You are on page 1of 7

"lang"

{
"Language" "tchinese"
"Tokens"
{
"Overlay_Splash_Hotkey" "按下 %hotkey% 以開始"
"Overlay_Splash_Message" "在遊戲中存取 Steam 社群。"

"Overlay_SettingsTabTitle" "遊戲中"
"Overlay_SettingsTabTitleApp" "程式中"
"Overlay_SettingsDescription" "當您在遊戲中時,Steam 可以保持啟用狀態,讓您在遊玩時也能使用
Steam 社群功能。"
"Overlay_SettingsDescriptionApp" "Steam 可以維持在啟用狀態,並在程式中顯示 Steam 社群訊
息通知以及完整的好友介面。"
"Overlay_SettingsEnable" "在遊戲時啟用 Steam 內嵌介面"
"Overlay_SettingsEnableApp" "在執行應用程式時啟用 Steam 社群"
"Overlay_SettingsSCTenfootEnable" "從桌面使用啟用 Steam 輸入的控制器時開啟 Big Picture
內嵌介面"
"Overlay_SettingsHotKeyLabel" "內嵌介面快捷鍵"
"Overlay_SettingsScreenshotHotKeyLabel" "螢幕擷圖快捷鍵"
"Overlay_SettingsScreenshotActionLabel" "拍攝一張螢幕擷圖時"
"Overlay_SettingsEnableVRDesktopGameTheaterCheck" "SteamVR 執行時,透過桌上遊樂劇院啟動
電腦遊戲"
"Overlay_SettingsDesktopGameTheaterCheck" "SteamVR 執行時使用桌上遊樂劇院"
"Overlay_SettingsIsVRShortcut" "包含在 VR 收藏庫中"

"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Title" "遊戲中 FPS 顯示功能"


"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_Off" "關閉"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftTop" "左上角"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightTop" "右上角"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_RightBottom" "右下角"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_LeftBottom" "左下角"
"Steam_Settings_Ingame_ShowFPS_HightContrast" "高對比顏色"

"Steam_Settings_Library_Size_Automatic" "自動"
"Steam_Settings_Library_Size_Small" "小"
"Steam_Settings_Library_Size_Medium" "中"
"Steam_Settings_Library_Size_Large" "大"
"Steam_Settings_Library" "收藏庫設定"
"Steam_Settings_Library_Size_Title" "收藏庫使用者介面元素的顯示尺寸"
"Steam_Settings_Library_Size_Automatic_Label" "(元素尺寸取決於視窗寬度)"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Title" "低頻寬模式"
"Steam_Settings_Library_LowBandwidth_Desc" "停用自動載入社區內容等功能以降低頻寬用量"
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Title" "低效能模式"
"Steam_Settings_Library_LowPerf_Desc" "停用特定圖像增強與轉換以提升收藏庫效能"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Title" "停用社群內容"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Desc" "防止於檢視遊戲詳情時自動載入社群
內容。"
"Steam_Settings_Library_DisableCommunityContent_Disabled_Desc" "以低頻寬模式啟用。\n\n
防止於檢視遊戲詳情時自動載入社群內容。"
"Steam_Settings_Library_IconInGameList_Title" "在左欄顯示遊戲圖示"

"Overlay_WebBrowserTitle" "遊戲中網頁瀏覽器"
"Overlay_WebBrowserTitleApp" "程式中網頁瀏覽器"
"Overlay_Settings_Title" "Steam — 設定"
"Overlay_WebBrowser_OpenInNewTab" "在新分頁中開啟連結"
"Overlay_SettingsHomepageLabel" "網頁瀏覽器首頁"

"Overlay_Taskbar_Friends" "好友"
"Overlay_Taskbar_Settings" "設定"
"Overlay_Taskbar_Players" "玩家"
"Overlay_Taskbar_Achievements" "成就"
"Overlay_Taskbar_News" "新聞"
"Overlay_Taskbar_GameGroups" "遊戲群組"
"Overlay_Taskbar_ChatRoom" "聊天室"
"Overlay_Taskbar_WebSite" "網站"
"Overlay_Taskbar_Forums" "討論區"
"Overlay_Taskbar_Close" "按此返回遊戲"
"Overlay_Taskbar_CloseApp" "按此返回應用程式"
"Overlay_Taskbar_WebBrowser" "網頁瀏覽器"
"Overlay_Taskbar_Screenshots" "螢幕擷圖"
"Overlay_Taskbar_DLC" "DLC"
"Overlay_Taskbar_Guide" "指南"
"Overlay_Taskbar_legacycdkey" "產品序號"
"Overlay_Taskbar_Recommend" "推薦"
"Overlay_Taskbar_Workshop" "工作坊"
"Overlay_Taskbar_SteamGuides" "社群指南"
"Overlay_Taskbar_Music" "音樂"
"Overlay_Taskbar_ForceQuit" "強制退出"
"Overlay_Hotkey_Explain" "同時也會關閉內嵌介面"

"Overlay_ForceQuit_Title" "關閉應用程式"
"Overlay_ForceQuit_Description" "未儲存的資料將會遺失。"

"Overlay_Taskbar_EditControllerConfig" "控制器配置"

"Overlay_Playtime_Stats" "遊戲時數統計"
"Overlay_Playtime_Intro" "您已執行此遊戲"
"Overlay_Playtime_IntroApp" "您已執行此應用程式"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksHours" "%hours_twoweeks% 小時 - 過去兩週"
"Overlay_Playtime_TwoWeeksMinutes" "%minutes_twoweeks% 分鐘 - 過去兩週"
"Overlay_Playtime_ForeverHours" "%hours_forever% 小時 - 總計"
"Overlay_Playtime_ForeverMinutes" "%minutes_forever% 分鐘 - 總計"
"Overlay_Playtime_Session" "%minutes_session% 分鐘 - 目前的階段"
"Overlay_Playtime_TimedTrial" "試玩時間剩下 %hours_trial% 小時 %minutes_trial%
分鐘"

"Overlay_Friends_ThisManyOnline" "您有 %numfriends% 位好友在線上"


"Overlay_Friends_ThisManyInThisGame" "您在這個遊戲伺服器上有 %numfriends% 位好友"

"Overlay_Friends_ViewAll" "檢視所有好友"
"Overlay_Friends_ViewPlayers" "檢視玩家"
"Overlay_Friends_ViewAchievements" "檢視所有成就"
"Overlay_Friends_ViewNews" "檢視所有新聞"

"Overlay_Achievement_Title" "成就 / %percent%%"


"Overlay_Achievement_Progress" "您達成了 %total% 項成就中的 %earned% 項"
"Overlay_Achievement_Recent" "最近項目"
"Overlay_Achievement_Soon" "離目標不遠了…"

"Overlay_WebBrowser_Back" "上一頁"
"Overlay_WebBrowser_Forward" "下一頁"
"Overlay_WebBrowser_Reload" "重新整理"
"Overlay_WebBrowser_Stop" "停止"
"Overlay_WebBrowser_Home" "首頁"

"steam_menu_friends_view" "好友"
"steam_menu_friends_sortbyname" "依名稱排序"
"steam_menu_friends_showavatars" "顯示個人圖示"
"steam_menu_friends_hideoffline" "只顯示在線上的好友"
"steam_menu_friends_players" "玩家"
"steam_menu_friends_tools" "工具"
"steam_menu_friends_add" "新增好友…"
"steam_menu_friends_settings" "設定"

"friends_searchOnline" "搜尋 Steam 社群的成員"

"Overlay_LowBattery_Message" "您還剩餘 %batteryTime% 分鐘的電池電力"

"Overlay_CDKeyNotification_Message" "此 Steam 遊戲需要特殊的產品序號。當遊戲跳出提示時,請


輸入下方顯示的序號。"
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKey" "此 Steam 遊戲需要多組產品序號。當遊戲跳
出提示時,請按下 %hotkey% 以檢視您的產品序號。"
"Overlay_CDKeyNotification_MessageApp" "此 Steam 應用程式需要特殊的產品序號。當應用程式跳
出提示時,請輸入下方顯示的序號。"
"Overlay_CDKeyNotification_Message_MultipleKeyApp" "此 Steam 應用程式需要多組產品序號。
當應用程式跳出提示時,請按下 %hotkey% 以檢視您的產品序號。"
"Overlay_CDKeyNotification_CDKey" "%cdkey%"
"Overlay_CDKeyNotification_Hotkey" "按下 %hotkey% 關閉此訊息"
"Overlay_CDKeyNotification_Title" "%gamename% 遊戲序號"

"Overlay_DontNotifyAgain" "不要再通知我"
"Overlay_CDKeyDialog_NameColumn" "物品"
"Overlay_CDKeyDialog_KeyColumn" "產品序號"

"Overlay_FriendChangeConfirmation_Title" "好友變更確認"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Confirm" "確認變更"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Cancel" "取消"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Add" "您要將 %persona%
新增至您的好友名單嗎?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Add" "新增好友"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_Remove" "您要將 %persona%
從您的好友名單移除嗎?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_Remove" "移除好友"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestAccept" "您要接受 %persona%
的邀請並將他們新增至您的好友名單嗎?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestAccept" "接受請求"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Reason_RequestIgnore" "您要忽略來自
%persona% 的好友邀請嗎?"
"Overlay_FriendChangeConfirmation_Button_RequestIgnore" "忽略請求"

"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Title" "遊戲邀請"
"Overlay_LobbyInvite_WrongGame_Message" "此為其他遊戲的邀請。\n 請關閉您目前的遊戲,然後從
桌面接受邀請。"

"Overlay_MicroTxnAuth_Title" "Steam 交易"


"Overlay_MicroTxnAuth_Authorize" "授權"
"Overlay_MicroTxnAuth_PayWithWallet" "用 Steam 錢包續訂"
"Overlay_MicroTxnAuth_UpdateBillingInformation" "更新付款資訊"
"Overlay_MicroTxnAuth_SubscriptionText" "Steam 會在續約日期使用您儲存的付款方式收取訂閱
費用,如果您尚未儲存付款資訊,則會改從您的 Steam 錢包中扣款。"
"Overlay_MicroTxnAuth_AddFunds" "新增資金"
"Overlay_MicroTxnAuth_Cancel" "取消"
"Overlay_MicroTxnAuth_Description" "%game% 已要求下列項目的授權:"
"Overlay_MicroTxnAuth_Total" "總金額"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Name" "名稱"
"Overlay_MicroTxnAuth_Header_Price" "價格"
"Overlay_MicroTxnAuth_header_Quantity" "數量"
"Overlay_MicroTxnAuth_Balance" "%balance%"
"Overlay_MicroTxnAuth_BalanceLabel" "您的餘額"
"Overlay_MicroTxnAuth_Tax" "稅額"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgTitle" "取消交易"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgText" "您真的確定要取消這筆交易嗎?"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgOK" "取消交易"
"Overlay_MicroTxnCancelDlgCancel" "繼續交易"
"Overlay_MicroTxnSubscription" "您將於每 %time% 支付 %cost%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionGame" "*每%time%扣款 %cost%"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionYears" "年"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionMonths" "月"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionWeeks" "週"
"Overlay_MicroTxnSubscriptionDays" "天"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalLabel" "您將被收取"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConvertedTotalValue" "%converted_total%"
"Overlay_MicroTxnAuth_RefundPeriod" "這些物品均可在未被消耗、修改或轉移的情況下,於購買後
48 小時內向 Steam 要求退款。<a href=http://store.steampowered.com/steam_refunds>了解更
多</a>"
"Overlay_MicroTxnAuth_NotRefundable" "這些物品不符合退款條件。<a
href=http://store.steampowered.com/steam_refunds>了解更多</a>"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError" "連線錯誤"
"Overlay_MicroTxnAuth_ConnectionError_Info" "與 Steam 通訊時發生問題,因此無法完成您的交
易。"
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds" "餘額不足"
"Overlay_MicroTxnAuth_Insufficient_Funds_Info" "您的 Steam 錢包餘額不足,無法完成交易。
您希望儲值以完成購買嗎?"

"Overlay_Screenshots_Title" "螢幕擷圖上傳工具"
"Overlay_Screenshots_Panel_Title" "螢幕擷圖"
"Overlay_Screenshots_Show" "顯示:"
"Overlay_Screenshots_Size_Cloud" "%selected_ss_size%"
"Overlay_Screenshots_Size_Original" "(佔用磁碟空間:%selected_ss_size_original%)"
"Overlay_View_All_Screenshots" "檢視線上圖庫"
"Overlay_View_Screenshots" "檢視螢幕擷圖"
"Overlay_View_Local" "在磁碟上顯示"
"Overlay_Set_Shortcut" "設定快捷鍵"
"Overlay_Publish" "上傳"
"Overlay_Delete" "刪除"
"Overlay_Details" "線上檢視"
"Overlay_Current_Session" "目前的階段"
"Overlay_Last_Session" "上一個階段"
"Overlay_Chars_Left" "剩下 %screenshot_caption_charsleft% 個字元"
"Overlay_Add_Caption" "新增說明"
"Overlay_Publish_Offline" "離線模式時無法發佈螢幕擷圖"
"Overlay_Screenshots_Press_Hotkey" "進行遊戲時按下 %screenshot_hotkey% 以拍攝螢幕擷圖。"
"Overlay_Screenshots_Press_HotkeyApp" "使用應用程式時按下 %screenshot_hotkey% 以拍攝螢
幕擷圖。"
"Overlay_Publish_Error_Title" "錯誤"
"Overlay_Publish_Error" "發佈螢幕擷圖時發生錯誤,請稍後再試一次。"
"Overlay_Publish_Error_Quota" "您沒有足夠的剩餘雲端空間以上傳此螢幕擷圖"
"Overlay_Publish_Error_Quota_Plural" "您沒有足夠的剩餘雲端空間以上傳這些螢幕擷圖"
"Overlay_Delete_Screenshot_Error" "刪除螢幕擷圖時發生錯誤,請稍後再試一次。"
"Overlay_Tag_As_Potential_Spoiler" "加上劇透標記"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Title" "Steam 工作坊法律協議"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_Desc" "您需要在完全發佈您的項目前
接受最新的 Steam 工作坊法律協議。"
"Overlay_Publish_NeedWorkshopLegalAgreementAcceptance_ViewItem" "檢視項目"
"Overlay_Share" "分享至 Facebook"
"Overlay_ToBeSharedToFacebook" "如果將此螢幕擷圖分享至 Facebook,其隱私設定將會
變成公開。"
"Overlay_WontBeSharedToFacebook" "多張螢幕擷圖無法分享至 Facebook。"
"Overlay_PrivateScreenshot" "此應用程式尚未公開。相關的螢幕擷圖在 Steam 社群
中無法變成公開而且也無法分享至 Facebook。"
"Overlay_ScreenshotOnSteam" "在 Steam 上觀看此螢幕擷圖"
"Overlay_ScreenshotOnSteamNamed" "在 Steam 上觀看 %gamename% 的螢幕擷圖"
"Overlay_Taskbar_GameHub" "社群中心"

"Overlay_Guides_Panel_Title" "指南"
"Overlay_View_Guides" "檢視所有指南"
"Overlay_Guides_Panel_NumGuides" "%num_guides% 份指南"

"Overlay_CommunityHub_Panel_Title" "社群中心"
"Overlay_View_CommunityHub" "檢視社群中心"
"Overlay_CommunityHub_Panel_NumContributions" "%num_contributions% 個社群投稿"

"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_Title" "討論區"
"Overlay_View_CommunityDiscussions" "檢視討論區"
"Overlay_CommunityDiscussions_Panel_NumDiscussions" "%num_discussions% 則活躍討論"

"Overlay_SaveUncompressed" "儲存一份未壓縮的副本"
"Overlay_SetScreenshotFolder" "選擇外部的螢幕擷圖資料夾"

"Overlay_SetScreenshotFolder_NoDriveRoot" "您不能選擇磁碟的根目錄"
"Overlay_SetScreenshotFolder_InvalidFolder" "您必須選擇一個有效的螢幕擷圖資料夾"

"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Title" "允許通知?"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Allow" "允許通知"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Disallow" "不允許"
"Overlay_AsyncNotificatoinsRequestedDialog_Desc" "此遊戲支援非同步遊玩,可以在沒有輪到您
遊玩時關閉遊戲。您想在輪到您遊玩時在 Steam 用戶端上收到通知嗎?"

"Overlay_Broadcast_Panel_Title" "實況直播"
"Overlay_Broadcast_Panel_Text" "此實況直播目前有 %numviewers% 位觀眾"
"Overlay_Broadcast_ShowBroadcast" "觀看"
"Overlay_Broadcast_ShowChat" "開啟聊天室"
"Overlay_Broadcast_ShowSettings" "設定"
"Overlay_Broadcast_Stop" "停播"
"Overlay_Broadcast_Chat_Title" "實況直播 - 聊天室(%numviewers% 位觀眾)"
"Overlay_Broadcast_Live_Debug" "%videosendkbps% kbps, %videosendfps% FPS"

"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageA" "您已在線上玩了 1 小時。"


"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageB" "您已在線上玩了 3 小時。\n 可以考慮
休息一下。"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageC" "您已在線上玩了超過 3 小時。\n 您的
經驗值 / 進度值已降為正常值的一半。"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_MessageD" "您已在線上玩了超過 5 小時。\n 您的
經驗值 / 進度值已降為零。"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_3h" "您已經達到今天的線上時數上限。\n
請稍事休息,明天上午 8 點之後再回來。"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_5h" "您已經達到今天的線上時數上限。\n
請稍事休息,明天上午 8 點之後再回來。"
"SteamChina_Overlay_DurationControl_ExitSoon_Night" "未滿 18 歲的玩家在晚上 10 點至隔
日上午 8 點\n 無法進入此遊戲。請稍事休息。"
}
}

You might also like