LA VISITA
Espéranos bajo el ciruelo, zagal de los difuntos,
Abrenos ese estanque, el corral silencioso que la resaca de
estrellas y el dorado creptisculo solar lavan dia tras dig
Las hierbas altas acallan a medias las lépidas marchitas; 7
Mensajes antiguos que debemos leer muy lentamente;
Palabras, tal vez: no para ser pronunciadas,
Sino:palpadas apenas con la tibieza del sol.
‘Ast pasan el lagarto moroso, la arafia, el saltamontes,
Y hasta el viento del paramo marino sobre ellas se encalma
*, Como un gran espejo tendido sobre la soledad.
Abrenos ese jardin que sélo se visita
Cuando alguien viene a vivir de verdad,
La colina que nace y muere al pie de esta capilla, ola
petrificada junto a la roca enemiga, ahora ambas
perdonadas,
Ni odiéndose ni amandose: jpasadas!
Los huesos ya Ilegaron al hueso, la sangre llegé al el puro
fluir,
Y el tiempo al tiempo vuelve.
Colina de muertos que una invisible corriente
Gasta, acrecienta y purifica.
Fin de estfo. ;Qué sentido tiene decirlo en el Cementerio
de Totoral!
Jardin donde los aiios maduran mejor que los mismos ve-
ranos en cualquier huerto terrestre.
Fin de estfo en este rincén rural adonde han vuelto quie-
nes siempre debieron vivir juntos.
Alli mismo estaba la eternidad, aqui tan cerca de ellos,
tras la tapia y el cerco ristico de Cristidn, zagal del
pueblo;
Alli, tras de la casa, debian ir los amigos a contarse las nue-
vas familiares.
126
Scanned with CamScannergota reservado el lugar para cada uno —Ios foraster
frente a la casa, los forasteros en el atrio, os
ndo, chanceando, despidiéndose estridentes—;
atrés, atras, en el huertecillo oloroso que los d “pero
casa siempre desearon marchito porque lo ches de
signo de vieja amistad leal, rchito es
14s de la casa, tras Ja verja, la conversacién
tima de los amigos eternos.
parloteal
Atrds, det
int
Fin de estfo en este cementerio costero, tierra adentro.
Primera tarde de otoio, sol dorado tan lejano de luz,
Jan proximo por su delicadeza,
Deslizate sobre esta ladera cercada como un huerto.
Tumbas detenidas (
nes y los forasteros):
Entre los filos de la alfalfa, marmol desvanecido, eternidad
lugarefia,
Lee tii en el aliento del sol otofial:
Jos remos dejados a los vives, los j6ve-
1 pEMAYODE 1857.
MUERTA EL 1
BLE ESPOSO-
PRONTOSE REUNIRA A ELLASU INCONSOLAI
Oh, juventud impaciente: en esta lapida grabasteis Ja pro-
mesa de reuniros PRONTO:
Pronto:
Y elrronto tardé tanto en llegar:
t6, casi se olvid6, germin'
Maduré, interminables afios. 7
Pero, a su lado, por fin, como siempre hubi
juntos, vetas tranquilas del mérmol
fueron tempestad,
Assu lado, por fin!:
demoré, dolid, s ocul-
6, reapareci6,
esen estado
que nadieimagin?
Scanned with CamScannerRSE A SU QUERIDA ESPOSA,
‘aqui VINO A REUN!
EL 6 DE ENERO DE 1902.
into tiempo _45 aiios— separandolos! ;Y
(1gs7- 1902).iCu
cuanto tiempo
_-48 atios— des
desdichado
feliz y ahora nos
—93 aiios— en!
enz6 a transcurtit,
de que aquel tiempo
cudnto tiempo entre su reencuentro
otros!
tre la muerte de ella, cuando Eso
y nosotros ahora!
iY cuinto
por fin cesado para
com
jCudnto tiempo amargo sucediendo y
hacerse feli
Mas el tiempo dichoso transcurrido y poco a poco olvida-
do hasta hacerse irreal!
Y, nuevamente sumando desde fuera del seto como si todo
esto hubiera sido siempre un pasado, hecho para noso-
tros, decir: “Esta bien. Todo eso es real”.
iY cudnto tiempo mas para quien lea estas paginas tanto
tiempo después! {Quién, quién ha esperado?
Y el mismo sol besando la colina, las tumbas detenidas.
Yes
Fin de estio.
ae 1950 en un huerto marchito de Totoral, la co-
a im donde _e Jos muertos y las enredaderas,
7 de los amigos. ;1950! Tanto tiempo perdido es-
al ae
oe ae adentro, adonde hemos Ilegado sin pen-
agolpados c A if
a omo una réfaga de nifios a una charla
Tanta vena febril i
eon ane impetuosa lagrima, més que exis
! jexisten! I é "
como 7 a a Son: huellas en el marmol, inméviles,
Todo ello reseatads , mar desde la altura: un epitafio.
ara nosotros, :
2 quince , que nada hemos sufri
SS Se nos da la lejania del viento une
128
Scanned with CamScannerlargo PRONTO,
eleanor
i ortunos, eS PRONTO otra vez!
4 rat sotros, imps
5 vidas, ambas muertes, las dos aqui préximas, sin me-
diar ni una hierba.
7 esposo cara a cara,
pltiempo nendido, la Haga que debfa cerrarse
(Las aguas que una mano fugaz —45 afios— separé un bre-
ve instante),
a esta ahora reunida,
Yel tiempo placido, hicido, admirable.
Esposa y SPOSOr dos extremos vacios
‘para dar vida a la separacin.
mba
Lapalabr.
| Juntos aqui dos labios de tiempo formando un solo beso
Viejo y nupcial!
ELPOLIEDRO Y EL MAR
1
|
|
|
|
| Meha sido dado un poliedro frente al mar:
un cuerpo muy sdlido pero invisible,
| una compacta reunion de lejanias,
a todo su silencio endurecido,
| oda su ausencia proxima,
Ycuanto més palpable, despojado-
E A ‘i
ta dulce dejarse ir por sus aristas
Ms veloz, que la mirada vuelve al sol, ee
Cie i cue!
| Ciego volar sobre a linea pura hacia ¥" ent értigo:
aba, tu un vers
Cus -
‘vando quise pensar en dénde est
Scanned with CamScanner