Professional Documents
Culture Documents
Test bank:
https://testbankpack.com/p/test-bank-for-illustrated-microsoft-office-365-and-access-2016-
comprehensive-1st-edition-friedrichsen-1305878000-9781305878006/
Name: Class: Date:
2. You enter and edit data in a query datasheet in the same way you do in a table datasheet.
a. True
b. False
ANSWER: True
POINTS: 1
REFERENCES: Access 28
Use the Query Wizard
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.022 - Describe the purpose for a query
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 4/14/2016 12:43 PM
3. In Access, the Save As command allows you to save either the entire database or the current object with a new name.
a. True
b. False
ANSWER: True
POINTS: 1
REFERENCES: Access 32
Use Query Design View
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
DATE CREATED: 4/10/2016 9:18 AM
DATE MODIFIED: 4/10/2016 9:20 AM
5. To delete records from a query datasheet, click the record selector button to the left of the record, click the Home tab,
click the Delete button in the Records group, and click Yes.
a. True
b. False
ANSWER: True
POINTS: 1
REFERENCES: Access 30
Work with Data in a Query
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.023 - Delete records in a query
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 4/10/2016 8:52 AM
6. To add, delete, or change fields in a query, you use Query Design View.
a. True
b. False
ANSWER: True
POINTS: 1
REFERENCES: Access 32
Use Query Design View
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.024 - Work in Query Design View
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 2/26/2016 8:14 PM
7. Deleting a field from a query also deletes it from the underlying table.
a. True
b. False
ANSWER: False
POINTS: 1
REFERENCES: Access 34
Sort and Find Data
QUESTION TYPE: True / False
8. The asterisk (*) is the wildcard used to represent one and only one character in criteria.
a. True
b. False
ANSWER: False
POINTS: 1
REFERENCES: Access 36
Filter Data
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.026 - Use wildcards in criteria
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 2/26/2016 8:14 PM
9. The question mark (?) is the wildcard character which stands for any single character in criteria.
a. True
b. False
ANSWER: True
POINTS: 1
REFERENCES: Access 36
Filter Data
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.026 - Use wildcards in criteria
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 2/26/2016 8:14 PM
10. The easiest way to filter the records for an exact match is to use the Filter By Form feature.
a. True
b. False
ANSWER: False
POINTS: 1
REFERENCES: Access 36
Filter Data
QUESTION TYPE: True / False
HAS VARIABLES: False
LEARNING OBJECTIVES: ENHA.FRIE.16.027 - Apply and remove filters in a query
DATE CREATED: 2/26/2016 8:14 PM
DATE MODIFIED: 2/26/2016 8:14 PM
»Sinä olet aika suuri kooltasi», puheli Alfred kuin seurustellen, »ja
söisit minut varmaankin elävältä, jos tulisin sitomaan sinut aivan
lähellesi. Kädet ylös!»
»Laske kädet alas», komensi hän. Hän jäi miettimään työnsä tulosta.
»Ei sen vuoksi, että se olisi niin tarpeellista», huomautti hän, »mutta
minä olen ylen helläsydäminen».
»Älä ole hullu», neuvoi Alfred, »vaan käy auttamaan.» Hän oli
tyytyväinen asiain tähänastiseen tilaan ja kaivoi jäistä maata veitsellään.
Kepeä lumi oli miltei kokonaan tuiskunnut mäen laelta pois. Vieras
totteli.
KILPAJUOKSU.
Tällä kertaa saattoi Alfred ja se toinen mies, jonka nimi oli Tom,
meksikolaista paimenjoukkoa Circle X karjatalolle. Circle X oli aivan
keskipisteenä alueella, jossa oli syntynyt kultarynnäkkö ja oli siten
joutunut miesten puutteeseen. Tom ja Alfred olivat silloin lähteneet
Tusconiin ja koonneet parhaan miehistön mikä oli saatavissa, joka
parhaanakin oli sellainen, että se saattoi pusertaa kyyneleet esille
vanhanaikaiselta, ratsastustaitoiselta ja nopeasti toimivalta kunnon
teksasilaiselta lehmäpaimenelta. Joukko oli pahan näköinen, se oli
synkkä, mustakulmainen ja tympeä. Mutta se osasi yhtäkaikki heittää
lassoa ja erotella karjaa, joka olikin ei ainoastaan pääasia, vaan koko
asia.
Homma ei ollut vähääkään hauska. Joko Tom tai Alfred piti yövahtia
— se oli vain varovaisuus-toimenpide — ja he tunsivat itsensä paljon
yksinäisemmiksi, kuin jos he olisivat ratsastaneet ypö yksin Arizonan
äärettömillä savikoilla. Tunne oli sitäkin syvällisempi kun Tom oli juuri
taas saanut miettimispuuskan. Tom ja Alfred olivat nyt olleet tovereita
kaksi vuotta, joten Alfred tunsi hänet tarpeeksi, jättääkseen hänet aivan
itsekseen kunnes hän taas tulisi ennalleen.
Kun Tom oli aivan nuori, oli hän rakastunut erääseen tyttöön Dakotan
takamailla. Pian sen jälkeen oli läheisyyteen asettunut sotaväenosasto ja
sen jälkeen eivät majurien tyttäret eivätkä upseerien rouvat enää Anne
Binghamin nimeä maininneet. Tom, ollen nuori ja kokematon, ei
koskaan oikein toipunut siitä. Se jäi osaksi hänen luonnettaan, se oli kuin
iltahämy hänen sielussaan tai kuin jonkinlainen tähtiyö, jolloin tuskin
huomattava utu himmentää tähtien kirkkauden.
Mutta tämä erikoinen Arizonan osa ei aina ole ollut kuiva ja täynnä
savikoita. Mahtava joki, niin mahtava, etteivät sen pauhaavissa aalloissa
tämänaikaiset eläimet olisi tulleet toimeen, vyöryi teräväsärmäisiltä
pohjoisilta vuorilta, puski vihaisesti eteläisten tasankojen halki ja vihdoin
kiehuen ja kihisten vaahtoa; tulvi vielä eteläisempään järveen, joka
kauan sitten on kadonnut. Sen rantamilla kasvoi outoja sipulikasveja.
Sen vesissä uiskenteli peloittavia hirviöitä, joilla oli käärmeen kaula.
Vuoroon vallitsivat siellä niin raivoisat myrskyt, että ne näyttivät repivän
koko maailman rikki, vuoroon taasen niin kuuma auringonpaiste, että
siellä paitsi mainittuja sipulikasveja kaiken muun elämän täytyi hukkua
kuin pätsiin.
Mutta sen haiku oli kitkerä ja iltaviima oli oikullinen. Kitkerä savu ja
tyhjä vatsa sopii vallan hyvin sananlaskuksi, kun sen sovittaa
meksikolaisiin. Enimmät loikovista lehmäpaimenista kirosivat vain
hieman hartaammin ja kääriytyivät tiukemmin huopiinsa, mutta José
Guiterrez murisi, heitti peittonsa yltään ja lähestyi valkeata.
Sekä Alfred että Tom tiesivät vallan hyvin, että hevonen joka kantoi
selässään kahta miestä ei saattanut päästä pakoon yhtä miestä kantavalta,
mutta he tunsivat myöskin seudun ja se merkitsi heille sitä, että jos he
vain pääsisivät onnellisesti sen kapean solan luo, joka kulki vanhan
savimäen poikki, niin se saattaisivat pelastua Petersoniin, joka sijaitsi
hyvänlaisen mailimäärän päässä siitä. Se saattoi käydä päinsä siitäkin
syystä, että mies, jolla on vaara takanaan, kiipeää nopeammin kuin se,
jolla on vaara edessäpäin. Sitäpaitsi panisi vilkas puolustus varmaan
vihastuneen meksikolaisenkin miettimään ennenkuin hän alkaisi
kiipeämisen. Niin ollen pakoitti Alfred hevostaan eteenpäin vanhan
virran pohjalla olevan tasamaan poikki lähintä ja ainoata läpipääsyä
kohti. Viisitoista mailia edessäpäin oli säännöllinen kulkureitti. Muuta
tietä ei vuorelle päässyt, se oli joka puolelta luoksepääsemätön kuin
vanhanaikainen linnoitus. Meksikolaiset olivat tällöin onnistuneet
suopungeillaan ottamaan kiinni muutaman hajaantuneista hevosista ja
olivat jo tulossa heidän perässään hurjasti karjuen. Alfred katsoi taakseen
ja virnisteli. Tom heilautti suurta olkihattuaan kiusoittelevasti.
Alfred murahti.
Kuten sanottu oli Alfred pieni mies ja hänen jalkansa olivat lyhyet.
Eivätkä ne olleet ainoastaan lyhyet, vaan ne olivat aivan
harjaantumattomat, sillä Alfred vietti kaiket päivänsä hevosen selässä.
Mainituissa jaloissa oli lisäksi tiukat, ranskalaisilla korkeilla koroilla
varustetut saappaat, joita Idän miehet olisivat pitäneet keikarimaisuutena,
mutta joitten Lännen miehet tiesivät olevan äärimmäisen käytännölliset
— nehän estivät jalan luisumasta jalustimen läpi eteenpäin. Muutenkin
oli Alfred huonommalla puolella. Hänen hartiansa olivat kapeat ja luisut
ja hänen rintansa litteä. Huoneessa ja Idässä olisi häntä arvatenkin
pidetty keuhkotautisena. Täällä oli hän ainoastaan ahdashenkinen.
Ihme ei ollut siinä, että hän hävisi, vaan siinä, että hän ensinkään pääsi
perille Petersoniin. Jotenkin hän sinne kuitenkin tuli, yrittipä vielä lähteä
apujoukon mukanakin takaisin, mutta kaatui kuin pölkky pitkäkseen, kun
hän yritti nostaa pudottamaansa lakkia. Joku riisui häneltä sitten saappaat
ja pani hänet vuoteeseen.
Mitä apujoukkoon tulee, niin se hajaantui tuntia myöhemmin. Heti sen
jälkeen siitä muodostui metsästysjoukkue ja sen metsästettävänä oli
ihminen. Metsästyksestä tuli pitkällinen ja riista lopetettiin viimeiseen
olioon saakka, mutta siitä ei sen enempää.
PELASTAVA ARMO.
Hän luki kertomuksen läpi. Sitten hän luki sen huolellisesti vielä
kerran. Ja sitten hän paiskasi sen läiskähtäen pöydälleen — muutama
sata muistilippua lensi siinä hajalleen, mutta se ei paljoakaan merkinnyt
— ja lausui suuren, ruman sanan. Lauseet tekeleessä olivat lyhyitä ja
joustavia. Laatusanat olivat sangen nasevia. Siinä ei ollut hituistakaan
runollisuutta. Se kuvasi elämää sellaisena kuin se todellisuudessa on.