura portante in listellare rivestita esternamente ed
internamente in laminato alluminio satinato. Fondo in
multistrati placcato laminato alluminio satinato. Ante e 23,5
frontali cassetti in MDF spessore mm 20 laccato lucido
con bordi a bisello. Cassetti di serie con sponde carena-
te in acciaio e alluminio ad estrazione totale, portata kg

123,5
129
50. Alzata centrale con rivestimento in vetro specchio
con lavorazione a bisello. Completa di n. 2 ripiani. Pre-
disposizione per inserimento elettrodomestici. Gambe
tornite in alluminio cromato finitura lucida. Top in gra-

216
nito “Black Cosmic”con lavorazione del bordo a bisello.
Zoccolo rivestito in acciaio lucido. PROFILO

18
Main structure in block wood externally and internally
18
laminated with satin aluminium. Back pieces in ply-
wood laminated with satin aluminium. Door and drawer
36

panels in MDF, 20 mm thickness, shiny lacquered, with


bevelled borders. Standard drawers with sides covered
15

in steel and aluminium, total extraction, support 50 kg. 4 91,4 4 60 60 60 4 91,4 4


Central stand with mirror glass covering, bevelled edg-
379
es. Equipped with 2 shelves. Equipped for home ap-
pliances. Turned legs in chromed polished aluminium. 14 152 14
180
Top in granite “Black Cosmic” with bevelled borders.
Base cornice covered in polished steel.
23,5

60

LO SPECCHIO CENTRALE
THE CENTRAL MIRROR

Specchio centrale Dimensione L. 180 H. 123,5 - Fasce


perimetrali L. cm 14. Parte centrale divisa in tre parti
(Centrale da cm 60 e 2 laterali da cm 46). Specchio bi-
sellato. Provvisto di 2 mensole cm 152x23,5 spess. cm 3,5
in legno laccato sul bordo con specchi bisellati (sopra
e sotto).

Central mirror Dimension L. 180 H. 123,5 - Peripheral


belts L. cm 14 Central part split in 3 (middle one L. cm
60 side parts L. cm 46.) Bevelled mirror. Equipped with 2
shelves dim. cm 152x23,5 thickness cm 3,5 in lacquered
wood (for borders) and with lower and upper mirrors.

TOP CREDENZA - CUPBOARD TOP

Top credenza in granito Black Cosmic cm 180x70 spes-


sore cm 3 con lavorazione bisello sul fronte. Pannello di
supporto in listellare spessore mm 20 con profilato in
laminato satinato.

Cupboard top in granite Black Cosmic cm 180x70


thickness cm 3 with bevelled front border. Supporting
panel in block wood thickness mm. 20 laminated with
satin aluminium.
LE COLONNE - THE COLUMNS UNIT
CDC FAC
CDC: Colonna dispensa L. 86 P. 60,5 h. 216 cm. predi-
sposta per inserimento elettrodomestici 1 vano supe-
riore cm 82x49 h 19 / 1 vano inferiore cm 82x49 h. 32,5
/ 1 vano laterale cm 21,5x49 h. 140 / completo di n. 3
mensole in vetro.
FAC: Fianco colonna L. 65 h. 216 cm. con lavorazione a
bisello spessore cm 4 laccato lucido. Anta rientrante
con stemma araldico Visionnaire. 3 maniglie.
BSF: Base per credenza L. 60 P. 61 h. 87 cm. Pannelli
bisellati-laccati: 2 cassetti h.36 cm: un pannello intero
con maniglia / un pannello diviso in due parti con 1
maniglia.
CFC: Colonna frigorifero L. 91,5 P. 65 h. 216 cm. com-
prensiva di pannello terminale in legno laccato con
lavorazione del bordo a bisello. Modello installato.
FRIGO-200 Sub-zero 736TCI/RH 2715047. Combi: fri-
go/freezer (1 anta + 2 cassetti).
AFC: Anta e frontali cassetti mod. FRIGO-200 Sub-ze- PIC CFC AFC
ro 736TCI/RH 2715047– Combi: frigo/freezer (1 anta+2
cassetti) 3 maniglie.
PIC: Pannello intermedio L. 65 h. 216 cm. Legno lacca-
to spessore cm 4.
BSF

CDC: Cupboard column cm 86x60,5 h. 216 equipped


for home appliances 1 upper spece cm 82x49 h. 19 / 1
lower space cm 82x49 h. 32,5 / 1 side space cm 21,5x49
h.140 / with 3 glass shelves.
FAC: Column side cm 65x216 with bevelled border
thickness cm 4 - shiny lacquered Roll away door with
Visionnaire coat of arms. 3 handles.
BSF: Cupboard el installed FRIGO-200 Sub-zero
736TCI/RH 2715047. Combi: regrigerator/freezer (1
door+2 drawers).
AFC: Door and drawer panels for mod. FRIGO-200
Sub-zero 736TCI/RH 2715047– Combi: refrigerator/
freezer (1 door + 2 drawers) 3 handles.
PIC: Side panels in lacquered wood thickness cm.4.

MANIGLIE - HANDLES
Maniglia A Maniglia B "bamboo" Maniglia C "oval"
Maniglia A: Maniglia in alluminio tornito e cromato.
Maniglia B “bamboo”: Maniglia in alluminio tornito e
cromato. Maniglia C “oval”: Maniglia in alluminio cro-
mato.
FOODROOM

Maniglia A: Handle in turned and chromed aluminium.


22
Maniglia B “BAMBOO”: Handle in turned and chromed 32 8

aluminium. Maniglia C “Oval”: Handle in chromed alu-


minium.
498 499

click here
MAYFAIR
ISOLA CON SNACK DESK
ISLAND AND EXTENSION
Alessandro La Spada

Isola con snack desk. Struttura in particelle di legno


nobilitate in melamminico ad alta resistenza sp. 19 mm
con schienali nello stesso materiale sp. 10 mm, colore
avorio. Ripiani interni in vetro di sicurezza satinato sp.
10 mm. Profili orizzontali di finitura in acciaio inox sati-
nato. Basi con cestoni da 120 cm, cestoni superiori con
maniglia e inferiori push-pull servoassistita, cassetti con
fondo in particelle di legno nobilitate in melamminico
ad alta resistenza sp. 16 mm colore grigio metallizzato e
sponde laterali in acciaio verniciato e vetro. Guide cas-
setti ad estrazione totale con chiusura rallentata, portata
80 kg. Fianchi e schienali a vista in pietra naturale lavo-
rata con decoro in bassorilievo e inserto decorativo in
acciaio inox satinato, bordo di 25 mm in acciaio inox
102

92

satinato sp. 2 mm. Zoccolo in multistrati marino da 65


85

mm rivestito in acciaio inox satinato. Accessori inclusi:


illuminazione a LED, cappa aspirante a scomparsa nel
top, portaposate, raccolta differenziata, portacoltelli, ru- 80
binetto in acciaio inox satinato con bocca orientabile,
lavello in acciaio inox montato sottotop. Top in marmo
Noir Saint Laurent lucidato con bordo da 10 cm con co-
sta applicata. Predisposizione per fornelli indipendenti
a induzione. Le decorazioni metalliche sono disponibili
nelle finiture cromo, oro, champagne, bronzo, siena, ni-
90

ckel nero, canna di fucile.


130

Island composition with snack desk. Main structure in


wood particles coated in high resistant melamine, 19
40

mm in width, with backrest in the same material, 10 mm


in width, ivory colour. Internal shelves in satinized safe- 240
ty glass, 10 mm in width. Horizontal profiles finished in 360
satinized stainless steel. Containing drawer base: 120
cm; upper drawer with handles and lower drawers with
servo push-pull opening system. Drawers with bottom
part in wood particles covered in high resistant mela-
mine, 16 mm in width, colour metal grey and border in
lacquered steel and glass. Runners of fully removable
drawers with damped closing system, max capacity 80
kg. Sides and back in natural stone finished with dec-
oration in bas-relief and decorative insert in satinized
stainless steel, 25 mm profile in satinized stainless steel
(width 2 mm). Plinth in 65 mm marine plywood coated
in satinized stainless steel. Accessories included: LED
lighting system, cooker hood hidden in the top, cutlery
storage, waste collection system, knife block, faucet in
satinized stainless steel with swivel spout, sink in stain-
less steel built in the undertop. Top in polished marble
Noir Saint Laurent, 10 cm profile with thickening layer
applied. Predisposition for induction independent
cookers. Metal decoration available with metal selec-
tion finishings.

click here
FINITURE - FINISHES

1. Grey Stone finitura lucida, decorazioni champagne 1. 2.

satinato
2. Jolie Grey finitura lucida, decorazioni bronzo satinato.
3. Crema Marfil finitura lucida, decorazioni canna di fucile.
4. Bardiglio Imperiale finitura lucida, decorazioni Siena.
5. Bianco d’Oriente finitura patinata, decorazioni oro
satinato.

1. Grey Stone polished finishing, satinized champagne


decorations.
2. Jolie Grey polished finishing, satinized bronze
decorations.
3. Crema Marfi polished finishing, gunmetal decorations.
4.
4. Bardiglio Imperiale polished finishing, Siena 3.

decorations.
5. Bianco d’Oriente leather finishing, satinazed gold
decorations.

5.

BLOCCO COLONNE - COLUMNS BLOCK

Parete a 6 colonne con struttura in particelle di legno


nobilitate in melamminico ad alta resistenza sp. 19 mm
con schienali nello stesso materiale sp. 10 mm colore
avorio. Ripiani interni in vetro di sicurezza satinato sp.
10 mm. Profili verticali di finitura in acciaio inox satina-
to. Colonne dispensa dotate di ante a battente con
cerniere ammortizzate, colonne forni dotate di ante
rientranti. Illuminazione interna a LED. Ante in pietra
naturale lavorata con decoro in bassorilievo e inser-
to decorativo in acciaio inox satinato, bordi di 25 mm
in acciaio inox satinato sp. 2 mm. Fianchi di finitura in
MDF laccato opaco. Zoccolo in multistrati marino da
65 mm rivestito in acciaio inox satinato. Le decora-
zioni metalliche sono disponibili nelle finiture cromo,
oro, champagne, bronzo, Siena, nickel nero, canna di
fucile. Composizione predisposta per il montaggio di
accessori ed elettrodomestici: Frigorifero mastercool,
macchina del caffè, cassetto porta tazzine, macchina
per sottovuoto, forno a microonde, forno a vapore,
forno multifunzione.

Modular element with 6 columns. Main structure in


wood particles covered in high resistant melamine,
19 mm in width, with backrest in the same material,
226

10 mm in width, colour ivory. Internal shelves in sati-


nized safety glass, 10 mm in width. Vertical profiles in
satinized stainless steel. Storage unit equipped with
swing doors with damped hinges. Units with ovens
equipped with roll-away door. Internal LED light sys-
tem. Doors in natural stone finished with decorations
in bas-relief and insert in satinized stainless steel, 25
mm profiles in satinized stainless steel (width 2 mm),
sides in MDF matt lacquered. Plinth in 65 mm marine
plywood coated in satinized stainless steel. Metal
decoration available in chrome, gold, champagne,
72

bronze, Siena, black nickel and gunmetal finishing.


This composition is predisposed for accessories and
appliances: Mastercool fridge, coffee machine, cup 82 73 73
468
73 73 73

holder drawer, vacuum machine, microwave oven,


steam oven, multifunction oven.
FOODROOM
500 501
VICTORIAN
BLOCCO CUCINA - WORKING AREA COMPOSITION
Alessandro La Spada

Struttura in legno. Rivestimento ante e pannelli in acciaio inox spazzolato lacca


nikel nero, con profili decorativi e borchie di fissaggio in ottone anticato.
Finiture alternative:
- inox satinato naturale con fregio e borchia in ottone anticato;
- inox satinato lacca bronzo lucido con fregio e borchia in ottone anticato;
- legno laccato lucido ral 9005 con fregio e borchia in ottone anticato;
- legno laccato lucido perla “Ostrica” con fregio e borchia in ottone anticato;
- legno laccato lucido ral 7047 con fregio e borchie in ottone cromo satinato.
Maniglioni in ottone anticato. Pomelli del gas fresati personalizzati “Visionnai-
re” con finitura ottone e logo inciso, regolazione del gas elettronica. Angolari
zoccolo ottone anticato. Ferramenta di complemento in ottone anticato.
Il Blocco cucina è allestito nella sequente configurazione:
- colonna laterale di sinistra con frigo e freezer;
- colonna laterale di destra: parte superiore: macchina caffè, scaldavivan-
de e ripiani con illuminazione LED; parte inferiore: cestoni con scalda-
stoviglie; base di sinistra a cestoni con cassetti interni;
- base di destra con lavastoviglie;
- base centrale: lavello integrato al top in acciaio Aisi 304 con luce LED;
rubinetto in acciaio e ottone personalizzato Visionnaire;
- elemento contenitore a cestoni. Vano di sinistra a cestone con cassetto
interno portaposate in legno wengè massello. Vano di destra a cestoni
con contenitori personalizzabili per la raccolta differenziata.
Barra sottopensile attrezzata con ganci e mensole per mestoli.

Structure in wood. Doors and panels covered of brushed stainless steel black
nickel lacquered, with decorative outlines and fixing studs in antique brass.
Alternative finishes:
- satin stainless steel natural and frieze with antique brass stud;
- steel with satin lacquer polished bronze frieze and antiqued brass stud;
- RAL 9005 lacquered wood with decorative studs and antique brass;
- pearl “Ostrica” lacquered wood with decorative studs and antique brass;
- RAL 7047 lacquered wood with decorative studs and satin chrome brass.
Handles in antique brass. Hob knobs in milled antique brass with logo
engraved. Milled hob knob personalized “Visionnaire” with brass finish-
ing and logo engraved, electronic gas regulation. Complementary met-
alware in antique brass.
The working area composition is set in the following configuration:
- left column with fridge and freezer;
- right column is divided in upper part and lower part. The first one is
composed of coffee machine, chafing dish and shelves with LED light-
ings and the other is composed of hamper-drawers; left base with inter-
nal hamper-drawers; right base with dishwasher;
- central base: Sink integrated to the top in stainless steel Aisi 304 with
LED spot. Tap in steel and brass personalized “Visionnaire”;
- container element with big drawers: in the left part there is an internal
flatware organizer compartment in solid wengè wood while in the right
compartments there are hampers for recycle bins.
Shelves with hanging tubes for dashers and kitchen tools, in antique brass.

click here
1. 2.
FINITURE - FINISHES

1. legno laccato lucido Ghiaccio RAL 7047 con fregi e


borchie in ottone cromo.
2. legno laccato lucido RAL 9016 con fregi e borchie in
ottone bronzo lucido.
3. legno laccato lucido Nero RAL 9005 con fregi e
borchie in ottone anticato.
4. inox satinato laccato nichel nero con fregi e borchie
3. 4.
in ottone anticato.
5. inox satinato laccato bronzo con fregi e borchie in
ottone laccato bronzo lucido.
6. inox satinato naturale con fregi e borchie in ottone
laccato nichel nero lucido.
7. legno laccato lucido RAL 1013 con fregi e borchie in
ottone laccato oro satinato.
8. inox satinato laccato ottone lucido con fregi e bor-
chie in ottone cromato
5. 6.

1. glossy lacquered wood Ghiaccio RAL 7047 with


chromed brass decorations and studs.
2. glossy lacquered wood RAL 9016 with polished
brass decorations and studs.
3. glossy lacquered wood Black RAL 9005 with an-
tique brass decorations and studs.
4. satinized stainless steel black nickel lacquered with
antique brass decorations and studs.
7. 8.
5. satinized stainless steel bronze lacquered with
brass decorations and studs bronze lacquered.
6. satinized natural stainless steel with brass decora-
tions and studs lacquered in shiny black nickel.
7. glossy lacquered wood RAL 1013 with brass decora-
tions and studs lacquered in satinized gold.
8. satinized stainless steel shiny brass lacquered with-
chromed brass decorations and studs.

162,5
5

9
80
70

53
1,4
25

135
126

137
3
56

227
22

69
92

92
56

34

120 90
12

538
16,8
70

70

38 38 38

5 76,5 10 65 5 5 90 10 60 10 76,5 5
538
FOODROOM
502 503
VICTORIAN
CAPPA ASPIRANTE - RANGE HOOD
Alessandro La Spada

Struttura in acciaio satinato curvato con profili in ot- 162,5 40


tone anticato e logo in ottone inciso anticato. Moto-
re aspirante e illuminazione a faretti incassati. Ante e

5
pannelli disponibili anche in finitura: acciaio spazzolato
naturale, lacca bronzo, o in legno laccato lucido. Fregi e
borchie disponibili anche in cromo satinato.

80
70
Structure in curved satinized stainless steel with an-
tique brass outlines and Visionnaire logo engraved.
Lighting with recessed spotlights. Doors and panels
also avaiable in natural or bronze lacquered brushed
stainless steel. Decorative outlines and studs also 210 60
avaiable in satin chrome.

click here
40

60
20

80

160
40

60
20
VICTORIAN
BLOCCO ISOLA - ISLAND COMPOSITION
Alessandro La Spada

Struttura in legno. Rivestimento ante e pannelli in ac- 32,5 97,5 97,5 32,5
ciaio Inox spazzolato lacca nikel nero, con profili de- 130
corativi e borchie di fissaggio in ottone anticato.
Finiture alternative:
- inox satinato naturale con fregio e borchia in ottone
anticato;
- inox satinato lacca bronzo lucido con fregio e bor-
22

chia in ottone anticato;


91,3

- legno laccato lucido ral 9005 con fregio e borchia in


ottone anticato;
38

- legno laccato lucido perla “Ostrica” con fregio e bor-


chia in ottone anticato;
- legno laccato lucido ral 7047 con fregio e borchie in
12

ottone cromo satinato.


Maniglioni in ottone anticato. Angolari zoccolo ottone
260
anticato. Ferramenta di complemento in ottone antica-
to. Top in quercia massiccia listellare spessore 10 cm
con loghi incassati ottone inciso anticato. Gambe con
tornerie in alluminio cromato lacca ottone con bocce in
ottone ed elemento centrale in legno sfaccettato. Ta- 32,8 97,5 97,5 32,5
gliere in granito “earth glitter” sagomato e bisellato. Base 130
composta da 4 cestoni con illuminazione LED.
10,3

Structure in wood. Doors and panels covered of


9

brushed stainless steel black nickel lacquered, with 5


decorative outlines and fixing studs in antique brass.
22

Alternative finishes:
91,3

- satin stainless steel natural and frieze with antique


3

brass stud;
38

- steel with satin lacquer polished bronze frieze and


antiqued brass stud;
- RAL 9005 lacquered wood with decorative studs
12

and antique brass;


- pearl “Ostrica” lacquered wood with decorative
3

260
studs and antique brass;
- RAL 7047 lacquered wood with decorative studs
and satin chrome brass.
Handles in antique brass. Plinth corners in antique
brass. Complementary metalware in antique brass.
57,3

Top in solid oak wood th. 10 cm with logos engraved


in antique brass, legs with chromed aluminium turn-
ings, brass lacquered with spheres in brass and cen-
tral element in multifaceted wood. Cutting board in
120

“earth glitter” granite, contured and beveled. Base


composed of 4 hamper-drawers with LED lightings.
59,7

FOODROOM

click here
504 505
VICTORIAN
BLOCCO CANTINA - WINE CABINET UNIT
Alessandro La Spada

Struttura in legno. Rivestimento ante e pannelli in ac-


ciaio inox spazzolato lacca nikel nero, con profili de-
corativi e borchie di fissaggio in ottone anticato.
Finiture alternative:
- inox satinato naturale con fregio e borchia in ottone
anticato;
- inox satinato lacca bronzo lucido con fregio e bor-
chia in ottone anticato;
- legno laccato lucido ral 9005 con fregio e borchia in
146

ottone anticato;
- legno laccato lucido perla “Ostrica” con fregio e bor-
chia in ottone anticato;
- legno laccato lucido ral 7047 con fregio e borchie in
ottone cromo satinato.
Maniglioni in ottone anticato. Angolari zoccolo otto-
ne anticato. Ferramenta di complemento in ottone
anticato. Anta cantinetta in vetro.
Il Blocco cantina è allestito nella seguente configu-
razione:
- colonne laterali con ripiani in vetro, illuminazione in-
terna a LED e cestoni;
- colonna centrale, cantinetta a controllo termico a tre
81

zone per vini, con portabottiglie scorrevoli in faggio.

Structure in wood. Doors and panels covered of


brushed stainless steel black nickel lacquered, with
decorative outlines and fixing studs in antique brass. 234
Alternative finishes: 5 76,5 5 61 5 76,5 5
- satin stainless steel natural and frieze with antique
brass stud;
- steel with satin lacquer polished bronze frieze and
antiqued brass stud;
- RAL 9005 lacquered wood with decorative studs
65

and antique brass;


- pearl “Ostrica” lacquered wood with decorative
studs and antique brass;
- RAL 7047 lacquered wood with decorative studs
and satin chrome brass. 86,5 61 86,5
Handles in antique brass. Plinth corners in antique
brass. Complementary metalware in antique brass.
Wine unit door in glass.
Wine cellar cupboard is composed as following:
- side columns with shelves in glass, internal LED
lightings and hamper-drawers;
- central column set with cellar for wines with differ-
ent temperature control in the three zones and slid-
ing bottle carrier in beech wood.

click here
VILLA D’ESTE
VETRINETTA - SHOWCASE
Mauro Lipparini

Vetrinetta con mobili in legno rivestiti internamente


in pelle o tessuto, con ante in alluminio e vetro rigato
46

orizzontale. Le ante e le mensole interne hanno un te-


laio in alluminio trafilato verniciato a polveri e pannelli
in vetro. Zoccoli, profili e dettagli in acciaio satinato
48
48

disponibili nella selezione finiture metalliche. Vani in-


terni illuminati a LED.
48

48
265

Showcase with wooden furniture covered internally

216
with leather or fabric, with aluminium doors and hori-
zontal ribbed glass. The doors and internal shelves
48

48

have a drawn, powder-coated aluminium frame and


glass panels. Satin-finish steel plinths, profiles and
details available in the metal finish selection. LED-il-
46

46

luminated interior compartments.


92 92
click here

90 90
FOODROOM
506 507
VILLA D’ESTE
BLOCCO CUCINA - KITCHEN BLOCK
Mauro Lipparini

Cucina in marmo e legno. Moduli a parete: colonne attrezzate con ripiani


o predisposte per elettrodomestici da refrigerazione o cottura (frigorife-
ri, congelatori, forni, abbattitori, macchine per il caffe, ecc...), apertura ante
push-pull disponibili con apertura servo-assistita, ante frigo a trascina-
mento, ante forno a scomparsa. Tra le colonne è possibile inserire moduli
contenitore scorrevoli a estrazione totale con frontali lavorati in legno cur-
vo e vetro rigato, retroilluminato. Le ante sono in legno impiallacciato con
finitura opaca della selezione essenze.
Il top è in marmo sp. 30 mm predisposto per lavello a incasso sotto-top.
Vani interni illuminati. Zoccoli, profili e dettagli in acciaio satinato dispo-
nibili nella selezione finiture metalliche. Isola centrale: blocco da centro
stanza con ante rivestite in marmo sp. 25 mm con bordi sagomati, gli an-
goli dell’isola sono in marmo lavorati dal pieno con spigoli arrotondati con
raggio di 10 cm, il top è scatolato con sezione inclinata e gola sotto-top
retroilluminata (che funge da maniglia per le ante). I mobili sono realizzati
in particelle di legno e multistrati rivestiti internamente in laminato anti-
graffio di alta qualità. Predisposta per accogliere elettrodomestici, conte-
nitori, zona acqua, zona cottura e cappa a scomparsa. Cestoni disponibili
con apertura servo-assistita. All’isola in marmo è abbinato uno snack desk
a sbalzo con sotto-top in legno laccato e top in essenza opaca disponibile
nella selezione essenze (disponibile anche lucida o in marmo). Vani interni
illuminati a LED.

Marble and wood kitchen. Wall-mounted modules: tall units equipped


with shelves or predisposed for refrigeration or cooking appliances (re-
frigerators, freezers, ovens, blast chillers, coffee machines, etc.), push-pull
door openings available with servo-assisted opening, drag-and-drop re-
frigerator doors, concealed oven doors. Between the tall units it is possible
to insert full-extension sliding storage modules with fronts in curved wood
and ribbed, backlit glass. The doors are in veneered wood with a matt fin-
ish from the veneer selection.
The top is made of 30 mm thick marble arranged for a built-in under-top
sink. Illuminated internal compartments. Plinths, profiles and details in sat-
in-finish steel available in the metal finish selection.Central island: room
centre block with doors covered in 25 mm thick marble with shaped edg-
es, the corners of the island are made of solid marble with rounded edges
with a radius of 10 cm, the top is boxed with an inclined section and backlit
under-top groove (which acts as a handle for the doors). The cabinets are
made of particle board and plywood covered with high quality scratch-re-
sistant laminate on the inside. Predisposed for accommodating house-
hold appliances, storage units, water zone, cooking zone and concealed
hood. Baskets available with servo-assisted opening. The marble island is
combined with a cantilevered snack desk with lacquered wood under-top
and matt wood top available in the wood selection (also available glossy
or in marble). LED-illuminated internal compartments.

click here
72
37
72
100

11
60
90

265
696
90

220
60
13
76
112

37
76
69 76

79 92 49

216

265

508 509 FOODROOM


- click on the icons -

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS

BASKET p.516 BOULEVARD p.517 BRAMANTE p.518

GREEN LIFE p.519 GALLOWAY p.520 GALLOWAY p.521

GALLOWAY p.521 ILARIO p.522 WING p.525

KATHRYN OUTDOOR p.526 KATHRYN OUTDOOR p.527 KATHRYN OUTDOOR p.527

PALM BEACH p.528 PALM BEACH p.529 PALM BEACH p.529

STANKAR p.530 STANKAR p.531 STANKAR p.531

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

LETTINI - DAYBEDS

AYDON p.532 EIROS p.533 FOIL p.533

FARNESE p.534 REDDING p.535 REDDING p.535

SIESTA p.536 SVEVA p.537

DEHORS
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS

ALBATROS DEHORS p.538 AMINTA DEHORS p.538 ASTRID DEHORS p.539

CLEM DEHORS p.539 CLEM DEHORS p.540 CONEY ISLAND p.540

ELEANOR DEHORS p.541 FARNESE p.541 FREDDIE p.542


510 511
- click on the icons -

KYLO PADDED DEHORS p.543 KYLO PADDED DEHORS p.543 PANAREA p.544

SUNNY DEHORS p.544 SUNNY DEHORS p.545 TANYA DEHORS p.545

VANJA p.546

TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES

BREEZE OUTDOOR p.548 CONEY ISLAND p.548 CYCAS p.549

DYLAN 2022 p.549 FARNESE p.550 GALLOWAY p.550

FREDDIE p.551 GORGONA p.552 MERLINO DEHORS p.552

OBERTO p.553 PALM BEACH p.554 REDDING p.554

click for the


digital catalogue
- click on the icons -

PANAREA p.555 PERGAMO p.556 SOLSTICE p.557

STANKAR p.558 VIENNA p.558 WING p.559

ACCESSORI E ILLUMINAZIONE - ACCESSORIES AND LIGHTING

DEHORS
APPLE p.560 CALLIA DEHORS p.560 CALLIA p.561

KATHRYN OUTDOOR p.561 POLARIS p.562 PANAREA p.562

ERCOLANO p.563 POMPEI p.563


512 513
COLLEZIONE DEHORS
I mobili della collezione DEHORS VISIONNAIRE sono in generale adatti ad un uso in ambienti esterni non
completamente esposti alle intemperie, posizionati in luoghi coperti, asciutti, areati e su pavimentazioni prive di umidità.
Per i mobili imbottiti, i rivestimenti disponibili sono presenti nel Campionario Dehors.
Le parti in metallo sono trattate per un utilizzo in ambienti esterni non completamente esposti alle intemperie, in
caso di utilizzo su imbarcazioni o ambienti marini, l’ordine deve essere approvato dall’ufficio tecnico Visionnaire.

Alcuni prodotti costruiti in materiali particolarmente delicati quali rattan naturale, pelle, legno massello sono
sconsigliati per un uso completamente esposto alle intemperie e richiedono cura e manutenzione particolari:

NORME GENERALI
- Posizionare gli articoli in ambiente protetto da copertura (es. tetto, gazebo, patio, ecc.);
- Non posizionare su terreno, erba o su qualsiasi altra superficie con alto tasso di umidità;
- Coprire con l’apposito telo impermeabile, in caso di pioggia e altre intemperie, accertandosi di mantenere
comunque un’adeguata aerazione del prodotto;
- ATTENZIONE: non coprire i mobili con l’apposito telo impermeabile in caso di eccessiva umidità oppure dopo
la pioggia, e comunque attendere una completa asciugatura del prodotto e del pavimento prima di applicare
nuovamente il telo impermeabile.
- In previsione della stagione invernale o di un prolungato inutilizzo si raccomanda di ritirare i mobili in un luogo
chiuso ed asciutto e/o coprire i mobili con l’apposito telo impermeabile.

Tutti gli articoli richiedono una pulizia periodica generica:


- su tutte le superfici, usare un panno umido al fine di asportare polveri o incrostazioni che nel lungo periodo
possono corrodere le superfici metalliche, macchiare pelli e tessuti o creare alterazioni superficiali sugli articoli
in legno/metallo;
- per le superfici imbottite si raccomanda di ravvivare i cuscini ed i rivestimenti (es. con battipanni o altri strumenti idonei).

TRATTAMENTO DEI MATERIALI


Per alcuni materiali, oltre alle norme generali, vanno seguite alcune precauzioni specifiche. Per questi vanno usati
prodotti e trattamenti per la manutenzione ordinaria:

LEGNO
BOULEVARD – BRAMANTE - BREEZE – FARNESE - GALLOWAY – GREEN LIFE
Nella movimentazione e nella pulizia del prodotto, fare molta attenzione a non danneggiare la superficie del
legno ed a non graffiare la pellicola lucida, poiché questa costituisce una protezione all’esposizione del prodotto
nel lungo periodo e alla sua corretta manutenzione. Per una pulizia ordinaria: utilizzare un panno umido al fine di
asportare polveri o incrostazioni che nel lungo periodo possono corrodere le superfici.

KATHRYN
Manutenzione delle parti in legno: ogni 6 mesi applicare OIL FOR DECKING generico seguendo le istruzioni per la posa.

CUOIO
Le componenti in cuoio per i modelli GREEN LIFE, BOULEVARD e GALLOWAY FREESTYLE richiedono uno
specifico trattamento, da effettuarsi almeno ogni 6 mesi, passando un panno inumidito con olio naturale per
trattamento pelli, seguendo le istruzioni allegate alla confezione del prodotto.
OUTDOOR COLLECTION
Furniture of DEHORS VISIONNAIRE collection are generally suitable for use in external locations not totally
exposed to the weather, those shall be placed in covered, dry, airy areas, on flooring without humidity.
For padded furniture, suitable upholsteries are available in Dehors sample book.
Metal parts are treated for outdoor use in external locations not totally exposed to the weather, if those are to
be used on vessels or marine environments, the order shall be approved by Visionnaire technical department.

Some products made in extremely delicate materials, such as natural wicker, leather, solid wood, are not suitable
for outdoor use in locations totally exposed to weather and require a specific maintenance:

GENERAL INSTRUCTIONS
- Place the items in a location with a protective coverage (such as rooftop, gazebo, patio, and similar);
- Do not place on earth, grass or any other surface with high percentage of humidity;
- In case of rain or adverse weather conditions, cover furniture using the waterproof cover provided, making sure
to enable adequate ventilation;
- ATTENTION: do not cover furniture with the waterproof cover provided in case of excessive humidity or after
rain; always wait furniture and flooring are completely dry before using the waterproof cover.
- In view of forthcoming winter season or if leaving them unused for a long period of time, we recommend to
store furniture in a closed and dry location and/or to cover them using the waterproof cover provided.

All furniture shall undergo regularly a thorough cleaning:


- On all surfaces, use a humid cloth to remove dust or scale residuals which may corrode leather surfaces over
time, stain leather or fabric or cause superficial alterations of wood/metal surfaces;
- On padded furniture, we recommend to plump up cushions and restore upholstery (i.e. rug beater or similar
suitable tools).

MATERIAL TREATMENT
Except above-mentioned general maintenance instructions, some materials require additional precautions to be
used. In this case, specific products and treatments are to be used for their daily maintenance:

LEGNO
BOULEVARD – BRAMANTE - BREEZE – FARNESE - GALLOWAY – GREEN LIFE
When handling and cleaning these products, take care not to damage the wooden surface and not to scratch
the shiny film over it, which works as protective cover from possible damages of prolonged exposition of the
product and guarantees its correct maintenance. Daily maintenance instructions: use a humid cloth to remove
dust and scale residuals which may corrode the surface over time.

KATHRYN
Maintenance of wooden parts: every 6 months apply generic OIL FOR DECKING following application instructions.

EMERY LEATHER
Components of GREEN LIFE, BOULEVARD and GALLOWAY upholstered in emery leather require a specific
treatment, to be made every 6 months, rubbing on them a humid cloth with natural oil for leather treatment,
following application instructions provided in the packaging.
514 515
BASKET
DIVANO, POLTRONA
SOFA, ARMCHAIR
m2atelier

Divano e poltrona, outdoor e indoor. Struttura portante in


82

82

82

82
64

64

65

65
alluminio estruso con gambe in fusione di alluminio per
44

44

44

44
esterni. Braccioli e sedile in massello di iroko sagomato.
Fregi frontali dei braccioli in acciaio, disponibili nella sele- 210 210 90 90

zione finiture metalliche lucide. Lo schienale è composto


da una maglia di tasselli in iroko massello e cavi in accia-
io. Imbottitura in poliuretano espanso a diverse densità e
80

80

80

80
falda acrilica rivestiti con guaina idrorepellente e tessuti o
62

62

62

62
pelli della selezione Dehors Collection. Cuscini volanti in
fiocco acrilico. Le parti in metallo sono disponibili verni-
ciate a polveri (per esterni) o nella selezione finiture me- 95 95 95 95 75 75

talliche satinate. Le parti in legno massello sono protette


con vernici isolanti per esterni con finitura opaca.

Sofa and armchair for indoor and outdoor use. Main


structure in extruded aluminium with legs in aluminium
cast finished with outdoor treatment. Armrests and seat
82

82
64

64

in shaped iroko solid wood. Steel armrest front friezes,


44

44

available in any lacquer of the polish metal finish selec-


tion. Backrest consisting of a mesh of tassels in iroko sol- 190 190

id wood and steel wires. Padding in polyurethane foam


with different densities and acrylic fiber, covered by a wa-
ter-proof film and upholstered in fabric or leather from the
80

80

Dehor collection of materials. Loose cushions in acrylic


62

62

soft flake. Metal parts available with any of the powder


coating in the outdoor metal finish selection or in any lac-
quer of the satin metal finish selection. Solid wood parts
85 85 85 85

are finished with a mat isolating lacquer suitable for out-


door products.

click here
82

82
64

64
44

44

170 170
80

80
62

62

75 75 75 75
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
BOULEVARD
OUTDOOR
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni
79

79
Struttura in massello di iroko assemblato con incastri
60

60
42

42
e colla poliuretanica, punti metallici e zip in acciaio
18

18
inox. Telaio di seduta in multistrati marino resistente
all’acqua. Verniciatura poliuretanica trasparente da
esterno. Struttura di schienale e bracciolo in multi-

96
96

62
62

strati di betulla tamburato con compensato di pioppo


e rivestito con cuoio ingrassato e cuciture incrociate 254 81
a contrasto. Cuscini di seduta in poliuretano espan- 274 101

so con doppia densità e Memory Foam® più falda


acrilica e fodera in tessuto idrorepellente. Cuscino
di schienale in poliuretano espanso e fodera idrore-
pellente. Rivestimento cuscini in pelle o tessuti della
79
60

selezione outdoor, completamente sfoderabile. Mo-


42
18

strine e piedini in acciaio inox e ottone satinati dispo-


nibili nella selezione finiture metalliche. Disponibile in
opzione finitura poliestere lucida.
96
62

Structure in solid iroko wood assembled by inter-


locking and polyurethane glue, steel staples and zip 234
254
in stainless steel. Seat frame in water-resistant mul-
tiply wood. Transparent polyurethane water-proof
paint. Back structure and arms in poplar plywood
honey-combed and covered with greased calf leath-
60

79

er and crossed stitchings in contrast. Seat cushions


42

in polyurethane foam in double density and Memory


18

Foam® + acrylic layer and lining in water-repellent fab-


ric. Back cushion in polyurethane foam and water-re-
pellent lining. Cushions’ removable cover in leather or
96

fabric from outdoor collection. Decoration and feet in


62

satinized stainless steel and satinized brass, available


214
in the satinized metal finishing selection. Available 234
also in polished polyester finishing.

click here
DEHORS
516 517
BRAMANTE
DIVANO E POLTRONA - SOFA AND ARMCHAIR
Samuele Mazza

Struttura portante realizzata in rattan naturale, legature


in cuoio e fascette metalliche fin. inox lucido con in-

103
103

cisione stemma araldico Visionnaire. Piano di seduta


in multistrati marino. Cuscino di seduta e schienale in

46
46
poliuretano espanso, densità variabile 25/30 kg/m3 280 102 130 102
con strato superiore di cm 4 in Memory Foam®. Rin-
fascio in falda acrilica 350 gr con foderatura di coto-
ne. Cuscino sagomato bracciolo in densità 40 kg/m3

102
102

74
portante, con rinfascio in falda acrilica 350 gr e fode-
74

ratura di cotone. Elementi metallici decorativi tubolari


in finitura cromo o oro, con logo Visionnaire. Piedini
lavorazione taglio laser, con motivo a ovali Visionnaire
in acciaio inox. Rivestimento sfoderabile. Sconsigliato
l’uso in ambienti completamente esposti alle intem-
perie.

Main structure in natural rattan, bindings in cuoio 240


leather and metal clips in shiny stainless steel with Vi-
sionnaire engraved coat of arms. Seat support in ma-
rine plywood. Seat and back cushion in polyurethane,
74

d. 25/30 kg/m3 with upper layer 4 cm in Memory


Foam®. External acrylic layer 350 gr with cover in cot-
ton. Shaped arm cushion d. 40 kg/m3 main, with acryl-
ic layer 350 gr and lining in cotton. Decorative metal
elements in chrome or gold finishing, with Visionnaire
logo. Laser cut feet with Visionnaire oval decoration in
stainless steel. Removable cover. Not recommended
for use in environments completely exposed to the
elements. 220

click here
74
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
GREEN LIFE 109 109 67

DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR


Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

80
80
62

62
44

44
15

15
Struttura in massello di iroko assemblato con incastri e
colla poliuretanica, punti metallici e zip in acciaio inox.
Telaio di seduta in multistrati di betulla con bordo ri-
vestito in cuoio ingrassato, verniciatura poliuretanica
96

96
55

55
trasparente da esterno. Pannelli di schienali e braccioli
in cuoio rinforzato e ingrassato con lavorazione “a do- 226 76
ghe” e cuciture a contrasto, assemblati con supporti in 260 110
acciaio inox. Cuscini di seduta in poliuretano espanso
a doppia densità e Memory Foam® più falda acrilica
e fodera in tessuto idrorepellente. Cuscino di schie-
nale in poliuretano espanso e fodera idrorepellente.
Rivestimento cuscini in pelle o tessuto da esterni com-
pletamente sfoderabile. Fregi e piedini in acciaio inox
satinato, disponibili nella selezione finiture metalliche.
Disponibile in opzione finitura poliestere lucida.
92 92 100 100
Structure in solid iroko wood assembled by interlock-
ing and polyurethane glue, steel staples and zip in
stainless steel. Seat frame in birch multiply wood with
80

80
62

62

border covered with greased calf leather, transparent


44

44
15

15

polyurethane water-proof paint. Back panels and arms


in greased and reinforced calf leather with striped
manufacture and stitchings in contrast, assembled
96

96

with supports in stainless steel. Seat cushions in poly-


55

55

urethane foam in double density and Memory Foam®


192
+ acrylic layer and lining in water-repellent fabric. Back 226
209
243
cushion in polyurethane foam and water-repellent lin-
ing. Cushions’ removable cover in outdoor leather or
fabric. Decoration and feet in satinized stainless steel,
available in the metal finishing selection. Available also
in polished polyester finishing.

click here
DEHORS
518 519
GALLOWAY
DIVANO - SOFA
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Divano con struttura in legno di iroko massello e multi-


strato di betulla. Base in acciaio inox. Mostrina del brac- Versione freestyle
ciolo in fusione di alluminio lucidato e protetto con dop-
pio strato di vernice trasparente con logo in ottone inciso
e curvato con finitura cromo. Imbottitura in poliuretano,
63.5

64

40
Memory Foam®.

40
98
Versione compact: schienale con cuscini fissi. Rivesti-
mento in tessuto o pelle con trattamento idrorepellente/
104

impermeabile. Eventuale parziale ricopertura di braccioli


104

e schienale in pelle della selezione Dehors.

75
260 280
Versione freestyle: schienale con cuscini volanti. Rivesti- 70
mento in tessuto della selezione Dehors. Rivestimento
sfoderabile.
104

104

104

Sofa with structure in solid iroko wood and birch ply-


wood. Base in stainless steel. Patches of the armrests in
fusion of polished aluminium with double transparent 130
SX
140
SX
140
DX
130
DX
coating film, with logo in engraved and curved brass
with chrome finishing. Padding in polyurethane, Mem- Versione compact

ory Foam®.
63.5

64

Compact version: Backrest with stable cushions. Uphol-


40
40

stery in waterproof fabric or leather. Possibility to partially 99


upholster the armrests and the backrest in leather from
the Dehors selection.
104

104

Freestyle version: Backrest with loose cushions. Uphol-


75

stery in waterproof fabric from the Dehors selection. 260 280


Cover removable. 70

click here
GALLOWAY

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Struttura in legno di iroko massello e multistrato di


betulla. Base in acciaio inox. Montante del bracciolo
in fusione di alluminio lucidato e protetto con doppio
strato di vernice trasparente, con logo in ottone inciso
e curvato con finitura cromo. Imbottitura in poliureta-
no, Memory Foam®.

Versione compact: schienale con cuscini fissi. Rive-


stimento in tessuto o pelle con trattamento idrorepel-
lente/ impermeabile. Eventuale parziale ricopertura di
braccioli e schienale in pelle della selezione Dehors.

Versione freestyle: schienale con cuscini volanti. Ri-


vestimento in tessuto della selezione Dehors. Rivesti-
mento sfoderabile.

Structure in solid iroko wood and birch plywood.


Base in stainless steel. Patches of the armrests in fu-
sion of polished aluminium with double transparent
coating film, with logo in engraved and curved brass
with chrome finishing. Padding in polyurethane,
Memory Foam®.

Compact version: Backrest with stable cushions. Up-


holstery in waterproof fabric or leather. Possibility to
partially upholster the armrests and the backrest in
leatherfrom the Dehors selection.

Freestyle version: Backrest with loose cushions. Up-


63

63
holstery in waterproof fabric from the Dehors selec-
40

40

tion. Cover removable.


104 104

click here
104

104
165

165

SX DX

GALLOWAY
TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Tavolo basso in legno di iroko massello e top in mar-


mo. Piedini in acciaio inox. Ripiano portariviste in
vetro fumè. Le parti in metallo sono disponibili nella
selezione finiture metalliche.

Low table in iroko solid wood and top in marble. Feet in


stainless steel. Magazine-holder shelf in smoked mir-
ror. Metal parts can be lacquered in any colour includ-
ed in the metal finish selection.

click here
35

DEHORS
80

520 521

160
BRACCIOLO TAVOLINO BRACCIOLO
ARMREST TABLE ARMREST

30

15

50
76

76

50
40

40
245 215
205 10 30 175 10

65
68
41
107

107
95

95
80

ILMSR15

RACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSR15L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO
MODULAR SOFA - EXAMPLE

BRACCIOLO BRACCIOLO TAVOLINO BRACCIOLO


TAVOLINO BRACCIOLO
ARMREST ARMREST TABLE ARMREST
TABLE ARMREST

30 30
76

15

50 15
40

50

50
76

76

50
40

40

245 215
205 30 10 175 30
215 215
30 175 175 10 10

65

65
68

68
107
95
80

80

41 41
107

107
95

95
80

ILMSL16

BRACCIOLO
SR15 DX / WITH RIGHT
ILMSR15 ILMSL16R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT

ILARIO
ARMREST) EL. ROTONDO
SR15L (CON
ILMSR15L
BRACCIOLO
(CONSX
BRACCIOLO
/ WITH LEFT
SXARMREST)
/ WITH LEFT ARMREST) DIVANO COMPONIBILE
DIVANO COMPONIBILE
- ESEMPIO - ESEMPIO
ROUND MODULE
MODULAR SOFA
MODULAR
- EXAMPLE
SOFA - EXAMPLE

DIVANO, ELEMENTI COMPONIBILI


SOFA, MODULAR ELEMENTS
m2atelier

76
40
Divano ed elementi componibili, outdoor e indoor. Fusto interno
in compensati e multistrati fenolici, zoccolo in massello di iroko 118
sagomato e angolari decorativi in fusione di alluminio da ester-
ni, disponibili nella selezione finiture metalliche satinate o verni-
76
76

ciate a polveri (per esterni). Imbottitura in poliuretano espanso a


76

40
40

diverse densità e falda acrilica rivestiti con guaina idrorepellente


40

e tessuti o pelli della selezione Dehors Collection.195


Lo schienale10

132
245 215
215 10 215 10
10 175 bombato è
30 impreziosito nella parte posteriore da elementi di
225
175 30

sostegno in metallo, disponibili nella selezione finiture metalli-


che satinate, rivestiti in pelle. Disponibile come divano, elemen-
to laterale e pouff tondo che consente anche la composizione 132
107
107

angolare in diverse angolazioni. Abbinabile a un tavolino laterale


95
95
107

80
95

di servizio con top in pietra e bordo in legno iroko massello, con


80

80

BRACCIOLO TAVOLINO BRACCIOLO


ARMREST TABLE ARMREST
gamba in metallo, verniciata nero a polveri (per esterni), rivestita BRACCIOLO TAVOLINO BRACCIOLO
in pelle. Le parti in legno massello sono protette
ILMDS08
con vernici iso- 30
ARMREST TABLE ARMREST
MSL16 lanti per esterni con finitura opaca. Bracciolo opzionale.
ILMSL16
15

30
50
76

50

MSL16R ILMSL16R
Sofa and modular elements for outdoor and indoor use. In-
(CON BRACCIOLO
(CONDX
BRACCIOLO
/ WITH RIGHT
DX / WITH RIGHT
40

15

RMREST) ARMREST) EL. ROTONDOEL. ROTONDO


ternal structure in plywood and phenolic boards, plinth in
50
76

50

ROUND MODULE
ROUND MODULE
shaped solid iroko and corner elements in aluminium cast
40

10
treated for outdoor use, available in any lacquer of the sat-
65
68

10 in metal finish selection or any of the powder coating in the


outdoor metal finishing selection. Padding in polyurethane
65
68

foam with different densities and acrylic fiber, covered by a


41
107

76

76

water-proof film and upholstered in fabric or leather selected


95

40

40

41
from the Dehor collection of materials. The rear of the bulg-
107
95

ing backrest is decorated with metal supporting elements,


76
76

76
76

118 118
40
40

40
40

40

available in any lacquer of the polish metal finish selection,


covered in leather. Available as sofa, lateral element and
76

76

107 245 107 215 107


round pouf working as corner element. A matching
185 lateral ta-
DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO 30 155 30
40

40

OLO SX / WITH LEFT ARMREST) 30 30

ble is available: the table top is in stone with a profile in irokoMODULAR SOFA - EXAMPLE

solid wood and a metal leg, powder-coated black (for out-MODULAR SOFA - EXAMPLE
DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO
132

132

215 ARMREST)
OLO SX / WITH LEFT 215
10 195 195 10 10
door use), covered in leather. Solid wood parts are finished
with a mat isolating lacquer suitable for outdoor products.
107
107

95
95

80
80

click here
132 132
107

107
95

95
80

ILMW03 ILMW04

ILMW03L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW04L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)

LMDS08 ILMDS08
ILMW03R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW04R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)

ILMW03L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMW04L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)

30

30
80
80

76

76

76

76
76

76

40

40

40

40
40

40

40

40

CIOLO DX / WITH RIGHT


245 245 107 107 215 215 107 107
EL. ROTONDO
30 185 185 30 30 30 30 155 155 30 30
CIOLO DX / WITH RIGHT ROUND MODULE
107
95
107

107
80
95

95
80

80
ILMSR09 ILMSR11

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


ILMSR09L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
ILMSL10
ILMSR09 ILMSR11
ILMSL10R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ILMSR09L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST)
ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
SHAPED MODULE RIGHT

SHAPED MODULE LEFT


SHAPED MODULE RIGHT

76

76

76
40

40

40
SHAPED MODULE RIGHT SHAPED MODULE LEFT EL. SAGOMATO DOPPIO
DOUBLE SHAPED MODULE

76

76
305 275 245

40

40
76

76

76
30 265 10 30 235 10 30 205 10

40

40

40
305 275

76

76

76
76

76

76
305 10 265
275 30 10 235
245 30

40

40

40
40

40

40
30 265 10 30 235 10 30 205 10

107

107

107
95

95

95
80

80

80
305 275
305 245 275
305
30 265 10 10 30 265 235 10
30 10 1030 205
285235 10 30
10

107

107
95

95

80
107

107

107
80
95

95

95
80

80

80
ILMSR09 ILMSR11 ILMSR13
107

80 107

107
107

107

80107
ILMSR09L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSR13L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
95

95

95
95

8095

95
80

80

80
ILMSL10 ILMSL12
ILMSR09 ILMSR11 ILMSR13
ILMSL10R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL12R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ILMSR09L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST)
ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST) (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
ILMSR13L
ILMSR09 ILMSL10
ILMSR11 ILMSL12
ILMDS05ILMSR13

ILMSR09L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSL10R (CON


ILMSR11L BRACCIOLO
(CON DX SX
BRACCIOLO / WITH RIGHT
/ WITH LEFT ARMREST) ILMSL12R (CON
ILMSR13L (CON BRACCIOLO
BRACCIOLO SX
DX // WITH
WITH LEFT
RIGHTARMREST)
SHAPED MODULE LEFT ARMREST) ARMREST)

76
76

76
40

40

40
SHAPED MODULE LEFT EL. SAGOMATO DOPPIO
DOUBLE SHAPED MODULE
275 245 215
76

76

76
30 235 10 30 205 10 30 175 10
DIVANO
40

40

40
76

76

76
SHAPED MODULE LEFT
SOFA
40

40

40
EL. SAGOMATO DOPPIO
305 DOUBLE SHAPED MODULE 275 245
76

76

76
76

76

76
76

76
10 265
275 30 10 235
245 30 10 215205 30
40

40

40
40

40

40
40

40
107

107

107
30 235 10 30 205 10 30 175 10

76
95

95

95
80

80

80

40
76

76

76
275
305 245 275
305 215 245
275
40

40

40
30 265 235 10 1030 205 10 30 175 10

76

76
10 30 10 285235 30
10 10 205 30
107

107

107
10 255305 10

40

40
107
95

95

95
80

80
107

107
80

107
30 245
30
305 275 245
95

95

95
ILMSR11 ILMSR13 ILMSR15
80

80

80
10 265 30 10 235 30 10 205 30
305
275
ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) 10 285
ILMSR13L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) 10 ILMSR15L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
80 107

107

107
107

107

107
80107

107
10 255 10
95

95

95
95

8095

8095
95

8095
80

80

80
ILMSL10 ILMSL12 ILMSL14

107
95
ILMSR11 ILMSR13 ILMSR15

80
107

107

107
ILMSL10R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL12R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL14R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
95

95

95
80

95 80
80

ARMREST) ARMREST)(CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST)(CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
107

107
ILMSR11L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMSR13L ILMSR15L
95
80

80
ILMSL10
ILMSR11 ILMSL12
ILMDS05ILMSR13 ILMSL14
ILMDS06
ILMSR15

ILMSL10R
ILMSR11L(CON BRACCIOLO
(CON DX SX
BRACCIOLO / WITH RIGHT
/ WITH LEFT ARMREST) ILMSL12R (CON
ILMSR13L (CON BRACCIOLO
BRACCIOLO SX
DX // WITH
WITH LEFT
RIGHTARMREST) ILMW01
ILMSL14R (CON
ILMSR15L (CON BRACCIOLO
BRACCIOLO SX
DX // WITH
WITH LEFT
RIGHTARMREST)
ARMREST)
ILMSL10 ARMREST)
ILMSL12 ARMREST)
ILMSL14 BRACCIOLO
ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
ILMDS05 ILMDS06 ARMREST
ILMSL10R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL12R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL14R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ARMREST) ARMREST) ILMW01R ARMREST)
(CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)
30
EL. SAGOMATO DOPPIO BRACCIOLO
DOUBLE SHAPED MODULE ILMW01L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ARMREST
76

76

15
76
40

40

40
76

76

50
DIVANO 30
40

40

SOFA
EL. SAGOMATO DOPPIO
275 245 215

15
DOUBLE10SHAPED MODULE 235 30 10 205 30 10 175 30
245 215
40 76

76
76

76

76
76

76

76
30 205 10 30 175 10
DIVANO
40

40
40

40

76 7640
40

40
EL. SAGOMATO DOPPIO

68
76

DOUBLE SHAPED MODULE SOFA


40

40
76

76

245275
305 215245 215
245
275
40

40

40

10 30 205 10 30 1030 175 10 30


76

76
107

107

107

235 205 10 10 175 30 10

76
10 285 10 225
95

95

95

10 255
305 10
40

40
80

80

80
107

107

40
107 275
76 76

76
95

95

30 245 30
275 245 215
80

80

30 215
40 40

40
76

10 235 30 10 205 30 10 175 30

76
305 245
275
40

40
10 285 10 10 225 10
107

107
107

107

107
107

107

107
10 255305 10
95

95

107
8095

8095

95
95

8095

ILMSL12 ILMSL14
95
ILMSL16 275
80

80
80

80

80

30 245 30
305 245
107

ILMSR13 ILMSR15 275 30 215


95

10
ILMSL12R (CON BRACCIOLO DX285
/ WITH RIGHT 10 ILMSL14R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL16R
10 (CON BRACCIOLO225
DX / WITH RIGHT 10
80

80
107

107

107

10 255 10
95

95

95

ARMREST)
ILMSR13L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST)
ILMSR15L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ARMREST) DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO
80

95 80

95 80
107

107

107

MODULAR SOFA - EXAMPLE


95
80

80

80

ILMDS05ILMSL12
ILMSR13 ILMSL14
ILMDS06
ILMSR15 ILMSL16
ILMDS07
107 107
95 95
80

80

ILMW01ILMSL14R DIVANO COMPONIBILE - ESEMPI


(CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMW02
107

107

ILMSL12R
ILMSR13L (CON
(CONBRACCIOLO
BRACCIOLODX
SX/ /WITH
WITHRIGHT
LEFT ARMREST) ILMSR15L (CON
(CONBRACCIOLO
BRACCIOLODX
SX/ /WITH
WITHRIGHT
LEFT ARMREST) ILMSL16R
95

95

MODULAR SOFA - EXAMPLE


80

80

80

ARMREST)
ILMSL12 ARMREST)
ILMSL14 ARMREST)
ILMSL16
ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW02L (CON BRACCIOLO SX /
ILMDS05 ILMDS06 ILMDS07
ILMSL12R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL14R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL16R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ILMW01R ARMREST)
(CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW02R (CON BRACCIOLO DX /
ARMREST) ILMW01 BRACCIOLO ARMREST)
TAVOLINO BRACCIOLO ILMW02

ILMDS05 ARMREST TABLE ARMREST


ILMW01L+RILMDS06
(CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMDS07 ILMW02L+R (CON DUE BRACCIO
ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW02L (CON BRACCIOLO
30
DIVANO
ILMW01R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW02R (CON BRACCIOLO
SOFA
15

ILMW01L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMW02L+R (CON DUE BRA
50
40 76

50
76

76

76
76

76
40
40

76 76 40

40
40

DIVANO
76

76

SOFA
215245 245 215
40

40
40

40

215
76

30 275205
175 10 30
DIVANO 10 10 10 175
225 30
10 10 195 10
40

40

76
76

76

65

10 255 10
68

SOFA 305
40
40

40

107 275 107


76 76

76

76

30 245 30
245 215 30 215 30
40 40

40
40

40

76

10 205 30 10 175 30
76

245 41 215
275
40
107

40
107

107

107
80107

10 195 10
80107

10 225 10
76

76

76
95
8095

95

95
95

10 255 10
95

305 107 107


80
80

80

275
40

40
40

40

30 245 30
245 215
107

107

275 30 215 30
95

95

10 225 10 10 195 10
80

80
107

107

10 255305 10
107 107
95

95

275
95 80

95 80

107

30 245 30
107

107

95

ILMDS06ILMSL14
ILMSR15 ILMDS07ILMSL16 30 215 ILMDS08 30
80
80

80
107 107

107
95 95

95

ILMSL14R
ILMSR15L (CON
(CONBRACCIOLO
BRACCIOLODX
SX/ /WITH
WITHRIGHT
LEFT ARMREST) ILMSL16R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO
80

80

ILMW01 ILMW02
107
107

ARMREST) ARMREST) MODULAR SOFA - EXAMPLE


95
95

EL
80
80

80

ILMSL14 ILMSL16
107

107

ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW02L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) RO
95

95

ILMDS06 ILMDS07 ILMDS08


80

80

ILMSL14R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ILMSL16R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ILMW01R ARMREST)
(CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW02R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)
ILMW01 ARMREST) ILMW02

ILMDS06
ILMW01L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMDS07 ILMW02L+R ILMDS08
(CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)
ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW02L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
DEHORS

ILMW01 ILMW02
ILMW01R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW02R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)
ILMW01L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW02L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)
ILMW01L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMW02L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)
ILMW01R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW02R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)
522 523
76

76

ILMW01L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMW02L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)
40
40

40

40

40
76
40

76
76

245
76 40
40

107 275 107 107


215 30 185 30
76

30 215 30
10 175 30
40
40

40

215
40

245
76
76
1
9
80
107

107

107

107

107

107
95

95

95

95

95

95
80

80

80

80
80

80
ILMSR15

ILMSR15L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO


ILMSL10
ILMSL10 ILMSL12
ILMSL12 ILMSL14
ILMSL14
MODULAR SOFA - EXAMPLE

ILMSL10R
ILMSL10R
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
DX / DX
WITH
/ WITH
RIGHT
RIGHT ILMSL12R
ILMSL12R
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
DX / DX
WITH
/ WITH
RIGHT
RIGHT ILMSL14R
ILMSL14R
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
DX / DX
WITH
/ WITH
RIGHT
RIGHT
ARMREST)
ARMREST) ARMREST)
ARMREST) ARMREST)
ARMREST)

BRACCIOLO TAVOLINO BRACCIOLO


ARMREST TABLE ARMREST

30

EL. SAGOMATO
EL. SAGOMATO
DOPPIO
DOPPIO 15

50
50
DOUBLE
DOUBLE
SHAPED
SHAPED
MODULE
MODULE
76
40

65
215
68

76

76

76

76

76

76
10 175 30

40

40

40

40

40

40
305 305 41
245 245
275 275
10 10 285 285 10 10 10 10 225 225 10 10
10 10 255 255 10 10
107
95

80

107

107

107

107

107

107
95

95

95

95

95

95
80

80

80

80

80

80
ILMSL16
DIVANO COMPONIBILE - ESEMPIO
MODULAR SOFA - EXAMPLE
ILMSL16R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT
ARMREST) EL. ROTONDO
ILMDS05
ILMDS05 ILMDS06
ILMDS06 ILMDS07
ILMDS07
ROUND MODULE

76
40
DIVANO
DIVANO
SOFA
SOFA
118
76

76

76

76

76

76

76
40

40

40

40

40
40

40

40

40
132
215
10 195 305 305 10 107 107 107 107
275 275
30 30 245 245 30 30
30 30 215 215 30 30

132
107
95

107

107

107

107
80

95

95

95

95
80

80

80

80

ILMDS08 EL. ROTONDO


ILMW01
ILMW01 ROUND MODULE ILMW02
ILMW02

ILMW01L
ILMW01L
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
SX / SX
WITH
/ WITH
LEFTLEFT
ARMREST)
ARMREST) ILMW02L
ILMW02L
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
SX / SX
WITH
/ WITH
LEFTLEFT
ARMREST)
ARMREST)

ILMW01R
ILMW01R
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
DX / DX
WITH
/ WITH
RIGHT
RIGHT
ARMREST)
ARMREST) ILMW02R
ILMW02R
(CON(CON
BRACCIOLO
BRACCIOLO
DX / DX
WITH
/ WITH
RIGHT
RIGHT
ARMREST)
ARMREST)

ILMW01L+R
ILMW01L+R
(CON(CON
DUEDUE
BRACCIOLI
BRACCIOLI
/ WITH
/ WITH
TWOTWO
ARMRESTS)
ARMRESTS) ILMW02L+R
ILMW02L+R(CON(CON
DUEDUE
BRACCIOLI
BRACCIOLI
/ WITH
/ WITH
TWOTWO
ARMRESTS)
ARMRESTS)
76
40

118
76

76
76

40

40
40

40
132

245 107 215 107


30 185 30 30 155 30

132
107
107

95
95

80
80

ILMW03 ILMW04

ILMW03L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST) ILMW04L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)

ILMW03R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST) ILMW04R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)

ILMW03L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS) ILMW04L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)
76

76
40

40

215 107
30 155 30
107
95
80

ILMW04

ILMW04L (CON BRACCIOLO SX / WITH LEFT ARMREST)

ILMW04R (CON BRACCIOLO DX / WITH RIGHT ARMREST)

ILMW04L+R (CON DUE BRACCIOLI / WITH TWO ARMRESTS)


DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
WING
70
DIVANO - SOFA

39
m2atelier 300 122

Divano da outdoor e indoor. Fusto interno in compen-


sati e multistrati fenolici, con base e mensola esterna
in multistrati impiallacciato in iroko naturale, bordato
122

con profilo in alluminio bombato, disponibile verni-


ciato a polveri (per esterni) e decorato con fibbie in
ottone massiccio, disponibile nella selezione finiture
metalliche lucide. Imbottitura in poliuretano espanso a
diverse densità e falda acrilica rivestiti con guaina idro-
repellente e tessuti o pelli della selezione Dehors Col-
lection. La mensola perimetrale è sostenuta da gambe
in fusione di alluminio, disponibili verniciate a polveri
(per esterni) e completato da una griglia decorativa in
70

39
alluminio, disponibile verniciata a polveri (per esterni)
o nella selezione finiture metalliche satinate. Le parti in 280 122
legno sono protette con vernici isolanti per esterni con
finitura opaca.

Sofa for indoor and outdoor use. Internal structure in


plywood and phenolic boards, with base and external
122

shelf in plywood finished with natural iroko veneer,


decorated with a bulging aluminium profile, available
in any of the powder coating in the outdoor metal fin-
ish selection, and buckles in solid brass, available in any
lacquer of the polish metal finish selection. Padding in
polyurethane foam with different densities and acrylic
fiber, covered by a waterproof film and upholstered in
fabric or leather from the Dehor collection of materials.
70

The perimetral shelf is supported by legs in alumini-


39

um cast, available in any of the powder coating in the


outdoor metal finish selection, and equipped with a 260 122

decorative netting in aluminium, available in any of the


powder coating in the outdoor metal finish selection
or in any lacquer of the satin metal finish selection. Sol-
id wood parts are finished with a mat isolating lacquer
122

suitable for outdoor products.

click here
70

39

240 122
122

DEHORS
524 525
KATHRYN OUTDOOR
DIVANO, POLTRONCINA - SOFA, ARMCHAIR
Giuseppe Viganò

Divano e poltroncina outdoor, struttura di base in mul-


tistrati marino curvato rivestito teak contenente un cu-
scino di seduta in poliuretano espanso in diverse den-
70

sità, imbottito e rivestito in tessuto o pelle da esterno.

64

41
41
Schienale curvo formato da struttura in ottone e accia-
io inox, intrecciata in corda di lino e bacchette di teak 210 74 73
massello. Stemma decorativo sui braccioli con nappe
in cuoio e ottone. Cuscini volanti per lo schienale in
fiocco acrilico in pelle o tessuto da esterno.

68
105

Outdoor sofa and armchair, base structure in curved


marine plywood covered with teak containing a seat
cushion in polyurethane foam in different densi-
ties, upholstered in fabric or leather for outdoor use.
Curved backrest made of brass and stainless steel
structure, woven with natural linen rope and solid teak
rods. Decorative coat of arms on the armrests with
leather and brass tassels. Loose cushions for the back
70

41

in acrylic flakes, in leather or outdoor fabric.


190

click here
105
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
KATHRYN OUTDOOR KATHRYN OUTDOOR
POUF - POUFFE LAMPADA DA TERRA OUTDOOR - OUTDOOR FLOOR LAMP
Giuseppe Viganò Giuseppe Viganò

Pouf outdoor, struttura di base in multistrati marino curvato rivestito teak Lampada da terra outdoor, struttura in multistrati marino curvato rivestito
contenente un cuscino di seduta in poliuretano espanso in diverse den- teak contenente una sfera luminosa in polietilene con grado di isolamen-
sità, imbottito in tessuto o pelle da esterno. to IP55, portalampada E27 max 25W, cavo di alimentazione con spina iso-
lata SENZA interruttore.
Outdoor pouffe, base structure in curved marine plywood covered with
teak containing a seat cushion in polyurethane foam in different densi- Outdoor floor lamp, structure in curved marine plywood covered in teak
ties, upholstered in fabric or leather for outdoor use. containing a luminous sphere in polyethylene with IP55 insulation degree,
E27 lampholder max 25W, power cord with insulated plug WITHOUT switch.
click here
click here
62

62
41

41

70 70 60 60
DEHORS
64

64
58

58

526 527
PALM BEACH
DIVANO, DIVANO COMPONIBILE
SOFA, MODULAR SOFA
69

69

La Conca
25

25
Divano in rattan sintetico intrecciato a mano, struttura
portante in traliccio di alluminio con schienali innestati
92

92

nella base tramite fissaggio meccanico, posizionabili a


progetto. Gli schienali sono disponibili con intreccio
188
pied-de-poule a due tonalità oppure con trama “paglia 240

di Vienna” monocromatico. La parte superiore degli


schienali è decorata con borchie in ottone cromato
con logo inciso. Cuscino di seduta in poliuretano da
69

intreccio
esterni a doppia densità e falda acrilica. Cuscini volanti "paglia di Vienna"
25

in poliuretano, rivestimento in tessuti outdoor. Piedi in


acciaio inox AISI 316 lavorato al laser. Il rattan sintetico è
disponibile nei colori white gold, honey gold e bronze. intreccio
92

"pied-de-poule"
Sofa hand-woven in synthetic rattan. Main structure
in aluminium truss with backrests joined to the base
by means of mechanical fastenings (fixed as per pro- 276

ject). Backrests available in pied-de-poule pattern in 2


shades or with Vienna straw patter in one colour. The
upper part of the backrests is decorated with chromed
brass studs with engraved logo. Seat cushion in poly-
69

urethane (suitable for outdoor) in double density and


25

25

acrylic fibre. Loose cushions in polyurethane, uphol-


stery in fabric or leather suitable for outdoor. Feet in
laser-finished stainless steel AISI 316. Synthetic rattan
is available in white gold, honey gold and bronze.
92

92

click here 188 188


SX DX
69
25

25

Pied-de-poule: Paglia di Vienna:


92

92

240 240
SX DX
1A - honey gold-bronze 2A - bronze
69
25

25

1B - white gold-honey gold 2B - white gold


92

276 276
1C - white gold-bronze 2C - honey gold SX DX
PALM BEACH

DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS


CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
La Conca

Divano in rattan sintetico intrecciato a mano, struttura


portante in traliccio di alluminio con schienali innestati
nella base tramite fissaggio meccanico, posizionabili a
progetto. Gli schienali sono disponibili con intreccio
pied-de-poule a due tonalità oppure con trama “paglia
di Vienna” monocromatico. La parte superiore degli
schienali è decorata con borchie in ottone cromato
con logo inciso. Cuscino di seduta in poliuretano da
esterni a doppia densità e falda acrilica. Cuscini volanti
in poliuretano, rivestimento in tessuti outdoor. Piedi in
acciaio inox AISI 316 lavorato al laser. Il rattan sintetico è
disponibile nei colori white gold, honey gold e bronze.

Sofa hand-woven in synthetic rattan. Main structure


in aluminium truss with backrests joined to the base
by means of mechanical fastenings (fixed as per pro-
ject). Backrests available in pied-de-poule pattern in 2
shades or with Vienna straw patter in one colour. The
upper part of the backrests is decorated with chromed
brass studs with engraved logo. Seat cushion in poly-
urethane (suitable for outdoor) in double density and
acrylic fibre. Loose cushions in polyurethane, uphol-
stery in fabric or leather suitable for outdoor. Feet in
laser-finished stainless steel AISI 316. Synthetic rattan
is available in white gold, honey gold and bronze.

click here
69
25

25
92

188 188
DX SX

PALM BEACH
TAVOLO BASSO - LOW TABLE
La Conca

Tavolo basso in rattan sintetico intrecciato a mano,


struttura portante in traliccio di alluminio, top parte
in marmo ad incasso e parte con pouf in poliuretano
da esterni a doppia densità e falda acrilica, rivestito in
tessuti outdoor. Piedi in acciaio inox AISI 316 lavorato
al laser. Il rattan sintetico è disponibile nei colori white
gold, honey gold e bronze.

Low table in hand-woven synthetic rattan, main struc-


ture in aluminium truss, small built-in top in marble and
pouffe in polyurethane (suitable for outdoor) in double
densities and acrylic fibre. Upholstery in leather or fab-
ric. Feet in laser-cut stainless steel AISI 316 available in
chrome, gold, champagne, bronze, Siena, black nickel
and gunmetal finishing. Synthetic rattan is available in
white gold, honey gold and bronze.

click here

98 73
44
25

25

160 160
DEHORS
80

80

528 529
STANKAR
DIVANO, POLTRONA - SOFA, ARMCHAIR
La Conca

Divano e poltrona rivestiti in pelle o tessuto della selezione outdoor, tela-


io in metallo zincato e verniciato a polveri con cinghiatura elastica per la
seduta, intrecciato con corda in canapa naturale e fili in lurex oro e argen-

73
to. Seduta a tappezzeria fissa in poliuretano a densità differenziate pro-

40
tetto con telo impermeabile. Cuscini volanti in fiocco acrilico. Elementi
decorativi posteriori in acciaio inox e fregi in alluminio disponibili nella
selezione finiture metalliche. 223

Sofa and armchair upholstered in leather or fabric from outdoor selection,


frame in lacquered and galvanised metal interwoven with hempen rope
and lurex threads (gold and silver), with elastic spring belts on seat struc-
ture. Seat with padding in polyurethane with different densities protected
by a water-resistant cover. Loose cushions in acrylic fiber. Rearback deco-
95
52

rative elements in stainless steel and knobs in aluminium available with any
finish included in the metal finish selection.

click here
73

40

96
95
52
DIVANI E POLTRONE - SOFAS AND ARMCHAIRS
STANKAR STANKAR
POLTRONA A DONDOLO - ROCKING ARMCHAIR TAVOLO BASSO - LOW TABLE
La Conca La Conca

Poltrona a dondolo rivestiti in pelle o tessuto della selezione outdoor, te- Tavolo basso con struttura metallica zincata e verniciata a polveri, intrec-
laio in metallo zincato e verniciato a polveri con cinghiatura elastica per la ciata con corda in canapa naturale e fili in lurex oro e argento. Top in pie-
seduta, intrecciato con corda in canapa naturale e fili in lurex oro e argen- tra lavica smaltata a fuoco colore antracite.
to. Seduta a tappezzeria fissa in poliuretano a densità differenziate pro-
tetto con telo impermeabile. Cuscini volanti in fiocco acrilico. Elementi Outdoor low table, frame in lacquered and galvanised metal interwoven
decorativi posteriori in acciaio inox e fregi in alluminio disponibili nella with hempen rope and lurex threads. Top in enamelled lava stone, anthra-
selezione finiture metalliche. cite colour.

Rocking armchair upholstered in leather or fabric from outdoor selection, click here
frame in lacquered and galvanised metal interwoven with hempen rope
and lurex threads (gold and silver), with elastic spring belts on seat struc-
ture. Seat with padding in polyurethane with different densities protected
by a water-resistant cover. Loose cushions in acrylic fiber. Rearback deco-
rative elements in stainless steel and knobs in aluminium available with any
finish included in the metal finish selection.

click here
36
73

40

09
Ø1

96
DEHORS
105
52

530 531
AYDON
SDRAIO - BEACH CHAIR
design Alessandro La Spada
84/104

Sdraio da esterno, regolabile e pieghevole. Telaio ferro con trattamento


protettivo a cataforesi e smalto. Finiture di torneria in alluminio lucidato

32/40
e protetto con doppio strato di vernice trasparente, opzione lacca oro/
bronzo. Seduta in tessuto con trattamento idrorepellente/impermeabile. 69 119/134

Beach chair, adjustable and folding. Structure in iron, cataphoresis and


paint coating. Feet and tips in polished aluminium with double trans-
parent coating film, optional gold or bronze finishing. Seat in waterproof
69

fabric.

click here
84/104

32/40

69 119/134
69
LETTINI - DAYBEDS
EIROS FOIL
LETTINO - SUN BED LETTINO - DAYBED
Alessandro La Spada m2atelier

Struttura in alluminio verniciato a polveri. Piedi anteriori in alluminio lucidato Lettino prendisole in massello di iroko, con telaio interno in metallo trat-
protetto da doppio strato di vernice trasparente, opzione lacca oro/bronzo tato per outdoor e sottile imbottitura acrilica, rivestito con guaina idro-
oppure verniciati a polveri in tinta col telaio. Cuscini in poliuretano espanso e repellente e tessuti o pelli della selezione Dehors Collection. Cuscino
falda acrilica. Rivestimento in tessuto o pelle con logo visionnaire ricamato, appoggiatesta regolabile con cinture in pelle e contrappeso in acciaio
trattamento idrorepellente/impermeabile. Schienale e poggiagambe rego- inox e pelle. Le gambe in iroko massello sono trattate con finitura per
labili su più posizioni con supporti in ottone. Munito di ruote in acciaio con esterni opaca e completate da piedini in acciaio inox. Le parti in metallo
battistrada in nylon. sono disponibili verniciate a polveri (per esterni) o nella selezione finiture
metalliche satinate. Il prodotto è impilabile. Disponibile in opzione telo in
Structure in powder painted aluminium. Front legs in polished aluminium spugna rimovibile e lavabile con bordi in pelle e cuffia per appoggiatesta
with double transparent coating film, optional gold or bronze finishing con logo ricamato.
or powder painted. Cushions in polyurethane foam and acrylic layers.
Upholstery in waterproof leather or fabric, embroidered Visionnaire logo. Sunbed in iroko solid wood, with internal frame in metal finished with
Backrest and footrest adjustable in several positions with supports in outdoor treatment and a thin padding in acrylic fiber covered with a wa-
brass. Bed provided of wheels in stainless steel with tread in nylon. ter-proof film. Upholstery in fabric or leather from dehor collection of
materials. Adjustable headrest cushion with belts in leather and coun-
click here terweight in stainless steel and leather. Legs in iroko solid wood treated
for outdoor with mat finish and completed with stainless steel feet. Metal
parts available with any of the powder coating in the outdoor metal finish
selection or in any lacquer of the satin metal finish selection. The beds
can be stacked. Optionally available: removable and washable terry cloth
with leather trim and headrest cover with embroidered logo.

click here
110
48
39

86
74
90
46
196

155 72 72
72

58

DEHORS
532 533
FARNESE
LETTINO - DAYBED
Samuele Mazza
126

Struttura portante realizzata in rattan naturale con legature in cuoio e fa-


scette metalliche in finitura inox lucido con incisione stemma araldico
Visionnaire. Piano di appoggio del materasso in legno multistrati marino.
Materasso in poliuretano a densità differenziate rivestito in tessuti della
selezione outdoor, completamente sfoderabile. Piedi e tubolari decora-
tivi in metallo disponibili nella selezione finiture metalliche. Disponibile
con cappottina parasole richiudibile. Sconsigliato l’uso in ambienti com- 175
pletamente esposti alle intemperie.

Main structure made in natural wicker, belts in leather and metal clips in
87

polish stainless steel with Visionnaire logo engraved. Mattress resting on


a supporting panel in marine plywood. Mattress in polyurethane foam
45

36
with different densities, upholstered with a cover made in outdoor fab-
ric, totally removable. Feet and decorative tubular elements in metal can 145 193
be lacquered in any colour of the metal finish selection. Optional folding
roof available. The use in locations entirely exposed to the weather is not
recommended.

click here
REDDING

LETTINI - DAYBEDS
LETTINO - DAYBED
Alessandro La Spada

Lettino da outdoor in mogano, disponibile in finitura


lucida o opaca. La struttura è ottenuta per scolpitura di
elementi in massello di mogano arrotondati e lavorati,
con piedini e ruote in acciaio inox AISI 316 conificato
e lucidato. Lo schienale è regolabile in tre posizio-
ni, il materassino, munito di poggiatesta regolabile e
asportabile, è sfoderabile per il lavaggio. Il materassino
è assicurato al telaio in legno dogato attraverso clips
magnetiche ed è realizzato in materiale drenante per
una completa esposizione agli agenti atmosferici. Le
parti in metallo sono disponibili verniciate a polveri (per
esterni) o nella selezione finiture metalliche lucide.

Outdoor sunbed in mahogany wood, available with


polish or mat finish. Structure obtained by carving solid
mahogany blocks, then rounded and finished. Feet and
wheels in polish AISI 316 stainless steel with conic shape.
Backrest with adjustable height (3 positions), mattress,
adjustable and removable headrest, removable cover.
The mattress is secured to the wooden slatted structure
by means of magnetic clips and it is made in a draining
material, guaranteeing high resistance to weathering.
Metal parts available with any of the powder coating in
the outdoor metal finish selection or in any lacquer of the
polish metal finish selection.

click here
90
69

44

198 75
75

76 121

REDDING
TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Alessandro La Spada

Tavolino da outdoor in mogano, disponibile in finitura


lucida o opaca. La struttura è ottenuta per scolpitura
di elementi in massello di mogano arrotondati e lavo-
rati, con piedini in acciaio inox AISI 316 conificato e lu-
cidato. Il top in quarzite Patagonia è semi-incassato e
lavorato con bordo smussato. Le parti in metallo sono
disponibili verniciate a polveri (per esterni) o nella se-
lezione finiture metalliche lucide.

Outdoor table in mahogany, available with polish or mat


finish. Structure obtained by carving solid mahogany
blocks, then rounded and finished. Feet and wheels in
polish AISI 316 stainless steel with conic shape.The top
in Patagonia quartz is semi-recessed and finished with a
bevelled edge. Metal parts available with any of the pow-
der coating in the outdoor metal finish selection or in any
lacquer of the polish metal finish selection.

click here
40

50 50
DEHORS
50

534 535
SIESTA
LETTINO - DAYBED
m2atelier

Lettino tondo da outdoor e indoor. Fusto interno in


compensati e multistrati fenolici, con imbottitura in
poliuretano espanso a diverse densità e falda acrilica
rivestiti con guaina idrorepellente e tessuti o pelli del-
la selezione Dehors Collection. Lo schienale bomba-
to, completo di cuscini volanti di diverse dimensioni
in fiocco acrilico, nella parte posteriore presenta ele-
menti di sostegno in metallo rivestiti in pelle. Disponi-
bile in opzione un ombrello parasole orientabile con
stelo e telaio in acciaio inox rivestito in tessuto e pas-
samaneria della selezione Dehors Collection. Le parti
in metallo sono disponibili verniciate a polveri (per
esterni) o nella selezione finiture metalliche satinate.

Circular small bed for indoor and outdoor use. Internal


frame in plywood and phenolic boards, with padding
in polyurethane foam with different densities and acryl-
ic fiber, upholstered in fabric or leather from the Dehor
collection of materials. The rear of the bulging backrest.
including loose cushions in different dimension in soft
acrilyc flakes, is decorated with metal elements covered
in leather. An optional sun umbrella with adjustable orien-
tation is available. The umbrella has a stem and a frame in
stainless steel, a cover in fabric decorated with trimming
from the Dehor collection of materials. Metal parts avail-
able in any of the powder coating in the outdoor metal
finish selection or in any lacquer of the satin metal finish SUN UMBRELLA ADJUSTMENT
selection.

click here
100°

170

84

48
40

195 195

° 60
60 ° 140

180
195
LETTINI - DAYBEDS
SVEVA
CHAISE-LONGUE - CHAISE-LONGUE
Giuseppe Viganò

Struttura in multistrati di pioppo con rinforzo in metallo


per fissaggio gambe. Imbottitura poliuretano espanso
a doppia densità, 40 kg/m3 portante e 30 kg/m3. Profilo
esterno poliuretano densità 70 kg/m3 portante. Fodera- 60
tura in falda acrilica 100 gr. Guanciale appoggiatesta cm
60x30 in piuma con filetto e con fascette di fissaggio. Ri-

130
vestimento in tessuto o pelle con filetto a contrasto. Cap-

30
pottina a soffietto, ad inclinazione regolabile, in tessuto.
Gambe e tornerie in alluminio finitura lucida.
43

Structure in poplar plywood with support in metal for


legs fixing. Padding in polyurethane in double density, 228 107
40 kg/m3 (rigid) and 30 kg/m3. External profile in polyu-
rethane d. 70 kg/m3 (rigid). Acrylic layer 100 gr. Headrest
cushion cm. 60x30 in feather with pipings and with fix-
ing bands. Upholstered with fabric or leather and with
pipings. Sliding roof with adjustable inclination in fabric.
Legs and turnings in shiny aluminium.
107

vedi anche/see also SVEVA chaise-longue capitonné

click here
DEHORS
536 537
ALBATROS DEHORS AMINTA DEHORS
SGABELLO - STOOL SEDIA OUTDOOR - OUTDOOR CHAIR
Alessandro La Spada Giuseppe Viganò

Sgabello con schienale, monoscocca in legno multistrati curvato, con Sedia in acciaio inox con seduta e cuscino volante di schienale tappezzati
gambe in tubo metallico di acciaio inox. Rivestimento in pelle o tessu- in pelle o tessuto outdoor. Sedile dotato di cinghie elastiche tappezzato
to con filetti sui bordi. Le parti in metallo sono disponibili nella selezione e imbottito in poliuretano. Gambe in tubo conificato. Il telaio e le gambe
finiture metalliche oppure nella versione heavy-duty verniciato a polveri sono disponibili nella selezione finiture metalliche lucide. Versione heavy-
(per esterni). duty con telaio e gambe verniciati a polveri (per esterni), consigliato per
ambiente marino e nautica.
Stool with small backrest, whole structure in curved plywood, with legs in
stainless steel tube. Upholstery in leather or fabric and matching pipings Outdoor chair in stainless steel with upholstered seat and back loose
on the edges. Metal parts can be lacquered in any colour included in the cushion in leather or fabric (outdoor samples). Legs in polished tubular
metal finish selection or in powder painting finishing. steel with conic section. Seat equipped with elastic spring belts, pad-
ded in polyurethane. The frame and legs can be lacquered in any colour
vedi anche/see also ALBATROS sgabello-stool included in the polish metal finish selection. Heavy-duty version: frame
and legs in powder painting, recommended for marine and nautical en-
click here vironment.

vedi anche/see also AMINTA sedia-chair

click here
97
73

29

74
63

48

46

64
57
46
33

45

50
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS
ASTRID DEHORS CLEM DEHORS
SEDIA OUTDOOR - OUTDOOR CHAIR SEDIA OUTDOOR - OUTDOOR CHAIR
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Sedia imbottita con scocca in legno multistrati marino curvato, imbottita Telaio in tubo di ottone cromato a sezione quadra con logo Visionnaire in-
e rivestita in pelle o tessuto della selezione outdoor. Gambe in fusione di ciso, struttura di seduta e schienale in legno multistrato curvato, imbottito
alluminio satinato disponibile nella selezione finiture metalliche oppure in poliuretano a densità differenziate e falda acrilica. Rivestimento fisso in
verniciato a polveri (per esterni). Lo schienale è disponibile anche nella pelle o tessuto della selezione outdoor. Le parti metalliche sono disponi-
versione “quilted” in pelle con ricamo con disegno foliage, leggermente bili nella selezione finiture metalliche satinate. Versione heavy-duty con
imbottito. telaio e gambe verniciati a polveri (per esterni), consigliato per ambiente
marino e nautica.
Padded chair with curved marine plywood shell upholstered and cov-
ered in outdoor leather or fabric. Legs in aluminium cast available in the Frame in squared brass pipe with engraved Visionnaire logo, seat struc-
metal finishing selection or in powder painting finishing. The back is also ture and backrest in curved plywood padded in polyurethane in different
available in the “quilted” version in leather with embroidery with a slightly densities and acrylic fibre. Fixed upholstery in outdoor leather or fabric.
padded, foliage design. Metal parts available in the satinized metal finishing selection. Heavy-du-
ty version: frame and legs in powder painting, recommended for marine
vedi anche/see also ASTRID sedia-chair and nautical environment.

click here vedi anche/see also CLEM sedia-chair

click here

49
95

77
49

45

DEHORS
63

59

54

538 539

52 60
CLEM DEHORS CONEY ISLAND
SGABELLO - STOOL SEDIA, POLTRONCINA - CHAIR, ARMCHAIR
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Telaio in tubo di ottone cromato a sezione quadra con logo Visionnaire Poltroncina in rattan sintetico intrecciato a mano con trama “paglia di
inciso, poggiapiedi in acciaio inox, struttura di seduta e schienale in legno Vienna” su telaio in traliccio di alluminio. Piedini in alluminio lucidato pro-
multistrato curvato, imbotto in poliuretano a densità differenziate e falda tetto da vernice trasparente, disponibili nella selezione finiture metalli-
acrilica. Rivestimento fisso in pelle o tessuto della selezione outdoor. Le che. Sedile imbottito in poliuretano e faIda acrilica. Cuscino schienale in
parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche satina- poliuretano elastico e faIda acrilica. Rivestimento in tessuti outdoor con
te. Versione heavy-duty con telaio e gambe verniciati a polveri (per ester- filetto in tinta. II rattan sintetico è disponibile nei colori white gold, honey
ni), consigliato per ambiente marino e nautica. gold e bronze.

Frame in squared brass pipe with engraved Visionnaire logo, footrest in Chair in hand-woven synthetic rattan giving a “Vienna straw” pattern ef-
stainless steel, seat structure and backrest in curved plywood padded in fect, frame in aluminium truss. Feet in polished aluminium with transpar-
polyurethane in different densities and acrylic fibre. Fixed upholstery in ent protective coating, available with any lacquer of the metal lacquer
outdoor leather or fabric. Metal parts available in the satinized metal fin- finish selection. Back cushion in elastic polyurethane and acrylic fibre.
ishing selection. Heavy-duty version: frame and legs in powder painting, Upholstery in outdoor fabric with pipings. Synthetic rattan is available in
recommended for marine and nautical environment. white gold, honey gold and bronze.

vedi anche/see also CLEM sgabello-stool click here

click here
75

47

73
75
67

49
intreccio
"paglia di Vienna"

Paglia di Vienna:
96

64

76

bronze
47

78

white gold
59

54

81
69

intreccio
60 "paglia di Vienna"
honey gold
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS
ELEANOR DEHORS FARNESE
SEDIA OUTDOOR - OUTDOOR CHAIR SEDIA, POLTRONCINA - CHAIR, ARMCHAIR
Giuseppe Viganò Samuele Mazza

Sedia in tubo di acciaio inox lucido curvato e saldato in unico pezzo, se- Struttura portante realizzata in rattan naturale, legature in cuoio e fascette
duta e schienale imbottiti con anima in legno multistrato marino curvato e metalliche inox lucido con incisione stemma araldico Visionnaire. Piano
poliuretano incastonati nel telaio metallico rivestiti in pelle o tessuto della di seduta in multistrati marino. Cuscino di seduta in poliuretano densità
selezione outdoor. Il telaio è disponibile nelle finiture metalliche lucide 30 kg/m3 FE elastico, con rinfascio in faIda acrilica 350 gr e foderatura di
oppure nella versione heavy-duty verniciato a polveri (per esterni). cotone. Cuscino schienale in poliuretano densità 18 kg/m3 elastico, con
rinfascio in faIda acrilica 350 gr e foderatura di cotone. Elementi metallici
Chair in shiny tubular metal curved and welded in one piece. Padded decorativi tubolari disponibili nella selezione finiture metalliche, con logo
seat and backrest with structure in curved marine plywood and polyu- Visionnaire. Rivestimento sfoderabile. Disponibile nella versione sedia e
rethane, surrounded by tubular metal frame and upholstered in outdoor poltroncina. Sconsigliato l’uso in ambienti completamente esposti alle
leather or fabric. The frame can be finished with any lacquer of the shiny intemperie.
metal lacquer finish selection or in powder painting finishing.
Main structure in natural rattan, bindings in cuoio leather and metal clips
vedi anche/see also ELEANOR sedia-chair in shiny stainless steel with Visionnaire engraved coat of arms. Seat
support in marine plywood. Seat cushion in polyurethane d. 30 kg/m3
click here FE elastic, with external acrylic layer 350 gr with cover in cotton. Shaped
back cushion in polyurethane d. 18 kg/m3 elastic, with acrylic layer 350 gr
and cover in cotton. Decorative metal elements available in any colour
included in the metal finish selection, with Visionnaire logo. Removable
cover. Available in the version chair and armchair. Not recommended for
use in environments completely exposed to the elements.

click here
76

63,5
47

73 75
75
76

63,5
78

47
48

78 81
62
DEHORS
81
57
46

540 541
FREDDIE
PANCA OUTDOOR - OUTDOOR BENCH
Alessandro La Spada

Panca outdoor, struttura portante in acciaio inox 316 lucido con fondo
curvo e gambe a colonna con superfici concave e convesse. Seduta con
imbottitura drenante e rivestimenti per uso esterno.

Outdoor bench. Main structure in shiny 316 stainless steel with curved
base and column-shaped legs designing concave and convex angles.
Seat with self-draining padding and outdoor upholstery.

vedi anche/see also FREDDIE tavolo pranzo-dining table

click here
48

121
42
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS
KYLO PADDED DEHORS KYLO PADDED DEHORS
SEDIA OUTDOOR - OUTDOOR CHAIR SGABELLO - STOOL
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Scocca in legno multistrati marino curvato, con gambe in tubo metallico Scocca in legno multistrati marino curvato, con gambe in tubo metallico
conificato e piedi torniti. Tappezzeria trapuntata con rivestimento in pelle conificato e piedi torniti. Tappezzeria trapuntata con rivestimento in pelle
o tessuto della selezione outdoor e filetti sul bordo schienale nello stesso o tessuto della selezione outdoor e filetti sul bordo schienale nello stesso
materiale. Il telaio è disponibile verniciato a polveri (per esterni), i puntali in materiale. Il telaio è disponibile verniciato a polveri (per esterni), i puntali in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate. metallo sono disponibili nella selezione finiture metalliche satinate.

External structure in curved marine plywood, with legs in conic metal External structure in curved marine plywood, with legs in conic metal
tube and turned feet. Quilted upholstery in outdoor leather or fabric and tube and turned feet. Quilted upholstery in outdoor leather or fabric and
matching pipings on the edges. Heavy-duty version: frame in powder matching pipings on the edges. Heavy-duty version: frame in powder
painting, metal tips available in the satinized metal finishing selection. painting, metal tips available in the satinized metal finishing selection.

vedi anche/see also KYLO PADDED sedia-chair vedi anche/see also KYLO PADDED sgabello-stool

click here click here


103
81

76
44

60
57
DEHORS
62
61
50

542 543
PANAREA SUNNY DEHORS
SEDIA REGAL - REGAL CHAIR POLTRONCINA - ARMCHAIR
Alessandro la Spada Alessandro La Spada

Struttura portante ad elementi conificati ricurvi in alluminio con corona Sedia imbottito con telaio in acciaio inox lucidato, struttura dello schie-
tubolare di raccordo all’estremità dei coni. Placchette decorative ovali in nale curvato e del sedile in multistrati. Imbottitura in poliuretano a densità
ottone con stemma araldico Visionnaire. Piano di seduta in multistrato differenziate. Rivestimento in pelle o tessuto. Le parti in metallo sono di-
marino. Cuscino di seduta sagomato in poliuretano espanso con strato sponibili nella selezione finiture metalliche.
superiore in Memory Foam® con rinfascio in resinato. Interliner di cotone
e fodera idrorepellente. Rivestimento sfoderabile. Le parti metalliche sono Upholstered chair with frame in polished stainless steel, structure of the curved
disponibili nella selezione finiture metalliche. backrest and seat in plywood. Padding in polyurethane in different densities.
Main upholstery in leather or fabric. Metal parts available in the metal finishing
Main structure made of curved cone chromed steel with crown connect- selection.
ing in aluminium at the extremity of the cones. Decorative oval plates in
brass with Visionnaire coat of arms. Sitting surface in marine plywood. vedi anche/see also SUNNY sedia-chair
Shaped seat cushion in polyurethane with upper layer in Memory Foam®;
external cover in resin cotton. Interliner and waterproof lining. Metal parts click here
can be lacquered in any colour of the metal finish selection.

click here

59.5 49.5
72.3

39.3
0.8

53.4 59.0
74

67.5
48

58
49.6

Ø67.5 Ø50.4
Ø53.4 Ø59
.4
59
0
Ø5

41.2 59.4 59
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS
SUNNY DEHORS TANYA DEHORS
SGABELLO - STOOL POLTRONCINA - ARMCHAIR
Alessandro La Spada Roberto Lazzeroni

Sgabello imbottito con telaio in acciaio inox lucidato, struttura dello Sedia monoscocca in poliuretano stampato a freddo con scocca interna in
schienale curvato e del sedile in multistrati. Imbottitura in poliuretano a metallo. Rivestimento in pelle o tessuto della selezione outdoor; la parte ester-
densità differenziate. Rivestimento in pelle o tessuto. Le parti in metallo na può essere rivestita in contrasto con la parte interna, divise da un filetto in
sono disponibili nella selezione finiture metalliche. pelle, tappezzeria rifinita sul retro con cucitura manuale. Gambe costituite da
una singola struttura in fusione di alluminio, disponibile nella selezione vernici
Upholstered stool with frame in polished stainless steel, structure of the a polveri (per esterni) e piedini in acciaio inox, disponibili nella selezione fini-
curved backrest and seat in plywood. Padding in polyurethane in different ture metalliche.
densities. Main upholstery in leather or fabric. Metal parts available in the met-
al finishing selection. Chair in cold-cured PU Foam molding with internal metal shell. Upholstery
in outdoor leather or fabric; the external part can be covered in contrast with
vedi anche/see also SUNNY sgabello-stool the internal part, divided by a leather thread, upholstery finished on the back
with manual stitching. Legs in aluminium cast, available in powder painting
click here finishing and stainless steel feet, available in the metal finishing selection.

vedi anche/see also TANYA sedia-chair

click here
100

80

58 58 57
40

45
81
76

81
76

49
44

49
44
84

64

58 58 57
57

DEHORS
66

57
66
40

64
64
544 545

45 76
76
VANJA
POLTRONCINA - ARMCHAIR
Alessandro La Spada

Sedia in metallo protetto da fondo zincante e vernice a polveri (per esterni).


Schienale e sedile in multistrato curvo con imbottitura in poliuretano a den-
sità differenziate rivestito in falda acrilica. Rivestimento disponibile in pelle o
tessuto da esterni.

Chair in metal covered by a protective bottom plate, galvanized and lac-


quered in powder painting finishing. Backrest and seat in curved plywood
with padding in polyurethane in different densities covered in acrylic fibre.
Upholstery available in waterproof leather or fabric.

click here
76
49

66
55

52

57
546 547 DEHORS
SEDIE E SGABELLI - CHAIRS AND STOOLS
BREEZE OUTDOOR CONEY ISLAND
TAVOLO BASSO, TAVOLINI - LOW TABLE, SMALL TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni Samuele Mazza

Tavolino a tre piedi in legno di iroko massello, con fregi e piedini in ottone Tavolo basso tondo in rattan sintetico intrecciato a mano con trama “pa-
inciso satinato. Top in vetro stratificato double-face con stampa digitale glia di Vienna” su telaio in traliccio di alluminio. Top in marmo. Il rattan
e sfondo verde scuro e foglia oro o argento, retro nero. Gli accoppiamenti sintetico è disponibile nei colori white gold, honey gold e bronze.
disponibili sono: libellula e foglia oro (top da Ø120 cm), coleottero nero e
foglia oro, farfalla e foglia argento oppure Snake 3 e foglia argento (top da Round low table in hand-woven synthetic rattan, giving a “Vienna straw”
Ø60 cm), coleottero verde e foglia argento, colibrì e foglia argento oppure pattern effect, frame in aluminium truss. Top in marble. Synthetic rattan is
Snake 2 e foglia argento (top da Ø50 cm), cervo volante e foglia argento, available in white gold, honey gold and bronze.
pesci lottatori e foglia oro oppure Snake 1 e foglia argento(top da Ø40 cm).
Struttura disponibile nelle tonalità: iroko naturale, biscotto e testa di moro, click here
a poro aperto. La parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture
metalliche satinate. Disponibile in opzione finitura poliestere lucida.

Three-foot table in iroko solid wood, with decorations and feet in sat-
inized engraved brass. Top in double face laminated glass with digital
print, dark green background and gold or silver leaf. The possible match-
ings are: dragonfly and gold leaf (top Ø120 cm); black beetle and gold leaf
or butterfly and silver leaf, or Snake 3 and silver leaf (top Ø60 cm); green
beetle and silver leaf or hummingbird and silver leaf, or Snake 2 and silver
leaf (top Ø50 cm); stag beetle and silver leaf or Siamese fighter fishes
and gold leaf, or Snake 1 and silver leaf (top Ø40 cm). Structure available
in: natural iroko, biscuit and dark brown, mat open-pore finishing. Metal
parts available in the satinized metal finishing selection. Available also in
polished polyester finishing.

vedi anche/see also BREEZE INDOOR tavolo basso, tavolini-low table,


small table
click here
60

50

40
46
Ø40

56
Ø50

66
Ø60

Paglia di Vienna:
40

40

bronze
27

white gold
Ø120
125

honey gold
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
CYCAS DYLAN 2022
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada - Samuele Mazza Alessandro La Spada

Telaio in tubo acciaio inox lucido, gambe in acciaio e ottone con tornerie Struttura in acciaio AISI 316, crociera e zavorra in ghisa verniciata a pol-
in alluminio. Top ad incasso in marmo. Le parti metalliche sono disponi- vere. Gamba centrale in ottone rigato verniciato a polvere e anello de-
bili nella selezione finiture metalliche lucide. corativo in ottone cromato. Base in acciaio AISI 316 spazzolato. Top in
vetro satinato sp. 8 mm, stratificato con stampa digitale sulla superficie,
Frame in shiny stainless steel tube, legs in steel and brass with aluminium molato a filo lucido incollato su sotto-top in HPL. Cornice perimetrale in
turnings. Built-in top in marble. Metal parts available in the polished metal acciaio verniciato a polvere.
finishing selection. Le parti metalliche sono disponibili verniciate a polveri (per esterni).

click here Frame in AISI 316 steel, powder-coated cast iron cross and ballast.
Striped powder-coated brass central leg and chrome-plated brass dec-
orative ring. Brushed AISI 316 steel base. 8 mm thick satin-finish glass
top, laminated with digital printing on the surface, ground to a polished
edge glued onto HPL sub-top. Perimeter frame in powder-coated steel.
Metal parts are available powder-coated (for outdoor use).

click here
73
43

82
DEHORS
80

82

548 549

178
FARNESE GALLOWAY
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Samuele Mazza Roberto Tapinassi - Maurizio Manzoni

Struttura portante realizzata in rattan naturale, legature in cuoio. Top su- Tavolo basso in legno di iroko massello e top in marmo. Piedini in acciaio
periore ed inferiore in granito. Elementi metallici decorativi tubolari di- inox. Ripiano portariviste in vetro fumè. Le parti in metallo sono disponi-
sponibili nella selezione finiture metalliche. Sconsigliato l’uso in ambienti bili nella selezione finiture metalliche.
completamente esposti alle intemperie.
Low table in iroko solid wood and top in marble. Feet in stainless steel.
Main structure made in natural wicker, belts in leather. Upper and lower Magazine-holder shelf in smoked mirror. Metal parts can be lacquered in
top in granite. Decorative tubular metal elements can be lacquered in any any colour included in the metal finish selection.
colour of the metal finish selection. The use in locations entirely exposed
to the weather is not recommended. vedi anche/see also GALLOWAY divano,poltrona-sofa,armchair

vedi anche/see also FARNESE poltrona-armchair, FARNESE lettino- click here


daybed, FARNESE sedia-chair

click here
35
62

80

63 160
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
FREDDIE
TAVOLO DA PRANZO OUTDOOR - OUTDOOR DINING TABLE
Alessandro La Spada

Tavolo da pranzo outdoor, struttura portante in acciaio inox 316 lucido


con sotto-top curvo e gambe a colonna con superfici concave e con-
vesse. Top in granito oppure in lastra di cemento ad alta densità UHPC/
Ductal decorata con scaglie di ottone annegate in pasta. Fregi decorativi
a filo top in acciaio inox 316 solo sulla versione con top in cemento.

Outdoor dining table. Main structure in polished 316 stainless steel with
curved under-top and column-shaped legs designing concave and
convex angles. Top in granite or in slab of UH PC/DUCT AL concrete
decorated with brass particles. Top decorated with metal inserts in 316
stainless steel only on version with concrete top.

vedi anche/see also FREDDIE panca outdoor-bench outdoor

click here
TOP IN MARBLE
76

270
100

TOP IN CONCRETE
76

270
DEHORS
100

550 551
GORGONA MERLINO DEHORS
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro la Spada Alessandro la Spada - Samuele Mazza

Struttura in resina poliuretanica rigida, con base/zavorra in legno massel- Telaio in acciaio AISI 316 40x10 mm con top in vetro temperato laccato a
lo. Laccatura catalitica, finitura semi lucida. incasso. Gambe in acciaio inox lucido 40x40 mm, disponibili nella sele-
zione finiture metalliche. Disponibile anche in versione con parti metalli-
Structure in rigid polyurethane resin with base in solid wood. Catalytic che verniciate a polveri.
lacquered, half-glossy finishing.
Frame in polished AISI 316 stainless steel 40x10 mm with recessed tem-
click here pered glass 10 mm lacquered top. Legs in polished stainless steel 40x40
mm, available in the metal finishing selection. Also available in a version
with powder-coated metal parts.

click here
75

75

75

75

75
90

90

100

100

100

90 90
220 220 250 250
45

75

75

75

75

90
90

90

100

100

100

90
220 250 300
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
OBERTO
TAVOLO BASSO - LOW TABLE
Samuele Mazza

Struttura portante realizzata in manao scortecciato e


laccato con legature in cuoio e fascette metalliche
finitura inox lucido con incisione stemma araldico Vi-
sionnaire. Top in marmo o in vetro retro laccato. Scon-
sigliato l’uso in ambienti completamente esposti alle
intemperie.

Main structure made in stripped and lacquered manao


wood with bindings in cuoio leather and metal clips
in shiny stainless steel with Visionnaire engraved coat
of arms. Top in marble or in back-lacquered glass.Not
recommended for use in environments completely
exposed to the elements.

click here
42

126
42

102 196
DEHORS
102

552 553
PALM BEACH REDDING
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
La Conca Alessandro La Spada

Tavolo basso in rattan sintetico intrecciato a mano, struttura portante in Tavolino da outdoor in mogano, disponibile in finitura lucida o opaca.
traliccio di alluminio, top parte in marmo ad incasso e parte con pouf in La struttura è ottenuta per scolpitura di elementi in massello di moga-
poliuretano da esterni a doppia densità e falda acrilica, rivestito in tessuti no arrotondati e lavorati, con piedini in acciaio inox AISI 316 conificato
outdoor. Piedi in acciaio inox AISI 316 lavorato al laser. Il rattan sintetico è e lucidato. Il top in quarzite Patagonia è semi-incassato e lavorato con
disponibile nei colori white gold, honey gold e bronze. bordo smussato. Le parti in metallo sono disponibili verniciate a polveri
(per esterni) o nella selezione finiture metalliche lucide.
Low table in hand-woven synthetic rattan, main structure in aluminium
truss, small built-in top in marble and pouffe in polyurethane (suitable for Outdoor table in mahogany, available with polish or mat finish. Structure ob-
outdoor) in double densities and acrylic fibre. Upholstery in leather or fab- tained by carving solid mahogany blocks, then rounded and finished. Feet
ric. Feet in laser-cut stainless steel AISI 316 available in chrome, gold, cham- and wheels in polish AISI 316 stainless steel with conic shape.The top in Pata-
pagne, bronze, Siena, black nickel and gunmetal finishing. Synthetic rattan gonia quartz is semi-recessed and finished with a bevelled edge. Metal parts
is available in white gold, honey gold and bronze. available with any of the powder coating in the outdoor metal finish selection
or in any lacquer of the polish metal finish selection.
vedi anche/see also PALM BEACH divano-sofa, chaise-longue
vedi anche/see also REDDING lettino-daybed
click here
click here

98 73
44
25

25

160 160
80

80

3
40

50 50
25

160
80

50
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
PANAREA
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura portante ad elementi conificati ricurvi, in allu-


minio con corona ellittica inferiore di raccordo. Top in
marmo spessore 20 mm, sotto-top in piastra di allumi-
nio. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Main structure made of curved cone chromed steel in


aluminium with lower elliptical connection ring. Top
in marble th. 20 mm, undertop in aluminium plate.
Metal parts can be lacquered in any colour of the
metal finish selection.

click here
2
77

140 260
140

DEHORS
554 555
PERGAMO
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
Samuele Mazza

Tavolo in marmo Bianco Carrara a pianta ottagona-


le con cornice a greca in marmo Grigio Bardiglio su
bordo in marmo Nero Africa. Gambe in marmo Bianco
Carrara. Barra orizzontale di collegamento in alluminio
lucidato, piastre e contropiastre in acciaio lucido con
logo. Le parti in metallo sono disponibili nella selezio-
ne finiture metalliche.

Marble table in White Carrara. Profile in marble Black Afri-


ca decorated with greek motive in marble Grey Bardiglio.
Legs in marble White Carrara. Horizontal bar in polished
aluminium, plates and counter-plates in polished steel
with logo. Metal parts can be lacquered in any colour in-
cluded in the metal finish selection.

click here
73
69

84 180
110

300
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
SOLSTICE
TAVOLO PRANZO - DINING TABLE
Alessandro La Spada

Struttura a gabbia su base ellittica o circolare in ac-


ciaio inox taglio laser. Base e top in acciaio inox piat-
to, montanti sagomati a scafo di nave in acciaio inox

75
piatto. Top in vetro extrachiaro spess. mm 15 tempera-
to. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Cage structure on elliptic or circular base in laser cut


stainless steel. Base and top in flat stainless steel, bars
shaped as boat hull in flat stainless steel. Top in extraclear
tempered glass th. mm 15. Metal parts can be lacquered
in any colour of the metal finish selection.

vedi anche/see also SOLSTICE tavolo da pranzo-


dining table, SOLSTICE tavolo basso-low table
68

click here

75
75
68

DEHORS
556 557
STANKAR VIENNA
TAVOLO BASSO - LOW TABLE TAVOLO BASSO - LOW TABLE
La Conca m2atelier

Tavolo basso con struttura metallica zincata e verniciata a polveri, intrec- Tavolino in marmo Carrara e telaio asimmetrico in massello di iroko, con
ciata con corda in canapa naturale e fili in lurex oro e argento. Top in pie- un lato in paglia di Vienna naturale, entrambi trattati con finitura per ester-
tra lavica smaltata a fuoco colore antracite. ni opaca. Accostando due tavolini si ottiene una composizione a formare
un unico piano in marmo da 120 cm.
Outdoor low table, frame in lacquered and galvanised metal interwoven
with hempen rope and lurex threads. Top in enamelled lava stone, anthra- Table in Carrara marble and asymmetric structure in solid wood, with one side
cite colour. in natural Wien straw, both treated with mat outdoor finish. Juxtaposing 2 ta-
bles it is possible to obtain a unique countertop in marble, 120 cm in size.
vedi anche/see also STANKAR divano, poltrona, poltrona a dondolo - sofa,
armchair, rocking armchair click here

click here
36

09
Ø1
45

45

60 60 60 60
60

60
TAVOLI DA PRANZO E TAVOLINI - DINING TABLES AND SMALL TABLES
WING
TAVOLO DA PRANZO - DINING TABLE
m2atelier

Tavolo tondo da outdoor e indoor. Top ad anello in le-


gno multistrati fenolico rivestito in iroko, bordato con
76

76

76
profilo in alluminio bombato e decorato con fibbie in
ottone massiccio, disponibile nella selezione finiture
metalliche lucide. Basamento composto da gambe in 200 180 160
fusione di alluminio da esterni completate da un vaso
in marmo Carrara scolpito e lucidato a mano. Vaso
interno in materiale sintetico adatto al contenimento
di piante e fiori in terra. I profili e le gambe metalliche
sono disponibili verniciate a polveri (per esterni). Le
parti in legno sono protette con vernici isolanti per
esterni con finitura opaca. Peso: Ø200 cm 210 kg,
Ø180 cm 200 kg, Ø160 cm 195 kg.

Round table for indoor and outdoor use. Top and ring
in phenolic boards covered with iroko veneer. Profile in
bulding aluminium and decorative buckles in solid brass,
available in any lacquer of the polish metal finish selec-
tion. Base consisting of legs in aluminium cast suitable for
outdoor use, provided with a vase in hand sculpted and
polished Carrara marble. Internal pot in syntehtic materi-
als suitable for containing plants and flowers. Legs avail-
able in any of the powder coating in the outdoor metal
finish selection. Solid wood parts are finished with a mat
isolating lacquer suitable for outdoor products. Weight:
Ø200 cm 210 kg, Ø180 cm 200 kg, Ø160 195 kg.

vedi anche/see also WING divano-sofa

click here
DEHORS
558 559
APPLE CALLIA DEHORS
LAMPADA DA TERRA - FLOOR LAMP APPLIQUE - WALL LAMP
m2atelier Alessandro La Spada

Lampada da terra da esterno a LED, struttura principale in acciaio inox Lampada in acciaio inox con paralume a forma di foglia, ottenuta da una
satinato con base in marmo Travertino, Botticino o Carrara. Il diffusore in sottile lamina deformata a freddo, con superficie lucida a effetto “metallo
metallo e policarbonato è orientabile tramite una maniglia rivestita in cor- liquido”, internamente satinata con superficie anti-abbagliamento. Stelo
dino di pelle. LED dimmerabile attraverso il comando on/off/dimmer sulla centrale con sorgente luminosa a LED DS da 4,5W con diffusore in pirex
base. Grado di protezione IP44. satinato a tenuta stagna. Elemento decorativo in marmo. Le parti metal-
liche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Peso: 8 Kg (ver-
Outdoor floor lamp with LED ligth. Main structure in satin stainless steel sione Big), 5 kg (versione Mini). Grado di protezione IP44. Questo modello
with marble base in Travertino, Botticino or Carrara. The orientation of the monta sorgenti luminose a LED a lunga durata integrate nella struttura
diffuser in metal and polycarbonate can be adjusted by means of an han- della lampada, non sostituibili dall’utente. Sconsigliato l’uso in ambienti
dle covered in leather rope. LED dimmable light can be controlled by an completamente esposti alle intemperie.
on/off/dimmer switcher positioned on the base. IP44 protection rating.
Disponibile anche in versione indoor.
click here Lamp in stainelss steel with leaf-shaped diffuser, obtained from a thin
cold-finished layer, with shiny surface with “liquid metal” effect, internally
satin with anti-glare surface. Central stem with water-tight diffuser in sat-
in pyrex, LED DS light with 4,5Wpower. Decorative element in marble.
Metal parts can be lacquered in any colour included in the metal finish
selection. Weight: 8 kg (Big version), 5 kg (Mini version). IP44 protection
rating. This model is equipped with long-life LED light sources integrated
into the lamp structure, which can not be replaced by the user. The use in
locations entirely exposed to the weather is not recommended.
Available also in indoor version.
vedi anche/see also CALLIA lampada da tavolo-table lamp, CALLIA
piantana-floor lamp

click here
175

147

60

60
32

27

24

24
Ø18

Ø18

16 16 20 20

SX DX
28

28

Ø32

Ø35
ACCESSORI E ILLUMINAZIONE - ACCESSORIES AND LIGHTING
CALLIA DEHORS KATHRYN OUTDOOR
PIANTANA - FLOOR LAMP LAMPADA DA TERRA OUTDOOR - OUTDOOR FLOOR LAMP
Alessandro La Spada Giuseppe Viganò

Lampada in acciaio inox con paralume a forma di foglia, ottenuta da una Lampada da terra outdoor, struttura in multistrati marino curvato rivestito
sottile lamina deformata a freddo, con superficie lucida a effetto “metal- teak contenente una sfera luminosa in polietilene con grado di isolamen-
lo liquido”, internamente satinata con superficie anti-abbagliamento. Tre to IP55, portalampada E27 max 25W, cavo di alimentazione con spina iso-
sorgenti luminose G9 con diffusore in pirex satinato a tenuta stagna, mas- lata SENZA interruttore.
simo assorbimento 40W, oppure a luci LED max 10W. Elementi decora-
tivi in marmo. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione finiture Outdoor floor lamp, structure in curved marine plywood covered in teak
metalliche. Sconsigliato l’uso in ambienti completamente esposti alle in- containing a luminous sphere in polyethylene with IP55 insulation degree,
temperie. E27 lampholder max 25W, power cord with insulated plug WITHOUT switch.

Lamp in stainless steel with leaf-shaped diffuser, obtained from a thin click here
cold-finished layer, with shiny surface with “liquid metal” effect, internally
satin with anti-glare surface. 3 lights with water-tight diffuser in satin py-
rex, G9 40 W max or LED 10W max power. Decorative elements in mar-
ble. The metal parts are available in the metal finishes selection. The use
in locations entirely exposed to the weather is not recommended.

vedi anche/see also CALLIA lampada da tavolo-table lamp, CALLIA


piantana-floor lamp

click here
180

62
41

43 70 60
DEHORS
64
58
47

560 561
POLARIS PANAREA
APPLIQUE OUTDOOR -OUTDOOR WALL LAMP CACHE-POT ALTO E BASSO - HIGH AND LOW CACHE-POT
Alessandro La Spada Alessandro La Spada

Lampada da parete composta da un elemento curvo in alluminio luci- Struttura portante ad elementi conificati ricurvi, in alluminio con corona
dato nella parte esterna e satinato nella parte interna, con diffusore in di raccordo. Vaso in ceramica finitura smaltata lucida con stemma araldi-
marmo retroilluminato con lavorazione del bordo a “spacco vivo”. Le parti co Visionnaire dorato. Le parti metalliche sono disponibili nella selezione
metalliche sono disponibili nella selezione finiture metalliche. Assorbi- finiture metalliche.
mento max 30W, peso versione small 3 kg - potenza complessiva 3W,
peso versione big 7 kg. Sconsigliato l’uso in ambienti completamente Main structure made of curved cone chromed steel with crown con-
esposti alle intemperie. necting in aluminium. Vase in shiny enamelled finishing with golden Vi-
sionnaire coat of arms. Metal parts can be lacquered in any colour of the
Disponibile anche in versione indoor. metal finish selection.

Wall lamp made of a curved element made of polished aluminium on the click here
outside and satin-finished aluminium on the inside, with a backlit marble
diffuser with ‘rough-split’ edge processing. The metal parts are available
in the metal finish selection. Max. power consumption 30W, weight small
version 3 kg - total power 3W, weight big version 7 kg. The use in loca-
tions entirely exposed to the weather is not recommended.

Available also in indoor version.

vedi anche/see also POLARIS lampada da tavolo-table lamp, applique-


wall lamp, lampada da tavolo-table lamp, abat-jour, lampadario-
chandelier

click here

61,5

61,5
150

118
90

40

81 81

15
15
ERCOLANO

ACCESSORI E ILLUMINAZIONE - ACCESSORIES AND LIGHTING


TAPPETO DA ESTERNO - OUTDOOR CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in polipropilene. Backing in


cotone.

Hand-tufted carpet in polypropylene. Cotton backing.

click here

350
250

POMPEI
TAPPETO DA ESTERNO - OUTDOOR CARPET
La Conca

Tappeto taftato a mano in polipropilene con lavorazione


carving manuale lungo il disegno. Backing in cotone.

Hand-tufted carpet in polypropylene with carving


work. Cotton backing.

click here

350
250

DEHORS
562 563
click for the
digital catalogue
- click on the icons -

RE-EDITION
MERCURY ANNIVERSARY p.566 MERCURY ANNIVERSARY p.567

564 565
MERCURY
ANNIVERSARY
DIVANO - SOFA
Rito Valla

Divano tappezzato in tessuto elastico. Struttura portan-


te in legno massello e compensato. Molleggio seduta
a nastri elastici. Imbottitura in poliuretani a densità diffe-
renziate e falda acrilica. Due basamenti costituiti da una
stella a cinque razze in acciaio nero e piedi in legno mas-
sello dotati di piedini in ottone, disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Sofa upholstered in elastic fabric. Main structure in


solid wood and plywood. Seat equipped with elastic
spring belts. Padding in polyurethane foams with dif-
ferent densities and acrylic fiber. The two bases con-
sist of a five spokes star in black steel and feet in solid
wood with tips in brass, lacquered in any colour of the
90

polish metal finish selection.


60

48

Edizione Anniversary limitata 60+15 pezzi.


Anniversary Limited edition 60+15 pieces
15

click here
90
58

165

198
MERCURY
ANNIVERSARY
POLTRONCINA - ARMCHAIR
Rito Valla

Poltroncina tappezzata in tessuto elastico. Struttura por-


tante in legno massello e compensato. Molleggio se-
duta a nastri elastici. Imbottitura in poliuretani a densità
differenziate e falda acrilica. Basamento costituito da una
stella a cinque razze in acciaio nero e piedi in legno mas-
sello dotati di piedini in ottone, disponibili nella selezione
finiture metalliche.

Armchair upholstered in elastic fabric. Main structure


in solid wood and plywood. Seat equipped with elas-
tic spring belts. Padding in polyurethane foams with
different densities and acrylic fiber. The base consists
of a five spokes star in black steel and feet in solid
wood with tips in brass lacquered in any colour of the
polish metal finish selection.
85
60

Edizione Anniversary limitata 60+15 pezzi.


48

Anniversary Limited edition 60+15 pieces


15

click here 90
58

52

85
RE-EDITION
566 567
click for the
digital catalogue
ACCESSORI CONTEMPORARY -
CONTEMPORARY ACCESSORIES
568 569
30

30

14,5
14

11
10

8 8 13 11 8 6,5

BALLET JOSEF BALLET MARCEL


BOTTIGLIA E BICCHIERI - BOTTLE AND GLASSES BOTTIGLIA E BICCHIERI - BOTTLE AND GLASSES
Marta Giardini Marta Giardini

Collezione di bicchieri e bottiglie, soffiati a bocca e lavorati artigianalmente Collezione di bicchieri e bottiglie, soffiati a bocca e lavorati artigianalmente
utilizzando le tecniche più raffinate della lavorazione del vetro di Murano. I co- utilizzando le tecniche più raffinate della lavorazione del vetro di Murano. I co-
lori minerali sono arricchiti con foglia d’argento o tramite la finitura ‘rigadin’. lori minerali sono arricchiti con foglia d’argento o tramite la finitura ‘rigadin’.

A collection of glasses and bottles designed by Marta Giardini, in blown A collection of glasses and bottles designed by Marta Giardini, in blown
glass crafted by hand using the most refined glassmaking techniques of glass crafted by hand using the most refined glassmaking techniques of
Murano. The mineral colors are enhanced by silver leaf or a rigadin finish. Murano. The mineral colors are enhanced by silver leaf or a rigadin finish.

click here click here


35
30

25
13

10

12 8 8 17 19,5

BALLET OSKAR BAMBOO


BOTTIGLIA E BICCHIERI - BOTTLE AND GLASSES VASI - VASES
Marta Giardini Zanellato/Bortotto

Collezione di bicchieri e bottiglie, soffiati a bocca e lavorati artigianalmente Vasi in legno laccato con applicazioni di specchi argentati a mano, foglie e
utilizzando le tecniche più raffinate della lavorazione del vetro di Murano. I co- canne di vetro realizzate secondo la tradizione Muranese.
lori minerali sono arricchiti con foglia d’argento o tramite la finitura ‘rigadin’.
Vases in lacquered wood with application of handmade silver mirrors
A collection of glasses and bottles designed by Marta Giardini, in blown and leaves of glass made with the traditional methods of Murano.
glass crafted by hand using the most refined glassmaking techniques of
Murano. The mineral colors are enhanced by silver leaf or a rigadin finish. click here

click here
35

12
18

54
13
65
30
23
33 15
,5

BAMBOO CASALE
VASSOI - TRAYS VASSOIO - TRAY
Zanellato/Bortotto Fausto Salvi

Vassoi in legno laccato con applicazioni di specchi argentati a mano, foglie Vassoio realizzato a mano tramite unione di due parti in ceramica smal-
e canne di vetro realizzate secondo la tradizione Muranese. tata, con oro a terzo fuoco e un supporto in legno multistrato verniciato
cerato. Ogni opera è da considerarsi “pezzo unico”.
Trays in lacquered wood with application of handmade silver mirrors and
leaves of glass made with the traditional methods of Murano. Hand-made tray made by assembling three parts: two in glazed ceramic,
with gold, third fired and a support in painted waxed plywood. Each item
click here should be considered a “one-of-a-kind” creation.

click here
49

32

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES


37

23

11
8

Ø 35 Ø 22 Ø 40 Ø 28 Ø 40 Ø 16

EQUILIBRI CIPRIA EQUILIBRI FUMÉ


VASI - VASES VASI - VASES
Zanellato/Bortotto Zanellato/Bortotto

Vasi e vassoi scultura composti da elementi di forme e colori diversi, rea- Vasi e vassoi scultura composti da elementi di forme e colori diversi, rea-
lizzati artigianalmente in vetro di Murano. lizzati artigianalmente in vetro di Murano.

Sculptural vases and trays composed of three parts with different forms Sculptural vases and trays composed of three parts with different forms
and colors, crafted by hand in Murano glass. and colors, crafted by hand in Murano glass.

click here click here


570 571
42

34

30
Ø8

13
Ø 40 Ø 22

EQUILIBRI VERDE FABULA ANUBI


VASI - VASES CARAFFA E BICCHIERI - CARAFE AND GLASSES
Zanellato/Bortotto Marta Giardini

Vasi e vassoi scultura composti da elementi di forme e colori diversi, rea- Caraffa e bicchieri realizzati in prezioso vetro di Murano dalle tinte inten-
lizzati artigianalmente in vetro di Murano. se, soffiati a bocca e lavorati a mano libera.

Sculptural vases and trays composed of three parts with different forms Carafe and glasses made in precious Murano glass with intense hues, all
and colors, crafted by hand in Murano glass. the pieces are blown and crafted by hand.

click here click here


34

32

12

10

FABULA ARIONE FABULA HORUS


CARAFFA - CARAFE CARAFFA E BICCHIERI - CARAFE AND GLASSES
Marta Giardini Marta Giardini

Caraffa realizzata in prezioso vetro di Murano dalle tinte intense, soffiati a Caraffa e bicchieri realizzati in prezioso vetro di Murano dalle tinte inten-
bocca e lavorati a mano libera. se, soffiati a bocca e lavorati a mano libera.

Carafe made in precious Murano glass with intense hues, all the pieces Carafe and glasses made in precious Murano glass with intense hues, all
are blown and crafted by hand. the pieces are blown and crafted by hand.

click here click here


40
30

35
36

30 28

FAUNA CAVALLO FAUNA SCARABEO 1 - 2


VASO - VASE VASI - VASES
Sara Ricciardi Sara Ricciardi

Vaso in vetro con struttura portante in ottone. Edizione limitata e numera- Vaso in vetro con struttura portante in ottone. Edizione limitata e numera-
ta di 60 pezzi per soggetto, in collaborazione con Venini. ta di 60 pezzi per soggetto, in collaborazione con Venini.

Glass vase with supporting structure in brass. Limited and numbered edi- Glass vase with supporting structure in brass. Limited and numbered edi-
tion of 60 pieces per subject, in collaboration with Venini. tion of 60 pieces per subject, in collaboration with Venini.

click here Winner of the 2019 Archiproducts Design Awards, “Decor” category

click here
45

90
35

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES


37

25 20 24 60 Ø 80

FOGLIA FOGLIA
VASI - VASES SPECCHI - MIRRORS
Zanellato/Bortotto Zanellato/Bortotto

Vasi in legno laccato con applicazioni a mano di specchi argentati a Specchi da tavolo e da parete realizzati secondo la tradizione muranese,
mano e foglie di vetro realizzate secondo la tradizione Muranese. con applicazione di specchi argentati tagliati e molati artigianalmente e
foglie in vetro applicate a mano.
Vases in lacquered wood with application of handmade silver mirrors
and leaves of glass made with the traditional methods of Murano. Table and wall mirrors made with traditional methods of Murano, with
application of handcrafted cut and ground silver mirrors and glass leaves
click here applied by hand.
572 573

click here
80
60

38

38
38
27

Ø9 Ø9 Ø9
20

CRYSTAL TITANIUM STEEL


Ø7 Ø7

KENTIA PALM LIPSTICK


SCULTURA IN MARMO - MARBLE SCULTURE VASI - VASES
Inderjeet Sandhu Stories of Italy

Scultura realizzata artigianalmente, cilindro di base in marmo lucidato Vasi in vetro di Murano soffiato a bocca e molato a mano, strato esterno
manualmente e soggetto floreale in ottone. Ogni oggetto è da conside- con motivo a coste verticali, romboidale o irregolareintagliato nella parte
rarsi “pezzo unico”. superiore con parte scoperta sabbiata.

Handcrafted sculpture, manually polished marble base cylinder and floral Handcrafted blown and ground Murano glass vases. The outer layer with
brass subject. Each object is to be considered a “unique piece”. a motif of vertical, rhomboidal or irregular ribbing, is then carved in the
upper part, while the exposed part is sandblasted.
click here
click here
28
40

26

14

8
17

23 18 17 10 14 24

MAREA MECCANISMI
VASI - VASES SCATOLE - BOXES
Zanellato/Bortotto Gumdesign

Vasi in vetro di Murano soffiato a mano. I giochi di colore e sfumature Contenitori composti da elementi in Pietra di Jerissa e in metallo naturale
ricreano il movimento delle onde ed il variare della marea. acidato. L’elemento in Pietra di Jerissa è lavorato a Cnc con frese ad alta
precisione; l’elemento in metallo è tornito e saldato a mano, successiva-
Vases in handcrafted blown Murano glass. The games of color and shad- mente acidato con sensibilità artigianale.
ings reproduce the movement of the waves and the shifting of the tide.
Collection of storage elements composed of parts in Jerissa stone and
click here natural acid-etched metal. The Jerissa stone is worked with high-pre-
cision CNC milling; the metal is turned and welded by hand, and then
etched with an artisanal approach.

click here
53
30
25
25

30
25
20

18
10 25 Ø20 15 20
15 12 20
1 2 3
1 2 3 4 5

METAMORFOSI ORÉE
VASI - VASES VASI - VASES
Sara Ricciardi Claire Fréchet

Collezione di vasi in vetro con struttura in ottone. Le caratteristiche del Vasi in ceramica-grès porcellanato lucidato e texturizzato all’esterno,
vetro grezzo utilizzato rendono ogni opera un “pezzo unico”. smaltato all’interno. La lavorazione è interamente manuale. Effetto fumé
e decorazione con patine speciali. Le tonalità delle texture e delle patine
Collection of glass vases with brass structure. The characteristics of the possono variare da un esemplare all’altro.
raw glass used make each work a “unique piece”.
The vases are in ceramics-stoneweare polished and textured outside
click here and glazed inside. All hand made. Smocked and adorned with special
patinas. Some shades of the textures and patinas can vary a little from
one piece to another.

click here

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES


29
27

20
15
18
13

13 13 13 13 13 14

BLACK SEEDS WHITE SEEDS


VASI - VASES VASI - VASES
La Conca La Conca

Vasi in grès nero lavorati a mano al tornio e cotti a 1200°C, decorati a Vasi in grès bianco lavorati a mano al tornio e cotti a 1200°C, decorati a
mano a pennello con frammenti di oro zecchino. mano a pennello con frammenti di oro zecchino.

Black stoneware vases handcrafted on a lathe and fired at 1200°C, hand- White stoneware vases handcrafted on a lathe and fired at 1200°C, hand-
brushed decorated with fragments of pure gold. brushed decorated with fragments of pure gold.

click here click here


574 575
38

41
11
17
23
29
35 28 26

STRATIGRAFICA SWING
PIATTI - PLATES VASI - VASES
Gumdesign Fausto Salvi

Set di 5 piatti/vassoi da portata in marmo pregiato Salomè lavorato inte- Vasi in ceramica realizzati a mano in tre parti foggiate al tornio e successi-
ramente a mano. vamente assemblate, rifiniti con una smaltatura bicolore a spruzzo. Ogni
opera è da considerarsi “pezzo unico”.
Set of 5 plates/trays in fine Salomè marble, entirely made by hand.
Han-made ceramic vases made in three parts, turned at the wheel and
click here then assembled, refined with two-tone sprayed glaze. Each item should
be considered a “one-of-a-kind” creation.

click here

30
27
23
11,5

Ø19 Ø13 Ø15 Ø17

TITANIUM BOWL VERSANTE


CIOTOLA - BOWL AMPOLLE - AMPOULES
Stories of Italy Gumdesign

Ciotola in vetro di Murano soffiato a bocca e molato a mano, strato ester- Ampolle in cristallo soffiate a bocca, posate su conche levigate interna-
no a motivo irregolare edintagliato nella parte superiore con parte sco- mente e strutturate esternamente in marmo Brown Fantasy lavorato al
perta sabbiata. tornio manuale.

Handcrafted blown and ground Murano glass bowl; the outer layer, with Hand-blown crystal ampoules, laid on internally honed basins and exter-
a motif of irregular ribbing, is then carved in the upper part, while the ex- nally structured in hand crafted Brown Fantasy marble.
posed part is sandblasted.
click here
click here
28
36.5
9

6
3.5

30.5

ZIG-ZAG
VASSOI - TRAYS
Fausto Salvi

Set di tre alzate in ceramica con sezione a zig-zag con finitura realizzata
tramite smaltatura bicolore a spruzzo. Ogni opera è di fatto da conside-
rarsi “pezzo unico”.

Set of three serving ceramic stands, with cross-sectionof each level and
a two-tone sprayed glaze. Each itemshould be considered a “one-of-a-
kind” creation.

click here

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES

Ø30 Ø35 Ø35

ZEN GANYMEDE
CIOTOLA - BOWL PIATTI - PLATES
La Conca La Conca

Ciotola zen in ceramica, cristallina turchese Ø 30 cm con fori, 5 bacchette Piatti in maiolica smaltata a mano con applicazione di fotoceramica a
in ottone lungh. 34,5 Ø0,7 cm. gran fuoco, diam. 35 cm

Ciotola zen in ceramica, cristallina turchese Ø 35 cm con fori, 5 bacchette Disponibili in versione Patagonia o Fusion.
in ottone lungh. 38,5 Ø0,7 cm.
Hand-enamelled majolica plates with photo ceramic firing applica-
Ceramic zen bowl, turquoise crystal Ø 30 cm with holes, 5 brass rods 34,5 tion diam. 35 cm
Ø0,7 cm.
Available in Patagonia or Fusion.
Ceramic zen bowl, turquoise crystal Ø 35 cm with holes, 5 brass rods 38,5
Ø0,7 cm.
click here
576 577

click here
61

56
41

46
TOTEM 1 TOTEM 2
VASI - VASES VASI - VASES
La Conca La Conca

Vaso parallelepipedo in ceramica, cristallina grigio-blu, ovale 27x42 cm Vaso Bustier in ceramica, cristallina uva, orecchie in ottone, collana ovali
ottone lucido + tondo rame Ø30 cm metà martellato metà lucido, 2 colla- argento, cordino in pelle nera, chiodo con vite ottone e brugola. H 56 cm.
ne ovali sottili oro, 4 elementi in osso, 2 chiodi con vite ottone e brugole.
H.61 cm. Vaso Bustier in ceramica, cristallina verde, orecchie in ottone, collana
ovali oro, cordino in pelle nera, chiodo con vite ottone e brugola. H 46 cm.
Vaso parallelepipedo in ceramica, cristallina verde turchese, ovale 18x26
cm ottone lucido + tondo Ø22 cm rame martellato, 2 collane ovali oro, 4 Ceramic Bustier vase, grape crystalline, brass ears, necklace with silver
elementi in osso, 2 chiodi con vite ottone e brugole. H.41 cm. ovals, black leather cord, nail with brass screw and allen key. H 56 cm.

Ceramic parallelepiped vase, crystal grey-blue, oval 27x42 cm polished Ceramic Bustier vase, green crystal, brass ears, necklace with gold ovals,
brass + round copper Ø30 cm half hammered half polished, 2 thin oval black leather cord, nail with brass screw and allen wrench. H 46 cm.
gold necklaces, 4 bone elements, 2 nails with brass screw and allen
wrenches. H.61 cm. click here
Ceramic parallelepiped vase, turquoise green crystal, oval 18x26 cm pol-
ished brass + round Ø22 cm hammered copper, 2 gold oval necklaces,
4 bone elements, 2 nails with brass screw and allen wrenches. H.41 cm.

click here
61

41

TOTEM 3
VASI - VASES
La Conca

Vaso parallelepipedo in ceramica, cristallina verde, ovale 27x42 cm otto-


ne lucido + tondo rame Ø30 cm metà martellato metà lucido, 2 collane
ovali argento, 2 collane a palle nere, 2 chiodi con vite ottone e brugole.
H.61 cm.

Vaso parallelepipedo in ceramica, cristallina tortora, ovale 18x26 cm otto-


ne lucido + tondo Ø22 cm rame tutto martellato, 2 collane ovali argento, 2
collane a palle nere, 2 chiodi con vite ottone e brugole. H.41 cm.

Ceramic parallelepiped vase, green crystal, oval 27x42 cm polished brass


+ round copper Ø30 cm half hammered half polished, 2 oval necklaces
silver, 2 black ball necklaces, 2 nails with brass screw and allen screws.
H.61 cm.

Ceramic parallelepiped vase, taupe crystal, oval 18x26 cm polished brass


round Ø22 cm copper all hammered, 2 silver oval necklaces, 2 black ball
necklaces, 2 nails with brass screw and allen wrenches. H.41 cm.

click here
MANTELLA-PLAID
MANTELLA/PLAID - CAPE/PLAID

Mantella / Plaid double-face in lana con taglio centrale per l’indosso.


Disponibile con pattern caratterizzato dal monogramma “V” o in versione “V”
logo all over.
Dimensioni: 150x150 cm.

Double-sided wool cape / plaid with central cut for wearing.


Available with pattern characterized by the “V” monogram or in the “V”
version with all over logo.
Size: 150x150 cm.

click here

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES


578 579
12
9,5

19 22

EXPLORER EXPLORER
PORTAFOGLI “CONTINENTAL” - “CONTINENTAL” WALLET PORTAFOGLI “ZIP AROUND” - “ZIP AROUND” WALLET
Monica Cantelli Monica Cantelli

Portafogli in pelle stampata con tasche interne portatessere, logo Vision- Portafogli in pelle stampata con cerniera lampo su tre lati e cursore metallico
naire impresso a caldo. Tasca interna con cerniera lampo e cursore in pel- con logo Visionnaire. Tasche interne portatessere, logo Visionnaire impres-
le. Logo Visionnaire esterno in metallo finitura oro. Disponibile in colore so a caldo. Due tasche a soffietto, tasca con cerniera e cursore in pelle. Logo
rosa, nero, beige. Dimensioni 19x19,5 cm. Visionnaire esterno in metallo finitura oro. Disponibile in colore arancio, nero,
beige. Dimensioni 22x12 cm.
Wallet in embossedleather, internalcard slots, hot-stamped Visionnaire
logo. Internal zip pocket with leather slider. External Visionnaire logo in metal Wallet in embossed leather with zip fastening and slider in steel with en-
finished with gold lacquer. Available in pink, black, beige. Size 19x19,5 cm. graved Visionnaire logo. Internal card slots, hot-stamped Visionnaire logo.
Two large compartment, one zip pocket with leather slider. External Vision-
click here naire logo in metal finished with gold lacquer. Available in orange, black,
beige. Size 22x12 cm.

click here
13

7,5

19,5 10,5

EXPLORER EXPLORER
CLUTCH PORTACHIAVI “ZIP AROUND” - “ZIP AROUND” KEYHOLDER
Monica Cantelli Monica Cantelli

Clutch in pelle stampata con cerniera lampo e cursore in pelle. Busta Portachiavi in pelle stampata con cerniera lampo e logo Visionnaire, cursore
interna estraibile con tasche portatessere, logo Visionnaire oro, cerniera in pelle e laccio con anello interno estraibile. Tasca interna con cerniera lam-
lampo e cursore in pelle. Logo Visionnaire esterno in metallo finitura oro. po e cursore in pelle, tasche interne portatessere. Logo Visionnaire esterno
Disponibile in colore beige, nero, arancio. Dimensioni 19,5x13,5 cm. in metallo finitura oro. Disponibile in colore nero, arancio, beige. Dimensioni
10,5x7,5 cm.
Clutch in embossed leather with zip fastening and slider in leather. Internal
removable pouch with card slots, Visionnaire logo, zip fastening and leather Keyholder in embossed leather with zip fastening and Visionnaire logo,
slider. External Visionnaire logo in metal finished with gold lacquer. Available leather slider and pull-out ring with lace. Internally equipped with zip pocket
in orange, black, beige. Size 19,5x13,5 cm. with leather slider and card slots. External Visionnaire logo in metal finished
with gold lacquer. Available in orange, beige, black. Size 10,5x7,5 cm.
click here
click here
19,5

8
24 10

EXPLORER EXPLORER
BEAUTY CASE PORTACARTE - CARD HOLDER
Monica Cantelli Monica Cantelli

Beauty case in pelle stampata con manico, chiusura zip a doppio cursore Portacarte in pelle stampata con scomparto centrale e tasche esterne
in metallo con logo Visionnaire. Busta interna estraibile con tasca, chiusura portatessere. Interno in fodera ad ovali, logo Visionnaire esterno in me-
zip e cursore in pelle. Rifinito con interni in nylon ad ovali. Logo Visionnaire tallo finitura oro. Disponibile in colore nero o beige. Dimensioni 10x8 cm.
esterno in metallo finitura oro. Disponibile in colore nero o celeste. Dimen-
sioni 24x9 H.19 cm. Card holder in embossed leather with central compartment and external
card slots. Internal lining with oval motif, external Visionnaire logo in metal
Beauty case in embossed leather with handle, zip fastening with two slid- finished with gold lacquer. Size 10x8 cm.
ers in metal with Visionnaire logo. Internal removable pouch with pocket, zip
fastening and leather slider. Internal lining in nylon with oval motif. External click here
Visionnaire logo in metal finished with gold lacquer. Available in black or sky
blue. Size 24x9 H.19 cm.

click here 42
36

ACCESSORI CONTEMPORARY - CONTEMPORARY ACCESSORIES

32
36

EXPLORER EXPLORER
ZAINO UOMO - MAN BACK-PACK ZAINO DONNA - WOMAN BACK-PACK
Monica Cantelli Monica Cantelli

Zaino in pelle stampata con tasca frontale e spallacci regolabili. Chiusura Zaino in pelle stampata con tre tasche frontali, spallacci regolabili, ma-
zip a doppio cursore metallico con logo Visionnaire. Rifinito con interni nico e bretella con fibbie metalliche regolabili. Chiusure zip a cursore
in fodera a ovali. Logo Visionnaire esterno in metallo finitura oro. Dispo- metallico con logo Visionnaire. Tasca interna con zip. Logo Visionnai-
nibile in colore nero. Dimensioni 32x13H.40 cm. re esterno in metallo finitura oro. Disponibile in colore nero. Dimensioni
36x15 H.42 cm.
Back-pack in embossed leather with frontal pocked and adjustable shoul-
der straps. Zip fastening and two sliders in metal with Visionnaire logo. In- Printed leather backpack with three front pockets, adjustable shoulder
ternal lining with oval motif. External Visionnaire logo in metal finished with straps, handle and shoulder strap with adjustable metal buckles. Metal slid-
gold lacquer. Available in black only. Size 32x13 H.40 cm. er zip fasteners with Visionnaire logo. Interior zipped pocket. External metal
Visionnaire logo in gold finish. Available in black only. Size 36x15 H.42 cm.
click here
580 581

click here
click for the
digital catalogue
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES
582 583
65
58

54 33

AIRONI ALI DISCHIUSE


VASO VERONESE - VASE VERONESE VASO VERONESE - VASE VERONESE
La Conca La Conca

Vaso in ceramica fatto a mano smaltato opaco colore tortora con sog- Vaso in ceramica fatto a mano smaltato madreperla con soggetti artistici
getti artistici “aironi” smaltati argento. “ali” smaltate argento.

Handmade matt tortora-coloured ceramic enamelled vase with silver Handmade ceramic glazed mother-of-pearl vase with artistic silver glazed
enamelled herons. ‘wings’.

click here click here


26
36

31 12

ANAEL ARNOLFO
SCRIGNO - CHEST VASO IN CERAMICA - CERAMIC VASE
La Conca La Conca

Scrigno verde militare in ceramica con manici oro lucido con soggetto Albarello Ø 12 H.26 cm in ceramica artistica di Faenza disegno righe oriz-
artistico “angelo” grigio opaco. zontali finitura: oro/avorio - platino/avorio - bianco/avorio.
Polished army green ceramic vase with golden enamelled handles and Vase Ø 12 H.26 cm in ceramic from Faenza with horizontal stripes: gold/
silver enamelled sculpture. ivory - platinum/ivory - white/ivory.

click here click here


1,5
35

35
20

40

BELLEY CHANTILLY
CIOTOLA - BOWL PIATTO - PLATE
La Conca Alessandro La Spada

Forma lavorata a mano da lastra di vetro amaranto di Murano con vena- Piatto in ceramica smaltata con stemma araldico VISIONNAIRE al centro.
ture bianche. La tipologia di lavorazione conferisce al vaso caratteristiche Disponibili nelle versioni nero/oro, bianco/oro e nero/bronzo.
di pezzo unico.
Varnish ceramic plate with Visionnaire logo in the middle. Available in
Handmade shape from a amaranth Murano glass plate with white veins. black/gold, white/gold and black/bronze.
The type of processing gives the vase unique piece features.
click here
click here
45
32

12
16
16

ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

CHANTILLY CHERON
VASI - VASES SET DI POSATE - CUTLERY SET
Alessandro La Spada Samuele Mazza

Vaso in ceramica con profili in oro zecchino oppure platino. Ai lati sono Set di posate nere in acciaio inox con punzonatura stemma araldico Vi-
applicati 2 elementi decorativi a “battacchio” in ottone finitura oro o cro- sionnaire.
mo. Smalto bianco o nero.
Stainless steel cutlery with punching Visionnaire coat of arms.
Ceramic vase with outline and superior base in gold. Each side has two brass
decorative knockers in gold or chrome finishing. Varnish black or white. click here
584 585

click here
9

24 30
30

22

35

35
11

20
11

ESMERALDA GHIBLI
DIFFUSORE D’AMBIENTE - PERFUME DIFFUSER VASO - VASE
Alessandro La Spada La Conca

Diffusore di profumo per ambiente. Colore oro. Dimensioni 11x11 h 30 cm. Vaso in ceramica realizzato a mano con cuore tornito e fasce applicate
Bottiglia in cristallo con texture diamond, basamento a base quadra con singolarmente. Finitura smaltata a forno. Opzione: finitura oro o platino.
loghi incisi, anello basamento con scritta Visionnaire a rilievo, pompetta
rivestita in tessuto a maglia lucida con nappa color oro. Handmade ceramic vase with turned structure and bands applied indi-
vidually. Baked enamel finishing. Option: gold or platinum finishing.
Perfume diffuser for ambient, gold. Dimensions 11x11 h 30 cm. Perfume diffus-
er for ambient, diamond textured crystal bottle, square pedestal base with en- click here
graved Visionnaire logos, pump covered with knitted fabric and a gold tassel.

click here
29

29
44
22

28

19 19
9

Ø22 Ø19 Ø19

GIDEON HELMUT
VASO A COSTE - VASE WITH RIBS VASO OVALE - OVAL VASE
Samuele Mazza Samuele Mazza

Vaso in vetro artistico di Murano soffiato a bocca da maestro vetraio. Sa- Vaso in vetro artistico di Murano soffiato a bocca da maestro vetraio. Sa-
gomatura manuale con tecnica a coste “ballotton”. Disponibile nei colori gomatura manuale con tecnica a coste “ballotton”.
latte, tabacco o borgogna.
Vase in Murano artistic glass blown by mouth by master craftsmen.
Vase in Murano artistic glass blown by mouth by master craftsmen. Shape is given manually with the rib technique “ballotton”.
Shape is given manually with the rib technique “ballotton”. Available in
milk, tobacco or borgogna colour. click here

click here
12

4,5

4,5
30

11

11

12

9
19 12 12 16 12

HORNY IRMA
VASO PORTA-CANDELA - CANDLE-HOLDER VASE SCATOLA - BOX
La Conca Alessandro La Spada -Samuele Mazza

Vaso porta-candela in ceramica fatto a mano, smaltato lucido colore blu Cristallo puro soffiato a bocca,incamiciato e molato interamente a mano, lavo-
scuro con scultura in platino. Candela in cera senza tossine. Peso della rato principalmente con taglioa diamante secondo tecniche e procedimenti
cera 1,6 kg. della tradizione artigianale del “Made in Italy”, con stemma araldico Visionnaire
inciso.
Handmade ceramic candle vase and cover in polished dark blue, sculp-
ture in platinum. Toxic free candle. Scented wax, weight 1,6 kg. Objects made in mouth blown pure crystal,shaped and grinded entirely by
hand, is processed principally by diamondcut as per techniques and proce-
click here dures of the artisan tradition of “Made in Italy”, with Visionnaire engraved coat
of arms.

click here

22

15
36
38

15
30

ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

JADIS JOSKA
TOVAGLIOLO, TOVAGLIETTA - NAPKIN, PLACEMAT VASO CONICO, COPPA - CONIC VASE, BOWL
La Conca Samuele Mazza

Dimensioni 50x50 cm. Tovagliolo con stemma araldico Visionnaire rica- Vaso in cristallo di colore nero a forma tronco conica con stemma araldi-
mato su satin nero. co Visionnaire inciso a mano.

Dimensions 50x50 cm. Napkin with Visionnaire coat of arms embroi- Vase in black crystal with cone trunk form with “diamond” entirely made
dered on black satin. by hand. Double Visionnaire coat of arms engraved.

click here click here


586 587
13

40

60

29
12

12

3
Ø1 0
Ø4
20 15
10
10

20

KRAKEN MITHRA
POSACENERE - ASHTRAY VASO IN CERAMICA - CERAMIC VASE
La Conca La Conca

Posacenere in cristallo con lavorazione a cuspidi con stemma araldico Monofiore Ø 13 H. 60 cm. Vaso in ceramica artistica di Faenza finitura ester-
inciso all’interno. no oro o platino interno avorio alzata Ø 40 H. 29 cm. Ciotola con piede in
ceramica artistica di Faenza finitura esterno platino o oro, interno avorio.
Ashtray in crystal with cusp working with Visionnaire coat of arms en-
graved inside. Single flower holder Ø 13 H. 60 cm. Vase in ceramic from Faenza external:
platinum or gold - internal: ivory stand Ø 40 H. 29 cm. Bowl with feet in
click here ceramic from Faenza external: platinum or gold - internal: ivory.

click here
34
32

19 27

MORAX OPHIDIA
VASO PORTA-CANDELA - CANDLE-HOLDER VASE SCRIGNO - CHEST
La Conca La Conca

Vaso porta-candela in ceramica fatto a mano, smaltato lucido colore ni- Scrigno in ceramica smaltato grigio/blu con soggetto artistico satinato
chel nero con scultura nichel nero e dettagli oro. Candela in cera senza opaco tortora.
tossine. Peso della cera 1,6 kg.
Grey/blue glazed ceramic vase with artistic satin matt tortora-coloured
Handmade ceramic candle vase and cover in polished black nickel, sculpture.
sculpture in black nickel with golden details. Toxic free candle. Scented
wax, weight 1,6 kg. click here

click here
23

6
37
Ø37

37
NIBELUNG NIBELUNG
FRUTTIERA - FRUIT BOWL VASSOIO - TRAY
Samuele Mazza Samuele Mazza

Ceramiche artistiche impreziosite da un decoro esterno in oro zecchino o Ceramiche artistiche impreziosite da un decoro esterno in oro zecchino o
platino, applicato a pennello e cottura a terzo fuoco. Interno colore bianco. platino, applicato a pennello e cottura a terzo fuoco. Interno colore bianco.

Artistic ceramics externally enriched in fine gold or platinum, applied by Artistic ceramics externally enriched in fine gold or platinum, applied by
brush and fire baked. Internal colour white. brush and fire baked. Internal colour white.

click here click here

12

18

2
38
44

35
35

19
17

38 38 38
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

NIBELUNG NIBELUNG
SOTTOPIATTO - UNDERPLATE VASO, CIOTOLA - VASE, BOWL
Samuele Mazza Samuele Mazza

Ceramiche artistiche impreziosite da una decorazione a rilievo sul bordo, Ceramiche artistiche impreziosite da un decoro esterno, disegno “dia-
disegno “Visionnaire” in oro zecchino o platino, applicato a pennello e mante” in oro zecchino o platino, applicato a pennello e cottura a terzo
cottura a terzo fuoco. Interno colore bianco. fuoco. Interno colore bianco.

Artistic ceramics enriched by an embossed decoration on the border, Artistic ceramics enriched by an external decor, “diamond” in fine gold or
“Visionnaire” logo in fine gold or platinum, applied by brush and fire platinum, applied by brush and fire baked. Internal colour white.
baked. Internal colour white.
588 589

click here
click here
4,5

4,5
92
92
21

21
OGIVA-1 OGIVA-2
VASSOIO - TRAY VASSOIO - TRAY
Pastore e Bovina Pastore e Bovina

Porcellana stampata e dipinto a mano, ingobbi, ossidi, cristallina, oro ap- Porcellana stampata e dipinto a mano, ingobbi, ossidi, cristallina, oro ap-
plicato a mano a terzo fuoco, cottura a 1170°C. plicato a mano a terzo fuoco, cottura a 1170°C.

Printed and hand painted porcelain, slipware, oxides, crystalline, gold ap- Printed and hand painted porcelain, slipware, oxides, crystalline, gold ap-
plied by hand with a third fire method, baked at 1170°. plied by hand with a third fire method, baked at 1170°.

click here click here

18
35
4,5

38
92
21

OGIVA-3 PINKAS
VASSOIO - TRAY VASO - VASE
Pastore e Bovina Samuele Mazza

Porcellana stampata e dipinto a mano, ingobbi, ossidi, cristallina, oro ap- Ceramica artistica impreziosita da decoro esterno, disegno “diamante”
plicato a mano a terzo fuoco, cottura a 1170°C. con finitura a smalto, disponibile nella versione: nero lucido (coloritura
per immersione) oppure verde (coloritura a pennello). Adornata con piu-
Printed and hand painted porcelain, slipware, oxides, crystalline, gold ap- me di gallo italiano in colore nero bronzato.
plied by hand with a third fire method, baked at 1170°.
Artistic ceramics embellished by external decorations, “diamante” with enam-
click here el finish, available in versions: gloss black (coloured by immersion) or green
(coloured brush). Adorned with Italian rooster feathers in colour bronzed black.

click here
39

37
43,5
4,3

35
38,5

POFFERT RAGUEL
ALZATA PER TORTE, COLTELLO SERVIZIO DOLCI SCRIGNO - CHEST
CAKE STAND, CAKE KNIFE La Conca
Alessandro La Spada
Scrigno in ceramica smaltato argento con soggetto artistico smaltato oro.
Stelo ad elementi in corno e tornerie in ottone argentato Coperchio in
vetro con pomolo ottone, con logo Visionnaire. Coltello. manico in corno Silver glazed ceramic vase with artistic gold glazed sculpture.
e ottone argentato o argento massiccio. Lama in acciaio.
click here
Stem composed by horn and turned silver brass. Cap in glass with brass bowl
with Visionnaire logo. Knife: hit in horn and silver brass. Blade in stainless steel.

click here

198
24

24

19 198
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

REVEL RUNNER
VASO PORTA-CANDELA - CANDLE-HOLDER VASE TOVAGLIETTA LUNGA - PLACEMAT LONG
La Conca Philippe Montels

Vaso porta-candela in ceramica fatto a mano, smaltato madreperla verde Tovaglietta in maglia acciaio inox e oro. Dimensioni 198x24 cm.
con scultura argento. Candela in cera senza tossine. Peso della cera 1,6 kg.
Stainless steel placemat. Dimensions 198x24 cm.
Handmade ceramic candle vase and cover in polished green mother-
of-pearl with sculpture in silver. Toxic free candle. Scented wax, weight click here
1,6 kg.

click here
590 591
40

23
38

60

SAILLE SCIMMIA
PORTA TOVAGLIOLO, TOVAGLIETTA - NAPKIN, PLACEMAT CIOTOLA - BOWL
Samuele Mazza - Philippe Montels Pastore e Bovina

Tovaglietta in maglia acciaio inox. Dimensioni 40x60 cm. Porcellana Limoges a colaggio, modellata e dipinta a mano, ingobbi, cristal-
lina, oro applicato a mano a terzo fuoco, cottura a 1260°C.
Stainless steel placemat. Dimensions 40x60 cm.
Casting Limoges porcelain, hand shaped, oxides, crystalline, gold applied by
hand with a third fire method, baked at 1260°.
click here
click here
50
35

36
27

SERPENTE TARTARUGA
SCULTURA - SCULPTURE VASO VERONESE - VASE VERONESE
La Conca La Conca

Scultura in ceramica nickel nera. Vaso in ceramica fatto a mano smaltato opaco colore verde militare con
soggetto artistico “tartaruga” smaltato argento.
Black nikel ceramic.
Matt army green handmade ceramic enamelled vase with silver enam-
click here elled turtle.

click here
4
5

9 20
16

20

24

26
12 24
32
19

20

6,5

32

TAZIO TINNE/F
POSACENERE - ASHTRAY SASSI IN CERAMICA - CERAMIC STONE
Samuele Mazza Samuele Mazza

Cristallo puro soffiato a bocca, incamiciato e molato interamente a mano, Ceramica artistica a forma di sasso di varie dimensioni, con finitura a
lavorato principalmente con taglio a diamante secondo tecniche e pro- smalto disponibile nella versione: verde lucido con riflessi madreperlacei
cedimenti della tradizione artigianale del “Made in Italy”, con stemma o bianco-avorio. Disponibile nelle versioni: per fissaggio a parete, porta-
araldico Visionnaire inciso. fiori oppure lampada con faretto dicroico.

Mouth blown pure crystal, shapedand grinded entirely by hand, is processed Artistic ceramics in stone form of various dimensions, with enamel finish availa-
principally by diamond cut as pertechniques and procedures of the artisan ble in versions: gloss green with mother-of-pearl reflections or ivory-white. Avail-
tradition of “Made in Italy”with Visionnaire engraved coat of arms. able in versions: for fixing on wall, flower holder or lamp with small bulb.

click here click here


20

24
26

32
32

36

32

36

40
24

45

40
45
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

32

TINNE/P TINNE/L
SASSI IN CERAMICA - CERAMIC STONE SASSI IN CERAMICA - CERAMIC STONE
Samuele Mazza Samuele Mazza

Ceramica artistica a forma di sasso di varie dimensioni, con finitura a Ceramica artistica a forma di sasso di varie dimensioni, con finitura a
smalto disponibile nella versione: verde lucido con riflessi madreperlacei smalto disponibile nella versione: verde lucido con riflessi madreperlacei
o bianco-avorio. Disponibile nelle versioni: per fissaggio a parete, porta- o bianco-avorio. Disponibile nelle versioni: per fissaggio a parete, porta-
fiori oppure lampada con faretto dicroico. fiori oppure lampada con faretto dicroico.

Artistic ceramics in stone form of various dimensions, with enamel finish availa- Artistic ceramics in stone form of various dimensions, with enamel finish availa-
ble in versions: gloss green with mother-of-pearl reflections or ivory-white. Avail- ble in versions: gloss green with mother-of-pearl reflections or ivory-white. Avail-
able in versions: for fixing on wall, flower holder or lamp with small bulb. able in versions: for fixing on wall, flower holder or lamp with small bulb.
592 593

click here click here


27

20
21
28
21

22

TRITONE UDOLPHO
VASO - VASE BICCHIERE, PIATTO FONDO, SOTTOPIATTO, PIATTO FRUTTA
La Conca GLASS, SOUP PLATE, SALAD PLATE, SHALLOW PLATE
La Conca
Vaso in ceramica realizzato a mano con cuore tornito e scaglie applicate
singolarmente. Finitura smaltata a forno. Opzione: finitura oro o platino. Servizio da tavola in vetro di Murano. Le caratteristiche di unicità degli
oggetti Udolpho Murano derivano dalla lavorazione e dalla produzione
Handmade ceramic vase with turned structure and scales applied indi- manuale del vetro. Colore nero/madreperla, avorio/madreperla.
vidually. Baked enamel finishing – Option: gold or platinum finish.
Tableware in Murano glass. The unique characteristics of the Udolpho Mura-
click here no objects are the result of the manual processing and the peculiar manufac-
ture of the glass. Color black/mother-of-pearl, ivory/mother-of-pearl.

click here
5

34
5

Ø31 Ø17 27

UMBERTO URIEL
PIATTO, SEGNAPOSTO - PLATE, PLACEHODER SCRIGNO - CHEST
La Conca La Conca

Piatto grande e piccolo, disponibili nei colori grigio marmorizzato o ver- Scrigno in ceramica smaltato rame con maniglie e soggetto artistico
de marmorizzato, con inserto charm. Segnaposto, disponibile con inserto smaltato argento.
charm ape o libellula.
Matt copper enamelled ceramic vase with handles and silver enamelled
Plates available in marmored grey or marmored green colour, with artistic sculpture.
charms application. Placeholder with charms application. Availble with
bee charm or dragonfly charm. click here

click here
16 16

48
13
25

16
25

VANESSA WINDSOR
FARFALLA IN CERAMICA - CERAMIC BUTTERFLY VASI - VASES
Samuele Mazza Alessandro La Spada

Ceramica artistica interamente realizzata a mano. Smaltatura in bianco e suc- Vaso in ceramica di colore bianco o nero, con base a pianta quadrata
cessiva applicazione a pennello di lustri a base di oro o platino 12/13%. Cottura finitura oro zecchino ed elementi decorativi e logo in ottone finitura oro.
a terzo fuoco. Antenne in filo metallico ritorto applicate a pasta umida.
Ceramic vase in white or black colour, with square base in gold and dec-
Artistic ceramic made entirely by hand. White enamelling and succes- orative details in golden brass.
sive application by brush of gold or platinum lustre 12/13%. Fire baked.
Antennas in metallic twisted wire, applied with humid paste. click here

click here
12

Ø15
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES

WINX
COFANETTO - CASE
La Conca

Scatola cilindrica con coperchio in cristallo nero/oro con logo Visionnai-


re in bassorilievo.

Cilindrical case with cover, low-relieved Visionnaire logo, black gold on crystal.

click here
594 595
CLAN - cm 240x150

ASPEN/AL ABSTRACT, CLAN, PAISLEY,


CUSCINO - CUSHION
Philippe Montels
TARTAN, TWEED
PLAID
Cuscino volante con maglia metallica finitura naturale o champagne. La Conca

Loose cushion with natural or champagne lacquered metal chain. Mezzero a doppia stampa con bordo in ecopelle, tessuto 50% Alpaca,
50% Lana, peso 620 gr. ml.
click here
Double printed “mezzero” with ecoleather edge, 50% Alpaca, 50% Wool
fabric, weight 620 gr. ml.

click here

TARTAN - cm 230x140 ABSTRACT - cm 243x135

TWEED - cm 250x150 PAISLEY - cm 250x148

70

40 45
70

40
40
CHAMBRE CINQ CHAMBRE CINQ
SET DI LENZUOLA, COPRILETTO, PLAID SET DI ASCIUGAMANI - SET OF BATHTOWELS
SET OF SHEETS, BEDCOVER, PLAID
Set di asciugamani,100% spugna di cotone con ricamo su bordo in raso
La Conca di cotone a contrasto,cm 40x60 e 60x120.
Set lenzuola con 2 federe in raso cotone cm 80x50, set di 2 federe in raso Set of bath towels, 100% cotton terry with embroidery on edge in con-
cotone supplementari cm 80x50, copriletto in lino con trapuntatura cm trasting cotton satin, cm 40x60 and cm 60x110.
290x246, plaid in lana cm 150x230 con frangia corta.

Set of sheets with 2 pillow cases cm 80x50, set of 2 additional pillow cases cm click here
80x50, bedcover cm 290x246 in flax, plaid in wool cm 150x230 with short fringe.

click here

ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES


596 597
EPOQUE MEZZARO GLAM
SET DI LENZUOLA, COPRILETTO, PLAID GLAM PLAID
SET OF SHEETS, BEDCOVER, PLAID La Conca
La Conca
Mezzero in tessuto jacquard 70% lana vergine, 15% seta, 15% modal, peso 320 gr.
Set lenzuola con 2 federe in lino cm 80x50, set di 2 federe in lino supple-
mentari cm 80x50, copriletto in raso cm 270x270, plaid in cachemire con “Mezzero” in jacquard fabric 70% virgin wool, 15% silk, 15% modal, weight 320 gr.
frangia cm 150x210.
click here
Set of sheets with 2 pillow cases in linen cm 80x50, additional set of 2
pillow cases in linen cm 80x50, bedcover in satin cm 270x270, plaid in
cachemire with fringe cm 150x210.

click here
MIRABELL TECHNO
SET DI LENZUOLA, COPRILETTO SET DI LENZUOLA, COPRILETTO
SET OF SHEETS, BEDCOVER SET OF SHEETS, BEDCOVER
La Conca La Conca

Set lenzuola con 2 federe in raso cotone 80x50 cm, set di 2 federe sup- Set lenzuola con 2 federe in raso 80x50 cm, set di 2 federe supplemen-
plementari in raso con fasce laterali in velluto e fascia centrale tarlatana tari in raso metallico 30x65 cm, copriletto in cotone con trapuntatura
65x30 cm, copriletto in cotone con perimetro in velluto, filetti coordinati, 270x270 cm.
e tarlatana sul top 280x260 cm.
Set of sheets with 2 satin pillow cases 80x50 cm, set of 2 additional metal-
Set of sheets with 2 cotton satin pillow cases 80x50 cm, set of 2 addi- lic satin pillow cases 30x65 cm, cotton bedcoverwith quilting 270x270 cm.
tional satin pillow cases with velvet side bands and central quilted band
65x30 cm, cotton bedcover with velvet border and matching pipings and click here
quilted top 280x260 cm.

click here

ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES


598 599
SECRET SECRET
SET DI LENZUOLA, COPRILETTO - SET OF SHEETS, BEDCOVER SET DI ASCIUGAMANI - SET OF BATHTOWELS
La Conca
Set di asciugamani, 100% spugna di cotone con ricamo Krizia con bordo
Set lenzuola con 2 federe in chambray cm 80x50, set di 2 federe in raso in chambray,cm 40x60, cm 60x110.
supplementari cm 80x50, copriletto lino con trapuntatura cm 270x270.
Set of bath towels, 100% cotton terry withKrizia embroidery in chambray,
Set of sheets with 2 pillow cases cm 80x50 in chambray, set of 2 additional cm 40x60, cm 60x110.
pillow cases in satin cm 80x50, bedcover cm 270x270 in linen with quilting.
click here
click here
WOODSTOCK
SOUNDBAR
La Conca

Sound bar in acciaio inox lucido, sistema audio Hi-Fi 89 3


Bluetooth a 4 canali + subwoofer da 800W (tensione
di alimentazione 220V, dotata di interruttore on/off). Im-
pianto audio costituito da 4 diffusori tweeter/midrange
integrati nella struttura ed un subwoofer posizionato
all’interno della base in legno, rivestita in pelle o tes-
suto. Logo e profili in acciaio inox, disponibili in finitura
cromo oppure oro. Illuminazione a LED.

123
Sound bar in shiny stainless steel, 4-channel Hi-Fi
bluetooth speaker system + 800W subwoofer (200V
172

voltage supply, equipped with on/off switch). Speaker


system consisting of tweeter, integrated mid-range
drivers and a subwoofer located inside the wooden
base, upholstered in leather or fabric. Logo and pro-
files in stainless steel, available with chrome or gold
14

lacquered finish. LED light included.

click here
35
72

72
ACCESSORI ICONICI - ICONIC ACCESSORIES
600 601
click for the
digital catalogue
ART GALLERY
602 603
MICHELE ASTOLFI

Appassionato di fotografia e di elaborazione digitale Astolfi sperimenta la Passionate about photography and digital processing, Michele Astolfi ex-
combinazioni tra l’immagine e diversi materiali come legno fossile, cristalli, periments the combination between image and different materials such as
madreperla, pietra naturale e acciaio. La ricerca più recente lo avvicina al trat- fossil wood, crystals, mother of pearl, natural stone and steel. The most re-
tamento pittorico della materia utilizzata rendendo labile il confine tra unicità cent research brings him closer to the pictorial treatment of the used mate-
dell’ opera “gioiello” e la sua replicabilità. rial, making the border between the uniqueness of the “jewel” work and its
replicability blurred.

MIXED MEDIA

ANATRA MANDARINA
100 x 135 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Swarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crystals.
Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
ANATRA IN VOLO
150 x 100 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano, pietra e cristalli Swa-
rovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass, stone and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

CORALLO
125 x 155 cm

Base in plexiglass con inserti in cristalli Swarovski. Cornice in acciaio


disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in Swarovski crystals. Stainless steel
frame available in the metal finishing selection.

click here

FIREBIRD
100 x 160 cm
ART GALLERY

Base in plexiglass con inserti in vetro artistico di Murano e cristalli Swa-


rovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with Murano artistic glass inserts and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.
604 605

click here
FENICOTTERI IN VOLO
200 x 60 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski. Cor-
nice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crystals.
Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

PALMA ARECA
190 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano. Cornice in acciaio disponi-
bile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass. Stainless steel frame available
in the metal finishing selection.

click here

KENTIA
190 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cri-


stalli Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella sele-
zione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and
Swarovski crystals. Stainless steel frame available in the
metal finishing selection.

click here
BROWN FLOWER
140 x 160 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

RED FLOWER
140 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

FENICOTTERO DARK
130 x 175 cm
ART GALLERY

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.
606 607

click here
GALLO CEDRONE
130 x 130 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

GRU CORONATA
110 x 160 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

PARROT FRED
110 x 160 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
PEACOCK
200 x 110 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli


Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture
metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and
Swarovski crystals. Stainless steel frame available in the metal
finishing selection.

click here

TROPICAL
245 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cri-


stalli Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezio-
ne finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and
Swarovski crystals. Stainless steel frame available in the
metal finishing selection.

click here

BLACK FLOWER
135 x 160 cm
ART GALLERY

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.
608 609

click here
OPIUM
140 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

PARROT ARA
70 x 90 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

ORCHIDEA BLU
200 x 130 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
KOI CARP
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

FLAMINGOS
190 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

BAMBÙ
190 x 130 cm
ART GALLERY

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano. Cornice in ac-


ciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass. Stainless steel
frame available in the metal finishing selection.

click here
610 611
BIRCHES
190 x 130 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano. Cornice in ac-


ciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass. Stainless steel
frame available in the metal finishing selection.

click here

SWAN
245 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

ARBOR
120 x 180 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti di cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts of Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
DRY LEAF
150 x 130cm

Base in plexiglass con inserti in cristalli Svarovski. Cornice in ac-


ciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in Swarovski crystals. Stainless steel
frame available in the metal finishing selection.

click here

HERON
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski. Cornice in
acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crystals. Stain-
less steel frame available in the metal finishing selection.

click here

GREEN DREAM
180 x 120 cm
ART GALLERY

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Svarovski. Cor-
nice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crystals.
Stainless steel frame available in the metal finishing selection.
612 613

click here
LIBELLULA
175 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro artistico e corpo in vetro soffiato


di Murano con foglia d’oro 24K.
Base in plexiglass with inserts in Murano blown glass with gold leaf 24K.

click here

TROFEO CERVO
180 x 150 cm | 140 x 120 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Sva-


rovski.Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

TROFEO BUFALO
120 x 140 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Sva-


rovski.Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
PIOVRA
140 x 140 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

BLU MARLIN
201 x 130 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

GIAGUARO
ART GALLERY

140 x 140 cm

Stampa su plexiglass con inserti in cristalli Swarovski.


Print on plexiglass with inserts in crystals Swarovski.
614 615

click here
DRAGONE
180 x 120 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

PESCE SCORPIONE
160 x 120 cm

Stampa fotografica su plexiglass con inserti in vetro e cristalli Sva-


rovski.Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Photographic print on plexiglass with inserts in glass and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

GOLDEN FISH
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro e cristalli Swarovski.


Base in plexiglass with inserts in glass and Swarovski crystals.

click here
COLIBRI E FIORE
170 x 100 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano e cristalli Swarovski. Cor-
nice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass and Swarovski crystals.
Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

CHINESE DRAGON
190 x 100 cm

Base in plexiglass con inserti a mosaico in vetro artistico di Murano e cristalli


Swarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with mosaic inserts in Murano artistic glass and Swarovski
crystals. Steel frame available in a selection of metal finishes.

click here

SILVER HORSE
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro artistico di Murano e cri-


stalli Swarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione
ART GALLERY

finiture metalliche.
Plexiglass base with Murano artistic glass inserts and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing se-
lection.
616 617

click here
GOLDEN HORSE
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro artistico di Murano e cri-


stalli Swarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione
finiture metalliche.
Plexiglass base with Murano artistic glass inserts and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing se-
lection.

click here

BAMBUSA BLACKTHORN JUNO CHRYSANTHEMUM


70 x 70 cm 70 x 70 cm 70 x 70 cm 70 x 70 cm

click here click here click here click here

Base in plexiglass madreperla con inserti in vetro artistico di Murano e cristalli Swarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Mother-of-pearl plexiglass base with Murano artistic glass inserts and Swarovski crystals. Steel frame available in a selection of metal finishes.

AIRONE BLACK
110x170 cm

Vetro a specchio satinato dipinto a mano. Cornice in acciaio di-


sponibile nella selezione finiture metalliche.
Hand-painted satin mirror glass. Stainless steel frame available in
the metal finishing selection

click here
AIRONE VETRO
110 x 170 cm

Vetro a specchio satinato dipinto a mano. Cornice in acciaio disponi-


bile nella selezione finiture metalliche.
Hand-painted satin mirror glass. Stainless steel frame available in the
metal finishing selection

click here

AQUILA
110 x 170 cm

Vetro a specchio satinato dipinto a mano. Cornice in acciaio disponi-


bile nella selezione finiture metalliche.
Hand-painted satin mirror glass. Stainless steel frame available in the
metal finishing selection

click here

LEOPARDO DELLE NEVI


120 x 160 cm
ART GALLERY

Vetro a specchio satinato dipinto a mano. Cornice in acciaio di-


sponibile nella selezione finiture metalliche.
Hand-painted satin mirror glass. Stainless steel frame available in
the metal finishing selection
618 619

click here
Stampa su plexiglass con intarsi in vetro e cristalli Swarovski. In alcuni sog- Print on plexiglass with inlay of Swarovski crystals and glass. According to the
getti sono presenti anche inserti in madreperla. Cornice in acciaio inox luci- subject are also present mother of pearl inserts. Frame in shiny stainless steel,
dato, disponibile nella selezione finiture metalliche. available in the metal finishing selection.

HYDRA WINGED WOMAN LADY DRAGON


70 x 90 cm 70 x 90 cm 70 x 90 cm

click here click here click here

LADY BUTTERFLY ORCHIDEA LALIQUE


160 x 120 cm 120 x 120 cm

click here click here

IRIS COLEOTTERO
140 x 140 cm 90 x 120 cm

click here click here


COLIBRI MINI LIBELLULA
31 x 26 cm 31 x 26 cm

click here click here

GUFO CORVO
26 x 31 cm 26 x 31 cm

click here click here

COLEOTTERO COLEOTTERO
AMBRA VERDE
60 x 80 cm 60 x 80 cm

click here click here

COLEOTTERO COLEOTTERO
NERO GIALLO
60 x 80 cm 60 x 80 cm

click here click here

BETTA
SPLENDES EURIALE
60 x 80 cm 60 x 80 cm

click here click here

HIPPO CAMPUS PUGILINA


60 x 80 cm 60 x 80 cm

click here click here


ART GALLERY

STENO TRITONIS
60 x 80 cm 60 x 80 cm
620 621

click here click here


ALBERO AXEL
140 x 175 cm CONSOLLE - CONSOLE
design La Conca
click here
Struttura in acciaio inox lucido con profilo del top a sezione diamantata. Top
in vetro incassato retrolaccato. Top Art Gallery: Soggetto Foglie. Opzione:
laccatura oro/bronzo.
Polished stainless steel strucutre with top profiles in diamond section. Re-
cessed top in lacquered glass. Top Art Gallery: Leaves. Option: golden/
bronze lacquered.

click here

GHEKO RANA
100 x 160 cm 120 x 140 cm

click here click here

FALCO
170 x 110 cm

click here
PARROT
170 x 130 cm

click here

LUCERTOLA GUFO
170 x 110 cm 170 x 110 cm

click here click here

ART GALLERY

IGUANA
170 x 110 cm
622 623

click here
SERPENTI 1 & 2
110 x 110 + 110 x 110 cm

click here

COLIBRI BIG LIBRA


140 x 140 cm 140 x 120 cm

click here click here

FENICOTTERO
160 x 140 cm

click here
TREE OF DREAM
200 x 140 cm

click here

PAVONE
180 x 150 cm

click here

ART GALLERY

LEOPARDO LEOPARDO ORO


180 x 120 cm 180 x 120 cm
624 625

click here click here


GREEN BUTTERFLY RED BUTTERFLY
170 x 120 cm 170 x 120 cm

click here click here

FARFALLA
170 x 120 cm

click here

CAVALLO GIOSTRA CAVALLO


180 x 120 cm 170 x 110 cm

click here click here


STONE AND STEEL

GERMANI REALI
200 x 110 cm

Base in plexiglass dipinta a mano con inserti in pietra dipinta a mano e


cristalli Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture
metalliche.
Hand painted Plexiglass base with inserts in hand-painted stone and
Swarovski crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing
selection.

click here

ALI
140 x 175 cm

Base in plexiglass con inserti in pietra dipinta a mano e cristalli Svarovski.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted stone and Swarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

ROOSTER
100 x 160 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano, pietra e cri-


stalli Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione fini-
ART GALLERY

ture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass, stone and
Swarovski crystals. Stainless steel frame available in the metal fin-
ishing selection.
626 627

click here
TARTARUGA
140 x 175 cm

Base in plexiglass con inserti in pietra e cristalli Swarovski.


Base in plexiglass with inserts in stone and crystals Swarovski.

click here

ANTILOPE
175 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in vetro dipinti a mano, pietra e cristalli Sva-
rovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted glass, stone and Swarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

ASTRATTO
120 x 140 cm

Base in pietra con inserti in vetro. Cornice in acciaio disponibile


nella selezione finiture metalliche.
Stone base with inserts in glass. Stainless steel frame available in
the metal finishing selection.

click here
LEAFS
180 x 120 cm

Base in plexiglass con inserti in pietra dipinta a mano e cristalli Svarovski. Cornice
in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted stone and Swarovski crystals.
Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

LISCA DI PESCE
180 x 94 cm

Base in acciaio con marcatura a laser, inserti in pietra e cristalli Swarovski.


Base in steel with laser finishing, inserts in stone and crystal Swarovski.

click here

PEONIA
130 x 150 cm
ART GALLERY

Base in pietra dipinta a mano con inserti in vetro e cristalli Swarovski. Cornice in
acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Hand-painted stone base with inserts in glass and Swarovski crystals. Stainless
steel frame available in the metal finishing selection.
628 629

click here
FOSSIL WOOD

BEETLE/A BEETLE/B BEETLE/C BEETLE/D BEETLE/E BEETLE/F


60 x 80 cm 60 x 80 cm 60 x 80 cm 60 x 80 cm 60 x 80 cm 60 x 80 cm

click here click here click here click here click here click here

Base in plexiglass con inserti in legno fossile Abonos™, vetro e cristalli Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in fossil wood Abonos™, glass and Svarovski crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

KALLIMA
130 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in legno fossile Abonos™, vetro e cristalli Svarovski.
Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in fossil wood Abonos™, glass and Svarovski crys-
tals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here

DANAUS
160 x 130 cm

Base in legno fossile Abonos™ con inserti in madre perla, vetro e cristalli Sva-
rovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Base in fossil wood Abonos™ with inserts in mother of pearl, glass and Svarovski
crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection.

click here
ROSA FOSSILE
140 x 140 cm

Base in plexiglass con inserti in legno fossile Abonos™ dipinto a mano.


Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in fossil wood Abonos™. Stainless steel
frame available in the metal finishing selection

click here

LILIUM FOSSILE
110 x 170 cm

Base in plexiglass con inserti in legno fossile Abonos™ dipinto a mano e cristalli
Svarovski. Cornice in acciaio disponibile nella selezione finiture metalliche.
Plexiglass base with inserts in hand-painted fossil wood Abonos™ and
Svarovski crystals. Stainless steel frame available in the metal finishing selection

click here

1 0 x 170 cm
ART GALLERY

click here
630 631
CaCO3

Il collettivo artistico dei CaCO3 conduce una rigorosa ricerca che mette in The CaCO3 artistic collective conducts a rigorous research that stag-
scena molteplici e inedite riformulazioni del linguaggio del mosaico nella es multiple and unedited reformulations of the mosaic language
contemporaneità. in the contemporary world.
Le opere si presentano come superfici mosse e vibratili di tessere in vetro, The works are presented as moving and vibrating surfaces of glass tiles,
talvolta colorato o inglobante la foglia d’oro, oppure in marmo o gesso. I sometimes colored or incorporating gold leaf, or marble or plaster. The an-
tasselli sono disposti manualmente in uno strato di malta cementizia fresca, chors are disposed manually in a layer of fresh cement mortar, added with ox-
addizionata con ossido per ottenere diverse sfumature cromatiche. Il loro di- ide in order to obtain different chromatic nuances. Their different configura-
verso configurarsi, mediante il mutare dell’inclinazione con cui sono inserite tions, by changing the inclination with which they are inserted in the support
nella malta di supporto, genera con la luce effetti molteplici, di movimento, di mortar, generates multiple light effects, of movement, rotation, modularity,
rotazione, di modularità, di pulsazione, rendendo queste opere uniche e vive. pulsation, making these art works unique and alive.

MOVIMENTI

La serie “Movimento”, nasce per evidenziare il rapporto luce/materia. In parti- The “Movimento” series was created to highlight the relationship between
colare, nei mosaici di pasta vitrea con foglia d’oro, la luce impalpabile scivola light and material. In particular, in the glass paste mosaics with gold leaf,
e penetra nella materia scomponendosi e ricomponendosi nella frammenta- the impalpable light slips and penetrates the material, breaking down and
zione musiva, dando la sensazione di una dimensione altra o profonda che recomposing itself in the mosaic fragmentation, giving the sensation of an-
porta la percezione in uno stato contemplativo. other dimensions, a profound dimension that brings perception into a con-
templative state.

MOVIMENTO n 172 - 173 - 174


80 x 10 x 5 cm (each strip)

Pasta di vetro con foglia d’oro, malta, ossido colorante, ferro su pannello alveolare.
Glass paste with gold leaf, mortar, colorant oxide, honeycomb panel, iron.

click here

MOVIMENTO n 100
102 x 122 x 4 cm

Vetro e malta bianca su pannello alveolare, ferro zincato.


Glass and white mortar on wooden panel, galvanized iron.

click here
MOVIMENTO n 86
100 x 100 x 8 cm

Pasta di vetro con foglia d’oro, malta, ossido colorante, ferro.


Glass paste with gold leaf, mortar, colorant oxide, iron.

click here

CATTEDRALI

Nelle opere “Cattedrale”, tutte realizzate con il vetro utilizzato per le vetrate The “Cattedrale” artworks are made with the same glass used for the stained
artistiche delle chiese medievali, viene amplificato il rapporto simbiotico tra glass windows of medieval churches. In these artworks, the symbiotic rela-
le diverse stratificazioni di un mosaico: se nelle vetrate medievali la traspa- tionship between the different layers of a mosaic is amplified: while in the
renza del vetro viene attraversata dalla luce trasfigurandola, in questo gruppo medieval windows the transparency of the glass is crossed by the light trans-
di opere il colore delsottofondo (affresco) attraversa il vetro trasparente delle figuring it, in this group of artworks the color of the background (fresco) cross-
migliaia di tessere colorate e si fonde con esso nell’occhio di chi guarda, ol- es the transparent glass of the thousands colored tiles and merges with it in
trepassando così i limiti dello spazio interstiziale in cui era tradizionalmente the eye of the beholder, thus going beyond the limits of the interstitial space
relegato. in which it was traditionally relegated.

CATTEDRALE n 57 - 58
ART GALLERY

70 x 90 x 4 cm (each)

Vetro, malta, ossido minerale e ferro su pannello alveolare.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.
632 633

click here
CATTEDRALE n 30
50 x 80 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 33
80 x 80 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 41 - 42
80 x 130 x 4 cm (each)

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here
CATTEDRALE n 37
33 x 67 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 48
80 x 130 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 21
ART GALLERY

30 x 30 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.
634 635

click here
CATTEDRALE n 27
50 x 50 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 29
50 x 80 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 32
80 x 80 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here
CATTEDRALE n 54
60 x 60 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 28
50 x 50 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 67
ART GALLERY

150d x 6 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.
636 637

click here
CATTEDRALE n 69
110 x 110 x 5 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass paste, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 70
110 x 122 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here
CATTEDRALE n 74 - 75
130 x 160 x 5 cm (each)

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

CATTEDRALE n 76
ART GALLERY

85 x 150 x 5 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.
638 639

click here
SOFFI

Le opere della serie “Soffi” vengono sottoposte ad una sabbiatura superficia- The artworks of the “Soffio” series are subjected to surface sandblasting that
le che produce un’accelerazione di quel processo naturale di deterioramento accelerates the natural process of deterioration that makes the material alive
che rende la materia viva e allo stesso tempo affascinante. Le superfici vetro- and fascinating at the same time. The glassy surfaces in which matt and shiny
se in cui si alternano stratificazioni opacizzate a quelle rilucenti diventano così layers alternate become so ethereal spaces in which to immerse sensorially;
spazi eterei; le superfici musive in calcare, levigate e plasmate dal soffio della the mosaic surfaces in limestone, smoothed and shaped by the breath of
sabbiatura, diventano propaggini organiche. sandblasting, become organic offshoots like a call to life.

SOFFIO n 9
142 x 122 x 8 cm

Vetro e malta su pannello alveolare, ferro zincato.


Glass and mortar on wooden panel, galvanized iron.

click here

SOFFIO n 34
110 x 110 x 5 cm

Vetro e malta su pannello alveolare, ferro zincato.


Stained glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here
SOFFIO n 28 - 29 - 30 - 31
50 x 60 x 4 cm (each)

Set 4 pezzI. Pasta vitrea con foglia d’oro bianco, malta su pannello ligneo, ferro.
Full composition of 4 pieces. Glass with white gold leaf and mortar on veneered
wooden panel, iron.

click here

SELENITE n 1
100 x 100 x 5 cm (each)

Pietra di luna, pasta di vetro con foglia d’oro bianco, malta, ossido
colorante, ferro su pannelli alveolari.
Moonstone, glass paste with white gold leaf, mortar, colorant oxide,
honeycomb panels, iron.

click here

RACCORDO n 2 - 3
ART GALLERY

80 x 80 x 4 cm (each)

Vetro, oro 24K e malta su pannello alveolare.


Glass, 24K gold and mortar on honeycomb panel.
640 641

click here
VARIABILI n 1
130 x 150 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here

VARIABILI n 2
130 x 150 x 4 cm

Vetro, malta, pannello alveolare, ferro.


Glass, colorant oxide and mortar on honeycomb panel, iron.

click here
VARIANTI COLORE
Possibilità di varianti colore e dimensioni a richiesta.
Possibility of colour and size variants on request.

AMBRA BLUE CERULEO CORALLO

DEEP BLUE 1 GIALLO NERO PRUGNA

ROSA ROSA ANTICO ROSSO RUBINO TRASPARENTE


CRISTALLINO

TRASPARENTE TRASPARENTE TURCHESE VERDE CHIARO


GRIGIO

VERDE VERDE MUSCHIO VERDE MUSCHIO VERDE MUSCHIO


DEGRADÈ 9 TINTE BRILLANTE STRIATO

VERDE
ART GALLERY
642 643
PATRIZIA ZAMMARCHI

Dopo l’esperienza di direttore creativo e designer free lance per il settore After her experience as a creative director, and as a freelance designer, in the
moda e pelletteria, Patrizia Zammarchi indirizza la sua competenza per le field of fashion and leather goods, Patrizia Zammarchi applies her passion
tecniche del ricamo verso il mondo della fine art e dell’ interior design. Dalla and expertise in embroidery to the world of fine art and interior design. The
passione per la fotografia e dalla rielaborazione delle stesse con tecniche sleeping flowers and Floralia series are born from her passion for photogra-
diverse nascono le serie The sleeping flowers e Floralia. phy and the reworking of the same with different techniques.

THE SLEEPING FLOWERS

Le opere prendono vita da scatti fotografici, focalizzati sui dettagli dei sog- The works come to life from photographic shots, focusing in particular on the
getti, per ottenere inquadrature di immagini inusuali. Ad un’ attenta ela- details of the subjects, to obtain shots of images that are unusual. A careful
borazione digitale stampata su raso che esalta e ammorbidisce le forme digital processing, which, together with printing on satin, enhances and sof-
creando sapienti e calibrate mescolanze di colori e tonalità, segue il ricamo tens the shapes, creating skilful and calibrated blends of colours and shades is
eseguito rigorosamente a mano da alcuni dei migliori artigiani del mondo followed by the embroidery, absolutely handmade by some of the best crafts-
tessile. men in the textile world, considered to be among the finest masters of this art.

HYDRANGEA
76 x 70 x 5 cm

Quadro di fiori di Hydrangea elaborati digitalmente, stampati su tessuto di raso


con preziosi inserti di ricamo fatti a mano. Cornice in plexiglass.
Digitally processed Hydrangea flowers picture, printed on satin fabric with
precious handmade embroidery inserts. Frame in plexiglass.

click here

PEONIES
90 x 70 x 5 cm

Quadro di fiori di Peonie elaborati digitalmente, stampati su tessuto di raso con


preziosi inserti di ricamo fatti a mano. Cornice in plexiglass.
Digitally processed Peonies flowers picture, printed on satin fabric with precious
handmade embroidery inserts. Frame in plexiglass.

click here
FLORALIA

Derivazione della serie de I fiori addormentati, anche Floralia trae ispirazione Derived from ‘The Sleeping Flowers’ series, Floralia too draws inspiration
dal mondo fantastico del vegetale. Mantiene le caratteristiche di realizzazio- from the fantasy world of plants. It retains the realization characteristics of the
ne della serie precedente, ma questa volta, ad immortalare i soggetti, l’occhio previous series, but this time, to immortalise the subjects, the unreal eye of a
irreale di un kaleidoscopio che crea proporzioni ed effetti da giungla urbana. kaleidoscope that creates proportions and effects of an urban jungle.

DEEP BLUE
100 x 70 x 5 cm

Immagine di fiori elaborata in caleidoscopia digitale, stampata su tessuto di


raso con preziosi inserti di ricamo fatti a mano. Cornice in plexiglass.
Digitally kalendoscopy processed flowers picture, printed on satin fabric with
precious handmade embroidery inserts. Frame in plexiglass.

click here

WILD GREEN
100 x 70 x 5 cm
ART GALLERY

Immagine di fiori elaborata in caleidoscopia digitale, stampata su tessuto di


raso con preziosi inserti di ricamo fatti a mano. Cornice in plexiglass.
Digitally kalendoscopy processed flowers picture, printed on satin fabric with
precious handmade embroidery inserts. Frame in plexiglass.
644 645

click here
ART DESIGN
646 647
PAVONE
TRONO - THRONE
Marc Ange

Trono in pelle o tessuto, scocca in ottone e acciaio, brac-


cioli e schienale composti da una corolla di elementi in
ottone fuso e lucidato a mano con cuscinetti imbottiti e
rivestiti. Elementi decorativi retro schienale in ottone cur-
vato e lucidato a mano con cuscinetti imbottiti. Seduta e
poggiareni in poliuretano a densità differenziate e falda
acrilica. Basamento in legno rivestito in pelle e base in
metallo cromato. Le parti in metallo sono disponibili nel-
la selezione finiture metalliche.

Throne in leather or fabric, external structure in brass


and steel, armrests and backrest consist of elements
shaped like a corolla of petals, made in cast brass
with hand-polished finish and with upholstered pads.
Decorative elements behind the backrest made in
curved brass with hand-polished finish and equipped
with upholstered pads. Seat and small back cushion
padded in polyurethane foam with different densi-
ties and acrylic fibre. Lower seat structure in wood,
covered in leather, and base in chromed metal. Metal
parts can be lacquered in any colour included in the
metal finish selection.

Pezzo unico in 3 varianti cromatiche.

Unique piece in 3 color variants.

Winner of the 2020 Archiproducts Design Awards, “Fur-


160

niture” category

click here
41

263
104
PAVONE
POLTRONA ALTA - HIGH ARMCHAIR
Marc Ange

Poltrona alta in pelle o tessuto, scocca in ottone e ac-


ciaio, braccioli e schienale composti da una corolla di
elementi in ottone fuso e lucidato a mano con cuscinetti
imbottiti e rivestiti. Seduta e poggiareni in poliuretano a
densità differenziate e falda acrilica. Basamento in legno
rivestito in pelle e base in metallo cromato. Le parti in
metallo sono disponibili nella selezione finiture metalli-
che.

High armchair in leather or fabric, external structure


in brass and steel, armrests and backrest consist of
elements shaped like a corolla of petals, made in cast
brass with hand-polished finish and with upholstered
pads. Seat and small back cushion padded in polyu-
rethane foam with different densities and acrylic fibre.
Lower seat structure in wood, covered in leather, and
base in chromed metal. Metal parts can be lacquered
in any colour included in the metal finish selection.

click here
135

41

208
ART DESIGN
85
55

49 29 53 29 49
648 649
PAVONE
POLTRONA - ARMCHAIR
Marc Ange

Poltrona in pelle o tessuto, scocca in ottone e acciaio,


braccioli e schienale composti da una corolla di elemen-

95
ti in ottone fuso e lucidato a mano con cuscinetti imbot-
titi e rivestiti. Seduta e poggiareni in poliuretano a densità
41

differenziate e falda acrilica. Basamento in legno rivestito


in pelle e base in metallo cromato. Le parti in metallo
sono disponibili nella selezione finiture metalliche.

Armchair in leather or fabric, external structure in brass


and steel, armrests and backrest consist of elements
shaped like a corolla of petals, made in cast brass
with hand-polished finish and with upholstered pads.
Seat and small back cushion padded in polyurethane
70

foam with different densities and acrylic fibre. Lower


seat structure in wood, covered in leather, and base in
chromed metal. Metal parts can be lacquered in any
colour included in the metal finish selection. 104

click here
650 651 ART DESIGN
ASTRID
SEDIA - CHAIR
Alessandro La Spada - Domenico Grenci

Sedia imbottita con scocca in legno curvato e rivestita


in pelle dipinta a mano con inchiostro dall’artista Do-
menico Grenci. Gambe in fusione di alluminio satinato
disponibile nella selezione finiture metalliche.

Una serie di ritratti di donna, un omaggio alla bellezza


femminile. Per la manualità dell’ intervento pittorico ogni
sedia è da considerarsi pezzo unico.

Upholstered chair with structure in curved wood and


upholstered in leather hand-painted in ink by artist
Domenico Grenci. Satin-finish cast aluminium legs
available in a selection of metal finishes.

A series of portraits of women, a tribute to feminine


beauty. For the dexterity of the pictorial intervention,
each chair is to be considered a unique piece.

vedi anche/see also ASTRID sedia-chair, ASTRID


dehors

click here
95
49

63

52
VENUS VEILED
SCULTURA PER ARMADIO - SCULPTURE
Alessandro La Spada

Scultura in blocco di marmo Rosa Portogallo, fresato e finito a


mano con inserti in semipreziosi. Basamento in acciaio lucidato,
disponibile nella selezione finiture metalliche.
Edizione limitata e numerata di 10 pezzi.

Sculpture in Rosa Portogallo marble block, milled and finished


by hand with semi-precious stone inserts. Polished steel base,
available in a selection of metal finishes.
Limited and numbered edition of 10 pieces.

vedi anche/see also LEONARDO armadio-wardrobe

click here
120

136

ART DESIGN
652 653
The year 2019 was one of anniversaries for IPE-Visionnaire:
the mother company IPE celebrated the 60th anniversary,
while Visionnaire, its exclusive brand, its 15th birthday.
Produced by
Produced
©IPE SRL by
©IPE SRL
ALL RIGHTS RESERVED
ALL RIGHTS RESERVED
Visionnaire Logo, catalogue and advertising images are sole propriety of IPE srl,
Visionnaire Logo,
henceforth any use catalogue andoradvertising
of the logo adaptationimages
of imagesare is
sole propriety
strictly of IPE srl,
forbidden
henceforth
without IPE any use approval;
srl prior of the logo or adaptation
nonetheless, of images
in any case theis strictly
imagesforbidden
must be used
without
in such aIPE
waysrlthat
priorthere
approval; nonetheless,
is no reasonable in anythat
doubt case the images
those belong to must
IPEbe
srl used
in
andsuch a way
refer to IPEthat
srl there is noNo
products. reasonable doubt
part of this that those
publication canbelong to IPE srl
be reproduced
and refer to IPEinsrlany
or transmitted products.
form or No partmeans,
by any of this publication can be
both electronic reproduced
or mechanical,
or transmitted
including in any formand
photocopying or by any means,
recording, both
or via anyelectronic
information or storage
mechanical,
including photocopying
and retrieval system, without and written
recording, or via anyofinformation
permission the publisher.storage
and retrieval system, without written permission of the publisher.
Print Made in Italy | February 2021
Made in Italy | July 2022
Art Director Eleonore Cavalli
Art Director Eleonore Cavalli

Creatività, sostenibilità e meta-luxury.


La Re-Evolution dal cuore verde di Visionnaire passa anche dalla realizzazione
di questo catalogo che unisce il valore storico dell’italianità del brand
Creatività, sostenibilità e meta-luxury.
alla green consciousness. L’intero catalogo è stampato su carte ricavate
La
da Re-Evolution
foreste gestitedal
in cuore verde
maniera di Visionnaire passa anche dalla realizzazione
responsabile.
di questo catalogo che unisce il valore storico dell’italianità del brand
alla green sustainability
Creativity, consciousness. andL’intero catalogo è stampato su carte ricavate
meta-luxury.
da fonti gestite
Visionnaire in maniera responsabile.
green-hearted re-evolution hits also the production of this catalogue,
in which the long standing value of the company for made-in-Italy melts with
Creativity,
the concept sustainability and meta-luxury.
of green consciousness. The catalogue is printed on paper obtained
Visionnaire green-hearted
from responsibly managedre-evolution
forests. hits also the production of this catalogue,
in which the long standing value of the company for made-in-Italy melts with
the concept of green consciousness. The catalogue is printed on paper obtained
from responsibly managed sources.

Il presente Libro è stampato con inchiostri vegetali, che richiedono processi


di de-ink classificati come “GOOD” (buoni) per l’European Recovered Paper Council.

I.P.E. S.r.l.
Via Mattei 1 - 40069 Zola Predosa (Bo) Italy
tel. +39 051 6186311 - fax +39 051 6186310
www.visionnaire-home.com
ipe@ipe.it

I.P.E. S.r.l.
Via Mattei 1 - 40069 Zola Predosa (Bo) Italy
tel. +39 051 6186311 - fax +39 051 6186310
www.visionnaire-home.com
ipe@ipe.it
Certificazioni relative a I.P.E. S.r.l.
Certificazioni relative a I.P.E. S.r.l.

Cerca i nostri prodotti


certificati FSC®
Look for our Products with
FSC® certification
Prodotti certificati FSCTM su richiesta

You might also like