You are on page 1of 2

CONTRAT DES MUSICIENS: PHONOGRAMME B-4 No CONTRAT

GUILDE DES MUSICIENS ET MUSICIENNES DU QUÉBEC et FÉDÉRATION AMÉRICAINE DES MUSICIENS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
LE PRÉSENT CONTRAT est passé entre
(ci-après dénommé le Producteur) et les musiciens dont les noms figurent dans les présentes (ci-après dénommés les musiciens), tous membres de la Fédération américaine des
musiciens des États-Unis et du Canada et représentés par le mandataire soussigné.
EN FOI DE QUOI, le producteur retient les services personnels des musiciens comme musiciens individuels, et les musiciens, par l'intermédiaire de leur mandataire, s'engagent
individuellement à rendre collectivement des services à l'employeur en qualité de musiciens dans un orchestre ou un ensemble aux conditions stipulées dans les présentes.
SECTION NBRE DE
SYNDICALE CHEF D'ORCHESTRE (nom de famille, prénom, initiale) MUSICIENS (CHEF ARTISTE PRINCIPAL LABEL
LOCALE COMPRIS)

RÉALISATEUR TITRE DE L'ALBUM DURÉE TOTALE DISTRIBUTEUR

STUDIO D'ENREGISTREMENT ADRESSE VILLE PROVINCE CODE POSTAL

TYPE DE SÉANCE
IDENTIFICATION DES PIÈCES SÉANCES D'ENREGISTREMENT
(cochez une case seulement)
No BANDE DATE DE LA
RÉGULIÈRE (INTERNATIONALE) CODE
MAÎTRESSE
TITRE DE LA PIÈCE MINUTAGE
SÉANCE
DE HEURE DE DÉBUT À HEURE DE FIN

CANADIENNE 1 DE À

SPÉCIALE 2 DE À

SYMPHONIQUE 3 DE À

MUSIQUE DE CHAMBRE 4 DE À

PRESSAGE LIMITÉ 5 DE À

VIDÉO PROMO 6 DE À

DÉMO 7 DE À

BANDSTAND 8 DE À

AJUSTEMENT 9 DE À

REMPLIR CETTE SECTION POUR TOUTE 10 DE À


FORME DE REPAIEMENT, NOUVELLE
UTILISATION OU RÉUTILISATION 11 DE À
No CONTRAT ORIGINAL
12 DE À

DATÉ LE
13 DE À

S'IL Y A EU CESSION DE BANDE MAÎTRESSE,


VEUILLEZ JOINDRE À CE CONTRAT L'ACTE DE 14 DE À
PRISE EN CHARGE TEL QUE DÉFINI DANS LA
CONVENTION APPROPRIÉE. 15 DE À
S
CAISSE
T
No CACHET DE COTIS.
No A INSTRUMENTS, TRANS-
LOCAL NOM DE FAMILLE, PRÉNOM ET INITIALES ASSURANCE CONTRACTUE RETRAIT D'EXER. H&W
MEMBRE T CUMULS , ETC. PORT
SOCIALE L GLOBAL E 4,5%
U
11,75%
T
0.00 $ 0.00 $
CHEF

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

0.00 $ 0.00 $

UNE LETTRE D'ADHÉSION DOIT ÊTRE SIGNÉE PAR LE PRODUCTEUR ET LES CONDITIONS DE TRAVAIL DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX STIPULATIONS PRÉVUES AUX ÉCHELLES DE SALAIRE,
AUX HEURES DE TRAVAIL ET AUX CONDITIONS DE TRAVAIL STIPULÉES DANS L'ACCORD DE BASE ENTRE LA GUILDE OU LA FAM ET LE PRODUCTEUR POUR LE GENRE D'ENGAGEMENT
SPÉCIFIÉ PLUS HAUT. VOIR AU VERSO LES CLAUSES ET LES CONDITIONS DE TRAVAIL SUPPLÉMENTAIRES DE CE CONTRAT.

REMARQUES PARTICULIÈRES:
TOTAL ► 0.00 $ 0.00 $ 0.00 $ 0.00 $

CHÈQUE À L'ORDRE DE LA GMMQ : 0.00 $


ACCEPTÉ PAR LA GUILDE: DATE:
CHÈQUE À L'ORDRE DE LA CAISSE DE
RETRAITE DES MUSICIENS DU 0.00 $
CANADA :
À ÊTRE PAYÉ LE:
ACCEPTÉ PAR LE PRODUCTEUR: ACCEPTÉ PAR LE CHEF, CONTRACTANT OU AGENT DU CHEF :
NOM DE LA PERSONNE SIGNATAIRE: NOM DE LA PERSONNE SIGNATAIRE:

ADRESSE: ADRESSE:

SIGNÉ À: TÉL.: DATE: CONTRAT DÉPOSÉ LE:


ESPACE RÉSERVÉ À LA CAISSE DE RETRAITE
Date de réception du paiement: Montant payé: Date d'entrée: Par:
CLAUSES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les clauses et conditions de ce contrat comprennent les clauses énoncées et comprennent les clauses et conditions des accords
conclus par la Fédération américaine des musiciens qui s'appliquent à cet engagement, lesquels accords sont incorporés par
référence. Le chef reconnaît que les employés déjà mentionnés ont accepté d'être liés par lesdites clauses et conditions. Chaque
employé non encore choisi est lié par lesdistes clauses et conditions en acceptant d'être engagé. Chaque employé peut faire exécuter
1. ce contrat.

2. L'employeur a en tout temps le contrôle absolu sur les services que les employés sont appelés à rendre conformément aux
prescriptions de ce contrat. Le montant versé au chef doit comprendre le coût du transport. Par les présentes l'employeur autorise le
chef à remplacer en son nom tout employé qui par maladie, absence ou tout autre raison ne peut exécuter l'un ou tous les services
mentionnées au présent contrat. Les employés sont tenus d'exécuter leurs obligations sous réserve d'un empêchement prouvé de
maladie, d'accidents, d'accidents de transport, d'émeutes, de grèves, d'épidémies, de cas de force majeure ou de toute autre situation
légitime hors du contrôle de l'employé. L'employeur consent à ce que l'agent d'affaires de la section locale dans la juridiction de
laquelle jouent les musiciens, ait accès sur les lieux où les musiciens s'exécutent afin de conférer avec eux. Les musiciens appelés à
rendre des services en vertu de ce contrat doivent être membres en règle de la Fédération américaine des musiciens et rien dans ce
contrat ne doit être interprété de façon à faire obstacle à toute obligation que les employés peuvent avoir envers la Fédération
américiane des musiciens.

3. Il est convenu que toutes les règles, lois et règlements de la Fédération américaine des musiciens et que toutes les règles , lois et
règlements de la section locale dans la juridiction de laquelle jouent les musiciens dans la mesure où ils n'entrent pas en conflit avec
ceux de la Fédération, sont incorporés dans ce contrat. Conformément aux statuts, règles et règlements de la Fédération, les parties
s'engagent à soumettre toute réclamation, différend, controverse ou désaccord relativement aux services musicaux de ce contrat ou
s'y rattachant et l'engagement couvert de ce fait au Conseil exécutif international de la Fédération ou à tout autre conseil similaire
d'une section locale en cause pour décision et cette décision est concluante, définitive et lie les parties.

4. L'employeur reconnaît qu'il n'existe aucune réclamation contre lui résultant de services musicaux rendus pour son compte de la part
d'aucun des employés membres de la Fédération américaine des musiciens. Il est convenu qu'aucun employé membre de la
Fédération américaine des musiciens ne sera requis d'exécuter toute stipulation de contrat ou de rendre des services pour ledit
employeur aussi longtemps qu'une telle réclamation ne sera pas réglée ou payée en tout ou en partie. L'employeur en signant ce
contrat lui-même ou en le faisant signer par un représentant, reconnaît son autorité pour ce faire et par les présentes assume la
responsabilité pour le montant ici mentionné.

5. Nonobstant toute stipulation contraire au présent contrat le ou les membres parties à ce contrat ou touchés par ce contrat dont les
services ci-dessous ou couverts de ce fait sont empêchés, suspendus ou arrêtés par raison d'une grève, exclusion, inscription sur une
liste d'interdits ou à la demande de la Fédération est libre d'accepter et de s'engager dans tout autre emploi de pareille ou semblable
nature ou autrement, pour tout autre employeur ou personne sous aucune contrainte, empêchement, pénalité, obligation ou
responsabilité quelconque.

6. Les exécutions décrites au présent contrat ne peuvent être enregistrées, reproduites ou transmises du lieu d'exécution de toute
manière ou par quelque moyen que ce soit, sauf tel que spécifiquement permis par ce contrat. L'employeur ne peut faire exécuter le
présent contrat avant qu'il n'ait été approuvé par la Fédération.

RÉUTILISATIONS

Ce contrat doit également être employé pour indiquer tout paiement (le cas échéant) relatif à toute réutilisation ou nouvelle utilisation
et doit être présenté au bureau concerné de la Fédération accompagné des paiements correspondants payables au chef pour le
compte de tous les musiciens y ayant droit.

SANTÉ ET BIEN-ÊTRE

Les contributions telles qu'indiquées dans l'accord de la FAM applicable doivent être payées à chaque musicien partie au contrat
comme salaire supplémentaire à l'échelle des salaires.

CLAUSES SUPPLÉMENTAIRES:

You might also like