Professional Documents
Culture Documents
Ug Sistem Ključ U Ruke
Ug Sistem Ključ U Ruke
UGOVOR
GRAĐENJU
Zaključen između:
Firme: ____________________________________________________________________________
(firma, tačna adresa, mesto)
Zajednički naziv, u tekstu ovog Ugovora, za sve firme učesnice u ovom poslu je "UGOVORNE STRANE".
Član 1.
Cilj Ugovora:
Na osnovu rezultata postupka prethodne provere podobnosti ponuđača održanog na dan _________ godine u
sedištu NARUČIOCA, IZVOĐAČU se ovim Ugovorom poverava: na osnovu postavljenog mu projektnog
zadatka da preko pripremnih istraživanja za donošenje odluke o ulaganju i projektovanju sa izradom investiciono-
tehničke dokumentacije, izgradi i namenski opremi projektovano postrojenje - u daljem tekstu ovog Ugovora
"POSTROJENJE" ___________________________________________,
(firma i adresa)
da postrojenje pusti u probni i redovni rad i izvede sve radnje do njegovog uvođenja na tržište. Na tom zadatku
IZVOĐAČ je dužan da obavi poslove savetodavnog inženjera (consulting), projektovanje, izvođenje građevinskih
radova, isporuku opreme (domaće i uvozne) i njene montaže, obuku stručnog kadra u zemlji i inostranstvu i druge
usluge po inženjering-sistemu "ključ u ruke".
Član 2.
Predmet Ugovora:
Po inženjering-sistemu "ključ u ruke", IZVOĐAČ je dužan da obavi po odobrenom projektu sve radove svojom
radnom snagom, svojim građevinskim materijalom i svim materijalnim dobrima za ugrađivanje, svojom
građevinskom i drugom mehanizacijom i energijom za ugovorenu cenu i u ugovorenom roku, kako sledi:
about:blank 1/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Usluge prethodnih i pratećih istraživanja, projektovanje, izgradnja sa montažom namenske i druge opreme na
postrojenju u ______________________________________________________________
(firma i adresa)
kapaciteta proizvodnje ____ jedinica, tona - asortimana proizvoda izvršenim istraživanjima marketinga.
a) Prethodna istraživanja, merenja i bušenja tla radi utvrđivanja strukture posebno na stepen čvrstine, klizanje
tla, podzemne vode od značaja za temelje zgrada; topografsko snimanje za lokaciju zgrada, njihove gabarite po
pravcu i visini, kao i lokaciju trasa infrastrukture (saobraćajnice, linije napajanja i odvoda); hidrološka snimanja i
merenja sa meteorološkim ispitivanjima (vodeni talog po vrstama, vetrovi, kretanje temperature, vlažnost
vazduha, sunčani dani u godini i sl.); podaci o raspoloživoj i potrebnoj količini vode za tehnološke, higijenske i
lične potrebe; seizmički uslovi gradnje za odnosno područje i drugo što je neophodno da bi se na toj osnovi
utvrdili:
- najcelishodnija tehnologija i proizvodni postupak - opredeliti se za najpovoljniji izvor (domaća ili strana
tehnologija);
- potrebe izgradnje objekata za proizvodnju i prateće delatnosti, kao i infrastrukture (saobraćajnice - putevi po
vidovima prevoza, rampe i platforme, snabdevanje vodom za tehnološke i higijenske potrebe, vodovod,
kanalizacija, objekti zaštite čovekove radne i životne okoline - voda, vazduh, buka i dr);
- ekonomsko-finansijska merila ulaganja (ukupan obim, izvori finansijskih sredstava - domaći, strani, izrada
studije izvodljivosti projekta - feasibility study - izrada finansijskog inženjeringa za ceo projekat do kraja,
utvrđivanje stepena rentabiliteta ulaganja sa nužnim obrazloženjima i izrada projekcije vremena povraćaja
ulaganja i kredita - sve na osnovu idejnog projekta izgradnje postrojenja i njegovog opremanja po naslovnom
spisku opreme);
- investicioni program izgradnje i finansijskih ulaganja biće izrađen na osnovu zaključaka iz prethodnih radova na
lokaciji postrojenja, izvršenih istraživanja i snimanja po ovoj tački i članu Ugovora, koje treba da odobri
NARUČILAC. IZVOĐAČ je obavezan, potom, da izradi program izgradnje i ulaganja finansijskih sredstava,
kako sledi:
Opšti opis građevinskih objekata po njihovoj nameni, veličini i visini (gabarit) prema postavljenim urbanističkim
uslovima i drugim važećim propisima nadležnih organa u sedištu NARUČIOCA.
- naslovni spisak opreme za proizvodne pogone sa posebnim karakteristikama i inventar za prateće delatnosti za
celo preduzeće;
about:blank 2/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
- mašinski deo za proizvodne pogone i prateće objekte (energana, ložionica, vetrenje, kompresorska stanica,
pumpna stanica, električne instalacije, regulacioni sistemi, telefonske i druge komunikacije, kompjuterski
računski centar, skladište goriva i maziva, laboratorija, istraživačko-razvojni centar, obezbeđenje i dr.;
- tehničko-tehnološka dokumentacija;
- projekti i nacrti za izvođenje elektrotehničkih radova, linije napajanja, veze, gromobrani, signalizacija i drugo;
- projekti unutrašnjeg transporta u proizvodnim pogonima, skladištima sirovina i gotovih proizvoda (kranovi,
dizalice, viljuškari, transporteri, konvejeri - pokretne trake i dr.);
c) Pribavljanje ili ustupanje licence za tehnologiju u proizvodnom procesu sa neophodnom tehničkom pomoći,
know-how, know-why. U ovom cilju će uz saglasnost i saradnju NARUČIOCA zaključiti poseban ugovor o
kupoprodaji licence u ime i za račun NARUČIOCA.
- proizvodne hale, energana, livnica, ložionica, skladišta, laboratorija, istraživačko-razvojni centar, upravna
zgrada, portirnica, ograda i drugo;
- infrastruktura - putevi, koloseci rampe za utovar i istovar robe, platforme, kanalizacija, vodovod, taložnici i
drugi objekti za zaštitu životne i radne okoline ljudi i drugo;
- izgradnja stambenog naselja, restorana, kuhinja, zdravstvene stanice, objekata kulturno-zabavnog sadržaja.
e) Isporuka proizvodne i druge opreme, uređaja, aparata, instrumenata, poslovnog inventara, nameštaja po
detaljnom naslovnom spisku iz idejnog projekta.
about:blank 3/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
f) Montaža proizvodne i druge opreme, uređaja, aparata, laboratorije, nameštaja po nacrtima iz glavnog
projekta i uputstvima isporučilaca ovih dobara iz zemlje i inostranstva.
g) Izvođenje svih radova na elektroinstalacijama za napajanje i linije veze i ozvučenja u svim objektima
postrojenja sa priključcima, kontrolnim tablama i signalnim uređajima i aparatima, uključujući i gromobrane po
glavnom projektu.
h) Stavljanje svih proizvodnih mašina u probni pogon po grupama, linijama, odeljenjima i pogonima radi
uhodavanja i kontrole kompletnosti isporuke i kvaliteta izvedenih montažnih radova u ugovorenom trajanju
___________1) dana sa zadatkom:
- da se u ugovorenom trajanju uhodavanja radnog procesa dokažu garantovane brojke projektanta u postrojenju i
isporučilaca opreme po merilima: obim i kvalitet proizvoda, utrošak osnovne sirovine, pogonske energije i
stručne radne snage, pomoćnog i potrošnog materijala, bezbednost posade na radu i ostvarenja normi zaštite radne
i životne okoline ljudi.
i) Kolaudacija - primopredaja novoizgrađenog postrojenja i njegovo puštanje u redovni rad sa obavezom daljeg
usklađivanja elemenata radnog procesa i rada službi i poslovnog sistema preduzeća u celini po glavnom projektu.
lj) Vršenje povremenih analitičkih zahvata u ostvarene rezultate u poslovanju, po ugovorenim prelomnim
vremenskim razmacima (tromesečno, polugodišnje, godišnje), da bi se utvrdilo da li se u radu preduzeća
ostvaruju postavke projekta.
Član 3.
a) Na osnovu izrađenog investicionog programa izgradnje, opremanja, ulaganja i obrazloženja datih uz njega,
NARUČILAC je dužan najkasnije u roku do ____2) dana pismeno da obavesti IZVOĐAČA da usvaja pomenuti
program. To je osnova za dalji rad IZVOĐAČA na izradi investiciono-tehničke dokumentacije u skladu sa
važećim domaćim propisima. IZVOĐAČ je dužan da izradi investiciono-teh-
ničku dokumentaciju po važećim propisima i normama u toj struci, na osnovu koje će moći da se izdejstvuje
izdavanje odobrenja za izgradnju projektovanog postrojenja u _______________________.
b) Pri izradi investiciono-tehničke dokumentacije po članu 2. ovog Ugovora, IZVOĐAČ je dužan da uvažava
sledeće:
- da u proizvodni proces i radne postupke ugrađuje mašine, uređaje, aparate i instrumente koji odgovaraju
međunarodnim normama (na primer, DIN, ASA, JUS i dr.) i važećim domaćim propisima.
about:blank 4/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
c) Izrada projektne investiciono-tehničke dokumentacije iz tačke b/ ovog člana Ugovora obuhvata sva navedena
područja gradnje, vrste radova, opremu, uređaje, aparate i instrumente, montažu opreme, uključujući i
arhitektonska i građevinsko-konstrukciona rešenja i sve instalacije u građevinama i infrastrukturi.
Proizvodno-tehnološki deo projekta sadrži opis osnova proizvodnog postupka po usvojenoj tehnologiji koja će
posebnim ugovorom o kupoprodaji licence, biti blagovremeno obezbeđena u ime i za račun NARUČIOCA
projektovanog postrojenja u _______________________________.
Proizvodno-tehnička dokumentacija davaoca tehnologije sadrži projekte i crteže sve do radioničkih nacrta po
operacijama obrade svakog pojedinog dela proizvoda i specifikaciju materijala sa opisom postupka njegove
pripreme za proizvodni proces.
d) Rok izrade projektne investiciono-tehničke dokumentacije teče od dana završetka prethodnih istraživačkih
radova po članu 2/a ovog Ugovora, a najkasnije __________ meseci, računato od dana stupanja na snagu ovog
Ugovora i traje:
e) NARUČILAC, o svom trošku, može da organizuje i vrši reviziju svih, po ovom Ugovoru izrađenih, projekata.
IZVOĐAČ je dužan da postupi po primedbama revizione službe (komisije) NARUČIOCA. IZVOĐAČ je, isto
tako, dužan pismeno da obavesti NARUČIOCA, ako u zahtevima njegove revizione službe ima stavova koji nisu
u saglasnosti sa postojećim propisima i normama, kojih se po ovom Ugovoru projektant mora pridržavati i koji ne
doprinose stabilnosti, sigurnosti i funkcionalnoj osposobljenosti projektovanog postrojenja u
_____________________________________ .
Član 4.
a) Projektant-IZVOĐAČ zadržava autorsko pravo na projektu izrađenom po članu 2. ovog Ugovora. Ovaj
projekat se može primeniti samo za izgradnju i opremanje postrojenja po članu 2. ovog Ugovora, a da se, osim
iznosa iz člana 19. ovog Ugovora, više ništa ne plaća IZVOĐAČU.
b) NARUČILAC ili bilo ko drugi ne može da koristi projekat iz ovog Ugovora u bilo koje druge svrhe bez
prethodne saglasnosti IZVOĐAČA-Projektanta i utvrđivanja naknade za njega kao autora projekta. Svako dalje
prerađivanje, podešavanje, umnožavanje i korišćenje projekta u druge svrhe od onih koje su određene ovim
Ugovorom, podležu prethodnom odobrenju IZVOĐAČA-Projektanta i sporazumu s njim za utvrđivanje naknade
za autora projekta.3)
c) NARUČILAC je obavezan, na vidnom mestu na mermernoj ploči spolja, kod ulaza u novoizgrađeno
postrojenje u _______________________________, da stavi punu firmu autora projekta.
Član 5.
about:blank 5/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Obaveze NARUČIOCA:
Radi obezbeđenja urednog poslovanja na gradilištu i da bi IZVOĐAČ mogao nesmetano i po pravilima struke da
izvrši svoje obaveze, NARUČILAC je dužan:
a) Da IZVOĐAČU stavi na raspolaganje podatke za topografsko snimanje terena na lokaciji gradilišta radi
određivanja položaja građevina i trasa infrastrukture (detaljne topografske karte, podatke o mreži geodetskih
zvaničnih repera, triangulacione tačke i njihove koordinate i dr.).
b) Da u primernom roku, a najkasnije za _______ 4) dana donese odluku na, od IZVOĐAČA predloženi,
investicioni program izgradnje i ulaganja po članu 3. ovog Ugovora i da to u pismenom obliku saopšti
IZVOĐAČU. Ako u tom roku ova odluka ne usledi, IZVOĐAČ može dalje da radi kao da je NARUČILAC
prihvatio predloženi program izgradnje i ulaganja.
c) Da za izvršenje međusobno ugovorenih prava i obaveza po projektu i članu 2. ovog Ugovora, kod nadležnih
organa blagovremeno i o svom trošku, na osnovu raspoložive investiciono-tehničke dokumentacije, izvrši prijavu
izgradnje projektovanog postrojenja u ___________________________ i time izdejstvuje:
- da reši sva imovinsko/pravna pitanja u vezi sa zemljištem na kome će biti organizovano gradilište i izgradnja
postrojenja u_________________________ i da ta površina blagovremeno bude slobodna od lica i stvari;
- da IZVOĐAČA u, po ovom Ugovoru, predviđeno vreme, uvede na gradilište i o tome sačini zapisnik, koji
potpisuju ovlašćeni predstavnici UGOVORNIH STRANA (građevinski dnevnik);
- da na gradilištu geodetski odredi i precizno postavi mesto, dimenzije po površini i po visini, svih građevina po
projektu, kao i trasa saobraćajnica, linija, napajanja i odvoda (kanalizacija i dr.);
- da pribavi dozvolu za uvoz, projektom predviđenog, građevinskog materijala i namenske opreme za proizvodne
pogone i druge opreme i uređaja, aparata, instrumenata, laboratorije, nameštaja i pribora za novoizgrađeno
postrojenje u ____________________________________________;
- da blagovremeno oformi službu vršenja stručnog nadzora na gradilištu i imenuje nadzornog organa (inženjer)
odgovarajuće struke i radnog iskustva sa neophodnim brojem stručnjaka, kako bi od samog početka rada
postojala uobičajena saradnja između UGOVORNIH STRANA kroz vršenje svakodnevnog nadzora nad
poslovima gradilišta i evidencijom o bitnim tokovima izgradnje;
- da IZVOĐAČU stavi na raspolaganje odgovarajuće bezbedan poslovni i skladišni prostor na gradilištu; ukoliko
za to ne postoje mogućnosti od ranije, IZVOĐAČ će izgraditi ove objekte, po projektu u sklopu pripremnih
radova za organizaciju gradilišta i troškove staviti na teret NARUČIOCA;
d) Pri nabavci materijalnih dobara po projektu (građevinski materijal, namenska i druga oprema, inventar,
nameštaj i dr.) IZVOĐAČ je dužan da blagovremeno predoči NARUČIOCU najmanje tri konkurentne ponude i
da na osnovu svoje prethodno izvršene uporedne analize ponuđenih uslova kupoprodaje, ukaže koja od njih ima
prednost za kupca i zbog čega. NARUČILAC je dužan da svoju odluku saopšti IZVOĐAČU najkasnije u roku do
________4) dana, računato od datuma podnošenja predloga. Odluka NARUČIOCA se mora dati u pismenom
obliku.
e) Poveravanje određenih radova podizvođačima, domaćim ili stranim firmama, vršiće se na osnovu najmanje tri
pribavljene konkurentne ponude sa tehničkim obrazloženjem uslova od strane zainteresovanih firmi. Na osnovu
about:blank 6/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
svojih prethodno izvršenih uporednih analiza, IZVOĐAČ će ukazati NARUČIOCU ko od ponuđača ima prednost
i zbog čega. NARUČILAC je dužan pismeno da saopšti svoju odluku po ovome u roku do ________4) dana.
g) Da u toku izvođenja radova na montaži namenske opreme u proizvodnim pogonima i opreme u pratećim
objektima (energana, kotlarnica i dr.) IZVOĐAČU stavi na raspolaganje potrebne uređaje i alat (osim ručnog),
pogonsku energiju, potrošni materijal i energente (nafta, benzin, ugalj i sl.). Za vreme trajanja probnog rada,
pored navedenog, u novoizgrađenom postrojenju NARUČILAC je dužan da stavi na raspolaganje IZVOĐAČU
stručne radnike i sirovine i to bez posebne naknade.
Član 6.
Obaveze IZVOĐAČA:
Radi obezbeđenja urednog poslovanja na gradilištu i omogućavanja nesmetanog i po pravilima struke izvršavanja
svojih obaveza po ovom Ugovoru i projektu, IZVOĐAČ je dužan:
a) Da na osnovu istraženih tehničko-tehnoloških i tržišnih uslova rada, izradi sve projekte i investiciono-tehničku
dokumentaciju, izgradi i namenski opremi novoizgrađeno postrojenje po članu 2. ovog Ugovora, uhoda
proizvodnju po projektu i da postrojenje preda NARUČIOCU u ugovorenom i garantnom roku.
b) Da sve radove, po od NARUČIOCA odobrenom projektu, izvede kvalitetno, u roku i racionalno po pravilima
struke; da nabavku svih materijalnih dobara i nematerijalnih vrednosti (licenca, know-how, know-why i dr.) za
potrebe izvršenja svojih obaveza na gradilištu po članu 2. ovog Ugovora, obavi pod najpovoljnijim tržišnim
uslovima i uvek uz prethodno pribavljenu saglasnost NARUČIOCA.
d) Da pri izradi investicionog programa izgradnje i ulaganja po članu 2/a ovog Ugovora, ugrađuje najcelishodnija
tehnička, tehnološka, ekonomska i organizaciona rešenja, koja su zasnovana na najnovijim dostignućima nauke i
tehnike, normama i domaćim propisima.
e) U slučaju utvrđenih nedostataka u kvalitetu izgradnje i namenskom opremanju postrojenja iz člana 2. ovog
Ugovora, kao i u slučaju nemogućnosti dokazivanja garantovanih brojki u proizvodnji postrojenja, IZVOĐAČ
preuzima garancije i obaveze po članu 14. ovog Ugovora.
f) Ako radnici IZVOĐAČA na gradilištu naiđu u radu na iskopine od istorijskog i/ili arheološkog značaja za
nauku (građevine, posude, predmeti, nakit, numizmatičke vrednosti, ukrasi i drugi antikviteti i sl.), odmah se na
tom mestu mora obustaviti rad i upisom u građevinski dnevnik obavestiti nadzornog organa o svemu. IZVOĐAČ
je dužan da čuva neoštećene otkrivene predmete. Nadzorni organ je dužan da donese, u primernom roku, odluku
šta će se dalje raditi na tom mestu, na gradilištu.
g) Ako NARUČILAC svojim pismenim nalogom zahteva da se obavi rad ili usluge koje nisu sadržane u tekstu
ovog Ugovora, IZVOĐAČ će mu po posebnoj izvedbenoj dokumentaciji podneti svoju ponudu. Ponuđena cena
za ovaj rad i usluge mora biti utvrđena na osnovu:
- količina i vrsta građevinskog materijala utvrđuje se po prosečnim normama u građevinarstvu važećim za ovu
vrstu radova, obračunato po cenama u prodaji na veliko uz dodatak troškova prevoza i osiguranja do gradilišta;
about:blank 7/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
- radna snaga po prosečnim normama u građevinarstvu za odnosnu vrstu radova; satnica građevinskog radnika
obračunata u bruto iznosu koga plaća poslodavac po važećem stavu iz kolektivnog ugovora uz primenu faktora 1
+ __ = __;
- za radove podizvođača na napred izneto, IZVOĐAČ ima pravo da zaračuna za sebe još, na ime svojih troškova
organizacije i garancija, iznos od ____________5) na priznati iznos po fakturi za izvršenu uslugu.
Jedinačne cene radova i usluga, utvrđene na izneti način, važe na dan zaključenja dodatka uz ovaj Ugovor i one
ne podležu primeni odredbe o reviziji ugovorene cene po članu 19. ovog Ugovora.
h) Odgovoran je za tačnost svih geodetskih merenjima utvrđenih mera, nivoa, položaja i veličina objekata i trasa,
koje je NARUČILAC utvrdio na gradilištu i koje su unete u zapisnik o uvođenju IZVOĐAČA u posao na
gradilištu. Ako je IZVOĐAČ, po nalogu NARUČIOCA, obavio ovo geodetsko snimanje i premeravanje, onda je
IZVOĐAČ odgovoran za tačnost mera i položaja objekata na gradilištu.
i) IZVOĐAČ je dužan, u okviru teksta glavnog projekta, da predoči NARUČIOCU popis svih neophodnih
količina rezervnih delova mašina, uređaja i aparata po pogonima i pratećim delatnostima, koji su predmet
isporuke po članu 2/f ovog Ugovora. U sporazumu sa proizvođačima i isporučiocima navedene opreme
IZVOĐAČ je dužan da predloži NARUČIOCU koje je to najcelishodnije vremensko trajanje rada navedene
opreme po njenim vrstama i nameni za koje je umesno unapred obezbediti neophodnu količinu rezervnih delova.
NARUČILAC je dužan da se najkasnije u roku do ______6) dana izjasni da li prihvata predlog IZVOĐAČA; ovo
prihvatanje može biti i pismeno potvrđeno na adresu IZVOĐAČA. Popis rezervnih delova mora po svakoj stavci
da nosi naziv i šifarsku oznaku (code) mašine, uređaja ili aparata na koji se odnosi. Obaveze IZVOĐAČA u vezi
sa rezervnim delovima, dalje, su sledeće:
- da rezervne delove po svim stavkama sporazumno utvrđene liste isporuči franko fabrika NARUČIOCA -
postrojenje u ___________________________ (CIP - Incoterms 2000) najkasnije za ______7) meseci pre
ugovorenog datuma kolaudacije i puštanja u redovni pogon novoizgrađenog postrojenja u
____________________________;
- nabavku ugovorene količine i asortimana rezervnih delova po ovoj tački i člana Ugovora, IZVOĐAČ vrši u ime
i za račun NARUČIOCA;
- količina i izbor rezervnih delova utvrđuje se da zadovolji iskustvom utvrđene norme potreba NARUČIOCA u
vremenskom trajanju rada novoizgrađenog postrojenja u _______________________ od _______8) godina,
računato od datuma njegovog puštanja u redovni rad;
Član 7.
U nizu mera za organizaciju gradilišta, IZVOĐAČ je obavezan na njemu trajno da obezbedi red, rad, opštu
sigurnost i bezbednost lica i imovine. U tom cilju IZVOĐAČ je dužan:
b) Da na gradilištu organizuje urednu ishranu radnika i prvu medicinsku pomoć. Da organizuje stalnu čuvarsku
službu obezbeđenja na gradilištu.
c) Da na gradilištu organizuje urednu izveštajnu službu u odnosu na sve učesnike u poslu i organe državne vlasti
(NARUČILAC, matično preduzeće IZVOĐAČA, opština - inspekcije i dr.).
about:blank 8/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
d) Da na gradilištu ustroji i uredno vodi, po važećim propisima, građevinski dnevnik i građevinsku knjigu, kao i
sve druge evidencije o poslovanju na gradilištu (knjiga atesta, knjiga nalaza građevinske inspekcije, i dr.).
e) Odmah po stupanju ovog Ugovora na snagu dužan je da imenuje rukovodioca gradilišta i njegovog zamenika,
odgovarajuće stručne spreme i radnog iskustva. Rešenje o imenovanju rukovodioca gradilišta, IZVOĐAČ je
dužan da dostavi NARUČIOCU i nadzornom organu na gradilištu.
f) Da ustroji odgovarajuću evidenciju i omogući uredno čuvanje celokupne tehničke, izvedbene i poslovne
dokumentacije o radu IZVOĐAČA i drugih učesnika u poslu na gradilištu.
g) Da na gradilištu preduzima sve nužne mere za bezbednost lica na radu i prolaznika, imovine i susednih
objekata (zaštitna ograda, nadstrešnica, privremena saobraćajna signalizacija, da postavi tablu sa naslovom
gradilišta, da organizuje protivpožarnu zaštitu i zaštitu radnika na radu - zaštitna odela i sredstva i dr.).
h) Da uredno štiti i održava izvedene radove i objekte sve do dana dobijanja upotrebne dozvole za njih i njihove
predaje NARUČIOCU.
i) Ovlašćeni predstavnici UGOVORNIH STRANA (nadzorni organ i rukovodilac gradilišta) su dužni da sve
svoje značajnije službene poruke između sebe upisuju u građevinski dnevnik, sa datumom upisa i svojim
potpisom. Na toj osnovi se moraju odmah (istog dana) preduzimati odgovarajuće mere za izvršenje naloga od
strane IZVOĐAČA i donošenje odluke od strane NARUČIOCA.
Član 8.
Izvođenje radova:
a) Najkasnije za tri (3) dana, računato od datuma zapisnika, kojim je nadzorni organ utvrdio da je gradilište po
projektu i pravilima struke uredno organizovano i da su na njemu izvedeni svi pripremni radovi, IZVOĐAČ je
dužan da otpočne sa radovima po izvedbenom projektu i terminskom planu.
- najkasnije dva (2) dana pre početka radova na novoj stavki izvedbenog projekta da podnese prijavu
odgovarajuće sadržine nadzornom organu;
- najkasnije dva (2) dana pre završetka radova na tekućoj stavki izvedbenog projekta da o tome podnese izveštaj
nadzornom organu i zatraži postupak prethodne kontrole kvaliteta i utvrđivanja količine izvedenih radova; na toj
osnovi će sve ovo nađeno stanje biti upisano u građevinsku knjigu na gradilištu;
- da pri izvođenju radova ugrađuje građevinski materijal, koji je prethodno i na odgovarajući način, kontrolisao
nadzorni organ i utvrdio da odgovara osobinama, kvalitetu i standardima po izvedbenom projektu.
c) Pri izvođenju radova strogo se pridržavati odredaba projektne dokumentacije na osnovu koje je izdata
građevinska dozvola za izgradnju i odredaba ovog Ugovora i njegovih priloga.
e) Sve belege i kote od izvršenog geodetskog premeravanja na gradilištu IZVOĐAČ je dužan savesno da čuva i
zaštiti od oštećenja, pomeranja ili nestanka.
f) Osim cene za usluge koja je utvrđena ovim Ugovorom, osoblje IZVOĐAČA nije ovlašćeno da prima bilo
kakve druge nagrade u vršenju svojih zadataka, a u tome posebno: trgovačka provizija od prodavaca, popust u
ceni, nagrada za davanje posla kooperantima i/ili isporučiocima građevinskog materijala, namenske i druge
about:blank 9/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
opreme i inventara, licenci, know-how i drugih mogućnosti. U protivnom, NARUČILAC ima pravo da postupi po
članu 29/a ovog Ugovora.
g) Odmah po završetku svih radova po izvedbenom projektu iz člana 2. ovog Ugovora, IZVOĐAČ je dužan o
svom trošku, da izradi projekat izvedenog stanja izgrađenog objekta ili izvedenih radova na gradilištu.
h) Najkasnije na 3 - 5 dana posle potpunog završetka svih radova po izvedbenom projektu iz člana 2. ovog
Ugovora, IZVOĐAČ je dužan da unese odgovarajuću zabelešku u građevinski dnevnik i da u sporazumu sa
nadzornim organom, pismeno zatraži od organa nadležnog za izdavanje građevinske dozvole, izlazak komisije na
lice mesta radi obavljanja tehničkog pregleda i prijema postrojenja; na osnovu ovog zapisnika će biti izdata
upotrebna dozvola.
Član 9.
a) Višak-manjak radova, uključujući i građevinsko-zanatske radove u obimu i preko 10% od ugovorene količine
po članu 2. ovog Ugovora, IZVOĐAČ je dužan da izvede postupajući po članu 6/g ovog Ugovora. Odnos
UGOVORNIH STRANA u ovom pogledu biće uređen dodatnim ugovorom uz ovaj Ugovor.
b) Izmena ili dopuna projekta po nalogu NARUČIOCA i na toj osnovi nastale promene obaveza UGOVORNIH
STRANA iz ovog Ugovora, mogu uslediti:
- ako NARUČILAC izda pismeni nalog za obavljanje povećanog ili smanjenog obima radova ili izda nalog za
obustavljanje daljeg izvođenja radova na gradilištu.
- naknadu štete i/ili izmaklu dobit, koje su nastale bez krivice IZVOĐAČA i
- odgovarajuću izmenu faktora strukturnog učešća troškova građenja u ugovorenoj matematičkoj formuli klizne
skale.
c) Ako NARUČILAC iz bilo kojih razloga, od IZVOĐAČA zahteva rad u više smena ili prekovremeni rad na
pojedinim delovima ili na gradilištu u celini, IZVOĐAČ je dužan da prihvati ovaj nalog uz odgovarajuće
obeštećenje zbog povećanih troškova poslovanja i zarade radnika za prekovremeni rad ili za rad noću po
postojećim propisima.
Član 10.
b) IZVOĐAČ je obavezan da izgradi i pusti u probni pogon postrojenje po članu 2. ovog Ugovora u roku do
_______ meseci, računato od datuma zapisnika (građevinski dnevnik) o uvođenju IZVOĐAČA u posao na
about:blank 10/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
gradilištu po članu 5/c ovog Ugovora, a u tom vremenskom razdoblju pojedini pogoni postrojenja će biti završeni,
kako sledi:
c) Uređenje i ozelenjavanje slobodnog prostora u krugu novoizgrađenog postrojenja po usvojenom projektu, ima
biti završeno do kraja probnog pogona postrojenja.
d) Ugovoreni rokovi izrade projektne dokumentacije i izgradnje postrojenja iz člana 2. ovog Ugovora, na pismeni
zahtev IZVOĐAČA, mogu biti odgovarajuće produženi samo u sledećim slučajevima, za koje IZVOĐAČ ne
može biti odgovoran:
- ako NARUČILAC kasni ili na vreme ne plaća (2) dva uzastopna meseca uredno overene i podnete fakture po
privremenim situacijama sa dokumentacijom o izvršenim radovima i/ili materijalnim isporukama;
- ako NARUČILAC kasni sa odlukama po predlozima IZVOĐAČA u toku izvođenja radova i to u trajanju dužem
od (10) deset dana od ovim Ugovorom određenog roka;
- usled izmene projekta i/ili viška, naknadnih ili nepredviđenih radova, koji utiču na obim obaveza IZVOĐAČA
za preko 10%.
e) Na osnovu tehničke izvedbene dokumentacije, IZVOĐAČ je dužan da izradi i preda NARUČIOCU terminski
plan početka i završetka na svakom pojedinom objektu na gradilištu, imajući u vidu, pritom, tehničko-tehnološku
logiku i uslovljenost procesa njihove izgradnje. Pošto NARUČILAC odobri ovaj zbirni terminski plan,
IZVOĐAČ je dužan na toj osnovi da izradi detaljne terminske planove po vrstama radova i po objektima
izgradnje na gradilištu.
f) Na osnovu zbirnog terminskog plana radova na gradilištu, IZVOĐAČ je dužan da izradi i zbirni terminski plan
nabavki opreme za proizvodne pogone i prateće delatnosti, kao i građevinskog materijala. Pritom se kao uredno i
na vreme izvršena nabavka smatra ona, koja obezbeđuje materijalna dobra na gradilištu najmanje na mesec dana
pre njihove montaže ili ugradnje.
about:blank 11/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
g) Na osnovu izgrađenog i odobrenog zbirnog plana izvođenja i finansiranja radova i terminskog plana nabavki
materijalnih dobara, IZVOĐAČ je dužan da izradi i zbirni terminski plan montažnih radova namenske opreme u
proizvodnim pogonima novoizgrađenog postrojenja i ostalih uređaja, aparata i instrumenata i preda ga
NARUČIOCU na odobrenje.
h) Datum završetka radova na gradilištu određen je odredbom člana 8/h ovog Ugovora.
Član 11.
a) IZVOĐAČ je obavezan sve svoje obaveze po ovom Ugovoru, pojedinačno i u celosti da ispuni u rokovima
određenim u članu 10. ovog Ugovora. Ako IZVOĐAČ iz razloga za koje je sam odgovoran, zakasni sa
završetkom izgradnje objekata i radova po ovom Ugovoru, dužan je da plati NARUČIOCU na ime penala za
zakašnjenje iznos od _____11) promila za svaki dan nastalog zakašnjenja radova, od ukupno ugovorene cene po
članu 19. ovog Ugovora.12)
Iznos ovako obračunatih penala za zakašnjenje završetka radova ne može premašiti _____13) odsto od ukupno
ugovorene cene radova po članu 19. ovog Ugovora.14)
NARUČILAC može postaviti zahtev IZVOĐAČU za plaćanje penala za zakašnjenje radova sve do dana
ispostavljanja fakture za okončanu situaciju posle izvršene primopredaje radova.
b) Ako zbog nastalog zakašnjenja radova na gradilištu NARUČILAC pretrpi štete ili gubitke za koje je
IZVOĐAČ isključivo kriv, NARUČILAC ima pravo da postavi zahtev za obeštećenje u visini stvarno nastale
štete i gubitaka. Ako NARUČILAC postavi zahtev za obeštećenje zbog zakašnjenja radova, on ne može
istovremeno postaviti i zahtev IZVOĐAČU za plaćanje penala.
c) Ako Izvođač u celosti završi radove i iste preda NARUČIOCU i pre ugovorenog roka, ima pravo da postavi
zahtev kod NARUČIOCA za dobijanje premije - nagrade u iznosu od _____15) promila od ukupno ugovorene
cene radova po članu 19. ovog Ugovora i to za svaki kalendarski dan završetka radova pre ugovorenog roka.
Ukupan iznos ovako zaračunate premije za IZVOĐAČA ne može biti veći od pet odsto (5%) od ukupno
ugovorene cene prevremeno završenih i predatih radova.
Član 12.
a) U slučaju da IZVOĐAČ grubo krši odredbe ovog Ugovora (ne radi po ugovorenoj izvođačko-tehničkoj
dokumentaciji, u radu se ne pridržava postojećih tehničkih propisa i standarda, ne upotrebljava građevinski
materijal projektom propisanih osobina i kvaliteta, radove izvodi sa znatnim zakašnjenjem i sl.) NARUČILAC
tada može da uputi IZVOĐAČU pismeni nalog da sve navedene nedostatke u određenom roku u potpunosti
otkloni i svoje ponašanje i rad uskladi sa odredbama ovog Ugovora i projektne dokumentacije.
Ako IZVOĐAČ u svemu ne postupi po nalogu NARUČIOCA iz prednjeg stava ove tačke i člana Ugovora,
NARUČILAC može IZVOĐAČU izdati pismeni nalog da obustavi dalje izvođenje radova na gradilištu na
dotadanji način. U tom slučaju IZVOĐAČ je dužan da preduzme sve odgovarajuće i celishodne mere za zaštitu
izvedenih radova na gradilištu (konzerviranje) kako bi isti bili obezbeđeni od oštećenja ili propadanja. Ako
IZVOĐAČ prihvati kao opravdane navedene naloge NARUČIOCA za obustavu radova na gradilištu, onda on
sam snosi troškove zaštite izvedenih radova i ne može postaviti zahtev za pokriće šteta ili izmakle dobiti, koje su
nastale kao posledica obustave radova na gradilištu.
about:blank 12/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
b) Ako usled nevršenja ugovornih obaveza i postupaka NARUČIOCA i/ili mera nadležnih organa vlasti dalje
izvođenje radova na gradilištu postane ometano ili znatno otežano, kao što je:
- neplaćanje dospelih obaveza po privremenim mesečnim situacijama za izvršene radove i materijalne isporuke na
osnovu podnetih faktura i dokumentacije overene od nadzornog organa;
Kad izvođenje radova i nabavka materijalnih dobara za potrebe gradilišta, zbog toga, postane otežano i
neredovno, IZVOĐAČ je tada ovlašćen:
- pismeno da skrene pažnju NARUČIOCA na ove pojave, koje mu onemogućavaju uredno i blagovremeno
izvršavanje obaveza po ovom Ugovoru;
- pismeno da ukaže NARUČIOCU na mere koje će preduzeti radi zaštite svojih prava i interesa (usporavanje
radova do jedne polovine, obustava radova sa obavezom zaštite izvedenih radova, zahtev za nadoknadu nastalih
troškova, šteta i izmakle dobiti).
Čim prestanu smetnje za uredno odvijanje radova i vršenje ugovornih obaveza iz ove tačke i člana Ugovora,
IZVOĐAČ je dužan da nastavi sa izvođenjem radova po projektnoj dokumentaciji.
c) Ukoliko obustava radova na gradilištu po osnovu razloga iz tačke a/ i b/ ovog člana Ugovora traje neprekidno i
duže od _______16) meseca, pogođena UGOVORNA STRANA ima pravo da raskine ovaj Ugovor po postupku
predviđenom u članu 29. ovog Ugovora. Oštećena UGOVORNA STRANA ima pravo da postavi zahtev za
naknadu svih nastalih i uredno dokumentovanih troškova, šteta, gubitaka i izmakle dobiti.
Član 13.
Osiguranje gradilišta:
a) IZVOĐAČ je odgovoran za bezbednost lica i materijalnih dobara na gradilištu (radnici, prolaznici, građevinska
mehanizacija, namenska oprema, uređaji, aparati, instrumenti i novoizgrađeni radovi i druga materijalna dobra)
sve do njihove ugradnje, predaje NARUČIOCU ili završetka radova i likvidacije gradilišta.
b) Ako se za vreme izvođenja radova na gradilištu dogode povrede lica ili štete na materijalnim dobrima ili na
imovini trećih lica, odgovoran je IZVOĐAČ; on nije odgovoran samo u slučaju kad je do neželjenog događaja
došlo zbog dejstva slučaja više sile.
c) IZVOĐAČ je dužan da osigura lica i materijalna dobra iz tačke a/ ovog člana Ugovora kod jedne prvorazredne
osiguravajuće firme i to protiv svih rizika, koji prete da nastanu u datim okolnostima i da uplatom premija
održava polisu osiguranja na snazi od dana uvođenja u posao na gradilištu do dana likvidacije gradilišta i predaje
postrojenja NARUČIOCU. Materijalna dobra moraju biti osigurana na njihovu punu stvarnu vrednost.
d) Po nalogu NARUČIOCA i uz prethodno postignuti sporazum s njim o visini naknade, IZVOĐAČ je dužan da
izvede sve radove za otklanjanje nastalih šteta i posledica dejstva rizika spolja i iznutra i to bez obzira na rezultate
primene odredaba polise osiguranja na snazi iz prethodne tačke ovog člana Ugovora.
Član 14.
Garancije IZVOĐAČA:
a) IZVOĐAČ je dužan sve radove, nabavke opreme i građevinskog materijala da izvrši na vreme, po odredbama
projektne dokumentacije i ovog Ugovora; da novoizgrađeno postrojenje, u delovima i u celosti, preda
NARUČIOCU pušteno u redovni rad po kolaudacionom protokolu do ovim Ugovorom određenog roka.
about:blank 13/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
b) Garantni rok za stabilnost, bezbednost i sigurnost građevina u radu prema svojoj nameni traje _____17)
godina; za mašine, uređaje, aparate, instrumente i drugu opremu ______18) godine po tekstu garancije
proizvođača - isporučioca, sve računato od datuma uredno ispostavljenog kolaudacionog protokola o
primopredaji i puštanju postrojenja u redovni rad. Za eventualno zamenjene mašine, uređaje i njihove delove daje
se novi rok garancije u ugovorenom trajanju, računato od dana njihove ponovne ugradnje. Za mašinu ili mašine,
koje zbog zamene manljivih delova nisu radile, garantni rok se produžava za dužinu vremena njihovog stajanja.
Ova garancija IZVOĐAČA se ne odnosi na tzv. potrošne delove postrojenja, koji se zbog prirodnog habanja
materijala moraju zamenjivati po isteku veka njihovog trajanja.
- otkloni sve komisijski utvrđene mane i nedostatke na građevinama i opremi postrojenja, da zameni manljive
delove i to ukoliko je za sve isključivo odgovoran IZVOĐAČ (greška u konstrukciji - projektu, loša izrada, loš
materijal za izradu - neodgovarajuća izvedba pri građenju, greška u montaži i sl.). Garancija IZVOĐAČA, dalje,
važi samo ako reklamirani nedostaci nisu posledica neodgovarajućeg rukovanja, održavanja i upotrebe i posledica
prirodnog habanja materijala;
- ako su reklamirane mane i nedostaci na građevini i postrojenju, po svojoj prirodi, neotklonjive bez ozbiljnije
rekonstrukcije, a koji su za sobom ostavili određene materijalne i poslovne štete i gubitke kod NARUČIOCA,
IZVOĐAČ je tada dužan da NARUČIOCU ovo i izmaklu dobit nadoknadi. Obim pripadajućeg obeštećenja
NARUČIOCU, UGOVORNE STRANE će utvrditi sporazumno i u pismenom obliku.
- ugovoreni garantni rok IZVOĐAČA se odgovarajuće produžava za vreme trajanja radova na otklanjanju
reklamiranih mana i nedostataka na postrojenju i/ili građevini i to od datuma prijema reklamacije kod
IZVOĐAČA pa do dana ispostavljanja zapisnika o uspešno otklonjenim manama i nedostacima po reklamaciji.
c) Za obezbeđenje doslednog poštovanja i izvršavanja svih odredaba projekta, ovog Ugovora i prava
NARUČIOCA u pogledu ispunjavanja zadataka IZVOĐAČA pri dokazivanju projektom i ovim Ugovorom
garantovanih brojki za postrojenje u pogonu, stabilnost, sigurnost i bezbednost građevina, IZVOĐAČ je dužan,
na dan potpisa zapisnika o izvršenoj primopredaji i puštanju postrojenja u redovni rad:
- da na dan prispeća od NARUČIOCA uplaćenog avansa po članu 21. ovog Ugovora NARUČIOCU uruči
garanciju jedne prvorazredne domaće banke, kojom banka-garant preuzima obavezu da NARUČIOCU povrati
iznos plaćenog avansa za slučaj da IZVOĐAČ ne izvede na vreme i u potpunosti radove po članu 2. ovog
Ugovora. Ova garancija mora biti neopoziva i bezuslovna sa tekstom u prilogu br. _____ uz ovaj Ugovor;
- da na dan stupanja ovog Ugovora na snagu uruči NARUČIOCU garanciju jedne prvorazredne domaće banke za
dobro izvršenje svih obaveza IZVOĐAČA prema NARUČIOCU po ovom Ugovoru. Ova bankarska garancija
mora biti neopoziva i bezuslovna sa tekstom po uzorku u prilogu br. _____ uz ovaj Ugovor;
d) Zamenjeni delovi opreme su vlasništvo IZVOĐAČA. Odgovarajuće upakovane zamenjene delove mašina iz
uvoza NARUČILAC će, po dispoziciji IZVOĐAČA, staviti vlasniku na raspolaganje franko Jugogranica (DAF -
Incoterms 2000).
about:blank 14/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
e) I po isteku ugovorenog garantnog roka po tački b/ ovog člana Ugovora, IZVOĐAČ je obavezan na traženje
NARUČIOCA, da da prednost poslovima koji se tiču otklanjanja kvarova na postrojenju, koje je on projektovao,
izgradio i opremio.
Član 15.
a) U skladu sa odredbama ovog Ugovora NARUČILAC je ovlašćen, preko nadzornog organa i njegovih
saradnika, da vrši svakodnevni nadzor nad procesom građenja na gradilištu, što podrazumeva:
- laboratorijsku i druge vrste kontrole i ispitivanja građevinskog materijala i namenske opreme, koja po ovom
Ugovoru prispeva na gradilište;
- kontrola primene normi upotrebe i kvaliteta građevinskog materijala, koji se ugrađuje u procesu građenja;
- kontrola kvaliteta i projektom propisana osobina izvedenih građevinskih i montažnih radova, kao i okolnosti da
li se IZVOĐAČ pritom pridržava odredaba izvođačke projektne dokumentacije i ovog Ugovora;
- kontrola ostvarivanja ugovornih rokova građenja i nabavki po usvojenom terminskom planu. Ako radovi kasne
preduzima sve ovim Ugovorom i pravilima struke predviđene mere da se zaostatak nadoknadi;
- kontrola tačnosti izvršenih merenja izvedenih radova i ostvarenih nabavki materijalnih dobara po svakoj
privremenoj mesečnoj situaciji na gradilištu;
- kontrola obračuna izvršenih radova i materijalnih isporuka po privremenim mesečnim situacijama sa overom
dokumenata za isplatu;
- overava verodostojnost navoda IZVOĐAČA o bitno izmenjenim uslovima rada na gradilištu na koje IZVOĐAČ
stvarno nije mogao da utiče (položaj i udaljenost pozajmišta i/ili odlagališta, izuzetne vremenske i atmosferske
neprilike i sl.);
- svakodnevno overavanje građevinskog dnevnika na gradilištu i u vezi s tim preduzimanje odgovarajućih mera,
koje se unesenim zabeleškama nalažu, predlažu ili se daje stručno mišljenje;
- da na predlog IZVOĐAČA izađe na lice mesta na gradilištu radi rešenja nastalog problema u radu;
- sve svoje primedbe, opomene i naloge namenjene rukovodstvu gradilišta, nadzorni organ upisuje u građevinski
dnevnik.
b) Nadzorni organ je ovlašćen da izda nalog IZVOĐAČU za obustavljanje daljih radova, koji se ne izvode po
izvedbenoj dokumentaciji, tehničkim normama, propisima i standardima za odnosnu vrstu radova, kao i nalog za
rušenje tako izvedenih delova radova. O takvoj izrečenoj meri na gradilištu, nadzorni organ je dužan odmah da
obavesti NARUČIOCA.
c) IZVOĐAČ je dužan u tekst kupoprodajnog ugovora za nabavku opreme po članu 2. ovog Ugovora da uvrsti i
odredbu po kojoj ovlašćeni stručni predstavnik NARUČIOCA ima pravo, o svom trošku i u toku radnog vremena
u fabrici proizvođača, da vrši nadzor nad proizvodnjom opreme namenjene za novoizgrađeno postrojenje po
ovom Ugovoru, a koji se sastoji:
- da u radno vreme ima pristup u pogone proizvođača gde se proizvodi poručena oprema;
about:blank 15/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
- da prisustvuje prethodnim ispitivanjima (fabričko testiranje) opreme, kompletnost, učinak, utrošak sirovine i
energije, opterećenje energetske napojne mreže i drugo;
- da učestvuje u izradi liste izbora i količine rezervnih delova po članu 6. ovog Ugovora.
Davanje ili nedavanje saglasnosti od strane ovlašćenog predstavnika NARUČIOCA na kvalitet i količinu opreme
i rezervnih delova za isporuku ne oslobađa proizvođača i IZVOĐAČA odgovornosti po garancijama, ugovorenim
uslovima i normama važećim za mašinsku industriju.
Član 16.
b) Izbor najpovoljnijeg ponuđača licence i drugih pratećih nematerijalnih vrednosti iz prethodne tačke ovog člana
Ugovora, IZVOĐAČ je dužan uvek da vrši u sporazumu sa NARUČIOCEM. Ugovor o nabavci licence
IZVOĐAČ će potpisati zajedno sa ovlašćenim predstavnikom NARUČIOCA.
c) Sva otkupljena prava licence, patenta i proizvodno-tehničke dokumentacije po ovom članu Ugovora,
IZVOĐAČ će bez ostatka preneti na NARUČIOCA najkasnije na dan potpisa kolaudacionog protokola o
primopredaji postrojenja, koje je pušteno u redovan rad.
Član 17.
a) IZVOĐAČ je dužan, u korist NARUČIOCA, da ugovori obavezu svih domaćih i stranih isporučioca opreme za
novoizgrađeno postrojenje, da sva svoja ostvarena i u sopstveni radni proces ugrađena tehnička i tehnološka
poboljšanja i inovacije na tipovima isporučenih mašina, uređaja, aparata i instrumenata u toku narednih pet
godina, bez posebne materijalne naknade, obavezno i u celosti, bez odlaganja i sa neophodnom tehničkom
dokumentacijom i uputstvima predaju NARUČIOCU na korišćenje. Rok ove obaveze isporučioca opreme počinje
da teče od datuma izvršene isporuke opreme po dispoziciji kupca (datum tovarnog lista).
about:blank 16/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Ako neko od navedenih ostvarenja na isporučenoj opremi kod proizvođača ili u tehnološkom postupku bude
zaštićeno patentom, kao pronalazak, NARUČILAC će, ako za to nađe svoj interes, zaključiti poseban ugovor o
otkupu nove licence.
b) Sva prava i dokumentacija koja je navedena u prethodnoj tački ovog Ugovora, NARUČILAC može da koristi
samo u okviru potreba novoizgrađenog postrojenja u ______________________ i u neposrednoj svojinskoj vezi s
njim.
NARUČILAC nije ovlašćen da ova prava prenosi na treća lica bilo u kome vidu, niti da ih saopštava bilo kome
izvan kadrovskog sastava svoga preduzeća bez izričite i u pismenom obliku prethodno pribavljene saglasnosti
proizvođača opreme.
Član 18.
a) Kad postrojenje u delovima, po odeljenjima, po pogonima ili u celini bude završeno i spremljeno za probni
pogon, IZVOĐAČ je dužan o tome da obavesti NARUČIOCA preko nadzornog organa na gradilištu upisujući u
građevinski dnevnik zabelešku odgovarajućeg teksta.
b) Za poslove kontrole, ispitivanja (probni pogon) i primopredaje sa konačnim obračunom izvršenih radova i
materijalnih isporuka na postrojenju, UGOVORNE STRANE su dužne blagovremeno da imenuju članove
mešovite komisije, u kojoj će, u delu u kome ih to interesuje, učestvovati i proizvođači ugrađene opreme u
postrojenje.
Pri konačnoj kontroli i ispitivanju građevina radi njihove primopredaje, mešovita komisija treba da utvrdi da li je
sve u pojedinostima i u celini izgrađeno po odredbama projekta i ovoga Ugovora. Za otklanjanje eventualno
utvrđenih nedostataka na građevinama, mešovita komisija će odrediti rok. IZVOĐAČ je obavezan do tada da
otkloni sve nedostatke i da o tome obavesti komisiju, kako bi ona ponovo izašla na lice mesta da utvrdi činjenično
stanje. Ako su primedbe otklonjene, sve bez ostatka i kvalitetno, komisija će potpisati zapisnik odgovarajućeg
teksta u tri primerka.
- završeno postrojenje odeljenja, pogona ili u celini, pušta se u probni rad u ugovorenom trajanju ______20) dana;
- pod nadzorom mešovite komisije, stručni evidentičari svakodnevno i bez prekida u toku dana i noći, beleže
učinak postrojenja (ostvarena proizvodnja i utrošci - pogonska energija, osnovna sirovina, pomoćni materijal,
potrošni materijal, stručna radna snaga, otpaci od osnovne sirovine, kvar u proizvodima probne proizvodnje - loša
izrada, loš materijal i drugo; na kraju svakog radnog dana trajanja probne proizvodnje, ovu zvaničnu evidenciju
overavaju članovi mešovite komisije UGOVORNIH STRANA.
- ako postrojenje u delovima ili u celini, po zvaničnoj evidenciji učinka i utroška u probnom pogonu ne dostigne
ili dostiže garantovane brojke po projektu i ovom Ugovoru, ali sa povremenim ispadanjima rezultata, onda
mešovita komisija o tom stanju unosi zabelešku u građevinski dnevnik i određuje primeren rok IZVOĐAČU do
koga je obavezan da otkloni utvrđene nedostatke na postrojenju. Kad IZVOĐAČ u celosti i kvalitetno postupi po
nalogu mešovite komisije, on o tome obaveštava pismeno nadzornog organa i predlaže ponavljanje postupka
about:blank 17/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
dokazivanja garantovanih brojki na postrojenju ili odnosnom delu postrojenja, gde je utvrđen nedostatak. O svim
ovim rezultatima se unosi odgovarajuća zabeleška u građevinski dnevnik;
- ako ispitivano postrojenje u celini i u njegovim delovima, po zvaničnoj evidenciji učinka i utroška, ostvaruje
vrednosti po garantovanim brojkama iz izvedbene garancije u ugovorenom trajanju od ______21) dana i to bez
ispadanja rezultata, komisija UGOVORNIH STRANA ima pravo da zaključi da su dokazane garantovane brojke i
ispunjene garancije proizvođača opreme i IZVOĐAČA radova i da je postrojenje na osnovu tog dokumenta
pripremljeno za konačnu primopredaju NARUČIOCU i puštanje u redovni rad.
e) Nakon uspešno završenog probnog pogona i dokazanih garantovanih brojki, mešovita komisija UGOVORNIH
STRANA sastavlja kolaudacioni protokol u kome se konstatuje da je građevinski i tehničko-tehnološki deo
postrojenja u celini, posle izvršenih ispitivanja po ugovorenom postupku i programu, zadovoljio odredbe projekta
i ovog Ugovora, kao i uslove izvedbene garancije IZVOĐAČA. Eventualno zaduženje IZVOĐAČA da u
određenom roku otkloni neke posve nebitne nedostatke na građevinama i/ili opremi postrojenja, koje su bez
uticaja na kvalitet funkcionisanja postrojenja u celini, ne može biti razlog za odlaganje ispostavljanja
kolaudacionog protokola i postupak preuzimanja novoizgrađenog postrojenja od strane NARUČIOCA i njegovo
puštanje u redovan rad.
UGOVORNE STRANE su obavezne, najkasnije u roku do ______22) dana od datuma ispostavljanja i potpisa
kolaudacionog protokola, zvanično i u pismenom obliku da obaveste nadležni državni organ, koji je izdao
građevinsku dozvolu, da je postrojenje završeno i ispitano i da zatraže da se izvrši tehnički prijem postrojenja i
izda konačna upotrebna dozvola na osnovu ovog nalaza.
Troškove rada državne komisije za tehnički prijem snosi NARUČILAC; troškove ponovnog izlaska državne
komisije radi konačnog tehničkog pregleda postrojenja snosi IZVOĐAČ ili firma koja je odgovorna za nedostatak
koji je komisija naložila da se otkloni.
f) Najkasnije u roku do ______23) dana, računato od datuma ispostavljanja upotrebne dozvole za novoizgrađeno
postrojenje, mešovita komisija UGOVORNIH STRANA proširena još i sa ekonomsko-finansijskim stručnjacima,
dužna je da pristupi izradi konačnog obračuna ukupne cene koštanja izgradnje postrojenja i izvršenih usluga, po
članu 2. ovog Ugovora i naknadnih naloga NARUČIOCA i razlike u ceni primenom ugovorene matematičke
formule klizne skale.
Istovremeno, mešovita komisija je dužna da utvrdi ukupno do tada isplaćeni iznos u korist IZVOĐAČA, po
osnovu avansa i privremenih mesečnih situacija. Za razliku između ukupne cene koštanja postrojenja, sa svim
navedenim povećanjima i ukupno isplaćenog iznosa po svim osnovima, IZVOĐAČ će ispostaviti svoju fakturu,
koju sa overom nadzornog organa dostavlja NARUČIOCU radi isplate u ugovorenom roku.
g) Sve troškove oko postupka ispitivanja građevina i dokazivanja garantovanih brojki po izvedbenoj garanciji i
preuzimanja novoizgrađenog postrojenja i njegovog puštanja u redovni rad, snosi NARUČILAC, kao što su:
pogonska energija, osnovne i pomoćne sirovine, potrošni i režijski materijal, alati, stručna radna snaga i
rukovodeće osoblje, statistički evidentičari i drugo. Najkasnije u roku do ______24) meseca pre predviđenog
datuma za puštanje postrojenja u probni pogon, IZVOĐAČ je dužan da dostavi NARUČIOCU popis i oznaku
količine navedenih potreba, koje treba blagovremeno obezbediti.
h) Na dan isteka garancija IZVOĐAČA po članu 14. ovog Ugovora, NARUČILAC je dužan, bez odlaganja, na
adresu IZVOĐAČA da povrati sve izdate garancije za obezbeđenje prava NARUČIOCA i/ili da povrati na račun
IZVOĐAČA zatečeni iznos garantnog pologa.
Član 19.
a) Prethodna ispitivanja, merenja, snimanja i proučavanja po članu 2/a ovog Ugovora _____% i slovima:
________________________________ od predračunske cene koštanja izgradnje i opremanja projektovanog
postrojenja u _________________________________, u svemu po članu 2. ovog Ugovora.25)
b) Izrada projektne investiciono-tehničke dokumentacije po članu 2/b ovog Ugovora će biti izvršeno po ceni od
________% i slovima: _______________________________________________ od predračunske cene koštanja
i pratećih pogona postrojenja po tačkama e - f/ člana 2. ovog Ugovora.26)
c) Izvođenje radova po članu 2/e ovog Ugovora, uključujući i pripremne radove za otvaranje gradilišta, kao i
uređenje i ozelenjavanje fabričkog kruga po projektu po članu 10/c ovog Ugovora:
- ugradnja jednog kubnog metra betona Din. _____ i slovima: _____________________________ 27)
- izgradnja po stavu dva, člana 2/e ovog Ugovora, jednog kvadratnog metra površine puteva, rampi, platoa i
slično Din. _________ i slovima: _________________________________________
- izgradnja objekata stambenog naselja na gradilištu po stavu četiri člana 2/e ovog Ugovora po jednom
kvadratnom metru bruto površine Din. ______ i slovima: ___________________________________
d) Isporuka proizvodne i druge opreme po članu 2/f ovog Ugovora - na fakturni iznos isporučioca za robu franko
gradilište (CIP - Incoterms 2000) IZVOĐAČ ima pravo da zaračuna maržu za sebe u visini od _____%28)
e) Montaža proizvodne i druge opreme i izvođenje elektrotehničkih radova po članu 2/g-h ovog Ugovora -
IZVOĐAČ ima pravo na fakturni iznos firmi izvršioca ovih radova da zaračuna za sebe maržu u visini od
______%29) za svoje izvršene usluge po ovom Ugovoru.
Član 20.
Ugovorene strane su saglasne da ugovore posebne odredbe o reviziji ugovorene cene za pojedina područja
obaveze IZVOĐAČA po članu 2. ovog Ugovora, kako sledi:
a) Klauzula revizije ugovorene cene za usluge IZVOĐAČA po članu 19/a - b ovog Ugovora:
Ako u toku ugovorenog roka izrade projektantske i investiciono-tehničke dokumentacije nastanu promene u
troškovima njene izrade, konačna cena će biti izračunata primenom sledeće matematičke formule klizne skale:
Op S
P = Po (0,18 + 0,13 ------- +0,69 ------)
Opo So
about:blank 19/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Opo = cena 1kg ozalid-papira u prodaji na veliko, važeća na dan zaključenja ovog Ugovora (danas
_______________ din./kg) po ____________________________________;30)
Op = aritmetička sredina mesečnih notiranja cene ozalid-papira, uzetog za bazu, u toku celog
ugovorenog roka izrade projektantske i investiciono-tehničke dokumentacije;
0,69 = učešće bruto troškova radne snage, koje plaća poslodavac, u ukupnim troškovima izrade
projektantske i investiciono-tehničke dokumentacije;
b) Klauzula revizije ugovorene cene za izvođenje građevinskih i građevinsko-zanatskih radova po članu 19/c
ovog Ugovora:
Ako u toku ugovorenog roka izgradnje nastanu promene u troškovima građenja, konačna cena građevinskog
proizvoda će biti izračunata primenom sledeće matematičke formule klizne skale:
C Sl Bg Dg Ep Cc
S
P = Po(0,18 + 0,06 ----- + 0,05 ----- + 0,08 ----- + 0,14 ------ + 0,08 ------ + 0,06 ------ + 0,35 ------)
Co Slo Bgo Dgo Epo Cco So
Po = ugovorena cena građevinskog proizvoda po jedinici mere ili bruto za ceo objekat, važeća na
dan zaključenja ovog Ugovora;
0,06 = udeo troškova cementa PC-35 u ugovorenoj ceni jedinice mere građevinskog proizvoda ili u
bruto ceni za ceo objekat;
Co = cena 1 kg cementa PC-35 u prodaji na veliko, važeća na dan zaključenja ovog Ugovora
(danas _______ din./kg) po __________________________________________;30)
C = aritmetička sredina mesečnih notiranja cene cementa, uzetog za bazu, u toku celog trajanja
ugovorenog roka izgradnje;
about:blank 20/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
0,05 = udeo troškova šljunka u ugovorenoj ceni jedinice mere ili bruto ceni građevinskog proizvoda;
Slo = cena 1 kubnog metra šljunka granuliranog u prodaji na veliko, važeća na dan zaključenja
ovog Ugovora (danas ______ din./m3) po __________________________________;30)
0,08 = udeo troškova betonskog gvožđa do Ř 12 mm u ceni jedinice mere ili u bruto ceni
građevinskog proizvoda;
Bgo = cena jednog kg betonskog gvožđa Ř 12 mm u prodaji na veliko, važeća na dan zaključenja
ovog Ugovora (danas ______ din./kg) po _____________________________________;30)
0,14 = udeo troškova drvene građe - daske Ř 1" po 1 m3 u ugovorenoj jedinici mere ili u bruto ceni
građevinskog proizvoda;
Dgo = cena 1 kubnog metra drvene građe - daske Ř 1" u prodaji na veliko, važeća na dan zaključe-
nja ovog Ugovora (danas _______ din./m3) po ________________________________;30)
Dg = aritmetička sredina mesečnih notiranja cene 1 m3 drvene građe - daske Ř 1", uzetog za bazu,
u toku celog trajanja ugovorenog roka izgradnje;
0,08 = udeo troškova elektroprovodnika izolacije PVC 2 x 2,5 mm po 1 metru u ugovorenoj ceni po
jedinici mere ili u bruto ceni građevinskog proizvoda;
Epo =
cena jednog dužnog metra elektroprovodnika izolacije PVC 2 x 2,5 mm u prodaji na veliko,
važeća na dan zaključenja ovog Ugovora (danas ______ din./1 po dužnom m)
po________________;30)
Ep = aritmetička sredina mesečnih notiranja cene jednog dužnog metra elektroprovodnika, uzetog
za bazu, u toku trajanja celog ugovorenog roka izgradnje;
0,06 = udeo troškova bešavnih cevi Ř 1" po 1 kg u ugovorenoj ceni po jedinici mere ili u bruto ceni
građevinskog proizvoda;
Cco =
cena 1 kg crne bešavne cevi Ř 1" u prodaji na veliko, važeća na dan zaključenja ovog
Ugovora (danas ____________ din./kg) po ___________________________________;30)
Cc = aritmetička sredina mesečnih notiranja cene 1 kg cevi uzetih za bazu, u toku trajanja celog
ugovorenog roka izgradnje;
0,35 = učešće bruto troškova radne snage, koje plaća poslodavac, u ukupnim troškovima jedinice
mere ili u bruto ceni građevinskog proizvoda;
So = iznos satnice kvalifikovanog radnika u građevinarstvu, bruto iznos koji plaća poslodavac, va-
žeći na dan zaključenja ovog Ugovora (danas ____ din./sat) po ____________________;30)
about:blank 21/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Član 21.
a) Radi obezbeđenja urednog ispunjenja obaveza plaćanja iz ovog Ugovora, pri stupanju ovog Ugovora na snagu,
NARUČILAC je dužan da uruči IZVOĐAČU neopozivu i bezuslovnu garanciju jedne prvorazredne domaće
banke (po sporazumu UGOVORNIH STRANA) sa tekstom u prilogu br. _____ ovog Ugovora. Banka-garant
ovim preuzima obavezu da u slučaju neplaćanja dospelih obaveza od strane NARUČIOCA, na prvi poziv
IZVOĐAČA i bez prava na sudski spor i rešenje, isplati dospeli iznos, umesto NARUČIOCA. Ova garancija
mora da glasi na vrednost Din. _____________.32) Ova bankarska garancija mora imati vreme trajanja njene
važnosti za 60 dana duže od ugovorenog datuma za ispunjenje obaveza IZVOĐAČA prema NARUČIOCU po
članu 18. ovog Ugovora.
b) Najkasnije do dana stupanja na snagu ovog Ugovora, IZVOĐAČ je dužan da uruči NARUČIOCU garanciju za
dobro izvršenje posla (izvedbena garancija) izdatu od jedne prvorazredne domaće banke sa tekstom po prilogu br.
____ uz ovaj Ugovor. Ova bankarska garancija mora biti neopoziva i bezuslovna i mora da glasi na vrednost od
Din. ___________33) i da ima trajanje važnosti 60 dana duže od datuma ispunjenja i poslednje obaveze
IZVOĐAČA prema NARUČIOCU po članu 18. ovog Ugovora.
c) Najkasnije u roku do _____34) dana, računato od datuma stupanja na snagu ovog Ugovora, NARUČILAC je
dužan, na ime beskamatnog i namenskog avansa da uplati u korist IZVOĐAČA iznos od Din. _______.35)
IZVOĐAČ je obavezan da otpočne sa vraćanjem primljenog avansa po ovom članu Ugovora, tek kada naplata po
privremenim mesečnim situacijama za izvršene poslove i materijalne nabavke dostigne _____%36) od ukupnog
iznosa cene usluga po članu 19. ovog Ugovora.
Za visinu primljenog avansa po ovoj tački i članu Ugovora, umanjuje se osnovica ugovorene vrednosti
građevinskog proizvoda pri obračunavanju nastalih razlika u ugovorenoj ceni zbog primene klizne skale.
d) UGOVORNE STRANE, sporazumno, mogu da zamene bankarsku garanciju iz člana 14/c ovog Ugovora,
garantnim pologom u gotovom kod NARUČIOCA u iznosu od Din. ___________.37) U tom slučaju po
privremenim mesečnim situacijama izvršenih radova i materijalnih isporuka, kada se izvrši povraćaj avansa u
celosti, NARUČILAC je ovlašćen da otpočne sa zadržavanjem od isplate iznosa u korist gotovinskog novčanog
pologa IZVOĐAČA, tako da se pre završetka izgradnje dostigne njegov ugovoreni iznos.
e) Plaćanje izvršenih radova i materijalnih isporuka do okončanja obaveza IZVOĐAČA po članu 2. ovog
Ugovora, NARUČILAC će vršiti na osnovu ispostavljene fakture IZVOĐAČA po svakoj privremenoj situaciji i
dokumentaciji, koju je overio nadzorni organ na gradilištu, kako sledi:
- trgovačka faktura IZVOĐAČA u pet primeraka sa detaljnom specifikacijom izvršenih usluga i radova;
- za materijalne isporuke: trgovačka faktura isporučioca u pet primeraka; za robu iz uvoza najmanje jedna faktura
mora da nosi zvaničnu overu carinske službe. Mora se priložiti specifikacija robe i lista pakovanja, prevozna
isprava - železnički ili kamionski tovarni list i certifikat o količinskom i kvalitativnom pregledu i prijemu robe na
gradilištu koje je overio nadzorni organ.
f) Kada IZVOĐAČ ispuni sve svoje obaveze po ovom Ugovoru prema NARUČIOCU iz člana 18. ovog Ugovora,
UGOVORNE STRANE su dužne da oforme stručnu komisiju za konačan obračun izvršenih usluga, izvedenih
about:blank 22/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
radova i materijalnih isporuka i da pripremi dokumentaciju za ispostavljanje okončane situacije, koja sadrži:
projektnu dokumentaciju; primerak ugovora sa svim njegovim dodacima koji su zaključeni; građevinska dozvola;
projekat izvedenog stanja; kopije svih atesta o izvršenim ispitivanjima; geodetski snimak izvedenog stanja;
primerak overenih listova građevinskog dnevnika i građevinske knjige; overeni listovi nalaza iz knjige
građevinske inspekcije; zapisnik komisije o izvršenom tehničkom pregledu postrojenja; upotrebna dozvola za
postrojenje; zapisnik o primopredaji postrojenja; primerak svih ispostavljenih situacija sa fakturama koje je
overio nadzorni organ i usaglašeno stanje računa isplate kod NARUČIOCA i računa uplate kod IZVOĐAČA.
Na osnovu ove dokumentacije, stručna komisija UGOVORNIH STRANA će izraditi konačni obračun svih
izvršenih usluga, izvedenih radova i materijalnih isporuka i isti overiti sa fakturom okončane situacije; potom to
sve, sa navedenom dokumentacijom, predati NARUČIOCU na dalji postupak.
Svaka od UGOVORNIH STRANA snosi troškove rada svojih članova u mešovitoj stručnoj komisiji. Posle ovog
obračuna, UGOVORNE STRANE više ne mogu jedna drugoj ispostavljati bilo kakve zahteve za materijalne
naknade.
g) IZVOĐAČ je dužan da plaća sve dažbine u vezi sa postojanjem i poslovanjem gradilišta po ovom Ugovoru
(takse, doprinosi i sl.) do dana ispostavljanja fakture po okončanoj situaciji iz prethodne tačke ovog člana
Ugovora.
Član 22.
a) Prenos vlasništva nad nabavljenom i u postrojenje ugrađenom opremom na NARUČIOCA, izvršeno je na dan
potpisa kolaudacionog protokola, kojim se postrojenje pušta u redovan rad po članu 18. ovog Ugovora, ali pod
uslovom da je NARUČILAC do toga dana, bez ostatka, isplatio ugovorenu kupoprodajnu cenu i prateće troškove
za domaću i uvoznu opremu u celosti.
b) U slučaju da je domaća i/ili uvozna oprema nabavljena na kredit, prenos vlasništva nad istom sa IZVOĐAČA -
kreditora na NARUČIOCA može da usledi tek na dan iskupa i poslednjeg meničnog akcepta iz poslednjeg seta
uručenih menica po kreditnom poslu. Kad to bude izvršeno, tada će se po ustaljenom postupku, između kreditora
i kupca razmeniti pismene izjave odgovarajućeg teksta - (da je iskupljen i poslednji menični akcept iz poslednjeg
seta menica po kreditnom poslu na dan ___________ godine i to da je od toga dana pravo vlasništva nad
kreditiranom opremom preneto sa kreditora na kupca).
Član 23.
a) IZVOĐAČ, proizvođači opreme, davaoci tehnologije, licenci, know-how i drugih vidova zaštićenih prava
industrijske svojine, koja su ugrađena i/ili ustupljena NARUČIOCU po članu 2. ovog Ugovora, su njihova
isključiva svojina.
b) Prodavci i davaoci tehnologije iz prethodne tačke ovog člana Ugovora su, pre zaključenja ugovora o isporuci
ili ustupanju iste, dužni da je zaštite u zemlji NARUČIOCA u njegovu korist. Za sve vreme trajanja važnosti
ugovora o isporuci ili ustupanju zaštićenih prava industrijske svojine davaoci su dužni, redovnim uplatama
premija kod Zavoda za patente, da održavaju predmetnu zaštitu na snazi. NARUČILAC je ovlašćen povremeno
da traži na uvid originalne isprave i dokaze da davaoci tehnologije uredno ispunjavaju svoju obavezu održavanja
zaštite tehnologije na snazi.
c) U toku celog ugovorenog roka korišćenja tehnologije i prava iz tačke a/ ovog člana Ugovora, davalac
tehnologije na sebe preuzima garanciju za slučaj da se njenim korišćenjem vređaju prava trećih lica. Ako zbog
toga NARUČILAC bude napadnut i tužen, ulogu tuženoga u ovom sporu dužan je odmah i u celosti da preuzme
odnosni davalac tehnologije, čim o tome na dokumentovan način, bude obavešten od NARUČIOCA. Sve
troškove spora i naknade štete po sudskoj odluci snosi davalac tehnologije.
about:blank 23/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
U slučaju presude nadležnog suda, kojom se davalac tehnologije osuđuje za povredu prava trećeg lica na način da
nije moguće dalje korišćenje proizvodnotehničke dokumentacije i prenetih prava, davalac tehnologije je
obavezan, u primernom roku i potpuno, da obešteti NARUČIOCA.
Član 24.
Standardi i mere:
a) Projekti i postrojenja iz člana 2. ovog Ugovora, biće izrađeni u svemu u skladu sa standardima u odeljku
"Standardi i mere" iz projektnog zadatka NARUČIOCA, koji su sastavni deo poziva (tender) za učešće
zainteresovanih firmi za ovaj posao.
b) Sve mere (dužina, površina, zapremina), skale i podele na mašinama, aparatima i instrumentima, biće
primenjene sa dekadnim i metričkim podelama po Međunarodnom sistemu mernih jedinica (SI).
Član 25.
Svega:.................................................... _______osoba;
UKUPNO:............................................. _______osoba.
about:blank 24/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
Popis neophodnog osoblja po proizvodnim pogonima i stručnim profilima i pratećim službama sa planom,
programom i terminskim planom njihove obuke, sadržan je u tekstu proizvodno-tehničke dokumentacije iz člana
16. ovog Ugovora.
b) Deo osoblja za proizvodne pogone biće obučen u fabrikama domaćih i stranih isporučilaca opreme i davalaca
tehnologije. Prethodna obuka osoblja za proizvodne pogone će biti obavljena posle završene montaže mašina,
uređaja i aparata u novoizgrađenom postrojenju u ___________________________.
Troškove obuke osoblja u zemlji i inostranstvu snosi NARUČILAC. Neposredne troškove obučavanja osoblja
NARUČIOCA (instruktori, energija, sirovina, pomoćni materijal i sl.) snose davaoci tehnologije i isporučioci
opreme za novoizgrađeno postrojenje u ____________________________________.
d) Inovacija znanja stručnog osoblja NARUČIOCA, posle puštanja postrojenja u redovni rad, obavljaće se
povremeno i po posebnom sporazumu UGOVORNIH STRANA. Obaveza IZVOĐAČA da sarađuje sa
NARUČIOCEM u ovom pogledu traje sve do isteka roka predviđenog odredbom člana 18/h ovog Ugovora.
Član 26.
b) Pre nego što se sadržina projekata i proizvodno-tehničke dokumentacije, delom ili u celini, učini dostupnom
licima iz prethodne tačke ovog člana Ugovora, nadležni u firmi NARUČIOCA, koji su odgovorni za čuvanje i
nepovredivost tajnosti dokumentacije, dužni su preduzeti sledeće:
- da svako od tih lica da pismenu izjavu da, pod moralnom i materijalnom odgovornošću, ništa od sadržine
poverenog dela ili dokumentacije u celini po ovom Ugovoru, ni pod kojim uslovima, rečju ili delom, neće učiniti
dostupnim nepozvanim i neovlašćenim licima.
c) Sadržina projekta, proizvodno-tehničke dokumentacije i know-how, za sve vreme trajanja njihove važnosti
može se koristiti samo za izvršavanje zadataka po članu 2. ovog Ugovora. Upotreba predmetne sadržine
about:blank 25/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
dokumentacije za druge svrhe nije moguća bez prethodne saglasnosti, date u pismenom obliku, od strane
IZVOĐAČA i davaoca tehnologije.
Član 27.
Viša sila:
Za vreme trajanja dejstva slučaja više sile odlaže se vršenje obaveza UGOVORNIH STRANA iz ovog Ugovora.
Slučajem više sile smatraju se događaji ili okolnosti, koje ometaju, sprečavaju ili onemogućavaju vršenje
ugovornih obaveza, a po svojoj prirodi su takve da na njih UGOVORNE STRANE stvarno ne mogu da utiču, da
njihovo dejstvo umanje, otklone ili ukinu.
Početak i prestanak dejstva slučaja više sile, pogođena UGOVORNA STRANA, najhitnije i na pouzdan način,
mora da stavi do znanja drugoj UGOVORNOJ STRANI. Na traženje UGOVORNE STRANE, koja nije
pogođena dejstvom slučaja više sile, ugrožena UGOVORNA STRANA je obavezna da joj predoči odgovarajuće
pismene dokaze i potvrde nadležnih organa o stvarnom postojanju, vrsti i obimu dejstva slučaja više sile.
Kao slučajevi dejstva više sile smatraju se, naročito: rat, mobilizacija, pobuna, vanredno stanje, neredi ili štrajk u
fabrici-preduzeću UGOVORNE STRANE, požar, epidemija, prirodne katastrofe, mere koje kao takve prizna i
proglasi sud nadležan za rešavanje sporova iz ovog Ugovora.
Član 28.
O datumu stupanja na snagu ovog Ugovora, UGOVORNE STRANE će između sebe razmeniti pisme-
na saopštenja. Toga dana, ovaj Ugovor stupa na snagu i počinju da teku ugovoreni rokovi izvršenja obaveza po
članu 2. tačka a, b, c, d, ovog Ugovora. Obaveze UGOVORNIH STRANA po članu 2. tačka e, f, g, h, teku od
datuma zapisnika o izvršenom uvođenju IZVOĐAČA u posao na gradilištu.
Član 29.
a) Ovaj Ugovor može biti prevremeno raskinut samo ako nastane neki od sledećih događaja i okolnosti:
- ako bilo koja od UGOVORNIH STRANA padne pod stečaj ili duže od (2) dva meseca bude platežno
nesposobna;
about:blank 26/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
- ako usled dejstva slučaja više sile bude onemogućeno, za vreme duže od (2) dva meseca, vršenje obaveza bilo
koje od UGOVORNIH STRANA iz ovog Ugovora, a druga UGOVORNA STRANA se ne protivi prevremenom
raskidu ovog Ugovora;
- ako neka od UGOVORNIH STRANA grubo krši odredbe ovog Ugovora, pa i na pismeno upozorenje druge
UGOVORNE STRANE, u toku narednih mesec dana, ne prestane sa daljim kršenjem ugovornih obaveza.
b) Posle stupanja na snagu prevremenog raskida važnosti ovog Ugovora, UGOVORNE STRANE zadržavaju sva
prava stečena izvršavanjem odredaba ovog Ugovora u toku trajanja njegove važnosti.
Član 30.
UGOVORNE STRANE su saglasne da sve nastale razlike u mišljenjima po tumačenju odredaba ovog Ugovora
između sebe rešavaju na prijateljski način. Ako se pokaže da to nije moguće, spor će biti rešen pred nadležnim
redovnim sudom u ___________________ primenom važećih domaćih propisa.
(mesto)
Član 31.
Prenos prava i obaveza iz ovog Ugovora, delimično ili u celosti, UGOVORNE STRANE mogu izvršiti samo pod
uslovom da je za takav postupak prethodno pribavljena pismena saglasnost i druge UGOVORNE STRANE. Akt
o izvršenom prenosu prava i obaveza iz ovog Ugovora, za koji prethodno nije pribavljena saglasnost druge
UGOVORNE STRANE, ne proizvodi pravno dejstvo.
Član 32.
Izmene i dopune teksta Ugovora moguće su samo uz pismeni pristanak obeju UGOVORNIH STRANA i pod
uslovom da su predmetne izmene i dopune ovog Ugovora dopuštene po važećim domaćim propisima.
Sva naknadna utanačenja između UGOVORNIH STRANA po ovom Ugovoru biće oformljena u vidu
dodatka uz ovaj Ugovor.
Član 33.
Posebna utanačenja:
a) Tekst ovog ugovora sadrži sva po ovom poslu postignuta utanačenja i dogovore između UGOVORNIH
STRANA. Svi po ovom poslu do sada postignuti dogovori ili utanačenja između UGOVORNIH STRANA, koji
nisu sadržani u tekstu ovog Ugovora, smatraju se nepostojećim pa kao takva ne proizvode nikakvo pravno
dejstvo.
about:blank 27/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
c) Ako odredbama ovog Ugovora nešto nije uređeno shodno će se primenjivati odredbe Zakona o obligacionim
odnosima ("Službeni list SFRJ", br. 29/78, 39/85, 45/89, 57/89, "Službeni list SRJ", br. 31/93, 22/99),
__________________________________________________________.39)
Član 34.
Ovaj Ugovor je sačinjen u šest (6) istovetnih primeraka od kojih NARUČILAC dobija (3) tri primerka, a
IZVOĐAČ dobija tri (3) primerka.
Svaki uredno potpisan primerak teksta ovog Ugovora ima značenje originala i proizvodi podjednako pravno
dejstvo.
Bitni sastavni delovi teksta ovog Ugovora su i njegovi prilozi, kako sledi:
Prilog br. 2 - Ponuda IZVOĐAČA br. __________ od ________ godine sa terminima izvođenja
i finansiranja radova.
IZVOĐAČ NARUČILAC
__________________________ __________________________
about:blank Č 28/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
1) OBIČNO: 7 - 30 dana
2) OBIČNO: 3 - 5 dana
3) VARIJANTA: Ili, IZVOĐAČ je odredbama ovog Ugovora preneo sva svoja autorska prava na NARUČIOCA,
koji ovaj projekat može da koristi i u druge svrhe.
4) OBIČNO: 5 dana
5) OBIČNO: 3 - 6%
6) OBIČNO: 15 - 30 dana
7) OBIČNO: 3 - 5 meseci
8) OBIČNO: za 3 - 6 godina
12) VARIJANTA: Ili, ..... od ugovorene cene na vreme nezavršenih stavki radova za svaki kalendarski dan
nastalog zakašnjenja.
13) OBIČNO: 5%
14) VARIJANTA: Ili, ..... od ukupno ugovorene cene na vreme nezavršenih stavki radova.
19) OBIČNO: 4 - 10% od ukupno ugovorene cene izgradnje postrojenja po članu 19. ovog Ugovora
about:blank 29/30
4/5/22, 12:11 AM about:blank
25) VARIJANTA: Ili, prethodna ispitivanja, merenja, snimanja i proučavanja po članu 2/a ovog Ugovora će biti
izvršena po ceni od Din. ___________ i slovima:______________________________
26) VARIJANTE: - Ili, izrada projektne investicionotehničke dokumentacije iz prethodnog stava ove tačke i
člana Ugovora će biti izvršena po ceni u bruto iznosu od Din. ________ i slovima:__________
______________________________
- Ili, izrada projektne investiciono-tehničke dokumentacije iz prvog stava ove tačke i člana Ugovora će biti
izvršena po ceni od - Din. ___________ i slovima:____________________________________ po efektivnom
času rada diplomiranog inženjera-projektanta i diplomiranog ekonomiste po efektivno ostvarenom času rada na
navedenim projektima, uvećano za faktor _____ (obično 1 + 3 - 5) na ime pokrića režijskih troškova
projektantskog preduzeća. Ostvareni broj efektivnih časova rada projektana-
ta svakodnevno overava prisutni nadzorni organ NARUČIOCA.
27) VARIJANTA: Ili, izgradnja jednog bruto kvadratnog metra površine građevine po članu 2/e ovog Ugovora
Din. ________ i slovima:________________________________
30) NA PRIMER: Biltenu ZIT-a Mesečni pregled cena materijala i zarada u građevinarstvu na području
Beograda - strana ______, redni br. ______;
31) NAPOMENA: Vidi detaljno: Dr Milorad Tešić - "Klauzula revizije cene u domaćim i međunarod-
nim ugovorima o građenju - Klizna skala" Savremena administracija, Beograd, 1989. strana 139 - 189.
32) OBIČNO: 15 - 20% od ukupno ugovorene cene usluge IZVOĐAČA po članu 19. ovog Ugovora.
33) OBIČNO: 4 - 10% od ukupno ugovorene vrednosti usluga IZVOĐAČA po članu 19. ovog Ugovora
35) OBIČNO: 15 - 30% od ukupno ugovorene cene usluga po članu 19. ovog Ugovora.
37) OBIČNO: 4 - 10% od ukupno ugovorene cene usluga IZVOĐAČA po članu 19. ovog Ugovora
39) NA PRIMER: Zakon o građevinskom zemljištu ("Službeni glasnik RS", br. 44/95, 16/97), Zakon o izgradnji
objekata ("Sl. glasnik RS", br. 44/95, 24/96, 16/97), Pravilnik o uslovima, načinu i postupku ustupanja izgradnje
objekata (“Službeni glasnik RS”, br. 25/97)
about:blank 30/30